We are experiencing technical issues that are affecting our ability to " +"serve you this site.
We are aware of the problem and are working to " +"resolve it as soon as possible.
" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:20 +msgid "Check our status page" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:25 +msgid "Error code 500" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:30 +msgid "Rely on PyPI to get your job done?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/500.html:32 +msgid "" +"Consider contributing or donating to help us build a more stable and secure " +"platform." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:13 +msgid "" +"Choose a strong password that contains letters (uppercase and lowercase), " +"numbers and special characters. Avoid common words or repetition." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:16 +msgid "Password strength:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:30 warehouse/templates/base.html:53 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:17 +msgid "Main navigation" +msgstr "Tunigin tagejdant" + +#: warehouse/templates/base.html:33 warehouse/templates/base.html:68 +#: warehouse/templates/base.html:337 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:77 +#: warehouse/templates/pages/help.html:209 +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:19 +msgid "Help" +msgstr "Tallalt" + +#: warehouse/templates/base.html:36 warehouse/templates/base.html:71 +msgid "Docs" +msgstr "Tasemlit" + +#: warehouse/templates/base.html:40 warehouse/templates/base.html:74 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:83 +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:43 +#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:4 +msgid "Sponsors" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:7 +#: warehouse/templates/accounts/login.html:90 warehouse/templates/base.html:44 +#: warehouse/templates/base.html:78 +msgid "Log in" +msgstr "Qqen" + +#: warehouse/templates/base.html:48 warehouse/templates/base.html:82 +#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:28 +msgid "Register" +msgstr "Jerred" + +#: warehouse/templates/base.html:58 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:23 +msgid "View menu" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:59 +msgid "Menu" +msgstr "Umuɣ" + +#: warehouse/templates/base.html:66 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:34 +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:90 +#, python-format +msgid "" +"\"%(wordmark)s\", \"%(name)s\", and the blocks logos are registered " +"trademarks of the Python Software Foundation referring to the products " +"and services associated with pypi.org. Any other use by any other party is " +"prohibited." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:94 +#, python-format +msgid "" +"\"%(wordmark)s\", \"%(name)s\", and the blocks logos are registered trademarks of the Python Software Foundation." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:119 warehouse/templates/index.html:93 +msgid "" +"The Python Package Index (PyPI) is a repository of software for the Python " +"programming language." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:136 +msgid "RSS: 40 latest updates" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:140 +msgid "RSS: 40 newest packages" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:208 +msgid "Skip to main content" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:212 +msgid "Switch to mobile version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:219 warehouse/templates/base.html:228 +#: warehouse/templates/base.html:238 +#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:41 +#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:19 +#: warehouse/templates/manage/account.html:845 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:364 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:442 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:205 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:266 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:272 +#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:13 +#: warehouse/templates/manage/project/release.html:209 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:78 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:124 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:365 +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:62 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:221 +msgid "You are using an unsupported browser, upgrade to a newer version." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:230 +msgid "" +"You are using TestPyPI – a separate instance of the Python Package Index " +"that allows you to try distribution tools and processes without affecting " +"the real index." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:240 +msgid "" +"Some features may not work without JavaScript. Please try enabling it if you " +"encounter problems." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:275 warehouse/templates/base.html:307 +#: warehouse/templates/error-base-with-search.html:8 +#: warehouse/templates/index.html:29 +msgid "Search PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:280 warehouse/templates/index.html:35 +msgid "Type '/' to search projects" +msgstr "Aru '/' i unadi n yisenfaren" + +#: warehouse/templates/base.html:291 warehouse/templates/base.html:320 +#: warehouse/templates/error-base-with-search.html:19 +#: warehouse/templates/index.html:44 +msgid "Search" +msgstr "Nadi" + +#: warehouse/templates/base.html:312 +#: warehouse/templates/error-base-with-search.html:13 +msgid "Search projects" +msgstr "Nadi isenfaren" + +#: warehouse/templates/base.html:338 +msgid "Help navigation" +msgstr "Tunigin deg tallalt" + +#: warehouse/templates/base.html:344 +msgid "Installing packages" +msgstr "Asebded n ikemmusen" + +#: warehouse/templates/base.html:350 +msgid "Uploading packages" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:356 +msgid "User guide" +msgstr "Amnir n useqdac" + +#: warehouse/templates/base.html:362 +msgid "Project name retention" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:365 +msgid "FAQs" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:371 warehouse/templates/pages/sitemap.html:34 +msgid "About PyPI" +msgstr "Ɣef PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:372 +msgid "About PyPI navigation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:378 +msgid "PyPI Blog" +msgstr "Ablug n PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:384 +msgid "Infrastructure dashboard" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:387 warehouse/templates/pages/sitemap.html:40 +#: warehouse/templates/pages/stats.html:4 +msgid "Statistics" +msgstr "Tidaddanin" + +#: warehouse/templates/base.html:390 +msgid "Logos & trademarks" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:393 +msgid "Our sponsors" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:399 +msgid "Contributing to PyPI" +msgstr "Attekki deg PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:400 +msgid "How to contribute navigation" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:403 +msgid "Bugs and feedback" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:409 +msgid "Contribute on GitHub" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:415 +msgid "Translate PyPI" +msgstr "Asuqel n PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:418 +msgid "Sponsor PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:424 +msgid "Development credits" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:430 warehouse/templates/pages/sitemap.html:10 +msgid "Using PyPI" +msgstr "Aseqdec n PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:431 +msgid "Using PyPI navigation" +msgstr "Aseqdec n tunigin n PyPI" + +#: warehouse/templates/base.html:437 +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:21 +msgid "Terms of Service" +msgstr "Tiwtilin n useqdec" + +#: warehouse/templates/base.html:440 +msgid "Report security issue" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:446 +msgid "Code of conduct" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:452 +msgid "Privacy Notice" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:458 +msgid "Acceptable Use Policy" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:468 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:472 +msgid "all systems operational" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:476 +msgid "" +"Developed and maintained by the Python community, for the Python community." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:478 +msgid "Donate today!" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:490 warehouse/templates/pages/sitemap.html:4 +msgid "Site map" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/base.html:497 +msgid "Switch to desktop version" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/confirm-action.html:4 +msgid "Confirm Action" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/confirm-action.html:11 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/error-base.html:24 +msgid "Error code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/error-base.html:27 +msgid "Back to the homepage" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:4 +msgid "The Python Package Index" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:17 +msgid "Test Python package publishing with the Test Python Package Index" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:19 +msgid "Develop the codebase behind PyPI with the Dev Python Package Index" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:21 +msgid "Find, install and publish Python packages with the Python Package Index" +msgstr "" +"Af-d, sbedd, tesuffɣeḍ-d ikemmusen n Python s Umatar n Ikemmusen n Python" + +#: warehouse/templates/index.html:48 +#, python-format +msgid "Or browse projects" +msgstr "Neɣ snirem isenfaren" + +#: warehouse/templates/index.html:55 +#, python-format +msgid "%(num_projects_formatted)s project" +msgid_plural "%(num_projects_formatted)s projects" +msgstr[0] "%(num_projects_formatted)s n usenfar" +msgstr[1] "%(num_projects_formatted)s n isenfaren" + +#: warehouse/templates/index.html:62 +#, python-format +msgid "%(num_releases_formatted)s release" +msgid_plural "%(num_releases_formatted)s releases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/index.html:69 +#, python-format +msgid "%(num_files_formatted)s file" +msgid_plural "%(num_files_formatted)s files" +msgstr[0] "%(num_files_formatted)s n ufaylu" +msgstr[1] "%(num_files_formatted)s n ifuyla" + +#: warehouse/templates/index.html:76 +#, python-format +msgid "%(num_users_formatted)s user" +msgid_plural "%(num_users_formatted)s users" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/index.html:96 +msgid "" +"PyPI helps you find and install software developed and shared by the Python " +"community." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:100 +msgid "Learn about installing packages" +msgstr "Issinet amek isebdaden ikemmusen" + +#: warehouse/templates/index.html:103 +msgid "Package authors use PyPI to distribute their software." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/index.html:107 +msgid "Learn how to package your Python code for PyPI" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:5 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:5 +#: warehouse/templates/manage/account.html:20 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:8 +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:8 +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:18 +#: warehouse/templates/re-auth.html:17 +msgid "Error processing form" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/register.html:178 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:183 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:62 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:67 +#: warehouse/templates/manage/account.html:453 +#: warehouse/templates/re-auth.html:19 warehouse/templates/re-auth.html:74 +msgid "Confirm password" +msgstr "Serggeg awal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/re-auth.html:31 +msgid "Confirm password to continue" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:57 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:142 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:28 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:451 +#: warehouse/templates/re-auth.html:49 +msgid "Password" +msgstr "Awal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:34 +#: warehouse/templates/accounts/login.html:59 +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:28 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:69 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:91 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:119 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:144 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:180 +#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:28 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:30 +#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:64 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:82 +#: warehouse/templates/manage/account.html:293 +#: warehouse/templates/manage/account.html:314 +#: warehouse/templates/manage/account.html:367 +#: warehouse/templates/manage/account.html:401 +#: warehouse/templates/manage/account.html:426 +#: warehouse/templates/manage/account.html:450 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:24 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:37 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:50 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:69 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:86 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:132 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:145 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:158 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:171 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:184 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:227 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:240 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:253 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:294 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:313 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:330 +#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:349 +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:48 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:127 +#: warehouse/templates/manage/account/token.html:152 +#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:60 +#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:37 +#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:22 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:109 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:130 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:398 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:417 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:35 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:64 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:87 +#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:113 +#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:70 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:208 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:236 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:259 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:278 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:300 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:319 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:346 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:43 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:56 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:75 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:92 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:140 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:153 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:166 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:179 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:223 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:236 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:278 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:295 +#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:314 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:320 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:333 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:344 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:364 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:397 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:416 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:269 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:285 +#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:301 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:104 +#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:22 +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:54 +#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:67 +#: warehouse/templates/re-auth.html:51 +msgid "(required)" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:71 +#: warehouse/templates/re-auth.html:55 +msgid "Your password" +msgstr "Awal-ik·im n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:68 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:457 +#: warehouse/templates/re-auth.html:82 +msgid "Show password" +msgstr "Beqqeḍ awal n uɛeddi" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:95 +#: warehouse/templates/re-auth.html:86 +msgid "Forgot password?" +msgstr "Tettuḍ awal n uɛeddi?" + +#: warehouse/templates/re-auth.html:90 +#, python-format +msgid "" +"Tip: you are about to perform a sensitive " +"action. If you are not on a personal computer, make sure to log out once " +"you're done with your session. We won't ask you to confirm your password " +"again for the next hour." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/upload.html:12 +msgid "This URL is an API endpoint for uploading files to PyPI." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/upload.html:14 +#, python-format +msgid "" +"For more information on uploading projects to PyPI, visit the Python Packaging User Guide." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/upload.html:17 +#, python-format +msgid "" +"Otherwise, we suggest you go to the PyPI homepage." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:4 +msgid "Confirm Invite" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Would you like to accept this invitation to join '%(project_name)s' as a project %(role_name)s?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:29 +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:29 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:34 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:42 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:33 +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:33 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:39 +#: warehouse/templates/manage/organizations.html:51 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:46 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/invite-confirmation.html:39 +#, python-format +msgid "" +"You must first enable two-factor authentication on " +"your account before accepting an invitation to join a project." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:17 +#, python-format +msgid "Log in to %(title)s" +msgstr "Tuqqna ar %(title)s" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:32 +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:25 +#: warehouse/templates/accounts/register.html:117 +#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:14 +#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:14 +#: warehouse/templates/manage/account.html:272 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:401 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:171 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:250 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:346 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:400 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:77 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:107 +msgid "Username" +msgstr "Isem n useqdac" + +#: warehouse/templates/accounts/login.html:37 +msgid "Your username" +msgstr "Isem-ik·im n useqdac" + +#: warehouse/templates/accounts/logout.html:4 +#: warehouse/templates/accounts/logout.html:13 +#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:93 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/logout.html:7 +#, python-format +msgid "Log out of %(account_name)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:4 +msgid "Confirm Organization Invite" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Would you like to accept this invitation to join '%(organization_name)s' as " +"an organization %(role_name)s?" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/organization-invite-confirmation.html:39 +#, python-format +msgid "" +"You must first enable two-factor authentication on " +"your account before accepting an invitation to join an organization." +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:4 +#, python-format +msgid "Profile of %(username)s" +msgstr "Amaɣnu n %(username)s" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:15 +#: warehouse/templates/manage/account.html:245 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:211 +#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:302 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:181 +#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:260 +#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:45 +#, python-brace-format +msgid "Avatar for {user} from gravatar.com" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:36 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:24 +msgid "Date joined" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:37 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:25 +#, python-format +msgid "Joined %(start_date)s" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:52 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:37 +#, python-format +msgid "%(count)s project" +msgid_plural "%(count)s projects" +msgstr[0] "%(count)s n usenfar" +msgstr[1] "%(count)s n isenfaren" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:58 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:43 +msgid "No projects" +msgstr "Ula d yiwen n usenfar" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:68 +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:100 +#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:36 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:24 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:85 +#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:36 +#: warehouse/templates/organizations/profile.html:53 +#, python-format +msgid "Last released %(release_date)s" +msgstr "Lqem aneggaru ass n %(release_date)s" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:77 +#, python-format +msgid "%(user)s has not uploaded any projects to PyPI, yet" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:85 +#, python-format +msgid "%(count)s archived project" +msgid_plural "" +"%(count)s archived projects" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: warehouse/templates/accounts/profile.html:97 +#: warehouse/templates/manage/projects.html:80 +msgid "Archived" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:7 +#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:27 +msgid "Recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:12 +#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:132 +msgid "Login using recovery codes" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:26 +#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:46 +msgid "Enter recovery code" +msgstr "" + +#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:45 +msgid "" +"Recovery codes are 16 character hexadecimal strings comprised of lowercase " +"a-z and digits 0-9 (e.g., badc0ffee0ddf00d"
+"code>)."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:50
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:102
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:65
+msgid "Verify"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:54
+msgid ""
+"PyPI allows for generating recovery codes to be stored securely offline in "
+"the event that your device or application is lost. Enter one of these codes "
+"in the form to verify your identity. Once used, the recovery code will no "
+"longer be valid."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/recovery-code.html:56
+#, python-format
+msgid " Not working? Get help.
"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:7
+msgid "Create an account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:19
+#, python-format
+msgid "Create an account on %(title)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:22
+#, python-format
+msgid ""
+"Before creating an account on %(title)s, familiarize yourself with the "
+"following guidelines:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:25
+#, python-format
+msgid "Do not use %(title)s for any illegal or harmful activities."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:26
+msgid ""
+"Do not impersonate others or post private information without their consent."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:27
+msgid ""
+"Be respectful of other users and avoid abusive or discriminatory language."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:28
+msgid "Do not post spam or distribute malware."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:29
+#, python-format
+msgid "Do not use %(title)s to conduct security research."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:32
+#, python-format
+msgid ""
+"For more information, please read the full Acceptable Use Policy."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"By registering, you agree to the PyPI Terms of Service"
+"a>."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:47
+msgid ""
+"Please confirm that your email address is ."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:50
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:51
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:398
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:473
+#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:41
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:67
+#: warehouse/templates/manage/account.html:149
+#: warehouse/templates/manage/account.html:491
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:284
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:295
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:306
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:317
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:212
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:267
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:272
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:102
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:72
+msgid "Your name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:89
+#: warehouse/templates/manage/account.html:350
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:225
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:94
+#: warehouse/templates/manage/account.html:370
+msgid "Your email address"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:111
+msgid "Confirm form"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:122
+msgid "Select a username"
+msgstr "Fren isem n useqdac"
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:152
+#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:39
+#: warehouse/templates/manage/account.html:409
+msgid "Show passwords"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:155
+msgid "Select a password"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:207
+msgid ""
+"This password appears in a security breach or has been compromised and "
+"cannot be used. Please refer to the FAQ for more information."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/register.html:214
+msgid "Create account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:7
+#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:12
+msgid "Password reset"
+msgstr "Awennez n wawal n uɛeddi"
+
+#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:15
+msgid "To reset your password, enter your username or email."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:26
+msgid "Username or email"
+msgstr "Isem n useqdac neɣ imayl"
+
+#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:34
+msgid "Request password reset"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:39
+msgid "Reset email sent"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:41
+msgid ""
+"If you submitted a valid username or verified email address, an email has "
+"been sent to your registered email address."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/request-password-reset.html:44
+#, python-format
+msgid ""
+"The email contains a link to reset your password. This link will expire in "
+"%(n_hours)s hours."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:7
+#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:12
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:31
+msgid "Reset your password"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:42
+#: warehouse/templates/manage/account.html:431
+msgid "Select a new password"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/reset-password.html:89
+msgid "Reset password"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:7
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:17
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:21
+msgid "Authenticate with a security device (e.g. USB key)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:22
+msgid ""
+"Connect your security device and click the \"Authenticate with device\" "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:24
+msgid "Enable JavaScript to log in with a security device (e.g. USB key)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:31
+msgid "Authenticate with device"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:35
+#, python-format
+msgid ""
+"Upgrade your browser to log in with a security device (e."
+"g. USB key)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:49
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:108
+#, python-format
+msgid "Remember this device for %(remember_device_days)s day"
+msgid_plural "Remember this device for %(remember_device_days)s days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:57
+#, python-format
+msgid "Lost your device? Not working? Get help."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:68
+msgid "Authenticate with an app"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:80
+msgid "Enter authentication code"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:115
+#, python-format
+msgid ""
+" Generate a code using the authentication application connected to your "
+"PyPI account. Enter this code in the form to verify your identity.
"
+"Lost your application? Not working? Get help.
"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:130
+msgid "Lost your security key or application?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/accounts/two-factor.html:134
+#, python-format
+msgid ""
+" You have not generated account recovery codes.
"
+"If you lose access to your two factor methods, you may lose access to your "
+"account. Get help with recovery codes.
"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/account-deleted/body.html:5
+#, python-format
+msgid "Your PyPI account %(username)s has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/account-deleted/body.html:8
+#: warehouse/templates/email/password-change/body.html:8
+#: warehouse/templates/email/primary-email-change/body.html:8
+#: warehouse/templates/email/recovery-code-used/body.html:10
+#: warehouse/templates/email/recovery-codes-generated/body.html:10
+#: warehouse/templates/email/two-factor-added/body.html:8
+#: warehouse/templates/email/two-factor-removed/body.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"If you did not make this change, you can email %(email_address)s to communicate with the PyPI "
+"administrators."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/added-as-collaborator/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have been added as %(role)s to the %(site)s project "
+"%(project_name)s by %(initiator_username)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/added-as-collaborator/body.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"You are receiving this because you have been added by %(initiator_username)s "
+"to a project on %(site)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/added-as-organization-member/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"You have been added as %(role)s of the %(site)s "
+"organization %(organization_name)s by %(submitter)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/added-as-organization-member/body.html:10
+#: warehouse/templates/email/role-changed-as-organization-member/body.html:10
+msgid "You are receiving this because you are a member of this organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/added-as-team-collaborator/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"Your team has been added with %(role)s permissions to the "
+"%(site)s project %(project)s by %(submitter)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/added-as-team-collaborator/body.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"You are receiving this because your team has been added by %(submitter)s to "
+"a project on %(site)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/added-as-team-member/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"You have been added as a member of the \"%(team_name)s\" team in the "
+"\"%(organization_name)s\" organization by %(submitter)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/added-as-team-member/body.html:9
+msgid "You are receiving this because you are a member of this team."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/api-token-used-in-trusted-publisher-project/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"An API token belonging to user %(token_owner_username)s was used to upload "
+"files to the project %(project_name)s, even "
+"though the project has a Trusted Publisher configured. This may have been in "
+"error. We recommend removing the API token and only using the Trusted "
+"Publisher to publish."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/api-token-used-in-trusted-publisher-project/body.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"If you are the owner of this token, you can delete it by going to your API tokens configuration and deleting the "
+"token named %(token_name)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/api-token-used-in-trusted-publisher-project/body.html:26
+#, python-format
+msgid ""
+"If you believe this was done in error, you can email %(email_address)s to communicate with the PyPI "
+"administrators."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/canceled-as-invited-organization-member/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"An invitation for you to join the \"%(organization_name)s\" organization has "
+"been canceled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/canceled-as-invited-organization-member/body.html:9
+#: warehouse/templates/email/declined-as-invited-organization-member/body.html:9
+#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:14
+msgid ""
+"You are receiving this because you were invited to join this organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/declined-as-invited-organization-member/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"You have declined an invitation to join the \"%(organization_name)s\" "
+"organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-email-added/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Hello, %(username)s. A new email '%(new_email_address)s' has been added to "
+"your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-email-added/body.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"If you did not make this change, you can email %(new_email_address)s to communicate with the PyPI "
+"administrators."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-organization-approved/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Your new organization named '%(organization_name)s' has been approved and "
+"created."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-organization-approved/body.html:7
+msgid ""
+"You are the owner of the new organization and can log in to manage "
+"organization projects, collaborators, teams, or settings."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-organization-declined/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Your request to create a new organization named '%(organization_name)s' was "
+"not approved."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-organization-moreinformationneeded/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"We need more information to process your request to create a new "
+"organization named '%(organization_name)s'."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-organization-moreinformationneeded/body.html:10
+#, python-format
+msgid "Submit your response on %(domain)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-organization-requested/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Your request for a new PyPI organization named '%(organization_name)s' has "
+"been submitted."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/new-organization-requested/body.html:7
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:30
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:168
+msgid "You will receive an email when the organization has been approved"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-deleted/body.html:11
+#, python-format
+msgid "The %(site)s organization \"%(organization_name)s\" has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-deleted/body.html:14
+#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:28
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:28
+#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:25
+#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:28
+#: warehouse/templates/email/organization-project-added/body.html:9
+#: warehouse/templates/email/organization-project-removed/body.html:9
+#: warehouse/templates/email/organization-renamed/body.html:14
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:60
+#, python-format
+msgid ""
+"If this was a mistake, you can email %(email_address)s to communicate with the %(site)s "
+"administrators."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-deleted/body.html:18
+msgid "You are receiving this because you were an owner of this organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s has joined the "
+"\"%(organization_name)s\" organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:17
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:17
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:46
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:200
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:248
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:415
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:59
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:133
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:214
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:332
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:363
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:414
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:20
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:20
+#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:17
+#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:20
+msgid "Member of"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:23
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:23
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:23
+msgid "Added by"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-added/body.html:32
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invite-canceled/body.html:9
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invite-declined/body.html:10
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:32
+#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:29
+#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:32
+#: warehouse/templates/email/organization-renamed/body.html:18
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:64
+msgid "You are receiving this because you are an owner of this organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invite-canceled/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"An invitation for %(username)s to join the "
+"\"%(organization_name)s\" organization has been canceled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invite-declined/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s has declined an invitation to "
+"join the \"%(organization_name)s\" organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s has been invited to join the "
+"\"%(organization_name)s\" organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-invited/body.html:23
+msgid "Invited by"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s has been removed from the "
+"\"%(organization_name)s\" organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-removed/body.html:20
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:20
+msgid "Removed by"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s's role in the "
+"\"%(organization_name)s\" organization has been changed to %(role)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:17
+msgid "New role"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-member-role-changed/body.html:23
+msgid "Changed by"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-project-added/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"The %(site)s project \"%(project_name)s\" has been added to the "
+"\"%(organization_name)s\" organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-project-added/body.html:13
+#: warehouse/templates/email/organization-project-removed/body.html:13
+msgid ""
+"You are receiving this because you are an owner of the project or the "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-project-removed/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"The %(site)s project \"%(project_name)s\" has been removed from the "
+"\"%(organization_name)s\" organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-renamed/body.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"The %(site)s organization has been renamed from "
+"\"%(previous_organization_name)s\" to \"%(organization_name)s\"."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:15
+#, python-format
+msgid "The %(site)s organization \"%(organization_name)s\" has been updated."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:19
+msgid "Old display name:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:23
+msgid "New display name:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:29
+msgid "Old URL:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:33
+msgid "New URL:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:39
+msgid "Old description:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:43
+msgid "New description:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:49
+msgid "Old organization type:"
+msgstr "Tawsit taqburt n tuddsa:"
+
+#: warehouse/templates/email/organization-updated/body.html:53
+msgid "New organization type:"
+msgstr "Tawsit tamaynut n tuddsa:"
+
+#: warehouse/templates/email/password-change/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Someone, perhaps you, has changed the password for your PyPI account "
+"%(username)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:4
+#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:4
+msgid "What?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:6
+msgid ""
+"PyPI administrators have determined that your password is compromised. To "
+"protect you and other users, we have preemptively reset your password and "
+"you will no longer be able to log in or upload to PyPI with your existing "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:12
+msgid ""
+"PyPI itself has not suffered a breach. This is a protective measure to "
+"reduce the risk for PyPI and its users."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:16
+#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:15
+msgid "What should I do?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:17
+#, python-format
+msgid ""
+"To regain access to your account, reset your password"
+"a> on PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:21
+msgid "How can I contact you?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised/body.html:23
+#, python-format
+msgid ""
+"For more information, you can email %(email_address)s to communicate with "
+"the PyPI administrators."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:6
+msgid ""
+"During your recent attempt to log in or upload to PyPI, we noticed your "
+"password appears in public data breaches. To protect you and other users, we "
+"have preemptively reset your password and you will no longer be able to log "
+"in or upload to PyPI with your existing password."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:12
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI itself has not suffered a breach. This is a protective measure to "
+"reduce the risk of credential stuffing attacks "
+"against PyPI and its users."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:18
+#, python-format
+msgid ""
+"To regain access to your account, reset your "
+"password on PyPI. We also recommend that you go to HaveIBeenPwned and check your other "
+"passwords and get yourself familiar with good password practices."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:22
+msgid "How do you know this?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:24
+#, python-format
+msgid ""
+"We use a free security service from HaveIBeenPwned. When registering, "
+"authenticating, or updating your password, we generate a SHA1 hash of your "
+"password and use the first 5 characters of the hash to decide if the "
+"password is compromised. The plaintext password is never stored by PyPI or "
+"sent to HaveIBeenPwned."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-compromised-hibp/body.html:29
+#, python-format
+msgid ""
+"For more information, see our FAQ. For help, you "
+"can email %(email_address)s to communicate "
+"with the PyPI administrators."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Someone, perhaps you, has made a password reset request for your PyPI "
+"account '%(username)s'."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset/body.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to proceed with this request, click to "
+"reset your password."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset/body.html:11
+#: warehouse/templates/email/verify-email/body.html:11
+#, python-format
+msgid "This link will expire in %(n_hours)s hour."
+msgid_plural "This link will expire in %(n_hours)s hours."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:31
+#: warehouse/templates/email/password-reset/body.html:15
+#: warehouse/templates/email/verify-email/body.html:15
+msgid "If you did not make this request, you can safely ignore this email."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:17
+msgid ""
+"Someone, perhaps you, has made a password reset request for a PyPI account "
+"associated with this email address."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:20
+msgid ""
+"However, the email used to make this request is not verified. Your email "
+"address must be verified before you can use it to reset your password."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:23
+msgid ""
+"If you have another verified email address associated with your PyPI "
+"account, try that instead."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:26
+#, python-format
+msgid ""
+"If you cannot use another verified email, follow account recovery steps for your PyPI account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/password-reset-unverified/body.html:29
+#, python-format
+msgid "Read more about verified emails."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/primary-email-change/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"The primary email for your PyPI account %(username)s has "
+"been changed from %(old_email)s to %(new_email)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/recovery-code-reminder/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"We noticed you recently logged into your PyPI account %(username)s"
+"strong>, which has two-factor authentication enabled, but haven't generated "
+"recovery codes for this account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/recovery-code-reminder/body.html:12
+msgid ""
+"If you lose your authentication application or security key(s) and do not "
+"have access to these recovery codes, you may permanently lose access to your "
+"PyPI account!"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/recovery-code-reminder/body.html:19
+#, python-format
+msgid ""
+"You can generate recovery codes for your account here: %(href)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/recovery-code-used/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"A recovery code for your PyPI account %(username)s has been "
+"used."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/recovery-codes-generated/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"New recovery codes for your PyPI account %(username)s have "
+"been generated."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/removed-as-organization-member/body.html:5
+#, python-format
+msgid "You have been removed from the \"%(organization_name)s\" organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/removed-as-organization-member/body.html:9
+msgid "You are receiving this because you were a member of this organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/removed-as-team-collaborator/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Your team was removed from the %(site)s project %(project)s by %(submitter)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/removed-as-team-collaborator/body.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"You are receiving this because your team was removed by %(submitter)s from a "
+"project on %(site)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/removed-as-team-member/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"You have been removed from the \"%(team_name)s\" team in the "
+"\"%(organization_name)s\" organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/removed-as-team-member/body.html:9
+msgid "You are receiving this because you were a member of this team."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/role-changed-as-organization-member/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"Your role in the \"%(organization_name)s\" organization has been changed to "
+"%(role)s by %(submitter)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/role-changed-as-team-collaborator/body.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"Your team's role for the %(project)s project has been changed by "
+"%(submitter)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/role-changed-as-team-collaborator/body.html:10
+msgid ""
+"Your team now has permissions to administer the project. You can add other "
+"collaborators, upload releases and delete files, releases or the entire "
+"project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/role-changed-as-team-collaborator/body.html:12
+msgid ""
+"Your team now has permissions to upload releases for the project. You can "
+"upload releases but cannot add collaborators, delete files, releases or the "
+"project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/role-changed-as-team-collaborator/body.html:17
+#, python-format
+msgid ""
+"You are receiving this because your team's role was changed by %(submitter)s "
+"for the %(project)s project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:11
+#, python-format
+msgid "A new collaborator has been added to a project you own on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:14
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:14
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:14
+msgid "Team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:17
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:17
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:145
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:20
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:17
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:20
+msgid "Collaborator for"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-added/body.html:32
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:29
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:32
+msgid "You are receiving this because you are an owner of this project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-removed/body.html:11
+#, python-format
+msgid "A collaborator was removed from a project you own on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-collaborator-role-changed/body.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"A collaborator's permissions were changed for a project you own on %(site)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-created/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"A team named \"%(team_name)s\" has been created in the "
+"\"%(organization_name)s\" organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-created/body.html:9
+#: warehouse/templates/email/team-deleted/body.html:9
+#: warehouse/templates/email/team-member-added/body.html:9
+#: warehouse/templates/email/team-member-removed/body.html:9
+msgid ""
+"You are receiving this because you are an owner or a manager of the "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-deleted/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"A team named \"%(team_name)s\" has been deleted in the "
+"\"%(organization_name)s\" organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-member-added/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s has been added as a member of "
+"the \"%(team_name)s\" team in the \"%(organization_name)s\" organization by "
+"%(submitter)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/team-member-removed/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s has been removed as a member "
+"of the \"%(team_name)s\" team in the \"%(organization_name)s\" organization "
+"by %(submitter)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/two-factor-added/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Someone, perhaps you, has added a %(method)s two-factor authentication "
+"method to your PyPI account %(username)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/two-factor-removed/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Someone, perhaps you, has removed a %(method)s two-factor authentication "
+"method from your PyPI account %(username)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/verify-email/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"Someone, perhaps you, has added this email address (%(email_address)s"
+"code>) to their PyPI account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/verify-email/body.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to proceed with this request, click this "
+"link to verify your email address."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:5
+#, python-format
+msgid ""
+"%(initiator_username)s has "
+"invited you to join the \"%(organization_name)s\" organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:8
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wish to proceed, follow this link to accept "
+"or decline this invitation."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:10
+msgid "Otherwise, you can safely ignore this email."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/email/verify-organization-role/body.html:11
+#, python-format
+msgid "This link will expire in %(n_hours)s hours."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/banner-messages.html:31
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:25
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:45
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:60
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:80
+msgid "Dismiss this notification"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/banner-messages.html:35
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:29
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:49
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:64
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:84
+#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:46
+#: warehouse/templates/manage/account.html:216
+#: warehouse/templates/manage/account.html:219
+#: warehouse/templates/manage/account.html:234
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:344
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:347
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:158
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:186
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:63
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:169
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:172
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:187
+#: warehouse/templates/search/results.html:185
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:40
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:48
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:239
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:281
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:5
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:56
+msgid "Your projects"
+msgstr "Isenfaren-nwen"
+
+#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:56
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:248
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:290
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:5
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:59
+msgid "Your organizations"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:64
+#: warehouse/templates/manage/account.html:16
+#: warehouse/templates/manage/account/two-factor.html:4
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:257
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:299
+msgid "Account settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/current-user-indicator.html:71
+msgid "Public profile"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:44
+msgid "File details"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:54
+#, python-format
+msgid "Upload date: %(upload_time)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:56
+#, python-format
+msgid "Size: %(size)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:58
+#, python-format
+msgid "Tags: %(tags)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:60
+#, python-format
+msgid "Uploaded using Trusted Publishing? %(is_tp)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:65
+#, python-format
+msgid "Uploaded via: %(uploaded_via)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:72
+#, python-format
+msgid "Hashes for %(filename)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:75
+msgid "Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:76
+msgid "Hash digest"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:91
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:106
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:121
+#: warehouse/templates/manage/account.html:230
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:53
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:46
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:183
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:148
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:498
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:42
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:92
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:107
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:122
+#: warehouse/templates/manage/account.html:231
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:54
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:47
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:184
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:499
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:43
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/file-details.html:129
+#, python-format
+msgid ""
+"See more details on using hashes here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:21
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/flash-messages.html:76
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage-project-button.html:16
+msgid "Manage project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/pagination.html:20
+#: warehouse/templates/includes/pagination.html:23
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/pagination.html:44
+#: warehouse/templates/includes/pagination.html:46
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:23
+#, python-format
+msgid "Your primary email address (%(email_address)s) is unverified."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:25
+msgid "You do not have a primary email address."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:28
+msgid "Verify your email or add a new address."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"Two factor authentication is available, enable it now "
+"for your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/session-notifications.html:53
+#, python-format
+msgid ""
+"Two-factor recovery codes are available, generate them "
+"now for your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-actions.html:16
+msgid "Edit profile"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-callout.html:17
+#, python-format
+msgid ""
+"You have not uploaded any projects to PyPI, yet. To learn how to get "
+"started, visit the Python Packaging User Guide"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-callout.html:23
+#, python-format
+msgid "%(username)s has not uploaded any projects to PyPI, yet."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/accounts/profile-public-email.html:16
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:238
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:221
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:2
+#, python-format
+msgid "Navigation for managing %(organization)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:9
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:9
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:11
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:11
+msgid "Projects"
+msgstr "Isenfaren"
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:18
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:24
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:27
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:11
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:37
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:31
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:28
+#: warehouse/templates/manage/account.html:513
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:9
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:9
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:9
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:236
+msgid "Security history"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-organization-menu.html:46
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:57
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:37
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:2
+#, python-format
+msgid "Navigation for managing %(project)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:9
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:21
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:161
+msgid "Releases"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:18
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:24
+msgid "Collaborators"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:40
+#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:8
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-project-menu.html:49
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:265
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:307
+msgid "Publishing"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:2
+#, python-format
+msgid "Navigation for managing %(team)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/manage/manage-team-menu.html:18
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:24
+msgid "Members"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:16
+msgid "Verified details"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:18
+#, python-format
+msgid "Verified by PyPI on %(release_date)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:20
+#, python-format
+msgid "These details have been verified by PyPI"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:22
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:195
+msgid "Project links"
+msgstr "Iseɣwan n usenfar"
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:49
+msgid "GitHub Statistics"
+msgstr "Tidaddanin n Github"
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:57
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:108
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:65
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:116
+msgid "Stars:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:74
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:125
+msgid "Forks:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:83
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:134
+msgid "Open issues:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:92
+msgid "Open PRs:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:100
+msgid "GitLab Statistics"
+msgstr "Tidaddanin n GitLab"
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:143
+msgid "Open merge requests:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:151
+msgid "Maintainers"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:153
+#, python-brace-format
+msgid "Avatar for {username} from gravatar.com"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:171
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:210
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:176
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:236
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:242
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:183
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:249
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:255
+#: warehouse/templates/pages/help.html:989
+msgid "Maintainer:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:192
+msgid "Unverified details"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:193
+msgid "These details have not been verified by PyPI"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:215
+msgid "License Expression:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:221
+msgid "License Expression"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:229
+msgid "License:"
+msgstr "Turagt:"
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:263
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:276
+msgid "Requires:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:283
+msgid "Provides-Extra:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/includes/packaging/project-data.html:296
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:4
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:9
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:37
+msgid "Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:29
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:14
+msgid "Verified*"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:31
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:16
+msgid "*Intermittent delivery problems may lead to verification loss"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:35
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:20
+msgid "Verified"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:42
+#: warehouse/templates/manage/account.html:48
+#: warehouse/templates/manage/account.html:54
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:27
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:33
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:39
+msgid "Unverified*"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:44
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:29
+msgid "*Email from PyPI being treated as spam"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:50
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:35
+msgid "*Hard failure during delivery"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:56
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:41
+msgid "*Too many delivery problems"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:60
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:45
+msgid "Unverified"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:71
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:56
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:83
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:68
+msgid "View email options"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:84
+#: warehouse/templates/manage/account.html:177
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:74
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:53
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:69
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:130
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:91
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:76
+#, python-format
+msgid "Options for %(email)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:101
+#: warehouse/templates/manage/account.html:103
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:86
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:88
+msgid "Resend verification email"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:117
+msgid "Set this email address as primary"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:119
+msgid "Set as primary"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:133
+msgid "Remove this email address"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:135
+msgid "Remove email"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:153
+#: warehouse/templates/manage/account.html:492
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:150
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:106
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:155
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:108
+msgid "All projects"
+msgstr "Akk isenfaren"
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:163
+#: warehouse/templates/manage/account.html:493
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:116
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:167
+#: warehouse/templates/manage/account.html:494
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:120
+msgid "Last used"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:168
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:121
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:176
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:129
+msgid "View token options"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:186
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:48
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:139
+msgid "Remove token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:192
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:145
+msgid "View unique identifier"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:199
+#: warehouse/templates/manage/account.html:201
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:50
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:51
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:152
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:154
+msgid "Remove API token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:209
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:59
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:162
+msgid ""
+"Applications or scripts using this token will no longer have access to PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:223
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:176
+#, python-format
+msgid "Unique identifier for API token \"%(token_description)s\""
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:244
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:253
+#, python-format
+msgid ""
+"We use gravatar.com to generate your profile picture based on "
+"your primary email address"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:263
+msgid "Change image on gravatar.com"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:270
+msgid "Account details"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:275
+msgid "Date Joined"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:279
+#, python-format
+msgid ""
+"Displayed on your public profile. Cannot be changed."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:291
+msgid "Full name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:296
+msgid "No name set"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:305
+#, python-format
+msgid "Displayed on your public profile"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:312
+msgid "️Public email"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:323
+#, python-format
+msgid ""
+"One of your verified emails can be displayed on your public profile to logged-in users."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:328
+msgid "Update account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:336
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:211
+msgid "Account emails"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:338
+msgid ""
+"You can associate several emails with your account. You can use any Verified email to recover your account, but only "
+"your Primary email will receive notifications."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:347
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:222
+msgid "Emails associated with your account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:351
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:226
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:365
+#: warehouse/templates/manage/account.html:379
+msgid "Add email"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:386
+msgid "Change password"
+msgstr "Asnifel n wawal n uɛeddi"
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:399
+msgid "Old password"
+msgstr "Awal n uɛeddi aqbur"
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:412
+msgid "Your current password"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:424
+msgid "New password"
+msgstr "Awal n uɛeddi amaynut"
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:448
+msgid "Confirm new password"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:471
+msgid "Update password"
+msgstr "Leqqem awal n uɛeddi"
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:482
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:29
+msgid "API tokens"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:484
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:30
+msgid ""
+"API tokens provide an alternative way to authenticate when uploading "
+"packages to PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:484
+msgid "Learn more about API tokens"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:488
+msgid "Active API tokens for this account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:504
+msgid "Add API token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:507
+#, python-format
+msgid ""
+"Verify your primary email address to add API tokens "
+"to your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:531
+#: warehouse/templates/manage/account.html:719
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:242
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:424
+msgid "Token scope: entire account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:533
+#: warehouse/templates/manage/account.html:721
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:244
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:426
+#, python-format
+msgid "Token scope: Project %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:536
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:247
+#, python-format
+msgid "Expires: %(exp)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:541
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:252
+msgid "Account created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:543
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:254
+msgid "Logged in"
+msgstr "D uqqin"
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:546
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:257
+msgid "Two factor method:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:548
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:61
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:259
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:551
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:84
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:262
+msgid "Security device (WebAuthn)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:553
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:58
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:264
+msgid ""
+"Authentication application (TOTP)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:555
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:266
+msgid "Recovery code"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:557
+msgid "Remembered device"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:561
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:270
+msgid "Login failed"
+msgstr "Tuccḍa deg tuqqna"
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:564
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:273
+msgid "- Basic Auth (Upload endpoint)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:569
+#: warehouse/templates/manage/account.html:588
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:247
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:278
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:297
+msgid "Reason:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:571
+#: warehouse/templates/manage/account.html:590
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:280
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:299
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:573
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:282
+msgid "Invalid two factor (TOTP)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:575
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:284
+msgid "Invalid two factor (WebAuthn)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:577
+#: warehouse/templates/manage/account.html:579
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:286
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:288
+msgid "Invalid two factor (Recovery code)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:585
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:294
+msgid "Session reauthentication failed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:596
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:305
+msgid "Email added to account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:600
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:309
+msgid "Email removed from account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:604
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:313
+msgid "Email verified"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:608
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:317
+msgid "Email reverified"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:613
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:322
+msgid "Primary email changed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:616
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:325
+msgid "Old primary email:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:618
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:327
+msgid "New primary email:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:621
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:330
+msgid "Primary email set"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:626
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:335
+msgid "Email sent"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:629
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:338
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:631
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:340
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:633
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:342
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:636
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:345
+msgid "Password reset requested"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:638
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:347
+msgid "Password reset attempted"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:640
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:349
+msgid "Password successfully reset"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:642
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:351
+msgid "Password successfully changed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:644
+msgid "Password disabled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:647
+#: warehouse/templates/manage/account.html:651
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:168
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:354
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:358
+msgid "Project:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:654
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:361
+msgid "Two factor authentication added"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:658
+#: warehouse/templates/manage/account.html:670
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:365
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:377
+msgid ""
+"Method: Security device (WebAuthn)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:660
+#: warehouse/templates/manage/account.html:672
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:367
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:379
+msgid "Device name:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:662
+#: warehouse/templates/manage/account.html:674
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:369
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:381
+msgid ""
+"Method: Authentication application (TOTP)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:666
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:373
+msgid "Two factor authentication removed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:678
+msgid "Two factor device remembered"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:680
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:385
+msgid "Recovery codes generated"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:683
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:388
+msgid "Recovery codes regenerated"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:686
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:391
+msgid "Recovery code used for login"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:689
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:394
+msgid "API token added"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:692
+#: warehouse/templates/manage/account.html:714
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:238
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:245
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:397
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:419
+msgid "Token name:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:707
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:240
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:412
+msgid "API token removed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:709
+#: warehouse/templates/manage/account.html:716
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:414
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:421
+msgid "Unique identifier:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:711
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:416
+msgid "API token automatically removed for security reasons"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:724
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:429
+#, python-format
+msgid "Reason: Token found at public url"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:728
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:433
+#, python-format
+msgid "Invited to join %(organization_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:732
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:437
+#, python-format
+msgid ""
+"Invitation to join %(organization_name)s declined"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:736
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:441
+#, python-format
+msgid ""
+"Invitation to join %(organization_name)s revoked"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:740
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:445
+#, python-format
+msgid ""
+"Invitation to join %(organization_name)s expired"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:744
+#, python-format
+msgid "Role in %(organization_name)s added"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:748
+#, python-format
+msgid "Role in %(organization_name)s changed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:751
+msgid "Organization role removed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:753
+#: warehouse/templates/manage/account.html:760
+#, python-format
+msgid "Project: %(project_name)s; role: %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:758
+#: warehouse/templates/manage/account.html:765
+#, python-format
+msgid "%(heading)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:767
+#, python-format
+msgid ""
+"Organization: %(organization_name)s; team: %(team_name)s; role: %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:776
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:452
+#, python-format
+msgid ""
+"Events appear here as security-related actions occur on your account. If you "
+"notice anything suspicious, please secure your "
+"account as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:781
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:457
+msgid "Recent account activity"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:784
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:175
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:333
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:87
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:459
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:785
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:176
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:185
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:334
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:343
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:88
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:97
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:460
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:786
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:177
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:89
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:461
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:794
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:468
+msgid "Date / time"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:798
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:189
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:472
+msgid "Location Info"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:801
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:192
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:350
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:104
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:475
+msgid "Device Info"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:809
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:483
+msgid ""
+"Events will appear here as security-related actions occur on your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:814
+msgid "Delete account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:817
+msgid "Cannot delete account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:819
+#, python-format
+msgid ""
+"Your account is currently the sole owner of %(count)s "
+"project."
+msgid_plural ""
+"Your account is currently the sole owner of %(count)s "
+"projects."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:824
+msgid ""
+"You must transfer ownership or delete this project before you can delete "
+"your account."
+msgid_plural ""
+"You must transfer ownership or delete these projects before you can delete "
+"your account."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:834
+#, python-format
+msgid ""
+"transfer ownership or delete project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:843
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:177
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:203
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:264
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:19
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:60
+msgid "Proceed with caution!"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:846
+msgid "You will not be able to recover your account after you delete it"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account.html:848
+msgid "Delete your PyPI account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:4
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:50
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:56
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:39
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:120
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:128
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:134
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:183
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:76
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:99
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:105
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:49
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:55
+msgid "Manage"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:12
+msgid "Two factor authentication (2FA)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"Two factor authentication adds an additional layer of security to your "
+"account. Learn more about 2FA. Once 2FA is enabled, it cannot be disabled."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:18
+msgid "Recovery methods enabled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:21
+msgid "Recovery method"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:27
+#, python-format
+msgid "generated %(generated_datetime)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:27
+#, python-format
+msgid "%(remaining)s unused"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:31
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:31
+msgid "Regenerate"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:39
+msgid "Two factor authentication methods enabled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:42
+msgid "Two factor method"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:50
+msgid "To remove this 2FA method, you must first add another method."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:68
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:90
+msgid "Cannot remove last 2FA method"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:69
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:91
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:160
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:171
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:239
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:250
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:66
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:77
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:73
+msgid "Remove authentication application"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:74
+msgid "Remove application"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:96
+msgid "Remove two factor security device"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:97
+msgid "Remove device"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:106
+msgid "Device name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:118
+#, python-format
+msgid ""
+"Verify your primary email address before adding "
+"additional two factor authentication methods to your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"Verify your primary email address before enabling "
+"two factor authentication on your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:134
+msgid ""
+"You must generate and safely store recovery codes before adding additional "
+"two factor authentication methods to your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:139
+msgid ""
+"You must generate and safely store recovery codes before enabling two factor "
+"authentication on your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:146
+msgid "Generate recovery codes"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:155
+msgid ""
+"Use a recovery code before adding additional two factor authentication "
+"methods to your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:160
+msgid ""
+"Use a recovery code before enabling two factor authentication on your "
+"account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:4
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:170
+msgid "Use a recovery code"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:180
+msgid "You have not enabled two factor authentication on your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:190
+msgid ""
+"Add 2FA with authentication "
+"application"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:198
+msgid ""
+"Add 2FA with security "
+"device (e.g. USB key)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:30
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:205
+msgid ""
+"Enable JavaScript to set up two factor authentication with a security device "
+"(e.g. USB key)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:51
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:210
+#, python-format
+msgid ""
+"Upgrade your browser to set up two factor "
+"authentication with a security device (e.g. USB key)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:220
+#: warehouse/templates/manage/organization/manage_organization_base.html:14
+#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:14
+#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:14
+msgid "Breadcrumbs"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:224
+#: warehouse/templates/manage/organization/manage_organization_base.html:17
+#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:17
+#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:17
+msgid "Your account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:232
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:274
+msgid "Account navigation"
+msgstr "Tunigin deg umiḍan"
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:365
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:443
+msgid "This action cannot be undone!"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:375
+msgid "Confirm your username to continue."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:377
+#, python-format
+msgid "Confirm the %(item)s to continue."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:428
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:448
+msgid "Enter your password to continue."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:535
+msgid "Trusted Publisher Management"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:539
+msgid ""
+"OpenID Connect (OIDC) provides a flexible, credential-free mechanism for "
+"delegating publishing authority for a PyPI package to a trusted third party "
+"service, like GitHub Actions."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:546
+msgid ""
+"PyPI users and projects can use trusted publishers to automate their release "
+"processes, without needing to use API tokens or passwords."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:552
+#, python-format
+msgid ""
+"You can read more about trusted publishers and how to use them here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:119
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:163
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:188
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:282
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:304
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:68
+msgid "Added by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:126
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:171
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:196
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:73
+msgid "Removed by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
+msgid "Submitted by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
+msgid "Workflow:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+msgid "Specifier:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+msgid "Publisher:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:10
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:10
+msgid "Pending invitations"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:41
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:22
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:98
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:29
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:90
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:41
+#, python-format
+msgid "Created %(creation_date)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:46
+#, python-format
+msgid "Decline invitation to %(org)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:49
+msgid "Decline invitation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:284
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:51
+msgid "Organization Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:74
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:159
+#, python-format
+msgid "Organization Type: %(org_type)s"
+msgstr "Tawsit n tuddsa: %(org_type)s"
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:74
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:159
+#, python-format
+msgid "%(org_type)s"
+msgstr "%(org_type)s"
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:78
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:81
+msgid "Billing Inactive"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:81
+msgid ""
+"This organization's billing can be activated by an organization owner or "
+"billing manager"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:85
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:119
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:127
+msgid "This organization is not active"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:182
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:85
+msgid "Inactive"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:48
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:232
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:88
+msgid "Manager"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:35
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:49
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:234
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:91
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:41
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:48
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:86
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:119
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:139
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:200
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:220
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:51
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:236
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:94
+msgid "Billing Manager"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:106
+msgid "View this organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:62
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:67
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:44
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:106
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:83
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:111
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:116
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:61
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:66
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:112
+msgid "Activate billing for this organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:113
+msgid "Activate Billing"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:134
+msgid "Manage this organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:141
+msgid "You have not joined any organizations on PyPI, yet."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:147
+msgid "Pending organization requests"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:162
+msgid "This Organization request has been declined"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:20
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:162
+msgid "Declined"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:165
+msgid "More information is needed to process this Organization request"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:165
+msgid "More Information Needed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:168
+msgid "Request Submitted"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:172
+#, python-format
+msgid "Submitted %(submitted)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:175
+msgid "Declined organization requests will be deleted 30 days after decision."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:182
+msgid "Manage this organization request"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:197
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:375
+msgid "Request a new organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:206
+msgid "Organization Account Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:211
+msgid "Select an organization account name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:17
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:227
+msgid "This account name is used in URLs on PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:57
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:80
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:229
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:253
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:272
+msgid "For example"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:234
+msgid "Organization Display Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:39
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:239
+msgid "Name of your business, product, or project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:43
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:62
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:257
+msgid "️Organization URL"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:68
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:263
+msgid "URL for your business, product, or project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:276
+msgid "Organization Description"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:91
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:281
+msgid "Description of your business, product, or project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:298
+msgid "️Organization Membership Size"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:309
+msgid ""
+"Estimated number of PyPI Users you anticipate joining this Organization. "
+"Not the number of people in your organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:317
+msgid "Anticipated Usage"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:322
+msgid "Description how you plan to use PyPI Organizations features"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:337
+msgid ""
+"Tell us a little bit about how you plan to use PyPI Organizations features."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:344
+msgid "️Organization Type"
+msgstr "Tawsit n tuddsa"
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:127
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:355
+msgid ""
+"Companies can create organization accounts as a paid service while community "
+"projects are granted complimentary access."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:81
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:360
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:367
+#, python-format
+msgid ""
+"You must first enable two-factor authentication on "
+"your account before requesting an organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:376
+msgid "Your request(s) for a new PyPI organization(s) have been submitted."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:378
+msgid "You will receive an email when each organization has been approved"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organizations.html:378
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:166
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:245
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:289
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:31
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:76
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:31
+msgid "Sole owner"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:50
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:99
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:49
+msgid "Manage this project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:55
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:104
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:54
+msgid "You are not an owner of this project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:62
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:111
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:61
+msgid "View this project's public page"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:66
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:115
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:65
+msgid "This project has no releases"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/projects.html:125
+#, python-format
+msgid ""
+"You have not uploaded any projects to PyPI, yet. To learn how to get "
+"started, visit the Python Packaging User Guide"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:4
+msgid "Activate your account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:198
+msgid ""
+"You must verify a primary email address before making any other changes to "
+"your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:204
+#, python-format
+msgid ""
+"If you cannot verify a primary email address, please see %(help_url)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/unverified-account.html:213
+msgid ""
+"You must have at least one Verified email "
+"address to activate your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:9
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:28
+#, python-format
+msgid ""
+"Read more about GitHub Actions' OpenID Connect support here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:22
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:130
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:225
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:292
+msgid "PyPI Project Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:27
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:135
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:230
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:297
+msgid "project name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:29
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:137
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:232
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:305
+msgid "The project (on PyPI) that will be created when this publisher is used"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:40
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:46
+msgid "owner"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:42
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:48
+msgid ""
+"The GitHub organization name or GitHub username that owns the repository"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:48
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:54
+msgid "Repository name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:53
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:59
+msgid "repository"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:61
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:67
+msgid "The name of the GitHub repository that contains the publishing workflow"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:67
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:73
+msgid "Workflow name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:72
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:78
+msgid "workflow.yml"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:78
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:84
+msgid ""
+"The filename of the publishing workflow. This file should exist in the "
+".github/workflows/ directory in the repository configured above."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:84
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:182
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:90
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:177
+msgid "Environment name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:88
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:186
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:255
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:94
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:181
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:238
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:96
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:103
+#, python-format
+msgid ""
+"The name of the GitHub Actions environment that the "
+"above workflow uses for publishing. This should be configured under the "
+"repository's settings. While not required, a dedicated publishing "
+"environment is strongly encouraged, especially"
+"strong> if your repository has maintainers with commit access who shouldn't "
+"have PyPI publishing access."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:110
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:205
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:272
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:364
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:117
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:200
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:255
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:329
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:373
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:322
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:125
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:117
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:125
+#, python-format
+msgid ""
+"Read more about GitLab CI/CD OpenID Connect support here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:143
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:138
+msgid "Namespace"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:148
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:143
+msgid "namespace"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:150
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:145
+msgid ""
+"The GitLab username or GitLab group/subgroup namespace that the project is "
+"under"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:156
+#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:21
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:151
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:139
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:65
+msgid "Project name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:161
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:156
+msgid "project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:163
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:158
+msgid "The name of the GitLab project that contains the publishing workflow"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:169
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:164
+msgid "Top-level pipeline file path"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:174
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:169
+msgid ".gitlab-ci.yml"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:176
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:171
+msgid ""
+"The file path of the top-level pipeline, relative to the project's root. "
+"This file should exist in the project configured above (external pipelines "
+"are not supported)."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:189
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:97
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:184
+msgid "release"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:191
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:186
+#, python-format
+msgid ""
+"The name of the GitLab CI/CD environment that the "
+"above workflow uses for publishing. This should be configured under the "
+"project's settings. While not required, a dedicated publishing environment "
+"is strongly encouraged, especially if your "
+"project has maintainers with commit access who shouldn't have PyPI "
+"publishing access."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:212
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:208
+#, python-format
+msgid ""
+"Read more about Google's OpenID Connect support here"
+"a>."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:243
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:226
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:245
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:228
+msgid "The email address of the account or service account used to publish."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:251
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:234
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:258
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:241
+msgid "subject"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:266
+#, python-format
+msgid ""
+"The subject is the numeric ID that represents the principal making the "
+"request. While not required, providing the subject further restricts the "
+"identity used for publishing. More details here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:279
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:263
+#, python-format
+msgid ""
+"Read more about ActiveState's OpenID Connect support here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:311
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:276
+#: warehouse/templates/organizations/profile.html:17
+msgid "Organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:316
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:281
+msgid "my-organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:323
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:288
+msgid "The ActiveState organization name that owns the project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:328
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:293
+msgid "ActiveState Project name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:333
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:298
+msgid "my-project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:341
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:306
+msgid "The ActiveState project that will build your Python artifact."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:347
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:312
+msgid "Actor Username"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:352
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:317
+msgid "my-username"
+msgstr "isem-iw-n-useqdac"
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:358
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:323
+msgid ""
+"The username for the ActiveState account that will trigger the build of your "
+"Python artifact."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:373
+msgid "Manage publishers"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:380
+msgid "Project"
+msgstr "Asenfar"
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:400
+msgid ""
+"No publishers are currently configured. Publishers for existing projects can "
+"be added in the publishing configuration for each individual project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:410
+msgid "Pending project name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:411
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:353
+msgid "Publisher"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:412
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:354
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:422
+msgid ""
+"No pending publishers are currently configured. Publishers for projects that "
+"don't exist yet can be added below."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:429
+msgid "Add a new pending publisher"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:431
+msgid "You can use this page to register \"pending\" trusted publishers."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:436
+#, python-format
+msgid ""
+"These publishers behave similarly to trusted publishers registered against "
+"specific projects, except that they allow users to create "
+"the project if it doesn't already exist. Once the project is created, the "
+"\"pending\" publisher becomes an ordinary trusted publisher. You can read "
+"more about \"pending\" and ordinary trusted publishers here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:446
+msgid ""
+"Configuring a \"pending\" publisher for a project name does not"
+"strong> reserve that name. Until the project is created, any other user may "
+"create it, including via their own \"pending\" publisher."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/publishing.html:481
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:397
+#, python-format
+msgid ""
+"You must first enable two-factor authentication on "
+"your account before adding a new publisher."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:16
+msgid ""
+"In order to verify that you have safely stored your recovery codes for use "
+"in the event of a lost 2FA device, submit one of your recovery codes here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:21
+msgid ""
+"The recovery code you choose will be considered used and no longer be "
+"available to bypass 2FA."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-burn.html:26
+msgid ""
+"Forgot to safely store your recovery codes? You'll need to "
+"generate them again."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:4
+msgid "Account recovery codes"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:20
+msgid "Regenerate recovery codes"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:28
+msgid ""
+"If you lose access to your authentication application or security key(s), "
+"you’ll need to use one of these recovery codes to log into your PyPI "
+"account. Each code can only be used once."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:31
+msgid ""
+"These codes should only be used for account recovery, not "
+"for typical logins."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:34
+msgid ""
+"Keep these somewhere safe. If you lose your authentication "
+"application or security key(s) and do not have access to these recovery "
+"codes, you may permanently lose access to your PyPI account!"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:38
+msgid "Save your recovery codes"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:61
+msgid "Download as file"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:62
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:266
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:149
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:229
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:65
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:68
+msgid "These codes will not be visible again."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/recovery_codes-provision.html:72
+msgid "Ensure that you have securely stored them before continuing."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:4
+msgid "Create API token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:23
+#, python-format
+msgid "Token for \"%(macaroon_description)s\""
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:25
+msgid "Permissions:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:25
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:146
+msgid "Upload packages"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:28
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:30
+msgid "Scope:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:28
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:164
+msgid "Entire account (all projects)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:30
+#, python-format
+msgid "Project \"%(project)s\""
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:37
+msgid ""
+"For security reasons this token will only appear once. Copy it now."
+"strong>"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:42
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:45
+msgid "Copy token to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:46
+msgid "Copy token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:63
+msgid "Using this token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:64
+msgid "To use this API token:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:67
+#, python-format
+msgid "Set your username to %(token)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Set your password to the token value, including the %(prefix)s "
+"prefix"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:75
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you are using Twine to upload your "
+"projects to PyPI, set up your %(filename)s file like this:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:85
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, if you are using Twine to upload "
+"multiple projects to PyPI, you can set up your %(filename)s "
+"file like this:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:97
+msgid ""
+"either a user-scoped token or a project-scoped token you want to set as the "
+"default"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:102
+msgid "a project token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:104
+#, python-format
+msgid ""
+"You can then use %(command)s to use the correct token when "
+"uploading to PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:110
+#, python-format
+msgid ""
+"For further instructions on how to use this token, visit the PyPI help page."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:114
+msgid "Create another token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:125
+msgid "Token name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:141
+msgid "What will you use this token for?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:162
+msgid "Select scope..."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:179
+msgid ""
+"An API token scoped to your entire account will have upload permissions for "
+"all of your current and future projects."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/token.html:183
+msgid "Create token"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:4
+msgid "Set up 2FA with an authentication application (TOTP)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:17
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI supports any application that follows the TOTP standard."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Visit PyPI's help page for a list of compatible "
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:26
+msgid "Set up your application"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:28
+msgid "Scan the QR code with the authentication application of your choice."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:29
+msgid ""
+"For security reasons, you can only associate one authentication application "
+"per PyPI account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:35
+msgid "QR code for setting up an authentication application"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:40
+msgid ""
+"No QR scanner? Enter this code in your TOTP application "
+"instead:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:58
+msgid "Verify application"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:63
+msgid "Authentication code"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:74
+msgid ""
+"To finalize the set-up process, enter the 6-digit code provided by your TOTP "
+"application."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/totp-provision.html:86
+msgid "Set up application"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:4
+msgid "Set up 2FA with a security device (e.g. USB key)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI supports any device that adheres to the FIDO standard."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:12
+#, python-format
+msgid ""
+"Popular USB keys include Yubikey, Google Titan and Thetis."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:36
+msgid "Name your device to begin"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:45
+msgid "PyPI supports adding multiple security devices."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:47
+msgid ""
+"Please give this device a name. 64 characters or fewer. All Unicode is "
+"valid, including spaces."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:62
+msgid "Set up security device"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:68
+#, python-format
+msgid ""
+"Not working? Check you're using a device that follows the "
+"FIDO specification and a compatible browser"
+"a>."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/account/webauthn-provision.html:79
+msgid ""
+"Note that some older USB keys do not adhere to the FIDO standard and will "
+"not work with PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:4
+#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:7
+#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:42
+msgid "Activate Subscription"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:12
+msgid ""
+"Company accounts require an active subscription. Please enter up-to-date "
+"billing information to enable the account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/activate_subscription.html:28
+#, python-format
+msgid ""
+"I agree to the PyPI Terms of Service on behalf "
+"of the %(organization_name)s organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:6
+#, python-format
+msgid "Manage '%(organization_application_name)s' Organization Request"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:10
+#, python-format
+msgid "Organization request for %(org_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:17
+msgid "Request status"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:22
+msgid "This organization request has been declined"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:24
+msgid "More information needed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:26
+msgid "Please provide more information below"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:28
+msgid "Request submitted"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:35
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:14
+msgid "Organization account name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:39
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:33
+msgid "Organization display name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:47
+msgid "️Organization description"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:51
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:111
+msgid "️Organization type"
+msgstr "Tawsit n tuddsa"
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:55
+msgid "️Organization membership size"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:59
+msgid "️Anticipated usage"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:63
+msgid "Date submitted"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:76
+msgid "️PyPI Staff"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:84
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:96
+msgid "️Your response"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/application.html:108
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:6
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:6
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:6
+#, python-format
+msgid "'%(source_name)s' security history"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:11
+msgid ""
+"Each time you (or your collaborators) perform a security action related to "
+"this organization, the action is recorded and displayed here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:17
+#, python-format
+msgid "'%(organization_name)s' registered as organization name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:20
+#, python-format
+msgid "%(organization_name)s organization created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:22
+#, python-format
+msgid "%(organization_name)s organization deleted"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:24
+#, python-format
+msgid ""
+"%(previous_organization_name)s organization renamed to %(organization_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:26
+#, python-format
+msgid "%(organization_name)s organization approved"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:28
+#, python-format
+msgid "%(organization_name)s organization declined"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:32
+#, python-format
+msgid "%(project_name)s project added to organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:36
+#, python-format
+msgid ""
+"%(project_name)s project removed from organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:42
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s added as organization %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:47
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s removed as organization %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:52
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s changed to organization %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:57
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s invited to join as organization "
+"%(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:62
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s declined invitation to join as "
+"organization %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:67
+#, python-format
+msgid ""
+"Revoked invitation for %(username)s to join as "
+"organization %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:72
+#, python-format
+msgid ""
+"Invitation for %(username)s to join as organization "
+"%(role_name)s expired"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:76
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:17
+#, python-format
+msgid "%(team_name)s team created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:78
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:19
+#, python-format
+msgid "%(team_name)s team deleted"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:82
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"%(team_name)s team added as project %(role_name)s for %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:86
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:29
+#, python-format
+msgid ""
+"%(team_name)s team removed as project %(role_name)s for %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:90
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:33
+#, python-format
+msgid ""
+"%(team_name)s team changed to project %(role_name)s for %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:96
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:39
+#, python-format
+msgid "%(username)s added to %(team_name)s team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:100
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:43
+#, python-format
+msgid "%(username)s removed from %(team_name)s team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:109
+msgid "Registered by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:115
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:19
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:52
+msgid "Created by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:120
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:293
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:315
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:57
+msgid "Deleted by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:125
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:62
+msgid "Renamed by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:130
+msgid "Approved by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:135
+msgid "Declined by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:151
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:133
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:179
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:78
+msgid "Changed by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:156
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:161
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:140
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:147
+msgid "Invited by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:166
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:154
+msgid "Revoked by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:172
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:330
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:84
+#, python-format
+msgid "Security history for %(source_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/manage_organization_base.html:7
+#, python-format
+msgid "Manage '%(organization_name)s'"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/manage_organization_base.html:38
+msgid "Back to organizations"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:4
+msgid "Organization projects"
+msgstr "Isenfaren n tuddsa"
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:7
+#, python-format
+msgid "Manage '%(organization_name)s' projects"
+msgstr "Sefrek isenfaren n « %(organization_name)s »"
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:76
+msgid "There are no projects in your organization, yet."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:78
+#, python-format
+msgid ""
+"Get started by adding a project that you own using the form below. To learn "
+"how to create a new project, visit the Python Packaging User Guide"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:88
+msgid "Add project to organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:95
+msgid "️New or existing project?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:102
+msgid ""
+"Transfer an existing project that you own, or create and add a new project "
+"to the organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:108
+msgid "️Name of existing project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:114
+msgid "You do not own any projects that you can add to this organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:119
+msgid ""
+"Owners or managers of this organization can transfer a project that they own "
+"to this organization if the project has not been added to another "
+"organization. A project that has been added to another organization can be "
+"transferred from the project settings page."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:124
+msgid "Transfer existing project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:129
+msgid "️Name of new project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:136
+msgid ""
+"Owners of this organization can create an empty project and add it to the "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/projects.html:141
+msgid "Create and add new project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:5
+#, python-format
+msgid "Manage people in '%(organization_name)s'"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:10
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:10
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:10
+msgid "2FA enabled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:11
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:17
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:201
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:11
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:17
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:60
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:11
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:17
+msgid "2FA"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:16
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:16
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:16
+msgid "2FA disabled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:28
+#, python-format
+msgid ""
+"Use this page to control which PyPI users can help you to manage "
+"'%(organization_name)s'."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:36
+msgid "Organization Roles"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:39
+#, python-format
+msgid ""
+"There are %(number_of_roles)s possible roles for people in this "
+"organization. Refer to the following matrix for details on what each role "
+"can do."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:43
+msgid "Organization Role Permissions Matrix"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:47
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:230
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:343
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:57
+msgid "View organization/teams"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:74
+msgid "Create/manage teams"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:91
+msgid "Invite/manage organization members"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:108
+msgid "Delete the organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:126
+msgid "Manage organization billing"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:142
+msgid "Own/maintain specific projects"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:159
+msgid "Create new projects"
+msgstr "Snulfu-d asenfar amaynut"
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:176
+msgid "Delete projects"
+msgstr "Kkes isenfaren"
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:196
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:32
+#, python-format
+msgid "Users who can manage %(organization_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:199
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:396
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:395
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:35
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:102
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:265
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:148
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:228
+msgid "Save role"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:275
+msgid "Cannot remove other people from the organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:279
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:238
+msgid "Cannot remove yourself as Sole Owner"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:286
+#, python-format
+msgid "Remove %(user)s from this organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:289
+#, python-format
+msgid "Remove %(user)s from this organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:320
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:278
+msgid "Invite pending"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:322
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:280
+msgid "Invite expired"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:332
+#, python-format
+msgid "Revoke invitation for %(user)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:335
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:289
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:292
+#, python-format
+msgid "Revoke invitation for %(user)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:337
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:294
+msgid "Revoke invite"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:340
+#, python-format
+msgid "Re-send invitation for %(user)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:343
+#, python-format
+msgid "Re-send invitation for %(user)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:345
+msgid "Re-send"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:347
+#, python-format
+msgid "Delete expired invitation for %(user)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:350
+#, python-format
+msgid "Delete expired invitation for %(user)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:352
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:96
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:98
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:239
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:361
+msgid "Invite member"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:366
+msgid "Billing Notice:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:367
+msgid ""
+"Accepted invitations will result in an additional $5 per user per month "
+"billing charge."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:373
+msgid "Seat Usage:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:374
+#, python-format
+msgid "%(current)s of %(limit)s seats used."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:377
+#, python-format
+msgid "%(available)s seats available."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:379
+msgid ""
+"You have exceeded your seat limit. Invited members can still accept "
+"invitations."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:427
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:426
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:4
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:10
+msgid "Organization settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:7
+#, python-format
+msgid "Manage '%(organization_name)s' settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:19
+#, python-format
+msgid "Change the organization account name below."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:23
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:45
+msgid "Date created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:85
+msgid "Organization description"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:133
+#, python-format
+msgid ""
+"If you need to convert your organization account from a Company account to a "
+"Community account, you can email %(email)s "
+"to communicate with %(site)s administrators."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:141
+msgid "Update organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:150
+msgid "Billing details"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:153
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:166
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:181
+msgid "Billing status"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:157
+msgid "Billing email"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:162
+msgid "Manage billing"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:167
+msgid "Manually Activated"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:170
+msgid "Seat limit"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:172
+msgid "members"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:176
+msgid "Expires"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:186
+msgid "Activate billing"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:194
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:228
+msgid "Change organization account name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:196
+msgid "Renaming organizations is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:198
+#, python-format
+msgid ""
+"Please contact PyPI Support if you need to rename your "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:206
+msgid ""
+"You will not be able to revert to your current account name after you rename "
+"your organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:228
+msgid "Change organization account name for"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:228
+msgid "Current organization account name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:234
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:284
+msgid "Delete organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:237
+msgid "Cannot delete organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:239
+#, python-format
+msgid "Your organization currently owns %(count)s project."
+msgid_plural "Your organization currently owns %(count)s projects."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:244
+msgid "For each project, you must either:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:246
+msgid "Transfer ownership and remove the project from your organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:247
+msgid "Delete the project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:249
+msgid "Before you can delete your organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:255
+#, python-format
+msgid ""
+"transfer ownership and remove project or delete project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:267
+msgid "You will not be able to recover your organization after you delete it."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:274
+msgid ""
+"Your subscription will be cancelled, and you will lose access to the billing "
+"portal."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:276
+msgid "You will lose access to the billing portal."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/settings.html:278
+#, python-format
+msgid ""
+"Please ensure you have retrieved all invoices from your billing portal before proceeding."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:4
+msgid "Organization teams"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:7
+#, python-format
+msgid "Manage '%(organization_name)s' teams"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:27
+#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:54
+#, python-format
+msgid "%(member_count)s member"
+msgid_plural "%(member_count)s members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:39
+msgid "Manage this team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:44
+msgid "View this team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:52
+msgid ""
+"There are no teams in your organization, yet. Organization owners and "
+"managers can create new teams for the organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:61
+msgid "Create new team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:69
+msgid "️Team name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/organization/teams.html:76
+msgid ""
+"Owners and managers of this organization can create a team for the "
+"organization and manage team members, team projects, and team settings."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:5
+#, python-format
+msgid "Manage '%(project_name)s' documentation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:11
+msgid "Destroy documentation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"If you would like to DESTROY any existing documentation hosted at %(url)s there is no undo, as uploading "
+"new documentation is no longer supported."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:21
+msgid "Destroy Documentation for project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:25
+msgid "Project documentation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/documentation.html:26
+msgid "Uploading new documentation is no longer supported"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:11
+msgid ""
+"Each time you (or your collaborators) perform a security action related to "
+"this project, the action is recorded and displayed here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:17
+msgid "Project created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:24
+#, python-format
+msgid "Version %(version)s created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:43
+#, python-format
+msgid "Version %(version)s removed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:50
+#, python-format
+msgid "Version %(version)s yanked"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:53
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:60
+msgid "Yanked by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:57
+#, python-format
+msgid "Version %(version)s unyanked"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:65
+#, python-format
+msgid "File added to version %(version)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:77
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:108
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:103
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:96
+#, python-format
+msgid "File removed from version %(version)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:116
+#, python-format
+msgid "%(username)s added as project %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:123
+#, python-format
+msgid "%(username)s removed as project %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:130
+#, python-format
+msgid "%(username)s changed to project %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:137
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s invited to join as project "
+"%(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:144
+#, python-format
+msgid ""
+"%(username)s declined invitation to join as project "
+"%(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:151
+#, python-format
+msgid ""
+"Revoked invitation for %(username)s to join as "
+"project %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:160
+#, python-format
+msgid "%(team_name)s team added as project %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:168
+#, python-format
+msgid "%(team_name)s team changed to project %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:176
+#, python-format
+msgid "%(team_name)s team removed as project %(role_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:185
+#, python-format
+msgid "Project added to %(organization_name)s organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:193
+#, python-format
+msgid "Project removed from %(organization_name)s organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:200
+msgid "Short-lived API token created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:201
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:229
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:241
+msgid "Permissions: Can upload to this project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:204
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:236
+msgid "Expiration:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:207
+msgid "Expiration status:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:211
+msgid "Expired"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:216
+msgid "Creator"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:228
+msgid "API token created"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:232
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:243
+msgid "Controlled by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:251
+msgid "Trusted publisher added"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:254
+msgid "Trusted publisher removed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:258
+msgid "2FA requirement enabled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:260
+msgid "Enabled by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:263
+msgid "2FA requirement disabled"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:265
+msgid "Disabled by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:269
+msgid "Project archived"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:271
+msgid "Archived by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:274
+msgid "Project unarchived"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:276
+msgid "Unarchived by:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:280
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:302
+msgid "Project alternate repository added"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:285
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:296
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:307
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:318
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:213
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:283
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:288
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:291
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:313
+msgid "Project alternate repository deleted"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:335
+msgid "Additional info"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/history.html:347
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:101
+msgid "Location info"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:7
+#, python-format
+msgid "Manage '%(project_name)s'"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:46
+msgid "Back to projects"
+msgstr "Tuɣalin ar isenfaren"
+
+#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:51
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:327
+msgid "This project has been quarantined."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:53
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:329
+msgid ""
+"PyPI Admins need to review this project before it can be restored. While in "
+"quarantine, the project is not installable by clients, and cannot be being "
+"modified by its maintainers."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:60
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:336
+#, python-format
+msgid ""
+"Read more in the project in quarantine help article."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/manage_project_base.html:67
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:343
+msgid "This project has been archived."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:21
+msgid ""
+"Some form fields have been autofilled, please double-check their values "
+"before submitting the form."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:249
+#, python-format
+msgid ""
+"The subject is the numeric ID that represents the principal making the "
+"request. While not required, providing the subject further restricts the "
+"identity which is used for publishing. More details "
+"here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:345
+msgid "Manage current publishers"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:349
+#, python-format
+msgid "OpenID Connect publishers associated with %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:363
+msgid "No publishers are currently configured."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:367
+msgid "Add a new publisher"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:407
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:410
+msgid "Constrain environment"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:423
+msgid "This will restrict the Trusted Publisher's environment to"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:426
+#, python-format
+msgid ""
+"If you currently use multiple environments in your CI/CD workflows, you must "
+"either change them all to '%(constrained_environment_name)s' or register "
+"each as a Trusted Publisher."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:438
+#, python-format
+msgid ""
+"I understand that this Trusted Publisher will only allow uploads from CI/CD "
+"workflows running in the '%(constrained_environment_name)s' environment."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/publishing.html:443
+msgid "New Environment Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:5
+#, python-format
+msgid "Manage '%(project_name)s' – release version %(version)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:14
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:30
+#, python-format
+msgid "Version %(version)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:25
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:169
+msgid "Yanked releases"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:31
+msgid "view release"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:36
+#, python-format
+msgid "Files for release %(version)s of %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:39
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:50
+msgid "Filename, size"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:40
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:56
+msgid "Type"
+msgstr "Tawsit"
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:41
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:60
+msgid "Python version"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:42
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:64
+msgid "Upload date"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:73
+msgid "View file options"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:81
+msgid "File options"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:86
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:90
+msgid "Delete file from"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:92
+msgid "Delete file"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:111
+msgid ""
+"I understand that my users will no longer be able to install this file for "
+"this release of this project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:118
+#, python-format
+msgid ""
+"I understand that I will not be able to re-upload a file using the same file name"
+"a> %(filename)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:125
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:257
+msgid "I understand that I will not be able to undo this."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:132
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:263
+msgid ""
+"I understand that the PyPI administrators will not be able to undo this."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:150
+msgid "Uploading new files"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:152
+msgid "No files found"
+msgstr "Ur nufi ara ifuyla"
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:155
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:183
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:60
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:162
+#, python-format
+msgid ""
+"Learn how to upload files on the Python Packaging User Guide"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:165
+msgid "Release settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:168
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:202
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:111
+msgid "Yank release"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:171
+#, python-format
+msgid ""
+"Yanking will mark this release (and %(count)s file within it) to be ignored "
+"when installing in most common scenarios."
+msgid_plural ""
+"Yanking will mark this release (and %(count)s files within it) to be ignored "
+"when installing in most common scenarios."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:177
+msgid ""
+"Yanking will mark this release to be ignored when installing in most common "
+"scenarios."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:181
+#, python-format
+msgid ""
+"This release will still be installable for users pinning to this exact "
+"version, e.g. when using %(project_name)s==%(version)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:184
+#, python-format
+msgid "For more information, see PEP 592."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:190
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:114
+#, python-format
+msgid ""
+"You may provide a reason for yanking this release, which will be displayed "
+"by pip to users who install %(project_name)s==%(version)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:194
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:118
+msgid "Reason (optional)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:202
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:267
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:9
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:108
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:126
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:146
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:207
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:267
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:128
+msgid "Delete release"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:211
+#, python-format
+msgid ""
+"Deleting will irreversibly delete this release along with %(count)s file."
+msgid_plural ""
+"Deleting will irreversibly delete this release along with %(count)s files."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:217
+msgid "Deleting will irreversibly delete this release."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:220
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:131
+msgid ""
+"You will not be able to re-upload a new distribution of the same type with "
+"the same version number."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:223
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:134
+msgid ""
+"Deletion will break any downstream projects relying on a pinned version of "
+"this package. It is intended as a last resort to address legal issues or "
+"remove harmful releases."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:226
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:137
+#, python-format
+msgid ""
+"Consider yanking this release, making a new release or a post release instead."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:239
+#, python-format
+msgid ""
+"I understand that I am permanently deleting all files for the "
+"%(release_version)s release of this project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:245
+msgid ""
+"I understand that my users will no longer be able to install this release of "
+"this project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/release.html:251
+#, python-format
+msgid ""
+"I understand that I will not be able to re-upload any deleted files using the same "
+"file names."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:6
+#, python-format
+msgid "Releases for %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:10
+msgid "Release date"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:11
+msgid "Files"
+msgstr "Ifuyla"
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:13
+msgid "Yanked reason"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:23
+msgid "Manage version"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:29
+#, python-format
+msgid "%(count)s file"
+msgid_plural "%(count)s files"
+msgstr[0] "%(count)s n ufaylu"
+msgstr[1] "%(count)s n ifuyla"
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:42
+msgid "No files"
+msgstr "Ulac ifuyla"
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:52
+msgid "View release options"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:60
+#, python-format
+msgid "Options for %(version)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:63
+msgid "Un-yank Release"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:68
+msgid "Un-yank"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:90
+msgid "Yank"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:107
+msgid "Un-yank release"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:155
+#, python-format
+msgid "Manage '%(project_name)s' releases"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:178
+msgid "Creating a new release"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:180
+msgid "No releases found"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/releases.html:190
+#, python-format
+msgid ""
+"Learn how to create a new release on the Python Packaging User "
+"Guide"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:5
+#, python-format
+msgid "Manage '%(project_name)s' collaborators"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:32
+#, python-format
+msgid ""
+"Use this page to control which PyPI users can help you to manage "
+"%(project_name)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:40
+msgid "Project Roles"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:42
+#: warehouse/templates/pages/help.html:987
+msgid "There are two possible roles for collaborators:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:44
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:121
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:139
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:202
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:220
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:46
+msgid ""
+"Has permissions to upload releases for the project. Can upload releases. "
+"Cannot invite collaborators. Cannot delete files, releases, or the project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:50
+msgid ""
+"Has permissions to administer the project. Can upload releases. Can invite "
+"other collaborators. Can delete files, releases, or the entire project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:55
+#, python-format
+msgid "Collaborators who can manage %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:58
+msgid "Collaborator"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:77
+#, python-format
+msgid "%(count)s organization owner"
+msgid_plural "%(count)s organization owners"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:90
+msgid "Cannot remove organization owners"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:107
+#, python-format
+msgid "%(count)s team member"
+msgid_plural "%(count)s team members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:159
+msgid "Cannot remove your own team as Owner"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:166
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:169
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:245
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:248
+#, python-format
+msgid "Remove %(collaborator)s from this project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:301
+msgid "Add internal collaborator"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:307
+msgid "️Team or member?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:313
+msgid "Add a team or an individual member as a collaborator."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:319
+msgid "️Name of team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:325
+msgid "There are no teams in the organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:380
+msgid "Invite external collaborator"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/roles.html:382
+msgid "Invite collaborator"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:5
+#, python-format
+msgid "Manage '%(project_name)s' settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:8
+msgid "Project settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:11
+msgid "Project size:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:18
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:25
+#, python-format
+msgid "(request an increase)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:35
+#, python-format
+msgid "Create a token for %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:40
+#, python-format
+msgid ""
+"Verify your primary email address to add an API "
+"token for %(project_name)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:48
+msgid "Project description and sidebar"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:50
+#, python-format
+msgid ""
+"To set the '%(project_name)s' description, author, links, classifiers, and "
+"other details for your next release, use the project metadata fields in your "
+"pyproject.toml file. Updating these fields will not change "
+"the metadata for past releases. See the Python Packaging User Guide for "
+"more help."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:76
+msgid "Remove project from organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:79
+msgid "Removing this project from the organization will:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:83
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:130
+#, python-format
+msgid "Remove this project from the '%(organization_name)s' organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:86
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:133
+#, python-format
+msgid ""
+"Revoke project permissions for teams in the '%(organization_name)s' "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:89
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:94
+msgid ""
+"Individual owners and maintainers of the project will retain their project "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:93
+#, python-format
+msgid ""
+"This will remove the project from the '%(organization_name)s' organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:97
+msgid "Remove project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:97
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:171
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:439
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:101
+msgid "Cannot remove project from organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:103
+msgid ""
+"Your organization is currently the sole owner of the "
+"project. You must add an individual owner to the project before you can "
+"remove the project from your organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:118
+msgid "Transfer project to another organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:120
+msgid "Transfer project to an organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:125
+msgid "Transferring this project will:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:136
+msgid "Revoke your direct Owner role on the project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:137
+msgid ""
+"You will retain Owner permissions on the project through your organization "
+"role."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:141
+msgid "Add the project to another organization that you own."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:143
+msgid "Add the project to an organization that you own."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:146
+msgid "Grant full project permissions to owners of the organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:149
+msgid ""
+"All other individual owners and maintainers of the project will retain their "
+"project permissions."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:171
+msgid "Transfer project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:177
+msgid "Cannot transfer project to another organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:179
+msgid "Cannot transfer project to an organization"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:184
+msgid ""
+"Organization owners can transfer the project to organizations that they own "
+"or manage."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:185
+msgid "You are not an owner or manager of any other organizations."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:187
+msgid ""
+"Project owners can transfer the project to organizations that they own or "
+"manage."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:188
+msgid "You are not an owner or manager of any organizations."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:195
+msgid "Alternate repository locations"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:198
+#, python-format
+msgid ""
+"Provisional support for PEP 708 \"Alternate "
+"Locations\" Metadata."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:202
+#, python-format
+msgid ""
+"Implementation may change, consider subscribing to pypi-announce to be notified of changes."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:208
+#, python-format
+msgid "Alternate repository locations for %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:214
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:230
+#, python-format
+msgid "Delete %(name)s from this project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:240
+msgid "Alternate Repository Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:254
+msgid "There are no alternate repositories for this project, yet."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:256
+msgid "Get started by adding an alternate repository below."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:259
+msgid "Add alternate repository location"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:299
+msgid "Alternate repository description"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:304
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:315
+msgid "Description of the purpose or content of the alternate repository."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:327
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:352
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:356
+msgid "Archive project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:331
+#, python-format
+msgid ""
+"Archiving a project will prevent any new uploads, and remove the project "
+"from PyPI's search results. Before doing so, we recommend publishing a final "
+"release with an update to the project's description to warn the users that "
+"the project won't receive further updates, and to mention any alternative "
+"projects they may consider as a replacement. If your project is configured to do so, you can update the project's "
+"description by editing the README file."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:343
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:346
+msgid "Unarchive project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:347
+msgid ""
+"Unarchiving a project will allow new file uploads and add the project to the "
+"search index."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:357
+msgid ""
+"Archiving a project will block any new file uploads and remove the project "
+"from the search index."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:363
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:439
+msgid "Delete project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:366
+msgid "Deleting this project will:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:371
+#, python-format
+msgid ""
+"Irreversibly delete the project along with %(count)s "
+"release"
+msgid_plural ""
+"Irreversibly delete the project along with %(count)s "
+"releases"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:377
+msgid "Irreversibly delete the project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:381
+msgid "Make the project name available to any other PyPI user"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/project/settings.html:384
+msgid ""
+"This user will be able to make new releases under this project name, so long "
+"as the distribution filenames do not match filenames from a previously "
+"released distribution (all PyPI distribution filenames are unique, as they "
+"are generated by combining the project name + version number + distribution "
+"type)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:11
+msgid ""
+"Each time you (or your collaborators) perform a security action related to "
+"this team, the action is recorded and displayed here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/history.html:21
+#, python-format
+msgid "%(previous_team_name)s team renamed to %(team_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:7
+#, python-format
+msgid "Manage '%(team_name)s'"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/manage_team_base.html:44
+msgid "Back to teams"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:4
+msgid "Team projects"
+msgstr "Isenfaren n terbaɛt"
+
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:7
+#, python-format
+msgid "Manage '%(team_name)s' projects"
+msgstr "Sefrek isenfaren n « %(team_name)s »"
+
+#: warehouse/templates/manage/team/projects.html:75
+msgid ""
+"This team does not have admin or upload permissions for any projects, yet. "
+"Get started by configuring collaborators for a project in your organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:5
+#, python-format
+msgid "Manage members of '%(team_name)s'"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:29
+msgid ""
+"Use this page to manage which organization users are members of this team."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:65
+msgid "Cannot remove other people from the team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:72
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:75
+#, python-format
+msgid "Remove %(user)s from this team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:87
+msgid "There are no members in this team, yet."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:89
+msgid "Get started by adding a team member below."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:95
+msgid "Add member"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/roles.html:120
+#, python-format
+msgid ""
+"Add an organization owner, manager, or member to the team. Manage organization members to view all users in the "
+"organization or to invite a user to the organization."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:4
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:10
+msgid "Team settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:7
+#, python-format
+msgid "Manage '%(team_name)s' settings"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:20
+msgid "Team name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:26
+msgid "Name of your team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:49
+msgid "Update team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:58
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:65
+msgid "Delete team"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:63
+msgid "You will not be able to recover your team after you delete it."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/manage/team/settings.html:65
+msgid "Team Name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/organizations/profile.html:4
+#, python-format
+msgid "Profile of %(orgname)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/organizations/profile.html:61
+#, python-format
+msgid "%(org)s has not uploaded any projects to PyPI, yet"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:86
+msgid "view details"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:96
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:103
+#, python-format
+msgid "%(title)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:115
+#, python-format
+msgid "RSS: latest releases for %(project_name)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:150
+msgid "Copy PIP instructions"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:160
+msgid "This project has been quarantined"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:166
+msgid "This release has been yanked"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:174
+#, python-format
+msgid "Stable version available (%(version)s)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:179
+#, python-format
+msgid "Newer version available (%(version)s)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:184
+msgid "Latest version"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:189
+#, python-format
+msgid "Released: %(release_date)s"
+msgstr "Lqem aneggaru: %(release_date)s"
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:202
+msgid "No project description provided"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:214
+msgid "Navigation"
+msgstr "Tunigin"
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:215
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:267
+#, python-format
+msgid "Navigation for %(project)s"
+msgstr "Tunigin i %(project)s"
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:224
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:276
+msgid "Project description. Focus will be moved to the description."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:226
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:278
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:357
+msgid "Project description"
+msgstr "Aglam n usenfar"
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:235
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:298
+msgid "Release history. Focus will be moved to the history panel."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:237
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:300
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:385
+msgid "Release history"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:247
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:310
+msgid "Download files. Focus will be moved to the project files."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:249
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:312
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:442
+msgid "Download files"
+msgstr "Azdam n ifuyla"
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:262
+msgid "Report project as malware"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:287
+msgid "Project details. Focus will be moved to the project details."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:289
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:373
+msgid "Project details"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:345
+msgid ""
+"The maintainers of this project have marked this project as archived. No new "
+"releases are expected."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:353
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:424
+msgid "Reason this release was yanked:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:362
+msgid "The author of this package has not provided a project description"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:387
+msgid "Release notifications"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:388
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:399
+msgid "This version"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:415
+msgid "pre-release"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:418
+msgid "yanked"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:444
+#, python-format
+msgid ""
+"Download the file for your platform. If you're not sure which to choose, "
+"learn more about installing packages."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:447
+msgid "Source Distribution"
+msgid_plural "Source Distributions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:461
+msgid "No source distribution files available for this release."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:462
+#, python-format
+msgid ""
+"See tutorial on generating distribution archives."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:468
+msgid "Built Distribution"
+msgid_plural "Built Distributions"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:475
+msgid "Filter files by name, interpreter, ABI, and platform."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:478
+#, python-format
+msgid ""
+"If you're not sure about the file name format, learn more about wheel file names."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:482
+msgid ""
+"The dropdown lists show the available interpreters, ABIs, and platforms."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:485
+msgid "Enable javascript to be able to filter the list of wheel files."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:489
+msgid "Copy a direct link to the current filters"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:507
+#: warehouse/templates/packaging/detail.html:512
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:20
+msgid "Submit Malware Report for Project"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:25
+msgid "Submit Malware Report for Project:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:27
+msgid ""
+"Use this form to submit reports of malicious projects for review by the PyPI "
+"Administrators. Examples of malicious activity in projects include typo-"
+"squatting, dependency confusion, data exfiltration, obfuscation, command/"
+"control, and other similar behaviors."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:33
+#, python-format
+msgid ""
+"You'll be required to provide a link to notable source code using our Inspector service. This allows for reports to be "
+"reviewed more quickly, so please ensure that the link is to a meaningful "
+"portion of the relevant files."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:39
+msgid ""
+"Your summary should include a general description of the malicious behavior "
+"as well as any other pertinent details such as what specific release(s) or "
+"file(s) are involved if it is not an entirely malicious Project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:58
+msgid "Fill with a link to the problematic code lines from"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/packaging/submit-malware-observation.html:66
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:11
+msgid ""
+"Each project's maintainers provide PyPI with a list of \"Trove classifiers\" "
+"to categorize each release, describing who it's for, what systems it can run "
+"on, and how mature it is."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:14
+msgid ""
+"These standardized classifiers can then be used by community members to find "
+"projects based on their desired criteria."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:17
+#, python-format
+msgid ""
+"Instructions for how to add Trove classifiers to a project can be found on "
+"the Python Packaging User Guide. To read the original "
+"classifier specification, refer to PEP 301."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:29
+msgid ""
+"To prevent a package from being uploaded to PyPI, use the special "
+"\"Private :: Do Not Upload\" classifier. PyPI will always reject packages "
+"with classifiers beginning with \"Private ::\"."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/classifiers.html:31
+msgid "List of classifiers"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:6 warehouse/templates/pages/help.html:16
+msgid "Note:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:7
+#, python-format
+msgid ""
+"All users submitting feedback, reporting issues or contributing to Warehouse "
+"are expected to follow the PSF Code of Conduct."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:17
+#, python-format
+msgid ""
+"If you lose your %(method)s and can no longer log in, you may "
+"permanently lose access to your account. You should "
+"generate and securely store recovery codes to "
+"regain access in that event.."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:23
+msgid ""
+"We recommend that all PyPI users set up at least two supported two-"
+"factor authentication methods and provision recovery codes."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:29
+msgid ""
+"If you've lost access to all two factor methods for your account and do not "
+"have recovery codes, you can request help with account recovery."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:39
+msgid "What's a package, project, or release?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:42
+msgid "How do I install a file (package) from PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:45
+msgid "How do I package and publish my code for PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:48
+msgid "What's a trove classifier?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:51
+msgid "What's a \"yanked\" release?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:54
+msgid "What's an archived project?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:58
+msgid "Why do I need a verified email address?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:61
+msgid "Why is PyPI telling me my password is compromised?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:64
+msgid "What should I do if I notice suspicious activity on my account?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:67
+msgid "Why is PyPI telling me my API token is compromised?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:70
+msgid "What is two-factor authentication and how does it work on PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:73
+msgid ""
+"How does two-factor authentication with an authentication application (TOTP) work? How do I set it up "
+"on PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:76
+msgid ""
+"How does two-factor authentication with a security device (e.g. USB key) "
+"work? How do I set it up on PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:79
+msgid "What devices (other than a USB key) can I use as a security device?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:82
+msgid ""
+"How does two-factor authentication with a recovery code work? How do I set "
+"it up on PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:85
+msgid "How can I use API tokens to authenticate with PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:88
+msgid "Why do certain actions require me to confirm my password?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:91
+msgid "How do I change my PyPI username?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:94
+msgid "How can I use Trusted Publishers to publish to PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:98
+msgid "Does PyPI have APIs I can use?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:101
+msgid "How can I run a mirror of PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:104
+msgid "How do I get notified when a new version of a project is released?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:107
+msgid ""
+"Where can I see statistics about PyPI, downloads, and project/package usage?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:110
+msgid "What are the file hashes used for, and how can I verify them?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:114
+msgid "How can I publish my private packages to PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:117
+msgid "Why isn't my desired project name available?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:120
+msgid "How do I claim an abandoned or previously registered project name?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:123
+msgid "What collaborator roles are available for a project on PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:126
+msgid "How do I become an owner/maintainer of a project on PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:129
+msgid "How can I upload a project description in a different format?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:132
+msgid "How do I get a file size limit exemption or increase for my project?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:135
+msgid ""
+"How do I get a total project size limit exemption or increase for my project?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:138
+msgid ""
+"Where does PyPI get its data on project vulnerabilities from, and how can I "
+"correct it?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:141
+msgid "How can I restore a deleted project, release or file?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:145
+msgid "Why am I getting \"the description failed to render\" error?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:148
+msgid ""
+"Why can't I manually upload files to PyPI, through the browser interface?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:151
+msgid "I forgot my PyPI password. Can you help me?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:154
+msgid "I've lost access to my PyPI account. Can you help me?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:157
+msgid ""
+"Why am I getting an \"Invalid or non-existent authentication information.\" "
+"error when uploading files?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:160
+msgid ""
+"Why am I getting \"No matching distribution found\" or \"Could not fetch "
+"URL\" errors during pip install?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:163
+msgid "I am having trouble using the PyPI website. Can you help me?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:166
+msgid "Why did my package or user registration get blocked?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:169
+msgid ""
+"Why am I getting a \"Filename or contents already exists\" or \"Filename has "
+"been previously used\" error?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:172
+msgid "How do I request a new trove classifier?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:175
+msgid "Where can I report a bug or provide feedback about PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:178
+msgid ""
+"I'm having trouble setting up two factor authentication with an "
+"authentication application (TOTP). Can you help me?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:181
+msgid "My project says it's in quarantine. What does that mean?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:185
+msgid "Who maintains PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:188
+msgid "What powers PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:191
+msgid "Can I depend on PyPI being available?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:194
+msgid "How can I contribute to PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:197
+msgid "How do I keep up with upcoming changes to PyPI?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:200
+msgid "How can I get a list of PyPI's IP addresses?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:203
+msgid ""
+"What does the \"beta feature\" badge mean? What are Warehouse's current beta "
+"features?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:206
+msgid "How do I pronounce \"PyPI\"?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:214
+msgid "Common questions"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:217
+#: warehouse/templates/pages/help.html:423
+msgid "Basics"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:242
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:288
+#: warehouse/templates/pages/help.html:895
+msgid "Integrating"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:310
+#: warehouse/templates/pages/help.html:961
+msgid "Administration of projects on PyPI"
+msgstr "Asedbel n isenfaren deg PyPI"
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:347
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1088
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:393
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1306
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:425
+#, python-format
+msgid ""
+" We use a number of terms to describe software available on PyPI, like "
+"\"project\", \"release\", \"file\", and \"package\". Sometimes those terms "
+"are confusing because they're used to describe different things in other "
+"contexts. Here's how we use them on PyPI:
A \"project\" on PyPI is "
+"the name of a collection of releases and files, and information about them. "
+"Projects on PyPI are made and shared by other members of the Python "
+"community so that you can use them.
A \"release\" on PyPI is a "
+"specific version of a project. For example, the requests project has many releases, like "
+"\"requests 2.10\" and \"requests 1.2.1\". A release consists of one or more "
+"\"files\".
A \"file\", also known as a \"package\", on PyPI is "
+"something that you can download and install. Because of different hardware, "
+"operating systems, and file formats, a release may have several files "
+"(packages), like an archive containing source code or a binary wheel.
"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:441
+#, python-format
+msgid ""
+"To learn how to install a file from PyPI, visit the installation tutorial on the Python Packaging User Guide."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:453
+#, python-format
+msgid ""
+"For full instructions on configuring, packaging and distributing your Python "
+"project, refer to the packaging tutorial"
+"a> on the Python Packaging User Guide."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:465
+#, python-format
+msgid ""
+"Classifiers are used to categorize projects on PyPI. See the classifiers page for more information, as well as "
+"a list of valid classifiers."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:471
+#, python-format
+msgid ""
+"A yanked release is a release that is always ignored by an installer, unless "
+"it is the only release that matches a version specifier (using either "
+"== or ===). See the user documentation for more information, "
+"including how to yank a release."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:481
+#, python-format
+msgid ""
+"An archived project is a project that is no longer receiving any updates. A "
+"project maintainer can mark a project as archived to signal to users that "
+"future updates should not be expected. Archived projects are publicly "
+"visible and can still be resolved from the index by default, unlike deleted "
+"or yanked releases. An archived project cannot make "
+"new releases and will not appear in PyPI's search results."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:492
+msgid "My account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:494
+msgid ""
+"Currently, PyPI requires a verified email address to perform the following "
+"operations:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:496
+msgid "Register a new project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:497
+msgid "Upload a new version or file."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:500
+msgid ""
+"The list of activities that require a verified email address is likely to "
+"grow over time."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:503
+#, python-format
+msgid ""
+"This policy will allow us to enforce a key policy of PEP 541 regarding maintainer reachability. "
+"It also reduces the viability of spam attacks to create many accounts in an "
+"automated fashion."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:506
+#, python-format
+msgid ""
+"You can manage your account's email addresses in your account settings. This also allows for sending a new "
+"confirmation email for users who signed up in the past, before we began "
+"enforcing this policy."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:509
+#, python-format
+msgid ""
+" PyPI itself has not suffered a breach. This is a protective measure to "
+"reduce the risk of credential stuffing"
+"a> attacks against PyPI and its users.
Each time a user supplies a "
+"password — while registering, authenticating, or updating their password — "
+"PyPI securely checks whether that password has appeared in public data "
+"breaches.
During each of these processes, PyPI generates a SHA-1 "
+"hash of the supplied password and uses the first five (5) characters of the "
+"hash to check the Have I Been Pwned API and determine "
+"if the password has been previously compromised. The plaintext password is "
+"never stored by PyPI or submitted to the Have I Been Pwned API.
"
+"PyPI will not allow such passwords to be used when setting a password at "
+"registration or updating your password.
If you receive an error "
+"message saying that \"This password appears in a breach or has been "
+"compromised and cannot be used\", you should change it all other places that "
+"you use it as soon as possible.
If you have received this error "
+"while attempting to log in or upload to PyPI, then your password has been "
+"reset, and you cannot log in to PyPI until you reset your password.
"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:549
+#, python-format
+msgid ""
+" All PyPI user events are stored under security history in account "
+"settings. If there are any events that seem suspicious, take the following "
+"steps:
- Reset your password "
+"
- Contact the PyPI admins about the event at %(admin_email)s
"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:564
+msgid ""
+" A PyPI API token linked to your account was posted on a public website. "
+"It was automatically revoked, but before regenerating a new one, please "
+"check the email you received and attempt to determine the cause. The suspicious activity section applies too. "
+"p>"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:573
+msgid ""
+"
Two-factor authentication (2FA) makes your account more secure by "
+"requiring two things in order to log in: something you know and "
+"something you own.
In PyPI's case, \"something you know\" "
+"is your username and password, while \"something you own\" can be an application to generate a temporary code, or a security device (most commonly a USB key).
Two-"
+"factor authentication is required on your PyPI account. "
+"p>
During the web login process, users will be asked to provide their "
+"second method of identity verification.
"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:595
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI users can set up two-factor authentication using any authentication "
+"application that supports the TOTP standard."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:598
+msgid ""
+"TOTP authentication "
+"applications generate a regularly changing authentication code to use when "
+"logging into your account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:601
+msgid ""
+"Because TOTP is an open "
+"standard, there are many applications that are compatible with your PyPI "
+"account. Popular applications include:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:605
+#, python-format
+msgid ""
+"Google Authenticator for Android or iOS"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:614
+#: warehouse/templates/pages/help.html:620
+#: warehouse/templates/pages/help.html:632
+#: warehouse/templates/pages/help.html:638
+msgid "(proprietary)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:623
+#, python-format
+msgid ""
+"Duo Mobile for Android or iOS"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:644
+#: warehouse/templates/pages/help.html:650
+msgid "(open source)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:654
+#, python-format
+msgid ""
+"Some password managers (e.g. 1Password) can also generate "
+"authentication codes. For security reasons, PyPI only allows you to set up "
+"one application per account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:662
+msgid ""
+"To set up 2FA with an "
+"authentication application:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:666
+msgid ""
+"Open an authentication (TOTP"
+"abbr>) application"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:669
+msgid ""
+"Log in to your PyPI account, go to your account settings, and choose \"Add "
+"2FA with authentication "
+"application\""
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:672
+msgid ""
+"PyPI will generate a secret key, specific to your account. This is displayed "
+"as a QR code, and as a text code."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:675
+msgid ""
+"Scan the QR code with your authentication application, or type it in "
+"manually. The method of input will depend on the application you have chosen."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:678
+msgid ""
+"Your application will generate an authentication code - use this to verify "
+"your set-up on PyPI"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:682
+msgid ""
+"The PyPI server and your application now share your PyPI secret key, "
+"allowing your application to generate valid authentication codes for your "
+"PyPI account."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:685
+#: warehouse/templates/pages/help.html:748
+msgid "Next time you log in to PyPI you'll need to:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:688
+#: warehouse/templates/pages/help.html:803
+msgid "Provide your username and password, as normal"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:689
+msgid "Open your authentication application to generate an authentication code"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:690
+msgid "Use this code to finish logging into PyPI"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:695
+msgid ""
+"A security device is a USB key or other device "
+"that generates a one-time password and sends that password to the browser. "
+"This password is then used by PyPI to authenticate you as a user."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:698
+msgid ""
+"To set up two-factor authentication with a USB key, you'll need:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:702
+#, python-format
+msgid ""
+"To use a browser that supports WebAuthn and PublicKeyCredential, as this is the "
+"standard implemented by PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:704
+msgid "To be running JavaScript on your browser"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:706
+#, python-format
+msgid ""
+"To use a USB key that adheres to the FIDO U2F "
+"specification:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:709
+#, python-format
+msgid ""
+"Popular keys include Yubikey, Google Titan and "
+"Thetis."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:726
+msgid ""
+"Note that some older Yubico USB keys do not follow the FIDO "
+"specification, and will therefore not work with PyPI"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:731
+msgid "Follow these steps:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:733
+msgid ""
+" Log in to your PyPI account, go to your account settings, and choose "
+"\"Add 2FA with security "
+"device (e.g. USB key)\" Give your key a name. This is necessary "
+"because it's possible to add more than one security device to your account. "
+" Click on the \"Set up security device\" button Insert and "
+"touch your USB key, as instructed by your browser "
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:745
+msgid ""
+"Once complete, your USB key will be registered to your PyPI account and can "
+"be used during the log in process."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:751
+msgid ""
+"Provide your username and password, as normal Insert and touch "
+"your USB key to finish logging into PyPI "
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:759
+#, python-format
+msgid ""
+"There is a growing ecosystem of devices that are FIDO compliant, and "
+"can therefore be used with PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:764
+#, python-format
+msgid ""
+"Emerging solutions include biometric (facial and fingerprint) scanners and "
+"FIDO compatible credit cards. There is also growing support for mobile phones to act as security devices."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:770
+#, python-format
+msgid ""
+"As PyPI's two-factor implementation follows the WebAuthn standard, PyPI users will be able to "
+"take advantage of any future developments in this field."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:777
+msgid ""
+"If you lose access to your authentication application "
+"or security device, you can use these codes to log "
+"in to PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:780
+msgid ""
+"Recovery codes are one time use. They are not a substitute "
+"for an authentication application or a security device and should only be used for recovery. "
+"After using a recovery code to sign in, it becomes inactive."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:786
+msgid "To provision recovery codes:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:790
+msgid ""
+"Log in to your PyPI account, go to your account settings, and choose "
+"\"Generate recovery codes\""
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:793
+msgid ""
+"Securely store the displayed recovery codes! Consider printing them out and "
+"storing them in a safe location or saving them in a password manager."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:797
+msgid ""
+"If you lose access to your stored recovery codes or use all of them, you can "
+"get new ones by selecting \"Regenerate recovery codes\" in your account "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:800
+msgid "To sign in with a recovery code:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:804
+msgid ""
+"When prompted for two-factor authentication, select \"Login using recovery "
+"codes\""
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:805
+msgid ""
+"As each code can be used only once, you might want to mark the code as used"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:807
+msgid ""
+"If you have few recovery codes remaining, you may also want to generate a "
+"new set using the \"Regenerate recovery codes\" button in your account "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:812
+msgid ""
+"API tokens are used to authenticate when uploading packages "
+"to PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:817
+msgid ""
+"You can create a token for an entire PyPI account, in which case, the token "
+"will work for all projects associated with that account. Alternatively, you "
+"can limit a token's scope to a specific project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:824
+msgid ""
+"When using an API token from a CI provider, we recommend scoping the token "
+"down to the minimum necessary projects."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:831
+#, python-format
+msgid ""
+"If you are publishing to PyPI from a CI provider that supports Trusted Publishing, we strongly recommend using "
+"Trusted Publishing instead."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:838
+msgid "To make an API token:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:841
+msgid "Verify your email address"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:841
+#, python-format
+msgid "(check your account settings)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:844
+#, python-format
+msgid ""
+"In your account settings, go to the API tokens "
+"section and select \"Add API token\""
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:847
+msgid "To use an API token:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:850
+msgid "Set your username to __token__"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:853
+msgid ""
+"Set your password to the token value, including the pypi- prefix"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:857
+#, python-format
+msgid ""
+"Where you edit or add these values will depend on your individual use case. "
+"For example, some users may need to edit their .pypirc"
+"code> file, while others may need to update their CI configuration file "
+"(e.g. .travis.yml if you are using Travis)."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:868
+msgid ""
+"Advanced users may wish to inspect their token by decoding it with base64, "
+"and checking the output against the unique identifier displayed on PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:871
+msgid ""
+" PyPI asks you to confirm your password before you want to perform a "
+"sensitive action. Sensitive actions include things like adding or "
+"removing maintainers, deleting distributions, generating API tokens, and "
+"setting up two-factor authentication.
You'll only have to re-confirm "
+"your password if it's been more than an hour since you last confirmed it."
+"p>
We strongly recommend you only perform such actions on your "
+"personal, password-protected computer.
"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:881
+msgid "PyPI does not currently support changing a username."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:883
+msgid ""
+"Instead, you can create a new account with the desired username, add the new "
+"account as a maintainer of all the projects your old account owns, and then "
+"delete the old account, which will have the same effect."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:887
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI users and projects can use Trusted Publishers "
+"to delegate publishing authority for a PyPI package to a trusted third party "
+"service, eliminating the need to use API tokens."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:898
+msgid "Yes, including RSS feeds of new packages and new releases."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:901
+msgid "See the API reference."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:905
+#, python-format
+msgid ""
+"If you need to run your own mirror of PyPI, the bandersnatch project is the recommended solution. Note "
+"that the storage requirements for a PyPI mirror would exceed 1 terabyte—and "
+"growing!"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:909
+#, python-format
+msgid ""
+"You can subscribe to the project releases RSS feed. "
+"Additionally, there are several third-party services that offer "
+"comprehensive monitoring and notifications for project releases and "
+"vulnerabilities listed as GitHub apps."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:916
+#, python-format
+msgid ""
+"You can analyze PyPI project/package metadata and download usage "
+"statistics via our public dataset on Google BigQuery."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:919
+#, python-format
+msgid ""
+"Libraries.io provides statistics for PyPI projects (example, API) including "
+"GitHub stars and forks, dependency tracking (in progress), and other relevant "
+"factors."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:944
+#, python-format
+msgid ""
+"For recent statistics on uptime and performance, see our status page."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:948
+msgid ""
+"For each package hosted on PyPI, there are corresponding hashes for that "
+"file. These hashes can be used to verify that the file you are downloading "
+"is the same one that the project maintainer uploaded. This is especially "
+"useful if downloading packages from a mirror. The hashes can be obtained "
+"from the project page in the \"Download Files\" section or from the JSON "
+"API. Here is an example of generating the hashes:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:957
+msgid ""
+"In practice, it would only be necessary to verify one of the hashes. It is "
+"not recommended to use the MD5 hash because of known security issues with "
+"the MD5 algorithm. This hash is provided for backwards compatibility only."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:964
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI does not support publishing private packages. If you need to publish "
+"your private package to a package index, the recommended solution is to run "
+"your own deployment of the devpi project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:968
+msgid ""
+"Your publishing tool may return an error that your new project can't be "
+"created with your desired name, despite no evidence of a project or release "
+"of the same name on PyPI. Currently, there are four primary reasons this may "
+"occur:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:972
+#, python-format
+msgid ""
+"The project name conflicts with a Python Standard Library module from "
+"any major version from 2.5 to present."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:974
+msgid ""
+"The project name is too similar to an existing project and may be confusable."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:976
+#, python-format
+msgid ""
+"The project name has been explicitly prohibited by the PyPI administrators. "
+"For example, %(incorrect_code)s is a common typo for "
+"%(correct_code)s, and should not surprise the user with a "
+"malicious package."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:979
+msgid ""
+"The project name has been registered by another user, but no releases have "
+"been created."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:979
+#, python-format
+msgid "See %(anchor_text)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:984
+#, python-format
+msgid ""
+"Follow the \"How to request a name transfer\" section of PEP 541."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:989
+msgid ""
+"Can upload releases for a package. Cannot add collaborators. Cannot delete "
+"files, releases, or the project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:992
+msgid "Owner:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:992
+msgid ""
+"Can upload releases. Can add other collaborators. Can delete files, "
+"releases, or the entire project."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:996
+msgid ""
+"Only the current owners of a project have the ability to add new owners or "
+"maintainers. If you need to request ownership, you should contact the "
+"current owner(s) of the project directly. Many project owners provide their "
+"contact details in the 'Author' field of the 'Meta' details on the project "
+"page."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:999
+#, python-format
+msgid ""
+"If the owner is unresponsive, see %(anchor_text)s"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1003
+msgid ""
+"When using pyproject.toml for project metadata, you can use the "
+"extension of the readme field value to control how PyPI renders "
+"your description."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1008
+#, python-format
+msgid ""
+"For example, readme = \"README.md\" will render the description "
+"as Markdown, while readme = \"README.rst\" will render it as reStructuredText"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1015
+#, python-format
+msgid ""
+"Refer to the Python Packaging User Guide for details on the "
+"available formats."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1027
+#, python-format
+msgid ""
+"If you can't upload your project's release to PyPI because you're hitting "
+"the upload file size limit (%(max_file_size_mb)s MiB by default; individual "
+"projects may differ), we can sometimes increase your limit."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1034
+#, python-format
+msgid ""
+"See the user documentation for more information on "
+"requesting a file size limit increase."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1042
+#, python-format
+msgid ""
+"If you can't upload your project's release to PyPI because you're hitting "
+"the project size limit (%(max_project_size_gb)s GiB by default; individual "
+"projects may differ), first remove any unnecessary "
+"releases or individual files to lower your overall project size."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1051
+#, python-format
+msgid ""
+"If that is not possible, we can sometimes increase your limit. See the user documentation for more information on requesting "
+"a project size limit increase."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1059
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI receives reports on vulnerabilities in the packages hosted on it from "
+"the Open Source Vulnerabilities project, which in turn "
+"ingests vulnerabilities from the Python Packaging "
+"Advisory Database."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1070
+#, python-format
+msgid ""
+"If you believe vulnerability data for your project is invalid or incorrect, "
+"file an issue with details."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1079
+msgid ""
+"Deletion of a project, release or file on PyPI is permanent and "
+"irreversable, without exception. Deletion of a project makes it "
+"uninstallable, and releases the project name for use by any other PyPI user. "
+"Deleted files cannot be re-uploaded. "
+"Deleted projects, releases or files cannot be restored by PyPI "
+"administrators."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1091
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI will reject uploads if the package description fails to render. You may "
+"use twine's check command to "
+"locally check a description for validity."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1097
+msgid ""
+"If you've forgotten your PyPI password, but you remember your email address "
+"or username, follow these steps to reset your password:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1101
+#, python-format
+msgid "Go to reset your password."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1103
+msgid ""
+"Enter the email address or username you used for PyPI and submit the form."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1104
+msgid "You'll receive an email with a password reset link."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1108
+msgid ""
+"If you've lost access to your PyPI account or can't fully verify it due to:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1110
+msgid "Lost access to the email address associated with your account"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1111
+msgid "Accidentally registered with an email address you cannot verify"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1113
+msgid ""
+"Lost two-factor authentication application, device, and recovery codes"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1117
+#, python-format
+msgid ""
+"You can proceed to file an issue on our tracker to "
+"request assistance with account recovery."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1124
+msgid "Ensure that your API Token is valid and has not been revoked."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1126
+msgid ""
+"Ensure that your API Token is properly formatted "
+"and does not contain any trailing characters such as newlines."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1129
+msgid "Ensure that the username you are using is __token__."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1133
+msgid ""
+"Remember that PyPI and TestPyPI each require you to create an account, so "
+"your credentials may be different."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1136
+#, python-format
+msgid ""
+"If you're using Windows and trying to paste your token in the Command Prompt "
+"or PowerShell, note that Ctrl-V and Shift+Insert won't work. Instead, you "
+"can use \"Edit > Paste\" from the window menu, or enable \"Use Ctrl+Shift+C/"
+"V as Copy/Paste\" in \"Properties\". This is a known issue with "
+"Python's getpass module."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1144
+#, python-format
+msgid ""
+"Transport Layer Security, or TLS, is part of how we make sure connections "
+"between your computer and PyPI are private and secure. It's a cryptographic "
+"protocol that's had several versions over time. PyPI turned off support for TLS versions 1.0 and 1.1 in "
+"April 2018. Learn why on the PSF blog."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1158
+#, python-format
+msgid ""
+"If you are having trouble with %(command)s and get a No "
+"matching distribution found or Could not fetch URL "
+"error, try adding -v to the command to get more information:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1164
+msgid ""
+"If you see an error like There was a problem confirming the ssl "
+"certificate or tlsv1 alert protocol version or "
+"TLSV1_ALERT_PROTOCOL_VERSION, you need to be connecting to PyPI "
+"with a newer TLS support library."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1167
+msgid ""
+"The specific steps you need to take will depend on your operating system "
+"version, where your installation of Python originated (python.org, your OS "
+"vendor, or an intermediate distributor), and the installed versions of "
+"Python, setuptools, and pip."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1170
+#, python-format
+msgid ""
+"For help, go to the #pypa IRC channel on "
+"Libera, file an issue at pypa/packaging-"
+"problems/issues, or discuss on the Discourse, including "
+"your OS and installation details and the output of %(command)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1189
+#, python-format
+msgid ""
+"We take accessibility very seriously and want to make the "
+"website easy to use for everyone."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1194
+#, python-format
+msgid ""
+"If you are experiencing an accessibility problem, report it to us on "
+"GitHub, so we can try to fix the problem, for you and others."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1201
+#, python-format
+msgid ""
+"In a previous version of PyPI, it used to be possible for maintainers to "
+"upload releases to PyPI using a form in the web browser. This feature was "
+"deprecated with the new version of PyPI – we instead recommend that you use "
+"twine to upload your project to PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1210
+msgid ""
+"Spammers return to PyPI with some regularity hoping to place their Search "
+"Engine Optimized phishing, scam, and click-farming content on the site. "
+"Since PyPI allows for indexing of the Long Description and other data "
+"related to projects and has a generally solid search reputation, it is a "
+"prime target."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1213
+#, python-format
+msgid ""
+"When the PyPI administrators are overwhelmed by spam or "
+"determine that there is some other threat to PyPI, new user registration and/"
+"or new project registration may be disabled. Check our status page "
+"for more details, as we'll likely have updated it with reasoning for the "
+"intervention."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1221
+msgid "PyPI will return these errors for one of these reasons:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1223
+msgid "Filename has been used and file exists"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1224
+msgid "Filename has been used but file no longer exists"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1225
+msgid "A file with the exact same content exists"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1228
+msgid ""
+"PyPI does not allow for a filename to be reused, even once a project has "
+"been deleted and recreated."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1234
+msgid ""
+"A distribution filename on PyPI consists of the combination of project name, "
+"version number, and distribution type."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1240
+msgid ""
+"This ensures that a given distribution for a given release for a given "
+"project will always resolve to the same file, and cannot be surreptitiously "
+"changed one day by the projects maintainer or a malicious party (it can only "
+"be removed)."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1248
+msgid ""
+"To avoid this situation in most cases, you will need to change the version "
+"number to one that you haven't previously uploaded to PyPI, rebuild the "
+"distribution, and then upload the new distribution."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1256
+#, python-format
+msgid ""
+"If you would like to request a new trove classifier file a pull request on "
+"the pypa/trove-classifiers project. Be sure to "
+"include a brief justification of why it is important."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1263
+#, python-format
+msgid ""
+"If you're experiencing an issue with PyPI itself, we welcome "
+"constructive feedback and bug reports via our issue tracker. Please note that this tracker is only "
+"for issues with the software that runs PyPI. Before writing a new issue, "
+"first check that a similar issue does not already exist."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1271
+msgid ""
+"If you are having an issue is with a specific package installed from PyPI, "
+"you should reach out to the maintainers of that project directly instead."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1276
+msgid ""
+"If you are having issues while setting up a TOTP device, it may be because your device time is "
+"out of sync. Please check that the time on your device is set automatically, "
+"and try setting up the device again."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1282
+#, python-format
+msgid ""
+"Projects may get placed in quarantine for any number of reasons, such as "
+"suspicion of malicious activity, spam, or other violations of the Terms of Service or "
+"Acceptable Use "
+"Policy."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1291
+msgid ""
+"While in quarantine, the project is not installable by clients, and cannot "
+"be being modified by its maintainers. PyPI Administrators will need to "
+"review this project before it can be restored."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1298
+#, python-format
+msgid ""
+"If you believe your project has mistakenly been flagged for quarantine, "
+"contact PyPI via security@pypi.org with any "
+"details."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1309
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI is powered by the Warehouse project; Warehouse is an "
+"open source project developed under the umbrella of the Python Packaging "
+"Authority (PyPA) and supported by the Python Packaging Working Group "
+"(PackagingWG)."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1314
+#, python-format
+msgid ""
+"The PyPA is an independent group of developers whose goal "
+"is to improve and maintain many of the core projects related to Python "
+"packaging."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1319
+#, python-format
+msgid ""
+"The PackagingWG is a working group of the Python Software "
+"Foundation (PSF) whose goal is to raise and disburse funds to support the "
+"ongoing improvement of Python packaging. Most recently it secured an award from the Open Technology Fund whose "
+"funding is enabling developers to improve Warehouse's security and "
+"accessibility."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1334
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI is powered by Warehouse and by a variety of tools "
+"and services provided by our generous "
+"sponsors."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1344
+msgid ""
+"As of April 16, 2018, PyPI.org is at \"production\" status, meaning that it "
+"has moved out of beta and replaced the old site (pypi.python.org). It is now "
+"robust, tested, and ready for expected browser and API traffic."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1347
+#, python-format
+msgid ""
+"PyPI is heavily cached and distributed via CDN thanks to our sponsor Fastly and thus "
+"is generally available globally. However, the site is mostly maintained by "
+"volunteers, we do not provide any specific Service Level Agreement, and as "
+"could be expected for a giant distributed system, things can and sometimes "
+"do go wrong. See our status page for current and past "
+"outages and incidents. If you have high availability requirements for your "
+"package index, consider either a mirror or a "
+"private index."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1366
+#, python-format
+msgid ""
+"We have a huge amount of work to do to continue to maintain and improve PyPI "
+"(also known as the Warehouse project)."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1372
+msgid "Financial:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1372
+#, python-format
+msgid ""
+"We would deeply appreciate your donations to fund "
+"development and maintenance."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1375
+msgid "Development:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1375
+msgid ""
+"Warehouse is open source, and we would love to see some new faces working on "
+"the project. You do not need to be an experienced open-"
+"source developer to make a contribution – in fact, we'd love to help you "
+"make your first open source pull request!"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1378
+#, python-format
+msgid ""
+"If you have skills in Python, Full-Text Search, HTML, SCSS, JavaScript, or "
+"SQLAlchemy then skim our \"Getting started\" "
+"guide, then take a look at the issue tracker. "
+"We've created a 'Good first issue' label – we "
+"recommend you start here."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1395
+#, python-format
+msgid ""
+"Issues are grouped into milestones; working on issues in the "
+"current milestone is a great way to help push the project forward. If you're "
+"interested in working on a particular issue, leave a comment, and we can "
+"guide you through the contribution process."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1402
+msgid "Stay updated:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1403
+#, python-format
+msgid ""
+"You can also follow the ongoing development of the project on the Python packaging forum on Discourse."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1414
+#, python-format
+msgid ""
+"Changes to PyPI are generally announced on both the pypi-announce mailing list and the PyPI blog. The PyPI blog also has an RSS feed."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1432
+#, python-format
+msgid ""
+"All traffic is routed through our global CDN, which lists their public IP "
+"addresses here: %(href)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1435
+#, python-format
+msgid ""
+"More information about this list can be found here: %(href)s."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1439
+msgid ""
+"When Warehouse's maintainers are deploying new features, at first we mark "
+"them with a small \"beta feature\" symbol to tell you: this should probably "
+"work fine, but it's new and less tested than other site functionality."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1441
+msgid "Currently, no features are in beta."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1444
+#, python-format
+msgid ""
+"\"PyPI\" should be pronounced like \"pie pea eye\", specifically with the "
+"\"PI\" pronounced as individual letters, rather as a single sound. This "
+"minimizes confusion with the PyPy"
+"a> project, which is a popular alternative implementation of the Python "
+"language."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1454
+msgid "Resources"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1455
+msgid "Looking for something else? Perhaps these links will help:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1461
+msgid "PyPI User Documentation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1467
+msgid "Python Packaging User Guide"
+msgstr "Amnir n useqdec n ikemmusen n Python"
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1473
+msgid "Python documentation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1479
+msgid "(main Python website)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1485
+msgid "Python community page"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1485
+msgid "(lists IRC channels, mailing lists, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1488
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/help.html:1490
+#, python-format
+msgid ""
+"The Python Packaging Authority (PyPA) is a working group "
+"who work together to improve Python packaging. If you'd like to get in touch "
+"with a core packaging developer, use #pypa on IRC "
+"(Libera), or browse the online board."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:4
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:9
+msgid "Reporting a security issue"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:10
+msgid ""
+"We take security very seriously and ask that you follow our security policy "
+"carefully."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:13
+msgid "Important!"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:13
+msgid ""
+"If you believe you've identified a security issue with PyPI, DO NOT"
+"strong> report the issue in any public forum, including (but not limited to):"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:17
+msgid "Our GitHub issue tracker"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:20
+msgid "Official or unofficial chat channels"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:23
+msgid "Official or unofficial mailing lists"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:28
+msgid "If you've identified a security issue with a project hosted on PyPI"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:30
+msgid ""
+"Login to your PyPI account, then visit the project's page on PyPI. At the "
+"bottom of the sidebar, click Report project as malware. "
+"Supply the following details in the form:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:37
+msgid "A URL to the project in question"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:38
+msgid "An explanation of what makes the project a security issue"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:40
+#, python-format
+msgid ""
+"A link to the problematic lines in the project's distributions via inspector.pypi.io"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:44
+msgid ""
+"Valid malware reports may include examples of typo-squatting, dependency "
+"confusion, data exfiltration, obfuscation, command/control, etc."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:46
+msgid ""
+"If you've identified a security issue with PyPI itself (not a project hosted "
+"on PyPI)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:48
+#, python-format
+msgid ""
+"Email security@pypi.org, providing as much relevant "
+"information as possible, including reproducing steps."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:50
+msgid "What happens next?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:52
+msgid ""
+"Once you've submitted an issue via email, you should receive an "
+"acknowledgment within 48 hours."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:54
+msgid ""
+"Depending on the action to be taken, you may receive further follow-up "
+"emails."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/security.html:57
+msgid "This security policy was last updated on March 2024."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:9
+msgid "PyPI site map"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:13
+msgid "PyPI home"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:16
+msgid "Search and filter projects"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:22
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:25
+msgid "Login"
+msgstr "Qqen"
+
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:46
+msgid "Security policy"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sitemap.html:49
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:9
+msgid "PyPI Trademarks"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:12
+msgid "Support PyPI and related projects"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:13
+msgid "Sponsor the Python Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:16
+msgid ""
+"The Python Software Foundation raises and distributes funds to improve "
+"Python's packaging ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:18
+msgid "Recent projects funded include:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:21
+msgid ""
+"The successful relaunch of the Python Package Index, powered by the new "
+"'Warehouse' codebase"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:23
+#, python-format
+msgid ""
+"With $170,000 in funding from the Mozilla Open Source Support Program in 2018"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:32
+msgid ""
+"Improving PyPI's security and accessibility, and adding support for multiple "
+"locales"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"With $80,000 in funding from the Open Technology Fund"
+"a> in 2019"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:40
+msgid "Additional security-focused features for PyPI"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:42
+#, python-format
+msgid ""
+"With $100,000 in funding from Facebook Research "
+"in 2019 and 2020"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:51
+msgid "Overhauling pip's user experience and dependency resolver"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:53
+#, python-format
+msgid ""
+"With $407,000 in funding from the Chan Zuckerberg Initiative and the Mozilla Open Source Support Program in 2020"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:66
+msgid ""
+"With your support, the PSF can continue to fund packaging improvements, "
+"benefiting millions of Python users around the world."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:74
+msgid "PSF Sponsorship"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:78
+msgid ""
+"All of these initiatives help maintain and support the tools that the Python "
+"community uses daily. This work can only be done with the generous financial "
+"support that you or your organization provides."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:80
+msgid ""
+"Your contributions matter and they make an impact. Every donation counts!"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:87
+msgid "Become a sponsor"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:88
+msgid ""
+"The PSF is recognized by the IRS as a 501(c)(3) non-profit charitable "
+"organization, and donations are tax-deductible for organizations that pay "
+"taxes in the United States."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:98
+msgid "Get your logo on PyPI.org"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:100
+msgid ""
+"Looking for brand visibility? In the last year*, 21.1 million people from "
+"237 countries visited PyPI.org."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:103
+msgid "* Data as of March 2020"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:107
+msgid "Strengthen the Python ecosystem"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:109
+msgid ""
+"Funds raised by the Python Software Foundation go directly towards improving "
+"the tools your company uses every day."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:113
+msgid "Boost your reputation"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/sponsors.html:114
+msgid ""
+"Enhance your company's reputation by investing in Python and the open source "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:9
+msgid "PyPI statistics"
+msgstr "Tidaddanin n PyPI"
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:11
+msgid "We all love stats, so here are some useful statistics about PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:15
+msgid "First-party statistics"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:17
+msgid "These statistics are provided directly by PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:24
+msgid ""
+"PyPI provides public datasets, including download statistics and metadata "
+"via BigQuery"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:29
+msgid ""
+"PyPI provides a public dashboard with statistics on usage and performance"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:33
+msgid "Third-party statistics"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:35
+msgid ""
+"These statistics are provided by other third-party services unaffiliated "
+"with PyPI."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:53
+msgid "Top projects by total package size"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:55
+msgid ""
+"Here is a list of the top 100 projects based on the sum of their packages' "
+"sizes (in bytes). This page is cached for 24 hours, so don't expect the "
+"numbers to be realtime."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:62
+msgid "Statistics by project"
+msgstr "Tidaddanin s usenfar"
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:66
+msgid "Sum of release files (bytes)"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/stats.html:71
+msgid "All of PyPI"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:4
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:11
+msgid "Wordmarks"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:15
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:23
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:33
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:42
+msgid "USPTO Registration Number"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:17
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:25
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:35
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:44
+msgid "International Registration Number"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/pages/trademarks.html:28
+msgid "Logos"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:5
+#: warehouse/templates/search/results.html:102
+#: warehouse/templates/search/results.html:197
+msgid "Search results"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:23
+#, python-format
+msgid "Did you mean '%(text)s'?"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:67
+msgid "Close panel"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:71
+#, python-format
+msgid "Filter by classifier"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:106
+msgid "Enter a search query, or select a filter from the list of classifiers."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:109
+msgid "Enter a search query, or add a filter by clicking on the button."
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:111
+msgid "You can combine searches and classifier filters. Examples:"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:115
+msgid "Python 3 compatible projects"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:120
+msgid "Sphinx extensions that have a stable/production status"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:125
+msgid "Projects related to \"graphics\" with OSI-approved licenses"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:141
+#, python-format
+msgid "%(count_display)s project "
+msgid_plural "%(count_display)s projects "
+msgstr[0] "%(count_display)s n usenfar "
+msgstr[1] "%(count_display)s n isenfaren "
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:147
+#, python-format
+msgid "for \"%(term)s\""
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:150
+msgid "with the selected classifier"
+msgid_plural "with the selected classifiers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:165
+msgid "Order by"
+msgstr "Smizzwer s"
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:167
+msgid "Relevance"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:168
+msgid "Date last updated"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:180
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:191
+msgid "Add filter"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:204
+#, python-format
+msgid "There were no results for '%(term)s'"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/templates/search/results.html:206
+#, python-format
+msgid "There were no results for '%(filters)s' filter"
+msgid_plural "There were no results for '%(filters)s' filters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
diff --git a/warehouse/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 1814b654a59f..55c2f4750a7e 100644
--- a/warehouse/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -185,14 +185,14 @@ msgstr "복구 코드는 이전에 사용되었습니다."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "유효하지 않은 사용자명입니다. 다시 시도해 주세요."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr "너무 많은 잘못된 로그인 시도가 있었습니다. 나중에 다시 시도해주세요."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
"이 계정에 인증되지 않은 이메일이 너무 많이 추가되었습니다. 당신의 수신함을 확"
"인하고 인증 주소를 따르세요. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -211,25 +211,25 @@ msgstr ""
"이 계정에 대해 너무 많은 암호 재설정이 완료되지 않고 요청되었습니다. 받은 편"
"지함을 확인하고 확인 링크를 따릅니다. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "2단계 인증 로그인이 잘못되거나 만료되었습니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "이미 인증됨"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "WebAuthn 승인 성공"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "복구 코드가 승인되었습니다. 주어진 코드는 재사용이 불가능합니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -237,141 +237,147 @@ msgstr ""
"새 사용자 등록이 잠시 불가능한 상태입니다. https://pypi.org/help#admin-"
"intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "만료된 토큰: 새로운 암호 설정 링크를 요청하세요"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "잘못된 토큰: 새로운 암호 설정 링크를 요청하세요"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "잘못된 토큰: 토큰이 제공되지 않음"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "잘못된 토큰: 암호 재설정 토큰이 아님"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "잘못된 토큰: 사용자 없음"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "잘못된 토큰: 이 토큰이 요청된 이후로 사용자가 로그인함"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "잘못된 토큰: 이 토큰이 요청된 이후로 패스워드가 변경됨"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "패스워드를 재설정해야 합니다"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "만료된 토큰: 새로운 이메일 확인 링크를 요청하세요"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "잘못된 토큰: 새로운 이메일 확인 링크를 요청하세요"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "잘못된 토큰: 이메일 확인 토큰이 아님"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "이메일을 찾을 수 없음"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "이미 확인된 이메일"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "이 이메일을 기본 이메일 주소로 지정할 수 있습니다"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "기본 이메일 주소입니다"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "이메일 주소 ${email_address}가 확인되었습니다. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "만료된 토큰: 새로운 조직의 초대를 요청하세요"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "유효하지 않은 토큰: 새 조직 초대를 요청하세요"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "잘못된 토큰 : 공동 작업 초대 토큰이 아닙니다"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "조직 초대가 올바르지 않습니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "더 이상 존재하지 않는 조직 초대입니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "'${organization_name}'의 초대가 거부되었습니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "이제 '${organization_name}' 프로젝트의 ${role} 입니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "만료된 토큰: 역할을 새로 요청하세요"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "잘못된 토큰: 새 프로젝트 역할 초대를 요청하세요"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "잘못된 토큰 : 공동 작업 초대 토큰이 아닙니다"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "역할 초대가 유효하지 않습니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "API 토큰이 존재하지 않습니다."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "그 역할 초대는 더 이상 존재하지 않습니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "'${project_name}'의 초대가 거부되었습니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "당신은 이제 '${project_name}' 프로젝트의 ${role} 역할 입니다."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr "업데이트된 이용약관을 검토해 주세요."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -379,13 +385,13 @@ msgstr ""
"신규 사용자 등록이 불가능한 상태입니다. https://pypi.org/help#admin-"
"intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"비활성화되었습니다. https://pypi.org/help#admin-intervention 에서 자세한 내용"
"을 확인하세요."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -393,30 +399,30 @@ msgstr ""
"새로운 사용자 등록을 위해 확인된 이메일 계정이 필요합니다. 다음 사이트를 참조"
"하세요. https://pypi.org/help#openid-connect ."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"한 번의 3개 이상의 처리되지 않은 신뢰할 수 있는 공급자를 등록할 수 없습니다"
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr "너무 많은 잘못된 로그인 시도가 있었습니다. 나중에 다시 시도해주세요."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "신뢰할 수 있는 공급자가 등록될 수 없습니다"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -424,16 +430,16 @@ msgstr ""
"이 신뢰할 수 있는 공급자는 이미 등록되었습니다. 이러한 시도가 의도한 것이 아"
"니라면, PyPI 관리자에게 연락하십시오."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "새 임시 게시자를 등록하였습니다. "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "유효하지 않은 퍼블리셔 ID"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "프로젝트에 대한 신뢰할 수 있는 공급자가 제거됨 "
@@ -722,11 +728,11 @@ msgstr "초대가 이미 만료되었습니다."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "'${username}'의 초대가 취소되었습니다."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "신뢰할 수 있는 게시자를 제약할 수 없습니다."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -734,7 +740,7 @@ msgstr ""
"GitHub을 기반으로 하는 새 사용자 등록이 잠시 불가능한 상태입니다. https://"
"pypi.org/help#admin-intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -742,7 +748,7 @@ msgstr ""
"GitLab을 기반으로 하는 새 사용자 등록이 잠시 불가능한 상태입니다. https://"
"pypi.org/help#admin-intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -750,7 +756,7 @@ msgstr ""
"Google 을 기반으로 하는 신뢰할 수 있는 게시가 잠시 불가능한 상태입니다. "
"https://pypi.org/help#admin-intervention 에서 자세한 내용을 확인하세요."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -889,55 +895,55 @@ msgstr "리파지토리 이름을 입력하세요"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "잘못된 리포지토리 이름입니다."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "워크플로우 파일명을 입력하세요"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "알 수 없는 깃허브 사용자 혹은 조직."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr "GitHub은 이 작업 횟수가 제한되어 있습니다. 몇 분 후 다시 시도하세요."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "알 수 없는 오류가 Github에서 발생했습니다. 다시 시도하세요."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "깃허브로부터 알 수 없는 연결 에러 발생. 몇 분 후 다시 시도하십시오."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "깃허브에서의 알 수 없는 시간초과. 몇 분 후 다시 시도하세요."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "잘못된 Github 사용자 또는 조직 이름."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "워크플로우 이름은 .yml 혹은 .yaml 로 끝나야 합니다"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr "워크플로우 파일명에는 경로가 포함되지 않고 파일 이름만 가능합니다"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "환경이름이 너무 깁니다(255자 최대입니다)"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr "환경이름은 공백으로 시작하면 안 됩니다"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr "환경이름은 공백으로 끝나면 안 됩니다"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -957,19 +963,19 @@ msgstr "GitLab 레파지토리 소유자를 입력하세요(이름 혹은 조직
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "잘못된 GitLab 사용자명 또는 조직명."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "최상위 파이프라인 파일 경로를 입력하세요"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr "잘못된 환경변수명입니다."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "최상위 파이프라인 파일 경로는 .yml 혹은 .yaml 로 끝나야 합니다"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr "최상위 파이프라인 파일 경로는 /로 시작하거나 끝날 수 없습니다"
@@ -4472,7 +4478,7 @@ msgstr "마지막 2단계 인증 방법을 제거할 수 없습니다"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4675,11 +4681,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr "모든"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4692,7 +4698,7 @@ msgstr "모든"
msgid "Added by:"
msgstr "추가한 사용자:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4703,24 +4709,24 @@ msgstr "추가한 사용자:"
msgid "Removed by:"
msgstr "제거한 사용자:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr "제출자:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr "이름을 입력해주세요:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr "식별자:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr "게시자:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/lzh/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/lzh/LC_MESSAGES/messages.po
index 95ca8cf299b8..cbbf471db98c 100644
--- a/warehouse/locale/lzh/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/lzh/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "尝用归码。"
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "无效电邮址,请重试。"
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -165,14 +165,14 @@ msgid ""
"out for {}. Please try again later."
msgstr "登陆失败的尝试太频繁,请稍后再试。"
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr "此账号已加过多之电邮,然皆未验证。查乃收件箱,并遵旨验证。(IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -180,189 +180,195 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "已认证"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "代码恢复已接受。 提供的代码不能再次使用了。"
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "汝已重设密码"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "无此电子邮件"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "电子邮件已证"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "汝可设此电子邮件为汝主电子邮件"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "此为汝主电子邮件"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "电子邮件${email_address} 已证。${confirm_message}。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "API密钥不存在。"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -371,30 +377,30 @@ msgid ""
"again later."
msgstr "登陆失败的尝试太频繁,请稍后再试。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -675,29 +681,29 @@ msgstr "邀请已过期。"
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -838,55 +844,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "自 Github 之误连,顷刻后复试"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -904,21 +910,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid project name"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "归码无效"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4196,7 +4202,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4376,11 +4382,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4393,7 +4399,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4404,24 +4410,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/mk/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/mk/LC_MESSAGES/messages.po
index 68d67258f3f3..dc020dc71d7e 100644
--- a/warehouse/locale/mk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/mk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -161,21 +161,21 @@ msgstr "Резервниот код веќе бил употребен."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Корисничкото име е невалидно. Обидете се повторно."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -183,220 +183,226 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid recovery code."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Невалиден резервен код."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
#, fuzzy
#| msgid "OpenID Connect provider removed"
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "OpenID Connect провајдер отстранет"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Отстранет доверлив издавач за проектот "
@@ -669,31 +675,31 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "OpenID Connect provider removed"
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "OpenID Connect провајдер отстранет"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -828,55 +834,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -894,21 +900,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Невалиден резервен код."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4184,7 +4190,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4368,11 +4374,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4385,7 +4391,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4396,24 +4402,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr "Издавач:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po
index 48a298bb86b4..8a54b3bfbaae 100644
--- a/warehouse/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "റിക്കവറി കോഡ് മുമ്പ് ഉപയോഗ
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം സാധുവല്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"നിരവധി ലോഗിൻ ശ്രമങ്ങൾ പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങൾ {} -ന് ലോക്ക് ഔട്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. ദയവായി "
"പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
"നിരവധി ഇമെയിലുകൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാതെ ഈ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ചേർത്തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ ഇൻബോക്സ് "
"പരിശോധിച്ച് സ്ഥിരീകരണ ലിങ്കുകൾ പിന്തുടരുക. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -185,25 +185,25 @@ msgstr ""
"വളരെയധികം പാസ് വേഡ് റീസെറ്റുകൾ പൂർത്തിയാക്കാതെ തന്നെ ഈ അക്കൗണ്ടിനായി അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടുണ്ട്. "
"നിങ്ങളുടെ ഇൻബോക്സ് പരിശോധിച്ച് സ്ഥിരീകരണ ലിങ്കുകൾ പിന്തുടരുക. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "അസാധുവായ അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ട 2-ഫാക്ടർ ലോഗിൻ."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "ഇതിനകം പ്രാമാണീകരിച്ചു"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "വിജയകരമായ WebAuthn അവകാശവാദം"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "റിക്കവറി കോഡ് സ്വീകരിച്ചു. നൽകിയ കോഡ് വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -211,146 +211,152 @@ msgstr ""
"പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://"
"pypi.org/help#admin-intervention കാണുക."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പാസ്വേഡ് പുനഃസജ്ജീകരണ ലിങ്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പാസ്വേഡ് പുനഃസജ്ജീകരണ ലിങ്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ടോക്കൺ നൽകിയിട്ടില്ല"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: പാസ്വേഡ് റീസെറ്റ് ടോക്കൺ അല്ല"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്തിയില്ല"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഈ ടോക്കൺ അഭ്യർത്ഥിച്ചതു ശേഷം ഉപയോക്താവ് ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഈ ടോക്കൺ അഭ്യർത്ഥിച്ചതിന് ശേഷം പാസ്വേഡ് ഇതിനകം തന്നെ മാറ്റിയിട്ടുണ്ട്"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "നിങ്ങൾ പാസ്വേഡ് പുനഃസജ്ജീകരിച്ചു"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരണ ലിങ്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരണ ലിങ്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഇമെയിൽ വെരിഫിക്കേഷൻ ടോക്കൺ അല്ല"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "ഇമെയിൽ ഇതിനകം തന്നെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ ഈ ഇമെയിൽ നിങ്ങളുടെ പ്രാഥമിക വിലാസമായി സജ്ജീകരിക്കാൻ സാധിക്കും"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "ഇതാണ് നിങ്ങളുടെ പ്രാഥമിക വിലാസം"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം ${email_address} പരിശോധിച്ചു. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ ഓർഗനൈസേഷൻ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ ഓർഗനൈസേഷൻ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു ഓർഗനൈസേഷൻ ക്ഷണ ടോക്കൺ അല്ല"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "ഓർഗനൈസേഷൻ ക്ഷണം സാധുവല്ല."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "സംഘടന ക്ഷണം നിലവിലില്ല."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "'${ സംഘടനയുടെ _ പേര്}' ക്കുള്ള ക്ഷണം നിരസിച്ചു."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ {ഓർഗനൈസേഷൻ്റെ പേരിൻ്റെ} {സ്ഥാനത്താണ്}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പ്രോജക്റ്റ് റോൾ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പ്രോജക്റ്റ് റോൾ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "അസാധുവായ ടോക്കൺ: ഒരു സഹകരണ ക്ഷണ ടോക്കൺ അല്ല"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "റോൾ ക്ഷണം സാധുവല്ല."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട ടോക്കൺ: ഒരു പുതിയ പ്രോജക്റ്റ് റോൾ ക്ഷണം അഭ്യർത്ഥിക്കുക"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "റോൾ ക്ഷണം നിലവിലില്ല."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "{പ്രൊജെക്ടിൻടെ പേര് } ഉള്ള ക്ഷണം നിരസിച്ചു."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ '${പ്രൊജെക്ടിൻടെ പേര് }' പ്രോജക്റ്റിൻ്റെ ${ റോൾ } ആണ്."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -362,7 +368,7 @@ msgstr ""
"പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://"
"pypi.org/help#admin-intervention കാണുക."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -372,21 +378,21 @@ msgstr ""
"പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://"
"pypi.org/help#admin-intervention കാണുക."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -395,30 +401,30 @@ msgid ""
"again later."
msgstr "വളരെയധികം പരാജയപ്പെട്ട ലോഗിൻ ശ്രമങ്ങൾ നടന്നിട്ടുണ്ട്. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -733,11 +739,11 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -749,7 +755,7 @@ msgstr ""
"പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://"
"pypi.org/help#admin-intervention കാണുക."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -761,7 +767,7 @@ msgstr ""
"പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://"
"pypi.org/help#admin-intervention കാണുക."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -773,7 +779,7 @@ msgstr ""
"പുതിയ ഉപയോക്തൃ രജിസ്ട്രേഷൻ താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് https://"
"pypi.org/help#admin-intervention കാണുക."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -928,55 +934,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -994,21 +1000,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "അസാധുവായ റിക്കവറി കോഡ്."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4290,7 +4296,7 @@ msgstr "50 പ്രതീകങ്ങളോ അതിൽ കുറവോ ഉള
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4472,11 +4478,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4489,7 +4495,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4500,24 +4506,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/mni/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/mni/LC_MESSAGES/messages.po
index a6712f0500f5..3b2f1ae90f9f 100644
--- a/warehouse/locale/mni/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/mni/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -139,21 +139,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -161,218 +161,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -639,29 +643,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -790,55 +794,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -856,19 +860,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4134,7 +4138,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4314,11 +4318,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4331,7 +4335,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4342,24 +4346,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/mr/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/mr/LC_MESSAGES/messages.po
index 71a0cfe6b491..17160ac23b13 100644
--- a/warehouse/locale/mr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/mr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "ईमेल पत्ता वैध नाही. पुन्हा प्रयत्न करा."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid ""
"out for {}. Please try again later."
msgstr "बरेच लॉगिन प्रयत्न अयशस्वी झाले. पुन्हा प्रयत्न करा."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
"या खात्यात पुष्टी न करता बर्याच ईमेल जोडल्या गेल्या आहेत. आपला इनबॉक्स तपासा आणि "
"सत्यापन दुव्यांचे अनुसरण करा. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -186,25 +186,25 @@ msgstr ""
"या खात्यात पुष्टी न करता बर्याच ईमेल जोडल्या गेल्या आहेत. आपला इनबॉक्स तपासा आणि "
"सत्यापन दुव्यांचे अनुसरण करा. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "अवैध किंवा कालबाह्य दोन घटक लॉगिन."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "आधीच प्रमाणीकृत"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "यशस्वी WebAuthn प्रतिपादन"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "पुनर्प्राप्ती कोड स्वीकारला. पुरवलेला कोड पुन्हा वापरला जाऊ शकत नाही."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -212,157 +212,163 @@ msgstr ""
"नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-"
"intervention पहा."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "कालबाह्य टोकन: नवीन संकेतशब्द रीसेट दुव्याची विनंती करा"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "अवैध टोकन: नवीन संकेतशब्द रीसेट दुव्याची विनंती करा"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "अवैध टोकन: कोणतेही टोकन दिले नाही"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "अवैध टोकन: संकेतशब्द रीसेट टोकन नाही"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "अवैध टोकन: वापरकर्ता आढळला नाही"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "अवैध टोकन: या टोकनची विनंती केल्यापासून वापरकर्त्याने लॉग इन केले"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "अवैध टोकन: हा टोकन विनंती केल्यानंतर संकेतशब्द बदलून झाला आहे"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "आपण आपला संकेतशब्द रीसेट केला आहे"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "कालबाह्य टोकन: नवीन ईमेल सत्यापन दुव्याची विनंती करा"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "अवैध टोकन: नवीन ईमेल सत्यापन दुव्याची विनंती करा"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "अवैध टोकन: ईमेल सत्यापन टोकन नाही"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "ईमेल आढळला नाही"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "ईमेल आधीच सत्यापित आहे"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "आपण आता हा ईमेल आपला प्राथमिक ईमेल म्हणून सेट करू शकता"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "हा तुमचा प्राथमिक पत्ता आहे"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "ईमेल पत्ता ${email_address} सत्यापित. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
#, fuzzy
#| msgid "Expired token: request a new project role invite"
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "कालबाह्य टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new project role invite"
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "अवैध टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "अवैध टोकन: सहकार्याचे आमंत्रण टोकन नाही"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
#, fuzzy
#| msgid "Role invitation is not valid."
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "भूमिका आमंत्रण वैध नाही."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
#, fuzzy
#| msgid "Role invitation no longer exists."
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "भूमिका आमंत्रण यापुढे विद्यमान नाही."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "'${project_name}' चे आमंत्रण नाकारले गेले आहे."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "आपण आता '${project_name}' प्रोजेक्टची ${role} आहात."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
#, fuzzy
#| msgid "Expired token: request a new project role invite"
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "कालबाह्य टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new project role invite"
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "अवैध टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "अवैध टोकन: सहकार्याचे आमंत्रण टोकन नाही"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "भूमिका आमंत्रण वैध नाही."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid token: request a new project role invite"
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "अवैध टोकन: नवीन प्रकल्प भूमिकेच्या आमंत्रणाची विनंती करा"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "भूमिका आमंत्रण यापुढे विद्यमान नाही."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "'${project_name}' चे आमंत्रण नाकारले गेले आहे."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "आपण आता '${project_name}' प्रोजेक्टची ${role} आहात."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -374,7 +380,7 @@ msgstr ""
"नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-"
"intervention पहा."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -384,21 +390,21 @@ msgstr ""
"नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-"
"intervention पहा."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -407,30 +413,30 @@ msgid ""
"again later."
msgstr "बरेच लॉगिन प्रयत्न अयशस्वी झाले. पुन्हा प्रयत्न करा."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -765,11 +771,11 @@ msgstr "ईमेल आधीच सत्यापित आहे"
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -781,7 +787,7 @@ msgstr ""
"नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-"
"intervention पहा."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -793,7 +799,7 @@ msgstr ""
"नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-"
"intervention पहा."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -805,7 +811,7 @@ msgstr ""
"नवीन वापरकर्ता नोंदणी तात्पुरती अक्षम केली. तपशीलांसाठी https://pypi.org/help#admin-"
"intervention पहा."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -967,55 +973,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "अवैध पुनर्प्राप्ती कोड."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1033,21 +1039,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "अवैध पुनर्प्राप्ती कोड."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4432,7 +4438,7 @@ msgstr "फाईल पर्याय पहा"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4620,11 +4626,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4637,7 +4643,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4648,26 +4654,26 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "view release"
msgid "Submitted by:"
msgstr "प्रकाशन पहा"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
index 7e947b304c3a..50c1186f2f1f 100644
--- a/warehouse/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Gjenopprettelseskoden har blitt brukt tidligere."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Brukernavnet er ikke gyldig. Prøv igjen."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
"Det har blitt utført for mange feilede innloggingsforsøk. Du har blitt låst "
"ute i {}. Prøv igjen senere."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
"For mange e-postadresser har blitt lagt til denne brukeren uten å ha blitt "
"verifisert. Sjekk innboksen din og følg verifiserings linkene. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -193,26 +193,26 @@ msgstr ""
"Det er bedt om for mange tilbakestillinger av passord for denne kontoen uten "
"å fullføre dem. Sjekk innboksen din og følg bekreftelseslenkene. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Ugyldig eller utløpt to-faktorinnlogging."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Allerede autentisert"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Vellykket WebAuthn-påstand"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"Gjenopprettingskode akseptert. Den medfølgende koden kan ikke brukes igjen."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -220,145 +220,151 @@ msgstr ""
"Registrering av nye brukere er midlertidig deaktivert. Se https://pypi.org/"
"help#admin-intervention for detaljer."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Utløpt symbol: Forespør en ny passordstilbakestillingslenke"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Ugyldig symbol: Forespør en ny passordstilbakestillingslenke"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Ugyldig symbol: Inget symbol angitt"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Ugyldig symbol: Ikke et passord tilbakestillingssymbol"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Ugyldig symbol: bruker ikke funnet"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Ugyldig token: brukeren har logget på siden dette tokenet ble forespurt"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"Ugyldig token: passordet er allerede endret siden dette tokenet ble forespurt"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Du har tilbakestilt passordet ditt"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Utløpt token: be om en ny e-postbekreftelseslenke"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Ugyldig token: be om en ny e-postbekreftelseslenke"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Ugyldig token: ikke et e-postbekreftelsestoken"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "E-postadresse ble ikke funnet"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
#, fuzzy
msgid "Email already verified"
msgstr "E-postadresse allerede bekreftet"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Du kan nå sette denne E-postadressen som din primære adresse"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Dette er din hovedadresse"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "E-postadressen ${email_address} er verifisert. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Utløpt token: be om en ny organisasjonsinvitasjon"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Ugyldig token: be om en ny organisasjonsinvitasjon"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Ugyldig token: ikke et organisasjonsinvitasjonstoken"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Organisasjonsinvitasjonen er ikke gyldig."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Organisasjonsinvitasjon eksisterer ikke lenger."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "Invitasjon til '${organization_name}' er avslått."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Du har ikke eierskap i dette prosjektet."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Utløpt token: be om en ny prosjektrolleinvitasjon"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Ugyldig token: be om en ny prosjektrolleinvitasjon"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Ugyldig token: ikke et samarbeidsinvitasjonstoken"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Rolleinvitasjonen er ikke gyldig."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "API-token eksisterer ikke."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Rolleinvitasjon eksisterer ikke lenger."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "Invitasjon til '${project_name}' er avslått."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Du er nå ${role} av '${project_name}'-prosjektet."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -366,7 +372,7 @@ msgstr ""
"Klarert publisering er midlertidig deaktivert. Se https://pypi.org/"
"help#admin-intervention for detaljer."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -376,7 +382,7 @@ msgstr ""
"Registrering av nye brukere er midlertidig deaktivert. Se https://pypi.org/"
"help#admin-intervention for detaljer."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -384,16 +390,16 @@ msgstr ""
"Du må ha en bekreftet e-post for å registrere en ventende pålitelig utgiver. "
"Se https://pypi.org/help#openid-connect for detaljer."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Du kan ikke registrere mer enn 3 ventende pålitelige utgivere samtidig."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -401,15 +407,15 @@ msgstr ""
"Det har vært for mange forsøk på registrering av klarerte utgivere. Prøv "
"igjen senere."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "Den klarerte utgiveren kunne ikke registreres"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -417,18 +423,18 @@ msgstr ""
"Denne pålitelige utgiveren er allerede registrert. Ta kontakt med PyPIs "
"administratorer hvis dette ikke var med vilje."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
#, fuzzy
#| msgid "Manage this project"
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Registrerte en ny ventende utgiver for å opprette "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Ugyldig utgiver-ID"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
#, fuzzy
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Fjernet klarert utgiver for prosjektet "
@@ -751,13 +757,13 @@ msgstr "E-postadresse allerede bekreftet"
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "Den klarerte utgiveren kunne ikke registreres"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -765,7 +771,7 @@ msgstr ""
"GitHub-basert klarert publisering er midlertidig deaktivert. Se https://pypi."
"org/help#admin-intervention for detaljer."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -777,7 +783,7 @@ msgstr ""
"Registrering av nye brukere er midlertidig deaktivert. Se https://pypi.org/"
"help#admin-intervention for detaljer."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -785,7 +791,7 @@ msgstr ""
"GitLab-basert klarert publisering er midlertidig deaktivert. Se https://pypi."
"org/help#admin-intervention for detaljer."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -944,55 +950,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Ugyldig TOTP-kode."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1010,21 +1016,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid TOTP code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Ugyldig TOTP-kode."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4653,7 +4659,7 @@ msgstr "Du har ikke eierskap i dette prosjektet"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4852,11 +4858,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4869,7 +4875,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr "Lagt til av:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4880,30 +4886,30 @@ msgstr "Lagt til av:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Fjernet av:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "Changed by:"
msgid "Submitted by:"
msgstr "Endret av:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Workflow:"
msgstr "Ditt navn"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Publisher:"
msgstr "Brukernavn"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/ne/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ne/LC_MESSAGES/messages.po
index a58b99376c5b..d5421eb54bcf 100644
--- a/warehouse/locale/ne/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/ne/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "रिकभरी कोड पहिले प्रयोग गर
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "इमेल ठेगाना मान्य छैन। पुन: प्रयास गर्नुहोस्।"
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid ""
"out for {}. Please try again later."
msgstr "धेरै असफल लगइन प्रयासहरू भएका छन्। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"धेरै इमेलहरू यस खातामा तिनीहरूलाई प्रमाणीकरण बिना थपिएका छन्। आफ्नो इनबक्स जाँच गर्नुहोस् "
"र प्रमाणीकरण लिङ्कहरू पछ्याउनुहोस्। (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -180,25 +180,25 @@ msgstr ""
"धेरै धेरै पासवर्ड रिसेटहरू पूरा नगरी यस खाताको लागि अनुरोध गरिएको छ। आफ्नो इनबक्स जाँच "
"गर्नुहोस् र प्रमाणीकरण लिङ्कहरू पछ्याउनुहोस्। (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "अवैध वा म्याद सकिएको दुई कारक लगइन।"
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "पहिले नै प्रमाणीकरण"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "सफल WebAuthn assertion"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "रिकभरी कोड स्वीकार गरियो। प्रदान गरिएको कोड फेरि प्रयोग गर्न सकिँदैन।"
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -206,141 +206,147 @@ msgstr ""
"नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/"
"help#admin-intervention हेर्नुहोस्।"
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "म्याद सकिएको टोकन: नयाँ पासवर्ड रिसेट लिङ्क अनुरोध गर्नुहोस्"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid recovery code."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "अवैध रिकभरी कोड।"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -352,7 +358,7 @@ msgstr ""
"नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/"
"help#admin-intervention हेर्नुहोस्।"
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -362,21 +368,21 @@ msgstr ""
"नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/"
"help#admin-intervention हेर्नुहोस्।"
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -385,30 +391,30 @@ msgid ""
"again later."
msgstr "धेरै असफल लगइन प्रयासहरू भएका छन्। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -695,11 +701,11 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -711,7 +717,7 @@ msgstr ""
"नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/"
"help#admin-intervention हेर्नुहोस्।"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -723,7 +729,7 @@ msgstr ""
"नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/"
"help#admin-intervention हेर्नुहोस्।"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -735,7 +741,7 @@ msgstr ""
"नयाँ प्रयोगकर्ता दर्ता अस्थायी रूपमा असक्षम गरियो। विवरणहरूको लागि https://pypi.org/"
"help#admin-intervention हेर्नुहोस्।"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -876,55 +882,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -942,21 +948,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "अवैध रिकभरी कोड।"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4226,7 +4232,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4408,11 +4414,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4425,7 +4431,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4436,24 +4442,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index 4bb4e711d817..0e1f927dee66 100644
--- a/warehouse/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Herstelcode is al eerder gebruikt."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "De gebruikersnaam is niet geldig. Probeer het opnieuw."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
"Er zijn te veel login-pogingen gedaan. Je kan gedurende${time} niet "
"inloggen. Probeer het later nog eens."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
"Te veel e-mailadressen zijn aan dit account toegevoegd zonder ze te "
"verifiëren. Controleer uw inbox en volg de verificatielinks. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -194,26 +194,26 @@ msgstr ""
"Er zijn te veel wachtwoordresets aangevraagd voor dit account zonder dat ze "
"voltooid zijn. Controleer uw inbox en volg de verificatielinks. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Ongeldige of verlopen two-factor login."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Reeds geauthenticeerd"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Succesvolle WebAuthn-assertion"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"Herstelcode geaccepteerd. De gegeven code kan niet opnieuw gebruikt worden."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -221,142 +221,148 @@ msgstr ""
"Registratie van nieuwe gebruikers is tijdelijk stopgezet. Zie https://pypi."
"org/help#admin-intervention voor meer details."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Verlopen token: dien een nieuw wachtwoordresetverzoek in"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Ongeldig token: dien een nieuw wachtwoordresetverzoek in"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Ongeldig token: geen token doorgegeven"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Ongeldig token: geen correct wachtwoordresettoken"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Ongeldig token: gebruiker niet gevonden"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "Ongeldig token: gebruiker heeft in de tussentijd ingelogd"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "Ongeldig token: wachtwoord is al gereset sinds het token is uitgegeven"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Het wachtwoord is gereset"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Verlopen token: dien een nieuw e-mailverificatieverzoek in"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Ongeldig token: dien een nieuw e-mailverificatieverzoek in"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Ongeldig token: geen correct e-mailverificatietoken"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "E-mailadres niet gevonden"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "E-mailadres al geverifieerd"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "E-mailadres kan nu als primair adres ingesteld worden"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Dit is het primaire adres"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "E-mailadres ${email_address} geverifieerd. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Verlopen token: vraag een nieuwe organisatie-uitnodiging aan"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Ongeldige token: vraag een nieuwe organisatie-uitnodiging aan"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Ongeldig token: geen organisatie-uitnodigingstoken"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Uitnodiging van de organisatie is niet geldig."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Organisatie-uitnodiging bestaat niet meer."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "Uitnodiging voor '${organization_name}' is geweigerd."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "U bent nu ${role} van de '${organization_name}' organisatie."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
"Verlopen token: dien een nieuw verzoek in voor een projectroluitnodiging"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Ongeldig token: dien een nieuwe uitnodiging voor een projectrol in"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Ongeldig token: geen samenwerkingsuitnodigingstoken"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Rol uitnodiging is niet valide."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Dit API token bestaat niet."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Rol uitnodiging bestaat niet langer."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "Uitnodiging voor '${project_name}' is geweigerd."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "U bent nu ${role} van het '${project_name}' project."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -364,13 +370,13 @@ msgstr ""
"Vertrouwd publiceren is tijdelijk stopgezet. Zie https://pypi.org/help#admin-"
"intervention voor meer details."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"Registratie van nieuwe gebruikers is tijdelijk stopgezet. Zie https://pypi."
"org/help#admin-intervention voor meer details."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -379,17 +385,17 @@ msgstr ""
"vertrouwde uitgever te registreren. Zie https://pypi.org/help#openid-connect "
"voor meer informatie."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"U kunt niet meer dan 3 in behandeling zijnde vertrouwde uitgevers tegelijk "
"registreren."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -397,15 +403,15 @@ msgstr ""
"Er zijn te veel vertrouwde uitgever registratiepogingen gedaan. Probeer het "
"later nog eens."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "De vertrouwde uitgever kan niet worden geregistreerd."
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -413,17 +419,17 @@ msgstr ""
"Deze vertrouwde uitgever is al eerder geregistreed. Neem kontakt op met de "
"PyPI's admins als dit niet de bedoeling was."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
"Een nieuwe, in behandeling zijnde uitgever geregistreerd om aan te maken. "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Ongeldige uitgever-ID"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "De vertrouwde uitgever voor het project is verwijderd. "
@@ -756,13 +762,13 @@ msgstr "Uitnodiging is al verlopen."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "Uitnodiging van '${gebruikersnaam}' is ingetrokken."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "De vertrouwde uitgever kan niet worden geregistreerd."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -770,7 +776,7 @@ msgstr ""
"Vertrouwd publiceren op basis van GitHub is tijdelijk stopgezet. Zie https://"
"pypi.org/help#admin-intervention voor meer details."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
@@ -782,7 +788,7 @@ msgstr ""
"Vertrouwd publiceren op basis van GitHub is tijdelijk stopgezet. Zie https://"
"pypi.org/help#admin-intervention voor meer details."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
@@ -794,7 +800,7 @@ msgstr ""
"Vertrouwd publiceren op basis van GitHub is tijdelijk stopgezet. Zie https://"
"pypi.org/help#admin-intervention voor meer details."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
@@ -967,25 +973,25 @@ msgstr "Specificeer de naam van de repository"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Ongeldige repositorynaam."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "Specificeer de bestandsnaam van de workflow"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Onbekende Githubgebruiker of -organisatie."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"GitHub heeft het gebruik van deze actie begrensd, Probeert u het over enkele "
"minuten nogmaals."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "Onverwachte foutmelding van GitHub. Probeert u het nog eens."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
@@ -993,38 +999,38 @@ msgstr ""
"Onverwachte timeout van GitHub. Probeert u het over een paar minuten nog "
"eens."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"Onverwachte timeout van GitHub. Probeert u het over een paar minuten nog "
"eens."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Ongeldige Github-gebruikersnaam of -organisatienaam."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "Workflow-bestandsnaam moet eindigen met .yml of .yaml."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
"Workflow-bestandsnaam moet uitsluiten een bestandsnaam zijn, zonder mappen"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1050,25 +1056,25 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Ongeldige Github-gebruikersnaam of -organisatienaam."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Specify workflow filename"
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Specificeer de bestandsnaam van de workflow"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid repository name"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Ongeldige repositorynaam."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "Workflow-bestandsnaam moet eindigen met .yml of .yaml."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4844,7 +4850,7 @@ msgstr "Account aanmaken"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -5041,11 +5047,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -5058,7 +5064,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -5069,28 +5075,28 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Workflow:"
msgstr "Uw naam"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Publisher name"
msgid "Publisher:"
msgstr "Uitgeversnaam"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/or/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/or/LC_MESSAGES/messages.po
index eebff7800468..613a82f13f1d 100644
--- a/warehouse/locale/or/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/or/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -144,21 +144,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -166,218 +166,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -658,29 +662,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -813,55 +817,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -879,19 +883,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4167,7 +4171,7 @@ msgstr "ଏକ ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ ବାଛନ୍ତୁ ଯା
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4347,11 +4351,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4364,7 +4368,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4375,24 +4379,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 423e4262da31..50ddbb5cb411 100644
--- a/warehouse/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Kod odzyskiwania został już użyty."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa. Spróbuj ponownie."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
"Podjęto zbyt wiele nieudanych prób logowania. Zostałeś zablokowany na {}. "
"Spróbuj ponownie później."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
"Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i podążaj za linkami weryfikacyjnymi. (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -202,25 +202,25 @@ msgstr ""
"Zażądano zbyt wiele resetów hasła bez zakończenia procesu. Sprawdź swoją "
"skrzynkę pocztową i podążaj za linkami weryfikacyjnymi. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Niepoprawne lub wygasłe logowanie dwuskładnikowe."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Już uwierzytelnione"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Pomyślne potwierdzenie WebAuthn"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "Kod naprawy zaakceptowany. Podany kod nie może zostać użyty ponownie."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -228,33 +228,33 @@ msgstr ""
"Rejestracja nowych użytkowników tymczasowo wyłączona. Zobacz https://pypi."
"org/help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Wygasły klucz: poproś o nowy link do resetowania hasła"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Nieprawidłowy token: poproś o nowy link do resetowania hasła"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Nieprawidłowy token: nie podano tokena"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Nieprawidłowy token: to nie jest token do resetowania hasła"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Nieprawidłowy token: nie znaleziono użytkownika"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Nieprawidłowy token: użytkownik zalogował się odkąd ten token został zażądany"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
@@ -262,112 +262,118 @@ msgstr ""
"Nieprawidłowy token: hasło zostało już zmienione od momentu zażądania tego "
"tokenu"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Zresetowałeś swoje hasło"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Wygasł token: poproś o nowy link weryfikacyjny e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Nieprawidłowy token: poproś o nowy link weryfikacyjny e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Nieprawidłowy token: to nie jest token do weryfikacji e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "Email nie znaleziony"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "Email już zweryfikowany"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Możesz teraz ustawić ten e-mail jako swój główny adres"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "To jest twój główny adres"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Adres e-mail $ {email_address} zweryfikowany. $ {confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Token wygasł: poproś o nowe zaproszenie do organizacji"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Nieprawidłowy token: poproś o nowe zaproszenie do organizacji"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Nieprawidłowy token: to nie jest token zaproszenia do organizacji"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Zaproszenie do organizacji jest nieważne."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Zaproszenie do organizacji już nie istnieje."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "Zaproszenie do „${organization_name}” zostało odrzucone."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Jesteś teraz ${role} w organizacji „${organization_name}”."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Wygasł klucz: poproś o nowe zaproszenie do roli w projekcie"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Nieprawidłowy token: poproś o nowe zaproszenie do roli w projekcie"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Nieprawidłowy token: to nie jest token zaproszenia do współpracy"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Zaproszenie do udziału dla tej roli jest nieważne."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Token interfejsu API nie istnieje."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Zaproszenie do roli już nie istnieje."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "Zaproszenie do „${project_name}” zostało odrzucone."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Jesteś teraz ${role} w projekcie „${project_name}”."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
"Prosimy przeczytać nasze zaktualizowane warunki "
"usługi."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -375,13 +381,13 @@ msgstr ""
"Zaufane publikowanie jest tymczasowo wyłączone. Zobacz https://pypi.org/"
"help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"wyłączona. Zobacz https://pypi.org/help#admin-intervention aby uzyskać "
"szczegółowe informacje."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -390,17 +396,17 @@ msgstr ""
"wydawcę. Zobacz https://pypi.org/help#openid-connect, aby uzyskać "
"szczegółowe informacje."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Nie możesz zarejestrować więcej niż 3 oczekujących zaufanych wydawców "
"jednocześnie."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -408,15 +414,15 @@ msgstr ""
"Podjęto zbyt wiele prób rejestracji zaufanych wydawców. Spróbuj ponownie "
"później."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "Zaufany wydawca nie mógł zostać zarejestrowany"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -424,16 +430,16 @@ msgstr ""
"Ten zaufany wydawca został już zarejestrowany. Prosimy o kontakt z "
"administratorami PyPI, jeśli nie było to zamierzone."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Zarejestrowano nowego oczekującego wydawcę do stworzenia "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Błędne ID wydawcy"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Usunięto zaufanego wydawcę projektu "
@@ -735,13 +741,13 @@ msgstr "Zaproszenie już wygasło."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "Odrzucono zaproszenie od ”${username}”."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "Zaufany wydawca nie mógł zostać zarejestrowany"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -749,7 +755,7 @@ msgstr ""
"Zaufane publikowanie GitHub jest tymczasowo wyłączone. Zobacz https://pypi."
"org/help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -757,7 +763,7 @@ msgstr ""
"Zaufane publikowanie GitLab jest tymczasowo wyłączone. Zobacz https://pypi."
"org/help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -765,7 +771,7 @@ msgstr ""
"Zaufane publikowanie Google jest tymczasowo wyłączone. Zobacz https://pypi."
"org/help#admin-intervention aby uzyskać szczegółowe informacje."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -921,56 +927,56 @@ msgstr "Określ nazwę repozytorium"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa repozytorium"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "Określ nazwę pliku workflow"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Nieznany użytkownik lub organizacja GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr "GitHub ograniczył szybkość tej akcji. Spróbuj ponownie za kilka minut."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "Nieoczekiwany błąd z GitHub. Spróbuj ponownie."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"Nieoczekiwany błąd połączenia z GitHub. Spróbuj ponownie za kilka minut."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "Nieoczekiwany timeout z GitHub. Spróbuj ponownie za kilka minut."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub organizacji GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "Nazwa workflow musi kończyć się na .yml lub .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr "Nazwa pliku workflow musi być samą nazwą pliku, bez katalogów"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -995,25 +1001,25 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub organizacji GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Specify workflow filename"
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Określ nazwę pliku workflow"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid project name"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa projektu"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "Nazwa workflow musi kończyć się na .yml lub .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4794,7 +4800,7 @@ msgstr "Utwórz konto"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -5039,11 +5045,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -5056,7 +5062,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -5067,30 +5073,30 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "New releases"
msgid "Submitted by:"
msgstr "Nowe wersje"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Workflow:"
msgstr "Twoje imię"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Publisher:"
msgstr "Nazwa użytkownika"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 6b92947d6f11..6dd4ff9c0af6 100644
--- a/warehouse/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Código de recuperação já utilizado anteriormente."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "O nome de usuário é invalido, tente novamente."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
"Houve muitas tentativas de login sem êxito. Você foi bloqueado por {}. Por "
"favor, tente novamente mais tarde."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
"Verifique a sua caixa de entrada e siga as ligações de verificação. (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -195,27 +195,27 @@ msgstr ""
"concluí-las. Verifique a sua caixa de entrada e siga as ligaçõs de "
"verificação. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Início de sessão de dois fatores inválido ou expirou."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Já está autenticado"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Asserção WebAuthn bem sucedida"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"Código de recuperação aceite. O código fornecido não pode ser usado "
"novamente."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -223,147 +223,153 @@ msgstr ""
"O registo de novos utilizadores está temporariamente desativado. Consulte "
"https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
"Código expirado: peça uma nova hiperligação para reiniciar a palavra-passe"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
"Código inválido: peça uma nova hiperligação para reiniciar a palavra-passe"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Código inválido: o código não foi fornecido"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Código inválido: não é um código para reiniciar a palavra-passe"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Código inválido: utilizador não encontrado"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Código inválido: o utilizador já iniciou sessão desde que o código foi pedido"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"Código inválido: a palavra-passe já foi alterada desde o pedido do código"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Redefiniu a sua palavra-passe"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Código expirado: peça uma nova hiperligação de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Código inválido: peça uma nova hiperligação de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Código inválido: não é um código de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "E-mail não encontrado"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "E-mail já verificado"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Agora pode definir este e-mail como o seu endereço primário"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Este é o seu endereço primário"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Endereço de e-mail ${email_address} verificado. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Código expirado: solicite um novo convite da organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Código inválido: solicite um novo convite da organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Código inválido: não é um código de convite de organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "O convite para a organização não é válido."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "O convite para a organização não existe mais."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "O convite para \"${organization_name}\" foi rejeitado."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Agora você é ${role} da organização \"${organization_name}\"."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Código expirado: solicite um novo convite para a função no projeto"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Código inválido: solicite um novo convite para a função no projeto"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Código inválido: não é um código de convite de colaboração"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "O convite para uma função não é válida."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Essa chave de API não existe."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "O convite para uma função não existe mais."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "O convite para \"${project_name}\" foi rejeitado."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Agora é ${role} do projeto {project_name}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
"Por favor revise nossos Termos de serviço "
"atualizados."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -371,13 +377,13 @@ msgstr ""
"O registro de novos usuários está temporariamente desativado. Consulte "
"https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"desativado. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para mais "
"pormenores."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -385,16 +391,16 @@ msgstr ""
"Você deve ter um e-mail verificado para registrar um editor confiável. "
"Consulte https://pypi.org/help#openid-connect para detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Você não pode registrar mais de 3 editores confiáveis de uma única vez."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -402,15 +408,15 @@ msgstr ""
"Houveram muitas tentativas de registo de editores confiáveis. Tente "
"novamente mais tarde."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "O editor confiável não pôde ser registado"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -418,16 +424,16 @@ msgstr ""
"Este editor confiável já foi registado. Entre em contato com os "
"administradores do PyPI se isto não foi intencional."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Registou um novo editor de publicação para criar "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "ID de editor inválido"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Editor confiável removido do projeto "
@@ -734,11 +740,11 @@ msgstr "O convite já expirou."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "Convite revogado de \"${username}\"."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "O editor confiável não pôde ser restringido"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -746,7 +752,7 @@ msgstr ""
"Publicações confiáveis baseadas em Github estão temporariamente "
"desabilitadas. Veja https://pypi.org/help#admin-intervention para detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -754,7 +760,7 @@ msgstr ""
"A publicação confiável atravez do GitLab está temporáriamente desativada. "
"Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -762,7 +768,7 @@ msgstr ""
"A publicação fidedigna baseada no Google está temporariamente desactivada.. "
"Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -901,58 +907,58 @@ msgstr "Nome do repositório"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Nome de repositório inválido"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "Nome do arquivo de workflow"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Utilizador ou organização GitHub desconhecido."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr "O GitHub limitou a taxa dessa ação. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "Erro inesperado do GitHub. Tente novamente."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"Erro de conexão inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "Tempo limite inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Nome de utilizador ou organização inválido do GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "O nome do fluxo de trabalho deve terminar com .yml ou .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
"O nome do ficheiro de fluxo de trabalho deve ser apenas um nome de ficheiro, "
"sem diretórios"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "Nome de Ambiente muito longo (máximo de 255 caracteres)"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr "Nome de Ambiente não deve começar com espaço em branco"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr "Nome de Ambiente não deve terminar com espaço em branco"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -973,19 +979,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Nome do utilizador ou nome do grupo/subgrupo GitLab inválido."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Especifique o caminho do arquivo da pipeline"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Nome do ambiente inválido"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "O caminho do arquivo da pipeline deve terminar com .yml ou .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr "Caminho de arquivo pipeline não pode terminar ou começar em /"
@@ -4617,7 +4623,7 @@ msgstr "Não é possível remover o último método de 2FA"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4825,11 +4831,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4842,7 +4848,7 @@ msgstr "Qualquer"
msgid "Added by:"
msgstr "Adicionado por:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4853,24 +4859,24 @@ msgstr "Adicionado por:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Removido por:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr "Enviado por:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr "Fluxo de trabalho:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr "Especificador:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr "Publicador:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 383bdcc6bbd3..6081e3645038 100644
--- a/warehouse/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "O código de recuperação já foi usado anteriormente."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "O nome de usuário é inválido. Tente novamente."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
"Houve muitas tentativas de autenticação malsucedidas. Você foi bloqueado por "
"{}. Tente novamente mais tarde."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
"Muitos e-mails foram adicionados a esta conta sem ser verificados. Confira "
"sua caixa de entrada e siga os links de verificação. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -199,27 +199,27 @@ msgstr ""
"las. Verifique sua caixa de entrada e siga os links de verificação. (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Autenticação de dois fatores inválida ou expirada."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Já autenticado"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Asserção WebAuthn bem-sucedida"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"Código de recuperação aceito. O código fornecido não pode ser usado "
"novamente."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -227,145 +227,151 @@ msgstr ""
"Novo registro de usuário desabilitado temporariamente. Consulte https://pypi."
"org/help#admin-intervention para obter detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Token expirado: solicite um novo link de redefinição de senha"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Token inválido: solicite um novo link de redefinição de senha"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Token inválido: nenhum token fornecido"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Token inválido: não é um token de redefinição de senha"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Token inválido: usuário não encontrado"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Token inválido: o usuário já entrou desde que esse token foi solicitado"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"Token inválido: a senha já foi alterada desde que esse token foi solicitado"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Você redefiniu sua senha"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Token expirado: solicite um novo link de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Token inválido: solicite um novo link de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Token inválido: não é um token de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "E-mail não encontrado"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "E-mail já verificado"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Agora você pode definir este e-mail como seu endereço principal"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Este é o seu endereço principal"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Endereço de e-mail ${email_address} verificado. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Token expirado: solicite um novo convite da organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Token inválido: solicite um novo convite da organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Token inválido: não é um token de convite da organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "O convite da organização não é válido."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "O convite da organização não existe mais."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "O convite para \"${organization_name}\" foi rejeitado."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Agora, você é ${role} da organização '${organization_name}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Token expirado: solicite um novo convite de função no projeto"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Token inválido: solicite um novo convite de função no projeto"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Token inválido: não é um token de convite de colaboração"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "O convite para função não é válida."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "A chave de API não existe."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "O convite para função não existe mais."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "O convite para \"${project_name}\" foi rejeitado."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Você é agora ${role} do projeto \"${project_name}\"."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
"Por favor revise nossos Termos de serviço "
"atualizados."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -373,13 +379,13 @@ msgstr ""
"A publicação confiável está temporariamente desabilitada. Consulte https://"
"pypi.org/help#admin-intervention para obter detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"desabilitado. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para obter "
"detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -387,17 +393,17 @@ msgstr ""
"Você deve ter um e-mail verificado para registrar um publicador confiável "
"pendente. Consulte https://pypi.org/help#openid-connect para obter detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Você não pode registrar mais de 3 publicadores confiável pendentes ao mesmo "
"tempo."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -405,15 +411,15 @@ msgstr ""
"Houve muitas tentativas de registros de publicadores confiáveis. Tente "
"novamente mais tarde."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "O publicador confiável não pôde ser registrado"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -421,16 +427,16 @@ msgstr ""
"Este publicador confiável já foi registrado. Entre em contato com os "
"administradores do PyPI se isso não for intencional."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Registrado um novo publicador pendente para criar "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "ID de publicador inválido"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Publicador confiável removido do projeto "
@@ -738,11 +744,11 @@ msgstr "O convite já expirado."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "Convite revogado de \"${username}\"."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "O publicador confiável não pôde ser restringido"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -751,7 +757,7 @@ msgstr ""
"desabilitada. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para obter "
"detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -760,7 +766,7 @@ msgstr ""
"desabilitada. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para obter "
"detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -769,7 +775,7 @@ msgstr ""
"desabilitada. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para obter "
"detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -910,58 +916,58 @@ msgstr "Especifique o nome do repositório"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Nome de repositório inválido"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "Especifique o nome de arquivo do fluxo de trabalho"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Usuário ou organização GitHub desconhecido."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr "O GitHub limitou a taxa dessa ação. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "Erro inesperado do GitHub. Tente novamente."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"Erro de conexão inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "Tempo limite inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Nome de usuário ou organização inválido do GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "O nome do fluxo de trabalho deve terminar com .yml ou .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
"O nome do arquivo de fluxo de trabalho deve ser apenas um nome de arquivo, "
"sem diretórios"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "O nome do ambiente é muito longo (o máximo é 255 caracteres)"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr "O nome do ambiente não pode começar com espaços em branco"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr "O nome do ambiente não pode terminar com espaço em branco"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -982,20 +988,20 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Nome de usuário ou nome de grupo/subgrupo GitLab inválido."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Especifique o caminho de arquivo principal de pipeline"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Nome de ambiente inválido"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
"O caminho de arquivo principal de pipeline deve terminar com .yml ou .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
"O caminho do arquivo principal de pipeline não pode começar ou terminar com /"
@@ -4601,7 +4607,7 @@ msgstr "Não é possível remover o último método de 2FA"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4810,11 +4816,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4827,7 +4833,7 @@ msgstr "Qualquer"
msgid "Added by:"
msgstr "Adicionado por:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4838,24 +4844,24 @@ msgstr "Adicionado por:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Removido por:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr "Enviado por:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr "Fluxo de trabalho"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr "Especificador:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr "Publicador:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
index 0f9d0a519bc4..155d02dcc9de 100644
--- a/warehouse/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Código de recuperação já utilizado anteriormente."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "O endereço de e-mail não é válido. Tente novamente."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"Ocorreram demasiadas tentativas de início de sessão sem êxito. Foi bloqueado "
"durante ${time}. Por favor tente mais tarde."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
"Verifique a sua caixa de entrada e siga as ligações de verificação. (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -201,27 +201,27 @@ msgstr ""
"concluí-las. Verifique a sua caixa de entrada e siga as ligaçõs de "
"verificação. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Início de sessão de dois fatores inválido ou expirou."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Já está autenticado"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Asserção WebAuthn bem sucedida"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"Código de recuperação aceite. O código fornecido não pode ser usado "
"novamente."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -229,146 +229,152 @@ msgstr ""
"O registo de novos utilizadores está temporariamente desativado. Consulte "
"https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
"Código expirado: peça uma nova hiperligação para reiniciar a palavra-passe"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
"Código inválido: peça uma nova hiperligação para reiniciar a palavra-passe"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Código inválido: o código não foi fornecido"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Código inválido: não é um código para reiniciar a palavra-passe"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Código inválido: utilizador não encontrado"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Código inválido: o utilizador já iniciou sessão desde que o código foi pedido"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"Código inválido: a palavra-passe já foi alterada desde o pedido do código"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Redefiniu a sua palavra-passe"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Código expirado: peça uma nova hiperligação de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Código inválido: peça uma nova hiperligação de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Código inválido: não é um código de verificação de e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "E-mail não encontrado"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "E-mail já verificado"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Agora pode definir este e-mail como o seu endereço primário"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Este é o seu endereço primário"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Endereço de e-mail ${email_address} verificado. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Código expirado: solicite um novo convite da organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Código inválido: solicite um novo convite da organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Código inválido: não é um código de convite de organização"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "O convite para a organização não é válido."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "O convite para a organização não existe mais."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "O convite para \"${organization_name}\" foi rejeitado."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Agora você é ${role} da organização \"${organization_name}\"."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Código expirado: solicite um novo convite para a função no projeto"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Código inválido: solicite um novo convite para a função no projeto"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Código inválido: não é um código de convite de colaboração"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "O convite para uma função não é válida."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Essa chave de API não existe."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "O convite para uma função não existe mais."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "O convite para \"${project_name}\" foi rejeitado."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Agora é ${role} do projeto '${nome_do_projeto}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -376,13 +382,13 @@ msgstr ""
"Trusted Publishing está temporariamente desativado. Consulte https://pypi."
"org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"desativado. Consulte https://pypi.org/help#admin-intervention para mais "
"pormenores."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -390,16 +396,16 @@ msgstr ""
"Necessita de ter um email verificado para registar um publicador confiado "
"pendente. Consulte https://pypi.org/help#openid-connect para detalhes."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Não pode registar mais que 3 editores confiáveis pendentes de uma única vez."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -407,15 +413,15 @@ msgstr ""
"Houveram muitas tentativas de registo de editores confiáveis. Tente "
"novamente mais tarde."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "O editor confiável não pôde ser registado"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -423,16 +429,16 @@ msgstr ""
"Este editor confiável já foi registado. Entre em contato com os "
"administradores do PyPI se isto não foi intencional."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Registou um novo editor de publicação para criar "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "ID de editor inválido"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Editor confiável removido do projeto "
@@ -761,13 +767,13 @@ msgstr "O convite já expirou."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "Convite revogado de \"${username}\"."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "O editor confiável não pôde ser registado"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -775,7 +781,7 @@ msgstr ""
"Trusted publishing com Github está temporariamente desativado. Consulte "
"https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
@@ -787,7 +793,7 @@ msgstr ""
"Trusted publishing com Github está temporariamente desativado. Consulte "
"https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
@@ -799,7 +805,7 @@ msgstr ""
"Trusted publishing com Github está temporariamente desativado. Consulte "
"https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
@@ -964,58 +970,58 @@ msgstr "Nome do repositório"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Nome de repositório inválido"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "Nome do arquivo de workflow"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Utilizador ou organização GitHub desconhecido."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr "O GitHub limitou a taxa dessa ação. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "Erro inesperado do GitHub. Tente novamente."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"Erro de conexão inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "Tempo limite inesperado do GitHub. Tente novamente em alguns minutos."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Nome de utilizador ou organização inválido do GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "O nome do fluxo de trabalho deve terminar com .yml ou .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
"O nome do ficheiro de fluxo de trabalho deve ser apenas um nome de ficheiro, "
"sem diretórios"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1039,25 +1045,25 @@ msgstr "Proprietário do repositório GitHub ( nome ou equipe )"
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Nome de utilizador ou organização inválido do GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Specify workflow filename"
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Nome do arquivo de workflow"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid project name"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Nome de projeto inválido"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "O nome do fluxo de trabalho deve terminar com .yml ou .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4722,7 +4728,7 @@ msgstr "Não é possível remover a si próprio como proprietário"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4950,11 +4956,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4967,7 +4973,7 @@ msgstr "Qualquer"
msgid "Added by:"
msgstr "Adicionado por:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4978,32 +4984,32 @@ msgstr "Adicionado por:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Removido por:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "Invite"
msgid "Submitted by:"
msgstr "Convidar"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Workflow name"
msgid "Workflow:"
msgstr "Nome do fluxo de trabalho"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
#, fuzzy
#| msgid "Verify application"
msgid "Specifier:"
msgstr "Verificar aplicação"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Publisher:"
msgstr "Nome de utilizador"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
#, fuzzy
diff --git a/warehouse/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
index 2c8923ad827c..72ed2f8b49d0 100644
--- a/warehouse/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Codul de recuperare a fost deja folosit."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Numele de utilizator nu este valid. Încercați din nou."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
"Au existat prea multe încercări de conectare nereușite. Ați fost blocat "
"pentru {}. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
"Prea multe e-mailuri au fost adăugate la acest cont fără a le verifica. "
"Verificați inboxul și urmați linkurile de verificare. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -197,26 +197,26 @@ msgstr ""
"a le completa. Verificați inboxul și urmați linkurile de verificare. (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Conectare în doi factori nevalidă sau expirată."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Deja autentificat"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Aserțiune WebAuthn cu succes"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"Cod de recuperare acceptat. Codul furnizat nu se poate utiliza din nou."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -224,150 +224,156 @@ msgstr ""
"Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați "
"https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Token expirat: solicitați un nou link de resetare a parolei"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de resetare a parolei"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Token nevalid: nu este furnizat niciun jeton"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Token nevalid: nu un jeton de resetare a parolei"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Token nevalid: utilizatorul nu a fost găsit"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Token nevalid: utilizatorul s-a conectat de când a fost solicitat acest jeton"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"Token nevalid: parola a fost deja modificată de la solicitarea acestui jeton"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "V-ați resetat parola"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Token expirat: solicitați un nou link de verificare prin e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de verificare prin e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Token nevalid: nu un Token de verificare prin e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "E-mailul nu a fost găsit"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "E-mailul a fost deja verificat"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Acum puteți seta acest e-mail ca adresă principală"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Aceasta este adresa dvs. principală"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
"Adresa de e-mail ${email_address} a fost verificată. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Token expirat: solicitați o nouă invitație"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de verificare prin e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Token nevalid: nu este un Token de verificare prin e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Invitația la organizația nu este validă."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Invitația la organizație nu mai există."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "Invitația pentru „${organization_name}” este refuzată."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Acum sunteți ${role} din organizația „${organization_name}”."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Token expirat: solicitați o nouă invitație pentru rol în proiect"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de verificare prin e-mail"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Token invalid: nu este un token de invitație la colaborare"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Invitația la rol nu este validă."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid token: request a new email verification link"
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Token nevalid: solicitați un nou link de verificare prin e-mail"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Invitația la rol nu mai există."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "Invitația pentru „${project_name}” este refuzată."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Acum sunteți ${role} din proiectul „${project_name}”."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
"Vă rugăm treceți în revistă condițiile noastre de "
"utilizare actualizate."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -379,7 +385,7 @@ msgstr ""
"Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați "
"https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -389,21 +395,21 @@ msgstr ""
"Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați "
"https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -414,30 +420,30 @@ msgstr ""
"Au fost prea multe încercări de conectare nereușite. Încercați din nou mai "
"târziu."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -768,11 +774,11 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -784,7 +790,7 @@ msgstr ""
"Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați "
"https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -796,7 +802,7 @@ msgstr ""
"Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați "
"https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -808,7 +814,7 @@ msgstr ""
"Înregistrarea unui nou utilizator a fost dezactivată temporar. Consultați "
"https://pypi.org/help#admin-intervention pentru detalii."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -972,55 +978,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Cod de recuperare nevalid."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1038,21 +1044,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Cod de recuperare nevalid."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4364,7 +4370,7 @@ msgstr "Invitația la rol nu este validă."
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4548,11 +4554,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4565,7 +4571,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4576,24 +4582,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/rom/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/rom/LC_MESSAGES/messages.po
index 5c9da075d165..6c821b397b1f 100644
--- a/warehouse/locale/rom/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/rom/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -137,21 +137,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -159,218 +159,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -637,29 +641,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -788,55 +792,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -854,19 +858,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 9118844631ef..4e7b516c7c7a 100644
--- a/warehouse/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Коды восстановления были повторно сген
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Имя пользователя не является действительным. Попробуй еще раз."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
"Вы сделали слишком много неверных попыток входа. Вы заблокированы на {}. "
"Попробуйте войти позже."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"электронной почты. Проверьте свой почтовый ящик и перейдите по ссылкам для "
"подтверждения. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -226,27 +226,27 @@ msgstr ""
"завершения. Проверьте свой почтовый ящик и перейдите по ссылкам для "
"подтверждения. (IP-адрес: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Недействительный или истёкший двухфакторный логин."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Уже подтверждён"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Успешное утверждение WebAuthn"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"Код восстановления принят. Предоставленный код не может быть использован "
"повторно."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -254,156 +254,162 @@ msgstr ""
"Регистрация новых пользователей временно отключена. Подробнее смотрите "
"здесь: https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Время действия токена истекло: запросите новую ссылку сброса пароля"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Недействительный токен: запросите новую ссылку сброса пароля"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Недействительный токен: токен не указан"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Недействительный токен: не является токеном для сброса пароля"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Недействительный токен: пользователь не найден"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Недействительный токен: пользователь осуществил вход в систему с момента "
"запроса этого токена"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"Недействительный токен: пароль уже был изменен с момента запроса этого токена"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Вы сбросили свой пароль"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
"Токен с истёкшим сроком действия: запросите новую ссылку для верификации "
"электронной почты"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
"Недействительный токен: запросите новую ссылку для верификации электронной "
"почты"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
"Недействительный токен: не является токеном для верификации электронной почты"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "Электронная почта не найдена"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "Электронная почта уже подтверждена"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
"Теперь вы можете установить этот адрес электронной почты в качестве "
"основного адреса"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Это ваш основной адрес"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Электронная почта ${email_address} подтверждена. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
"Время действия токена истекло: запросите новое приглашение в организацию"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Недействительный токен: запросите новое приглашение в организацию"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Недействительный токен: не является токеном приглашения организации"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Приглашение в организацию недействительно."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Приглашение в организацию больше не существует."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "Приглашение для «${organization_name}» отклонено."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Теперь у вас роль ${role} в организации «${organization_name}»."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
"Время действия токена истекло: запросите новое приглашение на роль в проекте"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Недействительный токен: запросите новое приглашение на роль в проекте"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
"Недействительный токен: не является токеном приглашения к сотрудничеству"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Приглашение на роль недействительно."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Ключ доступа к API не существует."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Приглашение на роль больше не существует."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "Приглашение для «${project_name}» отклонено."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Теперь у вас роль ${role} в проекте «${project_name}»."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
"Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими обновленными Условиями предоставления услуг."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -411,13 +417,13 @@ msgstr ""
"Трастовая публикация временно отключена. Подробнее смотрите здесь: https://"
"pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"отключено. Подробнее смотрите здесь: https://pypi.org/help#admin-"
"intervention."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -426,17 +432,17 @@ msgstr ""
"зарегистрировать ожидающего подключения трастового публикатора. Перейдите на "
"https://pypi.org/help#openid-connect для получения подробной информации."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Вы не можете зарегистрировать более 3-х ожидающих подключения трастовых "
"публикаторов одновременно."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -444,15 +450,15 @@ msgstr ""
"Было предпринято слишком много попыток регистрации трастового публикатора. "
"Попробуйте еще раз позже."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "Трастовый публикатор не может быть зарегистрирован"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -460,16 +466,16 @@ msgstr ""
"Этот трастовый публикатор уже зарегистрирован. Свяжитесь с администраторами "
"PyPI, если регистрация не была сделана намеренно."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Зарегистрирован новый издатель, ожидающий подключения "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Неверный ID издателя"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Доверенный издатель был удалён из проекта "
@@ -776,11 +782,11 @@ msgstr "Приглашение уже истекло."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "Приглашение для «${username}» отозвано."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "Доверенный издатель не может быть ограничен"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -788,7 +794,7 @@ msgstr ""
"Размещаемая на GitHub трастовая публикация временно отключена. Подробнее "
"смотрите здесь: https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -796,7 +802,7 @@ msgstr ""
"Доверенное издание на базе GitLab временно отключено. См. https://pypi.org/"
"help#admin-intervention for details."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -804,7 +810,7 @@ msgstr ""
"Доверенная публикация на основе Google временно отключена. Подробности см. "
"на сайте https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -943,59 +949,59 @@ msgstr "Укажите название репозитория"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Неверное имя репозитория"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "Укажите имя файла рабочего процесса"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Неизвестный GitHub пользователь или организация."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"GitHub ограничил количество запросов для этого действия. Попробуйте ещё раз "
"через несколько минут."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "Неожиданная ошибка от GitHub. Попробуй еще раз."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"Неожиданная ошибка подключения от GitHub. Попробуй еще раз через несколько "
"минут."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "Неожиданный таймаут от GitHub. Попробуй еще раз через несколько минут."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Неверное имя пользователя или организации GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "Название рабочего процесса должно заканчиваться .yml или .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr "Имя файла Workflow должно быть только именем файла, без каталогов"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "Имя среды слишком длинное (максимум 255 символов)"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr "Имя среды не может начинаться с пробела"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr "Имя среды не может заканчиваться пробелом"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1016,21 +1022,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Неверное имя пользователя или организации GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Укажите путь к файлу трубопровода верхнего уровня"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Неверное имя окружения"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
"Путь к файлу трубопровода верхнего уровня должен заканчиваться на .yml или ."
"yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
"Путь к файлу трубопровода верхнего уровня не может начинаться или "
@@ -4664,7 +4670,7 @@ msgstr "Невозможно удалить последний метод 2FA"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4875,11 +4881,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr "Любая"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4892,7 +4898,7 @@ msgstr "Любая"
msgid "Added by:"
msgstr "Добавлен:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4903,24 +4909,24 @@ msgstr "Добавлен:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Удалён:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr "Представлено:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr "Рабочий процесс:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr "Спецификатор:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr "Издатель:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/sgn/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/sgn/LC_MESSAGES/messages.po
index c9d0feca8344..a9e7c7e84d80 100644
--- a/warehouse/locale/sgn/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/sgn/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -137,21 +137,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -159,218 +159,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -637,29 +641,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -788,55 +792,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -854,19 +858,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/si/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/si/LC_MESSAGES/messages.po
index 0fa48938b318..656497a93ba5 100644
--- a/warehouse/locale/si/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/si/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය වලංගු නොවේ. නැවත උත්සහා කරන්න."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
"out for {}. Please try again later."
msgstr "පුරනය වීමේ උත්සාහයන් අසාර්ථක වී ඇත. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"සත්යාපනය නොකර ඊමේල් විශාල ප්රමාණයක් මෙම ගිණුමට එකතු කර ඇත. ඔබගේ එන ලිපි පරීක්ෂා කර "
"සත්යාපන සබැඳි අනුගමනය කරන්න. (IP: $ {ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -181,25 +181,25 @@ msgstr ""
"සත්යාපනය නොකර ඊමේල් විශාල ප්රමාණයක් මෙම ගිණුමට එකතු කර ඇත. ඔබගේ එන ලිපි පරීක්ෂා කර "
"සත්යාපන සබැඳි අනුගමනය කරන්න. (IP: $ {ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "අවලංගු හෝ කල් ඉකුත් වූ සාධක දෙකක පිවිසුම."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "සත්යාපනය"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "WebAuthn ප්රකාශය සාර්ථකයි"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "ප්රතිසාධන කේතය පිළිගෙන ඇත. සැපයූ කේතය නැවත භාවිතා කළ නොහැක."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -207,153 +207,159 @@ msgstr ""
"නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/"
"help#admin-intervention බලන්න."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "කල් ඉකුත් වූ ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "අවලංගු ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "අවලංගු ටෝකනය: ටෝකනයක් සපයා නැත"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මුරපද යළි පිහිටුවීමේ ටෝකනයක් නොවේ"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: පරිශීලකයා හමු නොවීය"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මෙම ටෝකනය ඉල්ලා සිටි දින සිට පරිශීලකයා පුරනය වී ඇත"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මෙම ටෝකනය ඉල්ලූ දා සිට මුරපදය දැනටමත් වෙනස් කර ඇත"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
#, fuzzy
#| msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "කල් ඉකුත් වූ ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "අවලංගු ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මුරපද යළි පිහිටුවීමේ ටෝකනයක් නොවේ"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
#, fuzzy
#| msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "කල් ඉකුත් වූ ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "අවලංගු ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "වලංගු නොවන ටෝකනය: මුරපද යළි පිහිටුවීමේ ටෝකනයක් නොවේ"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid token: request a new password reset link"
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "අවලංගු ටෝකනය: නව මුරපද යළි පිහිටුවීමේ සබැඳියක් ඉල්ලන්න"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -365,7 +371,7 @@ msgstr ""
"නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/"
"help#admin-intervention බලන්න."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -375,21 +381,21 @@ msgstr ""
"නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/"
"help#admin-intervention බලන්න."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -398,30 +404,30 @@ msgid ""
"again later."
msgstr "පුරනය වීමේ උත්සාහයන් අසාර්ථක වී ඇත. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -742,11 +748,11 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -758,7 +764,7 @@ msgstr ""
"නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/"
"help#admin-intervention බලන්න."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -770,7 +776,7 @@ msgstr ""
"නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/"
"help#admin-intervention බලන්න."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -782,7 +788,7 @@ msgstr ""
"නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය තාවකාලිකව අබල කර ඇත. වැඩි විස්තර සඳහා https://pypi.org/"
"help#admin-intervention බලන්න."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -937,55 +943,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "ප්රතිසාධන කේතය අවලංගුයි."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1003,21 +1009,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "ප්රතිසාධන කේතය අවලංගුයි."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4301,7 +4307,7 @@ msgstr "අක්ෂර 50 ක් හෝ ඊට අඩු පරිශීලක
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4485,11 +4491,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4502,7 +4508,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4513,24 +4519,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
index 7ddd419938ed..74fe97a31bfa 100644
--- a/warehouse/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Obnovovací kód už bol použitý."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Užívateľské meno nie je platné. Skúste znova."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"Vyskytlo sa príliš veľa neúspešných pokusov o prihlásenie. Boli ste "
"zablokovaní na {}. Skúste neskôr prosím."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Skontrolujte si doručenú poštu a postupujte podľa overovacích odkazov. (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -178,25 +178,25 @@ msgstr ""
"dokončenia. Skontrolujte si doručenú poštu a postupujte podľa overovacích "
"odkazov. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Neplatné alebo vypršané dvojfaktorové prihlásenie."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Už overené"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Úspešné tvrdenie WebAuthn"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "Obnovovací kód bol prijatý. Dodaný kód nie je možné znova použiť."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -204,142 +204,148 @@ msgstr ""
"Registrácia nového používateľa je dočasne zakázaná. Podrobnosti nájdete na "
"https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Platnosť tokenu vypršala: vyžiadajte si nový odkaz na obnovenie hesla"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Neplatný token: požiadajte o nový odkaz na obnovenie hesla"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Neplatný token: nebol dodaný žiadny token"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Neplatný token: nejde o token na obnovenie hesla"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Neplatný token: používateľ sa nenašiel"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "Neplatný token: používateľ sa prihlásil od vyžiadania tohto tokenu"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"Neplatný token: heslo už bolo zmenené, odkedy bol tento token vyžiadaný"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Obnovili ste svoje heslo"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Platnosť tokenu vypršala: vyžiadajte si nový odkaz na overenie e-mailu"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Neplatný token: požiadajte o nový odkaz na overenie e-mailu"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Neplatný token: nejde o overovací token e-mailu"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "Email nenájdený"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "Email už bol overený"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Teraz môžete tento e-mail nastaviť ako svoju primárnu adresu"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Toto je vaša primárna adresa"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "E-mailová adresa ${email_address} bola overená. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Token s vypršanou platnosťou: požiadajte o pozvánku novej organizácie"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Neplatný token: požiadajte o pozvánku novej organizácie"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Neplatný token: nejedná sa o token pozvánky do organizácie"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Pozvánka do organizácie je neplatná."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Pozvánka do organizácie už neexistuje."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "Pozvánka do '${organization_name}' bola odmietnutá."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Teraz ste ${role} organizácie '${organization_name}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Expirovaný token: požiadajte o novú pozvánku pre rolu v projekte"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Neplatný token: požiadajte o novú pozvánku pre rolu v projekte"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Neplatný token: nejedná sa o token pozvánky k spolupráci"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Pozvánka pre rolu je neplatná."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "API token neexistuje."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Pozvánka pre rolu už neexistuje."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "Pozvánka pre '${project_name}' bola odmietnutá."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Teraz ste ${role} projektu '${project_name}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -347,11 +353,11 @@ msgstr ""
"Nové registrácie sú dočasne zakázané. Viac informácií na https://pypi.org/"
"help#admin-intervention."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr "zakázané. Pozri https://pypi.org/help#admin-intervention pre detaily."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -359,16 +365,16 @@ msgstr ""
"Ak chcete zaregistrovať čakajúceho dôveryhodného vydavateľa, musíte mať "
"overený e-mail. Podrobnosti nájdete na https://pypi.org/help#openid-connect."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Naraz nemôžete zaregistrovať viac ako 3 čakajúcich dôveryhodných vydavateľov."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -376,15 +382,15 @@ msgstr ""
"Príliš mnoho neúspešných pokusov o registráciu pomocou OpenID Connect. "
"Skúste to prosím neskoršie."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "Dôveryhodného vydavateľa sa nepodarilo zaregistrovať"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -392,16 +398,16 @@ msgstr ""
"Tento dôveryhodný vydavateľ už bol zaregistrovaný. Ak to nebolo úmyselné, "
"kontaktujte administrátorov PyPI."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Zaregistroval sa nový vydavateľ čakajúci na vytvorenie. "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Neplatné ID vlastníka"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Pre projekt bol odstránený dôveryhodný vydavateľ. "
@@ -700,13 +706,13 @@ msgstr "Pozvánka už vypršala."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "Pozvánka od '${username}' bola odvolaná."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "Dôveryhodného vydavateľa sa nepodarilo zaregistrovať"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -714,7 +720,7 @@ msgstr ""
"Dôveryhodné publikovanie na GitHub je dočasne zakázané. Podrobnosti nájdete "
"na https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -722,7 +728,7 @@ msgstr ""
"GitLab-založené dôveryhodné vydavateľstvo je dočasne zakázané. Pozri https://"
"pypi.org/help#admin-intervention pre detaily."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -730,7 +736,7 @@ msgstr ""
"Google dôveryhodné publikovanie je dočasne zakázané. Pozri https://pypi.org/"
"help#admin-intervention pre detaily."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -881,59 +887,59 @@ msgstr "Zadajte názov úložiska"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Neplatný názov úložiska"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "Zadajte názov súboru pracovného postupu"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Neznámy používateľ alebo organizácia GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"GitHub túto akciu obmedzil rýchlosťou. Skúste to znova o niekoľko minút."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "Neočakávaná chyba z GitHubu. Skúste to znova."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"Neočakávaná chyba pripojenia z GitHubu. Skúste to znova o niekoľko minút."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"Neočakávaný časový limit zo služby GitHub. Skúste to znova o niekoľko minút."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Neplatný názov používateľa alebo organizácie GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "Názov pracovného postupu musí končiť príponou .yml alebo .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
"Názov súboru pracovného postupu musí byť iba názov súboru bez adresárov"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -953,19 +959,19 @@ msgstr "Specify GitLab namespace (užívateľ alebo skupina/subgroup)"
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Neplatné používateľské meno GitLab alebo názov skupiny/subgroup."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Specify top-level potrubia súbor cesta"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Neplatné meno prostredia"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "Top-úroveň potrubia súbor musí skončiť s .yml alebo .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr "Top-úroveň potrubia súbor cesta nemôže začať alebo skončiť s /"
@@ -4613,7 +4619,7 @@ msgstr "Nie je možné odstrániť poslednú metódu 2FA"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4822,11 +4828,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr "akýkoľvek"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4839,7 +4845,7 @@ msgstr "akýkoľvek"
msgid "Added by:"
msgstr "Pridal:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4850,24 +4856,24 @@ msgstr "Pridal:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Odstránil:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr "Predloženej:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr "Pracovný tok:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr "Špecifikátor:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr "Vydavateľ:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/sl/LC_MESSAGES/messages.po
index fda020fd3cd4..38001c5b5b7b 100644
--- a/warehouse/locale/sl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/sl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -140,21 +140,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -162,218 +162,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -640,29 +644,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -791,55 +795,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -857,19 +861,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4163,7 +4167,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4343,11 +4347,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4360,7 +4364,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4371,24 +4375,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/sr/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/sr/LC_MESSAGES/messages.po
index 71dcf9648399..f6cfd39c68cd 100644
--- a/warehouse/locale/sr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/sr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -150,21 +150,21 @@ msgstr "Повратни код је већ искоришћен."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Ово корисничко име је неважеће. Покушајте поново."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -172,218 +172,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Већ сте аутентификовани"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "Имејл није пронађен"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "Имејл је већ верификован"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Сада можете ставити овај имејл за вашу примарну адресу"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Ово је Ваша примарна адреса"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Имејл адреса ${email_address} је верификована. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -700,29 +704,29 @@ msgstr "Позивница је већ истекла."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -874,55 +878,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -940,21 +944,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "No projects"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Нема пројеката"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4259,7 +4263,7 @@ msgstr "Изаберите име које има мање од 50 слова."
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4441,11 +4445,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4458,7 +4462,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4469,28 +4473,28 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Workflow:"
msgstr "Ваше име"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Publisher:"
msgstr "Ваше име"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po
index 1ed6bd5556ce..f8227448c0eb 100644
--- a/warehouse/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "மீட்பு குறியீடு(Recovery code) முன்
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "பயனர் பெயர் தவறானது. மீண்டும் முயற்சி செய்."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
"பல வெற்றியுறாத உள்நுழைவு முயற்சிகள் நடந்துள்ளன. நீங்கள் ${} மணி நேரத்திற்கு "
"பூட்டப்பட்டிருக்கிறீர்கள். பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"இந்தக் கணக்கில் பல மின்னஞ்சல்கள் சரிபார்க்கப்படாமலே சேர்க்கப்பட்டுள்ளன. உங்கள் இன்பாக்ஸைச் "
"சரிபார்த்து, சரிபார்ப்பு இணைப்புகளைப் பின்பற்றவும். (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -191,26 +191,26 @@ msgstr ""
"கோரப்பட்டுள்ளன. உங்கள் இன்பாக்ஸைச் சரிபார்த்து, சரிபார்ப்பு இணைப்புகளைப் பின்பற்றவும். (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "தவறான அல்லது காலாவதியான இரண்டு காரணி உள்நுழைவு."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "ஏற்கனவே அங்கீகரிக்கப்பட்டது"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "வெற்றிகரமான இணைய அங்கீகரிப்பு(Web Authentication ) வலியுறுத்தல்"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"மீட்பு குறியீடு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது. வழங்கப்பட்ட குறியீட்டை மீண்டும் பயன்படுத்த முடியாது."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -218,147 +218,153 @@ msgstr ""
"புதிய பயனர்(user) பதிவு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. விவரங்களுக்கு https://pypi."
"org/help#admin-intervention ஐப் பார்க்கவும்."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
"காலாவதியான டோக்கன்: புதிய கடவுச்சொல்(Password) மீட்டமைப்பு(reset) இணைப்பைக்(link) "
"கோரவும்"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
"தவறான டோக்கன்: புதிய கடவுச்சொல்(password) மீட்டமைப்பு(reset) இணைப்பைக்(link) கோரவும்"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "தவறான டோக்கன்: டோக்கன் வழங்கப்படவில்லை"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "தவறான டோக்கன்: கடவுச்சொல்(password) மீட்டமைப்பு(reset) டோக்கன் அல்ல"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "தவறான டோக்கன்: பயனர்(user) கிடைக்கவில்லை(not found)"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "தவறான டோக்கன்: இந்த டோக்கன் கோரப்பட்டதால் பயனர் உள்நுழைந்துள்ளார்"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "தவறான டோக்கன்: இந்த டோக்கன் கோரப்பட்டதிலிருந்து கடவுச்சொல் ஏற்கனவே மாற்றப்பட்டுள்ளது"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீட்டமைத்துவிட்டீர்கள்"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "காலாவதியான டோக்கன்: புதிய மின்னஞ்சல் சரிபார்ப்பு இணைப்பைக் கோருங்கள்"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "தவறான அடையாளச் சின்னம்: புதிய மின்னஞ்சல் சரிபார்ப்பு இணைப்பைக் கோருங்கள்"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "தவறான அடையாளச் சின்னம்: மின்னஞ்சல் சரிபார்ப்பு அடையாளச் சின்னமல்ல"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "மின்னஞ்சல் கிடைக்கவில்லை"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "மின்னஞ்சல் ஏற்கனவே சரிபார்க்கப்பட்டது"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "நீங்கள் இப்போது இந்த மின்னஞ்சலை உங்கள் முதன்மை முகவரியாக அமைக்கலாம்"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "இது உங்கள் முதன்மை முகவரி"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி ${email_address} சரிபார்க்கப்பட்டது. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
"காலாவதியான டோக்கன்: புதிய அமைப்பு (organization) அழைப்பை(invitation) கோரவும்"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "தவறான அடையாளச் சின்னம்: புதிய அமைப்பு அழைப்பை கோருங்கள்"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "செல்லாத கடவு குறியீடு: ஒரு அமைப்பின் அழைப்பிதழுக்கானா கடவு குறியீடு அல்ல"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "நிறுவன அழைப்பு செல்லாது."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "நிறுவன அழைப்பு இனி இல்லை."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "'${organization_name}' -க்கான அழைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "நீங்கள் இனிமேல் '${organization_name}' நிறுவனத்தின் ${role}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "காலாவதியான கடவு குறியீடு: திட்டபணியின் புதிய பங்களிப்பிற்கானா அழைப்பை கோரவும்"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "செல்லாத கடவு குறியீடு: திட்டபணியின் புதிய பங்களிப்பிற்கானா அழைப்பை கோரவும்"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "செல்லாத கடவு குறியீடு: ஒத்துழைப்பிற்கானா அழைப்பு கடவு குறியீடு அல்ல"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "பங்கு அழைப்பு மதிப்பில்லாத."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "பநிஇ கிள்ளாக்கு இல்லை."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "பங்கு அழைப்பு இனி இல்லை."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "'${project_name}' -க்கான அழைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "நீங்கள் இனிமேல் '${project_name}' திட்டப்பணியின் ${role}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
"எங்கள் புதுப்பிக்கப்பட்ட பணி விதிமுறைகளை மதிப்பாய்வு "
"செய்யவும் ."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -366,11 +372,11 @@ msgstr ""
"நம்பகமான வெளியீடு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. விவரங்களுக்கு https://pypi.org/"
"help#admin- தலையீட்டைக் காண்க."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr "முடக்கப்பட்டது. விவரங்களுக்கு https://pypi.org/help#admin- தலையீட்டைக் காண்க."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -378,30 +384,30 @@ msgstr ""
"நிலுவையில் உள்ள நம்பகமான வெளியீட்டாளரை பதிவு செய்ய உங்களிடம் சரிபார்க்கப்பட்ட மின்னஞ்சல் "
"இருக்க வேண்டும். விவரங்களுக்கு https://pypi.org/help#openid-connect ஐப் பார்க்கவும்."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"நம்பகமான 3 க்கும் மேற்பட்ட நம்பகமான வெளியீட்டாளர்களை ஒரே நேரத்தில் பதிவு செய்ய முடியாது."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr "நம்பகமான வெளியீட்டாளர் பதிவுகள் பல முயற்சித்துள்ளன. பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "நம்பகமான வெளியீட்டாளரை பதிவு செய்ய முடியவில்லை"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -409,16 +415,16 @@ msgstr ""
"இந்த நம்பகமான வெளியீட்டாளர் ஏற்கனவே பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளார். இது வேண்டுமென்றே இல்லாவிட்டால் "
"தயவுசெய்து பைபியின் நிர்வாகிகளை தொடர்பு கொள்ளவும்."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "உருவாக்க நிலுவையில் உள்ள புதிய வெளியீட்டாளரை பதிவு செய்தது "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "தவறான வெளியீட்டாளர் ஐடி"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "திட்டத்திற்கான நம்பகமான வெளியீட்டாளர் அகற்றப்பட்டார் "
@@ -715,11 +721,11 @@ msgstr "அழைப்பு ஏற்கனவே காலாவதியா
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "அழைப்பிதழ் '$ {username}' இலிருந்து ரத்து செய்யப்பட்டது."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "நம்பகமான வெளியீட்டாளரைக் கட்டுப்படுத்த முடியவில்லை"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -727,7 +733,7 @@ msgstr ""
"கிதூப்பை தளமாகக் கொண்ட நம்பகமான வெளியீடு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. விவரங்களுக்கு "
"https://pypi.org/help#admin- தலையீட்டைக் காண்க."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -735,7 +741,7 @@ msgstr ""
"அறிவிலிஆய்வு அடிப்படையிலான நம்பகமான வெளியீடு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. "
"விவரங்களுக்கு https://pypi.org/help#admin- தலையீட்டைக் காண்க."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -743,7 +749,7 @@ msgstr ""
"கூகிள் அடிப்படையிலான நம்பகமான வெளியீடு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது. விவரங்களுக்கு "
"https://pypi.org/help#admin- தலையீட்டைக் காண்க."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -879,60 +885,60 @@ msgstr "களஞ்சிய பெயரைக் குறிப்பிட
msgid "Invalid repository name"
msgstr "தவறான களஞ்சிய பெயர்"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "பணிப்பாய்வு கோப்பு பெயரைக் குறிப்பிடவும்"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "தெரியாத அறிவிலிமையம் பயனர் அல்லது அமைப்பு."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"அறிவிலிமையம் இந்த நடவடிக்கையை விகிதத்திற்கு வரையறுத்துள்ளார். சில நிமிடங்களில் மீண்டும் "
"முயற்சிக்கவும்."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "கிதுபிலிருந்து எதிர்பாராத பிழை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"கிட்அப்பிலிருந்து எதிர்பாராத இணைப்பு பிழை. சில நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"கிட்அப்பிலிருந்து எதிர்பாராத நேரம் முடிந்தது. சில நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "தவறான அறிவிலிமையம் பயனர் அல்லது நிறுவனத்தின் பெயர்."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "பணிப்பாய்வு பெயர் .yml அல்லது .yaml உடன் முடிவடைய வேண்டும்"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
"பணிப்பாய்வு கோப்பு பெயர் கோப்பகங்கள் இல்லாமல் ஒரு கோப்பு பெயராக மட்டுமே இருக்க வேண்டும்"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "சுற்றுச்சூழல் பெயர் மிக நீளமானது (அதிகபட்சம் 255 எழுத்துக்கள்)"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr "சுற்றுச்சூழல் பெயர் ஒயிட்ச்பேசுடன் தொடங்கக்கூடாது"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr "சுற்றுச்சூழல் பெயர் இடைவெளியுடன் முடிவடையாது"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -952,19 +958,19 @@ msgstr "அறிவிலிஆய்வு பெயர்வெளியை
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "தவறான அறிவிலிஆய்வு பயனர்பெயர் அல்லது குழு/துணைக்குழு பெயர்."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "உயர்மட்ட பைப்லைன் கோப்பு பாதையைக் குறிப்பிடவும்"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr "தவறான சுற்றுச்சூழல் பெயர்"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "உயர்மட்ட பைப்லைன் கோப்பு பாதை .yml அல்லது .yaml உடன் முடிவடைய வேண்டும்"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr "உயர்மட்ட பைப்லைன் கோப்பு பாதை / உடன் தொடங்கவோ முடிக்கவோ முடியாது"
@@ -4521,7 +4527,7 @@ msgstr "கடைசி 2FA முறையை அகற்ற முடிய
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4728,11 +4734,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr "ஏதேனும்"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4745,7 +4751,7 @@ msgstr "ஏதேனும்"
msgid "Added by:"
msgstr "மூலம் சேர்க்கப்பட்டது:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4756,24 +4762,24 @@ msgstr "மூலம் சேர்க்கப்பட்டது:"
msgid "Removed by:"
msgstr "மூலம் அகற்றப்பட்டது:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr "சமர்ப்பித்தவர்:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr "பணிப்பாய்வு:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr "விவரக்குறிப்பு:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr "வெளியீட்டாளர்:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/te/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/te/LC_MESSAGES/messages.po
index 134916862e98..470a597b387b 100644
--- a/warehouse/locale/te/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/te/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "రికవరీ కోడ్ గతంలో ఉపయోగించ
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "ఇమెయిల్ చిరునామా చెల్లదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"లాగిన్ ప్రయత్నాలు చాలా జరిగాయి. మీరు ${time} కొరకు లాక్ చేయబడ్డారు. దయచేసి తరువాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"వాటిని ధృవీకరించకుండానే ఈ ఖాతాకు చాలా ఇమెయిల్స్ జోడించబడ్డాయి. మీ ఇన్ బాక్స్ చెక్ చేయండి మరియు వెరిఫికేషన్ లింక్ "
"లను అనుసరించండి. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -175,29 +175,29 @@ msgstr ""
"వాటిని పూర్తి చేయకుండానే ఈ ఖాతా కోసం చాలా పాస్ వర్డ్ రీసెట్ లు అభ్యర్థించబడ్డాయి. మీ ఇన్ బాక్స్ చెక్ చేయండి "
"మరియు వెరిఫికేషన్ లింక్ లను అనుసరించండి. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
#, fuzzy
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "చెల్లని లేదా గడువు ముగిసిన రెండు కారకాల లాగిన్."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
#, fuzzy
msgid "Already authenticated"
msgstr "ఇప్పటికే ధృవీకరించబడింది"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
#, fuzzy
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "విజయవంతమైన WebAuthn ప్రకటన"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
#, fuzzy
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "రికవరీ కోడ్ ఆమోదించబడింది. సరఫరా చేయబడ్డ కోడ్ మళ్లీ ఉపయోగించబడదు."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
#, fuzzy
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
@@ -206,197 +206,201 @@ msgstr ""
"కొత్త వినియోగదారు నమోదు తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది. వివరాల కోసం https://pypi.org/help#admin-"
"intervention చూడండి."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"కొత్త వినియోగదారు నమోదు తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది. వివరాల కోసం https://pypi.org/help#admin-"
"intervention చూడండి."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -669,17 +673,17 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
@@ -688,7 +692,7 @@ msgstr ""
"కొత్త వినియోగదారు నమోదు తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది. వివరాల కోసం https://pypi.org/help#admin-"
"intervention చూడండి."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
@@ -697,7 +701,7 @@ msgstr ""
"కొత్త వినియోగదారు నమోదు తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది. వివరాల కోసం https://pypi.org/help#admin-"
"intervention చూడండి."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
@@ -829,55 +833,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -895,19 +899,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4179,7 +4183,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4359,11 +4363,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4376,7 +4380,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4387,24 +4391,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/th/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/th/LC_MESSAGES/messages.po
index fc0085a0236c..c65caf904cb1 100644
--- a/warehouse/locale/th/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/th/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "รหัสกู้คืนถูกใช้ไปเเล้ว"
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง กรุณาลองใหม่อีกครั้ง"
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"มีความพยายามเข้าถึงระบบที่ไม่สำเร็จมากเกินไป คุณถูกออกจากระบบ {} กรุณาลองใหม่ในภายหลัง"
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"มีการเพิ่มอีเมลมากเกินไปในบัญชีนี้โดยไม่ยืนยันอีเมล ตรวจสอบอีเมลของคุณและทําตามลิงก์ยืนยัน (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -180,25 +180,25 @@ msgstr ""
"มีการเพิ่มอีเมลมากเกินไปในบัญชีนี้โดยไม่ต้องตรวจสอบ "
"ตรวจสอบกล่องจดหมายของคุณและทําตามลิงก์ยืนยัน ((IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "ระบบยืนยันตัวตนสองขั้นตอนไม่ถูกต้องหรือหมดอายุไปแล้ว"
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "คุณได้ทำการยืนยันตัวตนไปแล้ว"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "การตรวจสอบ WebAuthn เสร็จสิ้น"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "รหัสกู้คืนถูกต้อง ไม่สามารถใช้รหัสที่ให้มาได้อีกครั้ง"
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -206,141 +206,147 @@ msgstr ""
"การสมัครผู้ใช้งานใหม่ถูกปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ https://pypi.org/help#admin-"
"intervention"
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "โทเคนหมดอายุ: กรุณาขอลิ้งค์ในการตั้งรหัสผ่านใหม่"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: กรุณาขอลิ้งค์ในการตั้งรหัสผ่านใหม่"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: ไม่มีโทเคน"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: ไม่ใช่โทเคนในการตั้งค่ารหัสผ่านใหม่"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: ไม่ค้นพบผู้ใช้งาน"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: ผู้ใช้งานได้ทำการเข้าสู่ระบบหลังจากมีการร้องขอโทเคนนี้"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: รหัสผ่านถูกเปลี่ยนแปลงแล้วหลังจากมีการร้องขอโทเคนนี้"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "คุณได้ทำการตั้งค่ารหัสผ่านใหม่"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "โทเคนหมดอายุ: กรุณาร้องขอลิ้งค์การยืนยันที่อยู่อีเมล์ใหม่"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: กรุณายืนยันที่อยู่อีเมล์ใหม่"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "โทเคนหมดอายุ: ไม่ใช่โทเคนในการยืนยันอีเมล์"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "ไม่พบอีเมล์"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "อีเมล์ได้ทำการยืนยันไปแล้ว"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "คุณสามารถตั้งค่าให้อีเมล์นี้เป็นอีเมล์หลักได้"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "นี่คือที่อยู่อีเมล์หลัก"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "อีเมล์ ${email_address} ยืนยันแล้ว. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "โทเคนหมดอายุ: กรุณาขอลิ้งค์จากองค์กรของคุณใหม่"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: กรุณาขอคำเชิญจากองค์กรของคุณ"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "โทเคนหมดอายุ: ไม่ใช่โทเคนที่องค์กรเชิญมา"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "คำเชิจากองค์กรไม่ถูกต้อง"
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "ไม่มีคำเชิญเข้าร่วมองค์กรอีกต่อไป"
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "คำเชิจาก '${organization_name}' ถูกปฏิเสธ"
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "คุณได้เป็น ${role} ของ '${organization_name}'"
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "โทเคนหมดอายุ: กรุณาขอลิ้งค์สำหรับโปรเจค"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "โทเคนไม่ถูกต้อง: กรุณาขอลิ้งค์ในการใช้งานใหม่"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "โทเคนหมดอายุ: ไม่ใช่โทเคนในการยืนยันอีเมล์"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "ตำเเหน่งการเชิญไม่ถูกต้อง"
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "ไม่มีโทเค็น API"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "คำเชิญไม่ถูกต้อง"
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "การเชิญ '${project_name}' ได้ถูกการปฏิเสธ"
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "ตอนนี้คุณได้เป็น ${role} ของโปรเจค '${project_name}' แล้ว"
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -348,12 +354,12 @@ msgstr ""
"การรับสมัครผู้ใช้งานใหม่ปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ https://pypi.org/help#admin-"
"intervention"
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"ถูกปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ https://pypi.org/help#admin-intervention"
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -361,45 +367,45 @@ msgstr ""
"คุณต้องมีอีเมลที่ยืนยันแล้วจึงจะสามารถลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้ที่รอดำเนินการ ดูข้อมูลเพิ่มเติมที่ "
"https://pypi.org/help#openid-connect"
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr "คุณไม่สามารถลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่รอดำเนินการมากกว่า 3 รายพร้อมกันได้"
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr "มีการพยายามลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้หลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งในภายหลัง"
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
"ผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้รายนี้ได้รับการลงทะเบียนแล้ว โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของ PyPI หากไม่ได้ตั้งใจ"
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "ลงทะเบียนผู้เผยแพร่ใหม่ที่รอดำเนินการเพื่อสร้าง "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "ID ผู้เผยแพร่ไม่ถูกต้อง"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "ลบผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้สำหรับโครงการแล้ว "
@@ -689,13 +695,13 @@ msgstr "คำเชิญผ่านอีเมล์หมดอายุแ
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียนผู้เผยแพร่ที่เชื่อถือได้"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -703,7 +709,7 @@ msgstr ""
"การรับสมัครผู้ใช้งานใหม่ปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ https://pypi.org/help#admin-"
"intervention"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -711,7 +717,7 @@ msgstr ""
"การเผยแพร่ที่เชื่อถือได้บน GitLab ถูกปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมที่ https://pypi.org/"
"help#admin-intervention"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -719,7 +725,7 @@ msgstr ""
"การเผยแพร่ที่เชื่อถือได้ของ Google ถูกปิดใช้งานชั่วคราว ดูข้อมูลเพิ่มเติมที่ https://pypi.org/"
"help#admin-intervention"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -866,55 +872,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "ชื่อโปรเจคไม่ถูกต้อง"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -932,21 +938,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid project name"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "ชื่อโปรเจคไม่ถูกต้อง"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4269,7 +4275,7 @@ msgstr "กรุณาระบุชื่อผู้ใช้งานด้
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4455,11 +4461,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4472,7 +4478,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4483,26 +4489,26 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Full name"
msgid "Publisher:"
msgstr "ชื่อเต็ม"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index a3659a8f316f..0347f664a227 100644
--- a/warehouse/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Kurtarma kodu daha önceden kullanıldı."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Kullanıcı adı geçerli değil. Tekrar deneyin."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
"Çok fazla başarısız giriş denemesi oldu. Hesabınız {} süresince kilitlendi. "
"Daha sonra tekrar deneyin."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
"Bu hesaba, doğrulanmamış çok fazla e-posta eklendi. Gelen kutunuzu kontrol "
"edin ve doğrulama bağlantılarını takip edin. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -213,25 +213,25 @@ msgstr ""
"Gelen kutunuzu kontrol edin ve doğrulama bağlantılarını kontrol edin. (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Geçersiz veya süresi dolmuş 2-aşamalı giriş."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Zaten giriş yapılmış"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Başarılı WebAuthn önermesi"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "Kurtarma kodu kabul edildi. Bu kod yeniden kullanılamaz."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -239,144 +239,150 @@ msgstr ""
"Yeni kullanıcı kayıtları geçici olarak kapatıldı. Detaylar için https://pypi."
"org/help#admin-intervention sayfasını inceleyin."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Süresi dolmuş belirteç: yeni bir parola sıfırlama bağlantısı isteyin"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Geçersiz belirteç: yeni bir parola sıfırlama bağlantısı isteyin"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Geçersiz belirteç: belirteç verilmedi"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Geçersiz belirteç: bir parola sıfırlama belirteci değil"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Geçersiz belirteç: kullanıcı bulunamadı"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "Geçersiz belirteç: kullanıcı bu belirteç istendikten sonra giriş yaptı"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "Geçersiz belirteç: parola bu belirteç istendikten sonra zaten değişti"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Parolanızı sıfırladınız"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Süresi dolmuş belirteç: yeni bir e-posta doğrulama bağlantısı isteyin"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Geçersiz belirteç: yeni bir e-posta doğrulama bağlantısı isteyin"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Geçersiz belirteç: e-posta doğrulama belirteci değil"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "E-posta bulunamadı"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "E-posta zaten onaylanmış"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Artık sen bu e-postayı birincil adresin olarak ayarlayabilirsin"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Bu senin birincil adresin"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "E-posta adresin ${email_address} onaylandı. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Süresi dolmuş anahtar: yeni bir davetiye talep edin"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Geçersiz anahtar: yeni bir davetiye talep edin"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Geçersiz anahtar: organizasyon davetiyesi geçersiz"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Organizasyon davetiyesi geçerli değil."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Organizasyon daveti artık mevcut değil."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "'${organization_name}' davetiyesi reddedildi."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Artık '${organization_name}' projesinde ${role} oldunuz."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Süresi dolmuş anahtar: yeni bir proje rolü daveti isteyin"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Geçersiz anahtar: yeni bir proje rolü daveti isteyin"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Geçersiz belirteç: iş birliği daveti belirteci değil"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Rol daveti geçerli değil."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "API Anahtarı mevcut değil."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Görev daveti artık mevcut değil."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "'${project_name}' proje davetiyesi reddedildi."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Artık '${project_name}' projesinde ${role} oldunuz."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
"Lütfen düzenlenmiş hizmet şartlarımızı okuyunuz Hizmet Şartlarımız."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -388,13 +394,13 @@ msgstr ""
"Yeni kullanıcı kayıtları geçici olarak kapatıldı. Detaylar için https://pypi."
"org/help#admin-intervention sayfasını inceleyin."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"kapatıldı. Detaylar için https://pypi.org/help#admin-intervention sayfasını "
"inceleyin."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must have a verified email in order to register a pending OpenID "
@@ -407,7 +413,7 @@ msgstr ""
"postanız olmalıdır. Ayrıntılar için https://pypi.org/help#openid-connect'e "
"bakın."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can't register more than 3 pending OpenID Connect providers at once."
@@ -415,11 +421,11 @@ msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Aynı anda 3'ten fazla bekleyen OpenID Connect sağlayıcısını kaydedemezsiniz."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
@@ -427,15 +433,15 @@ msgstr ""
"Çok fazla sayıda yetkili yayıncı kaydı denemesi yapıldı. Daha sonra tekrar "
"deneyin."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "Onaylı kullanıcı kaydedilemedi"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This OpenID Connect provider has already been registered. Please contact "
@@ -447,16 +453,16 @@ msgstr ""
"Bu yetkili yayıncı zaten kayıtlı. Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız, "
"lütfen PyPI yönetimiyle iletişime geçin."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Onay bekleyen bir yeni yetkili kaydı oluşturuldu. "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Geçersiz Yetkili Kimliği"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Bu proje için onaylı kullanıcı kaldırıldı. "
@@ -757,11 +763,11 @@ msgstr "Davetin süresi zaten dolmuş."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "'${username}' adlı kullanıcıdan gelen davetiye iptal edildi."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "Güvenilir yayıncı kısıtlanamadı"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -770,7 +776,7 @@ msgstr ""
"Ayrıntılar için https://pypi.org/help#admin-intervention adresini ziyaret "
"edin."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -778,7 +784,7 @@ msgstr ""
"GitLab tabanlı güvenilir yayınlama geçici olarak devre dışı bırakılmıştır. "
"Ayrıntılar için https://pypi.org/help#admin-intervention adresine bakın."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -787,7 +793,7 @@ msgstr ""
"Ayrıntılar için https://pypi.org/help#admin-intervention adresini ziyaret "
"edin."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -927,57 +933,57 @@ msgstr "Depo adını belirtin"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Geçersiz depo adı"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "İş akışı dosya adını belirtin"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Bilinmeyen GitHub kullanıcısı veya kuruluşu."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr "GitHub bu eylemi sınırladı. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "GitHub'dan beklenmeyen hata. Tekrar deneyin."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"GitHub'dan beklenmeyen bağlantı hatası. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"GitHub'dan beklenmeyen zaman aşımı. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Geçersiz GitHub kullanıcı veya kuruluş adı."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "İş akışı adı .yml veya .yaml ile bitmelidir"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr "İş akışı dosya adı, dizinler olmadan yalnızca bir dosya adı olmalıdır"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "Ortam adı çok uzun (maksimum 255 karakter)"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr "Ortam adı boşlukla başlamayabilir"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr "Ortam adı boşluk karakteriyle bitmemelidir"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -997,23 +1003,23 @@ msgstr "GitLab ad alanını belirtin (kullanıcı adı veya grup/alt grup)"
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Geçersiz GitLab kullanıcı adı veya grup/alt grup adı."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Üst düzey boru hattı dosya yolunu belirtin"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid project name"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Geçersiz ortam adı"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "İş akışı adı .yml veya .yaml ile bitmelidir"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr "Üst düzey boru hattı dosya yolu / ile başlayamaz veya bitiremez"
@@ -4854,7 +4860,7 @@ msgstr "Sahip olduğunuz için kendinizi kaldıramazsınız"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -5082,11 +5088,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -5099,7 +5105,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr "Ekleyen:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -5110,32 +5116,32 @@ msgstr "Ekleyen:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Kaldıran:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "Invite"
msgid "Submitted by:"
msgstr "Davet et"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Workflow:"
msgstr "Sizin adınız"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
#, fuzzy
#| msgid "Verify application"
msgid "Specifier:"
msgstr "Uygulamayı Doğrula"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Publisher:"
msgstr "Kullanıcı adı"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/tzm/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/tzm/LC_MESSAGES/messages.po
index 7984d920d0b2..49223d47da4d 100644
--- a/warehouse/locale/tzm/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/tzm/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -141,21 +141,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -163,220 +163,226 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "ur illi Imayl-a"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "Ittusdded Imayl-a"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Wa d Imayl adeslan nnek"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "tettusdded tansa Imayl ${email_address}. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Search projects"
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Rzu g isenfaṛen"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
#, fuzzy
#| msgid "Create an account"
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Sker yan umiḍan"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -685,29 +691,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -856,55 +862,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -922,21 +928,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Search projects"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Rzu g isenfaṛen"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4267,7 +4273,7 @@ msgstr "Sker yan umiḍan"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4461,11 +4467,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4478,7 +4484,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4489,30 +4495,30 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "Invite"
msgid "Submitted by:"
msgstr "Ɣer"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Workflow:"
msgstr "Isem nnek"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Publisher:"
msgstr "Isen n unessemres"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/ug/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ug/LC_MESSAGES/messages.po
index e885328eeb35..17169cc0d09e 100644
--- a/warehouse/locale/ug/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/ug/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "پارول ئىناۋەتسىز. قايتا سىناڭ."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -162,14 +162,14 @@ msgid ""
"out for {}. Please try again later."
msgstr "مۇۋەپپەقىيەتسىز كىرىش بەك كۆپ بولۇپ كەتتى. كېيىن قايتا سىناڭ."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -177,189 +177,193 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -368,30 +372,30 @@ msgid ""
"again later."
msgstr "مۇۋەپپەقىيەتسىز كىرىش بەك كۆپ بولۇپ كەتتى. كېيىن قايتا سىناڭ."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -664,29 +668,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -815,55 +819,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -881,19 +885,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4165,7 +4169,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4345,11 +4349,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4362,7 +4366,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4373,24 +4377,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
index 8ead5c0e1a44..b5056dfaf90b 100644
--- a/warehouse/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Код відновлення вже використано."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Це імʼя користувача недійсне. Спробуйте знову."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
"Ви здійснили забагато невдалих спроб увійти. Ви заблоковані на {}. Спробуйте "
"знову пізніше."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
"Ви додали забагато електронних адрес, не підтвердивши їх. Перевірте свою "
"скриньку та перейдіть за посиланнями підтвердження. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -205,25 +205,25 @@ msgstr ""
"Перевірте свою скриньку та перейдіть за посиланнями підтвердження. (IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Двофакторний вхід недійсний або термін його дії збіг."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Уже аутентифіковано"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Перевірка WebAuthn успішна"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "Код відновлення прийнято. Введений код не можна використати повторно."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -231,151 +231,157 @@ msgstr ""
"Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на "
"https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
"Час дії токена завершився: здійсніть запит нового посилання для скидання "
"пароля"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Недійсний токен: здійсніть запит нового посилання для скидання пароля"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Недійсний токен: не вказано токена"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Недійсний токен: не є токеном для скидання пароля"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Недійсний токен: користувача не знайдено"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Недійсний токен: користувач здійснив вхід з моменту запиту цього токена"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "Недійсний токен: пароль уже було змінено з моменту запиту цього токена"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Ви скинули свій пароль"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
"Час дії токена збіг: здійсніть запит нового посилання для підтвердження "
"електронної адреси"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Недійсний токен: здійсніть запит нового посилання для скидання пароля"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Недійсний токен: не є токеном для підтвердження електронної адреси"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "Електронної адреси не знайдено"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "Електронну адресу підтверджено"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Тепер ви можете встановити цю електронну адресу основною"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Це ваша основна адреса"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Електронну адресу ${email_address} підтверджено. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
"Час дії токена завершився: здійсніть запит нового запрошення у організацію"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Недійсний токен: здійсніть запит нового запрошення в організацію"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Недійсний токен: не є токеном запрошення до організації"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Запрошення в організацію недійсне."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Запрошення в організацію вже не існує."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "Запрошення до '${organization_name}' відхилене."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Ви тепер ${role} організації '${organization_name}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
"Час дії токена завершився: здійсніть запит нового запрошення на роль у "
"проєкті"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Недійсний токен: запросіть нове запрошення на роль у проєкті"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Недійсний токен: не є токеном запрошення до співпраці"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Запрошення на роль недійсне."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "API-токен не існує."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Запрошення на роль уже не існує."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "Запрошення до '${project_name}' відхилене."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Ви тепер ${role} проєкту '${project_name}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
"Будь ласка, ознайомтесь із нашими оновленими Умовами "
"надання послуг."
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -387,7 +393,7 @@ msgstr ""
"Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на "
"https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -397,7 +403,7 @@ msgstr ""
"Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на "
"https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -406,31 +412,31 @@ msgstr ""
"очікуваного довіреного видавця. Перейдіть на https://pypi.org/help#openid-"
"connect для отримання більш детальної інформації."
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
"Вам не можна реєструвати понад 3 очікуваних довірених видавців водночас."
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
"Було занадто багато спроб реєстрації довірених видавців. Спробуйте пізніше."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "Довіреного видавця не вдалося зареєструвати"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
@@ -438,16 +444,16 @@ msgstr ""
"Цей довірений видавець уже зареєстрований. Якщо це сталося ненавмисно, будь "
"ласка, зв'яжіться з адміністраторами PyPI."
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Нового очікуваного видавця зареєстровано для створення "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Недійсний ідентифікатор видавця ID"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
#, fuzzy
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Вилучено довіреного видавця для проєкту. "
@@ -762,13 +768,13 @@ msgstr "Термін дії запрошення вже сплив."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "Запрошення «${username}» скасовано."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "Довіреного видавця не вдалося зареєструвати"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -777,7 +783,7 @@ msgstr ""
"Дивіться деталі за посиланням: [https://pypi.org/help#admin-intervention]"
"(https://pypi.org/help#admin-intervention)."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -789,7 +795,7 @@ msgstr ""
"Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на "
"https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -801,7 +807,7 @@ msgstr ""
"Реєстрація нових користувачів тимчасово вимкнена. Ознайомтеся з деталями на "
"https://pypi.org/help#admin-intervention."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -947,57 +953,57 @@ msgstr "Вкажіть назву сховища (репозиторію)"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Недійсна назва репозиторію"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "Укажіть назву файлу робочого процесу"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "Невідомий користувач або організація в GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
"GitHub поставив обмеження по швидкості на цю дію. Повторіть спробу через "
"кілька хвилин."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "Неочікувана помилка від GitHub. Спробуйте знову."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "Неочікувана помилка зʼєднання. Повторіть спробу через кілька хвилин."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "Неочікуваний тайм-аут. Повторіть спробу через кілька хвилин."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "Недійсне ім’я користувача або організації GitHub."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "Назва робочого процесу повинна закінчуватися на .yml або .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr "Назва файлу робочого процесу має просто файлом, без тек"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1015,23 +1021,23 @@ msgstr "Вкажіть простір імен GitLab (ім’я користу
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "Недійсне ім’я користувача або групи GitLab."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Specify workflow filename"
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "Укажіть назву файлу робочого процесу"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Недійсна назва середовища"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Workflow file path must end with .yml or .yaml"
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "Назва робочого процесу має закінчуватися на .yml або .yaml"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
"Шлях до файлу верхнього рівня у конвеєрі не може починатися або "
@@ -4916,7 +4922,7 @@ msgstr "Неможливо видалити себе як власника"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -5202,11 +5208,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -5219,7 +5225,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr "Додає:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -5230,30 +5236,30 @@ msgstr "Додає:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Видаляє:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "Invite"
msgid "Submitted by:"
msgstr "Запросити"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr "Робочий процес:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
#, fuzzy
#| msgid "Specification"
msgid "Specifier:"
msgstr "Специфікація"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Publisher name"
msgid "Publisher:"
msgstr "Ім'я видавця"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/ur_PK/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/ur_PK/LC_MESSAGES/messages.po
index 054bb0a71096..8f861fe0c046 100644
--- a/warehouse/locale/ur_PK/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/ur_PK/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "ریکاوری کوڈ پہلے استعمال ہو چکا ہے."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "آپ کے صارف نام آپس میں نہیں ملتے۔ دوبارہ کوشش کریں۔"
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"لاگ ان کرنے کی بہت ساری ناکام کوششیں ہوئی ہیں۔آپ کو {} کے لیے لاک کر دیا گیا "
"ہے۔ براہِ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
"اس اکاؤنٹ میں بہت زیادہ ای میلز بغیر تصدیق کے شامل کی گئی ہیں۔ براہِ کرم اپنی "
"ان باکس چیک کریں اور تصدیقی لنکس کو فالو کریں۔ (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -186,27 +186,27 @@ msgstr ""
"نہیں کیا گیا۔ براہِ کرم اپنی ان باکس چیک کریں اور تصدیقی لنکس کو فالو کریں۔ "
"(IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
"ٹو فیکٹر پر مشتمل لاگ ان غلط ہے یا پھر وقت زیادہ گزرنے کی وجہ سے اکسپائر ہو "
"چکا ہے۔"
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "پہلے ہی توثیق شدہ ہے"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "کامیاب ویب اوتھنٹی کیشن کی اسرشن"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "ریکاوری کا کوڈ درست ہے۔ اس کوڈ کو دوبارہ استعمال نہیں کیا جاسکتا ہے۔"
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -214,156 +214,163 @@ msgstr ""
"نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://"
"pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔"
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "ٹوکن کا وقت ختم ہوگیا ہے: براہ مہربانی نیا پاس ورڈ لنک کی درخواست کریں"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
"غلط ٹوکن: پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے والے ایک نئے لنک کی درخواست کریں"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "غلط ٹوکن: کوئی ٹوکن فراہم نہیں کیا گیا"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "غلط ٹوکن: پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے والا ٹوکن نہیں"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "ناجائز ٹوکن: نام نہیں ملا"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
#, fuzzy
#| msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "ٹوکن کا وقت ختم ہوگیا ہے: براہ مہربانی نیا پاس ورڈ لنک کی درخواست کریں"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
"غلط ٹوکن: پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے والے ایک نئے لنک کی درخواست کریں"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "غلط ٹوکن: پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے والا ٹوکن نہیں"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
#, fuzzy
#| msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "ٹوکن کا وقت ختم ہوگیا ہے: براہ مہربانی نیا پاس ورڈ لنک کی درخواست کریں"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
"غلط ٹوکن: پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے والے ایک نئے لنک کی درخواست کریں"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "غلط ٹوکن: پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے والا ٹوکن نہیں"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid token: request a new password reset link"
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+"غلط ٹوکن: پاس ورڈ کو دوبارہ ترتیب دینے والے ایک نئے لنک کی درخواست کریں"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -375,7 +382,7 @@ msgstr ""
"نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://"
"pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔"
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -385,21 +392,21 @@ msgstr ""
"نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://"
"pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔"
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -409,30 +416,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"لاگ ان کرنے کی بہت ساری ناکام کوششیں ہوئی ہیں۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -762,11 +769,11 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -778,7 +785,7 @@ msgstr ""
"نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://"
"pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -790,7 +797,7 @@ msgstr ""
"نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://"
"pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -802,7 +809,7 @@ msgstr ""
"نئے یوزروں کی رجسٹریشن عارضی طور پر بند کئی گئی ہے۔ براہِ مہربانی https://"
"pypi.org/help#admin-intervention پر جا کر اس کے متعلق معلومات حاصل کریں۔"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -961,55 +968,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "فراہم کردا بازیابی کا کوڈ غلط ہے۔"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1027,21 +1034,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "فراہم کردا بازیابی کا کوڈ غلط ہے۔"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4336,7 @@ msgstr "پچاس حروف یا اس کم کا نام چنیں۔"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4513,11 +4520,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4530,7 +4537,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4541,24 +4548,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/messages.po
index 21ae1067a208..2bdf25116522 100644
--- a/warehouse/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/uz_Latn/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Qayta tiklash kodi ilgari ishlatilgan."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Foydalanuvchi nomi yaroqsiz. Qayta urinib ko'ring."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
"Kirish uchun juda koʻp muvaffaqiyatsiz urinishlar boʻldi. Siz {} uchun "
"bloklangansiz. Iltimos keyinroq qayta urinib ko'ring."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
"Bu hisobga tasdiqlanmagan juda ko'p elektron pochta xabarlari qo'shilgan. "
"Kirish qutisini tekshiring va havolalarni tekshiring. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -195,27 +195,27 @@ msgstr ""
"amalga oshirildi. Pochtangizni tekshiring va quydagi havolalarga amal "
"qiling. (IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Noto'g'ri yoki muddati ikki faktorli kirish."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Allaqachon tasdiqlangan"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Muvaffaqiyatli WebAuthn tasdiqlash"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
"Qayta tiklash kodi qabul qilindi. Taqdim etilgan kodni qayta ishlatib "
"bo'lmaydi."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -223,156 +223,162 @@ msgstr ""
"Yangi foydalanuvchilarni ro'yxatga olish vaqtincha o'chirilgan. Tafsilotlar "
"uchun https://pypi.org/help#admin-intervention ga qarang."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Muddati o' tgan token: parolni qayta tiklash havolasini so'rang"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Noto'g'ri belgi: yangi parolni tiklash havolasini so'rang"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Noto'g'ri token: hech qanday token berilmagan"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Noto'g'ri belgi: parolni tiklash belgisi emas"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Xato token: foydalanuvchi mavjud emas"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Noto'g'ri token: foydalanuvchi bu token so'ralganidan beri tizimga kirgan"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
"Yaroqsiz token: token so'ralgandan beri parol allaqachon o'zgartirilgan"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "siz parolingizni qayta tiklagansiz"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
"Muddati tugagan token: elektron pochtani tasdiqlash uchun yangi havolani "
"so'rang"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
"Noto'g'ri belgi: elektron pochtani tasdiqlash uchun yangi havolani so'rang"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Noto'g'ri token: elektron pochta tasdiqlash belgisi emas"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "Email topilmadi"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "E -pochta manzili allaqachon tasdiqlangan"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
"Endi siz ushbu elektron pochtani asosiy manzil sifatida belgilashingiz mumkin"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Bu sizning asosiy manzilingiz"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Email adress ${email_address} tasdiqlangan. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Muddati o'tgan token: yangi muassasa taklifi"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new project role invite"
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Noto'g'ri belgi: yangi loyiha rolini taklif qilishni so'rang"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Noto'g'ri token: hamkorlik taklifnomasi emas"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Tashkilot taklifi haqiqiy emas."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Tashkilot taklifi endi mavjud emas."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "'${organization_name}' taklifi rad etildi."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Siz hozir “${organization_name}” tashkilotining ${role}isiz."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
#, fuzzy
#| msgid "Expired token: request a new project role invite"
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Muddati o'tgan token: yangi loyiha rolini taklif qilishni so'rang"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new project role invite"
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Noto'g'ri belgi: yangi loyiha rolini taklif qilishni so'rang"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Noto'g'ri token: hamkorlik taklifnomasi emas"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Rol taklifi haqiqiy emas."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "API tokeni mavjud emas."
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Rol taklifnomasi endi yo'q."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "\"$ {Project_name}\" taklifi rad etildi."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Siz hozir \"$ {project_name}\" loyihasining $ {role} a'zosisiz."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -380,27 +386,27 @@ msgstr ""
"Ishonchli chop etish vaqtincha o‘chirib qo‘yilgan. Tafsilotlar uchun https://"
"pypi.org/help#admin-intervention ga qarang."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"faolsizlantirilgan. Tafsilotlar uchun https://pypi.org/help#admin-"
"intervention ga qarang."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -411,30 +417,30 @@ msgstr ""
"Kirishga urinishlar belgilangan miqdordan oshdi. Iltimos, keyinroq urinib "
"ko'ring."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Yaratish kutilayotgan yangi noshir ro‘yxatdan o‘tkazildi "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "Noshir identifikatori (ID) noto‘g‘ri"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -764,11 +770,11 @@ msgstr "Taklif muddati tugagan."
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "\"$ {Username}\" dan taklifnoma bekor qilindi."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -776,7 +782,7 @@ msgstr ""
"GitHub-ga asoslangan ishonchli nashriyot vaqtincha o'chirib qo'yilgan. "
"Tafsilotlar uchun https://pypi.org/help#admin-intervention ga qarang."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -788,7 +794,7 @@ msgstr ""
"Yangi foydalanuvchilarni ro'yxatga olish vaqtincha o'chirilgan. Tafsilotlar "
"uchun https://pypi.org/help#admin-intervention ga qarang."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -800,7 +806,7 @@ msgstr ""
"Yangi foydalanuvchilarni ro'yxatga olish vaqtincha o'chirilgan. Tafsilotlar "
"uchun https://pypi.org/help#admin-intervention ga qarang."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -974,55 +980,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Qayta tiklash kodi yaroqsiz."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1040,21 +1046,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Qayta tiklash kodi yaroqsiz."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4404,7 +4410,7 @@ msgstr "Rol taklifi haqiqiy emas."
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4588,11 +4594,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4605,7 +4611,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4616,24 +4622,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
index a0d4b104b536..6fe6f7a67ea1 100644
--- a/warehouse/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/vi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -167,14 +167,14 @@ msgstr "Mã khôi phục đã được dùng."
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "Tên người dùng không hợp lệ. Vui lòng thử lại."
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr "Đăng nhập nhiều lần không thành công. Bạn đã bị khóa. Thử lại sau."
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
"Có quá nhiều địa chỉ emails chưa được xác minh được gắn với tài khoản này. "
"Kiểm tra hộp thư đến của bạn và nhấp vào các đường dẫn kiểm tra. (IP: {ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -194,25 +194,25 @@ msgstr ""
"hoàn thành. Kiểm tra hộp thư đến và truy cập các đường dẫn xác minh .(IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "Không hợp lệ hoặc đăng nhập hai yếu tố hết hạn."
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "Đã được xác thực"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "Xác nhận WebAuthn thành công"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "Mã khôi phục được chấp nhận. Mã này không thể sử dụng lại."
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -220,34 +220,34 @@ msgstr ""
"Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/"
"help#admin-intervent để biết chi tiết."
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "Mã thông báo đã hết hạn: yêu cầu liên kết đặt lại mật khẩu mới"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu liên kết đặt lại mật khẩu mới"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không cung cấp mã thông báo"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không phải là mã thông báo đặt lại mật khẩu"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không tìm thấy người dùng"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
"Mã thông báo không hợp lệ: người dùng đã đăng nhập từ khi mã thông báo này "
"được yêu cầu"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
@@ -255,117 +255,123 @@ msgstr ""
"Mã thông báo không hợp lệ: mật khẩu đã được thay đổi từ khi mã thông báo này "
"được yêu cầu"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "Bạn đã đặt lại mật khẩu của mình"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "Mã thông báo đã hết hạn: yêu cầu liên kết xác minh email mới"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu liên kết xác minh email mới"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không phải là mã thông báo xác minh email"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "Không tìm thấy email"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "Email đã được xác thực"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "Bây giờ bạn có thể đặt email này làm địa chỉ chính của bạn"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "Đây là địa chỉ chính của bạn"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "Địa chỉ email ${email_address} đã được xác thực. ${confirm_message}."
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "Mã thông báo đã hết hạn: yêu cầu cung cấp lời mời mới từ tổ chức"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu lời mời mới từ tổ chức"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không phải mã thông báo của tổ chức"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "Lời mời của tổ chức không hợp lệ."
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "Lời mời tổ chức không còn tồn tại."
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "Lời mời cho '${organization_name}' đã bị từ chối."
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "Bạn hiện là ${role} của tổ chức '${organization_name}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
#, fuzzy
#| msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "Mã thông báo đã hết hạn: yêu cầu lời mời vai trò dự án mới"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu liên kết đặt lại mật khẩu mới"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: không phải là mã thông báo xác minh email"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "Lời mời vai trò không hợp lệ."
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid token: request a new password reset link"
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "Mã thông báo không hợp lệ: yêu cầu liên kết đặt lại mật khẩu mới"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "Lời mời vai trò không còn tồn tại nữa."
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "Lời mời cho '${project_name}' không được chấp thuận."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "Bạn hiện nắm ${role} của dự án '${project_name}'"
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -377,7 +383,7 @@ msgstr ""
"Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/"
"help#admin-intervent để biết chi tiết."
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -387,21 +393,21 @@ msgstr ""
"Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/"
"help#admin-intervent để biết chi tiết."
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -410,32 +416,32 @@ msgid ""
"again later."
msgstr "Đã có quá nhiều lần thử đăng nhập không thành công. Thử lại sau."
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "Đăng kí một xuất bản mới đang chờ để khởi tạo "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
#, fuzzy
#| msgid "Manage version"
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "ID xuất bản không hợp lệ"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "Loại bỏ xuất bản tin cậy khỏi dự án "
@@ -782,13 +788,13 @@ msgstr "Email đã được xác thực"
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
#, fuzzy
#| msgid "Removed trusted publisher for project "
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "Loại bỏ xuất bản tin cậy khỏi dự án "
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -800,7 +806,7 @@ msgstr ""
"Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/"
"help#admin-intervent để biết chi tiết."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -812,7 +818,7 @@ msgstr ""
"Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/"
"help#admin-intervent để biết chi tiết."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -824,7 +830,7 @@ msgstr ""
"Đăng ký người dùng mới tạm thời bị vô hiệu hóa. Xem https://pypi.org/"
"help#admin-intervent để biết chi tiết."
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -985,55 +991,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "Mã TOTP không hợp lệ."
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1051,21 +1057,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid TOTP code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "Mã TOTP không hợp lệ."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4891,7 +4897,7 @@ msgstr "Không thể xóa vai trò chủ sở hữu của chính bạn"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -5121,11 +5127,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -5138,7 +5144,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr "Được thêm bởi:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -5149,30 +5155,30 @@ msgstr "Được thêm bởi:"
msgid "Removed by:"
msgstr "Xóa bởi:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "Changed by:"
msgid "Submitted by:"
msgstr "Thay đổi bởi:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Workflow:"
msgstr "Tên của bạn"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Publisher:"
msgstr "Tên người dùng"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/wae/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/wae/LC_MESSAGES/messages.po
index d6dc053b3f1c..f72bac971910 100644
--- a/warehouse/locale/wae/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/wae/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -137,21 +137,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -159,218 +159,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -637,29 +641,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -788,55 +792,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -854,19 +858,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4312,11 +4316,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4340,24 +4344,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/yi/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/yi/LC_MESSAGES/messages.po
index 5aa9c1458319..048169bc5bf1 100644
--- a/warehouse/locale/yi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/yi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -139,21 +139,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -161,218 +161,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "דאָס איז דיין ערשטיק אַדרעס"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -639,29 +643,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -790,55 +794,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -856,19 +860,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4140,7 +4144,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4320,11 +4324,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4337,7 +4341,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4348,24 +4352,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/yue/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/yue/LC_MESSAGES/messages.po
index e995241b350d..cbfccd496f33 100644
--- a/warehouse/locale/yue/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/yue/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -140,21 +140,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -162,218 +162,222 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr ""
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -640,29 +644,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -791,55 +795,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -857,19 +861,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4309,11 +4313,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4326,7 +4330,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4337,24 +4341,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/zgh/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/zgh/LC_MESSAGES/messages.po
index 3414bb5c5918..e27d2b2fb547 100644
--- a/warehouse/locale/zgh/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/zgh/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -141,21 +141,21 @@ msgstr ""
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
"out for {}. Please try again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
"Check your inbox and follow the verification links. (IP: ${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -163,219 +163,225 @@ msgid ""
"${ip})"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "ⵓⵔ ⵉⵜⵜⵢⴰⴼⴰ ⵉⵎⴰⵢⵍ"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "ⵜⴰ ⴷ ⵜⴰⵏⵙⴰ ⵜⴰⴷⵙⵍⴰⵏⵜ ⵏⵏⴽ"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "ⵛⴽⴽ ⴷⵖⵉ ⴷ ${role} ⴳ ⵓⵙⵏⴼⴰⵕ ${project_name}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "Search projects"
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "ⵔⵣⵓ ⴳ ⵉⵙⵏⴼⴰⵕⵏ"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "ⵛⴽⴽ ⴷⵖⵉ ⴷ ${role} ⴳ ⵓⵙⵏⴼⴰⵕ ${project_name}'."
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr ""
@@ -681,29 +687,29 @@ msgstr ""
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -853,55 +859,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -919,21 +925,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Search projects"
msgid "Invalid environment name"
msgstr "ⵔⵣⵓ ⴳ ⵉⵙⵏⴼⴰⵕⵏ"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4245,7 +4251,7 @@ msgstr "ⵙⵜⵢ ⵢⴰⵏ ⵢⵉⵙⵎ ⵏ ⵓⵏⵙⵙⵎⵔⵙ ⵙ 50 ⵉⵡ
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4425,11 +4431,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4442,7 +4448,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4453,24 +4459,24 @@ msgstr ""
msgid "Removed by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.mo b/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.mo
index b0a6afd5b0cb..1e90491bbacc 100644
Binary files a/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.mo and b/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.mo differ
diff --git a/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
index 2bd9d1d9e652..2a66fcaf6fd6 100644
--- a/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -69,8 +69,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Warehouse VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: admin@pypi.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-06 17:52-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-06 00:52+0000\n"
-"Last-Translator: 123abc <3933676724@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-10-15 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 \n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n"
"Language: zh_Hans\n"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "恢复代码已被使用。"
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "用户名无效。请再试一次。"
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -217,7 +218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"尝试登录失败次数过多,请稍后重试。你被锁在账户外面的时间已达 {}。请稍后再试。"
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -226,7 +227,7 @@ msgstr ""
"本账号下添加了过多的电子邮箱,但都没有进行验证。检查你的收件箱,并遵照指示点"
"击验证链接。(IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -236,25 +237,25 @@ msgstr ""
"该账户多次要求重置密码,且均未完成。检查你的收件箱,并遵照指示点击验证链接。"
"(IP: ${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "双因素登录无效或过期。"
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "已通过身份验证"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "成功的 WebAuthn 断言"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "接受恢复代码。无法再次使用提供的代码。"
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -262,141 +263,145 @@ msgstr ""
"新用户注册暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/help#admin-"
"intervention。"
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "令牌已过期:请重新请求新的密码重置链接"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "令牌无效:请再次请求新的密码重置链接"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "令牌无效:未提供令牌"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "令牌无效:请再次请求新的密码重置链接"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "令牌无效:找不到用户"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "令牌无效:自请求此令牌以来,用户已登录"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "令牌无效:自请求此令牌以来,密码被已更改"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "你已重置密码"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "令牌已过期:请重新请求新的电子邮件验证链接"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "令牌无效:请重新请求新的电子邮件验证链接"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "无效令牌:不是电子邮件验证令牌"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "未找到电子邮件"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "电子邮件已验证"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "你现在可以将此电子邮件设置为你的主邮件地址"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "这是你的主邮件地址"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "电子邮件地址 ${email_address} 已验证。${confirm_message}。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "令牌已过期:请求新的组织邀请"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "令牌无效:请求新的组织邀请"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "无效令牌:不是组织邀请令牌"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "组织邀请无效。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "组织邀请已不存在。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "'${organization_name}'的邀请被拒绝。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "你现在是 '${organization_name}' 组织的 ${role}。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "令牌已过期:请求新的项目角色邀请"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "令牌无效:请求新的项目角色邀请"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "无效的令牌:不是协作邀请令牌"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "角色邀请无效。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "无效令牌:项目不存在"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "角色邀请已不存在。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "'${project_name}'的邀请已无效。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "你现在的角色是 ${role},所在项目为 '${project_name}'。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr "请查看已更新的服务条款。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
msgid ""
"Trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
@@ -404,12 +409,12 @@ msgstr ""
"受信任发布暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/help#admin-"
"intervention。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/help#admin-intervention。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -417,44 +422,44 @@ msgstr ""
"要注册待定的受信任发布者,你必须有一个已验证的电子邮箱。详见 https://pypi."
"org/help#openid-connect。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr "你不能一下子注册超过三个待定的受信任发布者。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
msgid ""
"There have been too many attempted trusted publisher registrations. Try "
"again later."
msgstr "受信任发布者的注册尝试次数过多。请稍后重试。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr "无法注册该受信任发布者"
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr "该受信任发布者已被注册。如果这不是有意为之,请联系 PyPI 的管理员。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "注册了新的待定发布者来创建 "
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "无效的发布者 ID"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "删除了项目的受信任发布者 "
@@ -734,11 +739,11 @@ msgstr "邀请已过期。"
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "从“${username}”撤回邀请。"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr "无法限制该受信任发布者"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
msgid ""
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -746,7 +751,7 @@ msgstr ""
"基于 Github 的受信任发布暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/"
"help#admin-intervention。"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
msgid ""
"GitLab-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -754,7 +759,7 @@ msgstr ""
"基于 GitLab 的受信任发布暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/"
"help#admin-intervention。"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
msgid ""
"Google-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi."
"org/help#admin-intervention for details."
@@ -762,7 +767,7 @@ msgstr ""
"基于 Google 的受信任发布暂时被禁用。有关详细信息,请参见 https://pypi.org/"
"help#admin-intervention。"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
msgid ""
"ActiveState-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://"
"pypi.org/help#admin-intervention for details."
@@ -900,55 +905,55 @@ msgstr "指定存储库名称"
msgid "Invalid repository name"
msgstr "无效的存储库名"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr "指定工作流文件名"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr "未知的 GitHub 用户或组织。"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr "GitHub 对此操作进行了速率限制。请在几分钟后重试。"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr "来自 GitHub 的意外错误。再试一次。"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "来自 GitHub 的意外连接错误。请在几分钟后重试。"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr "来自 GitHub 的意外超时。请在几分钟后重试。"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr "无效的 GitHub 用户或组织名称。"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr "工作流名称必须以 .yml 或 .yaml 结尾"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr "工作流文件名必须仅为文件名,不能包含目录"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "环境名过长(最大长度 255 个字符)"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr "环境名不可以空白开头"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr "环境名不可以空白结尾"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -967,20 +972,20 @@ msgstr "指定 GitLab 命名空间(用户名或组/子组)"
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr "无效的 GitLab 用户名或组/子组名。"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr "指定顶层管线文件路径"
# | msgid "Invalid TOTP code."
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
msgid "Invalid environment name"
msgstr "无效的环境名"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr "顶层管线文件路径必须以 .yml 或 .yaml 结尾"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr "顶层管线文件路径不能以 / 开头或结尾"
@@ -4452,7 +4457,7 @@ msgstr "无法删除上一个双因素身份验证方式"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -4648,11 +4653,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr "任意"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -4665,7 +4670,7 @@ msgstr "任意"
msgid "Added by:"
msgstr "添加者:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -4676,24 +4681,24 @@ msgstr "添加者:"
msgid "Removed by:"
msgstr "删除者:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
msgid "Submitted by:"
msgstr "提交者:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
msgid "Workflow:"
msgstr "工作流:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
msgid "Specifier:"
msgstr "技术参数:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
msgid "Publisher:"
msgstr "发布者:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"
diff --git a/warehouse/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/warehouse/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index ec9212d2fe72..d5530b903ef7 100644
--- a/warehouse/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/warehouse/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "重設碼已重新生成。"
msgid "The username isn't valid. Try again."
msgstr "使用者名稱無效。 請再試一次。"
-#: warehouse/accounts/views.py:110
+#: warehouse/accounts/views.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"There have been too many unsuccessful login attempts. You have been locked "
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
"登錄嘗試失敗的次數過多,請稍後再試。你被鎖在賬戶外面的時間已達 {}。請稍後再"
"試。"
-#: warehouse/accounts/views.py:131
+#: warehouse/accounts/views.py:133
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many emails have been added to this account without verifying them. "
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
"此帳戶已加入過多未驗證的電郵地址。請檢查收件信箱,然後點按一下驗證連結。(IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:143
+#: warehouse/accounts/views.py:145
#, python-brace-format
msgid ""
"Too many password resets have been requested for this account without "
@@ -205,169 +205,175 @@ msgstr ""
"此帳戶已加入過多未驗證的電郵地址。請檢查收件信箱,然後點按一下驗證連結。(IP: "
"${ip})"
-#: warehouse/accounts/views.py:375 warehouse/accounts/views.py:439
-#: warehouse/accounts/views.py:441 warehouse/accounts/views.py:470
-#: warehouse/accounts/views.py:472 warehouse/accounts/views.py:588
+#: warehouse/accounts/views.py:377 warehouse/accounts/views.py:441
+#: warehouse/accounts/views.py:443 warehouse/accounts/views.py:472
+#: warehouse/accounts/views.py:474 warehouse/accounts/views.py:590
msgid "Invalid or expired two factor login."
msgstr "兩階段驗證登入失效或過期。"
-#: warehouse/accounts/views.py:433
+#: warehouse/accounts/views.py:435
msgid "Already authenticated"
msgstr "已驗證身份"
-#: warehouse/accounts/views.py:507
+#: warehouse/accounts/views.py:509
msgid "Successful WebAuthn assertion"
msgstr "成功的 WebAuthn 斷言"
-#: warehouse/accounts/views.py:615 warehouse/manage/views/__init__.py:851
+#: warehouse/accounts/views.py:617 warehouse/manage/views/__init__.py:851
msgid "Recovery code accepted. The supplied code cannot be used again."
msgstr "重設碼已接受,提供的重設碼將無法再次使用。"
-#: warehouse/accounts/views.py:707
+#: warehouse/accounts/views.py:709
msgid ""
"New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/help#admin-"
"intervention for details."
msgstr ""
"暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。"
-#: warehouse/accounts/views.py:876
+#: warehouse/accounts/views.py:878
msgid "Expired token: request a new password reset link"
msgstr "密鑰過期:請求新的密碼重設連結"
-#: warehouse/accounts/views.py:878
+#: warehouse/accounts/views.py:880
msgid "Invalid token: request a new password reset link"
msgstr "密鑰無效:請求新的密碼重置連結"
-#: warehouse/accounts/views.py:880 warehouse/accounts/views.py:981
-#: warehouse/accounts/views.py:1087 warehouse/accounts/views.py:1256
+#: warehouse/accounts/views.py:882 warehouse/accounts/views.py:983
+#: warehouse/accounts/views.py:1089 warehouse/accounts/views.py:1258
msgid "Invalid token: no token supplied"
msgstr "密鑰無效:未提供密鑰"
-#: warehouse/accounts/views.py:884
+#: warehouse/accounts/views.py:886
msgid "Invalid token: not a password reset token"
msgstr "密鑰無效:不是重置密碼的密鑰"
-#: warehouse/accounts/views.py:889
+#: warehouse/accounts/views.py:891
msgid "Invalid token: user not found"
msgstr "密鑰無效:找不到使用者"
-#: warehouse/accounts/views.py:900
+#: warehouse/accounts/views.py:902
msgid "Invalid token: user has logged in since this token was requested"
msgstr "密鑰無效:自密鑰申請後,使用者已經登錄"
-#: warehouse/accounts/views.py:918
+#: warehouse/accounts/views.py:920
msgid ""
"Invalid token: password has already been changed since this token was "
"requested"
msgstr "密鑰無效:自請求密鑰後,密碼已經被更改"
-#: warehouse/accounts/views.py:949
+#: warehouse/accounts/views.py:951
msgid "You have reset your password"
msgstr "您已重置密碼"
-#: warehouse/accounts/views.py:977
+#: warehouse/accounts/views.py:979
msgid "Expired token: request a new email verification link"
msgstr "密鑰過期:請求新的電子郵件驗證連結"
-#: warehouse/accounts/views.py:979
+#: warehouse/accounts/views.py:981
msgid "Invalid token: request a new email verification link"
msgstr "密鑰無效:請求新的電子郵件驗證連結"
-#: warehouse/accounts/views.py:985
+#: warehouse/accounts/views.py:987
msgid "Invalid token: not an email verification token"
msgstr "密鑰無效:不是電子郵件驗證密鑰"
-#: warehouse/accounts/views.py:994
+#: warehouse/accounts/views.py:996
msgid "Email not found"
msgstr "未找到電子郵件"
-#: warehouse/accounts/views.py:997
+#: warehouse/accounts/views.py:999
msgid "Email already verified"
msgstr "已驗證的電子郵件"
-#: warehouse/accounts/views.py:1017
+#: warehouse/accounts/views.py:1019
msgid "You can now set this email as your primary address"
msgstr "您現在可以將此電子郵件設定為您的主地址"
-#: warehouse/accounts/views.py:1020
+#: warehouse/accounts/views.py:1022
msgid "This is your primary address"
msgstr "這是您的主地址"
-#: warehouse/accounts/views.py:1026
+#: warehouse/accounts/views.py:1028
#, python-brace-format
msgid "Email address ${email_address} verified. ${confirm_message}."
msgstr "電子郵件地址 ${email_address} 已驗證。${confirm_message}。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1083
+#: warehouse/accounts/views.py:1085
msgid "Expired token: request a new organization invitation"
msgstr "過期密鑰:請求新的組織邀請"
-#: warehouse/accounts/views.py:1085
+#: warehouse/accounts/views.py:1087
msgid "Invalid token: request a new organization invitation"
msgstr "密鑰無效:請求新的組織邀請"
-#: warehouse/accounts/views.py:1091
+#: warehouse/accounts/views.py:1093
msgid "Invalid token: not an organization invitation token"
msgstr "密鑰無效:不是組織邀請密鑰"
-#: warehouse/accounts/views.py:1095
+#: warehouse/accounts/views.py:1097
msgid "Organization invitation is not valid."
msgstr "組織邀請無效。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1104
+#: warehouse/accounts/views.py:1106
msgid "Organization invitation no longer exists."
msgstr "組織邀請已不存在。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1156
+#: warehouse/accounts/views.py:1158
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${organization_name}' is declined."
msgstr "'${organization_name}'的邀請被拒絕.。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1219
+#: warehouse/accounts/views.py:1221
#, python-brace-format
msgid "You are now ${role} of the '${organization_name}' organization."
msgstr "你現在是 '${organization_name}' 組織的 ${role}。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1252
+#: warehouse/accounts/views.py:1254
msgid "Expired token: request a new project role invitation"
msgstr "過期密鑰:請求新專案角色邀請"
-#: warehouse/accounts/views.py:1254
+#: warehouse/accounts/views.py:1256
#, fuzzy
#| msgid "Invalid token: request a new project role invite"
msgid "Invalid token: request a new project role invitation"
msgstr "密鑰無效:請求新的項目角色邀請"
-#: warehouse/accounts/views.py:1260
+#: warehouse/accounts/views.py:1262
msgid "Invalid token: not a collaboration invitation token"
msgstr "密鑰無效:不是協作邀請密鑰"
-#: warehouse/accounts/views.py:1264
+#: warehouse/accounts/views.py:1266
msgid "Role invitation is not valid."
msgstr "身份邀請已過期。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1279
+#: warehouse/accounts/views.py:1273
+#, fuzzy
+#| msgid "API Token does not exist."
+msgid "Invalid token: project does not exist"
+msgstr "API密鑰不存在。"
+
+#: warehouse/accounts/views.py:1284
msgid "Role invitation no longer exists."
msgstr "角色邀請不再存在。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1311
+#: warehouse/accounts/views.py:1316
#, python-brace-format
msgid "Invitation for '${project_name}' is declined."
msgstr "邀請加入專案 ${project_name} 被拒絕."
-#: warehouse/accounts/views.py:1377
+#: warehouse/accounts/views.py:1382
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgid "You are now ${role} of the '${project_name}' project."
msgstr "你不是此專案的擁有者。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1457
+#: warehouse/accounts/views.py:1462
#, python-brace-format
msgid "Please review our updated Terms of Service."
msgstr "請查看我們更新的服務條款。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1669 warehouse/accounts/views.py:1922
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:120
+#: warehouse/accounts/views.py:1674 warehouse/accounts/views.py:1928
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -378,7 +384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1690
+#: warehouse/accounts/views.py:1695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -387,7 +393,7 @@ msgid "disabled. See https://pypi.org/help#admin-intervention for details."
msgstr ""
"暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1706
+#: warehouse/accounts/views.py:1711
msgid ""
"You must have a verified email in order to register a pending trusted "
"publisher. See https://pypi.org/help#openid-connect for details."
@@ -395,15 +401,15 @@ msgstr ""
"你必須有一個經過驗證的電子郵件才能成為一個經過認證的出版者。詳情請查看 "
"https://pypi.org/help#openid-connect。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1719
+#: warehouse/accounts/views.py:1724
msgid "You can't register more than 3 pending trusted publishers at once."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1734
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:301
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:416
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:530
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:642
+#: warehouse/accounts/views.py:1739
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:303
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:418
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:534
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:646
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There have been too many unsuccessful login attempts. Try again later."
@@ -412,34 +418,34 @@ msgid ""
"again later."
msgstr "登錄嘗試失敗的次數過多,請稍後再試。"
-#: warehouse/accounts/views.py:1744
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:314
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:429
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:543
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:655
+#: warehouse/accounts/views.py:1749
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:316
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:431
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:547
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:659
msgid "The trusted publisher could not be registered"
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1759
+#: warehouse/accounts/views.py:1764
msgid ""
"This trusted publisher has already been registered. Please contact PyPI's "
"admins if this wasn't intentional."
msgstr ""
-#: warehouse/accounts/views.py:1793
+#: warehouse/accounts/views.py:1798
#, fuzzy
#| msgid "Manage this project"
msgid "Registered a new pending publisher to create "
msgstr "管理此專案"
-#: warehouse/accounts/views.py:1935 warehouse/accounts/views.py:1948
-#: warehouse/accounts/views.py:1955
+#: warehouse/accounts/views.py:1941 warehouse/accounts/views.py:1954
+#: warehouse/accounts/views.py:1961
#, fuzzy
#| msgid "Manage version"
msgid "Invalid publisher ID"
msgstr "管理版本"
-#: warehouse/accounts/views.py:1962
+#: warehouse/accounts/views.py:1968
msgid "Removed trusted publisher for project "
msgstr "為專案移除經過認證的發布者 "
@@ -764,11 +770,11 @@ msgstr "已驗證的電子郵件。"
msgid "Invitation revoked from '${username}'."
msgstr "來自'${username}'的邀請被撤銷了。"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:169
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:170
msgid "The trusted publisher could not be constrained"
msgstr ""
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:282
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:284
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -779,7 +785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:397
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:399
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -790,7 +796,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:511
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:515
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -801,7 +807,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"暫時不開放新的使用者註冊。詳情請見 https://pypi.org/help#admin-intervention。"
-#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:622
+#: warehouse/manage/views/oidc_publishers.py:626
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/"
@@ -969,55 +975,55 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository name"
msgstr "無效的重設碼。"
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:39
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:40
msgid "Specify workflow filename"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:74
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:75
msgid "Unknown GitHub user or organization."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:85
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:86
msgid "GitHub has rate-limited this action. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:94
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:95
msgid "Unexpected error from GitHub. Try again."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:102
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:103
msgid "Unexpected connection error from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:111
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:112
msgid "Unexpected timeout from GitHub. Try again in a few minutes."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:123
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:124
msgid "Invalid GitHub user or organization name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:139
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:140
msgid "Workflow name must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:144
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:145
msgid "Workflow filename must be a filename only, without directories"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:155
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:156
msgid "Environment name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:160
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:161
msgid "Environment name may not start with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:165
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:166
msgid "Environment name may not end with whitespace"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/github.py:171
+#: warehouse/oidc/forms/github.py:172
msgid ""
"Environment name must not contain non-printable characters or the characters "
"\"'\", \"\"\", \"`\", \",\", \";\", \"\\\""
@@ -1035,21 +1041,21 @@ msgstr ""
msgid "Invalid GitLab username or group/subgroup name."
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:62
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:63
msgid "Specify top-level pipeline file path"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:71
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid recovery code."
msgid "Invalid environment name"
msgstr "無效的重設碼。"
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:86
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:87
msgid "Top-level pipeline file path must end with .yml or .yaml"
msgstr ""
-#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:90
+#: warehouse/oidc/forms/gitlab.py:91
msgid "Top-level pipeline file path cannot start or end with /"
msgstr ""
@@ -4756,7 +4762,7 @@ msgstr "不能刪除自己的所有者身份"
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:72
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:91
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:95
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:624
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:626
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:276
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:280
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:291
@@ -5000,11 +5006,11 @@ msgstr ""
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:587
#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:598
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:607
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:609
msgid "Any"
msgstr ""
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:631
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:141
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:27
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:80
@@ -5017,7 +5023,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by:"
msgstr "增加者:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:633
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
#: warehouse/templates/manage/organization/history.html:146
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:46
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:111
@@ -5028,32 +5034,32 @@ msgstr "增加者:"
msgid "Removed by:"
msgstr "移除者:"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:635
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:637
#, fuzzy
#| msgid "Invite"
msgid "Submitted by:"
msgstr "邀請"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:638
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:224
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Workflow:"
msgstr "您的姓名"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:640
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
#, fuzzy
#| msgid "Verify application"
msgid "Specifier:"
msgstr "驗證應用程式"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:642
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Publisher:"
msgstr "使用者名稱用戶名"
-#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:644
+#: warehouse/templates/manage/manage_base.html:646
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:36
#: warehouse/templates/manage/project/history.html:89
msgid "URL:"