@@ -2144,57 +2144,57 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
21442144 <message>
21452145 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="78"/>
21462146 <source>Show type description</source>
2147- <translation type="unfinished"> </translation>
2147+ <translation>Mostra la descrizione del tipo </translation>
21482148 </message>
21492149 <message>
21502150 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="81"/>
21512151 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="84"/>
21522152 <source>Shows brief description of selected relation type.</source>
2153- <translation type="unfinished"> </translation>
2153+ <translation>Mostra una breve descrizione del tipo di relazione selezionato. </translation>
21542154 </message>
21552155 <message>
21562156 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="135"/>
21572157 <source>Generate tags</source>
2158- <translation type="unfinished"> </translation>
2158+ <translation>Genera i tags </translation>
21592159 </message>
21602160 <message>
21612161 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="138"/>
21622162 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="141"/>
21632163 <source>Fills tag table with tags that are typical for relation of specified type.</source>
2164- <translation type="unfinished"> </translation>
2164+ <translation>Completa la tabella dei tags con i tags tipici per la relazione di quel tipo. </translation>
21652165 </message>
21662166 <message>
21672167 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="151"/>
21682168 <source>Remove all selected tags</source>
2169- <translation type="unfinished"> </translation>
2169+ <translation>Rimuovi tutti i tag selezionati </translation>
21702170 </message>
21712171 <message>
21722172 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="154"/>
21732173 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="157"/>
21742174 <source>Removes all selected tags.</source>
2175- <translation type="unfinished"> </translation>
2175+ <translation>Rimuovi tutti i tag selezionati. </translation>
21762176 </message>
21772177 <message>
21782178 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="205"/>
21792179 <source>Select member on map</source>
2180- <translation type="unfinished"> </translation>
2180+ <translation>Seleziona un membro sulla mappa </translation>
21812181 </message>
21822182 <message>
21832183 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="208"/>
21842184 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="211"/>
21852185 <source>Starts process of selecting next relation member on map.</source>
2186- <translation type="unfinished"> </translation>
2186+ <translation>Inizia il processo di selezione del prossimo membro della relazione sulla mappa. </translation>
21872187 </message>
21882188 <message>
21892189 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="224"/>
21902190 <source>Remove all selected members</source>
2191- <translation type="unfinished"> </translation>
2191+ <translation>Rimuovi tutti i membri selezionati </translation>
21922192 </message>
21932193 <message>
21942194 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="227"/>
21952195 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmAddRelationDlg.ui" line="230"/>
21962196 <source>Removes all selected members.</source>
2197- <translation type="unfinished"> </translation>
2197+ <translation>Rimuovi tutti i membri selezionati. </translation>
21982198 </message>
21992199</context>
22002200<context>
@@ -2355,21 +2355,21 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
23552355 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="103"/>
23562356 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="106"/>
23572357 <source>Identify feature</source>
2358- <translation type="unfinished"> </translation>
2358+ <translation>Informazioni geometrie </translation>
23592359 </message>
23602360 <message>
23612361 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="134"/>
23622362 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="137"/>
23632363 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="140"/>
23642364 <source>Move feature</source>
2365- <translation type="unfinished"> </translation>
2365+ <translation>Muovi geometria </translation>
23662366 </message>
23672367 <message>
23682368 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="419"/>
23692369 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="422"/>
23702370 <location filename="../python/plugins/osm/ui_files/OsmFeatureDW.ui" line="425"/>
23712371 <source>Remove this feature</source>
2372- <translation type="unfinished"> </translation>
2372+ <translation>Rimuovi geometria </translation>
23732373 </message>
23742374 <message>
23752375 <source>OSM Plugin</source>
@@ -2381,7 +2381,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
23812381 </message>
23822382 <message>
23832383 <source>OSM Feature Dock Widget</source>
2384- <translation type="unfinished" >Widget dock geometria OSM</translation>
2384+ <translation>Widget geometria OSM</translation>
23852385 </message>
23862386 <message>
23872387 <source>Choose OSM feature first.</source>
@@ -6939,7 +6939,7 @@ Questa copia di QGIS è stata compilata senza il supporto a SpatiaLite.</transla
69396939 <message>
69406940 <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="202"/>
69416941 <source>Contributors</source>
6942- <translation type="unfinished"> </translation>
6942+ <translation>Contributi nello sviluppo </translation>
69436943 </message>
69446944 <message>
69456945 <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="247"/>
@@ -7107,7 +7107,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
71077107 <message>
71087108 <location filename="../src/app/qgsabout.cpp" line="294"/>
71097109 <source>Qt Image Plugin Search Paths <br></source>
7110- <translation type="unfinished"> </translation>
7110+ <translation>Percorsi di ricerca per Qt Image Plugin <br> </translation>
71117111 </message>
71127112 <message>
71137113 <location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="220"/>
@@ -7137,18 +7137,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
71377137 <message>
71387138 <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="23"/>
71397139 <source>N&ame</source>
7140- <translation type="unfinished"> </translation>
7140+ <translation>Nome(&a) </translation>
71417141 </message>
71427142 <message>
71437143 <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="36"/>
71447144 <source>Comment</source>
7145- <translation type="unfinished" >Commento</translation>
7145+ <translation>Commento</translation>
71467146 </message>
71477147 <message>
71487148 <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="49"/>
71497149 <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="62"/>
71507150 <source>Type</source>
7151- <translation type="unfinished" >Tipo</translation>
7151+ <translation>Tipo</translation>
71527152 </message>
71537153 <message>
71547154 <location filename="../src/ui/qgsaddattrdialogbase.ui" line="72"/>
@@ -7187,7 +7187,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
71877187 <location filename="../src/app/qgsattributeactiondialog.cpp" line="151"/>
71887188 <source>Select an action</source>
71897189 <comment>File dialog window title</comment>
7190- <translation>Seleziona un'azione: </translation>
7190+ <translation>Seleziona un'azione</translation>
71917191 </message>
71927192 <message>
71937193 <location filename="../src/app/qgsattributeactiondialog.cpp" line="187"/>
@@ -7197,7 +7197,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
71977197 <message>
71987198 <location filename="../src/app/qgsattributeactiondialog.cpp" line="188"/>
71997199 <source>To create an attribute action, you must provide both a name and the action to perform.</source>
7200- <translation>Per creare un attributo di azione, è necessario fornire un nome e l'azione da eseguire.</translation>
7200+ <translation>Per creare un' azione, è necessario fornire un nome e l'azione da eseguire.</translation>
72017201 </message>
72027202</context>
72037203<context>
0 commit comments