Skip to content

Commit 126ed6b

Browse files
committed
updated translation pl
1 parent 405adf6 commit 126ed6b

File tree

1 file changed

+52
-34
lines changed

1 file changed

+52
-34
lines changed

i18n/qgis_pl.ts

+52-34
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15003,31 +15003,35 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2</trans
1500315003
<message>
1500415004
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6488"/>
1500515005
<source>No legend entries selected</source>
15006-
<translation type="unfinished"></translation>
15006+
<translation>Nie wybrano elementów legendy</translation>
1500715007
</message>
1500815008
<message>
1500915009
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6489"/>
1501015010
<source>Select the layers and groups you want to remove in the legend.</source>
15011-
<translation type="unfinished"></translation>
15011+
<translation>Wybierz warstwy i grupy, które chcesz usunąć z legendy.</translation>
1501215012
</message>
1501315013
<message>
1501415014
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6496"/>
1501515015
<source>Remove layers and groups</source>
15016-
<translation type="unfinished"></translation>
15016+
<translation>Usuń warstwy i grupy</translation>
1501715017
</message>
1501815018
<message numerus="yes">
1501915019
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6496"/>
1502015020
<source>Remove %n legend entries?</source>
1502115021
<comment>number of legend items to remove</comment>
15022-
<translation type="unfinished">
15022+
<translation>
15023+
<numerusform>Czy usunąć %n obiektów legendy?</numerusform>
15024+
<numerusform></numerusform>
1502315025
<numerusform></numerusform>
1502415026
</translation>
1502515027
</message>
1502615028
<message numerus="yes">
1502715029
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6503"/>
1502815030
<source>%n legend entries removed.</source>
1502915031
<comment>number of removed legend entries</comment>
15030-
<translation type="unfinished">
15032+
<translation>
15033+
<numerusform>Usunięto %n obiektów legendy.</numerusform>
15034+
<numerusform></numerusform>
1503115035
<numerusform></numerusform>
1503215036
</translation>
1503315037
</message>
@@ -15641,7 +15645,7 @@ QWT Version: %1.</source>
1564115645
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="426"/>
1564215646
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="433"/>
1564315647
<source>CRS was undefined</source>
15644-
<translation type="unfinished"></translation>
15648+
<translation>Nie zdefiniowano układu współrzędnych</translation>
1564515649
</message>
1564615650
<message>
1564715651
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="426"/>
@@ -15926,22 +15930,22 @@ Błąd: %1</translation>
1592615930
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5693"/>
1592715931
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5699"/>
1592815932
<source>Paste features</source>
15929-
<translation type="unfinished"></translation>
15933+
<translation>Wklej obiekty</translation>
1593015934
</message>
1593115935
<message>
1593215936
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5687"/>
1593315937
<source>no features could be successfully pasted.</source>
15934-
<translation type="unfinished"></translation>
15938+
<translation>nie wklejono żadnych obiektów.</translation>
1593515939
</message>
1593615940
<message>
1593715941
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5694"/>
1593815942
<source>%1 features were successfully pasted.</source>
15939-
<translation type="unfinished"></translation>
15943+
<translation>%1 obiektów wklejono poprawnie.</translation>
1594015944
</message>
1594115945
<message>
1594215946
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5700"/>
1594315947
<source>%1 of %2 features could be successfully pasted.</source>
15944-
<translation type="unfinished"></translation>
15948+
<translation>%1 z %2 obiektów wklejono poprawnie.</translation>
1594515949
</message>
1594615950
<message>
1594715951
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5727"/>
@@ -25634,7 +25638,7 @@ a aktualną wersją pliku jest [%3]</translation>
2563425638
<message>
2563525639
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="204"/>
2563625640
<source>&apos;feature&apos;|&apos;viewport&apos;</source>
25637-
<translation>&apos;obiekt&apos;|&apos;widokt&apos;</translation>
25641+
<translation type="unfinished">&apos;obiekt&apos;|&apos;widok&apos;</translation>
2563825642
</message>
2563925643
<message>
2564025644
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="209"/>
@@ -25748,7 +25752,7 @@ a aktualną wersją pliku jest [%3]</translation>
2574825752
<message>
2574925753
<location filename="../src/ui/qgsdbsourceselectbase.ui" line="134"/>
2575025754
<source>Hold dialog open</source>
25751-
<translation type="unfinished"></translation>
25755+
<translation>Nie zamykaj okna</translation>
2575225756
</message>
2575325757
<message>
2575425758
<location filename="../src/ui/qgsdbsourceselectbase.ui" line="143"/>
@@ -28847,37 +28851,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2884728851
<message>
2884828852
<location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="14"/>
2884928853
<source>Form</source>
28850-
<translation type="unfinished">Formularz</translation>
28854+
<translation>Formularz</translation>
2885128855
</message>
2885228856
<message>
2885328857
<location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="22"/>
2885428858
<source>West</source>
28855-
<translation type="unfinished">Zachód</translation>
28859+
<translation>Zachód</translation>
2885628860
</message>
2885728861
<message>
2885828862
<location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="35"/>
2885928863
<source>East</source>
28860-
<translation type="unfinished">Wschód</translation>
28864+
<translation>Wschód</translation>
2886128865
</message>
2886228866
<message>
2886328867
<location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="48"/>
2886428868
<source>North</source>
28865-
<translation type="unfinished">Północ</translation>
28869+
<translation>Północ</translation>
2886628870
</message>
2886728871
<message>
2886828872
<location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="65"/>
2886928873
<source>South</source>
28870-
<translation type="unfinished">Południe</translation>
28874+
<translation>Południe</translation>
2887128875
</message>
2887228876
<message>
2887328877
<location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="102"/>
2887428878
<source>Layer extent</source>
28875-
<translation type="unfinished">Zasięg warstwy</translation>
28879+
<translation>Zasięg warstwy</translation>
2887628880
</message>
2887728881
<message>
2887828882
<location filename="../src/ui/qgsextentgroupboxwidget.ui" line="131"/>
2887928883
<source>Map view extent</source>
28880-
<translation type="unfinished">Zasięg widoku mapy</translation>
28884+
<translation>Zasięg widoku mapy</translation>
2888128885
</message>
2888228886
</context>
2888328887
<context>
@@ -32077,12 +32081,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
3207732081
<message>
3207832082
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgssymbollayerv2widget.cpp" line="972"/>
3207932083
<source>Color (start)</source>
32080-
<translation type="unfinished"></translation>
32084+
<translation>Kolor (początkowy)</translation>
3208132085
</message>
3208232086
<message>
3208332087
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgssymbollayerv2widget.cpp" line="973"/>
3208432088
<source>Color (end)</source>
32085-
<translation type="unfinished"></translation>
32089+
<translation>Kolor (końcowy)</translation>
3208632090
</message>
3208732091
<message>
3208832092
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgssymbollayerv2widget.cpp" line="974"/>
@@ -38009,12 +38013,12 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
3800938013
<message>
3801038014
<location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="1188"/>
3801138015
<source>Destination CRS set to %1</source>
38012-
<translation type="unfinished"></translation>
38016+
<translation>Docelowy układ współrzędnych ustwiono na %1</translation>
3801338017
</message>
3801438018
<message>
3801538019
<location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="1208"/>
3801638020
<source>On the fly reprojection enabled.</source>
38017-
<translation type="unfinished"></translation>
38021+
<translation>Włączona reprojekcja w locie.</translation>
3801838022
</message>
3801938023
<message>
3802038024
<location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="2087"/>
@@ -38878,7 +38882,7 @@ nie będą wyświetlane</translation>
3887838882
<message>
3887938883
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="65"/>
3888038884
<source>Could not add part. %1</source>
38881-
<translation type="unfinished"></translation>
38885+
<translation>Nie można dodać części. %1</translation>
3888238886
</message>
3888338887
<message>
3888438888
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="104"/>
@@ -67706,10 +67710,10 @@ Note: Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These pl
6770667710

6770767711
&lt;/p&gt;
6770867712
</source>
67709-
<translation type="unfinished">&lt;h3&gt;Zarządzanie i instalacja wtyczek&lt;/h3&gt;
67713+
<translation type="unfinished">&lt;h3&gt;Manadżer wtyczek&lt;/h3&gt;
6771067714

6771167715
&lt;p&gt;
67712-
Zarządzanie i instalacja wtyczek.
67716+
Manadżer wtyczek.
6771367717
&lt;/p&gt;
6771467718

6771567719

@@ -67724,8 +67728,8 @@ Zarządzanie i instalacja wtyczek.
6772467728
&lt;h4&gt;Zainstalowane&lt;/h4&gt;
6772567729
&lt;/a&gt;
6772667730
&lt;p&gt;
67727-
Ta zakładka zawiera listę wszystkich wtyczek zainstalowanych na tym komputerze.
67728-
Lista zawiera zarówno wtyczki napisane w języku C++ jak i Python.
67731+
Ta zakładka zawiera listę wszystkich wtyczek zainstalowanych na komputerze.
67732+
Lista zawiera zarówno wtyczki napisane w języku C++ jak i Python.
6772967733
&lt;/p&gt;
6773067734
&lt;p&gt;
6773167735
Wtyczki możesz włączać i wyłączać poprzez zaznaczanie checkboksa lub dwuklik na nazwie.&lt;br/&gt;
@@ -67759,8 +67763,8 @@ Ta zakładka pokaże się, gdy nowa wtyczka zostanie upubliczniona. Zostanie ona
6775967763
&lt;h4&gt;Aktualizowalne&lt;/h4&gt;
6776067764
&lt;/a&gt;
6776167765
&lt;p&gt;
67762-
This tab is only available if one of your installed plugins can be upgraded
67763-
from the remote repositories.
67766+
Ta zakładka pokaże się, jeśli któraś z zainstalowanych wtyczek ma nowszą wersję niż zainstalowana
67767+
i może być zaktualizoawna.
6776467768
&lt;/p&gt;
6776567769

6776667770
&lt;a name=&quot;Invalid tab&quot;&gt;
@@ -67782,11 +67786,12 @@ Możesz ustawić z jaką częstotliwością QGIS będzie pobierał listę wtycz
6778267786
z dostępnych repozytoriów.
6778367787
&lt;/p&gt;
6778467788
&lt;p&gt;
67785-
By checking the &apos;Show experimental plugins&apos; checkbox, all plugins will be shown
67786-
in the lists, even the ones that are considered &apos;experimental&apos; by the author.
67789+
Zaznaczając opcję &apos;Pokaż również wtyczki ekcperymentalne&apos;, wszystkie wtyczki zostaną pokazane
67790+
na listach, nawet te, które są uważane przez autora za &apos;eksperymentalne&apos;.
6778767791

6778867792
&lt;table border=1 width=&apos;95%&apos; align=&apos;center&apos;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
67789-
Note: Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in the early stages of development, and should be considered &quot;incomplete&quot; or &quot;proof of concept&quot; tools. The QGIS development team does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.
67793+
Uwaga: Wtyczki eksperymentalne generalnie nie są przeznaczone do codziennego użytku. Są na wczesnym etapie rozwoju i powinny być traktowane jako niekompletne lub koncepcyjne.
67794+
Zaspół QGIS nie zaleca instalowania ich w celach innych niż testowe.
6779067795
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
6779167796

6779267797
&lt;/p&gt;
@@ -74417,7 +74422,20 @@ geometry &amp;rarr; geometry
7441774422
&lt;pre&gt; crosses( geomFromWKT( &apos;LINESTRING(3 5 , 4 4 , 5 3)&apos; ) , geomFromWKT( &apos;LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)&apos; )) &amp;rarr; returns 1&lt;/pre&gt;
7441874423
&lt;pre&gt; crosses( geomFromWKT( &apos;POINT(4 5)&apos; ) , geomFromWKT( &apos;LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)&apos; )) &amp;rarr; returns 0&lt;/pre&gt;
7441974424
</source>
74420-
<translation type="unfinished"></translation>
74425+
<translation>&lt;h3&gt;funkcja crosses&lt;/h3&gt;
74426+
Zwraca 1 jeśli wejściowe geometrie posiadają kilka, lecz nie wszystkie, takie same wewnętrzne punkty.
74427+
74428+
&lt;h4&gt;Składnia&lt;/h4&gt;
74429+
&lt;pre&gt;crosses( $geometry , $geometry)&lt;/pre&gt;
74430+
74431+
&lt;h4&gt;Argumenty&lt;/h4&gt;
74432+
geometry &amp;rarr; geometry
74433+
geometry &amp;rarr; geometry
74434+
74435+
&lt;h4&gt;Przykład&lt;/h4&gt;
74436+
&lt;pre&gt; crosses( geomFromWKT( &apos;LINESTRING(3 5 , 4 4 , 5 3)&apos; ) , geomFromWKT( &apos;LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)&apos; )) &amp;rarr; zwraca 1&lt;/pre&gt;
74437+
&lt;pre&gt; crosses( geomFromWKT( &apos;POINT(4 5)&apos; ) , geomFromWKT( &apos;LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)&apos; )) &amp;rarr; zwraca 0&lt;/pre&gt;
74438+
</translation>
7442174439
</message>
7442274440
<message>
7442374441
<location filename="../src/core/qgsexpression_texts.cpp" line="1257"/>

0 commit comments

Comments
 (0)