@@ -27987,7 +27987,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
27987
27987
<message>
27988
27988
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="577"/>
27989
27989
<source>GDAL Drivers</source>
27990
- <translation type="unfinished"> </translation>
27990
+ <translation>Drivger GDAL </translation>
27991
27991
</message>
27992
27992
<message>
27993
27993
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="593"/>
@@ -28759,7 +28759,8 @@ Le funzioni di geoprocessing sono utilizzabili solo per i layer PostgreSQL/PostG
28759
28759
<source>Connection failed - Check settings and try again.
28760
28760
28761
28761
</source>
28762
- <translation type="unfinished"></translation>
28762
+ <translation>Connessione non riuscita - Controlla i parametri e riprova.
28763
+ </translation>
28763
28764
</message>
28764
28765
<message>
28765
28766
<source>Connection failed - Check settings and try again.
@@ -29230,12 +29231,12 @@ geometry.</source>
29230
29231
<message>
29231
29232
<location filename="../src/providers/postgres/qgspgtablemodel.cpp" line="111"/>
29232
29233
<source>Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).</source>
29233
- <translation type="unfinished"> </translation>
29234
+ <translation>Disabilita 'Accesso veloce agli elementi tramite ID' per forzare la custodia in memoria della tabella degli attributi (p.es. in caso di viste molto pesanti). </translation>
29234
29235
</message>
29235
29236
<message>
29236
29237
<location filename="../src/providers/postgres/qgspgtablemodel.cpp" line="248"/>
29237
29238
<source>Enter...</source>
29238
- <translation type="unfinished"> </translation>
29239
+ <translation>Entra... </translation>
29239
29240
</message>
29240
29241
</context>
29241
29242
<context>
@@ -30331,25 +30332,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
30331
30332
<message>
30332
30333
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="213"/>
30333
30334
<source>undefined return value from encoding setting</source>
30334
- <translation type="unfinished"> </translation>
30335
+ <translation>valore non definito nelle impostazioni di codifica </translation>
30335
30336
</message>
30336
30337
<message>
30337
30338
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="223"/>
30338
30339
<source>Your database has no working PostGIS support.</source>
30339
- <translation type="unfinished"> </translation>
30340
+ <translation>Il vostro database non è abilitato geograficamente (PostGIS). </translation>
30340
30341
</message>
30341
30342
<message>
30342
30343
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="240"/>
30343
30344
<source>Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)</source>
30344
- <translation type="unfinished"> </translation>
30345
+ <translation>La vostra installazione di PostGIS non ha il supporto per GEOS. La selezione e identificazione delle geometrie non funzionerà correttamente; installa PostGIS con il supporto per GEOS (http://geos.refractions.net) </translation>
30345
30346
</message>
30346
30347
<message>
30347
30348
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="292"/>
30348
30349
<source>SQL:%1
30349
30350
result:%2
30350
30351
error:%3
30351
30352
</source>
30352
- <translation type="unfinished"></translation>
30353
+ <translation>SQL:%1
30354
+ risultato:%2
30355
+ errori:%3
30356
+ </translation>
30353
30357
</message>
30354
30358
<message>
30355
30359
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="390"/>
@@ -30361,56 +30365,62 @@ error:%3
30361
30365
<source>Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was:
30362
30366
%1
30363
30367
</source>
30364
- <translation type="unfinished"></translation>
30368
+ <translation>La connessione al database ha avuto successo, ma non si sono trovate tabelle accessibili. Il messaggio d'errore dal database è:
30369
+ %1
30370
+ </translation>
30365
30371
</message>
30366
30372
<message>
30367
30373
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="506"/>
30368
30374
<source>Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
30369
30375
The error message from the database was:
30370
30376
%1</source>
30371
- <translation type="unfinished"></translation>
30377
+ <translation>La connessione al database ha avuto successo, ma non si sono trovate tabelle accessibili.
30378
+ Il messaggio d'errore dal database è:
30379
+ %1</translation>
30372
30380
</message>
30373
30381
<message>
30374
30382
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="539"/>
30375
30383
<source>Database connection was successful, but no accessible tables were found. Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS geometry.</source>
30376
- <translation type="unfinished"> </translation>
30384
+ <translation>La connessione al database ha avuto successo, ma non si sono trovate tabelle accessibili. Verificare di avere i privilegi di SELECT sulle tabelle contenenti geometrie PostGIS. </translation>
30377
30385
</message>
30378
30386
<message>
30379
30387
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="550"/>
30380
30388
<source>Unable to get list of spatially enabled tables from the database</source>
30381
- <translation type="unfinished"> </translation>
30389
+ <translation>Impossibile ottenere dal database l'elenco delle tabelle con dati spaziali </translation>
30382
30390
</message>
30383
30391
<message>
30384
30392
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="594"/>
30385
- <source>Retrieval of postgis version failed</source>
30386
- <translation type="unfinished"> </translation>
30393
+ <source>Retrieval of PostGIS version failed</source>
30394
+ <translation>Errore nel recupero della versione di PostGIS </translation>
30387
30395
</message>
30388
30396
<message>
30389
30397
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="608"/>
30390
- <source>Could not parse postgis version string '%1'</source>
30391
- <translation type="unfinished"> </translation>
30398
+ <source>Could not parse PostGIS version string '%1'</source>
30399
+ <translation>Impossibile analizzare la stringa della versione di PostGIS '%1' </translation>
30392
30400
</message>
30393
30401
<message>
30394
30402
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="712"/>
30395
- <source>Errornous query: %1 returned %2 [%3]</source>
30396
- <translation type="unfinished"> </translation>
30403
+ <source>Erroneous query: %1 returned %2 [%3]</source>
30404
+ <translation>Interrogazione errata: %1 ha restituito %2 [%3] </translation>
30397
30405
</message>
30398
30406
<message>
30399
30407
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="725"/>
30400
30408
<source>Query failed: %1
30401
30409
Error: no result buffer</source>
30402
- <translation type="unfinished"></translation>
30410
+ <translation>Interrogazione fallita: %1
30411
+ Errore: nessun buffer di risultati</translation>
30403
30412
</message>
30404
30413
<message>
30405
30414
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="729"/>
30406
30415
<source>Not logged query failed: %1
30407
30416
Error: no result buffer</source>
30408
- <translation type="unfinished"></translation>
30417
+ <translation>Interrogazione non connessa fallita: %1
30418
+ Errore: nessun buffer di risultati</translation>
30409
30419
</message>
30410
30420
<message>
30411
30421
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="768"/>
30412
30422
<source>Query: %1 returned %2 [%3]</source>
30413
- <translation type="unfinished"> </translation>
30423
+ <translation>Interrogazione: %1 ha restituito %2 [%3] </translation>
30414
30424
</message>
30415
30425
<message>
30416
30426
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="776"/>
@@ -30424,27 +30434,27 @@ Result: %3 (%4)</translation>
30424
30434
<message>
30425
30435
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="788"/>
30426
30436
<source>resetting bad connection.</source>
30427
- <translation type="unfinished"> </translation>
30437
+ <translation>reimposto una connessione corrotta. </translation>
30428
30438
</message>
30429
30439
<message>
30430
30440
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="794"/>
30431
30441
<source>retry after reset succeeded.</source>
30432
- <translation type="unfinished"> </translation>
30442
+ <translation>nuovo tentativo riuscito dopo reimpostazione. </translation>
30433
30443
</message>
30434
30444
<message>
30435
30445
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="799"/>
30436
30446
<source>retry after reset failed again.</source>
30437
- <translation type="unfinished"> </translation>
30447
+ <translation>nuovo tentativo non riuscito dopo reimpostazione. </translation>
30438
30448
</message>
30439
30449
<message>
30440
30450
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="805"/>
30441
30451
<source>connection still bad after reset.</source>
30442
- <translation type="unfinished"> </translation>
30452
+ <translation>connessione ancora corrotta dopo reimpostazione. </translation>
30443
30453
</message>
30444
30454
<message>
30445
30455
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="810"/>
30446
30456
<source>bad connection, not retrying.</source>
30447
- <translation type="unfinished"> </translation>
30457
+ <translation>connessione corrotta, nessun nuovo tentativo. </translation>
30448
30458
</message>
30449
30459
<message>
30450
30460
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="1213"/>
0 commit comments