Skip to content

Commit 1292cab

Browse files
author
jef
committed
german translation update
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@13624 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
1 parent 96cccb6 commit 1292cab

File tree

1 file changed

+16
-8
lines changed

1 file changed

+16
-8
lines changed

i18n/qgis_de.ts

Lines changed: 16 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9643,12 +9643,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
96439643
<context>
96449644
<name>QgsDelimitedTextProvider</name>
96459645
<message>
9646-
<location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="445"/>
9646+
<location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="451"/>
96479647
<source>Error</source>
96489648
<translation>Fehler</translation>
96499649
</message>
96509650
<message>
9651-
<location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="446"/>
9651+
<location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="452"/>
96529652
<source>Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates:
96539653
</source>
96549654
<translation>Beachte: Die folgenden Linien wurden nicht geladen, da QGIS die Werte für die X und Y Koordinaten nicht herausfinden konnte:
@@ -15059,6 +15059,14 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.</
1505915059
<translation>&amp;Farbe</translation>
1506015060
</message>
1506115061
</context>
15062+
<context>
15063+
<name>QgsLabelingGui</name>
15064+
<message>
15065+
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="271"/>
15066+
<source>pt</source>
15067+
<translation>pt</translation>
15068+
</message>
15069+
</context>
1506215070
<context>
1506315071
<name>QgsLabelingGuiBase</name>
1506415072
<message>
@@ -20181,32 +20189,32 @@ Soll versucht werden die fehlenden Layer zu finden?</translation>
2018120189
<context>
2018220190
<name>QgsProjectProperties</name>
2018320191
<message>
20184-
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="220"/>
20192+
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="221"/>
2018520193
<source>Layer</source>
2018620194
<translation>Layer</translation>
2018720195
</message>
2018820196
<message>
20189-
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="221"/>
20197+
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="222"/>
2019020198
<source>Type</source>
2019120199
<translation>Typ</translation>
2019220200
</message>
2019320201
<message>
20194-
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="222"/>
20202+
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="223"/>
2019520203
<source>Identifiable</source>
2019620204
<translation>Abfragbar</translation>
2019720205
</message>
2019820206
<message>
20199-
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="242"/>
20207+
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="243"/>
2020020208
<source>Vector</source>
2020120209
<translation>Vektor</translation>
2020220210
</message>
2020320211
<message>
20204-
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="250"/>
20212+
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="251"/>
2020520213
<source>WMS</source>
2020620214
<translation>WMS</translation>
2020720215
</message>
2020820216
<message>
20209-
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="254"/>
20217+
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="255"/>
2021020218
<source>Raster</source>
2021120219
<translation>Raster</translation>
2021220220
</message>

0 commit comments

Comments
 (0)