Permalink
Browse files

update user manual

  • Loading branch information...
1 parent e137ce9 commit 5d8dafb9f62f44fc2fb0ddacc359965ed30c8dc6 @qcad committed Sep 23, 2013
Showing with 512 additions and 3 deletions.
  1. +23 −0 scripts/Block/DeselectBlockReferences/doc/DeselectBlockReferences_de.html
  2. +23 −0 scripts/Block/DeselectBlockReferences/doc/DeselectBlockReferences_en.html
  3. +23 −0 scripts/Block/DeselectBlockReferences/doc/DeselectBlockReferences_ja.html
  4. +24 −0 scripts/Block/SelectBlockReferences/doc/SelectBlockReferences_de.html
  5. +24 −0 scripts/Block/SelectBlockReferences/doc/SelectBlockReferences_en.html
  6. +23 −0 scripts/Block/SelectBlockReferences/doc/SelectBlockReferences_ja.html
  7. +3 −0 scripts/Information/InfoPosition/doc/InfoPosition_de.html
  8. +3 −0 scripts/Information/InfoPosition/doc/InfoPosition_en.html
  9. +2 −0 scripts/Information/InfoPosition/doc/InfoPosition_ja.html
  10. +25 −0 scripts/Information/InfoPositionPol/doc/InfoPositionPol_de.html
  11. +25 −0 scripts/Information/InfoPositionPol/doc/InfoPositionPol_en.html
  12. +24 −0 scripts/Information/InfoPositionPol/doc/InfoPositionPol_ja.html
  13. +25 −0 scripts/Information/InfoPositionPolRel/doc/InfoPositionPolRel_de.html
  14. +25 −0 scripts/Information/InfoPositionPolRel/doc/InfoPositionPolRel_en.html
  15. +24 −0 scripts/Information/InfoPositionPolRel/doc/InfoPositionPolRel_ja.html
  16. +25 −0 scripts/Information/InfoPositionRel/doc/InfoPositionRel_de.html
  17. +25 −0 scripts/Information/InfoPositionRel/doc/InfoPositionRel_en.html
  18. +24 −0 scripts/Information/InfoPositionRel/doc/InfoPositionRel_ja.html
  19. +23 −0 scripts/Layer/DeselectLayer/doc/DeselectLayer_de.html
  20. +22 −0 scripts/Layer/DeselectLayer/doc/DeselectLayer_en.html
  21. +23 −0 scripts/Layer/DeselectLayer/doc/DeselectLayer_ja.html
  22. +24 −0 scripts/Layer/SelectLayer/doc/SelectLayer_de.html
  23. +24 −0 scripts/Layer/SelectLayer/doc/SelectLayer_en.html
  24. +23 −0 scripts/Layer/SelectLayer/doc/SelectLayer_ja.html
  25. +1 −1 scripts/Select/SelectLayerByEntity/doc/SelectLayerByEntity_de.html
  26. +1 −1 scripts/Select/SelectLayerByEntity/doc/SelectLayerByEntity_en.html
  27. +1 −1 scripts/Select/SelectLayerByEntity/doc/SelectLayerByEntity_ja.html
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Block Referenzen deselektieren</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Block Referenzen deselektieren</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Werkzeugleiste / Symbol:</b>
+<br /><img src='../DeselectBlockReferences.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menü:</b> <font face='courier new'>Block - Block Referenzen deselektieren</font>
+<br /><b>Tastenkürzel:</b> <font face='courier new'>B, -</font>
+<br /><b>Kommandos:</b> <font face='courier new'>blockdeselect | deselectblock | b-</font>
+</div>
+<p><strong>Beschreibung:</strong></p>
+<p>Dieses Werkzeug deselektiert alle Blockreferenzen des Blocks, welcher
+momentan in der Blockliste ausgewählt ist.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Deselect Block References</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Deselect Block References</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Toolbar / Icon:</b>
+<br /><img src='../DeselectBlockReferences.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menu:</b> <font face='courier new'>Block - Deselect Block References</font>
+<br /><b>Shortcut:</b> <font face='courier new'>B, -</font>
+<br /><b>Commands:</b> <font face='courier new'>blockdeselect | deselectblock | b-</font>
+</div>
+<p><strong>Description:</strong></p>
+<p>This tool deselects all block references of the block that is currently
+selected in the block list.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Deselect Block References</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Deselect Block References</h2>
+<div class='brief'>
+<b>ツールバー/アイコン:</b>
+<br /><img src='../DeselectBlockReferences.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>メニュー:</b> <font face='courier new'>B ブロック - Deselect Block References</font>
+<br /><b>ショートカット:</b> <font face='courier new'>B, -</font>
+<br /><b>コマンド:</b> <font face='courier new'>blockdeselect | deselectblock | b-</font>
+</div>
+<p><strong>説明:</strong></p>
+<p>
+</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Block Referenzen selektieren</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Block Referenzen selektieren</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Werkzeugleiste / Symbol:</b>
+<br /><img src='../SelectBlockReferences.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menü:</b> <font face='courier new'>Block - Block Referenzen selektieren</font>
+<br /><b>Tastenkürzel:</b> <font face='courier new'>B, +</font>
+<br /><b>Kommandos:</b> <font face='courier new'>blockselect | selectblock | b+</font>
+</div>
+<p><strong>Beschreibung:</strong></p>
+<p>Dieses Werkzeug selektiert alle Blockreferenzen des Blocks, welcher momentan
+in der Blockliste ausgewählt ist. Blockreferenzen, die nicht Teil des Blocks
+sind, der momentan bearbeitet wird, werden nicht selektiert.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Select Block References</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Select Block References</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Toolbar / Icon:</b>
+<br /><img src='../SelectBlockReferences.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menu:</b> <font face='courier new'>Block - Select Block References</font>
+<br /><b>Shortcut:</b> <font face='courier new'>B, +</font>
+<br /><b>Commands:</b> <font face='courier new'>blockselect | selectblock | b+</font>
+</div>
+<p><strong>Description:</strong></p>
+<p>This tool selects all block references of the block that is currently
+selected in the block list. Only block references which are part of the block
+that is currently being edited are selected.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Select Block References</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Select Block References</h2>
+<div class='brief'>
+<b>ツールバー/アイコン:</b>
+<br /><img src='../SelectBlockReferences.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>メニュー:</b> <font face='courier new'>B ブロック - Select Block References</font>
+<br /><b>ショートカット:</b> <font face='courier new'>B, +</font>
+<br /><b>コマンド:</b> <font face='courier new'>blockselect | selectblock | b+</font>
+</div>
+<p><strong>説明:</strong></p>
+<p>
+</p>
+</body>
+</html>
@@ -18,5 +18,8 @@
<br /><b>Tastenkürzel:</b> <font face='courier new'>I, O</font>
<br /><b>Kommandos:</b> <font face='courier new'>infopos | io</font>
</div>
+<p><strong>Beschreibung:</strong></p>
+<p>Dieses Werkzeug gibt die absoluten, kartesischen Koordinaten von Punkten in
+der Zeichnung aus.</p>
</body>
</html>
@@ -18,5 +18,8 @@
<br /><b>Shortcut:</b> <font face='courier new'>I, O</font>
<br /><b>Commands:</b> <font face='courier new'>infopos | io</font>
</div>
+<p><strong>Description:</strong></p>
+<p>This tool outputs the absolute, Cartesian coordinates of chosen points in
+the drawing.</p>
</body>
</html>
@@ -18,5 +18,7 @@
<br /><b>ショートカット:</b> <font face='courier new'>I, O</font>
<br /><b>コマンド:</b> <font face='courier new'>infopos | io</font>
</div>
+<p><strong>説明:</strong></p>
+<p></p>
</body>
</html>
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Polarposition</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Polarposition</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Werkzeugleiste / Symbol:</b>
+<br /><img src='../../Information.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<img src='../InfoPositionPol.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menü:</b> <font face='courier new'>Info - Polarposition</font>
+<br /><b>Tastenkürzel:</b> <font face='courier new'>I, L</font>
+<br /><b>Kommandos:</b> <font face='courier new'>infopospol | il</font>
+</div>
+<p><strong>Beschreibung:</strong></p>
+<p>Dieses Werkzeug gibt die absoluten, polaren Koordinaten von Punkten in
+der Zeichnung aus.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Polar Position</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Polar Position</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Toolbar / Icon:</b>
+<br /><img src='../../Information.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<img src='../InfoPositionPol.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menu:</b> <font face='courier new'>Info - Polar Position</font>
+<br /><b>Shortcut:</b> <font face='courier new'>I, L</font>
+<br /><b>Commands:</b> <font face='courier new'>infopospol | il</font>
+</div>
+<p><strong>Description:</strong></p>
+<p>This tool outputs the absolute, polar coordinates of chosen points in
+the drawing.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Polar Position</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Polar Position</h2>
+<div class='brief'>
+<b>ツールバー/アイコン:</b>
+<br /><img src='../../Information.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<img src='../InfoPositionPol.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>メニュー:</b> <font face='courier new'>I 情報 - Polar Position</font>
+<br /><b>ショートカット:</b> <font face='courier new'>I, L</font>
+<br /><b>コマンド:</b> <font face='courier new'>infopospol | il</font>
+</div>
+<p><strong>説明:</strong></p>
+<p></p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Relative Polarposition</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Relative Polarposition</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Werkzeugleiste / Symbol:</b>
+<br /><img src='../../Information.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<img src='../InfoPositionPolRel.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menü:</b> <font face='courier new'>Info - Relative Polarposition</font>
+<br /><b>Tastenkürzel:</b> <font face='courier new'>I, T</font>
+<br /><b>Kommandos:</b> <font face='courier new'>infopospolrel | it</font>
+</div>
+<p><strong>Beschreibung:</strong></p>
+<p>Dieses Werkzeug gibt die relativen, polaren Koordinaten von Punkten in
+der Zeichnung aus.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Relative Polar Position</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Relative Polar Position</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Toolbar / Icon:</b>
+<br /><img src='../../Information.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<img src='../InfoPositionPolRel.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menu:</b> <font face='courier new'>Info - Relative Polar Position</font>
+<br /><b>Shortcut:</b> <font face='courier new'>I, T</font>
+<br /><b>Commands:</b> <font face='courier new'>infopospolrel | it</font>
+</div>
+<p><strong>Description:</strong></p>
+<p>This tool outputs the relative, polar coordinates of chosen points in
+the drawing.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Relative Polar Position</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Relative Polar Position</h2>
+<div class='brief'>
+<b>ツールバー/アイコン:</b>
+<br /><img src='../../Information.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<img src='../InfoPositionPolRel.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>メニュー:</b> <font face='courier new'>I 情報 - Relative Polar Position</font>
+<br /><b>ショートカット:</b> <font face='courier new'>I, T</font>
+<br /><b>コマンド:</b> <font face='courier new'>infopospolrel | it</font>
+</div>
+<p><strong>説明:</strong></p>
+<p></p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Relative Position</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Relative Position</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Werkzeugleiste / Symbol:</b>
+<br /><img src='../../Information.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<img src='../InfoPositionRel.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menü:</b> <font face='courier new'>Info - Relative Position</font>
+<br /><b>Tastenkürzel:</b> <font face='courier new'>I, V</font>
+<br /><b>Kommandos:</b> <font face='courier new'>infoposrel | iv</font>
+</div>
+<p><strong>Beschreibung:</strong></p>
+<p>Dieses Werkzeug gibt die relativen, kartesischen Koordinaten von Punkten in
+der Zeichnung aus.</p>
+</body>
+</html>
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<!-- Automatically generated file. Do not edit. -->
+<html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'>
+<head>
+<title>Relative Position</title>
+<link rel='stylesheet' type='text/css' href='../../../../style.css' />
+<meta http-equiv='content-type' content='text/html; charset=UTF-8' /></head>
+<body>
+<h2>Relative Position</h2>
+<div class='brief'>
+<b>Toolbar / Icon:</b>
+<br /><img src='../../Information.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<img src='../InfoPositionRel.svg' class='button' style='background-image:url(../../../../button_bg.png)' />
+&#160;&#160;&#160;
+<br/>
+<b>Menu:</b> <font face='courier new'>Info - Relative Position</font>
+<br /><b>Shortcut:</b> <font face='courier new'>I, V</font>
+<br /><b>Commands:</b> <font face='courier new'>infoposrel | iv</font>
+</div>
+<p><strong>Description:</strong></p>
+<p>This tool outputs the relative, Cartesian coordinates of chosen points in
+the drawing.</p>
+</body>
+</html>
Oops, something went wrong.

0 comments on commit 5d8dafb

Please sign in to comment.