diff --git a/warehouse/locale/am/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/am/LC_MESSAGES/messages.po index 202a1deaf510..81be04c3777c 100644 --- a/warehouse/locale/am/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/am/LC_MESSAGES/messages.po @@ -149,21 +149,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "የይለፍ ቃሉ ተቀባይነት የለውም ፤ ድጋሜ ይሞክሩ።" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -171,218 +171,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -649,29 +653,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -800,55 +804,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -866,19 +870,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4150,7 +4154,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4330,11 +4334,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4347,7 +4351,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4358,24 +4362,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ang/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ang/LC_MESSAGES/messages.po index f93158350ee4..4e7f17342eef 100644 --- a/warehouse/locale/ang/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ang/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 2388b97dd00f..4ee09cb529fc 100644 --- a/warehouse/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "تم استخدام رمز الاسترداد مسبقًا." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "اسم المستخدم غير صالح. حاول مرة أخرى." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "كانت هناك محاولات تسجيل دخول كثيرة فاشلة. تم توقيفك حتى {}. رجاء أعد " "المحاولة لاحقا." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "تمت إضافة عدد كبير جدًا من رسائل البريد الإلكتروني إلى هذا الحساب دون التحقق " "منها. تحقق من بريدك الوارد واتبع روابط التحقق. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -202,25 +202,25 @@ msgstr "" "تم طلب تغيير كلمة السر لهذا الحساب مراتٍ كثيرة دون اكمالها. تحقق من بريدك " "الوارد واتبع روابط التحقق. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "تسجيل دخول ثنائي العامل غير صالح أو منتهي الصلاحية." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "موثق بالفعل" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "توكيد WebAuthn ناجح" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "تم قبول رمز الاسترداد. لا يمكن استخدام الرمز مرة أخرى." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -228,141 +228,147 @@ msgstr "" "تسجيل المستخدمين الجدد موقوف مؤقتاً. للتفاصيل: https://pypi.org/help#admin-" "intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "رمز منتهي الصلاحية: برجاء طلب رابط جديد لتغيير كلمة السر" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "رمز غير صحيح: برجاء طلب رابط جديد لتغيير كلمة السر" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "رمز غير صحيح: لا يوجد رمز" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "رمز غير صحيح: ليس رمزاً لتغيير كلمة السر" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "رمز غير صحيح: لم يتم العثور على المستخدم" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "رمز غير صحيح: المستخدم سجل الدخول منذ وقت طلب هذا الرمز" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "رمز غير صحيح: كلمة السر تغيرت بالفعل منذ وقت طلب هذا الرمز" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "لقد قمت بتغيير كلمة السر الخاصة بك" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "رمز منتهي الصلاحية: برجاء طلب رابط جديد لتأكيد البريد الاليكتروني" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "رمز غير صحيح: برجاء طلب رابط جديد لتأكيد البريد الاليكتروني" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "رمز غير صحيح: ليس رمزاً لتأكيد البريد الاليكتروني" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "لم يتم العثور على البريد الاليكتروني" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "تم تأكيد البريد الاليكتروني بالفعل" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "تستطيع الآن استخدام هذا البريد الاليكتروني كبريدك الاليكتروني الأساسي" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "هذا بريدك الاليكتروني الأساسي" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "تم تأكيد البريد الاليكتروني ${email_address}. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "رمز منتهي الصلاحية: قم بطلب رابط دعوة جديد للمنظمة" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "رمز غير صالح: قم بطلب دعوة جديدة" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "رمز غير صالح: ليس رمزاً لدعوة إلى مؤسسة" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "دعوة المنظمة غير صالحة." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "دعوة المنظمة لم تعد صالحة." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "تم رفض دعوة '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "تم تحديث صلاحياتك لتكن ${role} فى المشروع ${organization_name}." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "رمز منتهي الصلاحية: قم بطلب رابط دعوة جديد لدور في المشروع" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "رمز منتهي الصلاحية: قم بطلب رابط دعوة جديد لدور في المشروع" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "رمز غير صحيح: ليس رمزاً لدعوة مشاركة" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "دعوة الدور غير صالحة." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "رمز API غير موجود." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "دعوة الدور لم تعد صالحة." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "دعوة '${project_name}' تم رفضها." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "تم تحديث صلاحياتك لتكن ${role} فى المشروع ${project_name}." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -370,13 +376,13 @@ msgstr "" "النشر الموثوق موقوف مؤقتاً. للتفاصيل: https://pypi.org/help#admin-" "intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "تسجيل المستخدمين الجدد موقوف مؤقتاً. للتفاصيل انظر : https://pypi.org/" "help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -384,29 +390,29 @@ msgstr "" "يجب أن يكون لديك بريد إلكتروني تم التحقق منه حتى تتمكن من التسجيل كناشر " "موثوق قيد المراجعة. إطّلع على https://pypi.org/help#openid-connect للتفاصيل." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "لا يمكنك تسجيل أكثر من 3 ناشرين موثوقين قيد المراجعة مرّة واحدة." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "كانت هناك محاولات تسجيل دخول فاشلة كثيرة جداً. حاول مرة أخرى لاحقًا." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "حساب الناشر الموثوق لا يمكن تسجيله" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -414,16 +420,16 @@ msgstr "" "هذا الناشر الموثوق قد تم تسجيله بالفعل. قم بمراسلة مسؤلي PyPI إن لم يكن هذا " "مقصودا." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "تم تسجيل حساب ناشر جديد للإنشاء تحت المراجعة. " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "مُعَرّف ناشر غير صالح" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "تمت إزالة ناشر موثوق لمشروع. " @@ -711,13 +717,13 @@ msgstr "الدعوه لم تعد صالحه." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "تم إنهاء الدعوة من خلال '${username}'." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "حساب الناشر الموثوق لا يمكن تسجيله" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -725,7 +731,7 @@ msgstr "" "النشر الموثوق المستند إلى GitHub موقوف مؤقتا. إطّلع على https://pypi.org/" "help#admin-intervention للتفاصيل." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -733,7 +739,7 @@ msgstr "" "النشر الموثوق المستند إلى GitLab موقوف مؤقتا. إطّلع على https://pypi.org/" "help#admin-intervention للتفاصيل." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -741,7 +747,7 @@ msgstr "" "النشر الموثوق المستند إلى Google موقوف مؤقتا. إطّلع على https://pypi.org/" "help#admin-intervention للتفاصيل." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -896,55 +902,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "اسم المستودع غير صالح" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -962,21 +968,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid repository name" msgid "Invalid environment name" msgstr "اسم المستودع غير صالح" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4699,7 +4705,7 @@ msgstr "تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأتك أحد أص #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4896,11 +4902,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4913,7 +4919,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4924,30 +4930,30 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "New releases" msgid "Submitted by:" msgstr "الإصدارات الجديدة" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "اسمك" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "اسم المستخدم" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/be/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/be/LC_MESSAGES/messages.po index 37a37b7c9fc9..5adedaed2cfb 100644 --- a/warehouse/locale/be/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/be/LC_MESSAGES/messages.po @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Код узнаўлення ўжо выкарыстаны." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Імя карыстальніка няслушнае. Паспрабуйце яшчэ раз." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "Зашмат непаспяховых уводаў логіну. Увод заблакаваны на {}. Калі ласка, " "паспрабуйце пазней." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Праверце скрынку электроннай пошты і перайдзіце па спасылцы спраўджання. " "(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -184,25 +184,25 @@ msgstr "" "Зашмат запытаў на скід паролю для гэтага ўліковага запісу. Праверце вашу " "скрынку электроннай пошты і перайдзіце па спасылцы спраўджання. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Няслушны або пратэрмінаваны уваход з двухфактарнай аўтэнтыфікацыяй." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Ужо аўтэнтыфікаваны" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Паспяховае цверджанне WebAuthn" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Код узнаўлення прыняты. Дадзены код не можа выкарыстоўвацца зноўку." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -210,199 +210,205 @@ msgstr "" "Рэгістрацыя новых карыстальнікаў часова перапыненая. Глядзіце ў https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Пратэрмінаваны токен: запытайце спасылку на скід паролю" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Няслушны токен: запытайце спасылку на скід паролю" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Няслушны токен: токен не падтрымліваецца" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Няслушны токен: гэта не токен для скіду паролю" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Няслушны токен: карыстальнік не знойдзены" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Няслушны токен: карыстальнік ужо ўвайшоў у сістэму з моманту запыту гэтага " "токену" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Няслушны токен: пароль ужо быў зменены перад тым, як гэты токен быў запытаны" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Вы скінулі пароль" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" "Пратэрмінаваны токен: запытайце спасылку на спраўджанне электроннай пошты" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Няслушны токен: запытайце спасылку на спраўджанне электроннай пошты" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Няслушны токен: гэта не токен спраўджання электроннай пошты" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Электронная пошта не знойдзеная" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Электронная пошта ўжо спраўджаная" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Вы цяпер можаце ўсталяваць асноўны адрас электроннай пошты" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Гэта ваш асноўны адрас электроннай пошты" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" "Адрас электроннчй пошты ${email_address} спраўджаны. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Пратэрмінаваны токен: запытайце запрашэнне ў новую арганізацыю" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Няслушны токен: запытайце запрашэнне ў новую арганізацыю" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Няслушны токен: гэта не токен запрашэння ў арганізацыю" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Запрашэнне ў арганізацыю няслушнае." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Запрашэнне ў арганізацыю больш не існуе." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Запрашэнне ў «${organization_name}» адхілены." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Цяпер вы ${role} у арганізацыі «${organization_name}» ." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Пратэрмінаваны токен: запытайце новую ролю ў праекце" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Няслушны токен: запытайце новую ролю ў праекце" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Няслушны токен: гэта не токен на запрашэнне ў супрацоўніцтве" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Няслушнае запрашэнне на ролю." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new project role invitation" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Няслушны токен: запытайце новую ролю ў праекце" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Запрашэнне на ролю больш не існуе." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Запрашэнне для «${project_name}» адхіленае." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Вы цяпер ${role} у праекце «${project_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Несапраўдны ID выдаўца" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Выдалены давераны выдавец для праекту " @@ -682,31 +688,31 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "Removed trusted publisher for project " msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Выдалены давераны выдавец для праекту " -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -837,55 +843,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -903,19 +909,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4194,7 +4200,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4374,11 +4380,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4391,7 +4397,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4402,24 +4408,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/bn/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/bn/LC_MESSAGES/messages.po index 72ce0c9802af..b8653897a335 100644 --- a/warehouse/locale/bn/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/bn/LC_MESSAGES/messages.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "ইমেলটি বৈধ নয়। আবার চেষ্টা করুন |" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" "out for {}. Please try again later." msgstr "অনেকবার ব্যর্থ লগইন প্রচেষ্টা করা হয়েছে । পরে আবার চেষ্টা করুন।" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "এই অ্যাকাউন্টে অনেকগুলি ইমেলগুলি যাচাই না করে যুক্ত করা হয়েছে। আপনার ইনবক্সটি " "পরীক্ষা করুন এবং যাচাইকরণ লিঙ্কগুলি অনুসরণ করুন।" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -199,25 +199,25 @@ msgstr "" "এই অ্যাকাউন্টে অনেকগুলি ইমেলগুলি যাচাই না করে যুক্ত করা হয়েছে। আপনার ইনবক্সটি " "পরীক্ষা করুন এবং যাচাইকরণ লিঙ্কগুলি অনুসরণ করুন।" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "অবৈধ বা মেয়াদোত্তীর্ণ টু ফ্যাক্টর লগইন।" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "ইতিমধ্যে প্রমাণীকৃত" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "পুনরুদ্ধার কোড গৃহীত। সরবরাহকৃত কোডটি দ্বিতীয়বার ব্যবহার করা যাবে না।" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -225,77 +225,77 @@ msgstr "" "নতুন সদস্য নিবন্ধন সাময়িকভাবে বন্ধ আছে. আরো তথ্যের জন্য https://pypi.org/" "help#admin-intervention দেখুন।" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "মেয়াদ উত্তীর্ণ টোকেন: একটি নতুন পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য রিসেট লিঙ্কের অনুরোধ " "করুন" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "অবৈধ্য টোকেন: সদস্য খুঁজে পাওয়া যায় নি" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new organization invitation" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "মেয়াদ উত্তীর্ণ টোকেন: একটি নতুন পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য রিসেট লিঙ্কের অনুরোধ " "করুন" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "মেয়াদ উত্তীর্ণ টোকেন: একটি নতুন পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য রিসেট লিঙ্কের অনুরোধ " "করুন" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" @@ -319,25 +319,25 @@ msgstr "" "মেয়াদ উত্তীর্ণ টোকেন: একটি নতুন পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য রিসেট লিঙ্কের অনুরোধ " "করুন" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new project role invitation" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" "মেয়াদ উত্তীর্ণ টোকেন: একটি নতুন পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য রিসেট লিঙ্কের অনুরোধ " "করুন" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" @@ -353,35 +353,43 @@ msgstr "" "মেয়াদ উত্তীর্ণ টোকেন: একটি নতুন পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য রিসেট লিঙ্কের অনুরোধ " "করুন" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Expired token: request a new password reset link" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" +"মেয়াদ উত্তীর্ণ টোকেন: একটি নতুন পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার জন্য রিসেট লিঙ্কের অনুরোধ " +"করুন" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -393,7 +401,7 @@ msgstr "" "নতুন সদস্য নিবন্ধন সাময়িকভাবে বন্ধ আছে. আরো তথ্যের জন্য https://pypi.org/" "help#admin-intervention দেখুন।" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -403,21 +411,21 @@ msgstr "" "নতুন সদস্য নিবন্ধন সাময়িকভাবে বন্ধ আছে. আরো তথ্যের জন্য https://pypi.org/" "help#admin-intervention দেখুন।" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -426,30 +434,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "অনেকবার ব্যর্থ লগইন প্রচেষ্টা করা হয়েছে । পরে আবার চেষ্টা করুন।" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -779,11 +787,11 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -795,7 +803,7 @@ msgstr "" "নতুন সদস্য নিবন্ধন সাময়িকভাবে বন্ধ আছে. আরো তথ্যের জন্য https://pypi.org/" "help#admin-intervention দেখুন।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -807,7 +815,7 @@ msgstr "" "নতুন সদস্য নিবন্ধন সাময়িকভাবে বন্ধ আছে. আরো তথ্যের জন্য https://pypi.org/" "help#admin-intervention দেখুন।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -819,7 +827,7 @@ msgstr "" "নতুন সদস্য নিবন্ধন সাময়িকভাবে বন্ধ আছে. আরো তথ্যের জন্য https://pypi.org/" "help#admin-intervention দেখুন।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -978,55 +986,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "অবৈধ পুনরুদ্ধার কোড।" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1044,21 +1052,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid Recovery Code." msgid "Invalid environment name" msgstr "অবৈধ পুনরুদ্ধার কোড।" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4350,7 +4358,7 @@ msgstr "50 টিরও কম অক্ষরসহ একটি ব্যব #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4534,11 +4542,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4551,7 +4559,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4562,24 +4570,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/brx/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/brx/LC_MESSAGES/messages.po index 287dce8e831c..55ecfcb992df 100644 --- a/warehouse/locale/brx/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/brx/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po index 9d4ec0d67593..48363801fde1 100644 --- a/warehouse/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "El codi de recuperació ja s’havia utilitzat." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "L’adreça electrònica no és vàlida. Torneu-ho a provar." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" "Hi ha hagut massa intents d’inici de sessió fallits. Torneu-ho a provar més " "tard." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "S’han afegit massa adreces electròniques al compte sense verificar-les. " "Reviseu la vostra bústia i seguiu els enllaços de verificació. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -191,27 +191,27 @@ msgstr "" "s'hagin completat. Reviseu la vostra bústia i seguiu els enllaços de " "verificació. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "L’inici de sessió de dues passes no és vàlid o ha caducat." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Ja us heu autenticat" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "L’asserció del WebAuthn és correcta" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "S’ha acceptat el codi de recuperació. El codi proporcionat no es pot " "utilitzar novament." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -219,40 +219,40 @@ msgstr "" "El registre d’usuaris nous s’ha inhabilitat temporalment. Vegeu https://pypi." "org/help#admin-intervention per a més detalls." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "El testimoni ha caducat: sol·liciteu un enllaç de reinicialització de " "contrasenya nou" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" "El testimoni no és vàlid: sol·liciteu un enllaç de reinicialització de " "contrasenya nou" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "El testimoni no és vàlid: no se n’ha proporcionat cap" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" "El testimoni no és vàlid: no és un testimoni de reinicialització de " "contrasenya" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "El testimoni no és vàlid: no s’ha trobat l’usuari" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "El testimoni no és vàlid: l’usuari ha iniciat una sessió des que aquest " "testimoni es va sol·licitar" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -260,48 +260,48 @@ msgstr "" "El testimoni no és vàlid: la contrasenya ja s’ha canviat des que aquest " "testimoni va sol·licitar-se" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Heu reinicialitzat la vostra contrasenya" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" "El testimoni ha caducat: sol·liciteu un enllaç de verificació d’adreça nou" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" "El testimoni no és vàlid: sol·liciteu un enllaç de verificació d’adreça nou" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "El testimoni no és vàlid: no és un testimoni de verificació d’adreça" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "No s’ha trobat l’adreça electrònica" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Ja s’ha verificat l’adreça electrònica" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "D’ara endavant podeu definir aquesta adreça com a primària" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Aquesta és la vostra adreça primària" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" "L’adreça electrònica ${email_address} ha estat verificada. " "${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new organization invitation" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "El testimoni ha caducat: sol·liciteu una invitació nova per a incorporar-se " "al projecte" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" @@ -317,31 +317,31 @@ msgstr "" "El testimoni no és vàlid: sol·liciteu una invitació nova per a incorporar-se " "al projecte" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "El testimoni no és vàlid: no és un testimoni d’invitació a col·laborar" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "La invitació de l'organització no és vàlida." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "La invitació de l'organització ja no existeix." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "S’ha rebutjat la invitació a «${organization_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Ara sou ${role} de l'organització «${organization_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" "El testimoni ha caducat: sol·liciteu una invitació nova per a incorporar-se " "al projecte" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" @@ -357,35 +357,43 @@ msgstr "" "El testimoni no és vàlid: sol·liciteu una invitació nova per a incorporar-se " "al projecte" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "El testimoni no és vàlid: no és un testimoni d’invitació a col·laborar" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new project role invite" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" +"El testimoni no és vàlid: sol·liciteu una invitació nova per a incorporar-se " +"al projecte" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "S’ha rebutjat la invitació a «${project_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Ara sou ${role} del projecte «${project_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -397,7 +405,7 @@ msgstr "" "El registre d’usuaris nous s’ha inhabilitat temporalment. Vegeu https://pypi." "org/help#admin-intervention per a més detalls." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -407,21 +415,21 @@ msgstr "" "El registre d’usuaris nous s’ha inhabilitat temporalment. Vegeu https://pypi." "org/help#admin-intervention per a més detalls." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -432,34 +440,34 @@ msgstr "" "Hi ha hagut massa intents d’inici de sessió fallits. Torneu-ho a provar més " "tard." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage current providers" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Gestiona els proveïdors actuals" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Manage version" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Gestiona la versió" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -792,11 +800,11 @@ msgstr "Ja ha caducat la invitació." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "S’ha revocat la invitació de «${username}»." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -808,7 +816,7 @@ msgstr "" "El registre d’usuaris nous s’ha inhabilitat temporalment. Vegeu https://pypi." "org/help#admin-intervention per a més detalls." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -820,7 +828,7 @@ msgstr "" "El registre d’usuaris nous s’ha inhabilitat temporalment. Vegeu https://pypi." "org/help#admin-intervention per a més detalls." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -832,7 +840,7 @@ msgstr "" "El registre d’usuaris nous s’ha inhabilitat temporalment. Vegeu https://pypi." "org/help#admin-intervention per a més detalls." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -988,55 +996,55 @@ msgstr "Especifiqueu el nom del dipòsit" msgid "Invalid repository name" msgstr "El nom del dipòsit no és vàlid" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1054,21 +1062,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid repository name" msgid "Invalid environment name" msgstr "El nom del dipòsit no és vàlid" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4697,7 +4705,7 @@ msgstr "No sou als propietaris d’aquest projecte" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4879,11 +4887,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4896,7 +4904,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4907,32 +4915,32 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "Convida" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Workflow name" msgid "Workflow:" msgstr "Nom del flux de treball" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Specification" msgid "Specifier:" msgstr "Especificació" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Nom d’usuari" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ckb/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ckb/LC_MESSAGES/messages.po index d57a7284af78..36f934a98eb1 100644 --- a/warehouse/locale/ckb/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ckb/LC_MESSAGES/messages.po @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "کۆدی ‌هێنانەوەکەت پێشووتر بەکارهاتووە msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "ناونیشانی پۆستی ئەلیکترۆنیەکەت ڕەوا نیە. دووبارەی بکەوە." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -167,14 +167,14 @@ msgid "" "out for {}. Please try again later." msgstr "ژمارەیەکی زۆر چونە ژورەوەی هەڵە ئەنجام درا. دواتر دووبارەی بکەوە." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -185,26 +185,26 @@ msgstr "" "سەردانی ئەو نامانە بکە کە بۆت هاتووە وە بەستەرەی پشتراستکردنەوە قبوڵ بکە." "(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "چوونەژوورەوەی دوو فاکتەر هەڵەیە یاخوود بەسەرچووە." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "پێشووتر ڕەسەنایەتی کراوە" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "جەختکردنەوەیەکی سەرکەوتووی ڕەسەنایەتی پەڕە" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "کۆدی هێنانەوە وەرگیراوە. کۆدی نێردراو ناتوانرێت دووبارە بەکاربهێندرێتەوە." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -212,143 +212,149 @@ msgstr "" "تۆمارکردنی بەکارهێنەری نوێ بۆ ماوەیەکی کاتی راگیراوە. بڕوانە https://pypi." "org/help#admin-intervention بۆ وردەکاریەکان." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "پولێكی ‌‌بەسەرچووە: داواکاری بەستەرەیەکی نوێی وشەی نهێنی" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "پولێکی هەڵە: داواکاری بەستەریەکی نوێی گۆرینی وشەی نهێنی" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "پولێکی ‌هەڵە: هیچ پولێک نەنێردراوە" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "پولێکی هەڵە: پولێکی گۆرینی وشەی نهێنی نیە" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "پولێکی هەڵە: بەکارهێنەر نەدۆزرایەوە" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "پولێکی هەڵە: بەکارهێنەر چۆتەوە ژوورەوە کاتێک ئەو پولە داواکراوە پێشتر" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "پولێکی هەڵە: وشەی نهێنی پێشتر گۆردراوە کاتێک ئەو پولە داواکراوە" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "وشەی نهێنی خۆتت گۆریوەتەوە" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "پولێکی بەسەرچوون: داواکاری بەستەریەکی نوێی پۆستی ئەلیکترۆنی سەڵماندن" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "پولێکی هەڵە: داواکاری بەستەریەکی نوێی پۆستی ئەلیکترۆنی سەڵماندن" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "پولێکی هەڵە: پولی پۆستی ئەلیکترۆنی سەڵماندن نیە" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "پۆستی ئەلیکترۆنی نەدۆزرایەوە" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "پۆستی ئەلیکترۆنیەکە پێشووتر پشتراستکراوەتەوە" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "ئێستا دەتوانیت ئەم ئیمەیڵە وەک ناونیشانی سەرەکی خۆت دابنێیت" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "ئەمە ناونیشانی سەرەکی تۆیە" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" "ناونیشانی ئیمەیڵ ${email_address} پشتڕاستکرایەوە. ${پەیام_دڵنیاکردنەوە}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "نیشانەی بەسەرچوو: داوای بانگهێشتی ڕێکخراوێکی نوێ بکە" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "نیشانەیەکی هەڵە: داوای بانگێشتنامەی رێکخراوێکی نوێ بکە" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "نیشانەی هەڵە:نەک نیشانەی بانگهێشتی ڕێکخراو" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "بانگهێشتی ڕێکخراوەکە ڕەوا نییە." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "بانگهێشتی ڕێکخراو چیتر بوونی نییە." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "بانگهێشتنامە بۆ '${organization_name}' ڕەتکراوەتەوە." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "ئێستا تۆ ${role} ی ڕێکخراوی '${organization_name}'یت." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "نیشانەی بەسەرچوو: داوای بانگهێشتی ڕۆڵی پڕۆژەی نوێ بکە" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "نیشانەی هەڵە:داوای بانگهێشتی ڕۆڵی پڕۆژەی نوێ بکە" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "نیشانەی نادروست: نیشانەی بانگهێشتی هاوکاری نییە" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "بانگهێشتی ڕۆڵ ڕەوا نییە." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new project role invitation" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "نیشانەی هەڵە:داوای بانگهێشتی ڕۆڵی پڕۆژەی نوێ بکە" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "بانگهێشتی ڕۆڵ چیتر بوونی نییە." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "بانگهێشتنامە بۆ '${project_name}' ڕەتکراوەتەوە." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "ئێستا تۆ ${role} ی پڕۆژەی '${project_name}' ی." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -360,7 +366,7 @@ msgstr "" "تۆمارکردنی بەکارهێنەری نوێ بۆ ماوەیەکی کاتی راگیراوە. بڕوانە https://pypi." "org/help#admin-intervention بۆ وردەکاریەکان." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -370,21 +376,21 @@ msgstr "" "تۆمارکردنی بەکارهێنەری نوێ بۆ ماوەیەکی کاتی راگیراوە. بڕوانە https://pypi." "org/help#admin-intervention بۆ وردەکاریەکان." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many attempted OpenID Connect registrations. Try " @@ -394,30 +400,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "زۆر هەوڵی تۆمارکردنی OpenID Connect دراوە. دواتر هه ولٓبه ره وه." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -753,11 +759,11 @@ msgstr "بانگێشتنامە پێشتر بەسەرچووە." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "بانگهێشتنامە لە '${username}' هەڵوەشایەوە." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -769,7 +775,7 @@ msgstr "" "تۆمارکردنی بەکارهێنەری نوێ بۆ ماوەیەکی کاتی راگیراوە. بڕوانە https://pypi." "org/help#admin-intervention بۆ وردەکاریەکان." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -781,7 +787,7 @@ msgstr "" "تۆمارکردنی بەکارهێنەری نوێ بۆ ماوەیەکی کاتی راگیراوە. بڕوانە https://pypi." "org/help#admin-intervention بۆ وردەکاریەکان." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "" "تۆمارکردنی بەکارهێنەری نوێ بۆ ماوەیەکی کاتی راگیراوە. بڕوانە https://pypi." "org/help#admin-intervention بۆ وردەکاریەکان." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -958,61 +964,61 @@ msgstr "ناوی کۆگاکە دیاری بکە" msgid "Invalid repository name" msgstr "ناوی کۆگاکە نادروستە" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "ناوی پەڕگەی وەرکفڵۆ دیاری بکە" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "بەکارهێنەر یان ڕێکخراوی GitHub نەناسراو." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub ئەم کردارەی بە ڕێژەی سنووردار کردووە. چەند خولەکێکی تر دووبارە " "هەوڵبدەرەوە." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "هەڵەیەکی چاوەڕواننەکراو لە GitHub. دووبارە هەوڵبدەرەوە." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 #, fuzzy #| msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "کاتبەسەرچوونی چاوەڕواننەکراو لە GitHub. چەند خولەکێکی تر دووبارە هەوڵبدەرەوە." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "کاتبەسەرچوونی چاوەڕواننەکراو لە GitHub. چەند خولەکێکی تر دووبارە هەوڵبدەرەوە." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "ناوی بەکارهێنەر یان ڕێکخراوی GitHub نادروستە." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "ناوی وەرکفڵۆ دەبێت بە .yml یان .yaml کۆتایی بێت" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "ناوی پەڕگەی وەرکفڵۆ دەبێت تەنها ناوی پەڕگە بێت، بەبێ بەڕێوەبەرایەتی" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1036,25 +1042,25 @@ msgstr "خاوەنی کۆگای GitHub دیاری بکە (ناوی بەکاره msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "ناوی بەکارهێنەر یان ڕێکخراوی GitHub نادروستە." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "ناوی پەڕگەی وەرکفڵۆ دیاری بکە" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid repository name" msgid "Invalid environment name" msgstr "ناوی کۆگاکە نادروستە" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "ناوی وەرکفڵۆ دەبێت بە .yml یان .yaml کۆتایی بێت" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4830,7 +4836,7 @@ msgstr "رێکخراوەکەی تۆ" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5033,11 +5039,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5050,7 +5056,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5061,28 +5067,28 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invited by" msgid "Submitted by:" msgstr "بانگهێشت کراوە لەلایەن" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Publisher name" msgid "Publisher:" msgstr "باوی بڵاوکەرەوە" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/warehouse/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index 561242474dc7..5cc3ca44bdc2 100644 Binary files a/warehouse/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/warehouse/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/warehouse/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po index f5ed445293a5..4b657fd932cc 100644 --- a/warehouse/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,27 +10,30 @@ # Marek Schwarz , 2020, 2022. # Vojtěch Šamla , 2020, 2021, 2022, 2023. # Jonáš Hanulík , 2022. +# Karolína Wallenfelsová , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: admin@pypi.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-10 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Vojtěch Šamla \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-16 14:22+0000\n" +"Last-Translator: Karolína Wallenfelsová \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" #: warehouse/views.py:148 msgid "" "You must verify your **primary** email address before you can perform this " "action." msgstr "" +"Předtím, než provedete tuto akci, potvrďte svou **primární** emailovou " +"adresu." #: warehouse/views.py:164 msgid "" @@ -62,7 +65,7 @@ msgstr "" #: warehouse/accounts/forms.py:62 msgid "Null bytes are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Nulové bajty nejsou povoleny." #: warehouse/accounts/forms.py:76 msgid "No user found with that username" @@ -76,7 +79,7 @@ msgstr "TOTP kód musí obsahovat ${totp_length} číslic." #: warehouse/accounts/forms.py:117 #, python-brace-format msgid "Recovery Codes must be ${recovery_code_length} characters." -msgstr "" +msgstr "Kód pro obnovu hesla musí mít ${recovery_code_length} znaků." #: warehouse/accounts/forms.py:131 msgid "Choose a username with 50 characters or less." @@ -96,24 +99,21 @@ msgid "Password too long." msgstr "Heslo je příliš dlouhé." #: warehouse/accounts/forms.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." +#, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for ${time}. Please try again later." msgstr "" -"Přiliš mnoho neúspěšných pokusů o přihlášení. Zkuste to prosím později." +"Přiliš mnoho neúspěšných pokusů o přihlášení. Účet je uzamčen na ${time}. " +"Zkuste to prosím později." #: warehouse/accounts/forms.py:227 msgid "Your passwords don't match. Try again." msgstr "Hesla nesouhlasí, zkuste to znovu." #: warehouse/accounts/forms.py:261 -#, fuzzy -#| msgid "The email address isn't valid. Try again." msgid "The email address is too long. Try again." -msgstr "Neplatná emailová adresa. Zkuste to znovu." +msgstr "Zadaná emailová adresa je příliš dlouhá. Zkuste to znovu." #: warehouse/accounts/forms.py:333 msgid "You can't use an email address from this domain. Use a different email." @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Jméno je příliš dlouhé. Maximální délka je 100 znaků." #: warehouse/accounts/forms.py:405 msgid "URLs are not allowed in the name field." -msgstr "" +msgstr "Není možné zadat URL adresu do pole jméno." #: warehouse/accounts/forms.py:494 msgid "Invalid TOTP code." @@ -160,22 +160,19 @@ msgid "Recovery code has been previously used." msgstr "Kód pro obnovy již byl použit." #: warehouse/accounts/forms.py:619 -#, fuzzy -#| msgid "The email address isn't valid. Try again." msgid "The username isn't valid. Try again." -msgstr "Neplatná emailová adresa. Zkuste to znovu." +msgstr "Neplatné přihlašovací jméno. Zkuste to znovu." -#: warehouse/accounts/views.py:110 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." +#: warehouse/accounts/views.py:112 +#, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -"Přiliš mnoho neúspěšných pokusů o přihlášení. Zkuste to prosím později." +"Přiliš mnoho neúspěšných pokusů o přihlášení. Váš účet je uzamčen na {}. " +"Zkuste to prosím později." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -185,7 +182,7 @@ msgstr "" "Zkontrolujte svou e-mailovou schránku a klikněte na ověřovací odkaz. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -196,25 +193,25 @@ msgstr "" "Zkontrolujte svou e-mailovou schránku a klikněte na ověřovací odkaz. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Neplatné či expirované dvoufaktorové přihlášení." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Již autenizován" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Úspšená aserce WebAuthn" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Obnovovací kód byl již přijat. Poskytnutý kód nelze použít znovu." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -222,218 +219,208 @@ msgstr "" "Nový registrace jsou dočasně zakázány. Více informací na https://pypi.org/" "help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Expirovaný token: požádejte o novou adresu pro reset hesla" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Neplatný token: požádejte o novou adresu pro reset hesla" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Neplatný token: žádný token nebyl poskytnut" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Neplatný token: nejedná se o token pro reset hesla" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Neplatný token: uživatel nenalezen" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "Neplatný token: uživatel se po vygenerování tokenu již přihlásil" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "Neplatný token: heslo již bylo po vygenerování tokenu změněno" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Vaše heslo bylo změněno" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Expirovaný token: vyžádejte nový odkaz pro reset hesla" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Neplatný token: vyžádejte nový odkaz pro reset hesla" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Neplatný token: nejedná se o token pro reset e-mailové adresy" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mail nenalezen" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-mail již byl ověřen" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Nyní můžete nastavit tento e-mail jako vaši primární adresu" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Toto je vaše primární adresa" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "E-mailová adresa ${email_address} byla oveřena. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Expirovaný token: požádejte o novou pozvánku do organizace" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Neplatný token: požádejte o novou pozvánku do organizace" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Neplatný token: nejedná se o token pozvánky do organizace" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Pozvánka do organizace je neplatná." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Pozvánka do organizace už neexistuje." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Pozvánka do '${organization_name}' byla odmítnuta." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Nyní jste ${role} organizace '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Expirovaný token: požádejte o novou pozvánku pro roli v projektu" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Neplatný token: požádejte o novou pozvánku pro roli v projektu" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Neplatný token: nejedná se o token pozvánky ke spolupráci" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Pozvánka pro roli je neplatná." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Neplatný token: projekt neexistuje" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Pozvánka pre rolu už neexistuje." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Pozvánka pro '${project_name}' byla odmítnuta." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Nyní jste ${role} projektu '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" +"Prosím seznamte se s aktualizovanými Obchodními " +"podmínkami." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" -#| "help#admin-intervention for details." +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -"Nový registrace jsou dočasně zakázány. Více informací na https://pypi.org/" -"help#admin-intervention." +"Vydávání v důvěryhodném režimu je dočasně zakázáno. Více informací na " +"https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" -#| "help#admin-intervention for details." +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." -msgstr "" -"Nový registrace jsou dočasně zakázány. Více informací na https://pypi.org/" -"help#admin-intervention." +msgstr "zakázáno. Více informací na https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." -msgstr "" +msgstr "Nelze zaregistrovat více než tři důvěryhodné vydavatele naráz." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "There have been too many attempted OpenID Connect registrations. Try " -#| "again later." +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -"Příliš mnoho neúspěšných pokusů o registraci pomocí OpenID Connect. Zkuste " -"to prosím později." +"Příliš mnoho neúspěšných pokusů o registraci důvěryhodného vydavatele. " +"Zkuste to prosím později." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" -msgstr "" +msgstr "Důvěryhodný vydavatel nemohl být registrován" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" +"Tento důvěryhodný vydavatel už byl registrován. Prosím kontaktuje " +"administrátoy PyPI." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 -#, fuzzy -#| msgid "Manage this project" +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " -msgstr "Spravovat tento projekt" +msgstr "Pro správu registrujte nového důvěryhodného vydavatele " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 -#, fuzzy -#| msgid "Manage version" +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" -msgstr "Spravovat verzi" +msgstr "Neplatné ID vydavatele" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " -msgstr "" +msgstr "Odstranění důvěryhodného vydavatele pro tento projekt " #: warehouse/admin/templates/admin/banners/preview.html:4 msgid "Banner Preview" @@ -441,7 +428,7 @@ msgstr "Náhled banneru" #: warehouse/manage/forms.py:380 msgid "Provide your response to the request." -msgstr "" +msgstr "Odpovězte na tuto žádost." #: warehouse/manage/forms.py:421 msgid "Choose an organization account name with 50 characters or less." @@ -492,6 +479,8 @@ msgid "" "Start and end with a letter or numeral containing only ASCII numeric and " "'.', '_' and '-'." msgstr "" +"Musí začínat a končit písmenem nebo číslicí obsahující pouze ASCII znaky a " +"\".\", \"_\" a \"-\"." #: warehouse/manage/forms.py:518 msgid "" @@ -525,46 +514,37 @@ msgid "The organization URL must start with http:// or https://" msgstr "URL adresa organizace musí začínat na http:// nebo https://" #: warehouse/manage/forms.py:634 -#, fuzzy -#| msgid "The name is too long. Choose a name with 100 characters or less." msgid "" "The organization description is too long. Choose a organization description " "with 400 characters or less." -msgstr "Jméno je příliš dlouhé. Maximální délka je 100 znaků." +msgstr "Popis organizace je příliš dlouhý. Maximální délka je 400 znaků." #: warehouse/manage/forms.py:677 -#, fuzzy -#| msgid "The name is too long. Choose a name with 100 characters or less." msgid "" "We don't need to know quite that much :), limit your usage description to " "1024 characters or less." -msgstr "Jméno je příliš dlouhé. Maximální délka je 100 znaků." +msgstr "" +"Tolik toho vědět nepotřebujeme :), maximální délka popisu je 1024 znaků." #: warehouse/manage/forms.py:699 msgid "You have already submitted the maximum number of " msgstr "" #: warehouse/manage/forms.py:728 -#, fuzzy -#| msgid "Choose a username with 50 characters or less." msgid "Choose a team name with 50 characters or less." -msgstr "Zvolte si uživatelské jméno s maximálně 50 znaky." +msgstr "Vyberte jméno týmu s maximálně 50 znaky." #: warehouse/manage/forms.py:735 msgid "" "The team name is invalid. Team names cannot start or end with a space, " "period, underscore, hyphen, or slash. Choose a different team name." msgstr "" +"Jméno týmu je neplatné. Jména týmů nesmějí začínat nebo končit mezerou, " +"tečkou, podtržítkem, pomlčkou nebo lomítkem. Zvolte jiné jméno týmu." #: warehouse/manage/forms.py:763 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This username is already being used by another account. Choose a " -#| "different username." msgid "This team name has already been used. Choose a different team name." -msgstr "" -"Toto uživatelské jméno je již využíváno jiným účtem. Zvolte jiné uživatelské " -"jméno." +msgstr "Toto jméno týmu již existuje. Zvolte jiné jméno." #: warehouse/manage/forms.py:781 #, fuzzy @@ -620,7 +600,7 @@ msgstr "Ověřte vaši e-mailovou adresu nebo přidejte novou." #: warehouse/manage/views/__init__.py:1010 msgid "API Token does not exist." -msgstr "" +msgstr "API token neexistuje." #: warehouse/manage/views/__init__.py:1042 msgid "Invalid credentials. Try again" @@ -712,7 +692,7 @@ msgstr "Nelze najít pozvánka do role." #: warehouse/manage/views/__init__.py:1796 msgid "Could not delete file - " -msgstr "" +msgstr "Soubor nemohl být smazán - " #: warehouse/manage/views/__init__.py:1946 #, fuzzy, python-brace-format @@ -726,10 +706,9 @@ msgid "User '${username}' already has ${role_name} role for project" msgstr "Uživatel '${username}' již má v projektu roli ${role_name}" #: warehouse/manage/views/__init__.py:2120 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." +#, python-brace-format msgid "${username} is now ${role} of the '${project_name}' project." -msgstr "Nyní jste ${role} projektu '${project_name}'." +msgstr "${username} je nyní ${role} projektu '${project_name}'." #: warehouse/manage/views/__init__.py:2152 #, python-brace-format @@ -768,11 +747,11 @@ msgstr "Pozvánka již vypršela." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Uživatel '${username}' odmítl pozvánku." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -784,7 +763,7 @@ msgstr "" "Nový registrace jsou dočasně zakázány. Více informací na https://pypi.org/" "help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -796,7 +775,7 @@ msgstr "" "Nový registrace jsou dočasně zakázány. Více informací na https://pypi.org/" "help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -808,7 +787,7 @@ msgstr "" "Nový registrace jsou dočasně zakázány. Více informací na https://pypi.org/" "help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -970,55 +949,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Neplatné jméno repozitáře" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" -msgstr "" +msgstr "Název prostředí nemůže začínat prázdným znakem" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" -msgstr "" +msgstr "Název prostředí nemůže končit prázdným znakem" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1026,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:22 msgid "Name ends with .git or .atom" -msgstr "" +msgstr "Jméno končí na .git nebo .atom" #: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:31 msgid "Specify GitLab namespace (username or group/subgroup)" @@ -1034,23 +1013,23 @@ msgstr "" #: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:36 warehouse/oidc/forms/gitlab.py:40 msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." -msgstr "" +msgstr "Neplatné GitLab přihlašovací jméno nebo jméno skupiny/podskupiny." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid project name" msgid "Invalid environment name" msgstr "Neplatné jméno projektu" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -1064,14 +1043,14 @@ msgstr "" #: warehouse/static/js/warehouse/controllers/clipboard_controller.js:21 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "Zkopírováno" #: warehouse/static/js/warehouse/controllers/filter_list_controller.js:69 msgid "Showing %1 of %2 file." msgid_plural "Showing %1 of %2 files." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%1 ze %2 souboru." +msgstr[1] "%1 ze %2 souborů." +msgstr[2] "%1 ze %2 souborů." #: warehouse/static/js/warehouse/controllers/password_breach_controller.js:36 msgid "Error while validating hashed password, disregard on development" @@ -1112,20 +1091,20 @@ msgstr[2] "Zaregistroval:" #: warehouse/static/js/warehouse/utils/timeago.js:26 msgid "About an hour ago" msgid_plural "About %1 hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Přibližně před hodinou" +msgstr[1] "Přibližně před %1 hodinami" +msgstr[2] "Přibližně před %1 hodinami" #: warehouse/static/js/warehouse/utils/timeago.js:28 msgid "About a minute ago" msgid_plural "About %1 minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Přibližně před minutou" +msgstr[1] "Přibližně před %1 minutami" +msgstr[2] "Přibližně před %1 minutami" #: warehouse/static/js/warehouse/utils/timeago.js:30 msgid "Just now" -msgstr "" +msgstr "Teď" #: warehouse/subscriptions/models.py:25 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:209 @@ -1142,7 +1121,7 @@ msgstr "Naposledy použit" #: warehouse/subscriptions/models.py:27 msgid "Unpaid" -msgstr "" +msgstr "Neplacené" #: warehouse/subscriptions/models.py:28 #, fuzzy @@ -1152,7 +1131,7 @@ msgstr "Zrušit" #: warehouse/subscriptions/models.py:29 msgid "Incomplete" -msgstr "" +msgstr "Nedokončené" #: warehouse/subscriptions/models.py:30 msgid "Incomplete Expired" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgstr "Pomoc" #: warehouse/templates/base.html:36 warehouse/templates/base.html:71 msgid "Docs" -msgstr "" +msgstr "Dokumenty" #: warehouse/templates/base.html:40 warehouse/templates/base.html:74 #: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:83 @@ -4769,7 +4748,7 @@ msgstr "Nemůžete odebrat sami sebe jakožto vlastníka" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4997,11 +4976,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5014,7 +4993,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Přidal:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5025,32 +5004,32 @@ msgstr "Přidal:" msgid "Removed by:" msgstr "Odstranil:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Changed by:" msgid "Submitted by:" msgstr "Změnil:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Vaše jméno" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Verify application" msgid "Specifier:" msgstr "Ověřit aplikaci" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Uživatelské jméno" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po index 04a8ce96e012..0e9b0f412c5d 100644 --- a/warehouse/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/da/LC_MESSAGES/messages.po @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "E-mail-adressen er ugyldig. Prøv igen." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" "out for {}. Please try again later." msgstr "Der har været for mange mislykkede loginforsøg. Prøv igen senere." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" "For mange e-mailadresser er blevet føjet til denne konto uden at bekræfte " "dem. Tjek din indbakke, og følg bekræftelseslinkene. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -186,25 +186,25 @@ msgstr "" "For mange e-mailadresser er blevet føjet til denne konto uden at bekræfte " "dem. Tjek din indbakke, og følg bekræftelseslinkene. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Ugyldigt eller udløbet to-faktor login." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Allerede godkendt" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Succesfuld WebAuthn assertion" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Gendannelseskode accepteret. Koden kan ikke bruges igen." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -212,33 +212,33 @@ msgstr "" "Registrering af nye brugere er midlertidigt deaktiveret. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for flere detaljer." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Udløbet token: anmod om et nyt link til nulstilling af adgangskode" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Ugyldig token: anmod om et nyt link til nulstilling af adgangskode" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Ugyldig token: ingen token blev givet" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Ugyldig token: Ikke en token til gendannelse af adgangskode" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Ugyldig token: brugeren blev ikke fundet" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Ugyldig token: Brugeren har logget ind siden denne token blev anmodet om" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -246,126 +246,132 @@ msgstr "" "Ugyldig token: adgangskoden er allerede blevet ændret, siden denne token " "blev anmodet om" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Du har nulstillet din adgangskode" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Udløbet token: anmod om et nyt link til bekræftelse af e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Ugyldig token: anmod om et nyt e-mail-bekræftelseslink" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Ugyldig token: ikke en e-mail-bekræftelsestoken" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mail ikke fundet" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-mail allerede bekræftet" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Du kan nu sætte denne e-mail som din primære adresse" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Dette er din primære adresse" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "E-mail adresse ${email_address} verificeret. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Udløbe token: anmod om en ny projektrolleinvitation" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Ugyldig token: anmod om en ny projektrolleinvitation" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Ugyldig token: ikke en token til invitation til samarbejde" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 #, fuzzy #| msgid "Role invitation is not valid." msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Rolleinvitationen er ikke gyldig." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 #, fuzzy #| msgid "Role invitation no longer exists." msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Rolleinvitationen findes ikke længere." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Invitationen til '${project_name}' er blevet afvist." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Du er nu ${role} for '${project_name}' projektet." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Udløbe token: anmod om en ny projektrolleinvitation" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Ugyldig token: anmod om en ny projektrolleinvitation" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Ugyldig token: ikke en token til invitation til samarbejde" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Rolleinvitationen er ikke gyldig." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new project role invite" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Ugyldig token: anmod om en ny projektrolleinvitation" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Rolleinvitationen findes ikke længere." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Invitationen til '${project_name}' er blevet afvist." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Du er nu ${role} for '${project_name}' projektet." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -377,7 +383,7 @@ msgstr "" "Registrering af nye brugere er midlertidigt deaktiveret. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for flere detaljer." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -387,21 +393,21 @@ msgstr "" "Registrering af nye brugere er midlertidigt deaktiveret. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for flere detaljer." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -410,30 +416,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "Der har været for mange mislykkede loginforsøg. Prøv igen senere." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -776,11 +782,11 @@ msgstr "Invitationen er allerede udløbet." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Invitationen er blevet tilbagekaldt af '${username}'." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -792,7 +798,7 @@ msgstr "" "Registrering af nye brugere er midlertidigt deaktiveret. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for flere detaljer." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -804,7 +810,7 @@ msgstr "" "Registrering af nye brugere er midlertidigt deaktiveret. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for flere detaljer." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -816,7 +822,7 @@ msgstr "" "Registrering af nye brugere er midlertidigt deaktiveret. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for flere detaljer." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -986,55 +992,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Ugyldig gendannelseskode." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1052,21 +1058,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Ugyldig gendannelseskode." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4457,7 +4463,7 @@ msgstr "Rolleinvitationen er ikke gyldig." #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4641,11 +4647,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4658,7 +4664,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4669,24 +4675,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 2fa05f6727a4..a054ea3aafa0 100644 --- a/warehouse/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Wiederherstellungscode wurde bereits benutzt." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Der Benutzername ist nicht gültig. Bitte erneut versuchen." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "Es gab zu viele erfolglose Anmeldeversuche. Sie wurden für {} ausgesperrt. " "Bitte versuchen Sie es später erneut." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "Überprüfen Sie Ihren Posteingang und folgen Sie den Verifizierungslinks. " "(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -225,27 +225,27 @@ msgstr "" "diese zu bestätigen. Überprüfen Sie Ihren Posteingang und folgen Sie den " "Verifizierungslinks. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Ungültiger oder abgelaufener Zweifaktor-Login." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Schon authentifiziert" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Erfolgreiche WebAuthn-Assertion" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Wiederherstellungscode akzeptiert. Der eingegebene Code kann nicht erneut " "verwendet werden." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -253,146 +253,152 @@ msgstr "" "Die Registrierung neuer Benutzer ist vorübergehend deaktiviert. Siehe " "https://pypi.org/help#admin-intervention für Details." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Abgelaufener Token: Bitte neuen Passwort-Zurücksetzen-Link anfordern" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Ungültiges Token: bitte neuen Passwort-Zurücksetzen-Link anfordern" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Ungültiges Token: kein Token angegeben" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Ungültiges Token: dies ist kein Passwort-Zurücksetzen-Token" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Ungültiges Token: Benutzer nicht gefunden" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Ungültiges Token: Benutzer hat sich angemeldet seit dieses Token angefordert " "wurde" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Ungültiges Token: Passwort wurde geändert seit dieses Token angefordert wurde" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Sie haben Ihr Passwort zurückgesetzt" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Abgelaufenes Token: bitte neuen E-Mail-Bestätigungslink anfordern" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Ungültiges Token: bitte neuen E-Mail-Bestätigungslink anfordern" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Ungültiges Token: dies ist kein E-Mail-Bestätigungs-Token" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-Mail nicht gefunden" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-Mail-Adresse ist schon verifiziert" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Diese E-Mail-Adresse kann nun als Haupt-Addresse markiert werden" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Dies ist Ihre primäre E-Mail-Adresse" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "E-Mail-Adresse ${email_address} bestätigt. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Abgelaufenes Token: Bitte neue Organisation-Einladung anfordern" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Ungültiges Token: Fordere eine neue Organisationseinladung an" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Ungültiges Token: kein Token für eine Organisationseinladung" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Die Einladung der Organisation ist nicht gültig." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Die Einladung der Organisation existiert nicht mehr." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Die Einladung für „${organization_name}“ wurde abgelehnt." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Sie sind nun '${role}' von der Organisation '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Abgelaufenes Token: Bitte neue Projekt-Rollen-Einladung anfordern" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Ungültiges Token: Bitte neue Projekt-Rollen-Einladung anfordern" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Ungültiges Token: Dies ist keine Einladung für eine Zusammenarbeit" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Rolleneinladung ist nicht gültig." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API-Token existiert nicht." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Rolleneinladung ist nicht mehr existent." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Die Einladung für '${project_name}' wurde abgelehnt." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Sie sind nun '${role}' vom Projekt '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Bitte lesen Sie unsere aktualisierten Nutzungsbedingungen." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -400,13 +406,13 @@ msgstr "" "Die vertrauenswürdige Veröffentlichung ist vorübergehend deaktiviert. Siehe " "https://pypi.org/help#admin-intervention für weitere Informationen." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "deaktiviert. Siehe https://pypi.org/help#admin-intervention für weitere " "Informationen." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -415,17 +421,17 @@ msgstr "" "vertrauenswürdigen Herausgeber zu registrieren. Siehe auch https://pypi.org/" "help#openid-connect für weitere Informationen." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Sie können nicht mehr als 3 ausstehende vertrauenswürdige Publisher " "gleichzeitig registrieren." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -433,15 +439,15 @@ msgstr "" "Es wurden zu viele Versuche unternommen, einen vertrauenswürdigen " "Herausgeber zu registrieren. Versuchen Sie es später noch einmal." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Der vertrauenswürdige Herausgeber konnte nicht registriert werden" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -449,17 +455,17 @@ msgstr "" "Dieser vertrauenswürdige Herausgeber wurde bereits registriert. Bitte " "kontaktieren Sie die PyPI-Administratoren, wenn dies nicht beabsichtigt war." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" "Ein neuer ausstehender Herausgeber wurde registriert, zum Ersellen von " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Ungültige Herausgeber-ID" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Vertrauenswürdigen Herausgeber für Projekt entfernt " @@ -779,13 +785,13 @@ msgstr "Die Einladung ist schon angelaufen." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Einladung von '${username}' wurde annuliert." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Der vertrauenswürdige Herausgeber konnte nicht eingeschränkt werden" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "" "GitHub-basierte vertrauenswürdige Herausgeber sind vorübergehend " "deaktiviert. Siehe https://pypi.org/help#admin-intervention für Details." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -801,7 +807,7 @@ msgstr "" "GitLab-basierte vertrauenswürdige Herausgeber sind vorübergehend " "deaktiviert. Siehe https://pypi.org/help#admin-intervention für Details." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -809,7 +815,7 @@ msgstr "" "Google-basierte vertrauenswürdige Herausgeber sind vorübergehend " "deaktiviert. Siehe https://pypi.org/help#admin-intervention für Details." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -971,25 +977,25 @@ msgstr "Repository-Name angeben" msgid "Invalid repository name" msgstr "Ungültiger Repository-Name" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Dateiname des Workflows angeben" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Unbekannter GitHub-Benutzer oder Organisation." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub verfügt über eine Ratenbeschränkung für diese Aktion. Versuche es in " "ein paar Minuten noch einmal." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Unerwarteter Fehler von GitHub. Versuche es noch einmal." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 #, fuzzy #| msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." @@ -997,38 +1003,38 @@ msgstr "" "Unerwartete Zeitüberschreitung von GitHub. Versuche es in ein paar Minuten " "erneut." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Unerwartete Zeitüberschreitung von GitHub. Versuche es in ein paar Minuten " "erneut." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Ungültiger GitHub-Benutzer- oder Organisationsname." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Der Name des Workflows muss mit .yml oder .yaml enden" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "Der Dateiname des Workflows darf nur ein Dateiname sein, ohne Verzeichnisse" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "Umgebungsname ist zu lang (maximal 255 Zeichen)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "Umgebungsname darf nicht mit Leerzeichen beginnen" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "Umweltname darf nicht mit Leerzeichen enden" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1055,26 +1061,26 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Ungültiger GitHub-Benutzer- oder Organisationsname." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Dateiname des Workflows angeben" # | msgid "Invalid TOTP code." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid repository name" msgid "Invalid environment name" msgstr "Ungültiger Repository-Name" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "Der Name des Workflows muss mit .yml oder .yaml enden" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" "Der Pfad der Pipelinedatei der obersten Ebene darf nicht mit / beginnen oder " @@ -4910,7 +4916,7 @@ msgstr "Letzte 2FA-Methode kann nicht entfernt werden" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5132,11 +5138,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "Beliebig" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5149,7 +5155,7 @@ msgstr "Beliebig" msgid "Added by:" msgstr "Hinzugefügt von:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5160,28 +5166,28 @@ msgstr "Hinzugefügt von:" msgid "Removed by:" msgstr "Entfernt von:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "Eingereicht von:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Name" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Verify application" msgid "Specifier:" msgstr "Anwendung verifizieren" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Herausgeber:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po index c4985b2b928a..dcd749d5e578 100644 --- a/warehouse/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Ο Κωδικός Ανάκτησης έχει ήδη χρησιμοπο msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Το όνομα χρήστη δεν είναι έγκυρο. Δοκιμάστε ξανά." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "Υπήρξαν πάρα πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες σύνδεσης. Έχετε αποκλειστεί για " "{}. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "λογαριασμό χωρίς να τα επαληθεύσετε. Ελέγξτε τα εισερχόμενά σας και " "ακολουθήστε τους συνδέσμους επαλήθευσης. (IP: ${ip}" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -207,27 +207,27 @@ msgstr "" "λογαριασμό που δεν ολοκληρώνονται. Ελέγξτε τα εισερχόμενά σας και " "ακολουθήστε τους συνδέσμους επαλήθευσης. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Μη έγκυρη ή ληγμένη σύνδεση δύο βημάτων." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Ήδη πιστοποιημένος" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Επιτυχής WebAuthn assertion" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Ο κωδικός ανάκτησης έγινε δεκτός. Ο παρεχόμενος κωδικός δεν μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί ξανά." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -235,33 +235,33 @@ msgstr "" "Η εγγραφή του νέου χρήστη είναι προσωρινά απενεργοποιημένη. Δείτε στο " "https://pypi.org/help#admin-intervention για λεπτομέρειες." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Ληγμένο token: ζητήστε ένα νέο σύνδεσμο επαναφοράς κωδικού" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Μη έγκυρο token: ζητήστε ένα νέο σύνδεσμο επαναφοράς κωδικού" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Μη έγκυρο token: δεν έγινε παροχή του token" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Μη έγκυρο token: δεν αποτελεί token επαναφοράς κωδικού" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Μη έγκυρο token: ο χρήστης δεν βρέθηκε" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Μη έγκυρο token: ο χρήστης συνδέθηκε από τότε που ζητήθηκε αυτό το token" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -269,124 +269,130 @@ msgstr "" "Μη έγκυρο token: ο κωδικός έχει ήδη αλλάξει από τότε που ζητήθηκε αυτό το " "token" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Έχετε μηδενίσει τον κωδικό χρήστη σας" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Ληγμένο token: ζητήστε ένα νέο email επιβεβαίωσης συνδέσμου" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Μη έγκυρο token: ζητήστε ένα νέο email επιβεβαίωσης συνδέσμου" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Μη έγκυρο token: αυτό δεν αποτελεί ένα email επιβεβαίωσης token" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Το email δεν βρέθηκε" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Το email είναι ήδη επιβεβαιωμένο" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Μπορείτε, πλέον, να θέσετε αυτό το email ως την κύρια διεύθυνση σας" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Αυτή είναι η κύρια διεύθυνση σας" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Η διεύθυνση email ${email_address} επιβεβαιώθηκε. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Λειγμένο token: ζητήστε πρόσκληση για νέο ρόλο έργου" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Μη έγκυρο token: ζητήστε ένα νέο σύνδεσμο επαναφοράς κωδικού" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not an email verification token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Μη έγκυρο token: αυτό δεν αποτελεί ένα email επιβεβαίωσης token" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Η πρόσκληση του οργανισμού δεν είναι έγκυρη." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Η πρόσκληση οργανισμού δεν υπάρχει πλέον." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Η πρόσκληση για το '${organization_name}' απορρίφθηκε." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are not an owner of this project" msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Δεν είστε ο κάτοχος αυτού του project" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Λειγμένο token: ζητήστε πρόσκληση για νέο ρόλο έργου" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Μη έγκυρο token: ζητήστε ένα νέο σύνδεσμο επαναφοράς κωδικού" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not an email verification token" msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Μη έγκυρο token: αυτό δεν αποτελεί ένα email επιβεβαίωσης token" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Η πρόσκληση ρόλων δεν είναι έγκυρη." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new password reset link" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Μη έγκυρο token: ζητήστε ένα νέο σύνδεσμο επαναφοράς κωδικού" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Πρόσκληση ρόλου δεν υπάρχει πλέον." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Η πρόσκληση για το '${project_name}' απορρίφθηκε." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are not an owner of this project" msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Δεν είστε ο κάτοχος αυτού του project" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -398,7 +404,7 @@ msgstr "" "Η εγγραφή του νέου χρήστη είναι προσωρινά απενεργοποιημένη. Δείτε στο " "https://pypi.org/help#admin-intervention για λεπτομέρειες." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -408,7 +414,7 @@ msgstr "" "Η εγγραφή του νέου χρήστη είναι προσωρινά απενεργοποιημένη. Δείτε στο " "https://pypi.org/help#admin-intervention για λεπτομέρειες." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -417,17 +423,17 @@ msgstr "" "εκδότη σε εκκρεμότητα. Ανατρέξτε στη διεύθυνση https://pypi.org/help#openid-" "connect for details." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Δεν μπορείτε να εγγράψετε περισσότερους από 3 αξιόπιστους εκδότες σε " "εκκρεμότητα ταυτόχρονα." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -436,34 +442,34 @@ msgid "" "again later." msgstr "Έγιναν πολλές ανεπιτυχείς απόπειρες σύνδεσης. Δοκιμάστε ξανά αργότερα." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage this project" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Διαχείριση αυτού του project" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Manage version" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Διαχείριση έκδοσης" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -827,11 +833,11 @@ msgstr "Το email είναι ήδη επιβεβαιωμένο" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -843,7 +849,7 @@ msgstr "" "Η εγγραφή του νέου χρήστη είναι προσωρινά απενεργοποιημένη. Δείτε στο " "https://pypi.org/help#admin-intervention για λεπτομέρειες." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -855,7 +861,7 @@ msgstr "" "Η εγγραφή του νέου χρήστη είναι προσωρινά απενεργοποιημένη. Δείτε στο " "https://pypi.org/help#admin-intervention για λεπτομέρειες." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -867,7 +873,7 @@ msgstr "" "Η εγγραφή του νέου χρήστη είναι προσωρινά απενεργοποιημένη. Δείτε στο " "https://pypi.org/help#admin-intervention για λεπτομέρειες." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -1027,55 +1033,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Μη έγκυρος κωδικός ανάκτησης." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1093,22 +1099,22 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" # | msgid "Invalid TOTP code." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Μη έγκυρος κωδικός ανάκτησης." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -5023,7 +5029,7 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να αφαιρέσετε τον εαυτό σα #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5258,11 +5264,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5275,7 +5281,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Προστέθηκε από:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5286,32 +5292,32 @@ msgstr "Προστέθηκε από:" msgid "Removed by:" msgstr "Αφαιρέθηκε από:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Changed by:" msgid "Submitted by:" msgstr "Αλλαγή από:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Το όνομα σας" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Verify application" msgid "Specifier:" msgstr "Εφαρμογή επιβεβαίωσης" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/enm/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/enm/LC_MESSAGES/messages.po index 3bb68f945e72..e968db1c9ed0 100644 --- a/warehouse/locale/enm/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/enm/LC_MESSAGES/messages.po @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -162,218 +162,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -646,29 +650,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -797,55 +801,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -863,19 +867,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4141,7 +4145,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4321,11 +4325,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4338,7 +4342,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4349,24 +4353,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po index a5152af6d27e..6a696c996170 100644 --- a/warehouse/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Realira kodo estas jam uzita." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "La salutnomo ne validas. Reprovu." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "Okazis troo da nesukcesaj salutaj provoj. Vi ne povos saluti dum {}. Reprovu " "poste." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" "Troo da retpoŝtaj adresoj aldoniĝis al ĉi tiu konto sen kontrolado. Kontrolu " "vian enirkeston kaj sekvu la kontrolajn ligilojn. (IP-adreso: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -181,25 +181,25 @@ msgstr "" "Estas troo da nekompletaj petoj por restarigi pasvorton pri ĉi tiu konto. " "Kontrolu vian enirkeston kaj sekvu la kontrolajn ligilojn. (IP-adreso: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Nevalida aŭ eksvalidiĝinta dupaŝa saluto." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Jam aŭtentikigita" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Sukcesa WebAuthn-aserto" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Realira kodo akceptiĝis. La submetita kodo ne estas reuzebla." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -207,142 +207,148 @@ msgstr "" "Portempe malebliĝis registrado de novaj uzantoj. Vidu la paĝon https://pypi." "org/help#admin-intervention por detaloj." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Eksvalidiĝinta ĵetono: petu novan ligilon por restarigo de pasvorto" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Ne valida ĵetono: petu novan ligilon por restarigo de pasvorto" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Ne valida ĵetono: neniu ĵetono donita" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Ne valida ĵetono: ne estas pasvorto-restariga ĵetono" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Ne valida ĵetono: uzanto ne trovita" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "Nevalida ĵetono: la uzanto jam salutis post peto por ĉi tiu ĵetono" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "Ne valida ĵetono: la pasvorto jam ŝanĝiĝis post peto por ĉi tiu ĵetono" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Vi restarigis vian pasvorton" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Eksvalidiĝinta ĵetono: petu por nova retpoŝto-kontrola ligilo" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Ne valida ĵetono: petu por nova retpoŝto-kontrola ligilo" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Ne valida ĵetono: ne estas ĵetono por retpoŝta kontrolo" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Retpoŝta adreso ne troviĝis" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Retpoŝta adreso jam kontrolita" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" "Vi povas nun uzi ĉi tiun retpoŝtan adreson kiel vian ĉefan retpoŝtan adreson" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Jen via ĉefa retpoŝta adreso" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Retpoŝta adreso ${email_address} kontrolita. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Eksvalidiĝinta ĵetono: petu novan inviton al organizaĵo" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Nevalida ĵetono: petu novan inviton al organizaĵo" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Eksvalidigita ĵetono: ne estas organizaĵa invita ĵetono" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Invito al organizaĵo ne validas." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Invito al orgainzaĵo ne plu ekzistas." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Invito al «${organization_name}» estas malakceptita." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Vi estas nun ${role} de la organizaĵo «${organization_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Eksvalidiĝinta ĵetono: petu novan inviton al projekta rolo" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Nevalida ĵetono: petu novan inviton al projekta rolo" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Nevalida ĵetono: ne estas ĵetono por invito al kunlaborado" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Invito al rolo ne estas valida." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API-ĵetono ne ekzistas." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Invito al rolo ne plu ekzistas." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Invito al '${project_name}' estas malakceptita." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Vi estas nun ${role} de la projekto '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "Bonvolu legi la ĝisdatigitajn Uzkondiĉojn." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -350,11 +356,11 @@ msgstr "" "Fidata eldonado estas provizore malebligita. Vidu la paĝon https://pypi.org/" "help#admin-intervention por detaloj." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "malŝaltita. Vidu https://pypi.org/help#admin-intervention por detaloj." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -362,29 +368,29 @@ msgstr "" "Vi devas konfirmi vian retpoŝtan adreson por starigi estontan fidatan " "eldonanton. Legu https://pypi.org/help#openid-connect por detaloj." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "Vi ne rajtas samtempe starigi pli ol 3 estontajn fidatajn eldonantojn." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "Okazis troo da provoj registri fidatajn eldonantojn. Reprovu poste." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Ne eblis registri la fidatan eldonanton" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -392,16 +398,16 @@ msgstr "" "Jen jam registrita fidata eldonanto. Bonvolu kontakti la administrantojn de " "PyPi, se vi ne intencis tion." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Starigis novan estontan fidatan eldonanton por krei " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Nevalida identigilo de eldonanto" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Forigis fidatan eldonanton por projekto " @@ -705,11 +711,11 @@ msgstr "Invito jam eksvalidiĝis." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Invito de '${username}' eksvalidiĝis." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Malsukcesis limigi la fidatan eldonanton" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -717,7 +723,7 @@ msgstr "" "Fidata eldonado per GitHub estas provizore malebligita. Vidu la paĝon " "https://pypi.org/help#admin-intervention por detaloj." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -725,7 +731,7 @@ msgstr "" "Fidata eldonado per GitLab estas provizore malebligita. Vidu la paĝon " "https://pypi.org/help#admin-intervention por detaloj." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -733,7 +739,7 @@ msgstr "" "Fidata eldonado per Google estas provizore malebligita. Vidu la paĝon " "https://pypi.org/help#admin-intervention por detaloj." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -871,55 +877,55 @@ msgstr "Specifu nomon de deponejo" msgid "Invalid repository name" msgstr "Nevalida nomo de deponejo" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Specifu nomon de laborflua dosiero" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Nekonata uzanto aŭ organizaĵo ĉe GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "GitHub malpermesis trouzadon de tiu ago. Reprovu post kelkaj minutoj." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Neatendita eraro el GitHub. Reprovu." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Neatendita konekta eraro el GitHub. Reprovu post kelkaj minutoj." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Neatendita tempolimo ĉe GitHub. Reprovu post kelkaj minutoj." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Nevalida nomo de uzanto aŭ organizaĵo ĉe GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Nomo de laborfluo devas finiĝi per .yml aŭ .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "Laborflua dosiernomo devas estis nura dosiernomo, sen dosierujoj" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "Nomo de medio estas tro longa (la maksimumo estas 255 skribsignoj)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "Nomo de medio ne povas komenciĝi per spaceto" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "Nomo de medio ne povas finiĝi per spaceto" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -939,19 +945,19 @@ msgstr "Specifu nomspacon ĉe GitLab (aŭ salutnomon aŭ grupon/subgrupon)" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Nevalida salutnomo aŭ grupo/subgrupo ĉe GitLab." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Specifi supranivelan ĉenstablan dosierlokon" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "Nevalida media nomo" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "Supranivela ĉenstabla dosierloko devas finiĝi per «.yml» aŭ «.yaml»" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "Supranivela ĉenstabla dosierloko povas ne komenciĝi nek finiĝi per «/»" @@ -4526,7 +4532,7 @@ msgstr "Ne eblas malstarigi lastan 2PA-metodon" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4731,11 +4737,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "Ajna" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4748,7 +4754,7 @@ msgstr "Ajna" msgid "Added by:" msgstr "Aldonita de:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4759,24 +4765,24 @@ msgstr "Aldonita de:" msgid "Removed by:" msgstr "Forigita de:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "Submetita de:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "Laborfluo:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "Specifilo:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Eldoninto:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index eca3234d0d87..6af2653aacd1 100644 --- a/warehouse/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "El código de recuperación ya se había utilizado." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "El nombre de usuario no es válido. Inténtelo de nuevo." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" "Ha habido demasiados intentos fallidos de iniciar sesión. Has sido bloqueado " "durante {}. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "Se han añadido demasiadas direcciones de correo a la cuenta sin " "verificarlas. Revise su buzón y siga los enlaces de verificación. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -215,27 +215,27 @@ msgstr "" "cuenta sin completarlos. Revise su buzón y siga los enlaces de verificación. " "(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "El acceso en dos fases no es válido o ha caducado." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Ya se autenticó" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "La aserción de WebAuthn es correcta" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Se aceptó el código de recuperación. El código proporcionado no puede " "utilizarse más." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -243,35 +243,35 @@ msgstr "" "Se desactivaron temporalmente las altas de usuarios nuevos. Para obtener " "detalles, consulte https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "Ficha caducada: solicite un enlace de restablecimiento de contraseña nuevo" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" "Ficha no válida: solicite un enlace de restablecimiento de contraseña nuevo" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Ficha no válida: no se proporcionó ninguna ficha" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Ficha no válida: no es una ficha de restablecimiento de contraseña" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Ficha no válida: no se encontró la cuenta" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Ficha no válida: desde que se solicitó esta ficha se ha accedido a la cuenta" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -279,116 +279,122 @@ msgstr "" "Ficha no válida: desde que se solicitó esta ficha se ha modificado ya la " "contraseña" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Ha restablecido su contraseña" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Ficha caducada: solicite un enlace de verificación de dirección nuevo" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Ficha no válida: solicite un enlace de verificación de dirección nuevo" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Ficha no válida: no es una ficha de verificación de dirección" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "No se encontró la dirección de correo" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Ya se verificó la dirección de correo" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Ahora puede establecer esta dirección de correo como principal" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Esta es su dirección principal" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" "Se verificó la dirección de correo electrónico ${email_address}. " "${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Ficha caducada: solicite una invitación nueva a la organización" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Ficha no válida: solicite una invitación nueva a la organización" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Ficha no válida: no se trata de una invitación a una organización" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "La invitación a la organización no es válida." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "La invitación a la organización ya no existe." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Se declinó la invitación a «${organization_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Ahora es ${role} de la organización «${organization_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Ficha caducada: solicite una invitación nueva para asumir un puesto" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" "Ficha no válida: solicite una invitación nueva para asumir un puesto en el " "proyecto" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" "Ficha caducada: solicite una invitación nueva para asumir un puesto en el " "proyecto" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "La invitación al puesto no es válida." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "El token API no existe." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "La invitación al puesto ya no existe." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Se declinó la invitación a «${project_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Ahora es ${role} del proyecto «${project_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -396,13 +402,13 @@ msgstr "" "Las ediciones de confianza están temporalmente desactivadas. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para obtener más información." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "Desactivado. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para más " "detalles." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -411,15 +417,15 @@ msgstr "" "de confianza pendiente. Consulte https://pypi.org/help#openid-connect para " "obtener más información." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "No puede registrar más de 3 editores de confianza pendientes a la vez." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -427,15 +433,15 @@ msgstr "" "Hubo demasiados intentos de registro para publicadores confiables. Intente " "de nuevo más tarde." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "No se ha podido registrar el editor de confianza" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -443,16 +449,16 @@ msgstr "" "Este editor de confianza ya ha sido registrado. Por favor, póngase en " "contacto con los administradores de PyPI si esto no fue intencional." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Se ha registrado un nuevo publicador pendiente para crear " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID de editor no válido" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Editor de confianza eliminado del proyecto " @@ -762,13 +768,13 @@ msgstr "Ya caducó la invitación." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Se revocó la invitación para «${username}»." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "No se ha podido registrar el editor de confianza" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -776,7 +782,7 @@ msgstr "" "La publicación confiable de GitHub está temporalmente desactivada. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para obtener más información." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -784,7 +790,7 @@ msgstr "" "La publicación confiable de GitLab está temporalmente desactivada. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para obtener más información." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -792,7 +798,7 @@ msgstr "" "La publicación confiable de Google está temporalmente desactivada. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para obtener más información." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -943,62 +949,62 @@ msgstr "Especifique el nombre del repositorio" msgid "Invalid repository name" msgstr "El nombre del repositorio no es válido" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Especifique el nombre de archivo del flujo de trabajo" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Usuario u organización de GitHub desconocido." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub ha limitado la velocidad de esta acción. Vuelve a intentarlo en unos " "minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Error inesperado de GitHub. Intente de nuevo." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Error de conexión inesperado de GitHub. Vuelva a intentarlo en unos minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Terminó el tiempo de espera inesperadamente en GitHub. Reintente en unos " "minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Nombre de usuario u organización de GitHub inválido." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "El nombre del flujo de trabajo debe terminar en .yml o .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "El nombre de archivo del flujo de trabajo debe ser solo un nombre de " "archivo, sin directorios" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1019,21 +1025,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Nombre de usuario u organización de GitLab inválido." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Especificar la ruta del archivo de pipeline de nivel superior" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "El nombre del entorno no es válido" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow file path must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "La ruta del flujo de trabajo debe terminar en .yml o .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 #, fuzzy #| msgid "Workflow file path cannot start or end with /" msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" @@ -4817,7 +4823,7 @@ msgstr "No puede eliminarse como propietario" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5045,11 +5051,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5062,7 +5068,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Añadido por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5073,32 +5079,32 @@ msgstr "Añadido por:" msgid "Removed by:" msgstr "Eliminada por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "Invitar" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Workflow name" msgid "Workflow:" msgstr "Nombre del flujo de trabajo" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Specification" msgid "Specifier:" msgstr "Especificación" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Nombre de usuario" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 #, fuzzy diff --git a/warehouse/locale/et/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/et/LC_MESSAGES/messages.po index 690e2194461c..9ac20cf08095 100644 --- a/warehouse/locale/et/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/et/LC_MESSAGES/messages.po @@ -139,21 +139,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -161,218 +161,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -639,29 +643,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -790,55 +794,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -856,19 +860,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4134,7 +4138,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4314,11 +4318,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4331,7 +4335,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4342,24 +4346,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po index ae1ab5de5d5d..6db7cef36642 100644 --- a/warehouse/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "کد بازیابی قبلا استفاده شده است." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "نام کاربری شما معتبر نیست. دوباره امتحان کنید." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "تعداد زیادی تلاش ناموفق برای ورود به سیستم انجام شده است. حساب شما برای " "مقدار زمان {} قفل شده است. لطفا بعدا تلاش کنید." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "تعداد ایمیل های زیادی به این حساب اضافه شده است بدون اینکه تائید شده باشند. " "ایمیل تان را بررسی نموده و لینک های تائیدی را تعقیب کنید. (IP:${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -210,25 +210,25 @@ msgstr "" "درخواست شده است. صندوق ورودی خود را بررسی کرده و لینک های تایید را دنبال " "کنید. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "ورود دو مرحله ای منقضی شده یا نامعتبر." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "قبلا تایید شده است" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "ادعای موفق WebAuthn" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "کد بازیابی قبول شد. از کد استفاده شده دوباره نمیتوان استفاده کرد." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -236,142 +236,148 @@ msgstr "" "ثبت نام کاربر جدید موقتا غیر فعال گردید. برای توضیحات لینک https://pypi.org/" "help#admin-intervention را ببینید." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "نشانه منقضی شده: لینک بازیابی رمز عبور جدید درخواست کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "نشانه نامعتبر: لینک بازیابی رمز عبور جدید درخواست کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "نشانه نامعتبر: هیچ نشانه ای استفاده نشد" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "نشانه نامعتبر: نشانه بازیابی پسورد نمی باشد" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "نشانه نامعتبر: کاربر یافت نشد" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "نشانه نامعتبر: کاربر از زمان درخواست این نشانه وارد سیستم شده است" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "توکن نامعتبر: رمز عبور از زمان درخواست این توکن در حال حاضر تغییر کرده است" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "گذرواژه خود را بازنشانی کردید" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "نشانه منقضی شده: یک لینک تأیید ایمیل جدید درخواست کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "نشانه منقضی شده: یک لینک تأیید ایمیل جدید درخواست کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "رمز نامعتبر: رمز تأیید ایمیل نیست" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "ایمیل یافت نشد" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "ایمیل از قبل تأیید شده است" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "اکنون می توانید این ایمیل را به عنوان آدرس اصلی خود تنظیم کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "این آدرس اصلی شماست" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "آدرس ایمیل ${email_address} تایید شده است. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "نشانه‌ی منقضی شده :یک دعوت نامه‌ی سازمانی جدید درخواست کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "توکن منقضی شده : یک دعوت نامه ی سازمانی جدید درخواست کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "کلید نامعتبر: کلید یک دعوت نامه سازمانی نیست" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "دعوت نامه سازمانی معتبر نیست." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "دعوت نامه دیگر وجود ندارد." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "دعوت برای \"$ {project_name}\" رد شد." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "شما اکنون {role}$ سازمان '${organization_name}' هستید" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "نشانه منقضی شده : نقش دعوت یک پروژه جدید را درخواست کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "نشانه منقضی شده : نقش دعوت یک پروژه جدید را درخواست کنید" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "توکن نامعتبر: رمز دعوت نامه همکاری نیست" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "دعوت نامه نقش، معتبر نیست." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "توکن API وجود ندارد." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "دعوت نامه دیگر وجود ندارد." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "دعوت برای \"$ {project_name}\" رد شد." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "شما اکنون $ {role} از پروژه '$ {project_name}' هستید." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -379,13 +385,13 @@ msgstr "" "انتشار مورد اعتماد موقتا غیر فعال گردید. برای توضیحات لینک https://pypi.org/" "help#admin-intervention را ببینید." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "غیر فعال شده. برای جزئیات بیشتر به https://pypi.org/help#admin-intervention " "مراجعه کنید." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -393,15 +399,15 @@ msgstr "" "برای ثبت نام یک ناشر معتمد باید یک ایمیل تأیید شده داشته باشید. برای جزئیات " "به https://pypi.org/help#openid-connect مراجعه کنید." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "شما نمی توانید بیش از 3 ناشر معتمد تایید نشده را همزمان ثبت کنید." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -409,15 +415,15 @@ msgstr "" "تعداد زیادی تلاش ناموفق برای ورود به سیستم انجام شده است. لطفا بعدا تلاش " "کنید." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "ناشر معتمد ثبت نشد" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -425,16 +431,16 @@ msgstr "" "این ناشر مورد اعتماد قبلاً ثبت شده است. اگر این کار عمدی نبود، لطفاً با مدیران " "PyPI تماس بگیرید." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "ناشر در انتظار جدیدی برای ایجاد کردن ثبت نام شد. " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "شماره ناشر نامعتبر" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "ناشر مورد اعتماد برای پروژه حذف شد. " @@ -729,11 +735,11 @@ msgstr "دعوتنامه قبلاً منقضی شده است." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "دعوت از \"$ {username}\" لغو شد." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "ناشر مورد اعتماد نمی تواند محدود شود" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -741,7 +747,7 @@ msgstr "" "انتشار قابل اعتماد مبتنی بر GitHub موقتاً غیر فعال است. برای توضیحات لینک " "https://pypi.org/help#admin-intervention را ببینید." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -749,7 +755,7 @@ msgstr "" "انتشار قابل اعتماد مبتنی بر GitLab موقتاً غیر فعال است. برای توضیحات لینک " "https://pypi.org/help#admin-intervention را ببینید." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -757,7 +763,7 @@ msgstr "" "انتشار قابل اعتماد مبتنی بر Google موقتاً غیر فعال است. برای توضیحات لینک " "https://pypi.org/help#admin-intervention را ببینید." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -914,56 +920,56 @@ msgstr "نام مخزن را مشخص کنید" msgid "Invalid repository name" msgstr "کد بازیابی نامعتبر." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "نام فایل گردش کار (workflow) را مشخص کنید" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 #, fuzzy msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "کاربر یا سازمان ناشناس GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -983,23 +989,23 @@ msgstr "مالک مخزن GitHub (نام کاربری یا سازمان) را م msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "نام فایل گردش کار (workflow) را مشخص کنید" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "کد بازیابی نامعتبر." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4771,7 +4777,7 @@ msgstr "ایجاد یک حساب کاربری" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4998,11 +5004,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5015,7 +5021,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5026,28 +5032,28 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "نام شما" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "نام کاربری" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 35542dcdd09a..5a2fc32af33f 100644 --- a/warehouse/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Palautuskoodit luotu uudelleen" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen. Yritä uudelleen." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" msgstr "" "Liian monta epäonnistunutta kirjautumisyritystä. Yritä uudelleen myöhemmin." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "Tiliin on lisätty liian monta sähköpostiosoitetta vahvistamatta niitä. " "Tarkista sähköpostisi ja seuraa vahvistuslinkkejä. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -195,25 +195,25 @@ msgstr "" "Tiliin on lisätty liian monta sähköpostiosoitetta vahvistamatta niitä. " "Tarkista sähköpostisi ja seuraa vahvistuslinkkejä. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Virheellinen tai vanhentunut kahden tekijän kirjautuminen." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Jo todennettu" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Onnistunut WebAuthn-vahvistus" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Palautuskoodi hyväksytty. Annettua koodia ei voi käyttää uudelleen." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -221,34 +221,34 @@ msgstr "" "Uuden käyttäjän rekisteröinti on väliaikaisesti poistettu käytöstä. Katso " "lisätietoja kohdasta https://pypi.org/help#admin-interventio." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Vanhentunut tunnussanoma: pyydä uusi salasanan palautuslinkki" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: pyydä uusi salasanan palautuslinkki" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: tunnusta ei annettu" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: ei salasanan palautustunnus" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: käyttäjää ei löydy" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Virheellinen tunnussanoma: käyttäjä on kirjautunut sisään tämän tunnuksen " "pyytämisen jälkeen" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -256,128 +256,134 @@ msgstr "" "Virheellinen tunnussanoma: salasana on jo muutettu tämän tunnuksen " "pyytämisen jälkeen" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Olet nollannut salasanasi" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Vanhentunut tunnussanoma: pyydä uusi sähköpostin vahvistuslinkki" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: pyydä uusi sähköpostin vahvistuslinkki" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: ei sähköpostin vahvistustunnus" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Sähköpostiosoitetta ei löytynyt" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Sähköpostiosoite on jo vahvistettu" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Voit nyt asettaa tämän sähköpostiosoitteen ensisijaiseksi" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Tämä on ensisijainen osoitteesi" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Sähköpostiosoite ${email_address} vahvistettu. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Vanhentunut tunnussanoma: pyydä uusi salasanan palautuslinkki" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: pyydä uusi salasanan palautuslinkki" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not an email verification token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: ei sähköpostin vahvistustunnus" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 #, fuzzy #| msgid "Role invitation is not valid." msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Roolikutsu on virheellinen." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 #, fuzzy #| msgid "Role invitation no longer exists." msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Roolikutsua ei enää ole." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Kutsu projektiin '${project_name}' on hylätty." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Olet nyt ${role} projektissa '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Vanhentunut tunnussanoma: pyydä uusi salasanan palautuslinkki" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: pyydä uusi salasanan palautuslinkki" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not an email verification token" msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Virheellinen tunnussanoma: ei sähköpostin vahvistustunnus" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Roolikutsu on virheellinen." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new password reset link" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Virheellinen tunnussanoma: pyydä uusi salasanan palautuslinkki" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Roolikutsua ei enää ole." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Kutsu projektiin '${project_name}' on hylätty." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Olet nyt ${role} projektissa '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -389,7 +395,7 @@ msgstr "" "Uuden käyttäjän rekisteröinti on väliaikaisesti poistettu käytöstä. Katso " "lisätietoja kohdasta https://pypi.org/help#admin-interventio." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -399,21 +405,21 @@ msgstr "" "Uuden käyttäjän rekisteröinti on väliaikaisesti poistettu käytöstä. Katso " "lisätietoja kohdasta https://pypi.org/help#admin-interventio." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -423,32 +429,32 @@ msgid "" msgstr "" "Liian monta epäonnistunutta kirjautumisyritystä. Yritä uudelleen myöhemmin." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Create an account" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Luo tili" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -793,11 +799,11 @@ msgstr "Kutsu on jo vanhentunut." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -809,7 +815,7 @@ msgstr "" "Uuden käyttäjän rekisteröinti on väliaikaisesti poistettu käytöstä. Katso " "lisätietoja kohdasta https://pypi.org/help#admin-interventio." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -821,7 +827,7 @@ msgstr "" "Uuden käyttäjän rekisteröinti on väliaikaisesti poistettu käytöstä. Katso " "lisätietoja kohdasta https://pypi.org/help#admin-interventio." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -833,7 +839,7 @@ msgstr "" "Uuden käyttäjän rekisteröinti on väliaikaisesti poistettu käytöstä. Katso " "lisätietoja kohdasta https://pypi.org/help#admin-interventio." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -999,55 +1005,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Virheellinen palautuskoodi." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1065,21 +1071,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Virheellinen palautuskoodi." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4527,7 +4533,7 @@ msgstr "Et ole tämän projektin omistaja" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4717,11 +4723,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4734,7 +4740,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Lisännyt:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4745,30 +4751,30 @@ msgstr "Lisännyt:" msgid "Removed by:" msgstr "Poistanut:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Created by:" msgid "Submitted by:" msgstr "Luonut:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Nimesi" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Käyttäjätunnus" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/fil/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/fil/LC_MESSAGES/messages.po index c295d9d048c2..46391c063867 100644 --- a/warehouse/locale/fil/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/fil/LC_MESSAGES/messages.po @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Nagamit na dati ang recovery code." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Hindi wasto ang username. Subukan muli." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "Napakaraming hindi matagumpay na pagtatangka sa pag-log in. Na-lock out ka " "na nang {}. Subukan ulit mamaya." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "verify ang mga ito. Tingnan ang iyong inbox at sundin ang mga link sa pag-" "verify. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -191,26 +191,26 @@ msgstr "" "nang hindi kinukumpleto ang mga ito. Tingnan ang iyong inbox at sundin ang " "mga link sa pag-verify. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Di-wasto o nag-expire na two factor login." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Na-authenticate na" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Matagumpay na WebAuthn assertion" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Tinanggap ang recovery code. Hindi na magagamit muli ang ibinigay na code." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -218,33 +218,33 @@ msgstr "" "Pansamantalang na-disable ang bagong pagrehistro ng user. Tignan ang https://" "pypi.org/help#admin-intervention para sa mga detalye." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Na-expire na token: humiling ng bagong password reset link" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Hindi wastong token: humiling ng bagong password reset link" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Hindi wastong token: walang token na ibinigay" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Hindi wastong token: hindi isang password reset token" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Hindi wastong token: hindi nahanap ang user" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Hindi wastong token: nag-log in ang user mula noong hiniling ang token na ito" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -252,134 +252,140 @@ msgstr "" "Hindi wastong token: binago na ang password mula noong hiniling ang token na " "ito" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Na-reset mo ang iyong password" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Na-expire na token: humiling ng bagong email verification link" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Hindi wastong token: humiling ng bagong email verification link" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Hindi wastong token: hindi isang email verification token" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Hindi nahanap ang email" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Na-verify na ang email" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Maaari mo nang itakda ang email na ito bilang pangunahing address" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Ito ang iyong pangunahing address" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Na-verify ang email address na ${email_address}. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Na-expire na token: humiling ng bagong imbitasyon sa organisasyon" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Hindi wastong token: humiling ng bagong imbitasyon sa organisasyon" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: no token supplied" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Hindi wastong token: walang token na ibinigay" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -390,30 +396,30 @@ msgstr "" "Napakaraming hindi matagumpay na pagtatangka sa pag-log in. Subukan ulit " "mamaya." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -751,29 +757,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -926,55 +932,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Hindi wastong recovery code." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -992,21 +998,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Hindi wastong recovery code." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4294,7 +4300,7 @@ msgstr "Pumili ng username na may 50 characters o mas kaunti" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4478,11 +4484,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4495,7 +4501,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4506,24 +4512,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index cb70c43f3588..4200dba603b8 100644 --- a/warehouse/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Le code de récupération a été utilisé précédemment." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Le nom d'utilisateur est invalide. Veuillez réessayer." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "Il y a eu trop de tentatives de connexion infructueuses. Votre compte est " "verrouillé pendant {}. Veuillez réessayer plus tard." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "vérifiées. Veuillez consulter votre boîte de messagerie et suivre les liens " "de vérification. (IP : ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -222,26 +222,26 @@ msgstr "" "ce compte qu'elles n'aient abouti. Veuillez consulter votre boîte de " "messagerie et suivre les liens de vérification. (IP : ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Connexion à deux facteurs invalide ou expirée." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Authentification déjà active" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Vérification WebAuthn réussie" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Code de récupération accepté. Le code fourni ne peut plus être utilisé." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -249,36 +249,36 @@ msgstr "" "L'inscription de nouveaux profils est temporairement désactivée. Consultez " "https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus d'informations." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "Jeton expiré : demandez un nouveau lien de réinitialisation de mot de passe" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" "Jeton invalide : demandez un nouveau lien de réinitialisation de mot de passe" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Jeton invalide : aucun jeton fourni" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" "Jeton invalide : ce n’est pas un jeton de réinitialisation de mot de passe" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Jeton invalide : profil introuvable" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Jeton invalide : Une connexion a eu lieu après que ce jeton a été demandé" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -286,118 +286,124 @@ msgstr "" "Jeton invalide : le mot de passe a déjà été changé après que ce jeton a été " "demandé" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Vous avez réinitialisé votre mot de passe" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Jeton expiré : demandez un nouveau lien de vérification d'e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Jeton invalide : demandez un nouveau lien de vérification d'e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Jeton invalide : ce n'est pas un jeton de vérification d'e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mail non trouvé" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-mail déjà vérifié" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" "Vous pouvez dorénavant configurer cet e-mail comme votre adresse principale" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Ceci est votre adresse principale" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Adresse e-mail ${email_address} verifiée. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Jeton expiré : demandez une nouvelle invitation a l'organisation" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Jeton invalide : demandez une nouvelle invitation a l'organisation" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Jeton invalide : ce n'est pas un jeton d'invitation à une organisation" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "L'invitation à l'organisation n'est pas valide." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "L'invitation à l'organisation a été révoquée." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "L'invitation a l'organisation « ${organization_name} » a été refusée." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" "Vous avez désormais le rôle « ${role} » au sein de l'organisation " "« ${organization_name} »." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Jeton expiré : demandez une nouvelle invitation pour le rôle du projet" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" "Jeton invalide : demandez une nouvelle invitation pour le rôle du projet" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Jeton invalide : ce n'est pas un jeton d'invitation à collaborer" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "L'invitation n'est pas valide." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API Token n'existe pas." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "L'invitation a été révoquée." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "L'invitation au projet « ${project_name} » a été refusée." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" "Vous avez désormais le rôle « ${role} » au sein du projet " "« ${project_name} »." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Veuillez consulter nos Conditions d'utilisation " "mises à jour." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -405,13 +411,13 @@ msgstr "" "La publication sécurisée est temporairement désactivée. Consultez https://" "pypi.org/help#admin-intervention pour plus d'informations." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "désactivée. Consultez https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus " "d'informations." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -420,16 +426,16 @@ msgstr "" "éditeur de confiance en attente. Voir https://pypi.org/help#openid-connect " "pour plus de détails." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Vous ne pouvez pas enregistrer plus de 3 éditeurs de confiance à la fois." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -437,15 +443,15 @@ msgstr "" "Il y a eu trop de tentatives d'inscription d'éditeur de confiance. Veuillez " "réessayer plus tard." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "L'éditeur de confiance n'a pas pu être enregistré" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -453,16 +459,16 @@ msgstr "" "Cet éditeur de confiance a déjà été enregistré. Veuillez contacter les " "administrateurs de PyPI si cela n'était pas intentionnel." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Nouveau fournisseur ajouté pour " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID d'éditeur invalide" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Éditeur de confiance du projet supprimé " @@ -773,11 +779,11 @@ msgstr "Invitation déjà expirée." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Invitation annulée par « ${username} »." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "L'éditeur de confiance n'a pas pu être restreint" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -785,7 +791,7 @@ msgstr "" "La publication de confiance basée sur GitHub est temporairement désactivée. " "Consultez https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus d'informations." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "" "La publication de confiance basée sur GitLab est temporairement désactivée. " "Consultez https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus d'informations." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -801,7 +807,7 @@ msgstr "" "Publication de confiance basée sur Google est temporairement désactivée. " "Consultez https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus d'informations." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -943,68 +949,68 @@ msgstr "Spécifiez le nom du dépôt" msgid "Invalid repository name" msgstr "Nom de dépôt invalide" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Spécifiez le nom de fichier du flux de travail" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Nom d'utilisateur ou organisation GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub a limité cette action. Veuillez essayer à nouveau dans quelques " "minutes." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Erreur inattendue de GitHub. Veuillez réessayer." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Erreur de connexion de la part de GitHub. Veuillez essayer à nouveau dans " "quelques minutes." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Pas de réponse de la part de GitHub. Veuillez essayer à nouveau dans " "quelques minutes." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Nom d'utilisateur ou organisation GitHub invalide." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Le nom du flux de travail doit se terminer par .yml ou .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "Le nom de fichier du flux de travail doit être un nom de fichier uniquement, " "sans dossiers" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" "Le nom de l'environnement est trop long (le maximum est de 255 caractères)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" "Le nom de l'environnement ne peut pas commencer par des caractères " "d'espacement" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" "Le nom de l'environnement ne peut pas se terminer par des caractères " "d'espacement" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1023,20 +1029,20 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Nom ou groupe/sous-groupe GitLab invalide." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Spécifiez le nom de pipeline de plus haut niveau" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "Nom d'environnement invalide" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" "Le nom du pipeline de plus haut niveau doit se terminer par .yml ou .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" "Le nom du pipeline de plus haut niveau ne peut pas commencer ou finir par /" @@ -4724,7 +4730,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas vous supprimer vous-même en tant que propriétaire" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4952,11 +4958,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "Tous" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4969,7 +4975,7 @@ msgstr "Tous" msgid "Added by:" msgstr "Ajout par :" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4980,24 +4986,24 @@ msgstr "Ajout par :" msgid "Removed by:" msgstr "Supprimée par :" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "Envoyé par :" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "Flux de travail :" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "Spécifieur :" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Éditeur :" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/messages.po index 1e7b8474cb10..7a922bbff9c2 100644 --- a/warehouse/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Codes de récupération régénérés" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "L’adresse courriel est invalide. Veuillez réessayer." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "Il y a eu trop de tentative de connexions infructueuses. Veuillez réessayer " "plus tard." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "vérifiées. Veuillez consulter votre boîte de réception et suivre les liens " "de vérification. (IP : ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -201,26 +201,26 @@ msgstr "" "vérifiées. Veuillez consulter votre boîte de réception et suivre les liens " "de vérification. (IP : ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Connexion à deux facteurs invalide ou expirée." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Déjà authentifié" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Assertion WebAuthn réussie" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Code de récupération accepté. Le code fourni ne peut plus être utilisé." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -228,37 +228,37 @@ msgstr "" "L’enregistrement d’un nouvel utilisateur est temporairement désactivé. Voir " "https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus de détails." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "Jeton expiré : demandez un nouveau lien de réinitialisation de mot de passe" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" "Jeton invalide : demandez un nouveau lien de réinitialisation de mot de passe" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Jeton invalide : aucun jeton fourni" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" "Jeton invalide : ce n’est pas un jeton de réinitialisation de mot de passe" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Jeton invalide : utilisateur introuvable" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Jeton invalide : l’utilisateur s’est connecté depuis que ce jeton a été " "demandé" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -266,129 +266,135 @@ msgstr "" "Jeton invalide : mot de passe a déjà été changé depuis que ce jeton a été " "demandé" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Vous avez réinitialisé votre mot de passe" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Jeton expiré : demandez un nouveau lien de vérification de courriel" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Jeton invalide : demandez un nouveau lien de vérification de courriel" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Jeton invalide : ce n'est pas un jeton de vérification de courriel" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Courriel non trouvé" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Courriel déjà vérifié" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" "Vous pouvez dorénavant configurer ce courriel comme votre adresse principale" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Ceci est votre adresse principale" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Adresse courriel ${email_address} verifié. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Jeton expiré: demander une nouvelle invitation de rôle de projet" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Jeton expiré: demander une nouvelle invitation de rôle de projet" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" "Jeton non valide: ce n'est pas un jeton d'invitation à la collaboration" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 #, fuzzy #| msgid "Role invitation is not valid." msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "L'invitation de rôle n'est pas valide." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 #, fuzzy #| msgid "Role invitation no longer exists." msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "L'invitation de rôle n'existe plus." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "L'invitation pour '$ {project_name}' est refusée." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Vous êtes maintenant $ {role} du projet '$ {project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Jeton expiré: demander une nouvelle invitation de rôle de projet" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Jeton expiré: demander une nouvelle invitation de rôle de projet" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" "Jeton non valide: ce n'est pas un jeton d'invitation à la collaboration" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "L'invitation de rôle n'est pas valide." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new project role invite" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Jeton expiré: demander une nouvelle invitation de rôle de projet" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "L'invitation de rôle n'existe plus." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "L'invitation pour '$ {project_name}' est refusée." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Vous êtes maintenant $ {role} du projet '$ {project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -400,7 +406,7 @@ msgstr "" "L’enregistrement d’un nouvel utilisateur est temporairement désactivé. Voir " "https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus de détails." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -410,21 +416,21 @@ msgstr "" "L’enregistrement d’un nouvel utilisateur est temporairement désactivé. Voir " "https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus de détails." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -435,34 +441,34 @@ msgstr "" "Il y a eu trop de tentative de connexions infructueuses. Veuillez réessayer " "plus tard." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage this project" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Gérer ce projet" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Manage version" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Gérer la version" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -825,11 +831,11 @@ msgstr "Invitation déjà expirée." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Invitation révoquée de '$ {username}'." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -841,7 +847,7 @@ msgstr "" "L’enregistrement d’un nouvel utilisateur est temporairement désactivé. Voir " "https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus de détails." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -853,7 +859,7 @@ msgstr "" "L’enregistrement d’un nouvel utilisateur est temporairement désactivé. Voir " "https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus de détails." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -865,7 +871,7 @@ msgstr "" "L’enregistrement d’un nouvel utilisateur est temporairement désactivé. Voir " "https://pypi.org/help#admin-intervention pour plus de détails." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -1032,55 +1038,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Code de récupération invalide." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1098,21 +1104,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Code de récupération invalide." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -5034,7 +5040,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas vous supprimer vous-même en tant que propriétaire" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5268,11 +5274,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5285,7 +5291,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Ajoutée par :" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5296,32 +5302,32 @@ msgstr "Ajoutée par :" msgid "Removed by:" msgstr "Supprimée par :" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "Inviter" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Votre nom" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Verify application" msgid "Specifier:" msgstr "Vérifier l'application" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Nom d’utilisateur" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/frc/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/frc/LC_MESSAGES/messages.po index bbdc5ee34d90..963937bc76d5 100644 --- a/warehouse/locale/frc/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/frc/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/frm/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/frm/LC_MESSAGES/messages.po index 9b06c32dc2d8..d4104aa6bf9e 100644 --- a/warehouse/locale/frm/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/frm/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/fro/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/fro/LC_MESSAGES/messages.po index 0ffac44713fb..0f812d0adc69 100644 --- a/warehouse/locale/fro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/fro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 892014d5061b..64fc899a7f19 100644 --- a/warehouse/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -148,21 +148,21 @@ msgstr "O código de recuperación usouse con anterioridade." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "O enderezo electrónico non é válido. Inténtao de novo." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -170,220 +170,224 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Acceso con dobre factor inválido ou caducado." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Xa autenticado" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Renovaches o teu contrasinal" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Este é o teu enderezo primario" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Create an account" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Crea unha conta" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -694,29 +698,29 @@ msgstr "A invitación xa caducou." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -864,55 +868,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -930,21 +934,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "No projects" msgid "Invalid environment name" msgstr "Sen proxectos" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4314,7 +4318,7 @@ msgstr "Crea unha conta" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4500,11 +4504,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4517,7 +4521,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4528,28 +4532,28 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "O teu nome" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Nome de usuario" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po index 5374337a62d4..ad12622ad3c7 100644 --- a/warehouse/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "קוד השחזור היה בשימוש בעבר." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "שם משתמש אינו תקין. יש לנסות שוב." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "בוצעו נסיונות הזדהות כושלים רבים מדי. חשבונך ננעל למשך {}. יש לנסות שוב " "מאוחר יותר." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "יותר מדי אי-מיילים נוספו לחשבון זה מבלי שאומתו. בדק/י את תיבת הדואר הנכנס " "שלך ועקב/י אחר קישורי האימות. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -199,25 +199,25 @@ msgstr "" "יותר מדי בקשות לאיפוס סיסמא בחשבון זה נשלחו מבלי שהושלמו. בדק/י את תיבת " "הדואר הנכנס שלך ועקב/י אחר קישורי האימות. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "זיהוי דו-גורמי לא תקין או לא בתוקף." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "כבר מאומת" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "בדיקת WebAuthn מוצלחת" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "קוד השחזור התקבל. לא יהיה ניתן להשתמש שוב בקוד שסופק." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -225,145 +225,151 @@ msgstr "" "רישום משתמש חדש חסום באופן זמני. יש לפנות לכתובת https://pypi.org/help#admin-" "intervention לפרטים." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "אסימון פג תוקף: יש לבקש קישור איפוס סיסמא חדש" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "אסימון לא תקין: יש לבקש קישור איפוס סיסמא חדש" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "אסימון לא תקין: לא סופק אסימון" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "אסימון לא תקין: אינו אסימון איפוס סיסמא" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "אסימון לא תקין: משתמש לא נמצא" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "אסימון לא תקין: משתמש התחבר מאז בקשת אסימון זה" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "אסימון לא תקין: הסיסמא כבר שונתה מאז בקשת אסימון זה" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "איפסת את סיסמתך" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "אסימון פג תוקף: יש לבקש קישור אימות אי-מייל חדש" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "אסימון לא תקין: יש לבקש אי-מייל אימות סיסמא חדש" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "אסימון לא תקין: אינו אסימון אימות אי-מייל" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "אי-מייל לא נמצא" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "אי-מייל כבר מאומת" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "כעת תוכל להגדיר דוא\"ל זה ככתובת הראשית שלך" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "זו הכתובת העיקרית שלך" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "כתובת האי-מייל ${email_address} אומתה. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "אסימון פג תוקף: בקשו הזמנה חדשה לארגון" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "אסימון לא חוקי: בקשו הזמנה חדשה לארגון" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "אסימון לא חוקי: זהו לא אסימון עבור הזמנה לארגון" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "הזמנת הארגון אינה חוקית." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "הזמנה לארגון כבר לא קיימת." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "ההזמנה ל- '${organization_name}' נדחתה." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "כעת את/ה ${role} של ארגון '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "אסימון פג תוקף: בקש/י הזמנה חדשה לתפקיד פרוייקט" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "אסימון לא חוקי: בקש הזמנה חדשה לתפקיד פרוייקט" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "אסימון לא חוקי: לא אסימון הזמנה לשיתוף פעולה" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "הזמנת התפקיד אינה חוקית." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "אסימון API לא קיים." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "הזמנת תפקיד כבר לא קיימת." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "ההזמנה ל- '${project_name}' נדחתה." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "כעת אתה $ {role} של פרויקט '$ {project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -375,7 +381,7 @@ msgstr "" "רישום משתמש חדש חסום באופן זמני. יש לפנות לכתובת https://pypi.org/help#admin-" "intervention לפרטים." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -385,21 +391,21 @@ msgstr "" "רישום משתמש חדש חסום באופן זמני. יש לפנות לכתובת https://pypi.org/help#admin-" "intervention לפרטים." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -408,32 +414,32 @@ msgid "" "again later." msgstr "בוצעו נסיונות הזדהות כושלים רבים מדי. יש לנסות שוב מאוחר יותר." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage this project" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "ניהול פרויקט זה" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "מספר זיהוי מפרסם אינו תקין" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -772,11 +778,11 @@ msgstr "ההזמנה כבר פגה." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "ההזמנה בוטלה מ- '${username}'." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -788,7 +794,7 @@ msgstr "" "רישום משתמש חדש חסום באופן זמני. יש לפנות לכתובת https://pypi.org/help#admin-" "intervention לפרטים." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -800,7 +806,7 @@ msgstr "" "רישום משתמש חדש חסום באופן זמני. יש לפנות לכתובת https://pypi.org/help#admin-" "intervention לפרטים." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -812,7 +818,7 @@ msgstr "" "רישום משתמש חדש חסום באופן זמני. יש לפנות לכתובת https://pypi.org/help#admin-" "intervention לפרטים." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -977,60 +983,60 @@ msgstr "ציינ/י את שם המאגר" msgid "Invalid repository name" msgstr "שם מאגר לא תקין" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "ציינ/י את שם קובץ הworkflow" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 #, fuzzy msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "שם משתמש/הארגון המשוייך לגיטהאב לא קיים." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "גיטהאב הגבילו את פעולה זו. נסו שוב בעוד מספר דקות." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "שגיאה לא צפויה מגיטהאב. נסו שוב." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "שגיאת חיבור לא צפויה מגיטהאב. נסו שוב בעוד מספר דקות." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 #, fuzzy msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "שגיאת timeout לא צפויה מגיטהאב. נסו שוב בעוד מספר דקות." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 #, fuzzy msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "שם משתמש/ארגון בגיטהאב לא תקין." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 #, fuzzy msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "סיומת שם קובץ הworkflow חייבת להיות .yml או .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 #, fuzzy msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "שם קובץ הworkflow חייב להיות שם הקובץ בלבד, ללא תיקיות" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1051,24 +1057,24 @@ msgstr "ציינ/י את בעל/ת המאגר בגיטהאב (שם משתמש/א msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "שם משתמש/ארגון בגיטהאב לא תקין." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "ציינ/י את שם קובץ הworkflow" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid project name" msgid "Invalid environment name" msgstr "שם פרויקט לא תקין" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "סיומת שם קובץ הworkflow חייבת להיות .yml או .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4884,7 +4890,7 @@ msgstr "לא ניתן להסיר את עצמך כבעלים" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5111,11 +5117,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5128,7 +5134,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "נוספ/ה על ידי:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5139,32 +5145,32 @@ msgstr "נוספ/ה על ידי:" msgid "Removed by:" msgstr "הוסר/ה על ידי:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "מיידי" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "שמך" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Verify application" msgid "Specifier:" msgstr "אימות האפליקציה" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "שם משתמש" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po index 0a4a29e999b1..623eed274a95 100644 --- a/warehouse/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "पुनर्प्राप्ति कोड का उपयोग msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "उपयोक्तानाम मान्य नहीं है. पुनः प्रयास करें।" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "बहुत अधिक असफल लॉगिन प्रयास हुए हैं। आपको {} के लिए लॉक कर दिया गया है। कृपया बाद में " "पुनः प्रयास करें।" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "इस अकाउटं के साथ काफी सारे ईमेल जोडे गए है जो कि सत्यापित नहीं है। अपने इनबोक्स कि जाँच " "करें और सत्यापन लिंकों का अनुसरण करें। (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -194,25 +194,25 @@ msgstr "" "इस खाते के लिए बिना पूर्ण किए बहुत अधिक पासवर्ड रीसेट अनुरोध किए गए हैं। कृपया अपना " "इनबॉक्स जांचें और सत्यापन लिंक का पालन करें। (आईपी: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "अमान्य या खारिज दो कारक लॉगिन।" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "पहले से ही प्रमाणित" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "सफल WebAuthn दावा" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "पुनर्प्राप्ति कुंजी स्वीकृत। प्रदत्त कुंजी का पुनः उपयोग वर्जित।" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -220,158 +220,164 @@ msgstr "" "नए user पंजीकरण अस्थायी रूप से अक्षम। विवरण के लिए https://pypi.org/help#admin-" "intervention देखें।" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "खारिज टोकन: एक नया पासवर्ड रीसेट लिंक का अनुरोध करें" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "अमान्य टोकन: एक नया पासवर्ड रीसेट लिंक का अनुरोध करें" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "अमान्य टोकन: कोई टोकन की आपूर्ति नहीं" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "अमान्य टोकन: पासवर्ड रीसेट टोकन नहीं" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "अमान्य टोकन: उपयोगकर्ता नहीं मिला" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "अमान्य टोकन: क्योंकि इस टोकन के अनुरोध किए जाने के बाद उपयोगकर्ता लॉग इन कर चुके हैं" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "अमान्य टोकन: टोकन के अनुरोध के बाद से अब तक के दौरान पासवर्ड पहले ही बदला" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "आपने अपना पासवर्ड रीसेट कर दिया है" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "खारिज टोकन: एक नया पासवर्ड रीसेट लिंक का अनुरोध करें" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "अमान्य टोकन: एक नए ईमेल सत्यापन लिंक का अनुरोध करें" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "अमान्य टोकन: ईमेल सत्यापन टोकन नहीं है" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "ईमेल नहीं मिला" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "ईमेल पहले से सत्यापित है" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "अब आप इस ईमेल को अपने प्राथमिक पते के रूप में सेट कर सकते हैं" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "यह आपका प्राथमिक पता है" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "ईमेल पता ${email_address} सत्यापित। ${confirm_message}।" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "खारिज टोकन: एक नई परियोजना भूमिका का अनुरोध करें" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "अमान्य टोकन: एक नई परियोजना भूमिका का अनुरोध करें" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "अमान्य टोकन: यह सहकार्यता टोकन नहीं है" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 #, fuzzy #| msgid "Role invitation is not valid." msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "कृत्य आमंत्रण अमान्य है।" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 #, fuzzy msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "रोल आमंत्रण अब मौजूद नहीं है।" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'$ {project_name} के लिए निमंत्रण अस्वीकार कर दिया गया है।" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "आप इस परियोजना '${project_name}' के ${role} हैं।" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "खारिज टोकन: एक नई परियोजना भूमिका का अनुरोध करें" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "अमान्य टोकन: एक नई परियोजना भूमिका का अनुरोध करें" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "अमान्य टोकन: यह सहकार्यता टोकन नहीं है" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "कृत्य आमंत्रण अमान्य है।" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "एपीआई टोकन मौजूद नहीं है।" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 #, fuzzy msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "रोल आमंत्रण अब मौजूद नहीं है।" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "'$ {project_name} के लिए निमंत्रण अस्वीकार कर दिया गया है।" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "आप इस परियोजना '${project_name}' के ${role} हैं।" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -383,7 +389,7 @@ msgstr "" "नए user पंजीकरण अस्थायी रूप से अक्षम। विवरण के लिए https://pypi.org/help#admin-" "intervention देखें।" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -393,21 +399,21 @@ msgstr "" "नए user पंजीकरण अस्थायी रूप से अक्षम। विवरण के लिए https://pypi.org/help#admin-" "intervention देखें।" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -416,15 +422,15 @@ msgid "" "again later." msgstr "बहुत से असफल लॉगिन प्रयास हुए हैं। बाद में पुन: प्रयास करें।" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "विश्वसनीय प्रकाशक पंजीकृत नहीं किया जा सका" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -432,20 +438,20 @@ msgstr "" "यह विश्वसनीय प्रकाशक पहले ही पंजीकृत हो चुका है। यदि यह जानबूझकर नहीं किया गया है तो " "कृपया PyPI के व्यवस्थापकों से संपर्क करें।" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage this project" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "इस परियोजना का प्रबंधन करें" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Manage version" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "प्रबंधन संस्करण" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -803,13 +809,13 @@ msgstr "आमंत्रण पहले ही समाप्त हो च msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "'${username}' से आमंत्रण निरस्त कर दिया गया।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "विश्वसनीय प्रकाशक पंजीकृत नहीं किया जा सका" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -821,7 +827,7 @@ msgstr "" "नए user पंजीकरण अस्थायी रूप से अक्षम। विवरण के लिए https://pypi.org/help#admin-" "intervention देखें।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -833,7 +839,7 @@ msgstr "" "नए user पंजीकरण अस्थायी रूप से अक्षम। विवरण के लिए https://pypi.org/help#admin-" "intervention देखें।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -845,7 +851,7 @@ msgstr "" "नए user पंजीकरण अस्थायी रूप से अक्षम। विवरण के लिए https://pypi.org/help#admin-" "intervention देखें।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -1010,55 +1016,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "पुनर्प्राप्ति कुंजी अमान्य।" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1076,21 +1082,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid Recovery Code." msgid "Invalid environment name" msgstr "पुनर्प्राप्ति कुंजी अमान्य।" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4917,7 +4923,7 @@ msgstr "स्वामी खुद को नहीं हटा सकते" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5145,11 +5151,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5162,7 +5168,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "द्वारा जोड़ा गया:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5173,30 +5179,30 @@ msgstr "द्वारा जोड़ा गया:" msgid "Removed by:" msgstr "द्वारा हटाया गया:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "आमंत्रण" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "आपका नाम" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "उपयोगकर्ता का नाम" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 15252d56f807..84be5a6427ed 100644 --- a/warehouse/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Ez a helyreállító kód már használva volt." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "A felhasználó név helytelen. Próbálja újra." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" "Túl sok sikertelen bejelentkezési kísérlet történt. {} ideig ki lett zárva. " "Próbálja meg később." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "Túl sok email cím lett hozzáadva hitelesítés nélkül. Ellenőrizze a beérkező " "levelek mappáját, és kövesse az ellenőrző linkeket.(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -192,25 +192,25 @@ msgstr "" "felhasználták volna. Ellenőrizze a beérkező leveleit és kövesse az ellenőrző " "linkeket. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Érvénytelen vagy lejárt két faktoros bejelentkezés." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Már hitelesítve" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "A helyreállítási kód elfogadva. A mellékelt kód nem használható újra." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -218,157 +218,163 @@ msgstr "" "Új felhasználó regisztrációja ideiglenesen le van tiltva. A részletek a " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Lejárt token: kérjen új jelszó-visszaállítási linket" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Érvénytelen token: kérjen új jelszó-visszaállítási linket" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Érvénytelen token: nem kapott tokent" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Érvénytelen token: nem jelszó-visszaállítási token" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 #, fuzzy msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Érvénytelen token: a felhasználó nem található" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Érvénytelen token: a felhasználó bejelentkezett, amióta ezt a tokent kérték" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Érvénytelen token: a jelszó már megváltozott, mióta ezt a tokent kérték" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Visszaállította a jelszavát" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Lejárt token: kérjen új e-mail hitelesítő linket" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Érvénytelen token: kérjen új e-mail ellenőrző linket" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Érvénytelen token: nem e-mail-t ellenőrző token" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mail nem található" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Az e-mail már meg lett erősítve" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Most már beállíthatja ezt az e-mailt elsődleges címének" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 #, fuzzy msgid "This is your primary address" msgstr "Ez az elsődleges E-mail címed" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "E-mail cím ${email_address} ellenőrizve lett. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Lejárt token: kérjen új meghívó linket a szervezettől." -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Érvénytelen token: kérjen új meghívó linket a szervezettől" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Érvénytelen token: nem egy szervezettől származó meghívó token" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 #, fuzzy msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Az adott szervezeti meghívó érvényleten." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 #, fuzzy msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "A szervezeti meghívó már nem létezik." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "A ${szervezet_neve} elutasította a meghívót." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Mostantól a pozíciód a ${szervezet_neve} szervezetben: ${szerep}." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Lejárt token: kérjen új szerep mehívót a projekthez" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Érvénytelen token: kérjen új szerep mehívót a projekthez" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 #, fuzzy msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Érvénytelen token: nem a kolaborációhoz meghívó token." -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 #, fuzzy msgid "Role invitation is not valid." msgstr "A meghívó a szerephez érvénytelen." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new password reset link" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Érvénytelen token: kérjen új szerep mehívót a projekthez" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 #, fuzzy msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "A meghívó a szerephez már nem létezik." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "A meghívó a ${project_neve}-hez el lett utasítva." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Mostantól új szereped van a ${projekt_neve} projektben: ${szerep}" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -380,7 +386,7 @@ msgstr "" "A Megbízható kiadás ideiglenesen le van tiltva. A részletek a https://pypi." "org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -388,7 +394,7 @@ msgstr "" msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "le van tiltva. A részletek a https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 #, fuzzy msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " @@ -398,16 +404,16 @@ msgstr "" "lévő kiadójoz regisztráljon. További információért látogasson el a https://" "pypi.org/help#openid-connect honlapra." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 #, fuzzy msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "Egyszerre nem regisztrálhat 3 függőben lévő megbízható kiadót." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -418,16 +424,16 @@ msgstr "" "Túl sok sikertelen meghízható kiadó-ként való regisztrálási kísérlet " "történt. Próbálja meg később." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 #, fuzzy msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "A megbízható kiadó-t nem tudtuk regisztrálni." -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 #, fuzzy msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " @@ -436,17 +442,17 @@ msgstr "" "Ez a megbízható kiadó már regisztrálva lett. Kérem lépjen kapcsolatba a PyPI-" "nak az adminjaival, ha ez nem volt szándékos." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Érvénytelen kiadói azonosító" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 #, fuzzy msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "A megbízható kiadó el lett távolítva a projektből. " @@ -784,12 +790,12 @@ msgstr "Az e-mail már meg lett erősítve" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "A megbízható kiadó-t nem tudtuk regisztrálni." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -801,7 +807,7 @@ msgstr "" "Új felhasználó regisztrációja ideiglenesen le van tiltva. A részletek a " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -813,7 +819,7 @@ msgstr "" "Új felhasználó regisztrációja ideiglenesen le van tiltva. A részletek a " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -825,7 +831,7 @@ msgstr "" "Új felhasználó regisztrációja ideiglenesen le van tiltva. A részletek a " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -983,55 +989,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Hibás helyreállító kód." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1049,21 +1055,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Hibás helyreállító kód." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4360,7 +4366,7 @@ msgstr "A felhasználónév név hossza legfeljebb 50 karakter lehet." #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4544,11 +4550,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4561,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4572,24 +4578,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/hy/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/hy/LC_MESSAGES/messages.po index 664cad539298..957e8ccf7d32 100644 --- a/warehouse/locale/hy/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/hy/LC_MESSAGES/messages.po @@ -151,21 +151,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Գաղտնաբառը անվավեր է: Նորից փորձեք:" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -173,218 +173,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -651,29 +655,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -802,55 +806,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -868,19 +872,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4146,7 +4150,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4326,11 +4330,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4343,7 +4347,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4354,24 +4358,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po index f3ed1b4f81e5..7f2afabdc4c4 100644 --- a/warehouse/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Kode pemulihan telah digunakan sebelumnya." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Nama pengguna tidak valid. Coba lagi." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "Terlalu banyak upaya masuk yang gagal. Anda telah dikunci untuk {}. Coba " "lagi nanti." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" "Terlalu banyak email telah ditambahkan ke akun ini tanpa dilakukan " "verifikasi. Periksa kotak masuk Anda dan ikuti tautan verifikasi. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -206,26 +206,26 @@ msgstr "" "menyelesaikannya. Periksa kotak masuk Anda dan ikuti tautan verifikasi. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Masuk dengan 2 faktor tidak valid atau kadaluwarsa." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Sudah diotentikasi" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Pernyataan WebAuthn yang berhasil" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Kode pemulihan diterima. Kode yang diberikan tidak dapat digunakan lagi." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -233,145 +233,151 @@ msgstr "" "Registrasi pengguna baru sementara dinonaktifkan. Lihat https://pypi.org/" "help#admin-intervention untuk detailnya." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Token Kadaluarsa: minta tautan setel ulang kata sandi baru" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Token tidak valid: minta tautan setel ulang kata sandi baru" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Token tidak valid: tidak disediakan token" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Token tidak valid: bukan token atur ulang kata sandi" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Token tidak valid: pengguna tidak ditemukan" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "Token tidak valid: pengguna telah masuk karena token ini diminta" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "Token tidak valid: kata sandi telah diubah sejak token ini diminta" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Anda telah mengatur ulang kata sandi Anda" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Token Kadaluarsa: minta email tautan verifikasi baru" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Token tidak valid: minta email tautan verifikasi baru" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Token tidak valid: bukan token verifikasi email" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Email tidak ditemukan" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Email sudah diverifikasi" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Anda sekarang dapat mengatur email ini sebagai alamat utama Anda" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Ini adalah alamat utama Anda" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Alamat email ${email_address} terverifikasi. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Token kedaluwarsa: minta undangan organisasi baru" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Token tidak valid: minta undangan organisasi baru" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Token tidak valid: bukan token undangan organisasi" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Undangan Organisasi tidak valid." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Undangan Organisasi sudah tidak ada." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Undangan untuk '${organization_name}' ditolak." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Anda sekarang menjadi ${role} dari organisasi '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Token kedaluwarsa: minta undangan peran proyek baru" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Token tidak valid: minta undangan peran proyek baru" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Token tidak valid: bukan token undangan kolaborasi" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Undangan peran tidak valid." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Token API tidak ada." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Undangan peran sudah tidak ada." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Undangan untuk '${project_name}' ditolak." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Anda sekarang menjadi ${role} dari proyek '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Mohon tinjau Ketentuan Layanan yang telah kami " "perbarui." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -383,13 +389,13 @@ msgstr "" "Penerbitan terpercaya sementara dinonaktifkan. Lihat https://pypi.org/" "help#admin-intervention untuk detailnya." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "dinonaktifkan. Lihat https://pypi.org/help#admin-intervention untuk " "detailnya." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 #, fuzzy msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " @@ -399,17 +405,17 @@ msgstr "" "terpercaya yang ditunda. Lihat https://pypi.org/help#openid-connect untuk " "penjelasan." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 #, fuzzy msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Anda tidak bisa mendaftarkan lebih dari 3 penerbitan terpercaya sekaligus." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many attempted OpenID Connect registrations. Try " @@ -420,16 +426,16 @@ msgid "" msgstr "" "Terlalu banyak usaha registrasi penerbitan terpercaya. Coba lagi nanti." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 #, fuzzy msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Penerbitan terpercayanya tidak bisa di daftarkan" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -437,18 +443,18 @@ msgstr "" "Penerbitan terpercaya ini telah terdaftar. Silakan hubungi admin PyPI jika " "ini tidak seharusnya terjadi." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage current providers" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Mendaftarkan penerbit baru yang tertunda untuk dibuat " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID penerbit tidak valid" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Menghapus penerbit tepercaya untuk proyek " @@ -763,12 +769,12 @@ msgstr "Undangan sudah kedaluwarsa." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Undangan dibatalkan dari '${username}'." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Penerbitan terpercayanya tidak bisa di daftarkan" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -780,7 +786,7 @@ msgstr "" "Registrasi pengguna baru sementara dinonaktifkan. Lihat https://pypi.org/" "help#admin-intervention untuk detailnya." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -792,7 +798,7 @@ msgstr "" "Registrasi pengguna baru sementara dinonaktifkan. Lihat https://pypi.org/" "help#admin-intervention untuk detailnya." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -804,7 +810,7 @@ msgstr "" "Registrasi pengguna baru sementara dinonaktifkan. Lihat https://pypi.org/" "help#admin-intervention untuk detailnya." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -974,57 +980,57 @@ msgstr "Tentukan nama repositori" msgid "Invalid repository name" msgstr "Nama repositori tidak valid" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Pengguna atau organisasi GitHub tidak diketahui." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Eror tak terduga dari GitHub. Coba lagi." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 #, fuzzy #| msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Eror tak terduga dari GitHub. Coba lagi." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Nama pengguna atau organisasi GitHub tidak valid." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1046,21 +1052,21 @@ msgstr "Tentukan pemilik repositori GitHub (nama pengguna atau organisasi)" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Nama pengguna atau organisasi GitHub tidak valid." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid repository name" msgid "Invalid environment name" msgstr "Nama repositori tidak valid" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4940,7 +4946,7 @@ msgstr "Tidak dapat menghapus Anda sendiri sebagai pemilik" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5223,11 +5229,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5240,7 +5246,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Ditambahkan oleh:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5251,32 +5257,32 @@ msgstr "Ditambahkan oleh:" msgid "Removed by:" msgstr "Dihapus oleh:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "Undang" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Nama anda" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Specification" msgid "Specifier:" msgstr "Spesifikasi" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Publisher" msgid "Publisher:" msgstr "Penerbit" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index e4cf50dae68a..e802b76fd4c1 100644 --- a/warehouse/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -185,14 +185,14 @@ msgstr "Il codice di ripristino è stato utilizzato in precedenza." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Il nome utente non è valido. Riprova." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "Troppi tentativi di login errati. Riprova più tardi." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "Troppe emails sono state aggiunte a questo account senza verificarle. " "Controlla la tua posta in arrivo e segui i links di verifica. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -212,26 +212,26 @@ msgstr "" "che esse siano state completate. Controlla la tua posta in arrivo e segui i " "link di verifica. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Login a due fattori non valido o scaduto." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Già autenticato" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Asserzione WebAuthn corretta" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Codice di recupero accettato. Il codice fornito non può essere riusato." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -239,34 +239,34 @@ msgstr "" "Registrazione nuovo utente temporaneamente disabilitata. Vedi https://pypi." "org/help#admin-intervention per dettagli." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Token scaduto: richiedi un nuovo link di reimpostazione password" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Token non valido: richiedi un nuovo link per reimpostare la password" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Token non valido: nessun token fornito" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Token non valido: non è un token per la reimpostazione della password" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Token non valido: utente non trovato" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Token non valido: l'utente si è già connesso da quando questo token è stato " "richiesto" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -274,112 +274,118 @@ msgstr "" "Token non valido: la password è stata già cambiata da quando questo token è " "stato richiesto" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Hai reimpostato la tua password" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Token scaduto: richiedi un nuovo link di verifica email" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Token non valido: richiedi un nuovo link di verifica email" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Token non valido: non è un token di verifica email" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Indirizzo email non trovato" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Indirizzo email già verificato" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Ora puoi impostare questo indirizzo email come indirizzo principale" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Questo è il tuo indirizzo principale" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Indirizzo email${email_address} verificato. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Token scaduto: richiedi un nuovo invito per il progetto" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Token non valido: richiedi un nuovo invito per il progetto" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Token non valido: non è un token di invito a una organizzazione" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "L'invito all'organizzazione non è valido." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "L'invito all'organizzazione non esiste più." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Invito per '${organization_name}' rifiutato." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Ora sei ${role} dell'organizzazione '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Token scaduto: richiedi un nuovo invito per il progetto" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Token non valido: richiedi un nuovo invito per il progetto" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Token non valido: non è un token di invito a una collaborazione" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Ruolo dell'invito non valido." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Il token API non esiste." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Il ruolo dell'invito non esiste più." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Invito per '${project_name}' rifiutato." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Ora sei ${role} del progetto '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Per favore rivedi i nostri aggiornamenti dei termini " "di d'uso ." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -387,12 +393,12 @@ msgstr "" "Gli editori attendibili sono temporaneamente disabilitati. Vedi https://pypi." "org/help#admin-intervention per dettagli." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "Disabilitato. Visita https://pypi.org/help#admin-intervention per i dettagli." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -400,30 +406,30 @@ msgstr "" "Devi avere un'email verificata per registrare fonti attendibili. Vedi " "https://pypi.org/help#openid-connect per dettagli." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "Non puoi registrare più di 3 autori attendibili in attesa per volta." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" "Troppi tentativi di registrazione di autori attendibili. Riprova più tardi." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "L'autore attendibile non può essere registrato" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -431,16 +437,16 @@ msgstr "" "Questo autore attendibile è già stato registrato. Si prega di contattare gli " "amministratori PyPi se non è stato un gesto intenzionale." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Registrato un nuovo editore per creare " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID autore non valido" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Rimosso autore attendibile dal progetto " @@ -751,13 +757,13 @@ msgstr "Invito già scaduto." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Invito revocato da '${username}'." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "L'autore attendibile non può essere registrato" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -765,7 +771,7 @@ msgstr "" "Gli editori attendibili sono temporaneamente disabilitati. Vedi https://pypi." "org/help#admin-intervention per dettagli." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -777,7 +783,7 @@ msgstr "" "Gli editori attendibili sono temporaneamente disabilitati. Vedi https://pypi." "org/help#admin-intervention per dettagli." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -789,7 +795,7 @@ msgstr "" "Gli editori attendibili sono temporaneamente disabilitati. Vedi https://pypi." "org/help#admin-intervention per dettagli." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -941,56 +947,56 @@ msgstr "Specificare il nome del repository" msgid "Invalid repository name" msgstr "Nome del repository non valido" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Specifica il nome del file del workflow" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Utente GitHub o organizzazione sconosciuti." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "GitHub ha limitato questa azione. Riprova tra qualche minuto." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Errore inatteso da GitHub. Prova di nuovo." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Errore di connessione da GitHub. Riprova tra qualche minuto." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Errore di timeout da GitHub. Riprova tra qualche minuto." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Utente o organizzazione GitHub non validi." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Il nome del workflow deve terminare con .yml o .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "Il nome del file del workflow non deve essere il nome di una cartella" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "Il nome dell'ambiente è troppo lungo ( massimo è 255 caratteri )" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" "Il nome dell'ambiente non dovrebbe essere avviato come spazio di lavoro" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "Il nome dell'ambiente non deve finire con lo spazio di lavoro" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1010,23 +1016,23 @@ msgstr "Specificare GitHub namespace (nome utente o gruppi o sottogruppi)" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "GitHub non validi sia per nome utente, gruppi e sottogruppi di nomi." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Specifica il nome del file del workflow" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "Nome ambiente di progetto non valido" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "Il nome del workflow deve terminare con .yml o .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" "Il percorso del file della pipeline di massimo livello non può iniziare o " @@ -4665,7 +4671,7 @@ msgstr "Non puoi rimuovere te stesso da proprietario" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4868,11 +4874,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "Qualsiasi" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4885,7 +4891,7 @@ msgstr "Qualsiasi" msgid "Added by:" msgstr "Aggiunto da:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4896,24 +4902,24 @@ msgstr "Aggiunto da:" msgid "Removed by:" msgstr "Rimosso da:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "Invita" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "Il tuo nome" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "Verifica applicazione" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Nome Utente" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 0b20df9757e8..141877201762 100644 --- a/warehouse/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "復旧コードは以前に使用済みです。" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "メールアドレスが無効です。もう一度やり直してください。" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "失敗に終わったログイン試行が多すぎます。あなたは {} の間ロックアウトされまし" "た。後でやり直してください。" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "このアカウントに追加されている未確認のメールアドレスが多すぎます。受信トレイ" "を確認し、確認リンクをクリックしてください。(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -212,27 +212,27 @@ msgstr "" "このアカウントで要求されたパスワードのリセットが多すぎます。受信トレイを確認" "し、確認リンクに従ってください。(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "不正または期限切れの二要素ログイン。" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "既に認証済みです" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "WebAuthnアサーションに成功しました" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "リカバリーコードを受け付けました。今回入力されたコードを再度使用することはで" "きません。" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -240,148 +240,154 @@ msgstr "" "新規ユーザ登録が一時的に無効になっています。詳細については https://pypi.org/" "help#admin-intervention を参照してください。" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "期限切れのトークン: 新しいパスワード リセット リンクをリクエストして下さい" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "無効なトークン: 新しいパスワード リセット リンクをリクエストして下さい" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "無効なトークン: トークンがありません" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "無効なトークン: パスワード リセット トークンではありません" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "無効なトークン: ユーザが見つかりません" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "無効なトークン: このトークンのリクエスト後にユーザがログインしました" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "無効なトークン: このトークンのリクエスト後にパスワードが変更されました" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "パスワードをリセットしました" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" "期限切れのトークン: 新しいメールアドレス確認リンクをリクエストして下さい" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "無効なトークン: 新しいメールアドレス確認リンクをリクエストして下さい" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "無効なトークン: メールアドレス確認トークンではありません" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "メールアドレスが見つかりません" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "メールアドレスは確認済みです" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "これで、このメールを主要なアドレスとして設定できるようになります" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "これが主要メールアドレスです" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" "メールアドレス ${email_address} が確認されました。 ${confirm_message}。" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "期限切れのトークン: 組織への招待を新たにリクエストして下さい" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "無効なトークン: 組織への招待を新たにリクエストして下さい" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "無効なトークン: 組織への招待トークンではありません" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "ロールへの招待が無効です。" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "への招待が存在しません。" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${organization_name}' への招待を辞退しました。" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "組織 '${organization_name}' の ${role} になりました。" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "期限切れのトークン: 新しいプロジェクト ロールの招待をリクエストする" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "無効なトークン: 新しいプロジェクト ロールの招待をリクエストする" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "無効なトークン: コラボレーション招待トークンではありません" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "ロールへの招待が無効です。" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "APIトークンが存在しません。" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "ロールへの招待が存在しません。" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "'${project_name}' への招待を辞退しました。" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "プロジェクト '${project_name}' の ${role} になりました。" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "更新された利用規約を確認してください。" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "Trusted publishers are temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -393,7 +399,7 @@ msgstr "" "信頼できる発行元が一時的に無効になっています。詳細については https://pypi." "org/help#admin-intervention を参照してください。" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "Project deletion temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" @@ -403,7 +409,7 @@ msgstr "" "プロジェクトの削除が一時的に無効になっています。詳細については https://pypi." "org/help#admin-intervention を参照してください。" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -411,15 +417,15 @@ msgstr "" "保留中の信頼できる発行元を登録するためには、確認済みのメールが必要です。詳し" "くは、 https://pypi.org/help#openid-connect をご覧ください。" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "一度に保留中の信頼できる発行元を 3 つ以上登録することはできません。" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many attempted OpenID Connect registrations. Try " @@ -431,15 +437,15 @@ msgstr "" "OpenID Connect の登録が試行された回数が多すぎます。後でもう一度やり直してくだ" "さい。" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "信頼できる発行元を登録できませんでした" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -447,18 +453,18 @@ msgstr "" "この信頼できる発行元は既に登録されています。これが意図的でない場合は、PyPIの" "管理者に連絡してください。" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage this project" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "このプロジェクトを管理する" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "バージョンの管理" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "プロジェクトの信頼できる発行元を削除しました " @@ -795,13 +801,13 @@ msgstr "招待の期限が切れています。" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "'${username}' の招待を無効化しました。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "信頼できる発行元を登録できませんでした" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "Trusted publishers are temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -813,7 +819,7 @@ msgstr "" "信頼できる発行元が一時的に無効になっています。詳細については https://pypi." "org/help#admin-intervention を参照してください。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "Trusted publishers are temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -825,7 +831,7 @@ msgstr "" "信頼できる発行元が一時的に無効になっています。詳細については https://pypi." "org/help#admin-intervention を参照してください。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "Trusted publishers are temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -837,7 +843,7 @@ msgstr "" "信頼できる発行元が一時的に無効になっています。詳細については https://pypi." "org/help#admin-intervention を参照してください。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "Trusted publishers are temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -997,59 +1003,59 @@ msgstr "リポジトリ名を指定する" msgid "Invalid repository name" msgstr "無効なリポジトリ名" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "ワークフローのファイル名を指定" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "不明なGitHubユーザまたは組織。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHubでは、このアクションがレート制限されています。数分後にもう一度お試しく" "ださい。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "GitHubからの予期しないエラー。もう一度お試しください。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "GitHub からの予期しない接続エラー。数分後にもう一度お試しください。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "GitHub からの予期しないタイムアウト。数分後にもう一度お試しください。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "GitHub のユーザ名または組織名が無効です。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "ワークフロー名は .yml または .yaml で終わる必要があります。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "ワークフローのファイル名は、ディレクトリを含まないファイル名のみである必要が" "あります" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "環境名が長すぎます(最大255文字)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "環境名を空白から始めることはできません" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "環境名を空白で終えることはできません" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1073,26 +1079,26 @@ msgstr "GitHub リポジトリ所有者 (ユーザ名または組織) を指定 msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "GitHub のユーザ名または組織名が無効です。" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "ワークフローファイル名の指定" # | msgid "Invalid TOTP code." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid project name" msgid "Invalid environment name" msgstr "無効なプロジェクト名" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "ワークフロー名は .yml または .yaml で終わる必要があります。" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -5030,7 +5036,7 @@ msgstr "オーナーである自分自身を削除できません" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5262,11 +5268,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5279,7 +5285,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "追加者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5290,32 +5296,32 @@ msgstr "追加者:" msgid "Removed by:" msgstr "削除者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Changed by:" msgid "Submitted by:" msgstr "変更者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "氏名" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Specification" msgid "Specifier:" msgstr "仕様" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Publisher name" msgid "Publisher:" msgstr "発行者名" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/jv/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/jv/LC_MESSAGES/messages.po index 80ee57349e35..06ca234f16c7 100644 --- a/warehouse/locale/jv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/jv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 70cd8afdce1d..cf8f4a50a19c 100644 --- a/warehouse/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "აღდგენის კოდი უკვე გამოყენ msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "ნიკი არასწორია. კიდევ სცადეთ." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -163,14 +163,14 @@ msgstr "" "დაფიქსირდა გადაჭარბებული შესვლის მცდელობა. თქვენ დაიბლოკეთ {} დროით. სცადეთ " "მოგვიანებით." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -178,189 +178,193 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -369,30 +373,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "დაფიქსირდა გადაჭარბებული შესვლის მცდელობა. სცადეთ მოგვიანებით." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -665,29 +669,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -816,55 +820,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -882,19 +886,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4160,7 +4164,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4340,11 +4344,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4357,7 +4361,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4368,24 +4372,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/kab/LC_MESSAGES/messages.mo b/warehouse/locale/kab/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 000000000000..872a925a6e82 Binary files /dev/null and b/warehouse/locale/kab/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/warehouse/locale/kab/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/kab/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000000..1aa01e5ec406 --- /dev/null +++ b/warehouse/locale/kab/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,9738 @@ +# ButterflyOfFire , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: admin@pypi.org\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-13 20:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-14 06:43+0000\n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire \n" +"Language-Team: Kabyle \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" + +#: warehouse/views.py:148 +msgid "" +"You must verify your **primary** email address before you can perform this " +"action." +msgstr "" + +#: warehouse/views.py:164 +msgid "" +"Two-factor authentication must be enabled on your account to perform this " +"action." +msgstr "" + +#: warehouse/views.py:341 +msgid "Locale updated" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:42 warehouse/accounts/forms.py:280 +msgid "The email address isn't valid. Try again." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:43 +msgid "The password is invalid. Try again." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:45 +msgid "" +"The username is invalid. Usernames must be composed of letters, numbers, " +"dots, hyphens and underscores. And must also start and finish with a letter " +"or number. Choose a different username." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:62 +msgid "Null bytes are not allowed." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:76 +msgid "No user found with that username" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:97 +#, python-brace-format +msgid "TOTP code must be ${totp_length} digits." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:117 +#, python-brace-format +msgid "Recovery Codes must be ${recovery_code_length} characters." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:131 +msgid "Choose a username with 50 characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:149 +msgid "" +"This username is already being used by another account. Choose a different " +"username." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:162 warehouse/accounts/forms.py:211 +#: warehouse/accounts/forms.py:224 +msgid "Password too long." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:194 +#, python-brace-format +msgid "" +"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " +"out for ${time}. Please try again later." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:227 +msgid "Your passwords don't match. Try again." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:261 +msgid "The email address is too long. Try again." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:333 +msgid "You can't use an email address from this domain. Use a different email." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:348 +msgid "" +"This email address is already being used by this account. Use a different " +"email." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:359 +msgid "" +"This email address is already being used by another account. Use a different " +"email." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:399 warehouse/manage/forms.py:131 +#: warehouse/manage/forms.py:786 +msgid "The name is too long. Choose a name with 100 characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:405 +msgid "URLs are not allowed in the name field." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:494 +msgid "Invalid TOTP code." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:511 +msgid "Invalid WebAuthn assertion: Bad payload" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:580 +msgid "Invalid recovery code." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:589 +msgid "Recovery code has been previously used." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/forms.py:619 +msgid "The username isn't valid. Try again." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:112 +#, python-brace-format +msgid "" +"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " +"out for {}. Please try again later." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:133 +#, python-brace-format +msgid "" +"Too many emails have been added to this account without verifying them. " +"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:145 +#, python-brace-format +msgid "" +"Too many password resets have been requested for this account without " +"completing them. Check your inbox and follow the verification links. (IP: " +"${ip})" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 +msgid "Invalid or expired two factor login." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:435 +msgid "Already authenticated" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:509 +msgid "Successful WebAuthn assertion" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:709 +msgid "" +"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" +"intervention for details." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:878 +msgid "Expired token: request a new password reset link" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:880 +msgid "Invalid token: request a new password reset link" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 +msgid "Invalid token: no token supplied" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:886 +msgid "Invalid token: not a password reset token" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:891 +msgid "Invalid token: user not found" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:902 +msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:920 +msgid "" +"Invalid token: password has already been changed since this token was " +"requested" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:951 +msgid "You have reset your password" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:979 +msgid "Expired token: request a new email verification link" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:981 +msgid "Invalid token: request a new email verification link" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:987 +msgid "Invalid token: not an email verification token" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:996 +msgid "Email not found" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:999 +msgid "Email already verified" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1019 +msgid "You can now set this email as your primary address" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1022 +msgid "This is your primary address" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1028 +#, python-brace-format +msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1085 +msgid "Expired token: request a new organization invitation" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1087 +msgid "Invalid token: request a new organization invitation" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1093 +msgid "Invalid token: not an organization invitation token" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1097 +msgid "Organization invitation is not valid." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1106 +msgid "Organization invitation no longer exists." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1158 +#, python-brace-format +msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1221 +#, python-brace-format +msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1254 +msgid "Expired token: request a new project role invitation" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1256 +msgid "Invalid token: request a new project role invitation" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1262 +msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1266 +msgid "Role invitation is not valid." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 +msgid "Role invitation no longer exists." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1316 +#, python-brace-format +msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1382 +#, python-brace-format +msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1462 +#, python-brace-format +msgid "Please review our updated Terms of Service." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 +msgid "" +"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" +"intervention for details." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1695 +msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1711 +msgid "" +"You must have a verified email in order to register a pending trusted " +"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1724 +msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 +msgid "" +"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " +"again later." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 +msgid "The trusted publisher could not be registered" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1764 +msgid "" +"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " +"admins if this wasn't intentional." +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1798 +msgid "Registered a new pending publisher to create " +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 +msgid "Invalid publisher ID" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1968 +msgid "Removed trusted publisher for project " +msgstr "" + +#: warehouse/admin/templates/admin/banners/preview.html:4 +msgid "Banner Preview" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:380 +msgid "Provide your response to the request." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:421 +msgid "Choose an organization account name with 50 characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:429 +msgid "" +"The organization account name is invalid. Organization account names must be " +"composed of letters, numbers, dots, hyphens and underscores. And must also " +"start and finish with a letter or number. Choose a different organization " +"account name." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:452 +msgid "" +"This organization account name has already been used. Choose a different " +"organization account name." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:467 +msgid "" +"You have already submitted an application for that name. Choose a different " +"organization account name." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:502 +msgid "Select project" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:507 warehouse/oidc/forms/_core.py:36 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:47 +msgid "Specify project name" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:511 +msgid "" +"Start and end with a letter or numeral containing only ASCII numeric and " +"'.', '_' and '-'." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:518 +msgid "" +"This project name has already been used. Choose a different project name." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:551 +msgid "Cannot transfer to Company Organization with inactive billing" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:604 +msgid "" +"The organization name is too long. Choose a organization name with 100 " +"characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:616 +msgid "" +"The organization URL is too long. Choose a organization URL with 400 " +"characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:622 +msgid "The organization URL must start with http:// or https://" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:634 +msgid "" +"The organization description is too long. Choose a organization description " +"with 400 characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:677 +msgid "" +"We don't need to know quite that much :), limit your usage description to " +"1024 characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:699 +msgid "You have already submitted the maximum number of " +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:728 +msgid "Choose a team name with 50 characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:735 +msgid "" +"The team name is invalid. Team names cannot start or end with a space, " +"period, underscore, hyphen, or slash. Choose a different team name." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:763 +msgid "This team name has already been used. Choose a different team name." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:781 +msgid "Specify your alternate repository name" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:795 +msgid "Specify your alternate repository URL" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:800 +msgid "The URL is too long. Choose a URL with 400 characters or less." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/forms.py:814 +msgid "" +"The description is too long. Choose a description with 400 characters or " +"less." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:262 +msgid "Account details updated" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:293 +#, python-brace-format +msgid "Email ${email_address} added - check your email for a verification link" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:798 +msgid "Recovery codes already generated" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:800 +msgid "Generating new recovery codes will invalidate your existing codes." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:908 +msgid "Verify your email to create an API token." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1010 +msgid "API Token does not exist." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1042 +msgid "Invalid credentials. Try again" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1161 +msgid "Invalid alternate repository location details" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1199 +#, python-brace-format +msgid "Added alternate repository '${name}'" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1232 +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1493 +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1578 +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1679 +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1779 +msgid "Confirm the request" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1244 +msgid "Invalid alternate repository id" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1255 +msgid "Invalid alternate repository for project" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1264 +#, python-brace-format +msgid "" +"Could not delete alternate repository - ${confirm} is not the same as " +"${alt_repo_name}" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1294 +#, python-brace-format +msgid "Deleted alternate repository '${name}'" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1362 +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1663 +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1771 +msgid "" +"Project deletion temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" +"intervention for details." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1506 +msgid "Could not yank release - " +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1591 +msgid "Could not un-yank release - " +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1692 +msgid "Could not delete release - " +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1791 +msgid "Could not find file" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1796 +msgid "Could not delete file - " +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:1946 +#, python-brace-format +msgid "Team '${team_name}' already has ${role_name} role for project" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:2053 +#, python-brace-format +msgid "User '${username}' already has ${role_name} role for project" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:2120 +#, python-brace-format +msgid "${username} is now ${role} of the '${project_name}' project." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:2152 +#, python-brace-format +msgid "" +"User '${username}' does not have a verified primary email address and cannot " +"be added as a ${role_name} for project" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:2165 +#: warehouse/manage/views/organizations.py:962 +#, python-brace-format +msgid "" +"User '${username}' already has an active invite. Please try again later." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:2230 +#: warehouse/manage/views/organizations.py:1037 +#, python-brace-format +msgid "Invitation sent to '${username}'" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:2262 +msgid "Could not find role invitation." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:2273 +msgid "Invitation already expired." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/__init__.py:2306 +#: warehouse/manage/views/organizations.py:1224 +#, python-brace-format +msgid "Invitation revoked from '${username}'." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 +msgid "The trusted publisher could not be constrained" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 +msgid "" +"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." +"org/help#admin-intervention for details." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 +msgid "" +"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." +"org/help#admin-intervention for details." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 +msgid "" +"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." +"org/help#admin-intervention for details." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 +msgid "" +"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" +"pypi.org/help#admin-intervention for details." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/organizations.py:938 +#, python-brace-format +msgid "User '${username}' already has ${role_name} role for organization" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/organizations.py:949 +#, python-brace-format +msgid "" +"User '${username}' does not have a verified primary email address and cannot " +"be added as a ${role_name} for organization" +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/organizations.py:973 +msgid "Cannot invite new member. Organization is not in good standing." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/organizations.py:1119 +#: warehouse/manage/views/organizations.py:1161 +msgid "Could not find organization invitation." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/organizations.py:1129 +msgid "Organization invitation could not be re-sent." +msgstr "" + +#: warehouse/manage/views/organizations.py:1177 +#, python-brace-format +msgid "Expired invitation for '${username}' deleted." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:38 warehouse/oidc/forms/_core.py:49 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:50 warehouse/oidc/forms/gitlab.py:54 +msgid "Invalid project name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:68 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project already exists: use the project's publishing settings here to create a Trusted Publisher for it." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:77 +msgid "This project already exists." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:82 +msgid "This project name isn't allowed" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:86 +msgid "This project name is too similar to an existing project" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:91 +msgid "" +"This project name isn't allowed (conflict with the Python standard library " +"module name)" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:119 warehouse/oidc/forms/_core.py:130 +msgid "Specify a publisher ID" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:120 warehouse/oidc/forms/_core.py:131 +msgid "Publisher must be specified by ID" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/_core.py:136 +msgid "Specify an environment name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:37 +msgid "Double dashes are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:44 +msgid "Leading or trailing dashes are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:68 +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:81 +msgid "Unexpected error from ActiveState. Try again in a few minutes" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:76 +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:92 +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:101 +msgid "Unexpected error from ActiveState. Try again" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:111 +msgid "Specify ActiveState organization name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:119 +msgid "Specify ActiveState project name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:123 +msgid "Invalid ActiveState project name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:146 +msgid "ActiveState organization not found" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/activestate.py:166 +msgid "ActiveState actor not found" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:23 +msgid "Specify GitHub repository owner (username or organization)" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:30 +msgid "Specify repository name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:32 +msgid "Invalid repository name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 +msgid "Specify workflow filename" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 +msgid "Unknown GitHub user or organization." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 +msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 +msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 +msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 +msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 +msgid "Invalid GitHub user or organization name." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 +msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 +msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 +msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 +msgid "Environment name may not start with whitespace" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 +msgid "Environment name may not end with whitespace" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 +msgid "" +"Environment name must not contain non-printable characters or the characters " +"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:22 +msgid "Name ends with .git or .atom" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:31 +msgid "Specify GitLab namespace (username or group/subgroup)" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:36 warehouse/oidc/forms/gitlab.py:40 +msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 +msgid "Specify top-level pipeline file path" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 +msgid "Invalid environment name" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 +msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" +msgstr "" + +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 +msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" +msgstr "" + +#: warehouse/packaging/forms.py:17 +msgid "Provide an Inspector link to specific lines of code." +msgstr "" + +#: warehouse/packaging/views.py:346 +msgid "Your report has been recorded. Thank you for your help." +msgstr "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/controllers/clipboard_controller.js:21 +msgid "Copied" +msgstr "Yettwanɣel" + +#: warehouse/static/js/warehouse/controllers/filter_list_controller.js:69 +msgid "Showing %1 of %2 file." +msgid_plural "Showing %1 of %2 files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/controllers/password_breach_controller.js:36 +msgid "Error while validating hashed password, disregard on development" +msgstr "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/controllers/password_match_controller.js:20 +msgid "Passwords match" +msgstr "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/controllers/password_match_controller.js:24 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/controllers/password_strength_gauge_controller.js:15 +#: warehouse/templates/base.html:20 +msgid "Password field is empty" +msgstr "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/controllers/password_strength_gauge_controller.js:30 +msgid "Password is strong" +msgstr "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/utils/timeago.js:22 +msgid "Yesterday" +msgid_plural "About %1 days ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/utils/timeago.js:26 +msgid "About an hour ago" +msgid_plural "About %1 hours ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/utils/timeago.js:28 +msgid "About a minute ago" +msgid_plural "About %1 minutes ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/static/js/warehouse/utils/timeago.js:30 +msgid "Just now" +msgstr "" + +#: warehouse/subscriptions/models.py:25 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:209 +msgid "Active" +msgstr "D urmid" + +#: warehouse/subscriptions/models.py:26 +msgid "Past Due" +msgstr "" + +#: warehouse/subscriptions/models.py:27 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: warehouse/subscriptions/models.py:28 +msgid "Canceled" +msgstr "Yettwasemmet" + +#: warehouse/subscriptions/models.py:29 +msgid "Incomplete" +msgstr "D arummid" + +#: warehouse/subscriptions/models.py:30 +msgid "Incomplete Expired" +msgstr "" + +#: warehouse/subscriptions/models.py:31 +msgid "Trialing" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/403.html:4 +msgid "Access Denied / Forbidden (403)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/403.html:7 +msgid "You don't have permission to view this page" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/404.html:4 +msgid "Page Not Found (404)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/404.html:7 +msgid "We looked everywhere but couldn't find this page" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/404.html:15 +msgid "And now for something
completely different" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/404.html:21 +msgid "Monty Python - The Cheese Shop Sketch" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/404.html:30 warehouse/templates/500.html:18 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:35 +#: warehouse/templates/base.html:342 warehouse/templates/base.html:348 +#: warehouse/templates/base.html:354 warehouse/templates/base.html:360 +#: warehouse/templates/base.html:376 warehouse/templates/base.html:382 +#: warehouse/templates/base.html:407 warehouse/templates/base.html:413 +#: warehouse/templates/base.html:422 warehouse/templates/base.html:435 +#: warehouse/templates/base.html:444 warehouse/templates/base.html:450 +#: warehouse/templates/base.html:456 warehouse/templates/base.html:469 +#: warehouse/templates/base.html:486 +#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-callout.html:17 +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:129 +#: warehouse/templates/index.html:98 warehouse/templates/index.html:105 +#: warehouse/templates/manage/account.html:253 +#: warehouse/templates/manage/account.html:260 +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:17 +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:10 +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:12 +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:51 +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:68 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:210 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:162 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:226 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:137 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:190 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:444 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:462 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:478 +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:17 +#: warehouse/templates/pages/help.html:7 +#: warehouse/templates/pages/help.html:441 +#: warehouse/templates/pages/help.html:453 +#: warehouse/templates/pages/help.html:503 +#: warehouse/templates/pages/help.html:509 +#: warehouse/templates/pages/help.html:573 +#: warehouse/templates/pages/help.html:595 +#: warehouse/templates/pages/help.html:605 +#: warehouse/templates/pages/help.html:618 +#: warehouse/templates/pages/help.html:623 +#: warehouse/templates/pages/help.html:636 +#: warehouse/templates/pages/help.html:642 +#: warehouse/templates/pages/help.html:648 +#: warehouse/templates/pages/help.html:654 +#: warehouse/templates/pages/help.html:702 +#: warehouse/templates/pages/help.html:706 +#: warehouse/templates/pages/help.html:709 +#: warehouse/templates/pages/help.html:759 +#: warehouse/templates/pages/help.html:764 +#: warehouse/templates/pages/help.html:770 +#: warehouse/templates/pages/help.html:857 +#: warehouse/templates/pages/help.html:899 +#: warehouse/templates/pages/help.html:909 +#: warehouse/templates/pages/help.html:916 +#: warehouse/templates/pages/help.html:919 +#: warehouse/templates/pages/help.html:944 +#: warehouse/templates/pages/help.html:972 +#: warehouse/templates/pages/help.html:984 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1008 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1015 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1027 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1059 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1070 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1091 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1117 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1136 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1144 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1170 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1189 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1194 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1201 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1213 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1256 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1263 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1309 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1314 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1319 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1334 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1347 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1366 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1378 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1395 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1403 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1414 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1444 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1459 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1465 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1471 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1477 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1483 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1490 +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:23 +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:34 +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:42 +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:53 +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:85 +#: warehouse/templates/upload.html:14 +msgid "External link" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/404.html:32 +msgid "View video transcript" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/410.html:4 +msgid "Page removed (410)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/410.html:7 +msgid "The page you are looking for has been removed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:4 +msgid "Internal server error (500)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:7 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:11 +msgid "" +"

We are experiencing technical issues that are affecting our ability to " +"serve you this site.

We are aware of the problem and are working to " +"resolve it as soon as possible.

" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:20 +msgid "Check our status page" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:25 +msgid "Error code 500" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:30 +msgid "Rely on PyPI to get your job done?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:32 +msgid "" +"Consider contributing or donating to help us build a more stable and secure " +"platform." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:13 +msgid "" +"Choose a strong password that contains letters (uppercase and lowercase), " +"numbers and special characters. Avoid common words or repetition." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:16 +msgid "Password strength:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:30 warehouse/templates/base.html:53 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:17 +msgid "Main navigation" +msgstr "Tunigin tagejdant" + +#: warehouse/templates/base.html:33 warehouse/templates/base.html:68 +#: warehouse/templates/base.html:337 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:77 +#: warehouse/templates/pages/help.html:209 +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:19 +msgid "Help" +msgstr "Tallalt" + +#: warehouse/templates/base.html:36 warehouse/templates/base.html:71 +msgid "Docs" +msgstr "Tasemlit" + +#: warehouse/templates/base.html:40 warehouse/templates/base.html:74 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:83 +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:43 +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:4 +msgid "Sponsors" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:7 +#: warehouse/templates/accounts/login.html:90 warehouse/templates/base.html:44 +#: warehouse/templates/base.html:78 +msgid "Log in" +msgstr "Qqen" + +#: warehouse/templates/base.html:48 warehouse/templates/base.html:82 +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:28 +msgid "Register" +msgstr "Jerred" + +#: warehouse/templates/base.html:58 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:23 +msgid "View menu" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:59 +msgid "Menu" +msgstr "Umuɣ" + +#: warehouse/templates/base.html:66 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:34 +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:90 +#, python-format +msgid "" +"\"%(wordmark)s\", \"%(name)s\", and the blocks logos are registered " +"trademarks of the Python Software Foundation referring to the products " +"and services associated with pypi.org. Any other use by any other party is " +"prohibited." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:94 +#, python-format +msgid "" +"\"%(wordmark)s\", \"%(name)s\", and the blocks logos are registered trademarks of the Python Software Foundation." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:119 warehouse/templates/index.html:93 +msgid "" +"The Python Package Index (PyPI) is a repository of software for the Python " +"programming language." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:136 +msgid "RSS: 40 latest updates" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:140 +msgid "RSS: 40 newest packages" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:208 +msgid "Skip to main content" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:212 +msgid "Switch to mobile version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:219 warehouse/templates/base.html:228 +#: warehouse/templates/base.html:238 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:41 +#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:19 +#: warehouse/templates/manage/account.html:845 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:364 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:442 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:205 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:266 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:272 +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:13 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:209 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:78 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:124 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:365 +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:62 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:221 +msgid "You are using an unsupported browser, upgrade to a newer version." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:230 +msgid "" +"You are using TestPyPI – a separate instance of the Python Package Index " +"that allows you to try distribution tools and processes without affecting " +"the real index." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:240 +msgid "" +"Some features may not work without JavaScript. Please try enabling it if you " +"encounter problems." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:275 warehouse/templates/base.html:307 +#: warehouse/templates/error-base-with-search.html:8 +#: warehouse/templates/index.html:29 +msgid "Search PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:280 warehouse/templates/index.html:35 +msgid "Type '/' to search projects" +msgstr "Aru '/' i unadi n yisenfaren" + +#: warehouse/templates/base.html:291 warehouse/templates/base.html:320 +#: warehouse/templates/error-base-with-search.html:19 +#: warehouse/templates/index.html:44 +msgid "Search" +msgstr "Nadi" + +#: warehouse/templates/base.html:312 +#: warehouse/templates/error-base-with-search.html:13 +msgid "Search projects" +msgstr "Nadi isenfaren" + +#: warehouse/templates/base.html:338 +msgid "Help navigation" +msgstr "Tunigin deg tallalt" + +#: warehouse/templates/base.html:344 +msgid "Installing packages" +msgstr "Asebded n ikemmusen" + +#: warehouse/templates/base.html:350 +msgid "Uploading packages" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:356 +msgid "User guide" +msgstr "Amnir n useqdac" + +#: warehouse/templates/base.html:362 +msgid "Project name retention" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:365 +msgid "FAQs" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:371 warehouse/templates/pages/sitemap.html:34 +msgid "About PyPI" +msgstr "Ɣef PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:372 +msgid "About PyPI navigation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:378 +msgid "PyPI Blog" +msgstr "Ablug n PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:384 +msgid "Infrastructure dashboard" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:387 warehouse/templates/pages/sitemap.html:40 +#: warehouse/templates/pages/stats.html:4 +msgid "Statistics" +msgstr "Tidaddanin" + +#: warehouse/templates/base.html:390 +msgid "Logos & trademarks" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:393 +msgid "Our sponsors" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:399 +msgid "Contributing to PyPI" +msgstr "Attekki deg PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:400 +msgid "How to contribute navigation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:403 +msgid "Bugs and feedback" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:409 +msgid "Contribute on GitHub" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:415 +msgid "Translate PyPI" +msgstr "Asuqel n PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:418 +msgid "Sponsor PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:424 +msgid "Development credits" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:430 warehouse/templates/pages/sitemap.html:10 +msgid "Using PyPI" +msgstr "Aseqdec n PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:431 +msgid "Using PyPI navigation" +msgstr "Aseqdec n tunigin n PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:437 +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:21 +msgid "Terms of Service" +msgstr "Tiwtilin n useqdec" + +#: warehouse/templates/base.html:440 +msgid "Report security issue" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:446 +msgid "Code of conduct" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:452 +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:458 +msgid "Acceptable Use Policy" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:468 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:472 +msgid "all systems operational" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:476 +msgid "" +"Developed and maintained by the Python community, for the Python community." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:478 +msgid "Donate today!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:490 warehouse/templates/pages/sitemap.html:4 +msgid "Site map" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:497 +msgid "Switch to desktop version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/confirm-action.html:4 +msgid "Confirm Action" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/confirm-action.html:11 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/error-base.html:24 +msgid "Error code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/error-base.html:27 +msgid "Back to the homepage" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:4 +msgid "The Python Package Index" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:17 +msgid "Test Python package publishing with the Test Python Package Index" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:19 +msgid "Develop the codebase behind PyPI with the Dev Python Package Index" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:21 +msgid "Find, install and publish Python packages with the Python Package Index" +msgstr "" +"Af-d, sbedd, tesuffɣeḍ-d ikemmusen n Python s Umatar n Ikemmusen n Python" + +#: warehouse/templates/index.html:48 +#, python-format +msgid "Or browse projects" +msgstr "Neɣ snirem isenfaren" + +#: warehouse/templates/index.html:55 +#, python-format +msgid "%(num_projects_formatted)s project" +msgid_plural "%(num_projects_formatted)s projects" +msgstr[0] "%(num_projects_formatted)s n usenfar" +msgstr[1] "%(num_projects_formatted)s n isenfaren" + +#: warehouse/templates/index.html:62 +#, python-format +msgid "%(num_releases_formatted)s release" +msgid_plural "%(num_releases_formatted)s releases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/index.html:69 +#, python-format +msgid "%(num_files_formatted)s file" +msgid_plural "%(num_files_formatted)s files" +msgstr[0] "%(num_files_formatted)s n ufaylu" +msgstr[1] "%(num_files_formatted)s n ifuyla" + +#: warehouse/templates/index.html:76 +#, python-format +msgid "%(num_users_formatted)s user" +msgid_plural "%(num_users_formatted)s users" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/index.html:96 +msgid "" +"PyPI helps you find and install software developed and shared by the Python " +"community." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:100 +msgid "Learn about installing packages" +msgstr "Issinet amek isebdaden ikemmusen" + +#: warehouse/templates/index.html:103 +msgid "Package authors use PyPI to distribute their software." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:107 +msgid "Learn how to package your Python code for PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:5 +#: warehouse/templates/manage/account.html:20 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:8 +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:8 +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:18 +#: warehouse/templates/re-auth.html:17 +msgid "Error processing form" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:178 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:183 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:62 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:67 +#: warehouse/templates/manage/account.html:453 +#: warehouse/templates/re-auth.html:19 warehouse/templates/re-auth.html:74 +msgid "Confirm password" +msgstr "Serggeg awal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/re-auth.html:31 +msgid "Confirm password to continue" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:57 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:142 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:28 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:451 +#: warehouse/templates/re-auth.html:49 +msgid "Password" +msgstr "Awal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:34 +#: warehouse/templates/accounts/login.html:59 +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:28 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:69 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:91 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:119 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:144 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:180 +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:28 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:30 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:64 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:82 +#: warehouse/templates/manage/account.html:293 +#: warehouse/templates/manage/account.html:314 +#: warehouse/templates/manage/account.html:367 +#: warehouse/templates/manage/account.html:401 +#: warehouse/templates/manage/account.html:426 +#: warehouse/templates/manage/account.html:450 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:24 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:37 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:50 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:69 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:86 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:132 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:145 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:158 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:171 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:184 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:227 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:240 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:253 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:294 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:313 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:330 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:349 +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:48 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:127 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:152 +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:60 +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:37 +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:22 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:109 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:130 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:398 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:417 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:35 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:64 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:87 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:113 +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:70 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:208 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:236 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:259 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:278 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:300 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:319 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:346 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:43 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:56 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:75 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:92 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:140 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:153 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:166 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:179 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:223 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:236 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:278 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:295 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:314 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:320 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:333 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:344 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:364 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:397 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:416 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:269 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:285 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:301 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:104 +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:22 +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:54 +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:67 +#: warehouse/templates/re-auth.html:51 +msgid "(required)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:71 +#: warehouse/templates/re-auth.html:55 +msgid "Your password" +msgstr "Awal-ik·im n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:68 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:457 +#: warehouse/templates/re-auth.html:82 +msgid "Show password" +msgstr "Beqqeḍ awal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:95 +#: warehouse/templates/re-auth.html:86 +msgid "Forgot password?" +msgstr "Tettuḍ awal n uɛeddi?" + +#: warehouse/templates/re-auth.html:90 +#, python-format +msgid "" +"Tip: you are about to perform a sensitive " +"action. If you are not on a personal computer, make sure to log out once " +"you're done with your session. We won't ask you to confirm your password " +"again for the next hour." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/upload.html:12 +msgid "This URL is an API endpoint for uploading files to PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/upload.html:14 +#, python-format +msgid "" +"For more information on uploading projects to PyPI, visit the Python Packaging User Guide." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/upload.html:17 +#, python-format +msgid "" +"Otherwise, we suggest you go to the PyPI homepage." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:4 +msgid "Confirm Invite" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Would you like to accept this invitation to join '%(project_name)s' as a project %(role_name)s?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:29 +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:29 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:34 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:42 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:33 +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:33 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:39 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:51 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:46 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:39 +#, python-format +msgid "" +"You must first enable two-factor authentication on " +"your account before accepting an invitation to join a project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:17 +#, python-format +msgid "Log in to %(title)s" +msgstr "Tuqqna ar %(title)s" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:32 +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:25 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:117 +#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:14 +#: warehouse/templates/manage/account.html:272 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:401 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:171 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:250 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:346 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:400 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:77 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:107 +msgid "Username" +msgstr "Isem n useqdac" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:37 +msgid "Your username" +msgstr "Isem-ik·im n useqdac" + +#: warehouse/templates/accounts/logout.html:4 +#: warehouse/templates/accounts/logout.html:13 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:93 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/logout.html:7 +#, python-format +msgid "Log out of %(account_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:4 +msgid "Confirm Organization Invite" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Would you like to accept this invitation to join '%(organization_name)s' as " +"an organization %(role_name)s?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:39 +#, python-format +msgid "" +"You must first enable two-factor authentication on " +"your account before accepting an invitation to join an organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:4 +#, python-format +msgid "Profile of %(username)s" +msgstr "Amaɣnu n %(username)s" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:15 +#: warehouse/templates/manage/account.html:245 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:211 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:302 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:181 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:260 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:45 +#, python-brace-format +msgid "Avatar for {user} from gravatar.com" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:36 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:24 +msgid "Date joined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:37 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:25 +#, python-format +msgid "Joined %(start_date)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:52 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:37 +#, python-format +msgid "%(count)s project" +msgid_plural "%(count)s projects" +msgstr[0] "%(count)s n usenfar" +msgstr[1] "%(count)s n isenfaren" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:58 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:43 +msgid "No projects" +msgstr "Ula d yiwen n usenfar" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:68 +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:100 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:36 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:24 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:85 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:36 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:53 +#, python-format +msgid "Last released %(release_date)s" +msgstr "Lqem aneggaru ass n %(release_date)s" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:77 +#, python-format +msgid "%(user)s has not uploaded any projects to PyPI, yet" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:85 +#, python-format +msgid "%(count)s archived project" +msgid_plural "" +"%(count)s archived projects" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:97 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:80 +msgid "Archived" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:7 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:27 +msgid "Recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:12 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:132 +msgid "Login using recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:26 +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:46 +msgid "Enter recovery code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:45 +msgid "" +"Recovery codes are 16 character hexadecimal strings comprised of lowercase " +"a-z and digits 0-9 (e.g., badc0ffee0ddf00d)." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:50 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:102 +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:65 +msgid "Verify" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:54 +msgid "" +"PyPI allows for generating recovery codes to be stored securely offline in " +"the event that your device or application is lost. Enter one of these codes " +"in the form to verify your identity. Once used, the recovery code will no " +"longer be valid." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:56 +#, python-format +msgid "

Not working? Get help.

" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:7 +msgid "Create an account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:19 +#, python-format +msgid "Create an account on %(title)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:22 +#, python-format +msgid "" +"Before creating an account on %(title)s, familiarize yourself with the " +"following guidelines:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:25 +#, python-format +msgid "Do not use %(title)s for any illegal or harmful activities." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:26 +msgid "" +"Do not impersonate others or post private information without their consent." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:27 +msgid "" +"Be respectful of other users and avoid abusive or discriminatory language." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:28 +msgid "Do not post spam or distribute malware." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:29 +#, python-format +msgid "Do not use %(title)s to conduct security research." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:32 +#, python-format +msgid "" +"For more information, please read the full Acceptable Use Policy." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:37 +#, python-format +msgid "" +"By registering, you agree to the PyPI Terms of Service." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:47 +msgid "" +"Please confirm that your email address is ." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:50 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:51 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:398 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:473 +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:41 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:67 +#: warehouse/templates/manage/account.html:149 +#: warehouse/templates/manage/account.html:491 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:284 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:295 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:306 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:317 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:212 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:267 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:272 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:102 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:72 +msgid "Your name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:89 +#: warehouse/templates/manage/account.html:350 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:225 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:94 +#: warehouse/templates/manage/account.html:370 +msgid "Your email address" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:111 +msgid "Confirm form" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:122 +msgid "Select a username" +msgstr "Fren isem n useqdac" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:152 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:39 +#: warehouse/templates/manage/account.html:409 +msgid "Show passwords" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:155 +msgid "Select a password" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:207 +msgid "" +"This password appears in a security breach or has been compromised and " +"cannot be used. Please refer to the FAQ for more information." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:214 +msgid "Create account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:7 +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:12 +msgid "Password reset" +msgstr "Awennez n wawal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:15 +msgid "To reset your password, enter your username or email." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:26 +msgid "Username or email" +msgstr "Isem n useqdac neɣ imayl" + +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:34 +msgid "Request password reset" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:39 +msgid "Reset email sent" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:41 +msgid "" +"If you submitted a valid username or verified email address, an email has " +"been sent to your registered email address." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:44 +#, python-format +msgid "" +"The email contains a link to reset your password. This link will expire in " +"%(n_hours)s hours." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:7 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:12 +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:31 +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:42 +#: warehouse/templates/manage/account.html:431 +msgid "Select a new password" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:89 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:7 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:17 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:21 +msgid "Authenticate with a security device (e.g. USB key)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:22 +msgid "" +"Connect your security device and click the \"Authenticate with device\" " +"button." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:24 +msgid "Enable JavaScript to log in with a security device (e.g. USB key)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:31 +msgid "Authenticate with device" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:35 +#, python-format +msgid "" +"Upgrade your browser to log in with a security device (e." +"g. USB key)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:49 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:108 +#, python-format +msgid "Remember this device for %(remember_device_days)s day" +msgid_plural "Remember this device for %(remember_device_days)s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:57 +#, python-format +msgid "Lost your device? Not working? Get help." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:68 +msgid "Authenticate with an app" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:80 +msgid "Enter authentication code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:115 +#, python-format +msgid "" +"

Generate a code using the authentication application connected to your " +"PyPI account. Enter this code in the form to verify your identity.

" +"Lost your application? Not working? Get help.

" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:130 +msgid "Lost your security key or application?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:134 +#, python-format +msgid "" +"

You have not generated account recovery codes.

" +"If you lose access to your two factor methods, you may lose access to your " +"account. Get help with recovery codes.

" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/account-deleted/body.html:5 +#, python-format +msgid "Your PyPI account %(username)s has been deleted." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/account-deleted/body.html:8 +#: warehouse/templates/email/password-change/body.html:8 +#: warehouse/templates/email/primary-email-change/body.html:8 +#: warehouse/templates/email/recovery-code-used/body.html:10 +#: warehouse/templates/email/recovery-codes-generated/body.html:10 +#: warehouse/templates/email/two-factor-added/body.html:8 +#: warehouse/templates/email/two-factor-removed/body.html:8 +#, python-format +msgid "" +"If you did not make this change, you can email %(email_address)s to communicate with the PyPI " +"administrators." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/added-as-collaborator/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"You have been added as %(role)s to the %(site)s project " +"%(project_name)s by %(initiator_username)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/added-as-collaborator/body.html:10 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because you have been added by %(initiator_username)s " +"to a project on %(site)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/added-as-organization-member/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"You have been added as %(role)s of the %(site)s " +"organization %(organization_name)s by %(submitter)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/added-as-organization-member/body.html:10 +#: warehouse/templates/email/role-changed-as-organization-member/body.html:10 +msgid "You are receiving this because you are a member of this organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/added-as-team-collaborator/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"Your team has been added with %(role)s permissions to the " +"%(site)s project %(project)s by %(submitter)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/added-as-team-collaborator/body.html:10 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because your team has been added by %(submitter)s to " +"a project on %(site)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/added-as-team-member/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"You have been added as a member of the \"%(team_name)s\" team in the " +"\"%(organization_name)s\" organization by %(submitter)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/added-as-team-member/body.html:9 +msgid "You are receiving this because you are a member of this team." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/api-token-used-in-trusted-publisher-project/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"An API token belonging to user %(token_owner_username)s was used to upload " +"files to the project %(project_name)s, even " +"though the project has a Trusted Publisher configured. This may have been in " +"error. We recommend removing the API token and only using the Trusted " +"Publisher to publish." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/api-token-used-in-trusted-publisher-project/body.html:19 +#, python-format +msgid "" +"If you are the owner of this token, you can delete it by going to your API tokens configuration and deleting the " +"token named %(token_name)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/api-token-used-in-trusted-publisher-project/body.html:26 +#, python-format +msgid "" +"If you believe this was done in error, you can email %(email_address)s to communicate with the PyPI " +"administrators." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/canceled-as-invited-organization-member/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"An invitation for you to join the \"%(organization_name)s\" organization has " +"been canceled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/canceled-as-invited-organization-member/body.html:9 +#: warehouse/templates/email/declined-as-invited-organization-member/body.html:9 +#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:14 +msgid "" +"You are receiving this because you were invited to join this organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/declined-as-invited-organization-member/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"You have declined an invitation to join the \"%(organization_name)s\" " +"organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-email-added/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Hello, %(username)s. A new email '%(new_email_address)s' has been added to " +"your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-email-added/body.html:8 +#, python-format +msgid "" +"If you did not make this change, you can email %(new_email_address)s to communicate with the PyPI " +"administrators." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-organization-approved/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Your new organization named '%(organization_name)s' has been approved and " +"created." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-organization-approved/body.html:7 +msgid "" +"You are the owner of the new organization and can log in to manage " +"organization projects, collaborators, teams, or settings." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-organization-declined/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Your request to create a new organization named '%(organization_name)s' was " +"not approved." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-organization-moreinformationneeded/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"We need more information to process your request to create a new " +"organization named '%(organization_name)s'." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-organization-moreinformationneeded/body.html:10 +#, python-format +msgid "Submit your response on %(domain)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-organization-requested/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Your request for a new PyPI organization named '%(organization_name)s' has " +"been submitted." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/new-organization-requested/body.html:7 +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:30 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:168 +msgid "You will receive an email when the organization has been approved" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-deleted/body.html:11 +#, python-format +msgid "The %(site)s organization \"%(organization_name)s\" has been deleted." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-deleted/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:28 +#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:28 +#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:25 +#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:28 +#: warehouse/templates/email/organization-project-added/body.html:9 +#: warehouse/templates/email/organization-project-removed/body.html:9 +#: warehouse/templates/email/organization-renamed/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:60 +#, python-format +msgid "" +"If this was a mistake, you can email %(email_address)s to communicate with the %(site)s " +"administrators." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-deleted/body.html:18 +msgid "You are receiving this because you were an owner of this organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:11 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s has joined the " +"\"%(organization_name)s\" organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:17 +#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:17 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:46 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:200 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:248 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:415 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:59 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:133 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:214 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:332 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:363 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:414 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:20 +#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:20 +#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:17 +#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:20 +msgid "Member of" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:23 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:23 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:23 +msgid "Added by" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:32 +#: warehouse/templates/email/organization-member-invite-canceled/body.html:9 +#: warehouse/templates/email/organization-member-invite-declined/body.html:10 +#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:32 +#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:29 +#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:32 +#: warehouse/templates/email/organization-renamed/body.html:18 +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:64 +msgid "You are receiving this because you are an owner of this organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-invite-canceled/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"An invitation for %(username)s to join the " +"\"%(organization_name)s\" organization has been canceled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-invite-declined/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s has declined an invitation to " +"join the \"%(organization_name)s\" organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:11 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s has been invited to join the " +"\"%(organization_name)s\" organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:23 +msgid "Invited by" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:11 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s has been removed from the " +"\"%(organization_name)s\" organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:20 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:20 +msgid "Removed by" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:11 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s's role in the " +"\"%(organization_name)s\" organization has been changed to %(role)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:17 +msgid "New role" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:23 +msgid "Changed by" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-project-added/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"The %(site)s project \"%(project_name)s\" has been added to the " +"\"%(organization_name)s\" organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-project-added/body.html:13 +#: warehouse/templates/email/organization-project-removed/body.html:13 +msgid "" +"You are receiving this because you are an owner of the project or the " +"organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-project-removed/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"The %(site)s project \"%(project_name)s\" has been removed from the " +"\"%(organization_name)s\" organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-renamed/body.html:11 +#, python-format +msgid "" +"The %(site)s organization has been renamed from " +"\"%(previous_organization_name)s\" to \"%(organization_name)s\"." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site)s organization \"%(organization_name)s\" has been updated." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:19 +msgid "Old display name:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:23 +msgid "New display name:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:29 +msgid "Old URL:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:33 +msgid "New URL:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:39 +msgid "Old description:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:43 +msgid "New description:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:49 +msgid "Old organization type:" +msgstr "Tawsit taqburt n tuddsa:" + +#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:53 +msgid "New organization type:" +msgstr "Tawsit tamaynut n tuddsa:" + +#: warehouse/templates/email/password-change/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Someone, perhaps you, has changed the password for your PyPI account " +"%(username)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:4 +#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:4 +msgid "What?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:6 +msgid "" +"PyPI administrators have determined that your password is compromised. To " +"protect you and other users, we have preemptively reset your password and " +"you will no longer be able to log in or upload to PyPI with your existing " +"password." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:12 +msgid "" +"PyPI itself has not suffered a breach. This is a protective measure to " +"reduce the risk for PyPI and its users." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:16 +#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:15 +msgid "What should I do?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:17 +#, python-format +msgid "" +"To regain access to your account, reset your password on PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:21 +msgid "How can I contact you?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:23 +#, python-format +msgid "" +"For more information, you can email %(email_address)s to communicate with " +"the PyPI administrators." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:6 +msgid "" +"During your recent attempt to log in or upload to PyPI, we noticed your " +"password appears in public data breaches. To protect you and other users, we " +"have preemptively reset your password and you will no longer be able to log " +"in or upload to PyPI with your existing password." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:12 +#, python-format +msgid "" +"PyPI itself has not suffered a breach. This is a protective measure to " +"reduce the risk of credential stuffing attacks " +"against PyPI and its users." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:18 +#, python-format +msgid "" +"To regain access to your account, reset your " +"password on PyPI. We also recommend that you go to HaveIBeenPwned and check your other " +"passwords and get yourself familiar with good password practices." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:22 +msgid "How do you know this?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:24 +#, python-format +msgid "" +"We use a free security service from HaveIBeenPwned. When registering, " +"authenticating, or updating your password, we generate a SHA1 hash of your " +"password and use the first 5 characters of the hash to decide if the " +"password is compromised. The plaintext password is never stored by PyPI or " +"sent to HaveIBeenPwned." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:29 +#, python-format +msgid "" +"For more information, see our FAQ. For help, you " +"can email %(email_address)s to communicate " +"with the PyPI administrators." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Someone, perhaps you, has made a password reset request for your PyPI " +"account '%(username)s'." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset/body.html:8 +#, python-format +msgid "" +"If you wish to proceed with this request, click to " +"reset your password." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset/body.html:11 +#: warehouse/templates/email/verify-email/body.html:11 +#, python-format +msgid "This link will expire in %(n_hours)s hour." +msgid_plural "This link will expire in %(n_hours)s hours." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:31 +#: warehouse/templates/email/password-reset/body.html:15 +#: warehouse/templates/email/verify-email/body.html:15 +msgid "If you did not make this request, you can safely ignore this email." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:17 +msgid "" +"Someone, perhaps you, has made a password reset request for a PyPI account " +"associated with this email address." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:20 +msgid "" +"However, the email used to make this request is not verified. Your email " +"address must be verified before you can use it to reset your password." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:23 +msgid "" +"If you have another verified email address associated with your PyPI " +"account, try that instead." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:26 +#, python-format +msgid "" +"If you cannot use another verified email, follow account recovery steps for your PyPI account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:29 +#, python-format +msgid "Read more about verified emails." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/primary-email-change/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"The primary email for your PyPI account %(username)s has " +"been changed from %(old_email)s to %(new_email)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/recovery-code-reminder/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"We noticed you recently logged into your PyPI account %(username)s, which has two-factor authentication enabled, but haven't generated " +"recovery codes for this account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/recovery-code-reminder/body.html:12 +msgid "" +"If you lose your authentication application or security key(s) and do not " +"have access to these recovery codes, you may permanently lose access to your " +"PyPI account!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/recovery-code-reminder/body.html:19 +#, python-format +msgid "" +"You can generate recovery codes for your account here: %(href)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/recovery-code-used/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"A recovery code for your PyPI account %(username)s has been " +"used." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/recovery-codes-generated/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"New recovery codes for your PyPI account %(username)s have " +"been generated." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/removed-as-organization-member/body.html:5 +#, python-format +msgid "You have been removed from the \"%(organization_name)s\" organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/removed-as-organization-member/body.html:9 +msgid "You are receiving this because you were a member of this organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/removed-as-team-collaborator/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Your team was removed from the %(site)s project %(project)s by %(submitter)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/removed-as-team-collaborator/body.html:8 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because your team was removed by %(submitter)s from a " +"project on %(site)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/removed-as-team-member/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"You have been removed from the \"%(team_name)s\" team in the " +"\"%(organization_name)s\" organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/removed-as-team-member/body.html:9 +msgid "You are receiving this because you were a member of this team." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/role-changed-as-organization-member/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"Your role in the \"%(organization_name)s\" organization has been changed to " +"%(role)s by %(submitter)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/role-changed-as-team-collaborator/body.html:6 +#, python-format +msgid "" +"Your team's role for the %(project)s project has been changed by " +"%(submitter)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/role-changed-as-team-collaborator/body.html:10 +msgid "" +"Your team now has permissions to administer the project. You can add other " +"collaborators, upload releases and delete files, releases or the entire " +"project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/role-changed-as-team-collaborator/body.html:12 +msgid "" +"Your team now has permissions to upload releases for the project. You can " +"upload releases but cannot add collaborators, delete files, releases or the " +"project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/role-changed-as-team-collaborator/body.html:17 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because your team's role was changed by %(submitter)s " +"for the %(project)s project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:11 +#, python-format +msgid "A new collaborator has been added to a project you own on %(site)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:14 +msgid "Team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:17 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:17 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:145 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:20 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:17 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:20 +msgid "Collaborator for" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:32 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:29 +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:32 +msgid "You are receiving this because you are an owner of this project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:11 +#, python-format +msgid "A collaborator was removed from a project you own on %(site)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:11 +#, python-format +msgid "" +"A collaborator's permissions were changed for a project you own on %(site)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-created/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"A team named \"%(team_name)s\" has been created in the " +"\"%(organization_name)s\" organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-created/body.html:9 +#: warehouse/templates/email/team-deleted/body.html:9 +#: warehouse/templates/email/team-member-added/body.html:9 +#: warehouse/templates/email/team-member-removed/body.html:9 +msgid "" +"You are receiving this because you are an owner or a manager of the " +"organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-deleted/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"A team named \"%(team_name)s\" has been deleted in the " +"\"%(organization_name)s\" organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-member-added/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s has been added as a member of " +"the \"%(team_name)s\" team in the \"%(organization_name)s\" organization by " +"%(submitter)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/team-member-removed/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s has been removed as a member " +"of the \"%(team_name)s\" team in the \"%(organization_name)s\" organization " +"by %(submitter)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/two-factor-added/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Someone, perhaps you, has added a %(method)s two-factor authentication " +"method to your PyPI account %(username)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/two-factor-removed/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Someone, perhaps you, has removed a %(method)s two-factor authentication " +"method from your PyPI account %(username)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/verify-email/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"Someone, perhaps you, has added this email address (%(email_address)s) to their PyPI account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/verify-email/body.html:8 +#, python-format +msgid "" +"If you wish to proceed with this request, click this " +"link to verify your email address." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:5 +#, python-format +msgid "" +"%(initiator_username)s has " +"invited you to join the \"%(organization_name)s\" organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:8 +#, python-format +msgid "" +"If you wish to proceed, follow this link to accept " +"or decline this invitation." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:10 +msgid "Otherwise, you can safely ignore this email." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:11 +#, python-format +msgid "This link will expire in %(n_hours)s hours." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/banner-messages.html:31 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:25 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:45 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:60 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:80 +msgid "Dismiss this notification" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/banner-messages.html:35 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:29 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:49 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:64 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:84 +#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:46 +#: warehouse/templates/manage/account.html:216 +#: warehouse/templates/manage/account.html:219 +#: warehouse/templates/manage/account.html:234 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:344 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:347 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:158 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:186 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:63 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:169 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:172 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:187 +#: warehouse/templates/search/results.html:185 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:40 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:48 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:239 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:281 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:5 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:56 +msgid "Your projects" +msgstr "Isenfaren-nwen" + +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:56 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:248 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:290 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:5 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:59 +msgid "Your organizations" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:64 +#: warehouse/templates/manage/account.html:16 +#: warehouse/templates/manage/account/two-factor.html:4 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:257 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:299 +msgid "Account settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:71 +msgid "Public profile" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:44 +msgid "File details" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:54 +#, python-format +msgid "Upload date: %(upload_time)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:56 +#, python-format +msgid "Size: %(size)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:58 +#, python-format +msgid "Tags: %(tags)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:60 +#, python-format +msgid "Uploaded using Trusted Publishing? %(is_tp)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:65 +#, python-format +msgid "Uploaded via: %(uploaded_via)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:72 +#, python-format +msgid "Hashes for %(filename)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:75 +msgid "Algorithm" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:76 +msgid "Hash digest" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:91 +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:106 +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:121 +#: warehouse/templates/manage/account.html:230 +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:53 +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:46 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:183 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:148 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:498 +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:42 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:92 +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:107 +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:122 +#: warehouse/templates/manage/account.html:231 +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:54 +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:47 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:184 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:499 +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:43 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/file-details.html:129 +#, python-format +msgid "" +"See more details on using hashes here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:21 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:76 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage-project-button.html:16 +msgid "Manage project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/pagination.html:20 +#: warehouse/templates/includes/pagination.html:23 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/pagination.html:44 +#: warehouse/templates/includes/pagination.html:46 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:23 +#, python-format +msgid "Your primary email address (%(email_address)s) is unverified." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:25 +msgid "You do not have a primary email address." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:28 +msgid "Verify your email or add a new address." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:37 +#, python-format +msgid "" +"Two factor authentication is available, enable it now " +"for your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:53 +#, python-format +msgid "" +"Two-factor recovery codes are available, generate them " +"now for your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-actions.html:16 +msgid "Edit profile" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-callout.html:17 +#, python-format +msgid "" +"You have not uploaded any projects to PyPI, yet. To learn how to get " +"started, visit the Python Packaging User Guide" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-callout.html:23 +#, python-format +msgid "%(username)s has not uploaded any projects to PyPI, yet." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-public-email.html:16 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:238 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:221 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:2 +#, python-format +msgid "Navigation for managing %(organization)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:9 +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:9 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:11 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:11 +msgid "Projects" +msgstr "Isenfaren" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:18 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:24 +msgid "People" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:27 +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:11 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:37 +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:31 +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:28 +#: warehouse/templates/manage/account.html:513 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:9 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:9 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:9 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:236 +msgid "Security history" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:46 +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:57 +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:37 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:2 +#, python-format +msgid "Navigation for managing %(project)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:9 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:21 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:161 +msgid "Releases" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:18 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:24 +msgid "Collaborators" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:40 +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:8 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:49 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:265 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:307 +msgid "Publishing" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:2 +#, python-format +msgid "Navigation for managing %(team)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:18 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:24 +msgid "Members" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:16 +msgid "Verified details" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:18 +#, python-format +msgid "Verified by PyPI on %(release_date)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:20 +#, python-format +msgid "These details have been verified by PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:22 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:195 +msgid "Project links" +msgstr "Iseɣwan n usenfar" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:49 +msgid "GitHub Statistics" +msgstr "Tidaddanin n Github" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:57 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:108 +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:65 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:116 +msgid "Stars:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:74 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:125 +msgid "Forks:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:83 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:134 +msgid "Open issues:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:92 +msgid "Open PRs:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:100 +msgid "GitLab Statistics" +msgstr "Tidaddanin n GitLab" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:143 +msgid "Open merge requests:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:151 +msgid "Maintainers" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:153 +#, python-brace-format +msgid "Avatar for {username} from gravatar.com" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:171 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:210 +msgid "Meta" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:176 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:236 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:242 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:183 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:249 +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:255 +#: warehouse/templates/pages/help.html:989 +msgid "Maintainer:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:192 +msgid "Unverified details" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:193 +msgid "These details have not been verified by PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:215 +msgid "License Expression:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:221 +msgid "License Expression" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:229 +msgid "License:" +msgstr "Turagt:" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:263 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:276 +msgid "Requires:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:283 +msgid "Provides-Extra:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:296 +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:4 +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:9 +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:37 +msgid "Classifiers" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:29 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:14 +msgid "Verified*" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:31 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:16 +msgid "*Intermittent delivery problems may lead to verification loss" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:35 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:20 +msgid "Verified" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:42 +#: warehouse/templates/manage/account.html:48 +#: warehouse/templates/manage/account.html:54 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:27 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:33 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:39 +msgid "Unverified*" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:44 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:29 +msgid "*Email from PyPI being treated as spam" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:50 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:35 +msgid "*Hard failure during delivery" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:56 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:41 +msgid "*Too many delivery problems" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:60 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:45 +msgid "Unverified" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:71 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:56 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:83 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:68 +msgid "View email options" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:84 +#: warehouse/templates/manage/account.html:177 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:74 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:53 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:69 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:130 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:91 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:76 +#, python-format +msgid "Options for %(email)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:101 +#: warehouse/templates/manage/account.html:103 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:86 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:88 +msgid "Resend verification email" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:117 +msgid "Set this email address as primary" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:119 +msgid "Set as primary" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:133 +msgid "Remove this email address" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:135 +msgid "Remove email" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:153 +#: warehouse/templates/manage/account.html:492 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:150 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:106 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:155 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:108 +msgid "All projects" +msgstr "Akk isenfaren" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:163 +#: warehouse/templates/manage/account.html:493 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:116 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:167 +#: warehouse/templates/manage/account.html:494 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:120 +msgid "Last used" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:168 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:121 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:176 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:129 +msgid "View token options" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:186 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:48 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:139 +msgid "Remove token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:192 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:145 +msgid "View unique identifier" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:199 +#: warehouse/templates/manage/account.html:201 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:50 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:51 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:152 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:154 +msgid "Remove API token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:209 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:59 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:162 +msgid "" +"Applications or scripts using this token will no longer have access to PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:223 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:176 +#, python-format +msgid "Unique identifier for API token \"%(token_description)s\"" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:244 +msgid "Profile picture" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:253 +#, python-format +msgid "" +"We use gravatar.com to generate your profile picture based on " +"your primary email address" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:263 +msgid "Change image on gravatar.com" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:270 +msgid "Account details" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:275 +msgid "Date Joined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:279 +#, python-format +msgid "" +"Displayed on your public profile. Cannot be changed." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:291 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:296 +msgid "No name set" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:305 +#, python-format +msgid "Displayed on your public profile" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:312 +msgid "️Public email" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:323 +#, python-format +msgid "" +"One of your verified emails can be displayed on your public profile to logged-in users." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:328 +msgid "Update account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:336 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:211 +msgid "Account emails" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:338 +msgid "" +"You can associate several emails with your account. You can use any Verified email to recover your account, but only " +"your Primary email will receive notifications." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:347 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:222 +msgid "Emails associated with your account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:351 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:226 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:365 +#: warehouse/templates/manage/account.html:379 +msgid "Add email" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:386 +msgid "Change password" +msgstr "Asnifel n wawal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:399 +msgid "Old password" +msgstr "Awal n uɛeddi aqbur" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:412 +msgid "Your current password" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:424 +msgid "New password" +msgstr "Awal n uɛeddi amaynut" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:448 +msgid "Confirm new password" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:471 +msgid "Update password" +msgstr "Leqqem awal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:482 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:29 +msgid "API tokens" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:484 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:30 +msgid "" +"API tokens provide an alternative way to authenticate when uploading " +"packages to PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:484 +msgid "Learn more about API tokens" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:488 +msgid "Active API tokens for this account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:504 +msgid "Add API token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:507 +#, python-format +msgid "" +"Verify your primary email address to add API tokens " +"to your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:531 +#: warehouse/templates/manage/account.html:719 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:242 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:424 +msgid "Token scope: entire account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:533 +#: warehouse/templates/manage/account.html:721 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:244 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:426 +#, python-format +msgid "Token scope: Project %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:536 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:247 +#, python-format +msgid "Expires: %(exp)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:541 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:252 +msgid "Account created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:543 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:254 +msgid "Logged in" +msgstr "D uqqin" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:546 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:257 +msgid "Two factor method:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:548 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:61 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:259 +msgid "None" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:551 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:84 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:262 +msgid "Security device (WebAuthn)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:553 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:58 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:264 +msgid "" +"Authentication application (TOTP)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:555 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:266 +msgid "Recovery code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:557 +msgid "Remembered device" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:561 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:270 +msgid "Login failed" +msgstr "Tuccḍa deg tuqqna" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:564 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:273 +msgid "- Basic Auth (Upload endpoint)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:569 +#: warehouse/templates/manage/account.html:588 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:247 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:278 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:297 +msgid "Reason:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:571 +#: warehouse/templates/manage/account.html:590 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:280 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:299 +msgid "Incorrect Password" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:573 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:282 +msgid "Invalid two factor (TOTP)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:575 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:284 +msgid "Invalid two factor (WebAuthn)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:577 +#: warehouse/templates/manage/account.html:579 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:286 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:288 +msgid "Invalid two factor (Recovery code)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:585 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:294 +msgid "Session reauthentication failed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:596 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:305 +msgid "Email added to account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:600 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:309 +msgid "Email removed from account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:604 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:313 +msgid "Email verified" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:608 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:317 +msgid "Email reverified" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:613 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:322 +msgid "Primary email changed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:616 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:325 +msgid "Old primary email:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:618 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:327 +msgid "New primary email:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:621 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:330 +msgid "Primary email set" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:626 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:335 +msgid "Email sent" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:629 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:338 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:631 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:340 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:633 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:342 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:636 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:345 +msgid "Password reset requested" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:638 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:347 +msgid "Password reset attempted" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:640 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:349 +msgid "Password successfully reset" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:642 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:351 +msgid "Password successfully changed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:644 +msgid "Password disabled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:647 +#: warehouse/templates/manage/account.html:651 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:168 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:354 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:358 +msgid "Project:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:654 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:361 +msgid "Two factor authentication added" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:658 +#: warehouse/templates/manage/account.html:670 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:365 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:377 +msgid "" +"Method: Security device (WebAuthn)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:660 +#: warehouse/templates/manage/account.html:672 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:367 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:379 +msgid "Device name:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:662 +#: warehouse/templates/manage/account.html:674 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:369 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:381 +msgid "" +"Method: Authentication application (TOTP)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:666 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:373 +msgid "Two factor authentication removed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:678 +msgid "Two factor device remembered" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:680 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:385 +msgid "Recovery codes generated" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:683 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:388 +msgid "Recovery codes regenerated" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:686 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:391 +msgid "Recovery code used for login" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:689 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:394 +msgid "API token added" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:692 +#: warehouse/templates/manage/account.html:714 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:238 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:245 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:397 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:419 +msgid "Token name:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:707 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:240 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:412 +msgid "API token removed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:709 +#: warehouse/templates/manage/account.html:716 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:414 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:421 +msgid "Unique identifier:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:711 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:416 +msgid "API token automatically removed for security reasons" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:724 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:429 +#, python-format +msgid "Reason: Token found at public url" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:728 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:433 +#, python-format +msgid "Invited to join %(organization_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:732 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:437 +#, python-format +msgid "" +"Invitation to join %(organization_name)s declined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:736 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:441 +#, python-format +msgid "" +"Invitation to join %(organization_name)s revoked" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:740 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:445 +#, python-format +msgid "" +"Invitation to join %(organization_name)s expired" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:744 +#, python-format +msgid "Role in %(organization_name)s added" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:748 +#, python-format +msgid "Role in %(organization_name)s changed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:751 +msgid "Organization role removed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:753 +#: warehouse/templates/manage/account.html:760 +#, python-format +msgid "Project: %(project_name)s; role: %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:758 +#: warehouse/templates/manage/account.html:765 +#, python-format +msgid "%(heading)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:767 +#, python-format +msgid "" +"Organization: %(organization_name)s; team: %(team_name)s; role: %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:776 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:452 +#, python-format +msgid "" +"Events appear here as security-related actions occur on your account. If you " +"notice anything suspicious, please secure your " +"account as soon as possible." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:781 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:457 +msgid "Recent account activity" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:784 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:175 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:333 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:87 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:459 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:785 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:176 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:185 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:334 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:343 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:88 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:97 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:460 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:786 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:177 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:89 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:461 +msgid "Additional Info" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:794 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:468 +msgid "Date / time" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:798 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:189 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:472 +msgid "Location Info" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:801 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:192 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:350 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:104 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:475 +msgid "Device Info" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:809 +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:483 +msgid "" +"Events will appear here as security-related actions occur on your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:814 +msgid "Delete account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:817 +msgid "Cannot delete account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:819 +#, python-format +msgid "" +"Your account is currently the sole owner of %(count)s " +"project." +msgid_plural "" +"Your account is currently the sole owner of %(count)s " +"projects." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:824 +msgid "" +"You must transfer ownership or delete this project before you can delete " +"your account." +msgid_plural "" +"You must transfer ownership or delete these projects before you can delete " +"your account." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:834 +#, python-format +msgid "" +"transfer ownership or delete project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:843 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:177 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:203 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:264 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:19 +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:60 +msgid "Proceed with caution!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:846 +msgid "You will not be able to recover your account after you delete it" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account.html:848 +msgid "Delete your PyPI account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:4 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:50 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:56 +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:39 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:120 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:128 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:134 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:183 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:76 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:99 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:105 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:49 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:55 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:12 +msgid "Two factor authentication (2FA)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:14 +#, python-format +msgid "" +"Two factor authentication adds an additional layer of security to your " +"account. Learn more about 2FA. Once 2FA is enabled, it cannot be disabled." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:18 +msgid "Recovery methods enabled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:21 +msgid "Recovery method" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:27 +#, python-format +msgid "generated %(generated_datetime)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:27 +#, python-format +msgid "%(remaining)s unused" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:31 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:31 +msgid "Regenerate" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:39 +msgid "Two factor authentication methods enabled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:42 +msgid "Two factor method" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:50 +msgid "To remove this 2FA method, you must first add another method." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:68 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:90 +msgid "Cannot remove last 2FA method" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:69 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:91 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:160 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:171 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:239 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:250 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:66 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:77 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:73 +msgid "Remove authentication application" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:74 +msgid "Remove application" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:96 +msgid "Remove two factor security device" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:97 +msgid "Remove device" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:106 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:118 +#, python-format +msgid "" +"Verify your primary email address before adding " +"additional two factor authentication methods to your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:123 +#, python-format +msgid "" +"Verify your primary email address before enabling " +"two factor authentication on your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:134 +msgid "" +"You must generate and safely store recovery codes before adding additional " +"two factor authentication methods to your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:139 +msgid "" +"You must generate and safely store recovery codes before enabling two factor " +"authentication on your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:146 +msgid "Generate recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:155 +msgid "" +"Use a recovery code before adding additional two factor authentication " +"methods to your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:160 +msgid "" +"Use a recovery code before enabling two factor authentication on your " +"account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:4 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:170 +msgid "Use a recovery code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:180 +msgid "You have not enabled two factor authentication on your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:190 +msgid "" +"Add 2FA with authentication " +"application" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:198 +msgid "" +"Add 2FA with security " +"device (e.g. USB key)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:30 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:205 +msgid "" +"Enable JavaScript to set up two factor authentication with a security device " +"(e.g. USB key)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:51 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:210 +#, python-format +msgid "" +"Upgrade your browser to set up two factor " +"authentication with a security device (e.g. USB key)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:220 +#: warehouse/templates/manage/organization/manage_organization_base.html:14 +#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:14 +#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:14 +msgid "Breadcrumbs" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:224 +#: warehouse/templates/manage/organization/manage_organization_base.html:17 +#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:17 +#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:17 +msgid "Your account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:232 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:274 +msgid "Account navigation" +msgstr "Tunigin deg umiḍan" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:365 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:443 +msgid "This action cannot be undone!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:375 +msgid "Confirm your username to continue." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:377 +#, python-format +msgid "Confirm the %(item)s to continue." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:428 +msgid "close" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:448 +msgid "Enter your password to continue." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:535 +msgid "Trusted Publisher Management" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:539 +msgid "" +"OpenID Connect (OIDC) provides a flexible, credential-free mechanism for " +"delegating publishing authority for a PyPI package to a trusted third party " +"service, like GitHub Actions." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:546 +msgid "" +"PyPI users and projects can use trusted publishers to automate their release " +"processes, without needing to use API tokens or passwords." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:552 +#, python-format +msgid "" +"You can read more about trusted publishers and how to use them here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:119 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:163 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:188 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:282 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:304 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:68 +msgid "Added by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:126 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:171 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:196 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:73 +msgid "Removed by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 +msgid "Submitted by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 +msgid "Workflow:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +msgid "Specifier:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +msgid "Publisher:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:10 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:10 +msgid "Pending invitations" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:41 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:22 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:98 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:29 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:90 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:41 +#, python-format +msgid "Created %(creation_date)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:46 +#, python-format +msgid "Decline invitation to %(org)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:49 +msgid "Decline invitation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:284 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:51 +msgid "Organization Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:74 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:159 +#, python-format +msgid "Organization Type: %(org_type)s" +msgstr "Tawsit n tuddsa: %(org_type)s" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:74 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:159 +#, python-format +msgid "%(org_type)s" +msgstr "%(org_type)s" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:78 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:81 +msgid "Billing Inactive" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:81 +msgid "" +"This organization's billing can be activated by an organization owner or " +"billing manager" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:85 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:119 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:127 +msgid "This organization is not active" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:182 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:85 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:48 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:232 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:88 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:35 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:49 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:234 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:91 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:41 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:48 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:86 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:119 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:139 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:200 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:220 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:51 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:236 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:94 +msgid "Billing Manager" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:106 +msgid "View this organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:62 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:67 +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:44 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:106 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:83 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:111 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:116 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:61 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:66 +msgid "View" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:112 +msgid "Activate billing for this organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:113 +msgid "Activate Billing" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:134 +msgid "Manage this organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:141 +msgid "You have not joined any organizations on PyPI, yet." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:147 +msgid "Pending organization requests" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:162 +msgid "This Organization request has been declined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:20 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:162 +msgid "Declined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:165 +msgid "More information is needed to process this Organization request" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:165 +msgid "More Information Needed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:168 +msgid "Request Submitted" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:172 +#, python-format +msgid "Submitted %(submitted)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:175 +msgid "Declined organization requests will be deleted 30 days after decision." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:182 +msgid "Manage this organization request" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:197 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:375 +msgid "Request a new organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:206 +msgid "Organization Account Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:211 +msgid "Select an organization account name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:17 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:227 +msgid "This account name is used in URLs on PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:57 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:80 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:229 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:253 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:272 +msgid "For example" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:234 +msgid "Organization Display Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:39 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:239 +msgid "Name of your business, product, or project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:43 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:62 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:257 +msgid "️Organization URL" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:68 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:263 +msgid "URL for your business, product, or project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:276 +msgid "Organization Description" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:91 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:281 +msgid "Description of your business, product, or project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:298 +msgid "️Organization Membership Size" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:309 +msgid "" +"Estimated number of PyPI Users you anticipate joining this Organization. " +"Not the number of people in your organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:317 +msgid "Anticipated Usage" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:322 +msgid "Description how you plan to use PyPI Organizations features" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:337 +msgid "" +"Tell us a little bit about how you plan to use PyPI Organizations features." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:344 +msgid "️Organization Type" +msgstr "Tawsit n tuddsa" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:127 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:355 +msgid "" +"Companies can create organization accounts as a paid service while community " +"projects are granted complimentary access." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:81 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:360 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:367 +#, python-format +msgid "" +"You must first enable two-factor authentication on " +"your account before requesting an organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:376 +msgid "Your request(s) for a new PyPI organization(s) have been submitted." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:378 +msgid "You will receive an email when each organization has been approved" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:378 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:166 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:245 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:289 +msgid "." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:31 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:76 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:31 +msgid "Sole owner" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:50 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:99 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:49 +msgid "Manage this project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:55 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:104 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:54 +msgid "You are not an owner of this project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:62 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:111 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:61 +msgid "View this project's public page" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:66 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:115 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:65 +msgid "This project has no releases" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/projects.html:125 +#, python-format +msgid "" +"You have not uploaded any projects to PyPI, yet. To learn how to get " +"started, visit the Python Packaging User Guide" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:4 +msgid "Activate your account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:198 +msgid "" +"You must verify a primary email address before making any other changes to " +"your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:204 +#, python-format +msgid "" +"If you cannot verify a primary email address, please see %(help_url)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:213 +msgid "" +"You must have at least one Verified email " +"address to activate your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:9 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:28 +#, python-format +msgid "" +"Read more about GitHub Actions' OpenID Connect support here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:22 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:130 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:225 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:292 +msgid "PyPI Project Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:27 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:135 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:230 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:297 +msgid "project name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:29 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:137 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:232 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:305 +msgid "The project (on PyPI) that will be created when this publisher is used" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:40 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:46 +msgid "owner" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:42 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:48 +msgid "" +"The GitHub organization name or GitHub username that owns the repository" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:48 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:54 +msgid "Repository name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:53 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:59 +msgid "repository" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:61 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:67 +msgid "The name of the GitHub repository that contains the publishing workflow" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:67 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:73 +msgid "Workflow name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:72 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:78 +msgid "workflow.yml" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:78 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:84 +msgid "" +"The filename of the publishing workflow. This file should exist in the " +".github/workflows/ directory in the repository configured above." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:84 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:182 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:90 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:177 +msgid "Environment name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:88 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:186 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:255 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:94 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:181 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:238 +msgid "(optional)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:96 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:103 +#, python-format +msgid "" +"The name of the GitHub Actions environment that the " +"above workflow uses for publishing. This should be configured under the " +"repository's settings. While not required, a dedicated publishing " +"environment is strongly encouraged, especially if your repository has maintainers with commit access who shouldn't " +"have PyPI publishing access." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:110 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:205 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:272 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:364 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:117 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:200 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:255 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:329 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:373 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:322 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:125 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:117 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:125 +#, python-format +msgid "" +"Read more about GitLab CI/CD OpenID Connect support here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:143 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:138 +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:148 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:143 +msgid "namespace" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:150 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:145 +msgid "" +"The GitLab username or GitLab group/subgroup namespace that the project is " +"under" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:156 +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:21 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:151 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:139 +#: warehouse/templates/pages/stats.html:65 +msgid "Project name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:161 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:156 +msgid "project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:163 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:158 +msgid "The name of the GitLab project that contains the publishing workflow" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:169 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:164 +msgid "Top-level pipeline file path" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:174 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:169 +msgid ".gitlab-ci.yml" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:176 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:171 +msgid "" +"The file path of the top-level pipeline, relative to the project's root. " +"This file should exist in the project configured above (external pipelines " +"are not supported)." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:189 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:97 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:184 +msgid "release" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:191 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:186 +#, python-format +msgid "" +"The name of the GitLab CI/CD environment that the " +"above workflow uses for publishing. This should be configured under the " +"project's settings. While not required, a dedicated publishing environment " +"is strongly encouraged, especially if your " +"project has maintainers with commit access who shouldn't have PyPI " +"publishing access." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:212 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:208 +#, python-format +msgid "" +"Read more about Google's OpenID Connect support here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:243 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:226 +msgid "email" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:245 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:228 +msgid "The email address of the account or service account used to publish." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:251 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:234 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:258 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:241 +msgid "subject" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:266 +#, python-format +msgid "" +"The subject is the numeric ID that represents the principal making the " +"request. While not required, providing the subject further restricts the " +"identity used for publishing. More details here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:279 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:263 +#, python-format +msgid "" +"Read more about ActiveState's OpenID Connect support here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:311 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:276 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:17 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:316 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:281 +msgid "my-organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:323 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:288 +msgid "The ActiveState organization name that owns the project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:328 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:293 +msgid "ActiveState Project name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:333 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:298 +msgid "my-project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:341 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:306 +msgid "The ActiveState project that will build your Python artifact." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:347 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:312 +msgid "Actor Username" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:352 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:317 +msgid "my-username" +msgstr "isem-iw-n-useqdac" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:358 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:323 +msgid "" +"The username for the ActiveState account that will trigger the build of your " +"Python artifact." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:373 +msgid "Manage publishers" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:380 +msgid "Project" +msgstr "Asenfar" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:400 +msgid "" +"No publishers are currently configured. Publishers for existing projects can " +"be added in the publishing configuration for each individual project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:410 +msgid "Pending project name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:411 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:353 +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:412 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:354 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:422 +msgid "" +"No pending publishers are currently configured. Publishers for projects that " +"don't exist yet can be added below." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:429 +msgid "Add a new pending publisher" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:431 +msgid "You can use this page to register \"pending\" trusted publishers." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:436 +#, python-format +msgid "" +"These publishers behave similarly to trusted publishers registered against " +"specific projects, except that they allow users to create " +"the project if it doesn't already exist. Once the project is created, the " +"\"pending\" publisher becomes an ordinary trusted publisher. You can read " +"more about \"pending\" and ordinary trusted publishers here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:446 +msgid "" +"Configuring a \"pending\" publisher for a project name does not reserve that name. Until the project is created, any other user may " +"create it, including via their own \"pending\" publisher." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:481 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:397 +#, python-format +msgid "" +"You must first enable two-factor authentication on " +"your account before adding a new publisher." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:16 +msgid "" +"In order to verify that you have safely stored your recovery codes for use " +"in the event of a lost 2FA device, submit one of your recovery codes here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:21 +msgid "" +"The recovery code you choose will be considered used and no longer be " +"available to bypass 2FA." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:26 +msgid "" +"Forgot to safely store your recovery codes? You'll need to " +"generate them again." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:4 +msgid "Account recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:20 +msgid "Regenerate recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:28 +msgid "" +"If you lose access to your authentication application or security key(s), " +"you’ll need to use one of these recovery codes to log into your PyPI " +"account. Each code can only be used once." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:31 +msgid "" +"These codes should only be used for account recovery, not " +"for typical logins." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:34 +msgid "" +"Keep these somewhere safe. If you lose your authentication " +"application or security key(s) and do not have access to these recovery " +"codes, you may permanently lose access to your PyPI account!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:38 +msgid "Save your recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:61 +msgid "Download as file" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:62 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:266 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:149 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:229 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:65 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:68 +msgid "These codes will not be visible again." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:72 +msgid "Ensure that you have securely stored them before continuing." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:4 +msgid "Create API token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:23 +#, python-format +msgid "Token for \"%(macaroon_description)s\"" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:25 +msgid "Permissions:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:25 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:146 +msgid "Upload packages" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:28 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:30 +msgid "Scope:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:28 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:164 +msgid "Entire account (all projects)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:30 +#, python-format +msgid "Project \"%(project)s\"" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:37 +msgid "" +"For security reasons this token will only appear once. Copy it now." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:42 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:45 +msgid "Copy token to clipboard" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:46 +msgid "Copy token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:63 +msgid "Using this token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:64 +msgid "To use this API token:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:67 +#, python-format +msgid "Set your username to %(token)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:70 +#, python-format +msgid "" +"Set your password to the token value, including the %(prefix)s " +"prefix" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:75 +#, python-format +msgid "" +"For example, if you are using Twine to upload your " +"projects to PyPI, set up your %(filename)s file like this:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:85 +#, python-format +msgid "" +"For example, if you are using Twine to upload " +"multiple projects to PyPI, you can set up your %(filename)s " +"file like this:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:97 +msgid "" +"either a user-scoped token or a project-scoped token you want to set as the " +"default" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:102 +msgid "a project token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:104 +#, python-format +msgid "" +"You can then use %(command)s to use the correct token when " +"uploading to PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:110 +#, python-format +msgid "" +"For further instructions on how to use this token, visit the PyPI help page." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:114 +msgid "Create another token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:125 +msgid "Token name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:141 +msgid "What will you use this token for?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:162 +msgid "Select scope..." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:179 +msgid "" +"An API token scoped to your entire account will have upload permissions for " +"all of your current and future projects." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:183 +msgid "Create token" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:4 +msgid "Set up 2FA with an authentication application (TOTP)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:17 +#, python-format +msgid "" +"PyPI supports any application that follows the TOTP standard." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Visit PyPI's help page for a list of compatible " +"applications." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:26 +msgid "Set up your application" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:28 +msgid "Scan the QR code with the authentication application of your choice." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:29 +msgid "" +"For security reasons, you can only associate one authentication application " +"per PyPI account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:35 +msgid "QR code for setting up an authentication application" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:40 +msgid "" +"No QR scanner? Enter this code in your TOTP application " +"instead:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:58 +msgid "Verify application" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:63 +msgid "Authentication code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:74 +msgid "" +"To finalize the set-up process, enter the 6-digit code provided by your TOTP " +"application." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:86 +msgid "Set up application" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:4 +msgid "Set up 2FA with a security device (e.g. USB key)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:10 +#, python-format +msgid "" +"PyPI supports any device that adheres to the FIDO standard." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:12 +#, python-format +msgid "" +"Popular USB keys include Yubikey, Google Titan and Thetis." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:36 +msgid "Name your device to begin" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:45 +msgid "PyPI supports adding multiple security devices." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:47 +msgid "" +"Please give this device a name. 64 characters or fewer. All Unicode is " +"valid, including spaces." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:62 +msgid "Set up security device" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:68 +#, python-format +msgid "" +"Not working? Check you're using a device that follows the " +"FIDO specification and a compatible browser." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:79 +msgid "" +"Note that some older USB keys do not adhere to the FIDO standard and will " +"not work with PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:4 +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:7 +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:42 +msgid "Activate Subscription" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:12 +msgid "" +"Company accounts require an active subscription. Please enter up-to-date " +"billing information to enable the account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:28 +#, python-format +msgid "" +"I agree to the PyPI Terms of Service on behalf " +"of the %(organization_name)s organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:6 +#, python-format +msgid "Manage '%(organization_application_name)s' Organization Request" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:10 +#, python-format +msgid "Organization request for %(org_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:17 +msgid "Request status" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:22 +msgid "This organization request has been declined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:24 +msgid "More information needed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:26 +msgid "Please provide more information below" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:28 +msgid "Request submitted" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:35 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:14 +msgid "Organization account name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:39 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:33 +msgid "Organization display name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:47 +msgid "️Organization description" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:51 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:111 +msgid "️Organization type" +msgstr "Tawsit n tuddsa" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:55 +msgid "️Organization membership size" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:59 +msgid "️Anticipated usage" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:63 +msgid "Date submitted" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:76 +msgid "️PyPI Staff" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:84 +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:96 +msgid "️Your response" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:108 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:6 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:6 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:6 +#, python-format +msgid "'%(source_name)s' security history" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:11 +msgid "" +"Each time you (or your collaborators) perform a security action related to " +"this organization, the action is recorded and displayed here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:17 +#, python-format +msgid "'%(organization_name)s' registered as organization name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:20 +#, python-format +msgid "%(organization_name)s organization created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:22 +#, python-format +msgid "%(organization_name)s organization deleted" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:24 +#, python-format +msgid "" +"%(previous_organization_name)s organization renamed to %(organization_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:26 +#, python-format +msgid "%(organization_name)s organization approved" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:28 +#, python-format +msgid "%(organization_name)s organization declined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:32 +#, python-format +msgid "%(project_name)s project added to organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:36 +#, python-format +msgid "" +"%(project_name)s project removed from organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:42 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s added as organization %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:47 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s removed as organization %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:52 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s changed to organization %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:57 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s invited to join as organization " +"%(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:62 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s declined invitation to join as " +"organization %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:67 +#, python-format +msgid "" +"Revoked invitation for %(username)s to join as " +"organization %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:72 +#, python-format +msgid "" +"Invitation for %(username)s to join as organization " +"%(role_name)s expired" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:76 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:17 +#, python-format +msgid "%(team_name)s team created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:78 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:19 +#, python-format +msgid "%(team_name)s team deleted" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:82 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:25 +#, python-format +msgid "" +"%(team_name)s team added as project %(role_name)s for %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:86 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:29 +#, python-format +msgid "" +"%(team_name)s team removed as project %(role_name)s for %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:90 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:33 +#, python-format +msgid "" +"%(team_name)s team changed to project %(role_name)s for %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:96 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:39 +#, python-format +msgid "%(username)s added to %(team_name)s team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:100 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:43 +#, python-format +msgid "%(username)s removed from %(team_name)s team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:109 +msgid "Registered by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:115 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:19 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:52 +msgid "Created by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:120 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:293 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:315 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:57 +msgid "Deleted by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:125 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:62 +msgid "Renamed by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:130 +msgid "Approved by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:135 +msgid "Declined by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:151 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:133 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:179 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:78 +msgid "Changed by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:156 +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:161 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:140 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:147 +msgid "Invited by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:166 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:154 +msgid "Revoked by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:172 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:330 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:84 +#, python-format +msgid "Security history for %(source_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/manage_organization_base.html:7 +#, python-format +msgid "Manage '%(organization_name)s'" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/manage_organization_base.html:38 +msgid "Back to organizations" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:4 +msgid "Organization projects" +msgstr "Isenfaren n tuddsa" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:7 +#, python-format +msgid "Manage '%(organization_name)s' projects" +msgstr "Sefrek isenfaren n « %(organization_name)s »" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:76 +msgid "There are no projects in your organization, yet." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:78 +#, python-format +msgid "" +"Get started by adding a project that you own using the form below. To learn " +"how to create a new project, visit the Python Packaging User Guide" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:88 +msgid "Add project to organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:95 +msgid "️New or existing project?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:102 +msgid "" +"Transfer an existing project that you own, or create and add a new project " +"to the organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:108 +msgid "️Name of existing project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:114 +msgid "You do not own any projects that you can add to this organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:119 +msgid "" +"Owners or managers of this organization can transfer a project that they own " +"to this organization if the project has not been added to another " +"organization. A project that has been added to another organization can be " +"transferred from the project settings page." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:124 +msgid "Transfer existing project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:129 +msgid "️Name of new project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:136 +msgid "" +"Owners of this organization can create an empty project and add it to the " +"organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:141 +msgid "Create and add new project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:5 +#, python-format +msgid "Manage people in '%(organization_name)s'" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:10 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:10 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:10 +msgid "2FA enabled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:11 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:17 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:201 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:11 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:17 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:60 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:11 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:17 +msgid "2FA" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:16 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:16 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:16 +msgid "2FA disabled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:28 +#, python-format +msgid "" +"Use this page to control which PyPI users can help you to manage " +"'%(organization_name)s'." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:36 +msgid "Organization Roles" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:39 +#, python-format +msgid "" +"There are %(number_of_roles)s possible roles for people in this " +"organization. Refer to the following matrix for details on what each role " +"can do." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:43 +msgid "Organization Role Permissions Matrix" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:47 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:230 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:343 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:57 +msgid "View organization/teams" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:74 +msgid "Create/manage teams" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:91 +msgid "Invite/manage organization members" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:108 +msgid "Delete the organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:126 +msgid "Manage organization billing" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:142 +msgid "Own/maintain specific projects" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:159 +msgid "Create new projects" +msgstr "Snulfu-d asenfar amaynut" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:176 +msgid "Delete projects" +msgstr "Kkes isenfaren" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:196 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:32 +#, python-format +msgid "Users who can manage %(organization_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:199 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:396 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:395 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:35 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:102 +msgid "User" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:265 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:148 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:228 +msgid "Save role" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:275 +msgid "Cannot remove other people from the organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:279 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:238 +msgid "Cannot remove yourself as Sole Owner" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:286 +#, python-format +msgid "Remove %(user)s from this organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:289 +#, python-format +msgid "Remove %(user)s from this organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:320 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:278 +msgid "Invite pending" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:322 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:280 +msgid "Invite expired" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:332 +#, python-format +msgid "Revoke invitation for %(user)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:335 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:289 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:292 +#, python-format +msgid "Revoke invitation for %(user)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:337 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:294 +msgid "Revoke invite" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:340 +#, python-format +msgid "Re-send invitation for %(user)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:343 +#, python-format +msgid "Re-send invitation for %(user)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:345 +msgid "Re-send" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:347 +#, python-format +msgid "Delete expired invitation for %(user)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:350 +#, python-format +msgid "Delete expired invitation for %(user)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:352 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:96 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:98 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:239 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:361 +msgid "Invite member" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:366 +msgid "Billing Notice:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:367 +msgid "" +"Accepted invitations will result in an additional $5 per user per month " +"billing charge." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:373 +msgid "Seat Usage:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:374 +#, python-format +msgid "%(current)s of %(limit)s seats used." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:377 +#, python-format +msgid "%(available)s seats available." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:379 +msgid "" +"You have exceeded your seat limit. Invited members can still accept " +"invitations." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:427 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:426 +msgid "Invite" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:4 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:10 +msgid "Organization settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:7 +#, python-format +msgid "Manage '%(organization_name)s' settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:19 +#, python-format +msgid "Change the organization account name below." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:23 +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:45 +msgid "Date created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:85 +msgid "Organization description" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:133 +#, python-format +msgid "" +"If you need to convert your organization account from a Company account to a " +"Community account, you can email %(email)s " +"to communicate with %(site)s administrators." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:141 +msgid "Update organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:150 +msgid "Billing details" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:153 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:166 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:181 +msgid "Billing status" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:157 +msgid "Billing email" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:162 +msgid "Manage billing" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:167 +msgid "Manually Activated" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:170 +msgid "Seat limit" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:172 +msgid "members" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:176 +msgid "Expires" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:186 +msgid "Activate billing" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:194 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:228 +msgid "Change organization account name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:196 +msgid "Renaming organizations is not currently supported." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:198 +#, python-format +msgid "" +"Please contact PyPI Support if you need to rename your " +"organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:206 +msgid "" +"You will not be able to revert to your current account name after you rename " +"your organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:228 +msgid "Change organization account name for" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:228 +msgid "Current organization account name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:234 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:284 +msgid "Delete organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:237 +msgid "Cannot delete organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:239 +#, python-format +msgid "Your organization currently owns %(count)s project." +msgid_plural "Your organization currently owns %(count)s projects." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:244 +msgid "For each project, you must either:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:246 +msgid "Transfer ownership and remove the project from your organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:247 +msgid "Delete the project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:249 +msgid "Before you can delete your organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:255 +#, python-format +msgid "" +"transfer ownership and remove project or delete project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:267 +msgid "You will not be able to recover your organization after you delete it." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:274 +msgid "" +"Your subscription will be cancelled, and you will lose access to the billing " +"portal." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:276 +msgid "You will lose access to the billing portal." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:278 +#, python-format +msgid "" +"Please ensure you have retrieved all invoices from your billing portal before proceeding." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:4 +msgid "Organization teams" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:7 +#, python-format +msgid "Manage '%(organization_name)s' teams" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:27 +#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:54 +#, python-format +msgid "%(member_count)s member" +msgid_plural "%(member_count)s members" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:39 +msgid "Manage this team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:44 +msgid "View this team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:52 +msgid "" +"There are no teams in your organization, yet. Organization owners and " +"managers can create new teams for the organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:61 +msgid "Create new team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:69 +msgid "️Team name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:76 +msgid "" +"Owners and managers of this organization can create a team for the " +"organization and manage team members, team projects, and team settings." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:5 +#, python-format +msgid "Manage '%(project_name)s' documentation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:11 +msgid "Destroy documentation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:14 +#, python-format +msgid "" +"If you would like to DESTROY any existing documentation hosted at %(url)s there is no undo, as uploading " +"new documentation is no longer supported." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:21 +msgid "Destroy Documentation for project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:25 +msgid "Project documentation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:26 +msgid "Uploading new documentation is no longer supported" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:11 +msgid "" +"Each time you (or your collaborators) perform a security action related to " +"this project, the action is recorded and displayed here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:17 +msgid "Project created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:24 +#, python-format +msgid "Version %(version)s created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:43 +#, python-format +msgid "Version %(version)s removed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:50 +#, python-format +msgid "Version %(version)s yanked" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:53 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:60 +msgid "Yanked by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:57 +#, python-format +msgid "Version %(version)s unyanked" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:65 +#, python-format +msgid "File added to version %(version)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:77 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:108 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:103 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:96 +#, python-format +msgid "File removed from version %(version)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:116 +#, python-format +msgid "%(username)s added as project %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:123 +#, python-format +msgid "%(username)s removed as project %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:130 +#, python-format +msgid "%(username)s changed to project %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:137 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s invited to join as project " +"%(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:144 +#, python-format +msgid "" +"%(username)s declined invitation to join as project " +"%(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:151 +#, python-format +msgid "" +"Revoked invitation for %(username)s to join as " +"project %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:160 +#, python-format +msgid "%(team_name)s team added as project %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:168 +#, python-format +msgid "%(team_name)s team changed to project %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:176 +#, python-format +msgid "%(team_name)s team removed as project %(role_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:185 +#, python-format +msgid "Project added to %(organization_name)s organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:193 +#, python-format +msgid "Project removed from %(organization_name)s organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:200 +msgid "Short-lived API token created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:201 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:229 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:241 +msgid "Permissions: Can upload to this project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:204 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:236 +msgid "Expiration:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:207 +msgid "Expiration status:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:211 +msgid "Expired" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:216 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:228 +msgid "API token created" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:232 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:243 +msgid "Controlled by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:251 +msgid "Trusted publisher added" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:254 +msgid "Trusted publisher removed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:258 +msgid "2FA requirement enabled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:260 +msgid "Enabled by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:263 +msgid "2FA requirement disabled" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:265 +msgid "Disabled by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:269 +msgid "Project archived" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:271 +msgid "Archived by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:274 +msgid "Project unarchived" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:276 +msgid "Unarchived by:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:280 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:302 +msgid "Project alternate repository added" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:285 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:296 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:307 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:318 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:213 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:283 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:288 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:291 +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:313 +msgid "Project alternate repository deleted" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:335 +msgid "Additional info" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/history.html:347 +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:101 +msgid "Location info" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:7 +#, python-format +msgid "Manage '%(project_name)s'" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:46 +msgid "Back to projects" +msgstr "Tuɣalin ar isenfaren" + +#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:51 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:327 +msgid "This project has been quarantined." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:53 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:329 +msgid "" +"PyPI Admins need to review this project before it can be restored. While in " +"quarantine, the project is not installable by clients, and cannot be being " +"modified by its maintainers." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:60 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:336 +#, python-format +msgid "" +"Read more in the project in quarantine help article." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:67 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:343 +msgid "This project has been archived." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:21 +msgid "" +"Some form fields have been autofilled, please double-check their values " +"before submitting the form." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:249 +#, python-format +msgid "" +"The subject is the numeric ID that represents the principal making the " +"request. While not required, providing the subject further restricts the " +"identity which is used for publishing. More details " +"here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:345 +msgid "Manage current publishers" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:349 +#, python-format +msgid "OpenID Connect publishers associated with %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:363 +msgid "No publishers are currently configured." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:367 +msgid "Add a new publisher" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:407 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:410 +msgid "Constrain environment" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:423 +msgid "This will restrict the Trusted Publisher's environment to" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:426 +#, python-format +msgid "" +"If you currently use multiple environments in your CI/CD workflows, you must " +"either change them all to '%(constrained_environment_name)s' or register " +"each as a Trusted Publisher." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:438 +#, python-format +msgid "" +"I understand that this Trusted Publisher will only allow uploads from CI/CD " +"workflows running in the '%(constrained_environment_name)s' environment." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:443 +msgid "New Environment Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:5 +#, python-format +msgid "Manage '%(project_name)s' – release version %(version)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:14 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:30 +#, python-format +msgid "Version %(version)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:25 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:169 +msgid "Yanked releases" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:31 +msgid "view release" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:36 +#, python-format +msgid "Files for release %(version)s of %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:39 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:50 +msgid "Filename, size" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:40 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:56 +msgid "Type" +msgstr "Tawsit" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:41 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:60 +msgid "Python version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:42 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:64 +msgid "Upload date" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:73 +msgid "View file options" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:81 +msgid "File options" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:86 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:90 +msgid "Delete file from" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:92 +msgid "Delete file" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:111 +msgid "" +"I understand that my users will no longer be able to install this file for " +"this release of this project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:118 +#, python-format +msgid "" +"I understand that I will not be able to re-upload a file using the same file name %(filename)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:125 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:257 +msgid "I understand that I will not be able to undo this." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:132 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:263 +msgid "" +"I understand that the PyPI administrators will not be able to undo this." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:150 +msgid "Uploading new files" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:152 +msgid "No files found" +msgstr "Ur nufi ara ifuyla" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:155 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:183 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:60 +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:162 +#, python-format +msgid "" +"Learn how to upload files on the Python Packaging User Guide" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:165 +msgid "Release settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:168 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:202 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:111 +msgid "Yank release" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:171 +#, python-format +msgid "" +"Yanking will mark this release (and %(count)s file within it) to be ignored " +"when installing in most common scenarios." +msgid_plural "" +"Yanking will mark this release (and %(count)s files within it) to be ignored " +"when installing in most common scenarios." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:177 +msgid "" +"Yanking will mark this release to be ignored when installing in most common " +"scenarios." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:181 +#, python-format +msgid "" +"This release will still be installable for users pinning to this exact " +"version, e.g. when using %(project_name)s==%(version)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:184 +#, python-format +msgid "For more information, see PEP 592." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:190 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:114 +#, python-format +msgid "" +"You may provide a reason for yanking this release, which will be displayed " +"by pip to users who install %(project_name)s==%(version)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:194 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:118 +msgid "Reason (optional)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:202 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:267 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:9 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:108 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:126 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:146 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:207 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:267 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:128 +msgid "Delete release" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:211 +#, python-format +msgid "" +"Deleting will irreversibly delete this release along with %(count)s file." +msgid_plural "" +"Deleting will irreversibly delete this release along with %(count)s files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:217 +msgid "Deleting will irreversibly delete this release." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:220 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:131 +msgid "" +"You will not be able to re-upload a new distribution of the same type with " +"the same version number." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:223 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:134 +msgid "" +"Deletion will break any downstream projects relying on a pinned version of " +"this package. It is intended as a last resort to address legal issues or " +"remove harmful releases." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:226 +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:137 +#, python-format +msgid "" +"Consider yanking this release, making a new release or a post release instead." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:239 +#, python-format +msgid "" +"I understand that I am permanently deleting all files for the " +"%(release_version)s release of this project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:245 +msgid "" +"I understand that my users will no longer be able to install this release of " +"this project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:251 +#, python-format +msgid "" +"I understand that I will not be able to re-upload any deleted files using the same " +"file names." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:6 +#, python-format +msgid "Releases for %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:10 +msgid "Release date" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:11 +msgid "Files" +msgstr "Ifuyla" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:13 +msgid "Yanked reason" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:23 +msgid "Manage version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:29 +#, python-format +msgid "%(count)s file" +msgid_plural "%(count)s files" +msgstr[0] "%(count)s n ufaylu" +msgstr[1] "%(count)s n ifuyla" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:42 +msgid "No files" +msgstr "Ulac ifuyla" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:52 +msgid "View release options" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:60 +#, python-format +msgid "Options for %(version)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:63 +msgid "Un-yank Release" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:68 +msgid "Un-yank" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:90 +msgid "Yank" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:107 +msgid "Un-yank release" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:155 +#, python-format +msgid "Manage '%(project_name)s' releases" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:178 +msgid "Creating a new release" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:180 +msgid "No releases found" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:190 +#, python-format +msgid "" +"Learn how to create a new release on the Python Packaging User " +"Guide" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:5 +#, python-format +msgid "Manage '%(project_name)s' collaborators" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:32 +#, python-format +msgid "" +"Use this page to control which PyPI users can help you to manage " +"%(project_name)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:40 +msgid "Project Roles" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:42 +#: warehouse/templates/pages/help.html:987 +msgid "There are two possible roles for collaborators:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:44 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:121 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:139 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:202 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:220 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:46 +msgid "" +"Has permissions to upload releases for the project. Can upload releases. " +"Cannot invite collaborators. Cannot delete files, releases, or the project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:50 +msgid "" +"Has permissions to administer the project. Can upload releases. Can invite " +"other collaborators. Can delete files, releases, or the entire project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:55 +#, python-format +msgid "Collaborators who can manage %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:58 +msgid "Collaborator" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:77 +#, python-format +msgid "%(count)s organization owner" +msgid_plural "%(count)s organization owners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:90 +msgid "Cannot remove organization owners" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:107 +#, python-format +msgid "%(count)s team member" +msgid_plural "%(count)s team members" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:159 +msgid "Cannot remove your own team as Owner" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:166 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:169 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:245 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:248 +#, python-format +msgid "Remove %(collaborator)s from this project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:301 +msgid "Add internal collaborator" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:307 +msgid "️Team or member?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:313 +msgid "Add a team or an individual member as a collaborator." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:319 +msgid "️Name of team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:325 +msgid "There are no teams in the organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:380 +msgid "Invite external collaborator" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:382 +msgid "Invite collaborator" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:5 +#, python-format +msgid "Manage '%(project_name)s' settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:8 +msgid "Project settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:11 +msgid "Project size:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:18 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:25 +#, python-format +msgid "(request an increase)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:35 +#, python-format +msgid "Create a token for %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:40 +#, python-format +msgid "" +"Verify your primary email address to add an API " +"token for %(project_name)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:48 +msgid "Project description and sidebar" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:50 +#, python-format +msgid "" +"To set the '%(project_name)s' description, author, links, classifiers, and " +"other details for your next release, use the project metadata fields in your " +"pyproject.toml file. Updating these fields will not change " +"the metadata for past releases. See the Python Packaging User Guide for " +"more help." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:76 +msgid "Remove project from organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:79 +msgid "Removing this project from the organization will:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:83 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:130 +#, python-format +msgid "Remove this project from the '%(organization_name)s' organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:86 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:133 +#, python-format +msgid "" +"Revoke project permissions for teams in the '%(organization_name)s' " +"organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:89 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:94 +msgid "" +"Individual owners and maintainers of the project will retain their project " +"permissions." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:93 +#, python-format +msgid "" +"This will remove the project from the '%(organization_name)s' organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:97 +msgid "Remove project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:97 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:171 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:439 +msgid "Project Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:101 +msgid "Cannot remove project from organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:103 +msgid "" +"Your organization is currently the sole owner of the " +"project. You must add an individual owner to the project before you can " +"remove the project from your organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:118 +msgid "Transfer project to another organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:120 +msgid "Transfer project to an organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:125 +msgid "Transferring this project will:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:136 +msgid "Revoke your direct Owner role on the project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:137 +msgid "" +"You will retain Owner permissions on the project through your organization " +"role." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:141 +msgid "Add the project to another organization that you own." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:143 +msgid "Add the project to an organization that you own." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:146 +msgid "Grant full project permissions to owners of the organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:149 +msgid "" +"All other individual owners and maintainers of the project will retain their " +"project permissions." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:171 +msgid "Transfer project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:177 +msgid "Cannot transfer project to another organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:179 +msgid "Cannot transfer project to an organization" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:184 +msgid "" +"Organization owners can transfer the project to organizations that they own " +"or manage." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:185 +msgid "You are not an owner or manager of any other organizations." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:187 +msgid "" +"Project owners can transfer the project to organizations that they own or " +"manage." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:188 +msgid "You are not an owner or manager of any organizations." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:195 +msgid "Alternate repository locations" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:198 +#, python-format +msgid "" +"Provisional support for PEP 708 \"Alternate " +"Locations\" Metadata." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:202 +#, python-format +msgid "" +"Implementation may change, consider subscribing to pypi-announce to be notified of changes." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:208 +#, python-format +msgid "Alternate repository locations for %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:214 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:230 +#, python-format +msgid "Delete %(name)s from this project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:240 +msgid "Alternate Repository Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:254 +msgid "There are no alternate repositories for this project, yet." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:256 +msgid "Get started by adding an alternate repository below." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:259 +msgid "Add alternate repository location" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:299 +msgid "Alternate repository description" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:304 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:315 +msgid "Description of the purpose or content of the alternate repository." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:327 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:352 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:356 +msgid "Archive project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:331 +#, python-format +msgid "" +"Archiving a project will prevent any new uploads, and remove the project " +"from PyPI's search results. Before doing so, we recommend publishing a final " +"release with an update to the project's description to warn the users that " +"the project won't receive further updates, and to mention any alternative " +"projects they may consider as a replacement. If your project is configured to do so, you can update the project's " +"description by editing the README file." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:343 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:346 +msgid "Unarchive project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:347 +msgid "" +"Unarchiving a project will allow new file uploads and add the project to the " +"search index." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:357 +msgid "" +"Archiving a project will block any new file uploads and remove the project " +"from the search index." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:363 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:439 +msgid "Delete project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:366 +msgid "Deleting this project will:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:371 +#, python-format +msgid "" +"Irreversibly delete the project along with %(count)s " +"release" +msgid_plural "" +"Irreversibly delete the project along with %(count)s " +"releases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:377 +msgid "Irreversibly delete the project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:381 +msgid "Make the project name available to any other PyPI user" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:384 +msgid "" +"This user will be able to make new releases under this project name, so long " +"as the distribution filenames do not match filenames from a previously " +"released distribution (all PyPI distribution filenames are unique, as they " +"are generated by combining the project name + version number + distribution " +"type)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:11 +msgid "" +"Each time you (or your collaborators) perform a security action related to " +"this team, the action is recorded and displayed here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/history.html:21 +#, python-format +msgid "%(previous_team_name)s team renamed to %(team_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:7 +#, python-format +msgid "Manage '%(team_name)s'" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:44 +msgid "Back to teams" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:4 +msgid "Team projects" +msgstr "Isenfaren n terbaɛt" + +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:7 +#, python-format +msgid "Manage '%(team_name)s' projects" +msgstr "Sefrek isenfaren n « %(team_name)s »" + +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:75 +msgid "" +"This team does not have admin or upload permissions for any projects, yet. " +"Get started by configuring collaborators for a project in your organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:5 +#, python-format +msgid "Manage members of '%(team_name)s'" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:29 +msgid "" +"Use this page to manage which organization users are members of this team." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:65 +msgid "Cannot remove other people from the team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:72 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:75 +#, python-format +msgid "Remove %(user)s from this team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:87 +msgid "There are no members in this team, yet." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:89 +msgid "Get started by adding a team member below." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:95 +msgid "Add member" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:120 +#, python-format +msgid "" +"Add an organization owner, manager, or member to the team. Manage organization members to view all users in the " +"organization or to invite a user to the organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:4 +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:10 +msgid "Team settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:7 +#, python-format +msgid "Manage '%(team_name)s' settings" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:20 +msgid "Team name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:26 +msgid "Name of your team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:49 +msgid "Update team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:58 +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:65 +msgid "Delete team" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:63 +msgid "You will not be able to recover your team after you delete it." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:65 +msgid "Team Name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:4 +#, python-format +msgid "Profile of %(orgname)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:61 +#, python-format +msgid "%(org)s has not uploaded any projects to PyPI, yet" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:86 +msgid "view details" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:96 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:103 +#, python-format +msgid "%(title)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:115 +#, python-format +msgid "RSS: latest releases for %(project_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:150 +msgid "Copy PIP instructions" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:160 +msgid "This project has been quarantined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:166 +msgid "This release has been yanked" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:174 +#, python-format +msgid "Stable version available (%(version)s)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:179 +#, python-format +msgid "Newer version available (%(version)s)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:184 +msgid "Latest version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:189 +#, python-format +msgid "Released: %(release_date)s" +msgstr "Lqem aneggaru: %(release_date)s" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:202 +msgid "No project description provided" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:214 +msgid "Navigation" +msgstr "Tunigin" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:215 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:267 +#, python-format +msgid "Navigation for %(project)s" +msgstr "Tunigin i %(project)s" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:224 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:276 +msgid "Project description. Focus will be moved to the description." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:226 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:278 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:357 +msgid "Project description" +msgstr "Aglam n usenfar" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:235 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:298 +msgid "Release history. Focus will be moved to the history panel." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:237 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:300 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:385 +msgid "Release history" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:247 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:310 +msgid "Download files. Focus will be moved to the project files." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:249 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:312 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:442 +msgid "Download files" +msgstr "Azdam n ifuyla" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:262 +msgid "Report project as malware" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:287 +msgid "Project details. Focus will be moved to the project details." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:289 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:373 +msgid "Project details" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:345 +msgid "" +"The maintainers of this project have marked this project as archived. No new " +"releases are expected." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:353 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:424 +msgid "Reason this release was yanked:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:362 +msgid "The author of this package has not provided a project description" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:387 +msgid "Release notifications" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:388 +msgid "RSS feed" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:399 +msgid "This version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:415 +msgid "pre-release" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:418 +msgid "yanked" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:444 +#, python-format +msgid "" +"Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, " +"learn more about installing packages." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:447 +msgid "Source Distribution" +msgid_plural "Source Distributions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:461 +msgid "No source distribution files available for this release." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:462 +#, python-format +msgid "" +"See tutorial on generating distribution archives." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:468 +msgid "Built Distribution" +msgid_plural "Built Distributions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:475 +msgid "Filter files by name, interpreter, ABI, and platform." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:478 +#, python-format +msgid "" +"If you're not sure about the file name format, learn more about wheel file names." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:482 +msgid "" +"The dropdown lists show the available interpreters, ABIs, and platforms." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:485 +msgid "Enable javascript to be able to filter the list of wheel files." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:489 +msgid "Copy a direct link to the current filters" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:507 +#: warehouse/templates/packaging/detail.html:512 +msgid "File name" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:20 +msgid "Submit Malware Report for Project" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:25 +msgid "Submit Malware Report for Project:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:27 +msgid "" +"Use this form to submit reports of malicious projects for review by the PyPI " +"Administrators. Examples of malicious activity in projects include typo-" +"squatting, dependency confusion, data exfiltration, obfuscation, command/" +"control, and other similar behaviors." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:33 +#, python-format +msgid "" +"You'll be required to provide a link to notable source code using our Inspector service. This allows for reports to be " +"reviewed more quickly, so please ensure that the link is to a meaningful " +"portion of the relevant files." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:39 +msgid "" +"Your summary should include a general description of the malicious behavior " +"as well as any other pertinent details such as what specific release(s) or " +"file(s) are involved if it is not an entirely malicious Project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:58 +msgid "Fill with a link to the problematic code lines from" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:66 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:11 +msgid "" +"Each project's maintainers provide PyPI with a list of \"Trove classifiers\" " +"to categorize each release, describing who it's for, what systems it can run " +"on, and how mature it is." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:14 +msgid "" +"These standardized classifiers can then be used by community members to find " +"projects based on their desired criteria." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:17 +#, python-format +msgid "" +"Instructions for how to add Trove classifiers to a project can be found on " +"the Python Packaging User Guide. To read the original " +"classifier specification, refer to PEP 301." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:29 +msgid "" +"To prevent a package from being uploaded to PyPI, use the special " +"\"Private :: Do Not Upload\" classifier. PyPI will always reject packages " +"with classifiers beginning with \"Private ::\"." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:31 +msgid "List of classifiers" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:6 warehouse/templates/pages/help.html:16 +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:7 +#, python-format +msgid "" +"All users submitting feedback, reporting issues or contributing to Warehouse " +"are expected to follow the PSF Code of Conduct." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:17 +#, python-format +msgid "" +"If you lose your %(method)s and can no longer log in, you may " +"permanently lose access to your account. You should " +"generate and securely store recovery codes to " +"regain access in that event.." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:23 +msgid "" +"We recommend that all PyPI users set up at least two supported two-" +"factor authentication methods and provision recovery codes." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:29 +msgid "" +"If you've lost access to all two factor methods for your account and do not " +"have recovery codes, you can request help with account recovery." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:39 +msgid "What's a package, project, or release?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:42 +msgid "How do I install a file (package) from PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:45 +msgid "How do I package and publish my code for PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:48 +msgid "What's a trove classifier?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:51 +msgid "What's a \"yanked\" release?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:54 +msgid "What's an archived project?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:58 +msgid "Why do I need a verified email address?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:61 +msgid "Why is PyPI telling me my password is compromised?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:64 +msgid "What should I do if I notice suspicious activity on my account?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:67 +msgid "Why is PyPI telling me my API token is compromised?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:70 +msgid "What is two-factor authentication and how does it work on PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:73 +msgid "" +"How does two-factor authentication with an authentication application (TOTP) work? How do I set it up " +"on PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:76 +msgid "" +"How does two-factor authentication with a security device (e.g. USB key) " +"work? How do I set it up on PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:79 +msgid "What devices (other than a USB key) can I use as a security device?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:82 +msgid "" +"How does two-factor authentication with a recovery code work? How do I set " +"it up on PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:85 +msgid "How can I use API tokens to authenticate with PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:88 +msgid "Why do certain actions require me to confirm my password?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:91 +msgid "How do I change my PyPI username?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:94 +msgid "How can I use Trusted Publishers to publish to PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:98 +msgid "Does PyPI have APIs I can use?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:101 +msgid "How can I run a mirror of PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:104 +msgid "How do I get notified when a new version of a project is released?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:107 +msgid "" +"Where can I see statistics about PyPI, downloads, and project/package usage?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:110 +msgid "What are the file hashes used for, and how can I verify them?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:114 +msgid "How can I publish my private packages to PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:117 +msgid "Why isn't my desired project name available?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:120 +msgid "How do I claim an abandoned or previously registered project name?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:123 +msgid "What collaborator roles are available for a project on PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:126 +msgid "How do I become an owner/maintainer of a project on PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:129 +msgid "How can I upload a project description in a different format?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:132 +msgid "How do I get a file size limit exemption or increase for my project?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:135 +msgid "" +"How do I get a total project size limit exemption or increase for my project?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:138 +msgid "" +"Where does PyPI get its data on project vulnerabilities from, and how can I " +"correct it?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:141 +msgid "How can I restore a deleted project, release or file?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:145 +msgid "Why am I getting \"the description failed to render\" error?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:148 +msgid "" +"Why can't I manually upload files to PyPI, through the browser interface?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:151 +msgid "I forgot my PyPI password. Can you help me?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:154 +msgid "I've lost access to my PyPI account. Can you help me?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:157 +msgid "" +"Why am I getting an \"Invalid or non-existent authentication information.\" " +"error when uploading files?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:160 +msgid "" +"Why am I getting \"No matching distribution found\" or \"Could not fetch " +"URL\" errors during pip install?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:163 +msgid "I am having trouble using the PyPI website. Can you help me?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:166 +msgid "Why did my package or user registration get blocked?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:169 +msgid "" +"Why am I getting a \"Filename or contents already exists\" or \"Filename has " +"been previously used\" error?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:172 +msgid "How do I request a new trove classifier?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:175 +msgid "Where can I report a bug or provide feedback about PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:178 +msgid "" +"I'm having trouble setting up two factor authentication with an " +"authentication application (TOTP). Can you help me?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:181 +msgid "My project says it's in quarantine. What does that mean?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:185 +msgid "Who maintains PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:188 +msgid "What powers PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:191 +msgid "Can I depend on PyPI being available?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:194 +msgid "How can I contribute to PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:197 +msgid "How do I keep up with upcoming changes to PyPI?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:200 +msgid "How can I get a list of PyPI's IP addresses?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:203 +msgid "" +"What does the \"beta feature\" badge mean? What are Warehouse's current beta " +"features?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:206 +msgid "How do I pronounce \"PyPI\"?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:214 +msgid "Common questions" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:217 +#: warehouse/templates/pages/help.html:423 +msgid "Basics" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:242 +msgid "My Account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:288 +#: warehouse/templates/pages/help.html:895 +msgid "Integrating" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:310 +#: warehouse/templates/pages/help.html:961 +msgid "Administration of projects on PyPI" +msgstr "Asedbel n isenfaren deg PyPI" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:347 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1088 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:393 +#: warehouse/templates/pages/help.html:1306 +msgid "About" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:425 +#, python-format +msgid "" +"

We use a number of terms to describe software available on PyPI, like " +"\"project\", \"release\", \"file\", and \"package\". Sometimes those terms " +"are confusing because they're used to describe different things in other " +"contexts. Here's how we use them on PyPI:

A \"project\" on PyPI is " +"the name of a collection of releases and files, and information about them. " +"Projects on PyPI are made and shared by other members of the Python " +"community so that you can use them.

A \"release\" on PyPI is a " +"specific version of a project. For example, the requests project has many releases, like " +"\"requests 2.10\" and \"requests 1.2.1\". A release consists of one or more " +"\"files\".

A \"file\", also known as a \"package\", on PyPI is " +"something that you can download and install. Because of different hardware, " +"operating systems, and file formats, a release may have several files " +"(packages), like an archive containing source code or a binary wheel.

" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:441 +#, python-format +msgid "" +"To learn how to install a file from PyPI, visit the installation tutorial on the Python Packaging User Guide." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:453 +#, python-format +msgid "" +"For full instructions on configuring, packaging and distributing your Python " +"project, refer to the packaging tutorial on the Python Packaging User Guide." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:465 +#, python-format +msgid "" +"Classifiers are used to categorize projects on PyPI. See the classifiers page for more information, as well as " +"a list of valid classifiers." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:471 +#, python-format +msgid "" +"A yanked release is a release that is always ignored by an installer, unless " +"it is the only release that matches a version specifier (using either " +"== or ===). See the user documentation for more information, " +"including how to yank a release." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:481 +#, python-format +msgid "" +"An archived project is a project that is no longer receiving any updates. A " +"project maintainer can mark a project as archived to signal to users that " +"future updates should not be expected. Archived projects are publicly " +"visible and can still be resolved from the index by default, unlike deleted " +"or yanked releases. An archived project cannot make " +"new releases and will not appear in PyPI's search results." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:492 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:494 +msgid "" +"Currently, PyPI requires a verified email address to perform the following " +"operations:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:496 +msgid "Register a new project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:497 +msgid "Upload a new version or file." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:500 +msgid "" +"The list of activities that require a verified email address is likely to " +"grow over time." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:503 +#, python-format +msgid "" +"This policy will allow us to enforce a key policy of PEP 541 regarding maintainer reachability. " +"It also reduces the viability of spam attacks to create many accounts in an " +"automated fashion." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:506 +#, python-format +msgid "" +"You can manage your account's email addresses in your account settings. This also allows for sending a new " +"confirmation email for users who signed up in the past, before we began " +"enforcing this policy." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:509 +#, python-format +msgid "" +"

PyPI itself has not suffered a breach. This is a protective measure to " +"reduce the risk of credential stuffing attacks against PyPI and its users.

Each time a user supplies a " +"password — while registering, authenticating, or updating their password — " +"PyPI securely checks whether that password has appeared in public data " +"breaches.

During each of these processes, PyPI generates a SHA-1 " +"hash of the supplied password and uses the first five (5) characters of the " +"hash to check the Have I Been Pwned API and determine " +"if the password has been previously compromised. The plaintext password is " +"never stored by PyPI or submitted to the Have I Been Pwned API.

" +"PyPI will not allow such passwords to be used when setting a password at " +"registration or updating your password.

If you receive an error " +"message saying that \"This password appears in a breach or has been " +"compromised and cannot be used\", you should change it all other places that " +"you use it as soon as possible.

If you have received this error " +"while attempting to log in or upload to PyPI, then your password has been " +"reset, and you cannot log in to PyPI until you reset your password.

" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:549 +#, python-format +msgid "" +"

All PyPI user events are stored under security history in account " +"settings. If there are any events that seem suspicious, take the following " +"steps:

" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:564 +msgid "" +"

A PyPI API token linked to your account was posted on a public website. " +"It was automatically revoked, but before regenerating a new one, please " +"check the email you received and attempt to determine the cause. The suspicious activity section applies too. " +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:573 +msgid "" +"

Two-factor authentication (2FA) makes your account more secure by " +"requiring two things in order to log in: something you know and " +"something you own.

In PyPI's case, \"something you know\" " +"is your username and password, while \"something you own\" can be an application to generate a temporary code, or a security device (most commonly a USB key).

Two-" +"factor authentication is required on your PyPI account.

During the web login process, users will be asked to provide their " +"second method of identity verification.

" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:595 +#, python-format +msgid "" +"PyPI users can set up two-factor authentication using any authentication " +"application that supports the TOTP standard." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:598 +msgid "" +"TOTP authentication " +"applications generate a regularly changing authentication code to use when " +"logging into your account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:601 +msgid "" +"Because TOTP is an open " +"standard, there are many applications that are compatible with your PyPI " +"account. Popular applications include:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:605 +#, python-format +msgid "" +"Google Authenticator for Android or iOS" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:614 +#: warehouse/templates/pages/help.html:620 +#: warehouse/templates/pages/help.html:632 +#: warehouse/templates/pages/help.html:638 +msgid "(proprietary)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:623 +#, python-format +msgid "" +"Duo Mobile for Android or iOS" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:644 +#: warehouse/templates/pages/help.html:650 +msgid "(open source)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:654 +#, python-format +msgid "" +"Some password managers (e.g. 1Password) can also generate " +"authentication codes. For security reasons, PyPI only allows you to set up " +"one application per account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:662 +msgid "" +"To set up 2FA with an " +"authentication application:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:666 +msgid "" +"Open an authentication (TOTP) application" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:669 +msgid "" +"Log in to your PyPI account, go to your account settings, and choose \"Add " +"2FA with authentication " +"application\"" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:672 +msgid "" +"PyPI will generate a secret key, specific to your account. This is displayed " +"as a QR code, and as a text code." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:675 +msgid "" +"Scan the QR code with your authentication application, or type it in " +"manually. The method of input will depend on the application you have chosen." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:678 +msgid "" +"Your application will generate an authentication code - use this to verify " +"your set-up on PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:682 +msgid "" +"The PyPI server and your application now share your PyPI secret key, " +"allowing your application to generate valid authentication codes for your " +"PyPI account." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:685 +#: warehouse/templates/pages/help.html:748 +msgid "Next time you log in to PyPI you'll need to:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:688 +#: warehouse/templates/pages/help.html:803 +msgid "Provide your username and password, as normal" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:689 +msgid "Open your authentication application to generate an authentication code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:690 +msgid "Use this code to finish logging into PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:695 +msgid "" +"A security device is a USB key or other device " +"that generates a one-time password and sends that password to the browser. " +"This password is then used by PyPI to authenticate you as a user." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:698 +msgid "" +"To set up two-factor authentication with a USB key, you'll need:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:702 +#, python-format +msgid "" +"To use a browser that supports WebAuthn and PublicKeyCredential, as this is the " +"standard implemented by PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:704 +msgid "To be running JavaScript on your browser" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:706 +#, python-format +msgid "" +"To use a USB key that adheres to the FIDO U2F " +"specification:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:709 +#, python-format +msgid "" +"Popular keys include Yubikey, Google Titan and " +"Thetis." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:726 +msgid "" +"Note that some older Yubico USB keys do not follow the FIDO " +"specification, and will therefore not work with PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:731 +msgid "Follow these steps:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:733 +msgid "" +"
  • Log in to your PyPI account, go to your account settings, and choose " +"\"Add 2FA with security " +"device (e.g. USB key)\"
  • Give your key a name. This is necessary " +"because it's possible to add more than one security device to your account. " +"
  • Click on the \"Set up security device\" button
  • Insert and " +"touch your USB key, as instructed by your browser
  • " +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:745 +msgid "" +"Once complete, your USB key will be registered to your PyPI account and can " +"be used during the log in process." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:751 +msgid "" +"
  • Provide your username and password, as normal
  • Insert and touch " +"your USB key to finish logging into PyPI
  • " +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:759 +#, python-format +msgid "" +"There is a growing ecosystem of devices that are FIDO compliant, and " +"can therefore be used with PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:764 +#, python-format +msgid "" +"Emerging solutions include biometric (facial and fingerprint) scanners and " +"FIDO compatible credit cards. There is also growing support for mobile phones to act as security devices." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:770 +#, python-format +msgid "" +"As PyPI's two-factor implementation follows the WebAuthn standard, PyPI users will be able to " +"take advantage of any future developments in this field." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:777 +msgid "" +"If you lose access to your authentication application " +"or security device, you can use these codes to log " +"in to PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:780 +msgid "" +"Recovery codes are one time use. They are not a substitute " +"for an authentication application or a security device and should only be used for recovery. " +"After using a recovery code to sign in, it becomes inactive." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:786 +msgid "To provision recovery codes:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:790 +msgid "" +"Log in to your PyPI account, go to your account settings, and choose " +"\"Generate recovery codes\"" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:793 +msgid "" +"Securely store the displayed recovery codes! Consider printing them out and " +"storing them in a safe location or saving them in a password manager." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:797 +msgid "" +"If you lose access to your stored recovery codes or use all of them, you can " +"get new ones by selecting \"Regenerate recovery codes\" in your account " +"settings." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:800 +msgid "To sign in with a recovery code:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:804 +msgid "" +"When prompted for two-factor authentication, select \"Login using recovery " +"codes\"" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:805 +msgid "" +"As each code can be used only once, you might want to mark the code as used" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:807 +msgid "" +"If you have few recovery codes remaining, you may also want to generate a " +"new set using the \"Regenerate recovery codes\" button in your account " +"settings." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:812 +msgid "" +"API tokens are used to authenticate when uploading packages " +"to PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:817 +msgid "" +"You can create a token for an entire PyPI account, in which case, the token " +"will work for all projects associated with that account. Alternatively, you " +"can limit a token's scope to a specific project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:824 +msgid "" +"When using an API token from a CI provider, we recommend scoping the token " +"down to the minimum necessary projects." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:831 +#, python-format +msgid "" +"If you are publishing to PyPI from a CI provider that supports Trusted Publishing, we strongly recommend using " +"Trusted Publishing instead." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:838 +msgid "To make an API token:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:841 +msgid "Verify your email address" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:841 +#, python-format +msgid "(check your account settings)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:844 +#, python-format +msgid "" +"In your account settings, go to the API tokens " +"section and select \"Add API token\"" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:847 +msgid "To use an API token:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:850 +msgid "Set your username to __token__" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:853 +msgid "" +"Set your password to the token value, including the pypi- prefix" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:857 +#, python-format +msgid "" +"Where you edit or add these values will depend on your individual use case. " +"For example, some users may need to edit their .pypirc file, while others may need to update their CI configuration file " +"(e.g. .travis.yml if you are using Travis)." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:868 +msgid "" +"Advanced users may wish to inspect their token by decoding it with base64, " +"and checking the output against the unique identifier displayed on PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:871 +msgid "" +"

    PyPI asks you to confirm your password before you want to perform a " +"sensitive action. Sensitive actions include things like adding or " +"removing maintainers, deleting distributions, generating API tokens, and " +"setting up two-factor authentication.

    You'll only have to re-confirm " +"your password if it's been more than an hour since you last confirmed it.

    We strongly recommend you only perform such actions on your " +"personal, password-protected computer.

    " +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:881 +msgid "PyPI does not currently support changing a username." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:883 +msgid "" +"Instead, you can create a new account with the desired username, add the new " +"account as a maintainer of all the projects your old account owns, and then " +"delete the old account, which will have the same effect." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:887 +#, python-format +msgid "" +"PyPI users and projects can use Trusted Publishers " +"to delegate publishing authority for a PyPI package to a trusted third party " +"service, eliminating the need to use API tokens." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:898 +msgid "Yes, including RSS feeds of new packages and new releases." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:901 +msgid "See the API reference." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:905 +#, python-format +msgid "" +"If you need to run your own mirror of PyPI, the bandersnatch project is the recommended solution. Note " +"that the storage requirements for a PyPI mirror would exceed 1 terabyte—and " +"growing!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:909 +#, python-format +msgid "" +"You can subscribe to the project releases RSS feed. " +"Additionally, there are several third-party services that offer " +"comprehensive monitoring and notifications for project releases and " +"vulnerabilities listed as GitHub apps." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:916 +#, python-format +msgid "" +"You can analyze PyPI project/package metadata and download usage " +"statistics via our public dataset on Google BigQuery." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:919 +#, python-format +msgid "" +"Libraries.io provides statistics for PyPI projects (example, API) including " +"GitHub stars and forks, dependency tracking (in progress), and other relevant " +"factors." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:944 +#, python-format +msgid "" +"For recent statistics on uptime and performance, see our status page." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:948 +msgid "" +"For each package hosted on PyPI, there are corresponding hashes for that " +"file. These hashes can be used to verify that the file you are downloading " +"is the same one that the project maintainer uploaded. This is especially " +"useful if downloading packages from a mirror. The hashes can be obtained " +"from the project page in the \"Download Files\" section or from the JSON " +"API. Here is an example of generating the hashes:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:957 +msgid "" +"In practice, it would only be necessary to verify one of the hashes. It is " +"not recommended to use the MD5 hash because of known security issues with " +"the MD5 algorithm. This hash is provided for backwards compatibility only." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:964 +#, python-format +msgid "" +"PyPI does not support publishing private packages. If you need to publish " +"your private package to a package index, the recommended solution is to run " +"your own deployment of the devpi project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:968 +msgid "" +"Your publishing tool may return an error that your new project can't be " +"created with your desired name, despite no evidence of a project or release " +"of the same name on PyPI. Currently, there are four primary reasons this may " +"occur:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:972 +#, python-format +msgid "" +"The project name conflicts with a Python Standard Library module from " +"any major version from 2.5 to present." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:974 +msgid "" +"The project name is too similar to an existing project and may be confusable." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:976 +#, python-format +msgid "" +"The project name has been explicitly prohibited by the PyPI administrators. " +"For example, %(incorrect_code)s is a common typo for " +"%(correct_code)s, and should not surprise the user with a " +"malicious package." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:979 +msgid "" +"The project name has been registered by another user, but no releases have " +"been created." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:979 +#, python-format +msgid "See %(anchor_text)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:984 +#, python-format +msgid "" +"Follow the \"How to request a name transfer\" section of PEP 541." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:989 +msgid "" +"Can upload releases for a package. Cannot add collaborators. Cannot delete " +"files, releases, or the project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:992 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:992 +msgid "" +"Can upload releases. Can add other collaborators. Can delete files, " +"releases, or the entire project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:996 +msgid "" +"Only the current owners of a project have the ability to add new owners or " +"maintainers. If you need to request ownership, you should contact the " +"current owner(s) of the project directly. Many project owners provide their " +"contact details in the 'Author' field of the 'Meta' details on the project " +"page." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:999 +#, python-format +msgid "" +"If the owner is unresponsive, see %(anchor_text)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1003 +msgid "" +"When using pyproject.toml for project metadata, you can use the " +"extension of the readme field value to control how PyPI renders " +"your description." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1008 +#, python-format +msgid "" +"For example, readme = \"README.md\" will render the description " +"as Markdown, while readme = \"README.rst\" will render it as reStructuredText" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1015 +#, python-format +msgid "" +"Refer to the Python Packaging User Guide for details on the " +"available formats." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1027 +#, python-format +msgid "" +"If you can't upload your project's release to PyPI because you're hitting " +"the upload file size limit (%(max_file_size_mb)s MiB by default; individual " +"projects may differ), we can sometimes increase your limit." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1034 +#, python-format +msgid "" +"See the user documentation for more information on " +"requesting a file size limit increase." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1042 +#, python-format +msgid "" +"If you can't upload your project's release to PyPI because you're hitting " +"the project size limit (%(max_project_size_gb)s GiB by default; individual " +"projects may differ), first remove any unnecessary " +"releases or individual files to lower your overall project size." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1051 +#, python-format +msgid "" +"If that is not possible, we can sometimes increase your limit. See the user documentation for more information on requesting " +"a project size limit increase." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1059 +#, python-format +msgid "" +"PyPI receives reports on vulnerabilities in the packages hosted on it from " +"the Open Source Vulnerabilities project, which in turn " +"ingests vulnerabilities from the Python Packaging " +"Advisory Database." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1070 +#, python-format +msgid "" +"If you believe vulnerability data for your project is invalid or incorrect, " +"file an issue with details." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1079 +msgid "" +"Deletion of a project, release or file on PyPI is permanent and " +"irreversable, without exception. Deletion of a project makes it " +"uninstallable, and releases the project name for use by any other PyPI user. " +"Deleted files cannot be re-uploaded. " +"Deleted projects, releases or files cannot be restored by PyPI " +"administrators." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1091 +#, python-format +msgid "" +"PyPI will reject uploads if the package description fails to render. You may " +"use twine's check command to " +"locally check a description for validity." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1097 +msgid "" +"If you've forgotten your PyPI password, but you remember your email address " +"or username, follow these steps to reset your password:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1101 +#, python-format +msgid "Go to reset your password." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1103 +msgid "" +"Enter the email address or username you used for PyPI and submit the form." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1104 +msgid "You'll receive an email with a password reset link." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1108 +msgid "" +"If you've lost access to your PyPI account or can't fully verify it due to:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1110 +msgid "Lost access to the email address associated with your account" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1111 +msgid "Accidentally registered with an email address you cannot verify" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1113 +msgid "" +"Lost two-factor authentication application, device, and recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1117 +#, python-format +msgid "" +"You can proceed to file an issue on our tracker to " +"request assistance with account recovery." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1124 +msgid "Ensure that your API Token is valid and has not been revoked." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1126 +msgid "" +"Ensure that your API Token is properly formatted " +"and does not contain any trailing characters such as newlines." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1129 +msgid "Ensure that the username you are using is __token__." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1133 +msgid "" +"Remember that PyPI and TestPyPI each require you to create an account, so " +"your credentials may be different." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1136 +#, python-format +msgid "" +"If you're using Windows and trying to paste your token in the Command Prompt " +"or PowerShell, note that Ctrl-V and Shift+Insert won't work. Instead, you " +"can use \"Edit > Paste\" from the window menu, or enable \"Use Ctrl+Shift+C/" +"V as Copy/Paste\" in \"Properties\". This is a known issue with " +"Python's getpass module." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1144 +#, python-format +msgid "" +"Transport Layer Security, or TLS, is part of how we make sure connections " +"between your computer and PyPI are private and secure. It's a cryptographic " +"protocol that's had several versions over time. PyPI turned off support for TLS versions 1.0 and 1.1 in " +"April 2018. Learn why on the PSF blog." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1158 +#, python-format +msgid "" +"If you are having trouble with %(command)s and get a No " +"matching distribution found or Could not fetch URL " +"error, try adding -v to the command to get more information:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1164 +msgid "" +"If you see an error like There was a problem confirming the ssl " +"certificate or tlsv1 alert protocol version or " +"TLSV1_ALERT_PROTOCOL_VERSION, you need to be connecting to PyPI " +"with a newer TLS support library." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1167 +msgid "" +"The specific steps you need to take will depend on your operating system " +"version, where your installation of Python originated (python.org, your OS " +"vendor, or an intermediate distributor), and the installed versions of " +"Python, setuptools, and pip." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1170 +#, python-format +msgid "" +"For help, go to the #pypa IRC channel on " +"Libera, file an issue at pypa/packaging-" +"problems/issues, or discuss on the Discourse, including " +"your OS and installation details and the output of %(command)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1189 +#, python-format +msgid "" +"We take accessibility very seriously and want to make the " +"website easy to use for everyone." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1194 +#, python-format +msgid "" +"If you are experiencing an accessibility problem, report it to us on " +"GitHub, so we can try to fix the problem, for you and others." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1201 +#, python-format +msgid "" +"In a previous version of PyPI, it used to be possible for maintainers to " +"upload releases to PyPI using a form in the web browser. This feature was " +"deprecated with the new version of PyPI – we instead recommend that you use " +"twine to upload your project to PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1210 +msgid "" +"Spammers return to PyPI with some regularity hoping to place their Search " +"Engine Optimized phishing, scam, and click-farming content on the site. " +"Since PyPI allows for indexing of the Long Description and other data " +"related to projects and has a generally solid search reputation, it is a " +"prime target." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1213 +#, python-format +msgid "" +"When the PyPI administrators are overwhelmed by spam or " +"determine that there is some other threat to PyPI, new user registration and/" +"or new project registration may be disabled. Check our status page " +"for more details, as we'll likely have updated it with reasoning for the " +"intervention." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1221 +msgid "PyPI will return these errors for one of these reasons:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1223 +msgid "Filename has been used and file exists" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1224 +msgid "Filename has been used but file no longer exists" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1225 +msgid "A file with the exact same content exists" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1228 +msgid "" +"PyPI does not allow for a filename to be reused, even once a project has " +"been deleted and recreated." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1234 +msgid "" +"A distribution filename on PyPI consists of the combination of project name, " +"version number, and distribution type." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1240 +msgid "" +"This ensures that a given distribution for a given release for a given " +"project will always resolve to the same file, and cannot be surreptitiously " +"changed one day by the projects maintainer or a malicious party (it can only " +"be removed)." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1248 +msgid "" +"To avoid this situation in most cases, you will need to change the version " +"number to one that you haven't previously uploaded to PyPI, rebuild the " +"distribution, and then upload the new distribution." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1256 +#, python-format +msgid "" +"If you would like to request a new trove classifier file a pull request on " +"the pypa/trove-classifiers project. Be sure to " +"include a brief justification of why it is important." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1263 +#, python-format +msgid "" +"If you're experiencing an issue with PyPI itself, we welcome " +"constructive feedback and bug reports via our issue tracker. Please note that this tracker is only " +"for issues with the software that runs PyPI. Before writing a new issue, " +"first check that a similar issue does not already exist." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1271 +msgid "" +"If you are having an issue is with a specific package installed from PyPI, " +"you should reach out to the maintainers of that project directly instead." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1276 +msgid "" +"If you are having issues while setting up a TOTP device, it may be because your device time is " +"out of sync. Please check that the time on your device is set automatically, " +"and try setting up the device again." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1282 +#, python-format +msgid "" +"Projects may get placed in quarantine for any number of reasons, such as " +"suspicion of malicious activity, spam, or other violations of the Terms of Service or " +"Acceptable Use " +"Policy." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1291 +msgid "" +"While in quarantine, the project is not installable by clients, and cannot " +"be being modified by its maintainers. PyPI Administrators will need to " +"review this project before it can be restored." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1298 +#, python-format +msgid "" +"If you believe your project has mistakenly been flagged for quarantine, " +"contact PyPI via security@pypi.org with any " +"details." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1309 +#, python-format +msgid "" +"PyPI is powered by the Warehouse project; Warehouse is an " +"open source project developed under the umbrella of the Python Packaging " +"Authority (PyPA) and supported by the Python Packaging Working Group " +"(PackagingWG)." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1314 +#, python-format +msgid "" +"The PyPA is an independent group of developers whose goal " +"is to improve and maintain many of the core projects related to Python " +"packaging." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1319 +#, python-format +msgid "" +"The PackagingWG is a working group of the Python Software " +"Foundation (PSF) whose goal is to raise and disburse funds to support the " +"ongoing improvement of Python packaging. Most recently it secured an award from the Open Technology Fund whose " +"funding is enabling developers to improve Warehouse's security and " +"accessibility." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1334 +#, python-format +msgid "" +"PyPI is powered by Warehouse and by a variety of tools " +"and services provided by our generous " +"sponsors." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1344 +msgid "" +"As of April 16, 2018, PyPI.org is at \"production\" status, meaning that it " +"has moved out of beta and replaced the old site (pypi.python.org). It is now " +"robust, tested, and ready for expected browser and API traffic." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1347 +#, python-format +msgid "" +"PyPI is heavily cached and distributed via CDN thanks to our sponsor Fastly and thus " +"is generally available globally. However, the site is mostly maintained by " +"volunteers, we do not provide any specific Service Level Agreement, and as " +"could be expected for a giant distributed system, things can and sometimes " +"do go wrong. See our status page for current and past " +"outages and incidents. If you have high availability requirements for your " +"package index, consider either a mirror or a " +"private index." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1366 +#, python-format +msgid "" +"We have a huge amount of work to do to continue to maintain and improve PyPI " +"(also known as the Warehouse project)." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1372 +msgid "Financial:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1372 +#, python-format +msgid "" +"We would deeply appreciate your donations to fund " +"development and maintenance." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1375 +msgid "Development:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1375 +msgid "" +"Warehouse is open source, and we would love to see some new faces working on " +"the project. You do not need to be an experienced open-" +"source developer to make a contribution – in fact, we'd love to help you " +"make your first open source pull request!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1378 +#, python-format +msgid "" +"If you have skills in Python, Full-Text Search, HTML, SCSS, JavaScript, or " +"SQLAlchemy then skim our \"Getting started\" " +"guide, then take a look at the issue tracker. " +"We've created a 'Good first issue' label – we " +"recommend you start here." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1395 +#, python-format +msgid "" +"Issues are grouped into milestones; working on issues in the " +"current milestone is a great way to help push the project forward. If you're " +"interested in working on a particular issue, leave a comment, and we can " +"guide you through the contribution process." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1402 +msgid "Stay updated:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1403 +#, python-format +msgid "" +"You can also follow the ongoing development of the project on the Python packaging forum on Discourse." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1414 +#, python-format +msgid "" +"Changes to PyPI are generally announced on both the pypi-announce mailing list and the PyPI blog. The PyPI blog also has an RSS feed." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1432 +#, python-format +msgid "" +"All traffic is routed through our global CDN, which lists their public IP " +"addresses here: %(href)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1435 +#, python-format +msgid "" +"More information about this list can be found here: %(href)s." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1439 +msgid "" +"When Warehouse's maintainers are deploying new features, at first we mark " +"them with a small \"beta feature\" symbol to tell you: this should probably " +"work fine, but it's new and less tested than other site functionality." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1441 +msgid "Currently, no features are in beta." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1444 +#, python-format +msgid "" +"\"PyPI\" should be pronounced like \"pie pea eye\", specifically with the " +"\"PI\" pronounced as individual letters, rather as a single sound. This " +"minimizes confusion with the PyPy project, which is a popular alternative implementation of the Python " +"language." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1454 +msgid "Resources" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1455 +msgid "Looking for something else? Perhaps these links will help:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1461 +msgid "PyPI User Documentation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1467 +msgid "Python Packaging User Guide" +msgstr "Amnir n useqdec n ikemmusen n Python" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1473 +msgid "Python documentation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1479 +msgid "(main Python website)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1485 +msgid "Python community page" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1485 +msgid "(lists IRC channels, mailing lists, etc.)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1488 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/help.html:1490 +#, python-format +msgid "" +"The Python Packaging Authority (PyPA) is a working group " +"who work together to improve Python packaging. If you'd like to get in touch " +"with a core packaging developer, use #pypa on IRC " +"(Libera), or browse the online board." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:4 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:9 +msgid "Reporting a security issue" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:10 +msgid "" +"We take security very seriously and ask that you follow our security policy " +"carefully." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:13 +msgid "Important!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:13 +msgid "" +"If you believe you've identified a security issue with PyPI, DO NOT report the issue in any public forum, including (but not limited to):" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:17 +msgid "Our GitHub issue tracker" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:20 +msgid "Official or unofficial chat channels" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:23 +msgid "Official or unofficial mailing lists" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:28 +msgid "If you've identified a security issue with a project hosted on PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:30 +msgid "" +"Login to your PyPI account, then visit the project's page on PyPI. At the " +"bottom of the sidebar, click Report project as malware. " +"Supply the following details in the form:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:37 +msgid "A URL to the project in question" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:38 +msgid "An explanation of what makes the project a security issue" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:40 +#, python-format +msgid "" +"A link to the problematic lines in the project's distributions via inspector.pypi.io" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:44 +msgid "" +"Valid malware reports may include examples of typo-squatting, dependency " +"confusion, data exfiltration, obfuscation, command/control, etc." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:46 +msgid "" +"If you've identified a security issue with PyPI itself (not a project hosted " +"on PyPI)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:48 +#, python-format +msgid "" +"Email security@pypi.org, providing as much relevant " +"information as possible, including reproducing steps." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:50 +msgid "What happens next?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:52 +msgid "" +"Once you've submitted an issue via email, you should receive an " +"acknowledgment within 48 hours." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:54 +msgid "" +"Depending on the action to be taken, you may receive further follow-up " +"emails." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/security.html:57 +msgid "This security policy was last updated on March 2024." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:9 +msgid "PyPI site map" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:13 +msgid "PyPI home" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:16 +msgid "Search and filter projects" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:22 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:25 +msgid "Login" +msgstr "Qqen" + +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:46 +msgid "Security policy" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:49 +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:9 +msgid "PyPI Trademarks" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:12 +msgid "Support PyPI and related projects" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:13 +msgid "Sponsor the Python Software Foundation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:16 +msgid "" +"The Python Software Foundation raises and distributes funds to improve " +"Python's packaging ecosystem." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:18 +msgid "Recent projects funded include:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:21 +msgid "" +"The successful relaunch of the Python Package Index, powered by the new " +"'Warehouse' codebase" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:23 +#, python-format +msgid "" +"With $170,000 in funding from the Mozilla Open Source Support Program in 2018" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:32 +msgid "" +"Improving PyPI's security and accessibility, and adding support for multiple " +"locales" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:34 +#, python-format +msgid "" +"With $80,000 in funding from the Open Technology Fund in 2019" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:40 +msgid "Additional security-focused features for PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:42 +#, python-format +msgid "" +"With $100,000 in funding from Facebook Research " +"in 2019 and 2020" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:51 +msgid "Overhauling pip's user experience and dependency resolver" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:53 +#, python-format +msgid "" +"With $407,000 in funding from the Chan Zuckerberg Initiative and the Mozilla Open Source Support Program in 2020" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:66 +msgid "" +"With your support, the PSF can continue to fund packaging improvements, " +"benefiting millions of Python users around the world." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:74 +msgid "PSF Sponsorship" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:78 +msgid "" +"All of these initiatives help maintain and support the tools that the Python " +"community uses daily. This work can only be done with the generous financial " +"support that you or your organization provides." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:80 +msgid "" +"Your contributions matter and they make an impact. Every donation counts!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:87 +msgid "Become a sponsor" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:88 +msgid "" +"The PSF is recognized by the IRS as a 501(c)(3) non-profit charitable " +"organization, and donations are tax-deductible for organizations that pay " +"taxes in the United States." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:98 +msgid "Get your logo on PyPI.org" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:100 +msgid "" +"Looking for brand visibility? In the last year*, 21.1 million people from " +"237 countries visited PyPI.org." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:103 +msgid "* Data as of March 2020" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:107 +msgid "Strengthen the Python ecosystem" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:109 +msgid "" +"Funds raised by the Python Software Foundation go directly towards improving " +"the tools your company uses every day." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:113 +msgid "Boost your reputation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:114 +msgid "" +"Enhance your company's reputation by investing in Python and the open source " +"community." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:9 +msgid "PyPI statistics" +msgstr "Tidaddanin n PyPI" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:11 +msgid "We all love stats, so here are some useful statistics about PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:15 +msgid "First-party statistics" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:17 +msgid "These statistics are provided directly by PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:24 +msgid "" +"PyPI provides public datasets, including download statistics and metadata " +"via BigQuery" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:29 +msgid "" +"PyPI provides a public dashboard with statistics on usage and performance" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:33 +msgid "Third-party statistics" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:35 +msgid "" +"These statistics are provided by other third-party services unaffiliated " +"with PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:53 +msgid "Top projects by total package size" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:55 +msgid "" +"Here is a list of the top 100 projects based on the sum of their packages' " +"sizes (in bytes). This page is cached for 24 hours, so don't expect the " +"numbers to be realtime." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:62 +msgid "Statistics by project" +msgstr "Tidaddanin s usenfar" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:66 +msgid "Sum of release files (bytes)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/stats.html:71 +msgid "All of PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:4 +msgid "Trademarks" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:11 +msgid "Wordmarks" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:15 +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:23 +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:33 +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:42 +msgid "USPTO Registration Number" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:17 +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:25 +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:35 +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:44 +msgid "International Registration Number" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:28 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:5 +#: warehouse/templates/search/results.html:102 +#: warehouse/templates/search/results.html:197 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:23 +#, python-format +msgid "Did you mean '%(text)s'?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:67 +msgid "Close panel" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:71 +#, python-format +msgid "Filter by classifier" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:106 +msgid "Enter a search query, or select a filter from the list of classifiers." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:109 +msgid "Enter a search query, or add a filter by clicking on the button." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:111 +msgid "You can combine searches and classifier filters. Examples:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:115 +msgid "Python 3 compatible projects" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:120 +msgid "Sphinx extensions that have a stable/production status" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:125 +msgid "Projects related to \"graphics\" with OSI-approved licenses" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:141 +#, python-format +msgid "%(count_display)s project " +msgid_plural "%(count_display)s projects " +msgstr[0] "%(count_display)s n usenfar " +msgstr[1] "%(count_display)s n isenfaren " + +#: warehouse/templates/search/results.html:147 +#, python-format +msgid "for \"%(term)s\"" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:150 +msgid "with the selected classifier" +msgid_plural "with the selected classifiers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:165 +msgid "Order by" +msgstr "Smizzwer s" + +#: warehouse/templates/search/results.html:167 +msgid "Relevance" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:168 +msgid "Date last updated" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:180 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:191 +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:204 +#, python-format +msgid "There were no results for '%(term)s'" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/search/results.html:206 +#, python-format +msgid "There were no results for '%(filters)s' filter" +msgid_plural "There were no results for '%(filters)s' filters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" diff --git a/warehouse/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 1814b654a59f..55c2f4750a7e 100644 --- a/warehouse/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -185,14 +185,14 @@ msgstr "복구 코드는 이전에 사용되었습니다." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "유효하지 않은 사용자명입니다. 다시 시도해 주세요." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "너무 많은 잘못된 로그인 시도가 있었습니다. 나중에 다시 시도해주세요." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "이 계정에 인증되지 않은 이메일이 너무 많이 추가되었습니다. 당신의 수신함을 확" "인하고 인증 주소를 따르세요. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -211,25 +211,25 @@ msgstr "" "이 계정에 대해 너무 많은 암호 재설정이 완료되지 않고 요청되었습니다. 받은 편" "지함을 확인하고 확인 링크를 따릅니다. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "2단계 인증 로그인이 잘못되거나 만료되었습니다." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "이미 인증됨" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "WebAuthn 승인 성공" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "복구 코드가 승인되었습니다. 주어진 코드는 재사용이 불가능합니다." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -237,141 +237,147 @@ msgstr "" "새 사용자 등록이 잠시 불가능한 상태입니다. https://pypi.org/help#admin-" "intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "만료된 토큰: 새로운 암호 설정 링크를 요청하세요" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "잘못된 토큰: 새로운 암호 설정 링크를 요청하세요" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "잘못된 토큰: 토큰이 제공되지 않음" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "잘못된 토큰: 암호 재설정 토큰이 아님" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "잘못된 토큰: 사용자 없음" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "잘못된 토큰: 이 토큰이 요청된 이후로 사용자가 로그인함" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "잘못된 토큰: 이 토큰이 요청된 이후로 패스워드가 변경됨" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "패스워드를 재설정해야 합니다" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "만료된 토큰: 새로운 이메일 확인 링크를 요청하세요" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "잘못된 토큰: 새로운 이메일 확인 링크를 요청하세요" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "잘못된 토큰: 이메일 확인 토큰이 아님" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "이메일을 찾을 수 없음" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "이미 확인된 이메일" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "이 이메일을 기본 이메일 주소로 지정할 수 있습니다" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "기본 이메일 주소입니다" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "이메일 주소 ${email_address}가 확인되었습니다. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "만료된 토큰: 새로운 조직의 초대를 요청하세요" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "유효하지 않은 토큰: 새 조직 초대를 요청하세요" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "잘못된 토큰 : 공동 작업 초대 토큰이 아닙니다" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "조직 초대가 올바르지 않습니다." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "더 이상 존재하지 않는 조직 초대입니다." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${organization_name}'의 초대가 거부되었습니다." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "이제 '${organization_name}' 프로젝트의 ${role} 입니다." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "만료된 토큰: 역할을 새로 요청하세요" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "잘못된 토큰: 새 프로젝트 역할 초대를 요청하세요" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "잘못된 토큰 : 공동 작업 초대 토큰이 아닙니다" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "역할 초대가 유효하지 않습니다." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API 토큰이 존재하지 않습니다." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "그 역할 초대는 더 이상 존재하지 않습니다." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "'${project_name}'의 초대가 거부되었습니다." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "당신은 이제 '${project_name}' 프로젝트의 ${role} 역할 입니다." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "업데이트된 이용약관을 검토해 주세요." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -379,13 +385,13 @@ msgstr "" "신규 사용자 등록이 불가능한 상태입니다. https://pypi.org/help#admin-" "intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "비활성화되었습니다. https://pypi.org/help#admin-intervention 에서 자세한 내용" "을 확인하세요." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -393,30 +399,30 @@ msgstr "" "새로운 사용자 등록을 위해 확인된 이메일 계정이 필요합니다. 다음 사이트를 참조" "하세요. https://pypi.org/help#openid-connect ." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "한 번의 3개 이상의 처리되지 않은 신뢰할 수 있는 공급자를 등록할 수 없습니다" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "너무 많은 잘못된 로그인 시도가 있었습니다. 나중에 다시 시도해주세요." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "신뢰할 수 있는 공급자가 등록될 수 없습니다" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -424,16 +430,16 @@ msgstr "" "이 신뢰할 수 있는 공급자는 이미 등록되었습니다. 이러한 시도가 의도한 것이 아" "니라면, PyPI 관리자에게 연락하십시오." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "새 임시 게시자를 등록하였습니다. " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "유효하지 않은 퍼블리셔 ID" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "프로젝트에 대한 신뢰할 수 있는 공급자가 제거됨 " @@ -722,11 +728,11 @@ msgstr "초대가 이미 만료되었습니다." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "'${username}'의 초대가 취소되었습니다." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "신뢰할 수 있는 게시자를 제약할 수 없습니다." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -734,7 +740,7 @@ msgstr "" "GitHub을 기반으로 하는 새 사용자 등록이 잠시 불가능한 상태입니다. https://" "pypi.org/help#admin-intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -742,7 +748,7 @@ msgstr "" "GitLab을 기반으로 하는 새 사용자 등록이 잠시 불가능한 상태입니다. https://" "pypi.org/help#admin-intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -750,7 +756,7 @@ msgstr "" "Google 을 기반으로 하는 신뢰할 수 있는 게시가 잠시 불가능한 상태입니다. " "https://pypi.org/help#admin-intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -889,55 +895,55 @@ msgstr "리파지토리 이름을 입력하세요" msgid "Invalid repository name" msgstr "잘못된 리포지토리 이름입니다." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "워크플로우 파일명을 입력하세요" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "알 수 없는 깃허브 사용자 혹은 조직." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "GitHub은 이 작업 횟수가 제한되어 있습니다. 몇 분 후 다시 시도하세요." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "알 수 없는 오류가 Github에서 발생했습니다. 다시 시도하세요." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "깃허브로부터 알 수 없는 연결 에러 발생. 몇 분 후 다시 시도하십시오." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "깃허브에서의 알 수 없는 시간초과. 몇 분 후 다시 시도하세요." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "잘못된 Github 사용자 또는 조직 이름." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "워크플로우 이름은 .yml 혹은 .yaml 로 끝나야 합니다" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "워크플로우 파일명에는 경로가 포함되지 않고 파일 이름만 가능합니다" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "환경이름이 너무 깁니다(255자 최대입니다)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "환경이름은 공백으로 시작하면 안 됩니다" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "환경이름은 공백으로 끝나면 안 됩니다" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -957,19 +963,19 @@ msgstr "GitLab 레파지토리 소유자를 입력하세요(이름 혹은 조직 msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "잘못된 GitLab 사용자명 또는 조직명." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "최상위 파이프라인 파일 경로를 입력하세요" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "잘못된 환경변수명입니다." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "최상위 파이프라인 파일 경로는 .yml 혹은 .yaml 로 끝나야 합니다" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "최상위 파이프라인 파일 경로는 /로 시작하거나 끝날 수 없습니다" @@ -4472,7 +4478,7 @@ msgstr "마지막 2단계 인증 방법을 제거할 수 없습니다" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4675,11 +4681,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "모든" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4692,7 +4698,7 @@ msgstr "모든" msgid "Added by:" msgstr "추가한 사용자:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4703,24 +4709,24 @@ msgstr "추가한 사용자:" msgid "Removed by:" msgstr "제거한 사용자:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "제출자:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "이름을 입력해주세요:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "식별자:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "게시자:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/lzh/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/lzh/LC_MESSAGES/messages.po index 95ca8cf299b8..cbbf471db98c 100644 --- a/warehouse/locale/lzh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/lzh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "尝用归码。" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "无效电邮址,请重试。" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -165,14 +165,14 @@ msgid "" "out for {}. Please try again later." msgstr "登陆失败的尝试太频繁,请稍后再试。" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "此账号已加过多之电邮,然皆未验证。查乃收件箱,并遵旨验证。(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -180,189 +180,195 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "已认证" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "代码恢复已接受。 提供的代码不能再次使用了。" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "汝已重设密码" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "无此电子邮件" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "电子邮件已证" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "汝可设此电子邮件为汝主电子邮件" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "此为汝主电子邮件" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "电子邮件${email_address} 已证。${confirm_message}。" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API密钥不存在。" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -371,30 +377,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "登陆失败的尝试太频繁,请稍后再试。" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -675,29 +681,29 @@ msgstr "邀请已过期。" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -838,55 +844,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "自 Github 之误连,顷刻后复试" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -904,21 +910,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid project name" msgid "Invalid environment name" msgstr "归码无效" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4196,7 +4202,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4376,11 +4382,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4393,7 +4399,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4404,24 +4410,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/mk/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/mk/LC_MESSAGES/messages.po index 68d67258f3f3..dc020dc71d7e 100644 --- a/warehouse/locale/mk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/mk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -161,21 +161,21 @@ msgstr "Резервниот код веќе бил употребен." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Корисничкото име е невалидно. Обидете се повторно." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -183,220 +183,226 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid recovery code." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Невалиден резервен код." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 #, fuzzy #| msgid "OpenID Connect provider removed" msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "OpenID Connect провајдер отстранет" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Отстранет доверлив издавач за проектот " @@ -669,31 +675,31 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "OpenID Connect provider removed" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "OpenID Connect провајдер отстранет" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -828,55 +834,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -894,21 +900,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Невалиден резервен код." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4184,7 +4190,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4368,11 +4374,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4385,7 +4391,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4396,24 +4402,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Издавач:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po index 48a298bb86b4..8a54b3bfbaae 100644 --- a/warehouse/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "റിക്കവറി കോഡ് മുമ്പ് ഉപയോഗ msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം സാധുവല്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "നിരവധി ലോഗിൻ ശ്രമങ്ങൾ പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങൾ {} -ന് ലോക്ക് ഔട്ട് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ദയവായി " "പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "നിരവധി ഇമെയിലുകൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാതെ ഈ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ചേർത്തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ ഇൻബോക്സ് " "പരിശോധിച്ച് സ്ഥിരീകരണ ലിങ്കുകൾ പിന്തുടരുക. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -185,25 +185,25 @@ msgstr "" "വളരെയധികം പാസ് വേഡ് റീസെറ്റുകൾ പൂർത്തിയാക്കാതെ തന്നെ ഈ അക്കൗണ്ടിനായി അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടുണ്ട്. " "നിങ്ങളുടെ ഇൻബോക്സ് പരിശോധിച്ച് സ്ഥിരീകരണ ലിങ്കുകൾ പിന്തുടരുക. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "അസാധുവായ അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ട 2-ഫാക്ടർ ലോഗിൻ." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "ഇതിനകം പ്രാമാണീകരിച്ചു" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "വിജയകരമായ WebAuthn അവകാശവാദം" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "റിക്കവറി കോഡ് സ്വീകരിച്ചു. നൽകിയ കോഡ് വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -211,146 +211,152 @@ msgstr "" "പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://" "pypi.org/help#admin-intervention കാണുക." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പാസ്‌വേഡ് പുനഃസജ്ജീകരണ ലിങ്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുക" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പാസ്‌വേഡ് പുനഃസജ്ജീകരണ ലിങ്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുക" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ടോക്കൺ നൽകിയിട്ടില്ല" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ടോക്കൺ അല്ല" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്തിയില്ല" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഈ ടോക്കൺ അഭ്യർത്ഥിച്ചതു ശേഷം ഉപയോക്താവ് ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഈ ടോക്കൺ അഭ്യർത്ഥിച്ചതിന് ശേഷം പാസ്‌വേഡ് ഇതിനകം തന്നെ മാറ്റിയിട്ടുണ്ട്" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "നിങ്ങൾ പാസ്‌വേഡ് പുനഃസജ്ജീകരിച്ചു" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരണ ലിങ്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുക" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരണ ലിങ്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുക" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഇമെയിൽ വെരിഫിക്കേഷൻ ടോക്കൺ അല്ല" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "ഇമെയിൽ ഇതിനകം തന്നെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ ഈ ഇമെയിൽ നിങ്ങളുടെ പ്രാഥമിക വിലാസമായി സജ്ജീകരിക്കാൻ സാധിക്കും" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "ഇതാണ് നിങ്ങളുടെ പ്രാഥമിക വിലാസം" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം ${email_address} പരിശോധിച്ചു. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ ഓർഗനൈസേഷൻ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ ഓർഗനൈസേഷൻ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു ഓർഗനൈസേഷൻ ക്ഷണ ടോക്കൺ അല്ല" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "ഓർഗനൈസേഷൻ ക്ഷണം സാധുവല്ല." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "സംഘടന ക്ഷണം നിലവിലില്ല." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${ സംഘടനയുടെ _ പേര്}' ക്കുള്ള ക്ഷണം നിരസിച്ചു." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ {ഓർഗനൈസേഷൻ്റെ പേരിൻ്റെ} {സ്ഥാനത്താണ്}." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പ്രോജക്റ്റ് റോൾ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പ്രോജക്റ്റ് റോൾ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു സഹകരണ ക്ഷണ ടോക്കൺ അല്ല" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "റോൾ ക്ഷണം സാധുവല്ല." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new project role invitation" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പ്രോജക്റ്റ് റോൾ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "റോൾ ക്ഷണം നിലവിലില്ല." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "{പ്രൊജെക്ടിൻടെ പേര് } ഉള്ള ക്ഷണം നിരസിച്ചു." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ '${പ്രൊജെക്ടിൻടെ പേര് }' പ്രോജക്റ്റിൻ്റെ ${ റോൾ } ആണ്." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -362,7 +368,7 @@ msgstr "" "പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://" "pypi.org/help#admin-intervention കാണുക." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -372,21 +378,21 @@ msgstr "" "പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://" "pypi.org/help#admin-intervention കാണുക." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -395,30 +401,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "വളരെയധികം പരാജയപ്പെട്ട ലോഗിൻ ശ്രമങ്ങൾ നടന്നിട്ടുണ്ട്. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -733,11 +739,11 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -749,7 +755,7 @@ msgstr "" "പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://" "pypi.org/help#admin-intervention കാണുക." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -761,7 +767,7 @@ msgstr "" "പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://" "pypi.org/help#admin-intervention കാണുക." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -773,7 +779,7 @@ msgstr "" "പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://" "pypi.org/help#admin-intervention കാണുക." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -928,55 +934,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -994,21 +1000,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "അസാധുവായ റിക്കവറി കോഡ്." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4290,7 +4296,7 @@ msgstr "50 പ്രതീകങ്ങളോ അതിൽ കുറവോ ഉള #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4472,11 +4478,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4489,7 +4495,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4500,24 +4506,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/mni/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/mni/LC_MESSAGES/messages.po index a6712f0500f5..3b2f1ae90f9f 100644 --- a/warehouse/locale/mni/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/mni/LC_MESSAGES/messages.po @@ -139,21 +139,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -161,218 +161,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -639,29 +643,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -790,55 +794,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -856,19 +860,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4134,7 +4138,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4314,11 +4318,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4331,7 +4335,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4342,24 +4346,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/mr/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/mr/LC_MESSAGES/messages.po index 71a0cfe6b491..17160ac23b13 100644 --- a/warehouse/locale/mr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/mr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "ईमेल पत्ता वैध नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" "out for {}. Please try again later." msgstr "बरेच लॉगिन प्रयत्न अयशस्वी झाले. पुन्हा प्रयत्न करा." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" "या खात्यात पुष्टी न करता बर्‍याच ईमेल जोडल्या गेल्या आहेत. आपला इनबॉक्स तपासा आणि " "सत्यापन दुव्यांचे अनुसरण करा. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -186,25 +186,25 @@ msgstr "" "या खात्यात पुष्टी न करता बर्‍याच ईमेल जोडल्या गेल्या आहेत. आपला इनबॉक्स तपासा आणि " "सत्यापन दुव्यांचे अनुसरण करा. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "अवैध किंवा कालबाह्य दोन घटक लॉगिन." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "आधीच प्रमाणीकृत" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "यशस्वी WebAuthn प्रतिपादन" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "पुनर्प्राप्ती कोड स्वीकारला. पुरवलेला कोड पुन्हा वापरला जाऊ शकत नाही." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -212,157 +212,163 @@ msgstr "" "नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-" "intervention पहा." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "कालबाह्य टोकन: नवीन संकेतशब्द रीसेट दुव्याची विनंती करा" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "अवैध टोकन: नवीन संकेतशब्द रीसेट दुव्याची विनंती करा" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "अवैध टोकन: कोणतेही टोकन दिले नाही" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "अवैध टोकन: संकेतशब्द रीसेट टोकन नाही" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "अवैध टोकन: वापरकर्ता आढळला नाही" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "अवैध टोकन: या टोकनची विनंती केल्यापासून वापरकर्त्याने लॉग इन केले" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "अवैध टोकन: हा टोकन विनंती केल्यानंतर संकेतशब्द बदलून झाला आहे" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "आपण आपला संकेतशब्द रीसेट केला आहे" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "कालबाह्य टोकन: नवीन ईमेल सत्यापन दुव्याची विनंती करा" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "अवैध टोकन: नवीन ईमेल सत्यापन दुव्याची विनंती करा" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "अवैध टोकन: ईमेल सत्यापन टोकन नाही" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "ईमेल आढळला नाही" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "ईमेल आधीच सत्यापित आहे" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "आपण आता हा ईमेल आपला प्राथमिक ईमेल म्हणून सेट करू शकता" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "हा तुमचा प्राथमिक पत्ता आहे" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "ईमेल पत्ता ${email_address} सत्यापित. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "कालबाह्य टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "अवैध टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "अवैध टोकन: सहकार्याचे आमंत्रण टोकन नाही" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 #, fuzzy #| msgid "Role invitation is not valid." msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "भूमिका आमंत्रण वैध नाही." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 #, fuzzy #| msgid "Role invitation no longer exists." msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "भूमिका आमंत्रण यापुढे विद्यमान नाही." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${project_name}' चे आमंत्रण नाकारले गेले आहे." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "आपण आता '${project_name}' प्रोजेक्टची ${role} आहात." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "कालबाह्य टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "अवैध टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "अवैध टोकन: सहकार्याचे आमंत्रण टोकन नाही" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "भूमिका आमंत्रण वैध नाही." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new project role invite" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "अवैध टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "भूमिका आमंत्रण यापुढे विद्यमान नाही." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "'${project_name}' चे आमंत्रण नाकारले गेले आहे." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "आपण आता '${project_name}' प्रोजेक्टची ${role} आहात." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -374,7 +380,7 @@ msgstr "" "नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-" "intervention पहा." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -384,21 +390,21 @@ msgstr "" "नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-" "intervention पहा." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -407,30 +413,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "बरेच लॉगिन प्रयत्न अयशस्वी झाले. पुन्हा प्रयत्न करा." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -765,11 +771,11 @@ msgstr "ईमेल आधीच सत्यापित आहे" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -781,7 +787,7 @@ msgstr "" "नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-" "intervention पहा." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "" "नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-" "intervention पहा." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -805,7 +811,7 @@ msgstr "" "नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-" "intervention पहा." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -967,55 +973,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "अवैध पुनर्प्राप्ती कोड." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1033,21 +1039,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "अवैध पुनर्प्राप्ती कोड." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4432,7 +4438,7 @@ msgstr "फाईल पर्याय पहा" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4620,11 +4626,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4637,7 +4643,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4648,26 +4654,26 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "view release" msgid "Submitted by:" msgstr "प्रकाशन पहा" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 7e947b304c3a..50c1186f2f1f 100644 --- a/warehouse/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Gjenopprettelseskoden har blitt brukt tidligere." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Brukernavnet er ikke gyldig. Prøv igjen." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Det har blitt utført for mange feilede innloggingsforsøk. Du har blitt låst " "ute i {}. Prøv igjen senere." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "For mange e-postadresser har blitt lagt til denne brukeren uten å ha blitt " "verifisert. Sjekk innboksen din og følg verifiserings linkene. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -193,26 +193,26 @@ msgstr "" "Det er bedt om for mange tilbakestillinger av passord for denne kontoen uten " "å fullføre dem. Sjekk innboksen din og følg bekreftelseslenkene. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Ugyldig eller utløpt to-faktorinnlogging." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Allerede autentisert" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Vellykket WebAuthn-påstand" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Gjenopprettingskode akseptert. Den medfølgende koden kan ikke brukes igjen." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -220,145 +220,151 @@ msgstr "" "Registrering av nye brukere er midlertidig deaktivert. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for detaljer." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Utløpt symbol: Forespør en ny passordstilbakestillingslenke" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Ugyldig symbol: Forespør en ny passordstilbakestillingslenke" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Ugyldig symbol: Inget symbol angitt" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Ugyldig symbol: Ikke et passord tilbakestillingssymbol" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Ugyldig symbol: bruker ikke funnet" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Ugyldig token: brukeren har logget på siden dette tokenet ble forespurt" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Ugyldig token: passordet er allerede endret siden dette tokenet ble forespurt" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Du har tilbakestilt passordet ditt" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Utløpt token: be om en ny e-postbekreftelseslenke" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Ugyldig token: be om en ny e-postbekreftelseslenke" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Ugyldig token: ikke et e-postbekreftelsestoken" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-postadresse ble ikke funnet" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 #, fuzzy msgid "Email already verified" msgstr "E-postadresse allerede bekreftet" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Du kan nå sette denne E-postadressen som din primære adresse" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Dette er din hovedadresse" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "E-postadressen ${email_address} er verifisert. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Utløpt token: be om en ny organisasjonsinvitasjon" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Ugyldig token: be om en ny organisasjonsinvitasjon" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Ugyldig token: ikke et organisasjonsinvitasjonstoken" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Organisasjonsinvitasjonen er ikke gyldig." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Organisasjonsinvitasjon eksisterer ikke lenger." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Invitasjon til '${organization_name}' er avslått." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Du har ikke eierskap i dette prosjektet." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Utløpt token: be om en ny prosjektrolleinvitasjon" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Ugyldig token: be om en ny prosjektrolleinvitasjon" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Ugyldig token: ikke et samarbeidsinvitasjonstoken" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Rolleinvitasjonen er ikke gyldig." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API-token eksisterer ikke." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Rolleinvitasjon eksisterer ikke lenger." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Invitasjon til '${project_name}' er avslått." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Du er nå ${role} av '${project_name}'-prosjektet." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -366,7 +372,7 @@ msgstr "" "Klarert publisering er midlertidig deaktivert. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for detaljer." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -376,7 +382,7 @@ msgstr "" "Registrering av nye brukere er midlertidig deaktivert. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for detaljer." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -384,16 +390,16 @@ msgstr "" "Du må ha en bekreftet e-post for å registrere en ventende pålitelig utgiver. " "Se https://pypi.org/help#openid-connect for detaljer." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Du kan ikke registrere mer enn 3 ventende pålitelige utgivere samtidig." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -401,15 +407,15 @@ msgstr "" "Det har vært for mange forsøk på registrering av klarerte utgivere. Prøv " "igjen senere." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Den klarerte utgiveren kunne ikke registreres" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -417,18 +423,18 @@ msgstr "" "Denne pålitelige utgiveren er allerede registrert. Ta kontakt med PyPIs " "administratorer hvis dette ikke var med vilje." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage this project" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Registrerte en ny ventende utgiver for å opprette " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Ugyldig utgiver-ID" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 #, fuzzy msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Fjernet klarert utgiver for prosjektet " @@ -751,13 +757,13 @@ msgstr "E-postadresse allerede bekreftet" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Den klarerte utgiveren kunne ikke registreres" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -765,7 +771,7 @@ msgstr "" "GitHub-basert klarert publisering er midlertidig deaktivert. Se https://pypi." "org/help#admin-intervention for detaljer." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -777,7 +783,7 @@ msgstr "" "Registrering av nye brukere er midlertidig deaktivert. Se https://pypi.org/" "help#admin-intervention for detaljer." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -785,7 +791,7 @@ msgstr "" "GitLab-basert klarert publisering er midlertidig deaktivert. Se https://pypi." "org/help#admin-intervention for detaljer." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -944,55 +950,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Ugyldig TOTP-kode." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1010,21 +1016,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid TOTP code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Ugyldig TOTP-kode." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4653,7 +4659,7 @@ msgstr "Du har ikke eierskap i dette prosjektet" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4852,11 +4858,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4869,7 +4875,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Lagt til av:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4880,30 +4886,30 @@ msgstr "Lagt til av:" msgid "Removed by:" msgstr "Fjernet av:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Changed by:" msgid "Submitted by:" msgstr "Endret av:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Ditt navn" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Brukernavn" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ne/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ne/LC_MESSAGES/messages.po index a58b99376c5b..d5421eb54bcf 100644 --- a/warehouse/locale/ne/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ne/LC_MESSAGES/messages.po @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "रिकभरी कोड पहिले प्रयोग गर msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "इमेल ठेगाना मान्य छैन। पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "" "out for {}. Please try again later." msgstr "धेरै असफल लगइन प्रयासहरू भएका छन्। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "धेरै इमेलहरू यस खातामा तिनीहरूलाई प्रमाणीकरण बिना थपिएका छन्। आफ्नो इनबक्स जाँच गर्नुहोस् " "र प्रमाणीकरण लिङ्कहरू पछ्याउनुहोस्। (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -180,25 +180,25 @@ msgstr "" "धेरै धेरै पासवर्ड रिसेटहरू पूरा नगरी यस खाताको लागि अनुरोध गरिएको छ। आफ्नो इनबक्स जाँच " "गर्नुहोस् र प्रमाणीकरण लिङ्कहरू पछ्याउनुहोस्। (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "अवैध वा म्याद सकिएको दुई कारक लगइन।" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "पहिले नै प्रमाणीकरण" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "सफल WebAuthn assertion" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "रिकभरी कोड स्वीकार गरियो। प्रदान गरिएको कोड फेरि प्रयोग गर्न सकिँदैन।" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -206,141 +206,147 @@ msgstr "" "नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/" "help#admin-intervention हेर्नुहोस्।" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "म्याद सकिएको टोकन: नयाँ पासवर्ड रिसेट लिङ्क अनुरोध गर्नुहोस्" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid recovery code." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "अवैध रिकभरी कोड।" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -352,7 +358,7 @@ msgstr "" "नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/" "help#admin-intervention हेर्नुहोस्।" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -362,21 +368,21 @@ msgstr "" "नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/" "help#admin-intervention हेर्नुहोस्।" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -385,30 +391,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "धेरै असफल लगइन प्रयासहरू भएका छन्। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -695,11 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -711,7 +717,7 @@ msgstr "" "नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/" "help#admin-intervention हेर्नुहोस्।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -723,7 +729,7 @@ msgstr "" "नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/" "help#admin-intervention हेर्नुहोस्।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -735,7 +741,7 @@ msgstr "" "नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/" "help#admin-intervention हेर्नुहोस्।" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -876,55 +882,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -942,21 +948,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "अवैध रिकभरी कोड।" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4226,7 +4232,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4408,11 +4414,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4425,7 +4431,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4436,24 +4442,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 4bb4e711d817..0e1f927dee66 100644 --- a/warehouse/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Herstelcode is al eerder gebruikt." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "De gebruikersnaam is niet geldig. Probeer het opnieuw." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "Er zijn te veel login-pogingen gedaan. Je kan gedurende${time} niet " "inloggen. Probeer het later nog eens." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "Te veel e-mailadressen zijn aan dit account toegevoegd zonder ze te " "verifiëren. Controleer uw inbox en volg de verificatielinks. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -194,26 +194,26 @@ msgstr "" "Er zijn te veel wachtwoordresets aangevraagd voor dit account zonder dat ze " "voltooid zijn. Controleer uw inbox en volg de verificatielinks. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Ongeldige of verlopen two-factor login." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Reeds geauthenticeerd" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Succesvolle WebAuthn-assertion" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Herstelcode geaccepteerd. De gegeven code kan niet opnieuw gebruikt worden." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -221,142 +221,148 @@ msgstr "" "Registratie van nieuwe gebruikers is tijdelijk stopgezet. Zie https://pypi." "org/help#admin-intervention voor meer details." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Verlopen token: dien een nieuw wachtwoordresetverzoek in" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Ongeldig token: dien een nieuw wachtwoordresetverzoek in" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Ongeldig token: geen token doorgegeven" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Ongeldig token: geen correct wachtwoordresettoken" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Ongeldig token: gebruiker niet gevonden" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "Ongeldig token: gebruiker heeft in de tussentijd ingelogd" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "Ongeldig token: wachtwoord is al gereset sinds het token is uitgegeven" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Het wachtwoord is gereset" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Verlopen token: dien een nieuw e-mailverificatieverzoek in" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Ongeldig token: dien een nieuw e-mailverificatieverzoek in" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Ongeldig token: geen correct e-mailverificatietoken" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mailadres niet gevonden" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-mailadres al geverifieerd" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "E-mailadres kan nu als primair adres ingesteld worden" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Dit is het primaire adres" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "E-mailadres ${email_address} geverifieerd. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Verlopen token: vraag een nieuwe organisatie-uitnodiging aan" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Ongeldige token: vraag een nieuwe organisatie-uitnodiging aan" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Ongeldig token: geen organisatie-uitnodigingstoken" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Uitnodiging van de organisatie is niet geldig." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Organisatie-uitnodiging bestaat niet meer." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Uitnodiging voor '${organization_name}' is geweigerd." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "U bent nu ${role} van de '${organization_name}' organisatie." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" "Verlopen token: dien een nieuw verzoek in voor een projectroluitnodiging" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Ongeldig token: dien een nieuwe uitnodiging voor een projectrol in" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Ongeldig token: geen samenwerkingsuitnodigingstoken" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Rol uitnodiging is niet valide." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Dit API token bestaat niet." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Rol uitnodiging bestaat niet langer." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Uitnodiging voor '${project_name}' is geweigerd." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "U bent nu ${role} van het '${project_name}' project." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -364,13 +370,13 @@ msgstr "" "Vertrouwd publiceren is tijdelijk stopgezet. Zie https://pypi.org/help#admin-" "intervention voor meer details." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "Registratie van nieuwe gebruikers is tijdelijk stopgezet. Zie https://pypi." "org/help#admin-intervention voor meer details." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -379,17 +385,17 @@ msgstr "" "vertrouwde uitgever te registreren. Zie https://pypi.org/help#openid-connect " "voor meer informatie." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "U kunt niet meer dan 3 in behandeling zijnde vertrouwde uitgevers tegelijk " "registreren." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -397,15 +403,15 @@ msgstr "" "Er zijn te veel vertrouwde uitgever registratiepogingen gedaan. Probeer het " "later nog eens." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "De vertrouwde uitgever kan niet worden geregistreerd." -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -413,17 +419,17 @@ msgstr "" "Deze vertrouwde uitgever is al eerder geregistreed. Neem kontakt op met de " "PyPI's admins als dit niet de bedoeling was." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" "Een nieuwe, in behandeling zijnde uitgever geregistreerd om aan te maken. " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Ongeldige uitgever-ID" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "De vertrouwde uitgever voor het project is verwijderd. " @@ -756,13 +762,13 @@ msgstr "Uitnodiging is al verlopen." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Uitnodiging van '${gebruikersnaam}' is ingetrokken." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "De vertrouwde uitgever kan niet worden geregistreerd." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -770,7 +776,7 @@ msgstr "" "Vertrouwd publiceren op basis van GitHub is tijdelijk stopgezet. Zie https://" "pypi.org/help#admin-intervention voor meer details." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -782,7 +788,7 @@ msgstr "" "Vertrouwd publiceren op basis van GitHub is tijdelijk stopgezet. Zie https://" "pypi.org/help#admin-intervention voor meer details." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -794,7 +800,7 @@ msgstr "" "Vertrouwd publiceren op basis van GitHub is tijdelijk stopgezet. Zie https://" "pypi.org/help#admin-intervention voor meer details." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -967,25 +973,25 @@ msgstr "Specificeer de naam van de repository" msgid "Invalid repository name" msgstr "Ongeldige repositorynaam." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Specificeer de bestandsnaam van de workflow" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Onbekende Githubgebruiker of -organisatie." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub heeft het gebruik van deze actie begrensd, Probeert u het over enkele " "minuten nogmaals." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Onverwachte foutmelding van GitHub. Probeert u het nog eens." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 #, fuzzy #| msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." @@ -993,38 +999,38 @@ msgstr "" "Onverwachte timeout van GitHub. Probeert u het over een paar minuten nog " "eens." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Onverwachte timeout van GitHub. Probeert u het over een paar minuten nog " "eens." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Ongeldige Github-gebruikersnaam of -organisatienaam." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Workflow-bestandsnaam moet eindigen met .yml of .yaml." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "Workflow-bestandsnaam moet uitsluiten een bestandsnaam zijn, zonder mappen" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1050,25 +1056,25 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Ongeldige Github-gebruikersnaam of -organisatienaam." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Specificeer de bestandsnaam van de workflow" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid repository name" msgid "Invalid environment name" msgstr "Ongeldige repositorynaam." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "Workflow-bestandsnaam moet eindigen met .yml of .yaml." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4844,7 +4850,7 @@ msgstr "Account aanmaken" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5041,11 +5047,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5058,7 +5064,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5069,28 +5075,28 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Uw naam" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Publisher name" msgid "Publisher:" msgstr "Uitgeversnaam" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/or/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/or/LC_MESSAGES/messages.po index eebff7800468..613a82f13f1d 100644 --- a/warehouse/locale/or/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/or/LC_MESSAGES/messages.po @@ -144,21 +144,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -166,218 +166,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -658,29 +662,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -813,55 +817,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -879,19 +883,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4167,7 +4171,7 @@ msgstr "ଏକ ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ ବାଛନ୍ତୁ ଯା #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4347,11 +4351,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4364,7 +4368,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4375,24 +4379,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 423e4262da31..50ddbb5cb411 100644 --- a/warehouse/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Kod odzyskiwania został już użyty." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa. Spróbuj ponownie." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "Podjęto zbyt wiele nieudanych prób logowania. Zostałeś zablokowany na {}. " "Spróbuj ponownie później." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i podążaj za linkami weryfikacyjnymi. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -202,25 +202,25 @@ msgstr "" "Zażądano zbyt wiele resetów hasła bez zakończenia procesu. Sprawdź swoją " "skrzynkę pocztową i podążaj za linkami weryfikacyjnymi. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Niepoprawne lub wygasłe logowanie dwuskładnikowe." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Już uwierzytelnione" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Pomyślne potwierdzenie WebAuthn" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Kod naprawy zaakceptowany. Podany kod nie może zostać użyty ponownie." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -228,33 +228,33 @@ msgstr "" "Rejestracja nowych użytkowników tymczasowo wyłączona. Zobacz https://pypi." "org/help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Wygasły klucz: poproś o nowy link do resetowania hasła" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Nieprawidłowy token: poproś o nowy link do resetowania hasła" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Nieprawidłowy token: nie podano tokena" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Nieprawidłowy token: to nie jest token do resetowania hasła" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Nieprawidłowy token: nie znaleziono użytkownika" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Nieprawidłowy token: użytkownik zalogował się odkąd ten token został zażądany" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -262,112 +262,118 @@ msgstr "" "Nieprawidłowy token: hasło zostało już zmienione od momentu zażądania tego " "tokenu" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Zresetowałeś swoje hasło" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Wygasł token: poproś o nowy link weryfikacyjny e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Nieprawidłowy token: poproś o nowy link weryfikacyjny e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Nieprawidłowy token: to nie jest token do weryfikacji e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Email nie znaleziony" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Email już zweryfikowany" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Możesz teraz ustawić ten e-mail jako swój główny adres" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "To jest twój główny adres" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Adres e-mail $ {email_address} zweryfikowany. $ {confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Token wygasł: poproś o nowe zaproszenie do organizacji" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Nieprawidłowy token: poproś o nowe zaproszenie do organizacji" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Nieprawidłowy token: to nie jest token zaproszenia do organizacji" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Zaproszenie do organizacji jest nieważne." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Zaproszenie do organizacji już nie istnieje." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Zaproszenie do „${organization_name}” zostało odrzucone." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Jesteś teraz ${role} w organizacji „${organization_name}”." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Wygasł klucz: poproś o nowe zaproszenie do roli w projekcie" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Nieprawidłowy token: poproś o nowe zaproszenie do roli w projekcie" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Nieprawidłowy token: to nie jest token zaproszenia do współpracy" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Zaproszenie do udziału dla tej roli jest nieważne." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Token interfejsu API nie istnieje." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Zaproszenie do roli już nie istnieje." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Zaproszenie do „${project_name}” zostało odrzucone." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Jesteś teraz ${role} w projekcie „${project_name}”." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Prosimy przeczytać nasze zaktualizowane warunki " "usługi." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -375,13 +381,13 @@ msgstr "" "Zaufane publikowanie jest tymczasowo wyłączone. Zobacz https://pypi.org/" "help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "wyłączona. Zobacz https://pypi.org/help#admin-intervention aby uzyskać " "szczegółowe informacje." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -390,17 +396,17 @@ msgstr "" "wydawcę. Zobacz https://pypi.org/help#openid-connect, aby uzyskać " "szczegółowe informacje." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Nie możesz zarejestrować więcej niż 3 oczekujących zaufanych wydawców " "jednocześnie." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -408,15 +414,15 @@ msgstr "" "Podjęto zbyt wiele prób rejestracji zaufanych wydawców. Spróbuj ponownie " "później." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Zaufany wydawca nie mógł zostać zarejestrowany" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -424,16 +430,16 @@ msgstr "" "Ten zaufany wydawca został już zarejestrowany. Prosimy o kontakt z " "administratorami PyPI, jeśli nie było to zamierzone." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Zarejestrowano nowego oczekującego wydawcę do stworzenia " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Błędne ID wydawcy" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Usunięto zaufanego wydawcę projektu " @@ -735,13 +741,13 @@ msgstr "Zaproszenie już wygasło." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Odrzucono zaproszenie od ”${username}”." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Zaufany wydawca nie mógł zostać zarejestrowany" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -749,7 +755,7 @@ msgstr "" "Zaufane publikowanie GitHub jest tymczasowo wyłączone. Zobacz https://pypi." "org/help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -757,7 +763,7 @@ msgstr "" "Zaufane publikowanie GitLab jest tymczasowo wyłączone. Zobacz https://pypi." "org/help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -765,7 +771,7 @@ msgstr "" "Zaufane publikowanie Google jest tymczasowo wyłączone. Zobacz https://pypi." "org/help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -921,56 +927,56 @@ msgstr "Określ nazwę repozytorium" msgid "Invalid repository name" msgstr "Nieprawidłowa nazwa repozytorium" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Określ nazwę pliku workflow" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Nieznany użytkownik lub organizacja GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "GitHub ograniczył szybkość tej akcji. Spróbuj ponownie za kilka minut." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Nieoczekiwany błąd z GitHub. Spróbuj ponownie." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Nieoczekiwany błąd połączenia z GitHub. Spróbuj ponownie za kilka minut." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Nieoczekiwany timeout z GitHub. Spróbuj ponownie za kilka minut." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub organizacji GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Nazwa workflow musi kończyć się na .yml lub .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "Nazwa pliku workflow musi być samą nazwą pliku, bez katalogów" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -995,25 +1001,25 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub organizacji GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Określ nazwę pliku workflow" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid project name" msgid "Invalid environment name" msgstr "Nieprawidłowa nazwa projektu" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "Nazwa workflow musi kończyć się na .yml lub .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4794,7 +4800,7 @@ msgstr "Utwórz konto" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5039,11 +5045,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5056,7 +5062,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5067,30 +5073,30 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "New releases" msgid "Submitted by:" msgstr "Nowe wersje" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Twoje imię" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 6b92947d6f11..6dd4ff9c0af6 100644 --- a/warehouse/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Código de recuperação já utilizado anteriormente." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "O nome de usuário é invalido, tente novamente." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Houve muitas tentativas de login sem êxito. Você foi bloqueado por {}. Por " "favor, tente novamente mais tarde." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "Verifique a sua caixa de entrada e siga as ligações de verificação. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -195,27 +195,27 @@ msgstr "" "concluí-las. Verifique a sua caixa de entrada e siga as ligaçõs de " "verificação. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Início de sessão de dois fatores inválido ou expirou." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Já está autenticado" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Asserção WebAuthn bem sucedida" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Código de recuperação aceite. O código fornecido não pode ser usado " "novamente." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -223,147 +223,153 @@ msgstr "" "O registo de novos utilizadores está temporariamente desativado. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "Código expirado: peça uma nova hiperligação para reiniciar a palavra-passe" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" "Código inválido: peça uma nova hiperligação para reiniciar a palavra-passe" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Código inválido: o código não foi fornecido" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Código inválido: não é um código para reiniciar a palavra-passe" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Código inválido: utilizador não encontrado" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Código inválido: o utilizador já iniciou sessão desde que o código foi pedido" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Código inválido: a palavra-passe já foi alterada desde o pedido do código" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Redefiniu a sua palavra-passe" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Código expirado: peça uma nova hiperligação de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Código inválido: peça uma nova hiperligação de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Código inválido: não é um código de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mail não encontrado" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-mail já verificado" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Agora pode definir este e-mail como o seu endereço primário" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Este é o seu endereço primário" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Endereço de e-mail ${email_address} verificado. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Código expirado: solicite um novo convite da organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Código inválido: solicite um novo convite da organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Código inválido: não é um código de convite de organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "O convite para a organização não é válido." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "O convite para a organização não existe mais." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "O convite para \"${organization_name}\" foi rejeitado." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Agora você é ${role} da organização \"${organization_name}\"." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Código expirado: solicite um novo convite para a função no projeto" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Código inválido: solicite um novo convite para a função no projeto" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Código inválido: não é um código de convite de colaboração" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "O convite para uma função não é válida." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Essa chave de API não existe." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "O convite para uma função não existe mais." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "O convite para \"${project_name}\" foi rejeitado." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Agora é ${role} do projeto {project_name}." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Por favor revise nossos Termos de serviço " "atualizados." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -371,13 +377,13 @@ msgstr "" "O registro de novos usuários está temporariamente desativado. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "desativado. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para mais " "pormenores." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -385,16 +391,16 @@ msgstr "" "Você deve ter um e-mail verificado para registrar um editor confiável. " "Consulte https://pypi.org/help#openid-connect para detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Você não pode registrar mais de 3 editores confiáveis de uma única vez." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -402,15 +408,15 @@ msgstr "" "Houveram muitas tentativas de registo de editores confiáveis. Tente " "novamente mais tarde." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "O editor confiável não pôde ser registado" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -418,16 +424,16 @@ msgstr "" "Este editor confiável já foi registado. Entre em contato com os " "administradores do PyPI se isto não foi intencional." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Registou um novo editor de publicação para criar " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID de editor inválido" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Editor confiável removido do projeto " @@ -734,11 +740,11 @@ msgstr "O convite já expirou." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Convite revogado de \"${username}\"." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "O editor confiável não pôde ser restringido" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -746,7 +752,7 @@ msgstr "" "Publicações confiáveis baseadas em Github estão temporariamente " "desabilitadas. Veja https://pypi.org/help#admin-intervention para detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -754,7 +760,7 @@ msgstr "" "A publicação confiável atravez do GitLab está temporáriamente desativada. " "Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -762,7 +768,7 @@ msgstr "" "A publicação fidedigna baseada no Google está temporariamente desactivada.. " "Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -901,58 +907,58 @@ msgstr "Nome do repositório" msgid "Invalid repository name" msgstr "Nome de repositório inválido" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Nome do arquivo de workflow" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Utilizador ou organização GitHub desconhecido." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "O GitHub limitou a taxa dessa ação. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Erro inesperado do GitHub. Tente novamente." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Erro de conexão inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Tempo limite inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Nome de utilizador ou organização inválido do GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "O nome do fluxo de trabalho deve terminar com .yml ou .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "O nome do ficheiro de fluxo de trabalho deve ser apenas um nome de ficheiro, " "sem diretórios" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "Nome de Ambiente muito longo (máximo de 255 caracteres)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "Nome de Ambiente não deve começar com espaço em branco" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "Nome de Ambiente não deve terminar com espaço em branco" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -973,19 +979,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Nome do utilizador ou nome do grupo/subgrupo GitLab inválido." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Especifique o caminho do arquivo da pipeline" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "Nome do ambiente inválido" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "O caminho do arquivo da pipeline deve terminar com .yml ou .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "Caminho de arquivo pipeline não pode terminar ou começar em /" @@ -4617,7 +4623,7 @@ msgstr "Não é possível remover o último método de 2FA" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4825,11 +4831,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "Qualquer" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4842,7 +4848,7 @@ msgstr "Qualquer" msgid "Added by:" msgstr "Adicionado por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4853,24 +4859,24 @@ msgstr "Adicionado por:" msgid "Removed by:" msgstr "Removido por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "Enviado por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "Fluxo de trabalho:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "Especificador:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Publicador:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 383bdcc6bbd3..6081e3645038 100644 --- a/warehouse/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "O código de recuperação já foi usado anteriormente." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "O nome de usuário é inválido. Tente novamente." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" "Houve muitas tentativas de autenticação malsucedidas. Você foi bloqueado por " "{}. Tente novamente mais tarde." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "Muitos e-mails foram adicionados a esta conta sem ser verificados. Confira " "sua caixa de entrada e siga os links de verificação. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "" "las. Verifique sua caixa de entrada e siga os links de verificação. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Autenticação de dois fatores inválida ou expirada." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Já autenticado" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Asserção WebAuthn bem-sucedida" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Código de recuperação aceito. O código fornecido não pode ser usado " "novamente." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -227,145 +227,151 @@ msgstr "" "Novo registro de usuário desabilitado temporariamente. Consulte https://pypi." "org/help#admin-intervention para obter detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Token expirado: solicite um novo link de redefinição de senha" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Token inválido: solicite um novo link de redefinição de senha" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Token inválido: nenhum token fornecido" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Token inválido: não é um token de redefinição de senha" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Token inválido: usuário não encontrado" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Token inválido: o usuário já entrou desde que esse token foi solicitado" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Token inválido: a senha já foi alterada desde que esse token foi solicitado" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Você redefiniu sua senha" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Token expirado: solicite um novo link de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Token inválido: solicite um novo link de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Token inválido: não é um token de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mail não encontrado" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-mail já verificado" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Agora você pode definir este e-mail como seu endereço principal" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Este é o seu endereço principal" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Endereço de e-mail ${email_address} verificado. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Token expirado: solicite um novo convite da organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Token inválido: solicite um novo convite da organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Token inválido: não é um token de convite da organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "O convite da organização não é válido." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "O convite da organização não existe mais." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "O convite para \"${organization_name}\" foi rejeitado." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Agora, você é ${role} da organização '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Token expirado: solicite um novo convite de função no projeto" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Token inválido: solicite um novo convite de função no projeto" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Token inválido: não é um token de convite de colaboração" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "O convite para função não é válida." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "A chave de API não existe." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "O convite para função não existe mais." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "O convite para \"${project_name}\" foi rejeitado." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Você é agora ${role} do projeto \"${project_name}\"." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Por favor revise nossos Termos de serviço " "atualizados." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -373,13 +379,13 @@ msgstr "" "A publicação confiável está temporariamente desabilitada. Consulte https://" "pypi.org/help#admin-intervention para obter detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "desabilitado. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para obter " "detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -387,17 +393,17 @@ msgstr "" "Você deve ter um e-mail verificado para registrar um publicador confiável " "pendente. Consulte https://pypi.org/help#openid-connect para obter detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Você não pode registrar mais de 3 publicadores confiável pendentes ao mesmo " "tempo." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -405,15 +411,15 @@ msgstr "" "Houve muitas tentativas de registros de publicadores confiáveis. Tente " "novamente mais tarde." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "O publicador confiável não pôde ser registrado" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -421,16 +427,16 @@ msgstr "" "Este publicador confiável já foi registrado. Entre em contato com os " "administradores do PyPI se isso não for intencional." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Registrado um novo publicador pendente para criar " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID de publicador inválido" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Publicador confiável removido do projeto " @@ -738,11 +744,11 @@ msgstr "O convite já expirado." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Convite revogado de \"${username}\"." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "O publicador confiável não pôde ser restringido" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -751,7 +757,7 @@ msgstr "" "desabilitada. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para obter " "detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -760,7 +766,7 @@ msgstr "" "desabilitada. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para obter " "detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -769,7 +775,7 @@ msgstr "" "desabilitada. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para obter " "detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -910,58 +916,58 @@ msgstr "Especifique o nome do repositório" msgid "Invalid repository name" msgstr "Nome de repositório inválido" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Especifique o nome de arquivo do fluxo de trabalho" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Usuário ou organização GitHub desconhecido." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "O GitHub limitou a taxa dessa ação. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Erro inesperado do GitHub. Tente novamente." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Erro de conexão inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Tempo limite inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Nome de usuário ou organização inválido do GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "O nome do fluxo de trabalho deve terminar com .yml ou .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "O nome do arquivo de fluxo de trabalho deve ser apenas um nome de arquivo, " "sem diretórios" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "O nome do ambiente é muito longo (o máximo é 255 caracteres)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "O nome do ambiente não pode começar com espaços em branco" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "O nome do ambiente não pode terminar com espaço em branco" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -982,20 +988,20 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Nome de usuário ou nome de grupo/subgrupo GitLab inválido." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Especifique o caminho de arquivo principal de pipeline" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "Nome de ambiente inválido" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" "O caminho de arquivo principal de pipeline deve terminar com .yml ou .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" "O caminho do arquivo principal de pipeline não pode começar ou terminar com /" @@ -4601,7 +4607,7 @@ msgstr "Não é possível remover o último método de 2FA" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4810,11 +4816,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "Qualquer" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4827,7 +4833,7 @@ msgstr "Qualquer" msgid "Added by:" msgstr "Adicionado por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4838,24 +4844,24 @@ msgstr "Adicionado por:" msgid "Removed by:" msgstr "Removido por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "Enviado por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "Fluxo de trabalho" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "Especificador:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Publicador:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index 0f9d0a519bc4..155d02dcc9de 100644 --- a/warehouse/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Código de recuperação já utilizado anteriormente." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "O endereço de e-mail não é válido. Tente novamente." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "Ocorreram demasiadas tentativas de início de sessão sem êxito. Foi bloqueado " "durante ${time}. Por favor tente mais tarde." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "Verifique a sua caixa de entrada e siga as ligações de verificação. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -201,27 +201,27 @@ msgstr "" "concluí-las. Verifique a sua caixa de entrada e siga as ligaçõs de " "verificação. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Início de sessão de dois fatores inválido ou expirou." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Já está autenticado" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Asserção WebAuthn bem sucedida" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Código de recuperação aceite. O código fornecido não pode ser usado " "novamente." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -229,146 +229,152 @@ msgstr "" "O registo de novos utilizadores está temporariamente desativado. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "Código expirado: peça uma nova hiperligação para reiniciar a palavra-passe" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" "Código inválido: peça uma nova hiperligação para reiniciar a palavra-passe" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Código inválido: o código não foi fornecido" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Código inválido: não é um código para reiniciar a palavra-passe" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Código inválido: utilizador não encontrado" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Código inválido: o utilizador já iniciou sessão desde que o código foi pedido" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Código inválido: a palavra-passe já foi alterada desde o pedido do código" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Redefiniu a sua palavra-passe" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Código expirado: peça uma nova hiperligação de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Código inválido: peça uma nova hiperligação de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Código inválido: não é um código de verificação de e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mail não encontrado" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-mail já verificado" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Agora pode definir este e-mail como o seu endereço primário" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Este é o seu endereço primário" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Endereço de e-mail ${email_address} verificado. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Código expirado: solicite um novo convite da organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Código inválido: solicite um novo convite da organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Código inválido: não é um código de convite de organização" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "O convite para a organização não é válido." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "O convite para a organização não existe mais." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "O convite para \"${organization_name}\" foi rejeitado." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Agora você é ${role} da organização \"${organization_name}\"." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Código expirado: solicite um novo convite para a função no projeto" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Código inválido: solicite um novo convite para a função no projeto" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Código inválido: não é um código de convite de colaboração" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "O convite para uma função não é válida." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Essa chave de API não existe." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "O convite para uma função não existe mais." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "O convite para \"${project_name}\" foi rejeitado." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Agora é ${role} do projeto '${nome_do_projeto}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -376,13 +382,13 @@ msgstr "" "Trusted Publishing está temporariamente desativado. Consulte https://pypi." "org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "desativado. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para mais " "pormenores." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -390,16 +396,16 @@ msgstr "" "Necessita de ter um email verificado para registar um publicador confiado " "pendente. Consulte https://pypi.org/help#openid-connect para detalhes." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Não pode registar mais que 3 editores confiáveis pendentes de uma única vez." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -407,15 +413,15 @@ msgstr "" "Houveram muitas tentativas de registo de editores confiáveis. Tente " "novamente mais tarde." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "O editor confiável não pôde ser registado" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -423,16 +429,16 @@ msgstr "" "Este editor confiável já foi registado. Entre em contato com os " "administradores do PyPI se isto não foi intencional." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Registou um novo editor de publicação para criar " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID de editor inválido" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Editor confiável removido do projeto " @@ -761,13 +767,13 @@ msgstr "O convite já expirou." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Convite revogado de \"${username}\"." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "O editor confiável não pôde ser registado" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -775,7 +781,7 @@ msgstr "" "Trusted publishing com Github está temporariamente desativado. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -787,7 +793,7 @@ msgstr "" "Trusted publishing com Github está temporariamente desativado. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -799,7 +805,7 @@ msgstr "" "Trusted publishing com Github está temporariamente desativado. Consulte " "https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -964,58 +970,58 @@ msgstr "Nome do repositório" msgid "Invalid repository name" msgstr "Nome de repositório inválido" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Nome do arquivo de workflow" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Utilizador ou organização GitHub desconhecido." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "O GitHub limitou a taxa dessa ação. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Erro inesperado do GitHub. Tente novamente." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Erro de conexão inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Tempo limite inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Nome de utilizador ou organização inválido do GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "O nome do fluxo de trabalho deve terminar com .yml ou .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "O nome do ficheiro de fluxo de trabalho deve ser apenas um nome de ficheiro, " "sem diretórios" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1039,25 +1045,25 @@ msgstr "Proprietário do repositório GitHub ( nome ou equipe )" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Nome de utilizador ou organização inválido do GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Nome do arquivo de workflow" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid project name" msgid "Invalid environment name" msgstr "Nome de projeto inválido" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "O nome do fluxo de trabalho deve terminar com .yml ou .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4722,7 +4728,7 @@ msgstr "Não é possível remover a si próprio como proprietário" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4950,11 +4956,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "Qualquer" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4967,7 +4973,7 @@ msgstr "Qualquer" msgid "Added by:" msgstr "Adicionado por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4978,32 +4984,32 @@ msgstr "Adicionado por:" msgid "Removed by:" msgstr "Removido por:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "Convidar" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Workflow name" msgid "Workflow:" msgstr "Nome do fluxo de trabalho" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Verify application" msgid "Specifier:" msgstr "Verificar aplicação" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Nome de utilizador" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 #, fuzzy diff --git a/warehouse/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po index 2c8923ad827c..72ed2f8b49d0 100644 --- a/warehouse/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Codul de recuperare a fost deja folosit." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Numele de utilizator nu este valid. Încercați din nou." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "Au existat prea multe încercări de conectare nereușite. Ați fost blocat " "pentru {}. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "Prea multe e-mailuri au fost adăugate la acest cont fără a le verifica. " "Verificați inboxul și urmați linkurile de verificare. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -197,26 +197,26 @@ msgstr "" "a le completa. Verificați inboxul și urmați linkurile de verificare. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Conectare în doi factori nevalidă sau expirată." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Deja autentificat" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Aserțiune WebAuthn cu succes" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Cod de recuperare acceptat. Codul furnizat nu se poate utiliza din nou." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -224,150 +224,156 @@ msgstr "" "Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați " "https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Token expirat: solicitați un nou link de resetare a parolei" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de resetare a parolei" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Token nevalid: nu este furnizat niciun jeton" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Token nevalid: nu un jeton de resetare a parolei" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Token nevalid: utilizatorul nu a fost găsit" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Token nevalid: utilizatorul s-a conectat de când a fost solicitat acest jeton" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Token nevalid: parola a fost deja modificată de la solicitarea acestui jeton" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "V-ați resetat parola" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Token expirat: solicitați un nou link de verificare prin e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de verificare prin e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Token nevalid: nu un Token de verificare prin e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-mailul nu a fost găsit" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-mailul a fost deja verificat" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Acum puteți seta acest e-mail ca adresă principală" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Aceasta este adresa dvs. principală" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" "Adresa de e-mail ${email_address} a fost verificată. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Token expirat: solicitați o nouă invitație" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de verificare prin e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Token nevalid: nu este un Token de verificare prin e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Invitația la organizația nu este validă." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Invitația la organizație nu mai există." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Invitația pentru „${organization_name}” este refuzată." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Acum sunteți ${role} din organizația „${organization_name}”." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Token expirat: solicitați o nouă invitație pentru rol în proiect" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de verificare prin e-mail" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Token invalid: nu este un token de invitație la colaborare" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Invitația la rol nu este validă." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new email verification link" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de verificare prin e-mail" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Invitația la rol nu mai există." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Invitația pentru „${project_name}” este refuzată." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Acum sunteți ${role} din proiectul „${project_name}”." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Vă rugăm treceți în revistă condițiile noastre de " "utilizare actualizate." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -379,7 +385,7 @@ msgstr "" "Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați " "https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -389,21 +395,21 @@ msgstr "" "Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați " "https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -414,30 +420,30 @@ msgstr "" "Au fost prea multe încercări de conectare nereușite. Încercați din nou mai " "târziu." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -768,11 +774,11 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -784,7 +790,7 @@ msgstr "" "Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați " "https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -796,7 +802,7 @@ msgstr "" "Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați " "https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -808,7 +814,7 @@ msgstr "" "Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați " "https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -972,55 +978,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Cod de recuperare nevalid." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1038,21 +1044,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Cod de recuperare nevalid." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4364,7 +4370,7 @@ msgstr "Invitația la rol nu este validă." #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4548,11 +4554,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4565,7 +4571,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4576,24 +4582,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/rom/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/rom/LC_MESSAGES/messages.po index 5c9da075d165..6c821b397b1f 100644 --- a/warehouse/locale/rom/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/rom/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 9118844631ef..4e7b516c7c7a 100644 --- a/warehouse/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Коды восстановления были повторно сген msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Имя пользователя не является действительным. Попробуй еще раз." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "Вы сделали слишком много неверных попыток входа. Вы заблокированы на {}. " "Попробуйте войти позже." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "электронной почты. Проверьте свой почтовый ящик и перейдите по ссылкам для " "подтверждения. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -226,27 +226,27 @@ msgstr "" "завершения. Проверьте свой почтовый ящик и перейдите по ссылкам для " "подтверждения. (IP-адрес: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Недействительный или истёкший двухфакторный логин." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Уже подтверждён" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Успешное утверждение WebAuthn" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Код восстановления принят. Предоставленный код не может быть использован " "повторно." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -254,156 +254,162 @@ msgstr "" "Регистрация новых пользователей временно отключена. Подробнее смотрите " "здесь: https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Время действия токена истекло: запросите новую ссылку сброса пароля" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Недействительный токен: запросите новую ссылку сброса пароля" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Недействительный токен: токен не указан" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Недействительный токен: не является токеном для сброса пароля" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Недействительный токен: пользователь не найден" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Недействительный токен: пользователь осуществил вход в систему с момента " "запроса этого токена" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Недействительный токен: пароль уже был изменен с момента запроса этого токена" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Вы сбросили свой пароль" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" "Токен с истёкшим сроком действия: запросите новую ссылку для верификации " "электронной почты" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" "Недействительный токен: запросите новую ссылку для верификации электронной " "почты" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" "Недействительный токен: не является токеном для верификации электронной почты" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Электронная почта не найдена" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Электронная почта уже подтверждена" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" "Теперь вы можете установить этот адрес электронной почты в качестве " "основного адреса" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Это ваш основной адрес" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Электронная почта ${email_address} подтверждена. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" "Время действия токена истекло: запросите новое приглашение в организацию" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Недействительный токен: запросите новое приглашение в организацию" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Недействительный токен: не является токеном приглашения организации" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Приглашение в организацию недействительно." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Приглашение в организацию больше не существует." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Приглашение для «${organization_name}» отклонено." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Теперь у вас роль ${role} в организации «${organization_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" "Время действия токена истекло: запросите новое приглашение на роль в проекте" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Недействительный токен: запросите новое приглашение на роль в проекте" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" "Недействительный токен: не является токеном приглашения к сотрудничеству" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Приглашение на роль недействительно." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Ключ доступа к API не существует." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Приглашение на роль больше не существует." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Приглашение для «${project_name}» отклонено." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Теперь у вас роль ${role} в проекте «${project_name}»." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими обновленными Условиями предоставления услуг." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -411,13 +417,13 @@ msgstr "" "Трастовая публикация временно отключена. Подробнее смотрите здесь: https://" "pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "отключено. Подробнее смотрите здесь: https://pypi.org/help#admin-" "intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -426,17 +432,17 @@ msgstr "" "зарегистрировать ожидающего подключения трастового публикатора. Перейдите на " "https://pypi.org/help#openid-connect для получения подробной информации." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Вы не можете зарегистрировать более 3-х ожидающих подключения трастовых " "публикаторов одновременно." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -444,15 +450,15 @@ msgstr "" "Было предпринято слишком много попыток регистрации трастового публикатора. " "Попробуйте еще раз позже." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Трастовый публикатор не может быть зарегистрирован" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -460,16 +466,16 @@ msgstr "" "Этот трастовый публикатор уже зарегистрирован. Свяжитесь с администраторами " "PyPI, если регистрация не была сделана намеренно." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Зарегистрирован новый издатель, ожидающий подключения " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Неверный ID издателя" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Доверенный издатель был удалён из проекта " @@ -776,11 +782,11 @@ msgstr "Приглашение уже истекло." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Приглашение для «${username}» отозвано." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Доверенный издатель не может быть ограничен" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -788,7 +794,7 @@ msgstr "" "Размещаемая на GitHub трастовая публикация временно отключена. Подробнее " "смотрите здесь: https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -796,7 +802,7 @@ msgstr "" "Доверенное издание на базе GitLab временно отключено. См. https://pypi.org/" "help#admin-intervention for details." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -804,7 +810,7 @@ msgstr "" "Доверенная публикация на основе Google временно отключена. Подробности см. " "на сайте https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -943,59 +949,59 @@ msgstr "Укажите название репозитория" msgid "Invalid repository name" msgstr "Неверное имя репозитория" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Укажите имя файла рабочего процесса" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Неизвестный GitHub пользователь или организация." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub ограничил количество запросов для этого действия. Попробуйте ещё раз " "через несколько минут." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Неожиданная ошибка от GitHub. Попробуй еще раз." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Неожиданная ошибка подключения от GitHub. Попробуй еще раз через несколько " "минут." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Неожиданный таймаут от GitHub. Попробуй еще раз через несколько минут." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Неверное имя пользователя или организации GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Название рабочего процесса должно заканчиваться .yml или .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "Имя файла Workflow должно быть только именем файла, без каталогов" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "Имя среды слишком длинное (максимум 255 символов)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "Имя среды не может начинаться с пробела" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "Имя среды не может заканчиваться пробелом" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1016,21 +1022,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Неверное имя пользователя или организации GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Укажите путь к файлу трубопровода верхнего уровня" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "Неверное имя окружения" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" "Путь к файлу трубопровода верхнего уровня должен заканчиваться на .yml или ." "yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" "Путь к файлу трубопровода верхнего уровня не может начинаться или " @@ -4664,7 +4670,7 @@ msgstr "Невозможно удалить последний метод 2FA" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4875,11 +4881,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "Любая" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4892,7 +4898,7 @@ msgstr "Любая" msgid "Added by:" msgstr "Добавлен:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4903,24 +4909,24 @@ msgstr "Добавлен:" msgid "Removed by:" msgstr "Удалён:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "Представлено:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "Рабочий процесс:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "Спецификатор:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Издатель:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/sgn/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/sgn/LC_MESSAGES/messages.po index c9d0feca8344..a9e7c7e84d80 100644 --- a/warehouse/locale/sgn/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/sgn/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/si/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/si/LC_MESSAGES/messages.po index 0fa48938b318..656497a93ba5 100644 --- a/warehouse/locale/si/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/si/LC_MESSAGES/messages.po @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය වලංගු නොවේ. නැවත උත්සහා කරන්න." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "" "out for {}. Please try again later." msgstr "පුරනය වීමේ උත්සාහයන් අසාර්ථක වී ඇත. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" "සත්‍යාපනය නොකර ඊමේල් විශාල ප්‍රමාණයක් මෙම ගිණුමට එකතු කර ඇත. ඔබගේ එන ලිපි පරීක්ෂා කර " "සත්‍යාපන සබැඳි අනුගමනය කරන්න. (IP: $ {ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -181,25 +181,25 @@ msgstr "" "සත්‍යාපනය නොකර ඊමේල් විශාල ප්‍රමාණයක් මෙම ගිණුමට එකතු කර ඇත. ඔබගේ එන ලිපි පරීක්ෂා කර " "සත්‍යාපන සබැඳි අනුගමනය කරන්න. (IP: $ {ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "අවලංගු හෝ කල් ඉකුත් වූ සාධක දෙකක පිවිසුම." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "සත්‍යාපනය" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "WebAuthn ප්‍රකාශය සාර්ථකයි" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "ප්‍රතිසාධන කේතය පිළිගෙන ඇත. සැපයූ කේතය නැවත භාවිතා කළ නොහැක." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -207,153 +207,159 @@ msgstr "" "නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/" "help#admin-intervention බලන්න." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "කල් ඉකුත් වූ ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "අවලංගු ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "අවලංගු ටෝකනය: ටෝකනයක් සපයා නැත" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මුරපද යළි පිහිටුවීමේ ටෝකනයක් නොවේ" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: පරිශීලකයා හමු නොවීය" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මෙම ටෝකනය ඉල්ලා සිටි දින සිට පරිශීලකයා පුරනය වී ඇත" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මෙම ටෝකනය ඉල්ලූ දා සිට මුරපදය දැනටමත් වෙනස් කර ඇත" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "කල් ඉකුත් වූ ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "අවලංගු ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a password reset token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මුරපද යළි පිහිටුවීමේ ටෝකනයක් නොවේ" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "කල් ඉකුත් වූ ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "අවලංගු ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a password reset token" msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මුරපද යළි පිහිටුවීමේ ටෝකනයක් නොවේ" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new password reset link" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "අවලංගු ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -365,7 +371,7 @@ msgstr "" "නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/" "help#admin-intervention බලන්න." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -375,21 +381,21 @@ msgstr "" "නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/" "help#admin-intervention බලන්න." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -398,30 +404,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "පුරනය වීමේ උත්සාහයන් අසාර්ථක වී ඇත. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -742,11 +748,11 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -758,7 +764,7 @@ msgstr "" "නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/" "help#admin-intervention බලන්න." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -770,7 +776,7 @@ msgstr "" "නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/" "help#admin-intervention බලන්න." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -782,7 +788,7 @@ msgstr "" "නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/" "help#admin-intervention බලන්න." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -937,55 +943,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "ප්‍රතිසාධන කේතය අවලංගුයි." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1003,21 +1009,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "ප්‍රතිසාධන කේතය අවලංගුයි." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4301,7 +4307,7 @@ msgstr "අක්ෂර 50 ක් හෝ ඊට අඩු පරිශීලක #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4485,11 +4491,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4502,7 +4508,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4513,24 +4519,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 7ddd419938ed..74fe97a31bfa 100644 --- a/warehouse/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Obnovovací kód už bol použitý." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Užívateľské meno nie je platné. Skúste znova." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "Vyskytlo sa príliš veľa neúspešných pokusov o prihlásenie. Boli ste " "zablokovaní na {}. Skúste neskôr prosím." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" "Skontrolujte si doručenú poštu a postupujte podľa overovacích odkazov. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -178,25 +178,25 @@ msgstr "" "dokončenia. Skontrolujte si doručenú poštu a postupujte podľa overovacích " "odkazov. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Neplatné alebo vypršané dvojfaktorové prihlásenie." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Už overené" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Úspešné tvrdenie WebAuthn" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Obnovovací kód bol prijatý. Dodaný kód nie je možné znova použiť." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -204,142 +204,148 @@ msgstr "" "Registrácia nového používateľa je dočasne zakázaná. Podrobnosti nájdete na " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Platnosť tokenu vypršala: vyžiadajte si nový odkaz na obnovenie hesla" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Neplatný token: požiadajte o nový odkaz na obnovenie hesla" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Neplatný token: nebol dodaný žiadny token" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Neplatný token: nejde o token na obnovenie hesla" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Neplatný token: používateľ sa nenašiel" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "Neplatný token: používateľ sa prihlásil od vyžiadania tohto tokenu" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Neplatný token: heslo už bolo zmenené, odkedy bol tento token vyžiadaný" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Obnovili ste svoje heslo" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Platnosť tokenu vypršala: vyžiadajte si nový odkaz na overenie e-mailu" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Neplatný token: požiadajte o nový odkaz na overenie e-mailu" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Neplatný token: nejde o overovací token e-mailu" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Email nenájdený" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Email už bol overený" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Teraz môžete tento e-mail nastaviť ako svoju primárnu adresu" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Toto je vaša primárna adresa" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "E-mailová adresa ${email_address} bola overená. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Token s vypršanou platnosťou: požiadajte o pozvánku novej organizácie" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Neplatný token: požiadajte o pozvánku novej organizácie" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Neplatný token: nejedná sa o token pozvánky do organizácie" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Pozvánka do organizácie je neplatná." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Pozvánka do organizácie už neexistuje." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Pozvánka do '${organization_name}' bola odmietnutá." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Teraz ste ${role} organizácie '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Expirovaný token: požiadajte o novú pozvánku pre rolu v projekte" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Neplatný token: požiadajte o novú pozvánku pre rolu v projekte" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Neplatný token: nejedná sa o token pozvánky k spolupráci" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Pozvánka pre rolu je neplatná." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API token neexistuje." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Pozvánka pre rolu už neexistuje." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Pozvánka pre '${project_name}' bola odmietnutá." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Teraz ste ${role} projektu '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -347,11 +353,11 @@ msgstr "" "Nové registrácie sú dočasne zakázané. Viac informácií na https://pypi.org/" "help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "zakázané. Pozri https://pypi.org/help#admin-intervention pre detaily." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -359,16 +365,16 @@ msgstr "" "Ak chcete zaregistrovať čakajúceho dôveryhodného vydavateľa, musíte mať " "overený e-mail. Podrobnosti nájdete na https://pypi.org/help#openid-connect." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Naraz nemôžete zaregistrovať viac ako 3 čakajúcich dôveryhodných vydavateľov." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -376,15 +382,15 @@ msgstr "" "Príliš mnoho neúspešných pokusov o registráciu pomocou OpenID Connect. " "Skúste to prosím neskoršie." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Dôveryhodného vydavateľa sa nepodarilo zaregistrovať" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -392,16 +398,16 @@ msgstr "" "Tento dôveryhodný vydavateľ už bol zaregistrovaný. Ak to nebolo úmyselné, " "kontaktujte administrátorov PyPI." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Zaregistroval sa nový vydavateľ čakajúci na vytvorenie. " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Neplatné ID vlastníka" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Pre projekt bol odstránený dôveryhodný vydavateľ. " @@ -700,13 +706,13 @@ msgstr "Pozvánka už vypršala." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Pozvánka od '${username}' bola odvolaná." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Dôveryhodného vydavateľa sa nepodarilo zaregistrovať" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -714,7 +720,7 @@ msgstr "" "Dôveryhodné publikovanie na GitHub je dočasne zakázané. Podrobnosti nájdete " "na https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -722,7 +728,7 @@ msgstr "" "GitLab-založené dôveryhodné vydavateľstvo je dočasne zakázané. Pozri https://" "pypi.org/help#admin-intervention pre detaily." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -730,7 +736,7 @@ msgstr "" "Google dôveryhodné publikovanie je dočasne zakázané. Pozri https://pypi.org/" "help#admin-intervention pre detaily." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -881,59 +887,59 @@ msgstr "Zadajte názov úložiska" msgid "Invalid repository name" msgstr "Neplatný názov úložiska" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Zadajte názov súboru pracovného postupu" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Neznámy používateľ alebo organizácia GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub túto akciu obmedzil rýchlosťou. Skúste to znova o niekoľko minút." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Neočakávaná chyba z GitHubu. Skúste to znova." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Neočakávaná chyba pripojenia z GitHubu. Skúste to znova o niekoľko minút." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "Neočakávaný časový limit zo služby GitHub. Skúste to znova o niekoľko minút." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Neplatný názov používateľa alebo organizácie GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Názov pracovného postupu musí končiť príponou .yml alebo .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "Názov súboru pracovného postupu musí byť iba názov súboru bez adresárov" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -953,19 +959,19 @@ msgstr "Specify GitLab namespace (užívateľ alebo skupina/subgroup)" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Neplatné používateľské meno GitLab alebo názov skupiny/subgroup." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Specify top-level potrubia súbor cesta" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "Neplatné meno prostredia" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "Top-úroveň potrubia súbor musí skončiť s .yml alebo .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "Top-úroveň potrubia súbor cesta nemôže začať alebo skončiť s /" @@ -4613,7 +4619,7 @@ msgstr "Nie je možné odstrániť poslednú metódu 2FA" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4822,11 +4828,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "akýkoľvek" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4839,7 +4845,7 @@ msgstr "akýkoľvek" msgid "Added by:" msgstr "Pridal:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4850,24 +4856,24 @@ msgstr "Pridal:" msgid "Removed by:" msgstr "Odstránil:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "Predloženej:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "Pracovný tok:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "Špecifikátor:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "Vydavateľ:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/sl/LC_MESSAGES/messages.po index fda020fd3cd4..38001c5b5b7b 100644 --- a/warehouse/locale/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -162,218 +162,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -640,29 +644,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -791,55 +795,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -857,19 +861,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4163,7 +4167,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4343,11 +4347,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4360,7 +4364,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4371,24 +4375,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/sr/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/sr/LC_MESSAGES/messages.po index 71dcf9648399..f6cfd39c68cd 100644 --- a/warehouse/locale/sr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/sr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -150,21 +150,21 @@ msgstr "Повратни код је већ искоришћен." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Ово корисничко име је неважеће. Покушајте поново." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -172,218 +172,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Већ сте аутентификовани" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Имејл није пронађен" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Имејл је већ верификован" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Сада можете ставити овај имејл за вашу примарну адресу" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Ово је Ваша примарна адреса" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Имејл адреса ${email_address} је верификована. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -700,29 +704,29 @@ msgstr "Позивница је већ истекла." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -874,55 +878,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -940,21 +944,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "No projects" msgid "Invalid environment name" msgstr "Нема пројеката" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4259,7 +4263,7 @@ msgstr "Изаберите име које има мање од 50 слова." #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4441,11 +4445,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4458,7 +4462,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4469,28 +4473,28 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Ваше име" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Publisher:" msgstr "Ваше име" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po index 1ed6bd5556ce..f8227448c0eb 100644 --- a/warehouse/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "மீட்பு குறியீடு(Recovery code) முன் msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "பயனர் பெயர் தவறானது. மீண்டும் முயற்சி செய்." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" "பல வெற்றியுறாத உள்நுழைவு முயற்சிகள் நடந்துள்ளன. நீங்கள் ${} மணி நேரத்திற்கு " "பூட்டப்பட்டிருக்கிறீர்கள். பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "இந்தக் கணக்கில் பல மின்னஞ்சல்கள் சரிபார்க்கப்படாமலே சேர்க்கப்பட்டுள்ளன. உங்கள் இன்பாக்ஸைச் " "சரிபார்த்து, சரிபார்ப்பு இணைப்புகளைப் பின்பற்றவும். (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -191,26 +191,26 @@ msgstr "" "கோரப்பட்டுள்ளன. உங்கள் இன்பாக்ஸைச் சரிபார்த்து, சரிபார்ப்பு இணைப்புகளைப் பின்பற்றவும். (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "தவறான அல்லது காலாவதியான இரண்டு காரணி உள்நுழைவு." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "ஏற்கனவே அங்கீகரிக்கப்பட்டது" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "வெற்றிகரமான இணைய அங்கீகரிப்பு(Web Authentication ) வலியுறுத்தல்" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "மீட்பு குறியீடு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது. வழங்கப்பட்ட குறியீட்டை மீண்டும் பயன்படுத்த முடியாது." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -218,147 +218,153 @@ msgstr "" "புதிய பயனர்(user) பதிவு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. விவரங்களுக்கு https://pypi." "org/help#admin-intervention ஐப் பார்க்கவும்." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "காலாவதியான டோக்கன்: புதிய கடவுச்சொல்(Password) மீட்டமைப்பு(reset) இணைப்பைக்(link) " "கோரவும்" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" "தவறான டோக்கன்: புதிய கடவுச்சொல்(password) மீட்டமைப்பு(reset) இணைப்பைக்(link) கோரவும்" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "தவறான டோக்கன்: டோக்கன் வழங்கப்படவில்லை" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "தவறான டோக்கன்: கடவுச்சொல்(password) மீட்டமைப்பு(reset) டோக்கன் அல்ல" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "தவறான டோக்கன்: பயனர்(user) கிடைக்கவில்லை(not found)" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "தவறான டோக்கன்: இந்த டோக்கன் கோரப்பட்டதால் பயனர் உள்நுழைந்துள்ளார்" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "தவறான டோக்கன்: இந்த டோக்கன் கோரப்பட்டதிலிருந்து கடவுச்சொல் ஏற்கனவே மாற்றப்பட்டுள்ளது" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீட்டமைத்துவிட்டீர்கள்" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "காலாவதியான டோக்கன்: புதிய மின்னஞ்சல் சரிபார்ப்பு இணைப்பைக் கோருங்கள்" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "தவறான அடையாளச் சின்னம்: புதிய மின்னஞ்சல் சரிபார்ப்பு இணைப்பைக் கோருங்கள்" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "தவறான அடையாளச் சின்னம்: மின்னஞ்சல் சரிபார்ப்பு அடையாளச் சின்னமல்ல" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "மின்னஞ்சல் கிடைக்கவில்லை" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "மின்னஞ்சல் ஏற்கனவே சரிபார்க்கப்பட்டது" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "நீங்கள் இப்போது இந்த மின்னஞ்சலை உங்கள் முதன்மை முகவரியாக அமைக்கலாம்" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "இது உங்கள் முதன்மை முகவரி" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி ${email_address} சரிபார்க்கப்பட்டது. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" "காலாவதியான டோக்கன்: புதிய அமைப்பு (organization) அழைப்பை(invitation) கோரவும்" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "தவறான அடையாளச் சின்னம்: புதிய அமைப்பு அழைப்பை கோருங்கள்" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "செல்லாத கடவு குறியீடு: ஒரு அமைப்பின் அழைப்பிதழுக்கானா கடவு குறியீடு அல்ல" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "நிறுவன அழைப்பு செல்லாது." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "நிறுவன அழைப்பு இனி இல்லை." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${organization_name}' -க்கான அழைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "நீங்கள் இனிமேல் '${organization_name}' நிறுவனத்தின் ${role}." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "காலாவதியான கடவு குறியீடு: திட்டபணியின் புதிய பங்களிப்பிற்கானா அழைப்பை கோரவும்" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "செல்லாத கடவு குறியீடு: திட்டபணியின் புதிய பங்களிப்பிற்கானா அழைப்பை கோரவும்" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "செல்லாத கடவு குறியீடு: ஒத்துழைப்பிற்கானா அழைப்பு கடவு குறியீடு அல்ல" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "பங்கு அழைப்பு மதிப்பில்லாத." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "பநிஇ கிள்ளாக்கு இல்லை." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "பங்கு அழைப்பு இனி இல்லை." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "'${project_name}' -க்கான அழைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "நீங்கள் இனிமேல் '${project_name}' திட்டப்பணியின் ${role}." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "எங்கள் புதுப்பிக்கப்பட்ட பணி விதிமுறைகளை மதிப்பாய்வு " "செய்யவும் ." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -366,11 +372,11 @@ msgstr "" "நம்பகமான வெளியீடு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. விவரங்களுக்கு https://pypi.org/" "help#admin- தலையீட்டைக் காண்க." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "முடக்கப்பட்டது. விவரங்களுக்கு https://pypi.org/help#admin- தலையீட்டைக் காண்க." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -378,30 +384,30 @@ msgstr "" "நிலுவையில் உள்ள நம்பகமான வெளியீட்டாளரை பதிவு செய்ய உங்களிடம் சரிபார்க்கப்பட்ட மின்னஞ்சல் " "இருக்க வேண்டும். விவரங்களுக்கு https://pypi.org/help#openid-connect ஐப் பார்க்கவும்." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "நம்பகமான 3 க்கும் மேற்பட்ட நம்பகமான வெளியீட்டாளர்களை ஒரே நேரத்தில் பதிவு செய்ய முடியாது." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "நம்பகமான வெளியீட்டாளர் பதிவுகள் பல முயற்சித்துள்ளன. பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "நம்பகமான வெளியீட்டாளரை பதிவு செய்ய முடியவில்லை" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -409,16 +415,16 @@ msgstr "" "இந்த நம்பகமான வெளியீட்டாளர் ஏற்கனவே பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளார். இது வேண்டுமென்றே இல்லாவிட்டால் " "தயவுசெய்து பைபியின் நிர்வாகிகளை தொடர்பு கொள்ளவும்." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "உருவாக்க நிலுவையில் உள்ள புதிய வெளியீட்டாளரை பதிவு செய்தது " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "தவறான வெளியீட்டாளர் ஐடி" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "திட்டத்திற்கான நம்பகமான வெளியீட்டாளர் அகற்றப்பட்டார் " @@ -715,11 +721,11 @@ msgstr "அழைப்பு ஏற்கனவே காலாவதியா msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "அழைப்பிதழ் '$ {username}' இலிருந்து ரத்து செய்யப்பட்டது." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "நம்பகமான வெளியீட்டாளரைக் கட்டுப்படுத்த முடியவில்லை" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -727,7 +733,7 @@ msgstr "" "கிதூப்பை தளமாகக் கொண்ட நம்பகமான வெளியீடு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. விவரங்களுக்கு " "https://pypi.org/help#admin- தலையீட்டைக் காண்க." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -735,7 +741,7 @@ msgstr "" "அறிவிலிஆய்வு அடிப்படையிலான நம்பகமான வெளியீடு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. " "விவரங்களுக்கு https://pypi.org/help#admin- தலையீட்டைக் காண்க." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -743,7 +749,7 @@ msgstr "" "கூகிள் அடிப்படையிலான நம்பகமான வெளியீடு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. விவரங்களுக்கு " "https://pypi.org/help#admin- தலையீட்டைக் காண்க." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -879,60 +885,60 @@ msgstr "களஞ்சிய பெயரைக் குறிப்பிட msgid "Invalid repository name" msgstr "தவறான களஞ்சிய பெயர்" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "பணிப்பாய்வு கோப்பு பெயரைக் குறிப்பிடவும்" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "தெரியாத அறிவிலிமையம் பயனர் அல்லது அமைப்பு." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "அறிவிலிமையம் இந்த நடவடிக்கையை விகிதத்திற்கு வரையறுத்துள்ளார். சில நிமிடங்களில் மீண்டும் " "முயற்சிக்கவும்." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "கிதுபிலிருந்து எதிர்பாராத பிழை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "கிட்அப்பிலிருந்து எதிர்பாராத இணைப்பு பிழை. சில நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "கிட்அப்பிலிருந்து எதிர்பாராத நேரம் முடிந்தது. சில நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "தவறான அறிவிலிமையம் பயனர் அல்லது நிறுவனத்தின் பெயர்." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "பணிப்பாய்வு பெயர் .yml அல்லது .yaml உடன் முடிவடைய வேண்டும்" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" "பணிப்பாய்வு கோப்பு பெயர் கோப்பகங்கள் இல்லாமல் ஒரு கோப்பு பெயராக மட்டுமே இருக்க வேண்டும்" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "சுற்றுச்சூழல் பெயர் மிக நீளமானது (அதிகபட்சம் 255 எழுத்துக்கள்)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "சுற்றுச்சூழல் பெயர் ஒயிட்ச்பேசுடன் தொடங்கக்கூடாது" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "சுற்றுச்சூழல் பெயர் இடைவெளியுடன் முடிவடையாது" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -952,19 +958,19 @@ msgstr "அறிவிலிஆய்வு பெயர்வெளியை msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "தவறான அறிவிலிஆய்வு பயனர்பெயர் அல்லது குழு/துணைக்குழு பெயர்." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "உயர்மட்ட பைப்லைன் கோப்பு பாதையைக் குறிப்பிடவும்" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "தவறான சுற்றுச்சூழல் பெயர்" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "உயர்மட்ட பைப்லைன் கோப்பு பாதை .yml அல்லது .yaml உடன் முடிவடைய வேண்டும்" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "உயர்மட்ட பைப்லைன் கோப்பு பாதை / உடன் தொடங்கவோ முடிக்கவோ முடியாது" @@ -4521,7 +4527,7 @@ msgstr "கடைசி 2FA முறையை அகற்ற முடிய #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4728,11 +4734,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "ஏதேனும்" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4745,7 +4751,7 @@ msgstr "ஏதேனும்" msgid "Added by:" msgstr "மூலம் சேர்க்கப்பட்டது:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4756,24 +4762,24 @@ msgstr "மூலம் சேர்க்கப்பட்டது:" msgid "Removed by:" msgstr "மூலம் அகற்றப்பட்டது:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "சமர்ப்பித்தவர்:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "பணிப்பாய்வு:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "விவரக்குறிப்பு:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "வெளியீட்டாளர்:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/te/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/te/LC_MESSAGES/messages.po index 134916862e98..470a597b387b 100644 --- a/warehouse/locale/te/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/te/LC_MESSAGES/messages.po @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "రికవరీ కోడ్ గతంలో ఉపయోగించ msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "ఇమెయిల్ చిరునామా చెల్లదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "" msgstr "" "లాగిన్ ప్రయత్నాలు చాలా జరిగాయి. మీరు ${time} కొరకు లాక్ చేయబడ్డారు. దయచేసి తరువాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" "వాటిని ధృవీకరించకుండానే ఈ ఖాతాకు చాలా ఇమెయిల్స్ జోడించబడ్డాయి. మీ ఇన్ బాక్స్ చెక్ చేయండి మరియు వెరిఫికేషన్ లింక్ " "లను అనుసరించండి. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -175,29 +175,29 @@ msgstr "" "వాటిని పూర్తి చేయకుండానే ఈ ఖాతా కోసం చాలా పాస్ వర్డ్ రీసెట్ లు అభ్యర్థించబడ్డాయి. మీ ఇన్ బాక్స్ చెక్ చేయండి " "మరియు వెరిఫికేషన్ లింక్ లను అనుసరించండి. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 #, fuzzy msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "చెల్లని లేదా గడువు ముగిసిన రెండు కారకాల లాగిన్." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 #, fuzzy msgid "Already authenticated" msgstr "ఇప్పటికే ధృవీకరించబడింది" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 #, fuzzy msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "విజయవంతమైన WebAuthn ప్రకటన" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 #, fuzzy msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "రికవరీ కోడ్ ఆమోదించబడింది. సరఫరా చేయబడ్డ కోడ్ మళ్లీ ఉపయోగించబడదు." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 #, fuzzy msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" @@ -206,197 +206,201 @@ msgstr "" "కొత్త వినియోగదారు నమోదు తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది. వివరాల కోసం https://pypi.org/help#admin-" "intervention చూడండి." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "కొత్త వినియోగదారు నమోదు తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది. వివరాల కోసం https://pypi.org/help#admin-" "intervention చూడండి." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -669,17 +673,17 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "" "కొత్త వినియోగదారు నమోదు తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది. వివరాల కోసం https://pypi.org/help#admin-" "intervention చూడండి." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." @@ -697,7 +701,7 @@ msgstr "" "కొత్త వినియోగదారు నమోదు తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది. వివరాల కోసం https://pypi.org/help#admin-" "intervention చూడండి." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" @@ -829,55 +833,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -895,19 +899,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4179,7 +4183,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4359,11 +4363,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4376,7 +4380,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4387,24 +4391,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/th/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/th/LC_MESSAGES/messages.po index fc0085a0236c..c65caf904cb1 100644 --- a/warehouse/locale/th/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/th/LC_MESSAGES/messages.po @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "รหัสกู้คืนถูกใช้ไปเเล้ว" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง กรุณาลองใหม่อีกครั้ง" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" "มีความพยายามเข้าถึงระบบที่ไม่สำเร็จมากเกินไป คุณถูกออกจากระบบ {} กรุณาลองใหม่ในภายหลัง" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "มีการเพิ่มอีเมลมากเกินไปในบัญชีนี้โดยไม่ยืนยันอีเมล ตรวจสอบอีเมลของคุณและทําตามลิงก์ยืนยัน (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -180,25 +180,25 @@ msgstr "" "มีการเพิ่มอีเมลมากเกินไปในบัญชีนี้โดยไม่ต้องตรวจสอบ " "ตรวจสอบกล่องจดหมายของคุณและทําตามลิงก์ยืนยัน ((IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "ระบบยืนยันตัวตนสองขั้นตอนไม่ถูกต้องหรือหมดอายุไปแล้ว" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "คุณได้ทำการยืนยันตัวตนไปแล้ว" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "การตรวจสอบ WebAuthn เสร็จสิ้น" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "รหัสกู้คืนถูกต้อง ไม่สามารถใช้รหัสที่ให้มาได้อีกครั้ง" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -206,141 +206,147 @@ msgstr "" "การสมัครผู้ใช้งานใหม่ถูกปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ https://pypi.org/help#admin-" "intervention" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "โทเคนหมดอายุ: กรุณาขอลิ้งค์ในการตั้งรหัสผ่านใหม่" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: กรุณาขอลิ้งค์ในการตั้งรหัสผ่านใหม่" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: ไม่มีโทเคน" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: ไม่ใช่โทเคนในการตั้งค่ารหัสผ่านใหม่" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: ไม่ค้นพบผู้ใช้งาน" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: ผู้ใช้งานได้ทำการเข้าสู่ระบบหลังจากมีการร้องขอโทเคนนี้" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: รหัสผ่านถูกเปลี่ยนแปลงแล้วหลังจากมีการร้องขอโทเคนนี้" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "คุณได้ทำการตั้งค่ารหัสผ่านใหม่" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "โทเคนหมดอายุ: กรุณาร้องขอลิ้งค์การยืนยันที่อยู่อีเมล์ใหม่" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: กรุณายืนยันที่อยู่อีเมล์ใหม่" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "โทเคนหมดอายุ: ไม่ใช่โทเคนในการยืนยันอีเมล์" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "ไม่พบอีเมล์" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "อีเมล์ได้ทำการยืนยันไปแล้ว" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "คุณสามารถตั้งค่าให้อีเมล์นี้เป็นอีเมล์หลักได้" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "นี่คือที่อยู่อีเมล์หลัก" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "อีเมล์ ${email_address} ยืนยันแล้ว. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "โทเคนหมดอายุ: กรุณาขอลิ้งค์จากองค์กรของคุณใหม่" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: กรุณาขอคำเชิญจากองค์กรของคุณ" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "โทเคนหมดอายุ: ไม่ใช่โทเคนที่องค์กรเชิญมา" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "คำเชิจากองค์กรไม่ถูกต้อง" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "ไม่มีคำเชิญเข้าร่วมองค์กรอีกต่อไป" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "คำเชิจาก '${organization_name}' ถูกปฏิเสธ" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "คุณได้เป็น ${role} ของ '${organization_name}'" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "โทเคนหมดอายุ: กรุณาขอลิ้งค์สำหรับโปรเจค" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: กรุณาขอลิ้งค์ในการใช้งานใหม่" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "โทเคนหมดอายุ: ไม่ใช่โทเคนในการยืนยันอีเมล์" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "ตำเเหน่งการเชิญไม่ถูกต้อง" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "ไม่มีโทเค็น API" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "คำเชิญไม่ถูกต้อง" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "การเชิญ '${project_name}' ได้ถูกการปฏิเสธ" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "ตอนนี้คุณได้เป็น ${role} ของโปรเจค '${project_name}' แล้ว" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -348,12 +354,12 @@ msgstr "" "การรับสมัครผู้ใช้งานใหม่ปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ https://pypi.org/help#admin-" "intervention" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "ถูกปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ https://pypi.org/help#admin-intervention" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -361,45 +367,45 @@ msgstr "" "คุณต้องมีอีเมลที่ยืนยันแล้วจึงจะสามารถลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้ที่รอดำเนินการ ดูข้อมูลเพิ่มเติมที่ " "https://pypi.org/help#openid-connect" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "คุณไม่สามารถลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่รอดำเนินการมากกว่า 3 รายพร้อมกันได้" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "มีการพยายามลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้หลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งในภายหลัง" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" "ผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้รายนี้ได้รับการลงทะเบียนแล้ว โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของ PyPI หากไม่ได้ตั้งใจ" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "ลงทะเบียนผู้เผยแพร่ใหม่ที่รอดำเนินการเพื่อสร้าง " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID ผู้เผยแพร่ไม่ถูกต้อง" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "ลบผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้สำหรับโครงการแล้ว " @@ -689,13 +695,13 @@ msgstr "คำเชิญผ่านอีเมล์หมดอายุแ msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -703,7 +709,7 @@ msgstr "" "การรับสมัครผู้ใช้งานใหม่ปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ https://pypi.org/help#admin-" "intervention" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -711,7 +717,7 @@ msgstr "" "การเผยแพร่ที่เชื่อถือได้บน GitLab ถูกปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมที่ https://pypi.org/" "help#admin-intervention" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -719,7 +725,7 @@ msgstr "" "การเผยแพร่ที่เชื่อถือได้ของ Google ถูกปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมที่ https://pypi.org/" "help#admin-intervention" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -866,55 +872,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "ชื่อโปรเจคไม่ถูกต้อง" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -932,21 +938,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid project name" msgid "Invalid environment name" msgstr "ชื่อโปรเจคไม่ถูกต้อง" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4269,7 +4275,7 @@ msgstr "กรุณาระบุชื่อผู้ใช้งานด้ #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4455,11 +4461,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4472,7 +4478,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4483,26 +4489,26 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Publisher:" msgstr "ชื่อเต็ม" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po index a3659a8f316f..0347f664a227 100644 --- a/warehouse/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Kurtarma kodu daha önceden kullanıldı." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Kullanıcı adı geçerli değil. Tekrar deneyin." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "Çok fazla başarısız giriş denemesi oldu. Hesabınız {} süresince kilitlendi. " "Daha sonra tekrar deneyin." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "Bu hesaba, doğrulanmamış çok fazla e-posta eklendi. Gelen kutunuzu kontrol " "edin ve doğrulama bağlantılarını takip edin. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -213,25 +213,25 @@ msgstr "" "Gelen kutunuzu kontrol edin ve doğrulama bağlantılarını kontrol edin. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Geçersiz veya süresi dolmuş 2-aşamalı giriş." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Zaten giriş yapılmış" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Başarılı WebAuthn önermesi" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Kurtarma kodu kabul edildi. Bu kod yeniden kullanılamaz." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -239,144 +239,150 @@ msgstr "" "Yeni kullanıcı kayıtları geçici olarak kapatıldı. Detaylar için https://pypi." "org/help#admin-intervention sayfasını inceleyin." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Süresi dolmuş belirteç: yeni bir parola sıfırlama bağlantısı isteyin" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Geçersiz belirteç: yeni bir parola sıfırlama bağlantısı isteyin" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Geçersiz belirteç: belirteç verilmedi" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Geçersiz belirteç: bir parola sıfırlama belirteci değil" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Geçersiz belirteç: kullanıcı bulunamadı" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "Geçersiz belirteç: kullanıcı bu belirteç istendikten sonra giriş yaptı" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "Geçersiz belirteç: parola bu belirteç istendikten sonra zaten değişti" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Parolanızı sıfırladınız" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Süresi dolmuş belirteç: yeni bir e-posta doğrulama bağlantısı isteyin" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Geçersiz belirteç: yeni bir e-posta doğrulama bağlantısı isteyin" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Geçersiz belirteç: e-posta doğrulama belirteci değil" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "E-posta bulunamadı" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E-posta zaten onaylanmış" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Artık sen bu e-postayı birincil adresin olarak ayarlayabilirsin" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Bu senin birincil adresin" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "E-posta adresin ${email_address} onaylandı. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Süresi dolmuş anahtar: yeni bir davetiye talep edin" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Geçersiz anahtar: yeni bir davetiye talep edin" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Geçersiz anahtar: organizasyon davetiyesi geçersiz" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Organizasyon davetiyesi geçerli değil." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Organizasyon daveti artık mevcut değil." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${organization_name}' davetiyesi reddedildi." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Artık '${organization_name}' projesinde ${role} oldunuz." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Süresi dolmuş anahtar: yeni bir proje rolü daveti isteyin" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Geçersiz anahtar: yeni bir proje rolü daveti isteyin" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Geçersiz belirteç: iş birliği daveti belirteci değil" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Rol daveti geçerli değil." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API Anahtarı mevcut değil." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Görev daveti artık mevcut değil." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "'${project_name}' proje davetiyesi reddedildi." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Artık '${project_name}' projesinde ${role} oldunuz." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Lütfen düzenlenmiş hizmet şartlarımızı okuyunuz Hizmet Şartlarımız." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -388,13 +394,13 @@ msgstr "" "Yeni kullanıcı kayıtları geçici olarak kapatıldı. Detaylar için https://pypi." "org/help#admin-intervention sayfasını inceleyin." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "kapatıldı. Detaylar için https://pypi.org/help#admin-intervention sayfasını " "inceleyin." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 #, fuzzy #| msgid "" #| "You must have a verified email in order to register a pending OpenID " @@ -407,7 +413,7 @@ msgstr "" "postanız olmalıdır. Ayrıntılar için https://pypi.org/help#openid-connect'e " "bakın." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can't register more than 3 pending OpenID Connect providers at once." @@ -415,11 +421,11 @@ msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Aynı anda 3'ten fazla bekleyen OpenID Connect sağlayıcısını kaydedemezsiniz." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." @@ -427,15 +433,15 @@ msgstr "" "Çok fazla sayıda yetkili yayıncı kaydı denemesi yapıldı. Daha sonra tekrar " "deneyin." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Onaylı kullanıcı kaydedilemedi" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 #, fuzzy #| msgid "" #| "This OpenID Connect provider has already been registered. Please contact " @@ -447,16 +453,16 @@ msgstr "" "Bu yetkili yayıncı zaten kayıtlı. Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız, " "lütfen PyPI yönetimiyle iletişime geçin." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Onay bekleyen bir yeni yetkili kaydı oluşturuldu. " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Geçersiz Yetkili Kimliği" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Bu proje için onaylı kullanıcı kaldırıldı. " @@ -757,11 +763,11 @@ msgstr "Davetin süresi zaten dolmuş." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "'${username}' adlı kullanıcıdan gelen davetiye iptal edildi." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Güvenilir yayıncı kısıtlanamadı" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -770,7 +776,7 @@ msgstr "" "Ayrıntılar için https://pypi.org/help#admin-intervention adresini ziyaret " "edin." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -778,7 +784,7 @@ msgstr "" "GitLab tabanlı güvenilir yayınlama geçici olarak devre dışı bırakılmıştır. " "Ayrıntılar için https://pypi.org/help#admin-intervention adresine bakın." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -787,7 +793,7 @@ msgstr "" "Ayrıntılar için https://pypi.org/help#admin-intervention adresini ziyaret " "edin." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -927,57 +933,57 @@ msgstr "Depo adını belirtin" msgid "Invalid repository name" msgstr "Geçersiz depo adı" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "İş akışı dosya adını belirtin" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Bilinmeyen GitHub kullanıcısı veya kuruluşu." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "GitHub bu eylemi sınırladı. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "GitHub'dan beklenmeyen hata. Tekrar deneyin." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub'dan beklenmeyen bağlantı hatası. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub'dan beklenmeyen zaman aşımı. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Geçersiz GitHub kullanıcı veya kuruluş adı." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "İş akışı adı .yml veya .yaml ile bitmelidir" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "İş akışı dosya adı, dizinler olmadan yalnızca bir dosya adı olmalıdır" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "Ortam adı çok uzun (maksimum 255 karakter)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "Ortam adı boşlukla başlamayabilir" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "Ortam adı boşluk karakteriyle bitmemelidir" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -997,23 +1003,23 @@ msgstr "GitLab ad alanını belirtin (kullanıcı adı veya grup/alt grup)" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Geçersiz GitLab kullanıcı adı veya grup/alt grup adı." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Üst düzey boru hattı dosya yolunu belirtin" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid project name" msgid "Invalid environment name" msgstr "Geçersiz ortam adı" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "İş akışı adı .yml veya .yaml ile bitmelidir" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "Üst düzey boru hattı dosya yolu / ile başlayamaz veya bitiremez" @@ -4854,7 +4860,7 @@ msgstr "Sahip olduğunuz için kendinizi kaldıramazsınız" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5082,11 +5088,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5099,7 +5105,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Ekleyen:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5110,32 +5116,32 @@ msgstr "Ekleyen:" msgid "Removed by:" msgstr "Kaldıran:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "Davet et" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Sizin adınız" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Verify application" msgid "Specifier:" msgstr "Uygulamayı Doğrula" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Kullanıcı adı" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/tzm/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/tzm/LC_MESSAGES/messages.po index 7984d920d0b2..49223d47da4d 100644 --- a/warehouse/locale/tzm/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/tzm/LC_MESSAGES/messages.po @@ -141,21 +141,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -163,220 +163,226 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "ur illi Imayl-a" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Ittusdded Imayl-a" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Wa d Imayl adeslan nnek" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "tettusdded tansa Imayl ${email_address}. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Search projects" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Rzu g isenfaṛen" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Create an account" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Sker yan umiḍan" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -685,29 +691,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -856,55 +862,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -922,21 +928,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Search projects" msgid "Invalid environment name" msgstr "Rzu g isenfaṛen" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4267,7 +4273,7 @@ msgstr "Sker yan umiḍan" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4461,11 +4467,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4478,7 +4484,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4489,30 +4495,30 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "Ɣer" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Isem nnek" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Isen n unessemres" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ug/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ug/LC_MESSAGES/messages.po index e885328eeb35..17169cc0d09e 100644 --- a/warehouse/locale/ug/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ug/LC_MESSAGES/messages.po @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "پارول ئىناۋەتسىز. قايتا سىناڭ." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "" "out for {}. Please try again later." msgstr "مۇۋەپپەقىيەتسىز كىرىش بەك كۆپ بولۇپ كەتتى. كېيىن قايتا سىناڭ." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -177,189 +177,193 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -368,30 +372,30 @@ msgid "" "again later." msgstr "مۇۋەپپەقىيەتسىز كىرىش بەك كۆپ بولۇپ كەتتى. كېيىن قايتا سىناڭ." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -664,29 +668,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -815,55 +819,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -881,19 +885,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4165,7 +4169,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4345,11 +4349,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4362,7 +4366,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4373,24 +4377,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 8ead5c0e1a44..b5056dfaf90b 100644 --- a/warehouse/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Код відновлення вже використано." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Це імʼя користувача недійсне. Спробуйте знову." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "Ви здійснили забагато невдалих спроб увійти. Ви заблоковані на {}. Спробуйте " "знову пізніше." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "Ви додали забагато електронних адрес, не підтвердивши їх. Перевірте свою " "скриньку та перейдіть за посиланнями підтвердження. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -205,25 +205,25 @@ msgstr "" "Перевірте свою скриньку та перейдіть за посиланнями підтвердження. (IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Двофакторний вхід недійсний або термін його дії збіг." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Уже аутентифіковано" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Перевірка WebAuthn успішна" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Код відновлення прийнято. Введений код не можна використати повторно." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -231,151 +231,157 @@ msgstr "" "Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" "Час дії токена завершився: здійсніть запит нового посилання для скидання " "пароля" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Недійсний токен: здійсніть запит нового посилання для скидання пароля" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Недійсний токен: не вказано токена" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Недійсний токен: не є токеном для скидання пароля" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Недійсний токен: користувача не знайдено" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Недійсний токен: користувач здійснив вхід з моменту запиту цього токена" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "Недійсний токен: пароль уже було змінено з моменту запиту цього токена" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Ви скинули свій пароль" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" "Час дії токена збіг: здійсніть запит нового посилання для підтвердження " "електронної адреси" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Недійсний токен: здійсніть запит нового посилання для скидання пароля" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Недійсний токен: не є токеном для підтвердження електронної адреси" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Електронної адреси не знайдено" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Електронну адресу підтверджено" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Тепер ви можете встановити цю електронну адресу основною" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Це ваша основна адреса" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Електронну адресу ${email_address} підтверджено. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" "Час дії токена завершився: здійсніть запит нового запрошення у організацію" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Недійсний токен: здійсніть запит нового запрошення в організацію" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Недійсний токен: не є токеном запрошення до організації" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Запрошення в організацію недійсне." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Запрошення в організацію вже не існує." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Запрошення до '${organization_name}' відхилене." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Ви тепер ${role} організації '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" "Час дії токена завершився: здійсніть запит нового запрошення на роль у " "проєкті" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Недійсний токен: запросіть нове запрошення на роль у проєкті" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Недійсний токен: не є токеном запрошення до співпраці" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Запрошення на роль недійсне." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API-токен не існує." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Запрошення на роль уже не існує." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Запрошення до '${project_name}' відхилене." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Ви тепер ${role} проєкту '${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" "Будь ласка, ознайомтесь із нашими оновленими Умовами " "надання послуг." -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -387,7 +393,7 @@ msgstr "" "Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -397,7 +403,7 @@ msgstr "" "Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -406,31 +412,31 @@ msgstr "" "очікуваного довіреного видавця. Перейдіть на https://pypi.org/help#openid-" "connect для отримання більш детальної інформації." -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" "Вам не можна реєструвати понад 3 очікуваних довірених видавців водночас." -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" "Було занадто багато спроб реєстрації довірених видавців. Спробуйте пізніше." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "Довіреного видавця не вдалося зареєструвати" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." @@ -438,16 +444,16 @@ msgstr "" "Цей довірений видавець уже зареєстрований. Якщо це сталося ненавмисно, будь " "ласка, зв'яжіться з адміністраторами PyPI." -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Нового очікуваного видавця зареєстровано для створення " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Недійсний ідентифікатор видавця ID" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 #, fuzzy msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Вилучено довіреного видавця для проєкту. " @@ -762,13 +768,13 @@ msgstr "Термін дії запрошення вже сплив." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "Запрошення «${username}» скасовано." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "The trusted publisher could not be registered" msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Довіреного видавця не вдалося зареєструвати" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -777,7 +783,7 @@ msgstr "" "Дивіться деталі за посиланням: [https://pypi.org/help#admin-intervention]" "(https://pypi.org/help#admin-intervention)." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -789,7 +795,7 @@ msgstr "" "Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -801,7 +807,7 @@ msgstr "" "Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на " "https://pypi.org/help#admin-intervention." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -947,57 +953,57 @@ msgstr "Вкажіть назву сховища (репозиторію)" msgid "Invalid repository name" msgstr "Недійсна назва репозиторію" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "Укажіть назву файлу робочого процесу" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "Невідомий користувач або організація в GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" "GitHub поставив обмеження по швидкості на цю дію. Повторіть спробу через " "кілька хвилин." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "Неочікувана помилка від GitHub. Спробуйте знову." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Неочікувана помилка зʼєднання. Повторіть спробу через кілька хвилин." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "Неочікуваний тайм-аут. Повторіть спробу через кілька хвилин." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "Недійсне ім’я користувача або організації GitHub." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "Назва робочого процесу повинна закінчуватися на .yml або .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "Назва файлу робочого процесу має просто файлом, без тек" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1015,23 +1021,23 @@ msgstr "Вкажіть простір імен GitLab (ім’я користу msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "Недійсне ім’я користувача або групи GitLab." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 #, fuzzy #| msgid "Specify workflow filename" msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "Укажіть назву файлу робочого процесу" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "Недійсна назва середовища" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 #, fuzzy #| msgid "Workflow file path must end with .yml or .yaml" msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "Назва робочого процесу має закінчуватися на .yml або .yaml" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" "Шлях до файлу верхнього рівня у конвеєрі не може починатися або " @@ -4916,7 +4922,7 @@ msgstr "Неможливо видалити себе як власника" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5202,11 +5208,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5219,7 +5225,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Додає:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5230,30 +5236,30 @@ msgstr "Додає:" msgid "Removed by:" msgstr "Видаляє:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "Запросити" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "Робочий процес:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Specification" msgid "Specifier:" msgstr "Специфікація" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Publisher name" msgid "Publisher:" msgstr "Ім'я видавця" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/ur_PK/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ur_PK/LC_MESSAGES/messages.po index 054bb0a71096..8f861fe0c046 100644 --- a/warehouse/locale/ur_PK/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/ur_PK/LC_MESSAGES/messages.po @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "ریکاوری کوڈ پہلے استعمال ہو چکا ہے." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "آپ کے صارف نام آپس میں نہیں ملتے۔ دوبارہ کوشش کریں۔" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "لاگ ان کرنے کی بہت ساری ناکام کوششیں ہوئی ہیں۔آپ کو {} کے لیے لاک کر دیا گیا " "ہے۔ براہِ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "اس اکاؤنٹ میں بہت زیادہ ای میلز بغیر تصدیق کے شامل کی گئی ہیں۔ براہِ کرم اپنی " "ان باکس چیک کریں اور تصدیقی لنکس کو فالو کریں۔ (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -186,27 +186,27 @@ msgstr "" "نہیں کیا گیا۔ براہِ کرم اپنی ان باکس چیک کریں اور تصدیقی لنکس کو فالو کریں۔ " "(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" "ٹو فیکٹر پر مشتمل لاگ ان غلط ہے یا پھر وقت زیادہ گزرنے کی وجہ سے اکسپائر ہو " "چکا ہے۔" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "پہلے ہی توثیق شدہ ہے" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "کامیاب ویب اوتھنٹی کیشن کی اسرشن" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "ریکاوری کا کوڈ درست ہے۔ اس کوڈ کو دوبارہ استعمال نہیں کیا جاسکتا ہے۔" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -214,156 +214,163 @@ msgstr "" "نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://" "pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "ٹوکن کا وقت ختم ہوگیا ہے: براہ مہربانی نیا پاس ورڈ لنک کی درخواست کریں" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" "غلط ٹوکن: پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے والے ایک نئے لنک کی درخواست کریں" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "غلط ٹوکن: کوئی ٹوکن فراہم نہیں کیا گیا" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "غلط ٹوکن: پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے والا ٹوکن نہیں" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "ناجائز ٹوکن: نام نہیں ملا" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "ٹوکن کا وقت ختم ہوگیا ہے: براہ مہربانی نیا پاس ورڈ لنک کی درخواست کریں" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" "غلط ٹوکن: پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے والے ایک نئے لنک کی درخواست کریں" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a password reset token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "غلط ٹوکن: پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے والا ٹوکن نہیں" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "ٹوکن کا وقت ختم ہوگیا ہے: براہ مہربانی نیا پاس ورڈ لنک کی درخواست کریں" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" "غلط ٹوکن: پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے والے ایک نئے لنک کی درخواست کریں" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a password reset token" msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "غلط ٹوکن: پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے والا ٹوکن نہیں" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new password reset link" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" +"غلط ٹوکن: پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے والے ایک نئے لنک کی درخواست کریں" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -375,7 +382,7 @@ msgstr "" "نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://" "pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -385,21 +392,21 @@ msgstr "" "نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://" "pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -409,30 +416,30 @@ msgid "" msgstr "" "لاگ ان کرنے کی بہت ساری ناکام کوششیں ہوئی ہیں۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -762,11 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -778,7 +785,7 @@ msgstr "" "نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://" "pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -790,7 +797,7 @@ msgstr "" "نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://" "pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -802,7 +809,7 @@ msgstr "" "نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://" "pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -961,55 +968,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "فراہم کردا بازیابی کا کوڈ غلط ہے۔" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1027,21 +1034,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "فراہم کردا بازیابی کا کوڈ غلط ہے۔" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4329,7 +4336,7 @@ msgstr "پچاس حروف یا اس کم کا نام چنیں۔" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4513,11 +4520,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4530,7 +4537,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4541,24 +4548,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/messages.po index 21ae1067a208..2bdf25116522 100644 --- a/warehouse/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/messages.po @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Qayta tiklash kodi ilgari ishlatilgan." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Foydalanuvchi nomi yaroqsiz. Qayta urinib ko'ring." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "Kirish uchun juda koʻp muvaffaqiyatsiz urinishlar boʻldi. Siz {} uchun " "bloklangansiz. Iltimos keyinroq qayta urinib ko'ring." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "Bu hisobga tasdiqlanmagan juda ko'p elektron pochta xabarlari qo'shilgan. " "Kirish qutisini tekshiring va havolalarni tekshiring. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -195,27 +195,27 @@ msgstr "" "amalga oshirildi. Pochtangizni tekshiring va quydagi havolalarga amal " "qiling. (IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Noto'g'ri yoki muddati ikki faktorli kirish." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Allaqachon tasdiqlangan" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Muvaffaqiyatli WebAuthn tasdiqlash" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" "Qayta tiklash kodi qabul qilindi. Taqdim etilgan kodni qayta ishlatib " "bo'lmaydi." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -223,156 +223,162 @@ msgstr "" "Yangi foydalanuvchilarni ro'yxatga olish vaqtincha o'chirilgan. Tafsilotlar " "uchun https://pypi.org/help#admin-intervention ga qarang." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Muddati o' tgan token: parolni qayta tiklash havolasini so'rang" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Noto'g'ri belgi: yangi parolni tiklash havolasini so'rang" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Noto'g'ri token: hech qanday token berilmagan" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Noto'g'ri belgi: parolni tiklash belgisi emas" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Xato token: foydalanuvchi mavjud emas" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Noto'g'ri token: foydalanuvchi bu token so'ralganidan beri tizimga kirgan" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" "Yaroqsiz token: token so'ralgandan beri parol allaqachon o'zgartirilgan" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "siz parolingizni qayta tiklagansiz" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" "Muddati tugagan token: elektron pochtani tasdiqlash uchun yangi havolani " "so'rang" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" "Noto'g'ri belgi: elektron pochtani tasdiqlash uchun yangi havolani so'rang" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Noto'g'ri token: elektron pochta tasdiqlash belgisi emas" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Email topilmadi" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "E -pochta manzili allaqachon tasdiqlangan" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" "Endi siz ushbu elektron pochtani asosiy manzil sifatida belgilashingiz mumkin" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Bu sizning asosiy manzilingiz" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Email adress ${email_address} tasdiqlangan. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Muddati o'tgan token: yangi muassasa taklifi" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Noto'g'ri belgi: yangi loyiha rolini taklif qilishni so'rang" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Noto'g'ri token: hamkorlik taklifnomasi emas" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Tashkilot taklifi haqiqiy emas." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Tashkilot taklifi endi mavjud emas." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${organization_name}' taklifi rad etildi." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Siz hozir “${organization_name}” tashkilotining ${role}isiz." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new project role invite" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Muddati o'tgan token: yangi loyiha rolini taklif qilishni so'rang" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Noto'g'ri belgi: yangi loyiha rolini taklif qilishni so'rang" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Noto'g'ri token: hamkorlik taklifnomasi emas" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Rol taklifi haqiqiy emas." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API tokeni mavjud emas." + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Rol taklifnomasi endi yo'q." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "\"$ {Project_name}\" taklifi rad etildi." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Siz hozir \"$ {project_name}\" loyihasining $ {role} a'zosisiz." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -380,27 +386,27 @@ msgstr "" "Ishonchli chop etish vaqtincha o‘chirib qo‘yilgan. Tafsilotlar uchun https://" "pypi.org/help#admin-intervention ga qarang." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "faolsizlantirilgan. Tafsilotlar uchun https://pypi.org/help#admin-" "intervention ga qarang." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -411,30 +417,30 @@ msgstr "" "Kirishga urinishlar belgilangan miqdordan oshdi. Iltimos, keyinroq urinib " "ko'ring." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Yaratish kutilayotgan yangi noshir ro‘yxatdan o‘tkazildi " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "Noshir identifikatori (ID) noto‘g‘ri" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -764,11 +770,11 @@ msgstr "Taklif muddati tugagan." msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "\"$ {Username}\" dan taklifnoma bekor qilindi." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -776,7 +782,7 @@ msgstr "" "GitHub-ga asoslangan ishonchli nashriyot vaqtincha o'chirib qo'yilgan. " "Tafsilotlar uchun https://pypi.org/help#admin-intervention ga qarang." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -788,7 +794,7 @@ msgstr "" "Yangi foydalanuvchilarni ro'yxatga olish vaqtincha o'chirilgan. Tafsilotlar " "uchun https://pypi.org/help#admin-intervention ga qarang." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -800,7 +806,7 @@ msgstr "" "Yangi foydalanuvchilarni ro'yxatga olish vaqtincha o'chirilgan. Tafsilotlar " "uchun https://pypi.org/help#admin-intervention ga qarang." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -974,55 +980,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Qayta tiklash kodi yaroqsiz." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1040,21 +1046,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Qayta tiklash kodi yaroqsiz." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4404,7 +4410,7 @@ msgstr "Rol taklifi haqiqiy emas." #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4588,11 +4594,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4605,7 +4611,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4616,24 +4622,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po index a0d4b104b536..6fe6f7a67ea1 100644 --- a/warehouse/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -167,14 +167,14 @@ msgstr "Mã khôi phục đã được dùng." msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "Tên người dùng không hợp lệ. Vui lòng thử lại." -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "Đăng nhập nhiều lần không thành công. Bạn đã bị khóa. Thử lại sau." -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "Có quá nhiều địa chỉ emails chưa được xác minh được gắn với tài khoản này. " "Kiểm tra hộp thư đến của bạn và nhấp vào các đường dẫn kiểm tra. (IP: {ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -194,25 +194,25 @@ msgstr "" "hoàn thành. Kiểm tra hộp thư đến và truy cập các đường dẫn xác minh .(IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "Không hợp lệ hoặc đăng nhập hai yếu tố hết hạn." -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "Đã được xác thực" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "Xác nhận WebAuthn thành công" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "Mã khôi phục được chấp nhận. Mã này không thể sử dụng lại." -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -220,34 +220,34 @@ msgstr "" "Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/" "help#admin-intervent để biết chi tiết." -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "Mã thông báo đã hết hạn: yêu cầu liên kết đặt lại mật khẩu mới" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu liên kết đặt lại mật khẩu mới" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không cung cấp mã thông báo" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không phải là mã thông báo đặt lại mật khẩu" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không tìm thấy người dùng" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" "Mã thông báo không hợp lệ: người dùng đã đăng nhập từ khi mã thông báo này " "được yêu cầu" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" @@ -255,117 +255,123 @@ msgstr "" "Mã thông báo không hợp lệ: mật khẩu đã được thay đổi từ khi mã thông báo này " "được yêu cầu" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "Bạn đã đặt lại mật khẩu của mình" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "Mã thông báo đã hết hạn: yêu cầu liên kết xác minh email mới" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu liên kết xác minh email mới" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không phải là mã thông báo xác minh email" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "Không tìm thấy email" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "Email đã được xác thực" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "Bây giờ bạn có thể đặt email này làm địa chỉ chính của bạn" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "Đây là địa chỉ chính của bạn" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "Địa chỉ email ${email_address} đã được xác thực. ${confirm_message}." -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "Mã thông báo đã hết hạn: yêu cầu cung cấp lời mời mới từ tổ chức" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu lời mời mới từ tổ chức" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không phải mã thông báo của tổ chức" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "Lời mời của tổ chức không hợp lệ." -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "Lời mời tổ chức không còn tồn tại." -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "Lời mời cho '${organization_name}' đã bị từ chối." -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "Bạn hiện là ${role} của tổ chức '${organization_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 #, fuzzy #| msgid "Expired token: request a new password reset link" msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "Mã thông báo đã hết hạn: yêu cầu lời mời vai trò dự án mới" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu liên kết đặt lại mật khẩu mới" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: not an email verification token" msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không phải là mã thông báo xác minh email" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "Lời mời vai trò không hợp lệ." -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid token: request a new password reset link" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu liên kết đặt lại mật khẩu mới" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "Lời mời vai trò không còn tồn tại nữa." -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "Lời mời cho '${project_name}' không được chấp thuận." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "Bạn hiện nắm ${role} của dự án '${project_name}'" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -377,7 +383,7 @@ msgstr "" "Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/" "help#admin-intervent để biết chi tiết." -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -387,21 +393,21 @@ msgstr "" "Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/" "help#admin-intervent để biết chi tiết." -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -410,32 +416,32 @@ msgid "" "again later." msgstr "Đã có quá nhiều lần thử đăng nhập không thành công. Thử lại sau." -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "Đăng kí một xuất bản mới đang chờ để khởi tạo " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Manage version" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "ID xuất bản không hợp lệ" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "Loại bỏ xuất bản tin cậy khỏi dự án " @@ -782,13 +788,13 @@ msgstr "Email đã được xác thực" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 #, fuzzy #| msgid "Removed trusted publisher for project " msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "Loại bỏ xuất bản tin cậy khỏi dự án " -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -800,7 +806,7 @@ msgstr "" "Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/" "help#admin-intervent để biết chi tiết." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -812,7 +818,7 @@ msgstr "" "Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/" "help#admin-intervent để biết chi tiết." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -824,7 +830,7 @@ msgstr "" "Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/" "help#admin-intervent để biết chi tiết." -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -985,55 +991,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "Mã TOTP không hợp lệ." -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1051,21 +1057,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid TOTP code." msgid "Invalid environment name" msgstr "Mã TOTP không hợp lệ." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4891,7 +4897,7 @@ msgstr "Không thể xóa vai trò chủ sở hữu của chính bạn" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5121,11 +5127,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5138,7 +5144,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "Được thêm bởi:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5149,30 +5155,30 @@ msgstr "Được thêm bởi:" msgid "Removed by:" msgstr "Xóa bởi:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Changed by:" msgid "Submitted by:" msgstr "Thay đổi bởi:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "Tên của bạn" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "Tên người dùng" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/wae/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/wae/LC_MESSAGES/messages.po index d6dc053b3f1c..f72bac971910 100644 --- a/warehouse/locale/wae/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/wae/LC_MESSAGES/messages.po @@ -137,21 +137,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -159,218 +159,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -637,29 +641,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -788,55 +792,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -854,19 +858,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/yi/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/yi/LC_MESSAGES/messages.po index 5aa9c1458319..048169bc5bf1 100644 --- a/warehouse/locale/yi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/yi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -139,21 +139,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -161,218 +161,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "דאָס איז דיין ערשטיק אַדרעס" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -639,29 +643,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -790,55 +794,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -856,19 +860,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4140,7 +4144,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4320,11 +4324,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4337,7 +4341,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4348,24 +4352,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/yue/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/yue/LC_MESSAGES/messages.po index e995241b350d..cbfccd496f33 100644 --- a/warehouse/locale/yue/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/yue/LC_MESSAGES/messages.po @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -162,218 +162,222 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -640,29 +644,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -791,55 +795,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -857,19 +861,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4309,11 +4313,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4326,7 +4330,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4337,24 +4341,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/zgh/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/zgh/LC_MESSAGES/messages.po index 3414bb5c5918..e27d2b2fb547 100644 --- a/warehouse/locale/zgh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/zgh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -141,21 +141,21 @@ msgstr "" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " "out for {}. Please try again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " "Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -163,219 +163,225 @@ msgid "" "${ip})" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "ⵓⵔ ⵉⵜⵜⵢⴰⴼⴰ ⵉⵎⴰⵢⵍ" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "ⵜⴰ ⴷ ⵜⴰⵏⵙⴰ ⵜⴰⴷⵙⵍⴰⵏⵜ ⵏⵏⴽ" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "ⵛⴽⴽ ⴷⵖⵉ ⴷ ${role} ⴳ ⵓⵙⵏⴼⴰⵕ ${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "Search projects" +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "ⵔⵣⵓ ⴳ ⵉⵙⵏⴼⴰⵕⵏ" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "ⵛⴽⴽ ⴷⵖⵉ ⴷ ${role} ⴳ ⵓⵙⵏⴼⴰⵕ ${project_name}'." -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "" @@ -681,29 +687,29 @@ msgstr "" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -853,55 +859,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -919,21 +925,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Search projects" msgid "Invalid environment name" msgstr "ⵔⵣⵓ ⴳ ⵉⵙⵏⴼⴰⵕⵏ" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4245,7 +4251,7 @@ msgstr "ⵙⵜⵢ ⵢⴰⵏ ⵢⵉⵙⵎ ⵏ ⵓⵏⵙⵙⵎⵔⵙ ⵙ 50 ⵉⵡ #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4425,11 +4431,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4442,7 +4448,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4453,24 +4459,24 @@ msgstr "" msgid "Removed by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.mo b/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.mo index b0a6afd5b0cb..1e90491bbacc 100644 Binary files a/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.mo and b/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po index 2bd9d1d9e652..2a66fcaf6fd6 100644 --- a/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po @@ -69,8 +69,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Warehouse VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: admin@pypi.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-06 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-06 00:52+0000\n" -"Last-Translator: 123abc <3933676724@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-15 14:07+0000\n" +"Last-Translator: 大王叫我来巡山 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "恢复代码已被使用。" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "用户名无效。请再试一次。" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -217,7 +218,7 @@ msgid "" msgstr "" "尝试登录失败次数过多,请稍后重试。你被锁在账户外面的时间已达 {}。请稍后再试。" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "" "本账号下添加了过多的电子邮箱,但都没有进行验证。检查你的收件箱,并遵照指示点" "击验证链接。(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -236,25 +237,25 @@ msgstr "" "该账户多次要求重置密码,且均未完成。检查你的收件箱,并遵照指示点击验证链接。" "(IP: ${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "双因素登录无效或过期。" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "已通过身份验证" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "成功的 WebAuthn 断言" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "接受恢复代码。无法再次使用提供的代码。" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -262,141 +263,145 @@ msgstr "" "新用户注册暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/help#admin-" "intervention。" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "令牌已过期:请重新请求新的密码重置链接" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "令牌无效:请再次请求新的密码重置链接" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "令牌无效:未提供令牌" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "令牌无效:请再次请求新的密码重置链接" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "令牌无效:找不到用户" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "令牌无效:自请求此令牌以来,用户已登录" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "令牌无效:自请求此令牌以来,密码被已更改" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "你已重置密码" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "令牌已过期:请重新请求新的电子邮件验证链接" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "令牌无效:请重新请求新的电子邮件验证链接" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "无效令牌:不是电子邮件验证令牌" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "未找到电子邮件" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "电子邮件已验证" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "你现在可以将此电子邮件设置为你的主邮件地址" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "这是你的主邮件地址" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "电子邮件地址 ${email_address} 已验证。${confirm_message}。" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "令牌已过期:请求新的组织邀请" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "令牌无效:请求新的组织邀请" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "无效令牌:不是组织邀请令牌" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "组织邀请无效。" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "组织邀请已不存在。" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${organization_name}'的邀请被拒绝。" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "你现在是 '${organization_name}' 组织的 ${role}。" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "令牌已过期:请求新的项目角色邀请" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "令牌无效:请求新的项目角色邀请" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "无效的令牌:不是协作邀请令牌" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "角色邀请无效。" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "无效令牌:项目不存在" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "角色邀请已不存在。" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "'${project_name}'的邀请已无效。" -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "你现在的角色是 ${role},所在项目为 '${project_name}'。" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "请查看已更新的服务条款。" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 msgid "" "Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." @@ -404,12 +409,12 @@ msgstr "" "受信任发布暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/help#admin-" "intervention。" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/help#admin-intervention。" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -417,44 +422,44 @@ msgstr "" "要注册待定的受信任发布者,你必须有一个已验证的电子邮箱。详见 https://pypi." "org/help#openid-connect。" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "你不能一下子注册超过三个待定的受信任发布者。" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 msgid "" "There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try " "again later." msgstr "受信任发布者的注册尝试次数过多。请稍后重试。" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "无法注册该受信任发布者" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "该受信任发布者已被注册。如果这不是有意为之,请联系 PyPI 的管理员。" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "注册了新的待定发布者来创建 " -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 msgid "Invalid publisher ID" msgstr "无效的发布者 ID" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "删除了项目的受信任发布者 " @@ -734,11 +739,11 @@ msgstr "邀请已过期。" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "从“${username}”撤回邀请。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "无法限制该受信任发布者" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 msgid "" "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -746,7 +751,7 @@ msgstr "" "基于 Github 的受信任发布暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/" "help#admin-intervention。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 msgid "" "GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -754,7 +759,7 @@ msgstr "" "基于 GitLab 的受信任发布暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/" "help#admin-intervention。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 msgid "" "Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." "org/help#admin-intervention for details." @@ -762,7 +767,7 @@ msgstr "" "基于 Google 的受信任发布暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/" "help#admin-intervention。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 msgid "" "ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://" "pypi.org/help#admin-intervention for details." @@ -900,55 +905,55 @@ msgstr "指定存储库名称" msgid "Invalid repository name" msgstr "无效的存储库名" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "指定工作流文件名" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "未知的 GitHub 用户或组织。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "GitHub 对此操作进行了速率限制。请在几分钟后重试。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "来自 GitHub 的意外错误。再试一次。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "来自 GitHub 的意外连接错误。请在几分钟后重试。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "来自 GitHub 的意外超时。请在几分钟后重试。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "无效的 GitHub 用户或组织名称。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "工作流名称必须以 .yml 或 .yaml 结尾" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "工作流文件名必须仅为文件名,不能包含目录" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "环境名过长(最大长度 255 个字符)" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "环境名不可以空白开头" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "环境名不可以空白结尾" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -967,20 +972,20 @@ msgstr "指定 GitLab 命名空间(用户名或组/子组)" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "无效的 GitLab 用户名或组/子组名。" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "指定顶层管线文件路径" # | msgid "Invalid TOTP code." -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 msgid "Invalid environment name" msgstr "无效的环境名" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "顶层管线文件路径必须以 .yml 或 .yaml 结尾" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "顶层管线文件路径不能以 / 开头或结尾" @@ -4452,7 +4457,7 @@ msgstr "无法删除上一个双因素身份验证方式" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -4648,11 +4653,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "任意" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -4665,7 +4670,7 @@ msgstr "任意" msgid "Added by:" msgstr "添加者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -4676,24 +4681,24 @@ msgstr "添加者:" msgid "Removed by:" msgstr "删除者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 msgid "Submitted by:" msgstr "提交者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 msgid "Workflow:" msgstr "工作流:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 msgid "Specifier:" msgstr "技术参数:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 msgid "Publisher:" msgstr "发布者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:" diff --git a/warehouse/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index ec9212d2fe72..d5530b903ef7 100644 --- a/warehouse/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/warehouse/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "重設碼已重新生成。" msgid "The username isn't valid. Try again." msgstr "使用者名稱無效。 請再試一次。" -#: warehouse/accounts/views.py:110 +#: warehouse/accounts/views.py:112 #, python-brace-format msgid "" "There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked " @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "登錄嘗試失敗的次數過多,請稍後再試。你被鎖在賬戶外面的時間已達 {}。請稍後再" "試。" -#: warehouse/accounts/views.py:131 +#: warehouse/accounts/views.py:133 #, python-brace-format msgid "" "Too many emails have been added to this account without verifying them. " @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" "此帳戶已加入過多未驗證的電郵地址。請檢查收件信箱,然後點按一下驗證連結。(IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:143 +#: warehouse/accounts/views.py:145 #, python-brace-format msgid "" "Too many password resets have been requested for this account without " @@ -205,169 +205,175 @@ msgstr "" "此帳戶已加入過多未驗證的電郵地址。請檢查收件信箱,然後點按一下驗證連結。(IP: " "${ip})" -#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439 -#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470 -#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588 +#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441 +#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472 +#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590 msgid "Invalid or expired two factor login." msgstr "兩階段驗證登入失效或過期。" -#: warehouse/accounts/views.py:433 +#: warehouse/accounts/views.py:435 msgid "Already authenticated" msgstr "已驗證身份" -#: warehouse/accounts/views.py:507 +#: warehouse/accounts/views.py:509 msgid "Successful WebAuthn assertion" msgstr "成功的 WebAuthn 斷言" -#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851 +#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851 msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again." msgstr "重設碼已接受,提供的重設碼將無法再次使用。" -#: warehouse/accounts/views.py:707 +#: warehouse/accounts/views.py:709 msgid "" "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-" "intervention for details." msgstr "" "暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。" -#: warehouse/accounts/views.py:876 +#: warehouse/accounts/views.py:878 msgid "Expired token: request a new password reset link" msgstr "密鑰過期:請求新的密碼重設連結" -#: warehouse/accounts/views.py:878 +#: warehouse/accounts/views.py:880 msgid "Invalid token: request a new password reset link" msgstr "密鑰無效:請求新的密碼重置連結" -#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981 -#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256 +#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983 +#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258 msgid "Invalid token: no token supplied" msgstr "密鑰無效:未提供密鑰" -#: warehouse/accounts/views.py:884 +#: warehouse/accounts/views.py:886 msgid "Invalid token: not a password reset token" msgstr "密鑰無效:不是重置密碼的密鑰" -#: warehouse/accounts/views.py:889 +#: warehouse/accounts/views.py:891 msgid "Invalid token: user not found" msgstr "密鑰無效:找不到使用者" -#: warehouse/accounts/views.py:900 +#: warehouse/accounts/views.py:902 msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested" msgstr "密鑰無效:自密鑰申請後,使用者已經登錄" -#: warehouse/accounts/views.py:918 +#: warehouse/accounts/views.py:920 msgid "" "Invalid token: password has already been changed since this token was " "requested" msgstr "密鑰無效:自請求密鑰後,密碼已經被更改" -#: warehouse/accounts/views.py:949 +#: warehouse/accounts/views.py:951 msgid "You have reset your password" msgstr "您已重置密碼" -#: warehouse/accounts/views.py:977 +#: warehouse/accounts/views.py:979 msgid "Expired token: request a new email verification link" msgstr "密鑰過期:請求新的電子郵件驗證連結" -#: warehouse/accounts/views.py:979 +#: warehouse/accounts/views.py:981 msgid "Invalid token: request a new email verification link" msgstr "密鑰無效:請求新的電子郵件驗證連結" -#: warehouse/accounts/views.py:985 +#: warehouse/accounts/views.py:987 msgid "Invalid token: not an email verification token" msgstr "密鑰無效:不是電子郵件驗證密鑰" -#: warehouse/accounts/views.py:994 +#: warehouse/accounts/views.py:996 msgid "Email not found" msgstr "未找到電子郵件" -#: warehouse/accounts/views.py:997 +#: warehouse/accounts/views.py:999 msgid "Email already verified" msgstr "已驗證的電子郵件" -#: warehouse/accounts/views.py:1017 +#: warehouse/accounts/views.py:1019 msgid "You can now set this email as your primary address" msgstr "您現在可以將此電子郵件設定為您的主地址" -#: warehouse/accounts/views.py:1020 +#: warehouse/accounts/views.py:1022 msgid "This is your primary address" msgstr "這是您的主地址" -#: warehouse/accounts/views.py:1026 +#: warehouse/accounts/views.py:1028 #, python-brace-format msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}." msgstr "電子郵件地址 ${email_address} 已驗證。${confirm_message}。" -#: warehouse/accounts/views.py:1083 +#: warehouse/accounts/views.py:1085 msgid "Expired token: request a new organization invitation" msgstr "過期密鑰:請求新的組織邀請" -#: warehouse/accounts/views.py:1085 +#: warehouse/accounts/views.py:1087 msgid "Invalid token: request a new organization invitation" msgstr "密鑰無效:請求新的組織邀請" -#: warehouse/accounts/views.py:1091 +#: warehouse/accounts/views.py:1093 msgid "Invalid token: not an organization invitation token" msgstr "密鑰無效:不是組織邀請密鑰" -#: warehouse/accounts/views.py:1095 +#: warehouse/accounts/views.py:1097 msgid "Organization invitation is not valid." msgstr "組織邀請無效。" -#: warehouse/accounts/views.py:1104 +#: warehouse/accounts/views.py:1106 msgid "Organization invitation no longer exists." msgstr "組織邀請已不存在。" -#: warehouse/accounts/views.py:1156 +#: warehouse/accounts/views.py:1158 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined." msgstr "'${organization_name}'的邀請被拒絕.。" -#: warehouse/accounts/views.py:1219 +#: warehouse/accounts/views.py:1221 #, python-brace-format msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization." msgstr "你現在是 '${organization_name}' 組織的 ${role}。" -#: warehouse/accounts/views.py:1252 +#: warehouse/accounts/views.py:1254 msgid "Expired token: request a new project role invitation" msgstr "過期密鑰:請求新專案角色邀請" -#: warehouse/accounts/views.py:1254 +#: warehouse/accounts/views.py:1256 #, fuzzy #| msgid "Invalid token: request a new project role invite" msgid "Invalid token: request a new project role invitation" msgstr "密鑰無效:請求新的項目角色邀請" -#: warehouse/accounts/views.py:1260 +#: warehouse/accounts/views.py:1262 msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token" msgstr "密鑰無效:不是協作邀請密鑰" -#: warehouse/accounts/views.py:1264 +#: warehouse/accounts/views.py:1266 msgid "Role invitation is not valid." msgstr "身份邀請已過期。" -#: warehouse/accounts/views.py:1279 +#: warehouse/accounts/views.py:1273 +#, fuzzy +#| msgid "API Token does not exist." +msgid "Invalid token: project does not exist" +msgstr "API密鑰不存在。" + +#: warehouse/accounts/views.py:1284 msgid "Role invitation no longer exists." msgstr "角色邀請不再存在。" -#: warehouse/accounts/views.py:1311 +#: warehouse/accounts/views.py:1316 #, python-brace-format msgid "Invitation for '${project_name}' is declined." msgstr "邀請加入專案 ${project_name} 被拒絕." -#: warehouse/accounts/views.py:1377 +#: warehouse/accounts/views.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project." msgstr "你不是此專案的擁有者。" -#: warehouse/accounts/views.py:1457 +#: warehouse/accounts/views.py:1462 #, python-brace-format msgid "Please review our updated Terms of Service." msgstr "請查看我們更新的服務條款。" -#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120 +#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -378,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" "暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。" -#: warehouse/accounts/views.py:1690 +#: warehouse/accounts/views.py:1695 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -387,7 +393,7 @@ msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details." msgstr "" "暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。" -#: warehouse/accounts/views.py:1706 +#: warehouse/accounts/views.py:1711 msgid "" "You must have a verified email in order to register a pending trusted " "publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details." @@ -395,15 +401,15 @@ msgstr "" "你必須有一個經過驗證的電子郵件才能成為一個經過認證的出版者。詳情請查看 " "https://pypi.org/help#openid-connect。" -#: warehouse/accounts/views.py:1719 +#: warehouse/accounts/views.py:1724 msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1734 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642 +#: warehouse/accounts/views.py:1739 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later." @@ -412,34 +418,34 @@ msgid "" "again later." msgstr "登錄嘗試失敗的次數過多,請稍後再試。" -#: warehouse/accounts/views.py:1744 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543 -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655 +#: warehouse/accounts/views.py:1749 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659 msgid "The trusted publisher could not be registered" msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1759 +#: warehouse/accounts/views.py:1764 msgid "" "This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's " "admins if this wasn't intentional." msgstr "" -#: warehouse/accounts/views.py:1793 +#: warehouse/accounts/views.py:1798 #, fuzzy #| msgid "Manage this project" msgid "Registered a new pending publisher to create " msgstr "管理此專案" -#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948 -#: warehouse/accounts/views.py:1955 +#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954 +#: warehouse/accounts/views.py:1961 #, fuzzy #| msgid "Manage version" msgid "Invalid publisher ID" msgstr "管理版本" -#: warehouse/accounts/views.py:1962 +#: warehouse/accounts/views.py:1968 msgid "Removed trusted publisher for project " msgstr "為專案移除經過認證的發布者 " @@ -764,11 +770,11 @@ msgstr "已驗證的電子郵件。" msgid "Invitation revoked from '${username}'." msgstr "來自'${username}'的邀請被撤銷了。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170 msgid "The trusted publisher could not be constrained" msgstr "" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -779,7 +785,7 @@ msgid "" msgstr "" "暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -790,7 +796,7 @@ msgid "" msgstr "" "暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -801,7 +807,7 @@ msgid "" msgstr "" "暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。" -#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622 +#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626 #, fuzzy #| msgid "" #| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" @@ -969,55 +975,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository name" msgstr "無效的重設碼。" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:39 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:40 msgid "Specify workflow filename" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:74 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:75 msgid "Unknown GitHub user or organization." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:85 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:86 msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:94 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:95 msgid "Unexpected error from GitHub. Try again." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:102 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:103 msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:111 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:112 msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:123 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:124 msgid "Invalid GitHub user or organization name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:139 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:140 msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:144 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:145 msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:155 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:156 msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:160 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:161 msgid "Environment name may not start with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:165 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:166 msgid "Environment name may not end with whitespace" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/github.py:171 +#: warehouse/oidc/forms/github.py:172 msgid "" "Environment name must not contain non-printable characters or the characters " "\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\"" @@ -1035,21 +1041,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name." msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63 msgid "Specify top-level pipeline file path" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid recovery code." msgid "Invalid environment name" msgstr "無效的重設碼。" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87 msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml" msgstr "" -#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90 +#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91 msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /" msgstr "" @@ -4756,7 +4762,7 @@ msgstr "不能刪除自己的所有者身份" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280 #: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 @@ -5000,11 +5006,11 @@ msgstr "" #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587 #: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598 -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609 msgid "Any" msgstr "" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:27 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:80 @@ -5017,7 +5023,7 @@ msgstr "" msgid "Added by:" msgstr "增加者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 #: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:46 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:111 @@ -5028,32 +5034,32 @@ msgstr "增加者:" msgid "Removed by:" msgstr "移除者:" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637 #, fuzzy #| msgid "Invite" msgid "Submitted by:" msgstr "邀請" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:224 #, fuzzy #| msgid "Your name" msgid "Workflow:" msgstr "您的姓名" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 #, fuzzy #| msgid "Verify application" msgid "Specifier:" msgstr "驗證應用程式" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Publisher:" msgstr "使用者名稱用戶名" -#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:36 #: warehouse/templates/manage/project/history.html:89 msgid "URL:"