Skip to content
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
118 changes: 65 additions & 53 deletions howto/pyporting.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/howto/pyporting.rst:5
#, fuzzy
msgid "How to port Python 2 Code to Python 3"
msgstr "Portando código de Python 2 a Python 3"
msgstr "Cómo portar el código Python 2 a Python 3"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst
msgid "author"
Expand All @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Brett Cannon"
msgstr "Brett Cannon"

msgid "Abstract"
msgstr "Resumen"
msgstr "Abstracto"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:11
msgid ""
Expand All @@ -49,6 +49,10 @@ msgid ""
"This guide is intended to provide you with a path to Python 3 for your code, "
"that includes compatibility with Python 2 as a first step."
msgstr ""
"Python 2 alcanzó su fin oficial de vida a principios de 2020. Esto significa "
"que no se realizarán nuevos informes de errores, correcciones o cambios en Python 2 - es "
"ya no es compatible."
msgstr ""

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:18
msgid ""
Expand All @@ -62,6 +66,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The archived python-porting_ mailing list may contain some useful guidance."
msgstr ""
"La lista de correo python-porting_ archivada puede contener alguna guía útil".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:25
msgid "The Short Explanation"
Expand All @@ -73,8 +78,8 @@ msgid ""
"To achieve Python 2/3 compatibility in a single code base, the basic steps "
"are:"
msgstr ""
"Para que su proyecto sea compatible con Python 2/3 de una sola fuente, los "
"pasos básicos son:"
"Para lograr la compatibilidad con Python 2/3 en una única base de código, los pasos básicos"
"son:"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:30
msgid "Only worry about supporting Python 2.7"
Expand Down Expand Up @@ -124,10 +129,9 @@ msgid ""
"integration to make sure you stay compatible with Python 2 and 3 (tox_ can "
"help test against multiple versions of Python; ``python -m pip install tox``)"
msgstr ""
"Una vez que sus dependencias ya no lo bloqueen, use la integración continua "
"para asegurarse de que sigue siendo compatible con Python 2 y 3 (tox_ puede "
"ayudar a probar contra múltiples versiones de Python; ``python -m pip "
"install tox``)"
Una vez que tus dependencias ya no te bloqueen, usa "continuo"
"integración para garantizar la compatibilidad con Python 2 y 3 (tox_can "
"ayuda a realizar pruebas con múltiples versiones de Python; ``python -m pip install tox``)"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:42
#, fuzzy
Expand All @@ -136,10 +140,9 @@ msgid ""
"works in both Python 2 and 3 (e.g. use mypy_ to check your typing under both "
"Python 2 and Python 3; ``python -m pip install mypy``)."
msgstr ""
"Considere usar la verificación de tipo estática opcional para asegurarse de "
"que su uso de tipo funcione tanto en Python 2 como en 3 (por ejemplo, use "
"mypy_ para verificar su escritura en Python 2 y Python 3; ``python -m pip "
"install mypy``)."
"Considere utilizar la verificación de tipo estático opcional para asegurarse de que su tipo se utilice"
"funciona tanto en Python 2 como en Python 3 (por ejemplo, use mypy_ para verificar su escritura en ambos "
"Python 2 y Python 3; ``python -m pip install mypy``)".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:48
msgid ""
Expand All @@ -162,27 +165,35 @@ msgid ""
"still require you to support Python 2, that does not prevent you taking the "
"step of including Python 3 support."
msgstr ""
"Incluso si hay otros factores -por ejemplo, dependencias sobre las que no tienes control-"
"Aún requieres que seas compatible con Python 2, eso no te impide tomar el "
"paso de incluir soporte para Python 3".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:60
msgid ""
"Most changes required to support Python 3 lead to cleaner code using newer "
"practices even in Python 2 code."
msgstr ""
"La mayoría de los cambios necesarios para admitir Python 3 conducen a un código más limpio utilizando versiones más nuevas"
"prácticas incluso en código Python 2".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:65
msgid "Different versions of Python 2"
msgstr ""
msgstr "Diferentes versiones de Python 2"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:67
msgid ""
"Ideally, your code should be compatible with Python 2.7, which was the last "
"supported version of Python 2."
msgstr ""
"Lo ideal es que tu código sea compatible con Python 2.7, que fue el último"
"Versión compatible de Python 2."

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:70
msgid ""
"Some of the tools mentioned in this guide will not work with Python 2.6."
msgstr ""
"Algunas de las herramientas mencionadas en esta guía no funcionarán con Python 2.6".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:72
#, fuzzy
Expand All @@ -191,12 +202,9 @@ msgid ""
"and 3 simultaneously. Do realize, though, that nearly all the projects "
"listed in this guide will not be available to you."
msgstr ""
"Si bien puede hacer que Python 2.5 funcione con Python 3, es **mucho** más "
"fácil si solo tiene que trabajar con Python 2.7. Si eliminar Python 2.5 no "
"es una opción, entonces el proyecto six_ puede ayudarlo a admitir Python 2.5 "
"y 3 simultáneamente (``python -m pip install six``). Sin embargo, tenga en "
"cuenta que casi todos los proyectos enumerados en este COMO no estarán "
"disponibles para usted."
"Si es absolutamente necesario, el proyecto six_ puede ayudarle a admitir Python 2.5 "
"y 3 simultáneamente. Sin embargo, tenga en cuenta que casi todos los proyectos "
"que figuran en esta guía no estarán disponibles para usted".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:76
#, fuzzy
Expand All @@ -206,18 +214,17 @@ msgid ""
"method in some instances or have to import a function instead of using a "
"built-in one."
msgstr ""
"Si puede omitir Python 2.5 y versiones anteriores, los cambios necesarios en "
"el código deben seguir pareciendo código Python idiomático. En el peor de "
"los casos tendrá que utilizar una función en lugar de un método en algunos "
"casos o tendrá que importar una función en lugar de usar una integrada, pero "
"de lo contrario la transformación general no debería sentirse ajena a usted."
"Si puedes omitir Python 2.5 y versiones anteriores, los cambios requeridos en tu "
"El código será mínimo. En el peor de los casos, tendrás que usar una función en lugar de "
"método en algunos casos o tener que importar una función en lugar de usar un "
"uno incorporado".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:83
msgid ""
"Make sure you specify the proper version support in your ``setup.py`` file"
msgstr ""
"Asegúrese de especificar el soporte de versión adecuado en su archivo "
"``setup.py``"
"Asegúrese de especificar la versión adecuada en su archivo ``setup.py``"
msgstr ""

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:85
msgid ""
Expand All @@ -228,12 +235,13 @@ msgid ""
"minor version of Python that you do support, e.g. ``Programming Language :: "
"Python :: 2.7``."
msgstr ""
"En su archivo ``setup.py`` debe tener el `trove classifier`_ adecuado "
"especificando qué versiones de Python admite. Como su proyecto no es "
"compatible con Python 3, al menos debe tener ``Programming Language :: "
"Python :: 2 :: Only`` especificado. Idealmente también debe especificar cada "
"versión principal/menor de Python que admita, por ejemplo, ``Programming "
"Language :: Python :: 2.7``."
"En su archivo ``setup.py`` debe tener el ``clasificador trove`` adecuado_ "
"especificando qué versiones de Python admite. Ya que su proyecto no lo hace "
"Soporta Python 3 pero al menos deberías tener ``Lenguaje de programación ::"
"Python :: 2 :: Sólo `` especificado. Lo ideal sería especificar también cada especialidad/"
"Versión menor de Python que admite, por ejemplo ``Lenguaje de programación ::"
"Python :: 2.7``."
msgstr ""

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:94
msgid "Have good test coverage"
Expand All @@ -251,20 +259,19 @@ msgid ""
"get better than 90% coverage). If you don't already have a tool to measure "
"test coverage then coverage.py_ is recommended."
msgstr ""
"Una vez que tenga su código compatible con la versión más antigua de Python "
"2 que desee, querrá asegurarse de que su conjunto de pruebas tenga una buena "
"cobertura. Una buena regla general es que si desea tener la suficiente "
"confianza en su conjunto de pruebas, cualquier falla que aparezca después de "
"que las herramientas reescriban su código son errores reales en las "
"herramientas y no en su código. Si desea un número al que apuntar, intente "
"obtener una cobertura superior al 80% (y no se sienta mal si le resulta "
"difícil obtener una cobertura superior al 90%). Si aún no tiene una "
"herramienta para medir la cobertura de la prueba, se recomienda cover.py_."
"Una vez que tenga su código compatible con la versión más antigua de Python 2 que desee "
"Para ello, querrás asegurarte de que tu conjunto de pruebas tenga una buena cobertura. Un buen "
"La regla general es que si quieres tener suficiente confianza en tu conjunto de pruebas"
"que cualquier falla que aparezca después de que las herramientas reescriban su código son"
"Errores reales en las herramientas y no en su código. Si desea apuntar a un número "
"Para, intenta obtener más del 80% de cobertura (y no te sientas mal si te resulta difícil "
"obtenga una cobertura superior al 90 %). Si aún no tiene una herramienta para medir "
"Pruebe la cobertura y luego se recomienda cobertura.py_".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:107
#, fuzzy
msgid "Be aware of the differences between Python 2 and 3"
msgstr "Aprende las diferencias entre Python 2 & 3"
msgstr "Tenga en cuenta las diferencias entre Python 2 y 3"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:109
#, fuzzy
Expand All @@ -274,41 +281,40 @@ msgid ""
"what you want to look out for while you code, you will want to learn what "
"changes Python 3 makes in terms of Python 2."
msgstr ""
"Una vez que tenga su código bien probado, ¡está listo para comenzar a migrar "
"su código a Python 3! Pero para comprender completamente cómo va a cambiar "
"el código y qué desea tener en cuenta mientras codifica, querrá aprender qué "
"cambios produce Python 3 en términos de Python 2. Típicamente las dos "
"mejores maneras de hacer eso es leer la documentación :ref:`\"What's New\" "
"<whatsnew-index>` para cada versión de Python 3 y el libro `Porting to "
"Python 3`_ (que es gratis en línea). También hay una práctica `cheat sheet`_ "
"del proyecto Python-Future.</whatsnew-index>."
"Una vez que haya probado bien su código, estará listo para comenzar a transferirlo"
"¡A Python 3! Pero para comprender completamente cómo cambiará su código y "
"Lo que quieres tener en cuenta mientras codificas, querrás aprender qué"
"cambios que hace Python 3 en términos de Python 2".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:114
msgid ""
"Some resources for understanding the differences and their implications for "
"you code:"
msgstr ""
"Algunos recursos para comprender las diferencias y sus implicaciones para "
"tu código:"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:117
msgid ""
"the :ref:`\"What's New\" <whatsnew-index>` doc for each release of Python 3"
msgstr ""
"el documento :ref:`\"Novedades\" <whatsnew-index>` para cada versión de Python 3"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:118
msgid "the `Porting to Python 3`_ book (which is free online)"
msgstr ""
msgstr "el libro `Porting to Python 3`_ (que es gratuito en línea)"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:119
msgid "the handy `cheat sheet`_ from the Python-Future project."
msgstr ""
msgstr "la práctica `hoja de referencia`_ del proyecto Python-Future."

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:123
msgid "Update your code"
msgstr "Actualiza tu código"

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:125
msgid "There are tools available that can port your code automatically."
msgstr ""
msgstr "Hay herramientas disponibles que pueden transferir su código automáticamente."

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:127
msgid ""
Expand All @@ -317,12 +323,18 @@ msgid ""
"semantic parity between the major versions of Python. This is the better "
"approach for most cases."
msgstr ""
"Futurize_ hace todo lo posible para que los modismos y prácticas de Python 3 existan en "
"Python 2, por ejemplo, retroportando el tipo ``bytes`` de Python 3 para que tenga "
"paridad semántica entre las versiones principales de Python. Esta es la mejor "
"enfoque para la mayoría de los casos".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:132
msgid ""
"Modernize_, on the other hand, is more conservative and targets a Python 2/3 "
"subset of Python, directly relying on six_ to help provide compatibility."
msgstr ""
"Modernize_, por otro lado, es más conservador y apunta a Python 2/3 "
"subconjunto de Python, que depende directamente de six_ para ayudar a proporcionar compatibilidad".

#: ../Doc/howto/pyporting.rst:135
#, fuzzy
Expand Down
Empty file added reference/app.py
Empty file.
1 change: 1 addition & 0 deletions reference/requirements.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
flask
Empty file added reference/web.py
Empty file.