From 3f159dcae4329b23fe78e7843bc7b3def6098002 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Armagnat Date: Fri, 5 Oct 2018 17:32:31 +0200 Subject: [PATCH 1/4] translated asynchat.po --- library/asynchat.po | 97 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 92 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/library/asynchat.po b/library/asynchat.po index 91c1792f1..12b28aeda 100644 --- a/library/asynchat.po +++ b/library/asynchat.po @@ -6,17 +6,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-27 23:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:32+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #: ../Doc/library/asynchat.rst:2 msgid ":mod:`asynchat` --- Asynchronous socket command/response handler" msgstr "" +":mod:`asynchat` --- Gestionnaire de *socket* commande/réponse asynchrone" #: ../Doc/library/asynchat.rst:10 msgid "**Source code:** :source:`Lib/asynchat.py`" @@ -24,13 +26,15 @@ msgstr "*Code source :** :source:`Lib/asynchat.py`" #: ../Doc/library/asynchat.rst:12 msgid "Please use :mod:`asyncio` instead." -msgstr "" +msgstr "Utilisez :mod:`asyncio` à la place." #: ../Doc/library/asynchat.rst:19 msgid "" "This module exists for backwards compatibility only. For new code we " "recommend using :mod:`asyncio`." msgstr "" +"Ce module n'existe que pour des raisons de rétrocompatibilité. Pour du code " +"nouveau, l'utilisation de :mod:`asyncio` est recommandée." #: ../Doc/library/asynchat.rst:22 msgid "" @@ -46,6 +50,18 @@ msgid "" "class:`asynchat.async_chat` channel objects as it receives incoming " "connection requests." msgstr "" +"Ce module s'appuie sur l'infrastructure de :mod:`asyncore`, en simplifiant " +"les clients et serveurs asynchrones et en rendant plus facile la gestion de " +"protocoles dont les éléments finissent par une chaine arbitraire, ou sont de " +"longueur variable. :mod:`asynchat` définit une classe abstraite :class:" +"`async_chat` dont vous héritez, et qui fournit des implémentations des " +"méthodes :meth:`collect_incoming_data` et :meth:`found_terminator`. Il " +"utilise la même boucle asynchrone que :mod:`asyncore`, et deux types de " +"canaux, :class:`asyncore.dispatcher` et :class:`asynchat.async_chat`, qui " +"peuvent être librement mélangé dans la carte des canaux. Habituellement, un " +"canal de serveur :class:`asyncore.dispatcher`génère de nouveaux canaux " +"d'objets :class:`asynchat.async_chat` à la réception de requêtes de " +"connexion." #: ../Doc/library/asynchat.rst:37 msgid "" @@ -55,6 +71,12 @@ msgid "" "methods. The :class:`asyncore.dispatcher` methods can be used, although not " "all make sense in a message/response context." msgstr "" +"Cette classe est une sous-classe abstraite de :class:`asyncore.dispatcher`. " +"Pour en faire un usage pratique, vous devez créer une classe héritant de :" +"class:`async_chat`, et implémentant des methodes :meth:" +"`collect_incoming_data` et :meth:`found_terminator` sensées.\n" +"Les methodes de :class:`asyncore.dispatcher` peuvent être utilisées, même " +"si toutes n'ont pas de sens dans un contexte de messages/réponse." #: ../Doc/library/asynchat.rst:44 msgid "" @@ -64,20 +86,27 @@ msgid "" "`async_chat` object's methods are called by the event-processing framework " "with no action on the part of the programmer." msgstr "" +"Comme :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat` définit un ensemble " +"d’événements générés par une analyse de l'état des *socket* après un appel :" +"c:func:`select`. Une fois que la boucle de *polling* a été lancée, les " +"méthodes des objets :class:`async_chat` sont appelées par le *framework* de " +"traitement d’événements sans actions de la part du programmer." #: ../Doc/library/asynchat.rst:50 msgid "" "Two class attributes can be modified, to improve performance, or possibly " "even to conserve memory." msgstr "" +"Deux attributs de classe peuvent être modifiés, pour améliorer la " +"performance, ou potentiellement pour préserver de la mémoire." #: ../Doc/library/asynchat.rst:56 msgid "The asynchronous input buffer size (default ``4096``)." -msgstr "" +msgstr "La taille du tampon d'entrées asynchones ( ``4096`` par défaut)." #: ../Doc/library/asynchat.rst:61 msgid "The asynchronous output buffer size (default ``4096``)." -msgstr "" +msgstr "La taille du tampon de sorties asynchrones ( ``4096`` par défaut)." #: ../Doc/library/asynchat.rst:63 msgid "" @@ -93,6 +122,18 @@ msgid "" "recognize the end of, or an important breakpoint in, an incoming " "transmission from the remote endpoint." msgstr "" +"Contrairement à :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat`permet de " +"définirune queue :abbr:`FIFO (first-in, first-out)` de *producteurs*. Un " +"producteur nécessite seulement une méthode, :meth:`more`, qui renvoie la " +"donnée a transmettre au canal. Le producteur indique son épuisement (*i.e.* " +"qu'il ne contiens plus de données) en ne retournant avec sa méthode :meth:" +"`more` l'objet bytes vide. L'objet :class:`async_chat` retire alors le " +"producteur de la queue et commence à utiliser le producteur suivant, si il y " +"en à un. Quand la queue de producteurs est vide, la méthode :meth:" +"`handle_write` ne fait rien. La méthode :meth:`set_terminator` de l'objet du " +"canal est utilisé pour décrire comment reconnaître la fin, ou la présence " +"d'un point d'arrêt, dans in transmission entrante depuis le point d’accès " +"distant." #: ../Doc/library/asynchat.rst:76 msgid "" @@ -101,12 +142,18 @@ msgid "" "data that the channel receives asynchronously. The methods are described " "below." msgstr "" +"Pour construire une sous classe fonctionnelle de :class:`async_chat`pour vos " +"méthodes d'entrées :meth:`collect_incoming_data` and :meth:" +"`found_terminator` doivent gérer la donnée que le canal reçoit de manière " +"asynchrone. Ces méthodes sont décrites ci-dessous." #: ../Doc/library/asynchat.rst:84 msgid "" "Pushes a ``None`` on to the producer queue. When this producer is popped off " "the queue it causes the channel to be closed." msgstr "" +"Pousse un ``None`` sur la pile de producteurs. Quand ce producteur est " +"récupéré dans la queue, le canal est fermé." #: ../Doc/library/asynchat.rst:90 msgid "" @@ -114,12 +161,16 @@ msgid "" "default method, which must be overridden, raises a :exc:" "`NotImplementedError` exception." msgstr "" +"Appelé avec *data* contenant une quantité arbitraire de données. La méthode " +"par défaut, qui doit être écrasée, lève une :exc:`NotImplementedError`." #: ../Doc/library/asynchat.rst:97 msgid "" "In emergencies this method will discard any data held in the input and/or " "output buffers and the producer queue." msgstr "" +"En cas d'urgence, cette méthode va supprimer tout donnée présente dans les " +"tampons d'entrée et/ou de sortie dans la queue de producteurs." #: ../Doc/library/asynchat.rst:103 msgid "" @@ -128,10 +179,14 @@ msgid "" "raises a :exc:`NotImplementedError` exception. The buffered input data " "should be available via an instance attribute." msgstr "" +"Appelée quand le flux de donné corresponds à la condition de fin décrite " +"par :meth:`set_terminator`. La méthode par défaut, qui doit être écrasée, " +"lève une :exc:`NotImplementedError`. Les données entrantes mise en tampon " +"devraient être disponible via un attribut de l'instance." #: ../Doc/library/asynchat.rst:111 msgid "Returns the current terminator for the channel." -msgstr "" +msgstr "Renvoie le terminateur courant pour le canal." #: ../Doc/library/asynchat.rst:116 msgid "" @@ -140,6 +195,11 @@ msgid "" "although it is possible to use your own producers in more complex schemes to " "implement encryption and chunking, for example." msgstr "" +"Pousse *data* sur la pile du canal pour assurer sa transmission. C'est tout " +"ce dont on a besoin pour que le canal envoie des données sur le réseau. " +"Cependant, il est possible d'utiliser vos propres producteurs dans des " +"schémas plus complexes qui implémentent de la cryptographie et du *chunking* " +"par exemple." #: ../Doc/library/asynchat.rst:124 msgid "" @@ -148,6 +208,10 @@ msgid "" "channel will consume this producer's data by calling its :meth:`more` method " "and send the data to the remote endpoint." msgstr "" +"Prends un objet producteur l'ajoute à la queue de producteurs associée au " +"canal. Quand tout les producteurs actuellement poussés ont été épuisé, le " +"canal consomme les données de ce producteur en appelant sa méthode :meth:" +"`more`et envoie les données au point d’accès distant." #: ../Doc/library/asynchat.rst:132 msgid "" @@ -155,6 +219,9 @@ msgid "" "may be any of three types of value, corresponding to three different ways to " "handle incoming protocol data." msgstr "" +"Definit lemarqueur de fin que le canal doit reconnaître. ``term`` peut être " +"n'importe lequel des trois types de valeurs, correspondant aux trois " +"différentes manières de gérer les données entrantes." #: ../Doc/library/asynchat.rst:137 msgid "term" @@ -173,6 +240,8 @@ msgid "" "Will call :meth:`found_terminator` when the string is found in the input " "stream" msgstr "" +"Appellera :meth:`found_terminator` quand la chaîne est trouvée dans le flux " +"d'entré" #: ../Doc/library/asynchat.rst:142 msgid "*integer*" @@ -183,6 +252,8 @@ msgid "" "Will call :meth:`found_terminator` when the indicated number of characters " "have been received" msgstr "" +"Appellera :meth:`found_terminator` quand le nombre de caractère indiqué à " +"été reçu" #: ../Doc/library/asynchat.rst:146 msgid "``None``" @@ -197,6 +268,8 @@ msgid "" "Note that any data following the terminator will be available for reading by " "the channel after :meth:`found_terminator` is called." msgstr "" +"Notez que toute donnée située après le marqueur de fin sera accessible en " +"lecture par le canal après que :meth:`found_terminator` ai été appelé." #: ../Doc/library/asynchat.rst:157 msgid "asynchat Example" @@ -211,6 +284,12 @@ msgid "" "end of the HTTP headers, and a flag indicates that the headers are being " "read." msgstr "" +"L'exemple partiel suivant montre comment des requêtes HTTP peuvent être lues " +"avec :class:`async_chat`. Un serveur web pourait créer un objet :class:" +"`http_request_handler` pour chaque connections lient entrantes. Notez que " +"initialement, le marqueur de fin du canal est défini pour reconnaître les " +"lignes vides à la fin des entêtes HTTP, et une option indique que les " +"entêtes sont en train d'être lues." #: ../Doc/library/asynchat.rst:166 msgid "" @@ -219,6 +298,10 @@ msgid "" "`` header is used to set a numeric terminator to read the right amount of " "data from the channel." msgstr "" +"Une fois que les entêtes ont été lues, si la requête est de type *POST* (ce " +"qui indique que davantage de données sont présent dans dans le flux entrant) " +"alors l'entête ``Content-Length:`` est utilisé pour définir un marqueur de " +"fin numérique pour lire la bonne quantité de donné depuis le canal." #: ../Doc/library/asynchat.rst:171 msgid "" @@ -226,3 +309,7 @@ msgid "" "marshalled, after setting the channel terminator to ``None`` to ensure that " "any extraneous data sent by the web client are ignored. ::" msgstr "" +"La méthode :meth:`handle_request` est appelée une fois que toutes les " +"données pertinentes ont été rassemblées, après avoir définit le marqueur de " +"fin à ``None`` pour s'assurer que toute données étrangères envoyées par le " +"client web sont ignorées. ::" From ddd57bdd7a48de29ff0e7ad1cf990e662d614dcf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Armagnat Date: Fri, 5 Oct 2018 17:48:08 +0200 Subject: [PATCH 2/4] Fix Travis --- library/asynchat.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/library/asynchat.po b/library/asynchat.po index 12b28aeda..d2eccd8b6 100644 --- a/library/asynchat.po +++ b/library/asynchat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:45+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -73,9 +73,9 @@ msgid "" msgstr "" "Cette classe est une sous-classe abstraite de :class:`asyncore.dispatcher`. " "Pour en faire un usage pratique, vous devez créer une classe héritant de :" -"class:`async_chat`, et implémentant des methodes :meth:" +"class:`async_chat`, et implémentant des méthodes :meth:" "`collect_incoming_data` et :meth:`found_terminator` sensées.\n" -"Les methodes de :class:`asyncore.dispatcher` peuvent être utilisées, même " +"Les méthodes de :class:`asyncore.dispatcher` peuvent être utilisées, même " "si toutes n'ont pas de sens dans un contexte de messages/réponse." #: ../Doc/library/asynchat.rst:44 @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/asynchat.rst:56 msgid "The asynchronous input buffer size (default ``4096``)." -msgstr "La taille du tampon d'entrées asynchones ( ``4096`` par défaut)." +msgstr "La taille du tampon d'entrées asynchrones ( ``4096`` par défaut)." #: ../Doc/library/asynchat.rst:61 msgid "The asynchronous output buffer size (default ``4096``)." @@ -143,9 +143,9 @@ msgid "" "below." msgstr "" "Pour construire une sous classe fonctionnelle de :class:`async_chat`pour vos " -"méthodes d'entrées :meth:`collect_incoming_data` and :meth:" -"`found_terminator` doivent gérer la donnée que le canal reçoit de manière " -"asynchrone. Ces méthodes sont décrites ci-dessous." +"méthodes d'entrées :meth:`collect_incoming_data` et :meth:`found_terminator` " +"doivent gérer la donnée que le canal reçoit de manière asynchrone. Ces " +"méthodes sont décrites ci-dessous." #: ../Doc/library/asynchat.rst:84 msgid "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "Prends un objet producteur l'ajoute à la queue de producteurs associée au " "canal. Quand tout les producteurs actuellement poussés ont été épuisé, le " "canal consomme les données de ce producteur en appelant sa méthode :meth:" -"`more`et envoie les données au point d’accès distant." +"`more` et envoie les données au point d’accès distant." #: ../Doc/library/asynchat.rst:132 msgid "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "" "may be any of three types of value, corresponding to three different ways to " "handle incoming protocol data." msgstr "" -"Definit lemarqueur de fin que le canal doit reconnaître. ``term`` peut être " +"Définit le marqueur de fin que le canal doit reconnaître. ``term`` peut être " "n'importe lequel des trois types de valeurs, correspondant aux trois " "différentes manières de gérer les données entrantes." @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "" "read." msgstr "" "L'exemple partiel suivant montre comment des requêtes HTTP peuvent être lues " -"avec :class:`async_chat`. Un serveur web pourait créer un objet :class:" +"avec :class:`async_chat`. Un serveur web pourrait créer un objet :class:" "`http_request_handler` pour chaque connections lient entrantes. Notez que " "initialement, le marqueur de fin du canal est défini pour reconnaître les " "lignes vides à la fin des entêtes HTTP, et une option indique que les " From b8159ee4462d05b4a981230c04a0c87e9f65f3f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Armagnat Date: Fri, 5 Oct 2018 18:02:25 +0200 Subject: [PATCH 3/4] fix missing spaces --- library/asynchat.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/library/asynchat.po b/library/asynchat.po index d2eccd8b6..ac95b3abf 100644 --- a/library/asynchat.po +++ b/library/asynchat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-05 17:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:02+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "utilise la même boucle asynchrone que :mod:`asyncore`, et deux types de " "canaux, :class:`asyncore.dispatcher` et :class:`asynchat.async_chat`, qui " "peuvent être librement mélangé dans la carte des canaux. Habituellement, un " -"canal de serveur :class:`asyncore.dispatcher`génère de nouveaux canaux " +"canal de serveur :class:`asyncore.dispatcher` génère de nouveaux canaux " "d'objets :class:`asynchat.async_chat` à la réception de requêtes de " "connexion." @@ -74,9 +74,9 @@ msgstr "" "Cette classe est une sous-classe abstraite de :class:`asyncore.dispatcher`. " "Pour en faire un usage pratique, vous devez créer une classe héritant de :" "class:`async_chat`, et implémentant des méthodes :meth:" -"`collect_incoming_data` et :meth:`found_terminator` sensées.\n" -"Les méthodes de :class:`asyncore.dispatcher` peuvent être utilisées, même " -"si toutes n'ont pas de sens dans un contexte de messages/réponse." +"`collect_incoming_data` et :meth:`found_terminator` sensées. Les méthodes " +"de :class:`asyncore.dispatcher` peuvent être utilisées, même si toutes " +"n'ont pas de sens dans un contexte de messages/réponse." #: ../Doc/library/asynchat.rst:44 msgid "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "" "transmission from the remote endpoint." msgstr "" "Contrairement à :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat`permet de " -"définirune queue :abbr:`FIFO (first-in, first-out)` de *producteurs*. Un " +"définir une queue :abbr:`FIFO (first-in, first-out)` de *producteurs*. Un " "producteur nécessite seulement une méthode, :meth:`more`, qui renvoie la " "donnée a transmettre au canal. Le producteur indique son épuisement (*i.e.* " "qu'il ne contiens plus de données) en ne retournant avec sa méthode :meth:" @@ -142,10 +142,10 @@ msgid "" "data that the channel receives asynchronously. The methods are described " "below." msgstr "" -"Pour construire une sous classe fonctionnelle de :class:`async_chat`pour vos " -"méthodes d'entrées :meth:`collect_incoming_data` et :meth:`found_terminator` " -"doivent gérer la donnée que le canal reçoit de manière asynchrone. Ces " -"méthodes sont décrites ci-dessous." +"Pour construire une sous classe fonctionnelle de :class:`async_chat` pour " +"vos méthodes d'entrées :meth:`collect_incoming_data` et :meth:" +"`found_terminator` doivent gérer la donnée que le canal reçoit de manière " +"asynchrone. Ces méthodes sont décrites ci-dessous." #: ../Doc/library/asynchat.rst:84 msgid "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/asynchat.rst:146 msgid "``None``" -msgstr "``None``" +msgstr "œ``None``" #: ../Doc/library/asynchat.rst:146 msgid "The channel continues to collect data forever" From e0047f8a63b0e96d704883cddf1e40823939108d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Armagnat Date: Fri, 5 Oct 2018 18:07:56 +0200 Subject: [PATCH 4/4] review --- library/asynchat.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/library/asynchat.po b/library/asynchat.po index ac95b3abf..7c3663dca 100644 --- a/library/asynchat.po +++ b/library/asynchat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:07+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "méthodes :meth:`collect_incoming_data` et :meth:`found_terminator`. Il " "utilise la même boucle asynchrone que :mod:`asyncore`, et deux types de " "canaux, :class:`asyncore.dispatcher` et :class:`asynchat.async_chat`, qui " -"peuvent être librement mélangé dans la carte des canaux. Habituellement, un " +"peuvent être librement mélangés dans la carte des canaux. Habituellement, un " "canal de serveur :class:`asyncore.dispatcher` génère de nouveaux canaux " "d'objets :class:`asynchat.async_chat` à la réception de requêtes de " "connexion." @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "" "with no action on the part of the programmer." msgstr "" "Comme :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat` définit un ensemble " -"d’événements générés par une analyse de l'état des *socket* après un appel :" -"c:func:`select`. Une fois que la boucle de *polling* a été lancée, les " +"d’événements générés par une analyse de l'état des *socket* après un appel " +"à :c:func:`select`. Une fois que la boucle de *polling* a été lancée, les " "méthodes des objets :class:`async_chat` sont appelées par le *framework* de " "traitement d’événements sans actions de la part du programmer." @@ -98,15 +98,15 @@ msgid "" "even to conserve memory." msgstr "" "Deux attributs de classe peuvent être modifiés, pour améliorer la " -"performance, ou potentiellement pour préserver de la mémoire." +"performance, ou potentiellement pour économiser de la mémoire." #: ../Doc/library/asynchat.rst:56 msgid "The asynchronous input buffer size (default ``4096``)." -msgstr "La taille du tampon d'entrées asynchrones ( ``4096`` par défaut)." +msgstr "La taille du tampon d'entrées asynchrones (``4096`` par défaut)." #: ../Doc/library/asynchat.rst:61 msgid "The asynchronous output buffer size (default ``4096``)." -msgstr "La taille du tampon de sorties asynchrones ( ``4096`` par défaut)." +msgstr "La taille du tampon de sorties asynchrones (``4096`` par défaut)." #: ../Doc/library/asynchat.rst:63 msgid "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "" "recognize the end of, or an important breakpoint in, an incoming " "transmission from the remote endpoint." msgstr "" -"Contrairement à :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat`permet de " +"Contrairement à :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat` permet de " "définir une queue :abbr:`FIFO (first-in, first-out)` de *producteurs*. Un " "producteur nécessite seulement une méthode, :meth:`more`, qui renvoie la " -"donnée a transmettre au canal. Le producteur indique son épuisement (*i.e.* " -"qu'il ne contiens plus de données) en ne retournant avec sa méthode :meth:" +"donnée à transmettre au canal. Le producteur indique son épuisement (*c.-à-d." +"* qu'il ne contiens plus de données) en ne retournant avec sa méthode :meth:" "`more` l'objet bytes vide. L'objet :class:`async_chat` retire alors le " "producteur de la queue et commence à utiliser le producteur suivant, si il y " "en à un. Quand la queue de producteurs est vide, la méthode :meth:"