From 3553fa2ad2820e2cd518d06f875bd87e44edc1ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cschan <45995789+cschan1828@users.noreply.github.com> Date: Mon, 10 Jul 2023 12:32:42 +0800 Subject: [PATCH] Adds more translations of `library/statistics.po` (#448) * Adds more translations of * Small fixes of library/statistics.po * Small fixes * add more translations of statistics.quantiles * fixes build failure --- library/statistics.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/statistics.po b/library/statistics.po index c8d18c1461..9a704d35bf 100644 --- a/library/statistics.po +++ b/library/statistics.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-03 00:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-07 00:32+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-09 21:14+0800\n" "Last-Translator: Adrian Liaw \n" "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" "tw)\n" @@ -579,6 +579,8 @@ msgid "" "\"Statistics for the Behavioral Sciences\", Frederick J Gravetter and Larry " "B Wallnau (8th Edition)." msgstr "" +"\"Statistics for the Behavioral Sciences\", Frederick J Gravetter and Larry " +"B Wallnau (8th Edition)." #: ../../library/statistics.rst:376 msgid "" @@ -587,6 +589,9 @@ msgid "" "spreadsheet, including `this discussion `_." msgstr "" +"Gnome Gnumeric 試算表中的 `SSMEDIAN `_ 函式,包括\\ `這篇討論 " +"`_。" #: ../../library/statistics.rst:384 msgid "" @@ -791,6 +796,9 @@ msgid "" "representative (e.g. independent and identically distributed), the result " "should be an unbiased estimate of the true population variance." msgstr "" +"這是經過 Bessel 校正 (Bessel's correction) 後的樣本變異數 s² ,又稱為自由度" +"為 N-1 的變異數。只要資料點具有代表性(例如:獨立且具有相同分布),結果應該會" +"是對真實母體變異數的不偏估計。" #: ../../library/statistics.rst:571 msgid "" @@ -798,12 +806,16 @@ msgid "" "func:`pvariance` function as the *mu* parameter to get the variance of a " "sample." msgstr "" +"若你剛好知道真正的母體平均數 μ,你應該將其作為 *mu* 參數傳入 :func:" +"`pvariance` 函式來計算樣本變異數。" #: ../../library/statistics.rst:577 msgid "" "Divide *data* into *n* continuous intervals with equal probability. Returns " "a list of ``n - 1`` cut points separating the intervals." msgstr "" +"將 *data* 分成 *n* 個具有相等機率的連續區間。回傳一個包含 ``n - 1`` 個用於切" +"分各區間的分隔點的 list。" #: ../../library/statistics.rst:580 msgid "" @@ -812,6 +824,9 @@ msgid "" "*data* into 100 equal sized groups. Raises :exc:`StatisticsError` if *n* is " "not least 1." msgstr "" +"將 *n* 設為 4 以表示四分位數 (quartile) (預設值)。將 *n* 設置為 100 表示百" +"分位數 (percentile),這將給出 99 個分隔點將 *data* 分成 100 個大小相等的組。" +"如果 *n* 不是至少為 1,則引發 :exc:`StatisticsError`。" #: ../../library/statistics.rst:585 msgid "" @@ -819,6 +834,8 @@ msgid "" "results, the number of data points in *data* should be larger than *n*. " "Raises :exc:`StatisticsError` if there are not at least two data points." msgstr "" +"*data* 可以是包含樣本資料的任何 iterable。為了取得有意義的結果,*data* 中的資" +"料點數量應大於 *n*。如果資料點少於兩個,則引發 :exc:`StatisticsError`。" #: ../../library/statistics.rst:589 msgid "" @@ -826,6 +843,8 @@ msgid "" "For example, if a cut point falls one-third of the distance between two " "sample values, ``100`` and ``112``, the cut-point will evaluate to ``104``." msgstr "" +"分隔點是從兩個最近的資料點線性內插值計算出來的。舉例來說,如果分隔點落在兩個" +"樣本值 ``100`` 與 ``112`` 之間的距離三分之一處,則分隔點的值將為 ``104``。" #: ../../library/statistics.rst:594 msgid "" @@ -833,6 +852,8 @@ msgid "" "*data* includes or excludes the lowest and highest possible values from the " "population." msgstr "" +"計算分位數的 *method* 可以根據 *data* 是否包含或排除來自母體的最小與最大可能" +"的值而改變。" #: ../../library/statistics.rst:598 msgid "" @@ -843,6 +864,10 @@ msgid "" "them and assigns the following percentiles: 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, " "70%, 80%, 90%." msgstr "" +"預設的 *method* 是 \"exclusive\",用於從可能找到比樣本更極端的值的母體中抽樣的" +"樣本資料。對於 *m* 個已排序的資料點,計算出低於 *i-th* 的部分為 ``i / (m + " +"1)``。給定九個樣本資料,此方法將對資料排序且計算下列百分位數:10%、20%、30%、" +"40%、50%、60%、70%、80%、90%。" #: ../../library/statistics.rst:605 msgid "" @@ -855,6 +880,11 @@ msgid "" "assigns the following percentiles: 0%, 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%, " "80%, 90%, 100%." msgstr "" +"若將 *method* 設為 \"inclusive\",則用於描述母體或者已知包含母體中最極端值的樣" +"本資料。在 *data* 中的最小值被視為第 0 百分位數,最大值為第 100 百分位數。對" +"於 *m* 個已排序的資料點,計算出低於 *i-th* 的部分為 ``(i - 1) / (m - 1)``。給" +"定十一個個樣本資料,此方法將對資料排序且計算下列百分位數:0%、10%、20%、30%、" +"40%、50%、60%、70%、80%、90%、100%。" #: ../../library/statistics.rst:629 msgid ""