@@ -2614,7 +2614,7 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a
2614
2614
<message>
2615
2615
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="201"/>
2616
2616
<source>Expand:</source>
2617
- <translation type="unfinished"> </translation>
2617
+ <translation>Espandi: </translation>
2618
2618
</message>
2619
2619
<message>
2620
2620
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="214"/>
@@ -3969,7 +3969,7 @@ usa l'oggetto qgis.utils.iface (istanza della classe QgisInterface).</trans
3969
3969
<message>
3970
3970
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsleastsquares.cpp" line="233"/>
3971
3971
<source>Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points.</source>
3972
- <translation type="unfinished"> </translation>
3972
+ <translation>Adeguare una trasformazione proiettiva richiede almeno 4 punti corrispondenti. </translation>
3973
3973
</message>
3974
3974
<message>
3975
3975
<location filename="../src/providers/gpx/qgsgpxprovider.cpp" line="56"/>
@@ -5173,22 +5173,22 @@ Stai vedendo questo messaggio perché probabilmente non hai settato la variabile
5173
5173
<message>
5174
5174
<location filename="../src/app/qgsmaptoolselectutils.cpp" line="39"/>
5175
5175
<source>No active vector layer</source>
5176
- <translation type="unfinished"> </translation>
5176
+ <translation>Nessun vettoriale attivo </translation>
5177
5177
</message>
5178
5178
<message>
5179
5179
<location filename="../src/app/qgsmaptoolselectutils.cpp" line="40"/>
5180
5180
<source>To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend</source>
5181
- <translation type="unfinished" >Per selezionare geometrie, seleziona un vettore cliccando sul nome nella legenda</translation>
5181
+ <translation>Per selezionare geometrie, seleziona un vettore cliccando sul nome nella legenda</translation>
5182
5182
</message>
5183
5183
<message>
5184
5184
<location filename="../src/app/qgsmaptoolselectutils.cpp" line="116"/>
5185
5185
<source>CRS Exception</source>
5186
- <translation type="unfinished" >Eccezione CRS</translation>
5186
+ <translation>Eccezione CRS</translation>
5187
5187
</message>
5188
5188
<message>
5189
5189
<location filename="../src/app/qgsmaptoolselectutils.cpp" line="117"/>
5190
5190
<source>Selection extends beyond layer's coordinate system.</source>
5191
- <translation type="unfinished" >Selezione dell'estensione oltre il sistema di coordinate del layer.</translation>
5191
+ <translation>Selezione dell'estensione oltre il sistema di coordinate del layer.</translation>
5192
5192
</message>
5193
5193
</context>
5194
5194
<context>
@@ -6153,7 +6153,7 @@ Questa copia di QGIS registra l'output per il debugging.</translation>
6153
6153
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="817"/>
6154
6154
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="819"/>
6155
6155
<source>Add Ring</source>
6156
- <translation>Aggiunge buco</translation>
6156
+ <translation>Aggiungi buco</translation>
6157
6157
</message>
6158
6158
<message>
6159
6159
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1823"/>
@@ -6379,25 +6379,25 @@ Si prega di contattare gli sviluppatori.
6379
6379
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="888"/>
6380
6380
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="890"/>
6381
6381
<source>Select features by rectangle</source>
6382
- <translation type="unfinished"> </translation>
6382
+ <translation>Sleleziona elementi con un rettangolo </translation>
6383
6383
</message>
6384
6384
<message>
6385
6385
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="894"/>
6386
6386
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="896"/>
6387
6387
<source>Select features by polygon</source>
6388
- <translation type="unfinished"> </translation>
6388
+ <translation>Sleleziona elementi con un poligono </translation>
6389
6389
</message>
6390
6390
<message>
6391
6391
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="900"/>
6392
6392
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="902"/>
6393
6393
<source>Select features by freehand</source>
6394
- <translation type="unfinished"> </translation>
6394
+ <translation>Sleleziona elementi a mano libera </translation>
6395
6395
</message>
6396
6396
<message>
6397
6397
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="906"/>
6398
6398
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="908"/>
6399
6399
<source>Select features by radius</source>
6400
- <translation type="unfinished"> </translation>
6400
+ <translation>Sleleziona elementi con un cerchio </translation>
6401
6401
</message>
6402
6402
<message>
6403
6403
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="948"/>
@@ -6886,17 +6886,17 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.</source>
6886
6886
<message>
6887
6887
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2758"/>
6888
6888
<source>Select raster layers to add...</source>
6889
- <translation type="unfinished"> </translation>
6889
+ <translation>Seleziona un raster da aggiungere... </translation>
6890
6890
</message>
6891
6891
<message>
6892
6892
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2763"/>
6893
6893
<source>Raster</source>
6894
- <translation type="unfinished" >Raster</translation>
6894
+ <translation>Raster</translation>
6895
6895
</message>
6896
6896
<message>
6897
6897
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2797"/>
6898
6898
<source>Select vector layers to add...</source>
6899
- <translation type="unfinished"> </translation>
6899
+ <translation>Seleziona un vettore da aggiungere... </translation>
6900
6900
</message>
6901
6901
<message>
6902
6902
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3426"/>
@@ -8930,7 +8930,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
8930
8930
<message>
8931
8931
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="703"/>
8932
8932
<source>Creation of image with %1x%2 pixels failed. Export aborted.</source>
8933
- <translation type="unfinished"> </translation>
8933
+ <translation>La creazione dell'immagine con %1x%2 pixel è fallita. L'esportazione è stata interrotta. </translation>
8934
8934
</message>
8935
8935
<message>
8936
8936
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="741"/>
@@ -12101,7 +12101,7 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia.</translation>
12101
12101
<message>
12102
12102
<location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="275"/>
12103
12103
<source>rownum</source>
12104
- <translation type="unfinished"> </translation>
12104
+ <translation>num righe </translation>
12105
12105
</message>
12106
12106
<message>
12107
12107
<location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="285"/>
@@ -17379,7 +17379,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
17379
17379
<message>
17380
17380
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="677"/>
17381
17381
<source>multiline labels</source>
17382
- <translation type="unfinished"> </translation>
17382
+ <translation>etichette multilinea </translation>
17383
17383
</message>
17384
17384
<message>
17385
17385
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="686"/>
@@ -17399,7 +17399,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
17399
17399
<message>
17400
17400
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="740"/>
17401
17401
<source>Data defined settings</source>
17402
- <translation type="unfinished"> </translation>
17402
+ <translation>Impostazioni definite dai dati </translation>
17403
17403
</message>
17404
17404
<message>
17405
17405
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="752"/>
@@ -20987,7 +20987,7 @@ Questo il messaggio di errore restituito:
20987
20987
<message>
20988
20988
<location filename="../src/app/postgres/qgspgsourceselect.cpp" line="705"/>
20989
20989
<source>Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.</source>
20990
- <translation type="unfinished"> </translation>
20990
+ <translation>La connessione al database ha avuto successo, ma non si sono trovate tabelle accessibili. </translation>
20991
20991
</message>
20992
20992
<message>
20993
20993
<location filename="../src/app/postgres/qgspgsourceselect.cpp" line="765"/>
@@ -27998,12 +27998,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
27998
27998
<message>
27999
27999
<location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="267"/>
28000
28000
<source>capabilities document contained no layers.</source>
28001
- <translation type="unfinished"> </translation>
28001
+ <translation>il documento di capabilities non contiene layers. </translation>
28002
28002
</message>
28003
28003
<message>
28004
28004
<location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="281"/>
28005
28005
<source>Capabilities document is not valid</source>
28006
- <translation type="unfinished"> </translation>
28006
+ <translation>Il documento di capabilities non è valido </translation>
28007
28007
</message>
28008
28008
<message>
28009
28009
<location filename="../src/plugins/wfs/qgswfssourceselect.cpp" line="286"/>
@@ -28697,7 +28697,7 @@ Questo potrebbe essere un errore di configurazione del server. Utilizzare comunq
28697
28697
<message>
28698
28698
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="871"/>
28699
28699
<source>empty capabilities document</source>
28700
- <translation type="unfinished"> </translation>
28700
+ <translation>il documento di capabilities è vuoto </translation>
28701
28701
</message>
28702
28702
<message>
28703
28703
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="983"/>
@@ -31110,7 +31110,7 @@ Il plugin non sarà abilitato.</translation>
31110
31110
<message>
31111
31111
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="94"/>
31112
31112
<source>Create and add new table to vector</source>
31113
- <translation>Crea e aggiunge una nuova tabella al vettore</translation>
31113
+ <translation>Crea e aggiungi una nuova tabella al vettore</translation>
31114
31114
</message>
31115
31115
<message>
31116
31116
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="95"/>
0 commit comments