@@ -15003,31 +15003,35 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2</trans
1500315003 <message>
1500415004 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6488"/>
1500515005 <source>No legend entries selected</source>
15006- <translation type="unfinished"> </translation>
15006+ <translation>Nie wybrano elementów legendy </translation>
1500715007 </message>
1500815008 <message>
1500915009 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6489"/>
1501015010 <source>Select the layers and groups you want to remove in the legend.</source>
15011- <translation type="unfinished"> </translation>
15011+ <translation>Wybierz warstwy i grupy, które chcesz usunąć z legendy. </translation>
1501215012 </message>
1501315013 <message>
1501415014 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6496"/>
1501515015 <source>Remove layers and groups</source>
15016- <translation type="unfinished"> </translation>
15016+ <translation>Usuń warstwy i grupy </translation>
1501715017 </message>
1501815018 <message numerus="yes">
1501915019 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6496"/>
1502015020 <source>Remove %n legend entries?</source>
1502115021 <comment>number of legend items to remove</comment>
15022- <translation type="unfinished">
15022+ <translation>
15023+ <numerusform>Czy usunąć %n obiektów legendy?</numerusform>
15024+ <numerusform></numerusform>
1502315025 <numerusform></numerusform>
1502415026 </translation>
1502515027 </message>
1502615028 <message numerus="yes">
1502715029 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6503"/>
1502815030 <source>%n legend entries removed.</source>
1502915031 <comment>number of removed legend entries</comment>
15030- <translation type="unfinished">
15032+ <translation>
15033+ <numerusform>Usunięto %n obiektów legendy.</numerusform>
15034+ <numerusform></numerusform>
1503115035 <numerusform></numerusform>
1503215036 </translation>
1503315037 </message>
@@ -15641,7 +15645,7 @@ QWT Version: %1.</source>
1564115645 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="426"/>
1564215646 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="433"/>
1564315647 <source>CRS was undefined</source>
15644- <translation type="unfinished"> </translation>
15648+ <translation>Nie zdefiniowano układu współrzędnych </translation>
1564515649 </message>
1564615650 <message>
1564715651 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="426"/>
@@ -15926,22 +15930,22 @@ Błąd: %1</translation>
1592615930 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5693"/>
1592715931 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5699"/>
1592815932 <source>Paste features</source>
15929- <translation type="unfinished"> </translation>
15933+ <translation>Wklej obiekty </translation>
1593015934 </message>
1593115935 <message>
1593215936 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5687"/>
1593315937 <source>no features could be successfully pasted.</source>
15934- <translation type="unfinished"> </translation>
15938+ <translation>nie wklejono żadnych obiektów. </translation>
1593515939 </message>
1593615940 <message>
1593715941 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5694"/>
1593815942 <source>%1 features were successfully pasted.</source>
15939- <translation type="unfinished"> </translation>
15943+ <translation>%1 obiektów wklejono poprawnie. </translation>
1594015944 </message>
1594115945 <message>
1594215946 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5700"/>
1594315947 <source>%1 of %2 features could be successfully pasted.</source>
15944- <translation type="unfinished"> </translation>
15948+ <translation>%1 z %2 obiektów wklejono poprawnie. </translation>
1594515949 </message>
1594615950 <message>
1594715951 <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5727"/>
@@ -25634,7 +25638,7 @@ a aktualną wersją pliku jest [%3]</translation>
2563425638 <message>
2563525639 <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="204"/>
2563625640 <source>'feature'|'viewport'</source>
25637- <translation>'obiekt'|'widokt '</translation>
25641+ <translation type="unfinished" >'obiekt'|'widok '</translation>
2563825642 </message>
2563925643 <message>
2564025644 <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="209"/>
@@ -25748,7 +25752,7 @@ a aktualną wersją pliku jest [%3]</translation>
2574825752 <message>
2574925753 <location filename="../src/ui/qgsdbsourceselectbase.ui" line="134"/>
2575025754 <source>Hold dialog open</source>
25751- <translation type="unfinished"> </translation>
25755+ <translation>Nie zamykaj okna </translation>
2575225756 </message>
2575325757 <message>
2575425758 <location filename="../src/ui/qgsdbsourceselectbase.ui" line="143"/>
@@ -28847,37 +28851,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2884728851 <message>
2884828852 <location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="14"/>
2884928853 <source>Form</source>
28850- <translation type="unfinished" >Formularz</translation>
28854+ <translation>Formularz</translation>
2885128855 </message>
2885228856 <message>
2885328857 <location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="22"/>
2885428858 <source>West</source>
28855- <translation type="unfinished" >Zachód</translation>
28859+ <translation>Zachód</translation>
2885628860 </message>
2885728861 <message>
2885828862 <location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="35"/>
2885928863 <source>East</source>
28860- <translation type="unfinished" >Wschód</translation>
28864+ <translation>Wschód</translation>
2886128865 </message>
2886228866 <message>
2886328867 <location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="48"/>
2886428868 <source>North</source>
28865- <translation type="unfinished" >Północ</translation>
28869+ <translation>Północ</translation>
2886628870 </message>
2886728871 <message>
2886828872 <location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="65"/>
2886928873 <source>South</source>
28870- <translation type="unfinished" >Południe</translation>
28874+ <translation>Południe</translation>
2887128875 </message>
2887228876 <message>
2887328877 <location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="102"/>
2887428878 <source>Layer extent</source>
28875- <translation type="unfinished" >Zasięg warstwy</translation>
28879+ <translation>Zasięg warstwy</translation>
2887628880 </message>
2887728881 <message>
2887828882 <location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="131"/>
2887928883 <source>Map view extent</source>
28880- <translation type="unfinished" >Zasięg widoku mapy</translation>
28884+ <translation>Zasięg widoku mapy</translation>
2888128885 </message>
2888228886</context>
2888328887<context>
@@ -32077,12 +32081,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
3207732081 <message>
3207832082 <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgssymbollayerv2widget.cpp" line="972"/>
3207932083 <source>Color (start)</source>
32080- <translation type="unfinished"> </translation>
32084+ <translation>Kolor (początkowy) </translation>
3208132085 </message>
3208232086 <message>
3208332087 <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgssymbollayerv2widget.cpp" line="973"/>
3208432088 <source>Color (end)</source>
32085- <translation type="unfinished"> </translation>
32089+ <translation>Kolor (końcowy) </translation>
3208632090 </message>
3208732091 <message>
3208832092 <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgssymbollayerv2widget.cpp" line="974"/>
@@ -38009,12 +38013,12 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
3800938013 <message>
3801038014 <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="1188"/>
3801138015 <source>Destination CRS set to %1</source>
38012- <translation type="unfinished"> </translation>
38016+ <translation>Docelowy układ współrzędnych ustwiono na %1 </translation>
3801338017 </message>
3801438018 <message>
3801538019 <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="1208"/>
3801638020 <source>On the fly reprojection enabled.</source>
38017- <translation type="unfinished"> </translation>
38021+ <translation>Włączona reprojekcja w locie. </translation>
3801838022 </message>
3801938023 <message>
3802038024 <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="2087"/>
@@ -38878,7 +38882,7 @@ nie będą wyświetlane</translation>
3887838882 <message>
3887938883 <location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="65"/>
3888038884 <source>Could not add part. %1</source>
38881- <translation type="unfinished"> </translation>
38885+ <translation>Nie można dodać części. %1 </translation>
3888238886 </message>
3888338887 <message>
3888438888 <location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="104"/>
@@ -67706,10 +67710,10 @@ Note: Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These pl
6770667710
6770767711</p>
6770867712</source>
67709- <translation type="unfinished"><h3>Zarządzanie i instalacja wtyczek</h3>
67713+ <translation type="unfinished"><h3>Manadżer wtyczek</h3>
6771067714
6771167715<p>
67712- Zarządzanie i instalacja wtyczek.
67716+ Manadżer wtyczek.
6771367717</p>
6771467718
6771567719
@@ -67724,8 +67728,8 @@ Zarządzanie i instalacja wtyczek.
6772467728<h4>Zainstalowane</h4>
6772567729</a>
6772667730<p>
67727- Ta zakładka zawiera listę wszystkich wtyczek zainstalowanych na tym komputerze.
67728- Lista zawiera zarówno wtyczki napisane w języku C++ jak i Python.
67731+ Ta zakładka zawiera listę wszystkich wtyczek zainstalowanych na komputerze.
67732+ Lista zawiera zarówno wtyczki napisane w języku C++ jak i Python.
6772967733</p>
6773067734<p>
6773167735Wtyczki możesz włączać i wyłączać poprzez zaznaczanie checkboksa lub dwuklik na nazwie.<br/>
@@ -67759,8 +67763,8 @@ Ta zakładka pokaże się, gdy nowa wtyczka zostanie upubliczniona. Zostanie ona
6775967763<h4>Aktualizowalne</h4>
6776067764</a>
6776167765<p>
67762- This tab is only available if one of your installed plugins can be upgraded
67763- from the remote repositories .
67766+ Ta zakładka pokaże się, jeśli któraś z zainstalowanych wtyczek ma nowszą wersję niż zainstalowana
67767+ i może być zaktualizoawna .
6776467768</p>
6776567769
6776667770<a name="Invalid tab">
@@ -67782,11 +67786,12 @@ Możesz ustawić z jaką częstotliwością QGIS będzie pobierał listę wtycz
6778267786z dostępnych repozytoriów.
6778367787</p>
6778467788<p>
67785- By checking the 'Show experimental plugins ' checkbox, all plugins will be shown
67786- in the lists, even the ones that are considered 'experimental ' by the author .
67789+ Zaznaczając opcję 'Pokaż również wtyczki ekcperymentalne ', wszystkie wtyczki zostaną pokazane
67790+ na listach, nawet te, które są uważane przez autora za 'eksperymentalne '.
6778767791
6778867792<table border=1 width='95%' align='center'><tr><td>
67789- Note: Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in the early stages of development, and should be considered "incomplete" or "proof of concept" tools. The QGIS development team does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.
67793+ Uwaga: Wtyczki eksperymentalne generalnie nie są przeznaczone do codziennego użytku. Są na wczesnym etapie rozwoju i powinny być traktowane jako niekompletne lub koncepcyjne.
67794+ Zaspół QGIS nie zaleca instalowania ich w celach innych niż testowe.
6779067795</td></tr></table>
6779167796
6779267797</p>
@@ -74417,7 +74422,20 @@ geometry &rarr; geometry
7441774422<pre> crosses( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 5 , 4 4 , 5 3)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) &rarr; returns 1</pre>
7441874423<pre> crosses( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) &rarr; returns 0</pre>
7441974424</source>
74420- <translation type="unfinished"></translation>
74425+ <translation><h3>funkcja crosses</h3>
74426+ Zwraca 1 jeśli wejściowe geometrie posiadają kilka, lecz nie wszystkie, takie same wewnętrzne punkty.
74427+
74428+ <h4>Składnia</h4>
74429+ <pre>crosses( $geometry , $geometry)</pre>
74430+
74431+ <h4>Argumenty</h4>
74432+ geometry &rarr; geometry
74433+ geometry &rarr; geometry
74434+
74435+ <h4>Przykład</h4>
74436+ <pre> crosses( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 5 , 4 4 , 5 3)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) &rarr; zwraca 1</pre>
74437+ <pre> crosses( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) &rarr; zwraca 0</pre>
74438+ </translation>
7442174439 </message>
7442274440 <message>
7442374441 <location filename="../src/core/qgsexpression_texts.cpp" line="1257"/>
0 commit comments