diff --git a/i18n/qgis_fr.ts b/i18n/qgis_fr.ts index e4c0ff1d7d11..ccb15c1e09f3 100644 --- a/i18n/qgis_fr.ts +++ b/i18n/qgis_fr.ts @@ -1200,6 +1200,10 @@ Cela peut provoquer des effets inattendus. Count Points in Polygon Compter les points dans les polygones + + Missing or invalid CRS + + Count Points In Polygon Compter les points dans les polygones @@ -4011,33 +4015,33 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. GlobePlugin - + Globe Globe - + Launch Globe Démarrer le globe - + Globe Settings Paramètres du globe - + Overlay data on a 3D globe Superposer des données sur le globe 3D - + Settings for 3D globe Paramètres du globe 3D - - + + &Globe &Globe @@ -4119,22 +4123,22 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. - + Invalid output filename - + Please enter a valid output file path and name. - + Layer not found - + Layer %1 not found. @@ -4336,27 +4340,27 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Navigateur de carte - + Attributes Attributs - + Plugins Extensions - + Help Aide - + Raster Raster - + Label Étiquette @@ -4373,57 +4377,57 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.SIte internet - + &New Project &Nouveau projet - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open Project... &Ouvrir un projet... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Project &Sauvegarder le projet - + Ctrl+S Ctrl+S - + Save Project &As... S&auvegarder le projet sous... - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Save as Image... Sauvegarder comme image... - + &New Print Composer &Nouveau composeur d'impression - + Ctrl+P Ctrl+P @@ -4432,62 +4436,62 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Gestionnaire de composeur... - + Exit Quitter - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + &Undo &Annuler - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Refaire - + Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z - + Cut Features Couper les entités - + Ctrl+X Ctrl+X - + Copy Features Copier les entités - + Ctrl+C Ctrl+C - + Paste Features Coller les entités - + Ctrl+V Ctrl+V @@ -4496,7 +4500,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Créer un point - + Ctrl+. Ctrl+. @@ -4521,47 +4525,47 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Ajouter une entité - + Move Feature(s) Déplacer l'entité - + Reshape Features Remodeler les entités - + Split Features Séparer les entités - + Delete Selected Supprimer les entités sélectionnées - + Add Ring Ajouter un anneau - + Add Part Ajouter une partie - + Simplify Feature Simplifier l'entité - + Delete Ring Effacer un anneau - + Delete Part Effacer une partie @@ -4574,42 +4578,42 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Fusionner les attributs des entités sélectionnées - + Node Tool Outil de nœud - + Rotate Point Symbols Rotation des symboles de points - + Snapping Options... Options d'accrochage - + Pan Map Se déplacer dans la carte - + Zoom In Zoom + - + Ctrl++ Zoom + - + Zoom Out Zoom - - + Ctrl+- Zoom - @@ -4638,128 +4642,128 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Désélectionner toutes les entités - + Identify Features Identifier les entités - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Measure Line Mesurer une longueur - - + + Ctrl+Shift+M Ctrl+Shift+M - + Measure Area Mesurer une aire - + Ctrl+Shift+J Ctrl+Shift+J - + Measure Angle Mesurer un angle - + Zoom Full Zoom sur l'étendue - + Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F - + Zoom to Layer Zoom sur la couche - + Zoom to Selection Zoom sur la sélection - + Ctrl+J Mesurer une aire - + Zoom Last Zoom précédent - + Zoom Next Zoom suivant - + Zoom Actual Size Zoom à la taille réelle - + Zoom to Native Pixel Resolution Zoom à la résolution native des pixels - + Map Tips Infobulles - + Show information about a feature when the mouse is hovered over it Affiche une information sur un objet quand le pointeur de la souris le survol - + New Bookmark... Nouveau signet... - + Ctrl+B Ctrl+B - + Show Bookmarks Montrer les signets - + Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B - + Refresh Rafraîchir - + Ctrl+R Ctrl+R - + Text Annotation Annotation de texte @@ -4768,57 +4772,57 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Formulaire d'annotation - + Move Annotation Déplacer une annotation - + Labeling Étiquetage - + New Shapefile Layer... Nouvelle couche shapefile... - + Ctrl+Shift+N Ctrl+Shift+N - + New SpatiaLite Layer ... Nouvelle couche SpatiaLite... - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Raster calculator ... Calculatrice Raster - + Add Vector Layer... Ajouter une couche vecteur... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Add Raster Layer... Ajouter une couche raster... - + Ctrl+Shift+R Ctrl+Shift+R @@ -4827,32 +4831,32 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Ajouter une couche PostGIS... - + Ctrl+Shift+D Ctrl+Shift+D - + Add SpatiaLite Layer... Ajouter une couche Spatialite... - + Ctrl+Shift+L Ctrl+Shift+L - + Add WMS Layer... Ajouter une couche WMS... - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Open Attribute Table Ouvrir la table d'attributs @@ -4861,7 +4865,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Basculer en mode édition - + Toggles the editing state of the current layer Bascule le mode d'édition de la couche courante @@ -4870,7 +4874,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Sauvegarder les modifications - + Save edits to current layer, but continue editing Enregistrer les modifications de la couche courante tout en continuant l'édition @@ -4883,22 +4887,22 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Enregistrer la sélection en tant que fichier vectoriel - + Remove Layer(s) Supprimer une couche - + Ctrl+D Ctrl+D - + Set CRS of Layer(s) Définir le SCR des couches - + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C @@ -4907,67 +4911,67 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Définir le SCR du projet depuis cette couche - + Tile scale slider Barre d'échelle des tuiles - + Style Manager... - + Stretch Histogram to Full Dataset - + Embed Layers and Groups... - + &Copyright Label Étiquette de Copyright - + Creates a copyright label that is displayed on the map canvas. Ajoute un copyright qui sera disposé dans la carte. - + &North Arrow &Flèche Nord - + "Creates a north arrow that is displayed on the map canvas" "Ajoute sur la carte une flèche qui indique le Nord cartographique" - + &Scale Bar &Échelle graphique - + Creates a scale bar that is displayed on the map canvas Crée une échelle graphique qui est montrée sur la carte - + Add WFS Layer... Ajouter une couche WFS... - + Add WFS Layer Ajouter une couche WFS - + Feature Action Action de l'entité @@ -4976,8 +4980,8 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Exécuter l'action de l'entité - - + + Pan Map to Selection Déplacer la carte jusqu'à la sélection @@ -4986,27 +4990,27 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Suivi GPS en direct - + Properties... Propriétés... - + Query... Requête... - + Add to Overview Ajouter dans l'aperçu - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Add All to Overview Tout ajouter dans l'aperçu @@ -5015,237 +5019,243 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Enlever tout de l'aperçu - + Composer Manager... - + Add Feature - + Merge Selected Features - + Merge Attributes of Selected Features - + Select Single Feature - + Select Features by Rectangle - + Select Features by Polygon - + Select Features by Freehand - + Select Features by Radius - + Deselect Features from All Layers - + Form Annotation - + Add PostGIS Layers... - + Add MSSQL Spatial Layer... - + Toggle Editing - + Save Edits - + Save As... - + Save Selection as Vector File... - + Set Project CRS from Layer - + Remove All from Overview - + Show All Layers Afficher toutes les couches - + Ctrl+Shift+U Ctrl+Shift+U - + Hide All Layers Cacher toutes les couches - + Ctrl+Shift+H Ctrl+Shift+H - + Manage Plugins... Gestionnaire d'extensions - + Toggle Full Screen Mode Basculer en mode plein écran - + Ctrl+F Ctrl+F - + Project Properties... Propriétés du projet... - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Options... Options... - + Custom CRS... Projection personnalisée... - + Configure shortcuts... Configurer les raccourcis... - + Local Histogram Stretch Histogramme de l'étendue locale - + Stretch histogram of active raster to view extents Étend l'histogramme du raster actif à l'emprise de la vue - + Help Contents Table des matières de l'Aide - + F1 F1 - + API documentation Documentation de l'API - + QGIS Home Page Site officiel de QGIS - + Ctrl+H Ctrl+H - + Check QGIS Version Vérifier la version de QGIS - + Check if your QGIS version is up to date (requires internet access) Vérifiez si votre version de QGIS est à jour (exige l'accès à Internet) - + About À propos - + QGIS Sponsors Sponsors de QGIS - + Move Label Déplacer l'étiquette - + Rotate Label Rotation de l'étiquette - + Change Label Modifier l'étiquette - + Run Feature Action - + + + Touch zoom and pan + + + + Offset Curve @@ -5254,12 +5264,12 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Gestionnaire de style... - + Python Console Console Python - + Full histogram stretch Histogramme complet @@ -5268,22 +5278,22 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Étendre l'histogramme à tout le jeu de données - + Customization... Personnalisation - + mActionCatchForCustomization mActionCatchForCustomization - + This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization - + Ctrl+M Ctrl+M @@ -5292,7 +5302,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Intégrer des couches et des groupes - + Embed layers and groups from other project files Intégrer des couches et des groupes depuis d'autres projets @@ -6592,7 +6602,7 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ? - + @@ -6681,7 +6691,7 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ?Ajouter une couche WFS au canevas QGIS - + Python error Erreur Python @@ -7077,15 +7087,15 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ? - - - - - - - - - + + + + + + + + + @@ -7106,17 +7116,17 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ?Pas de couches actives trouvées - + Cannot read raster map region Impossible de lire la région de la couche matricielle - + Cannot read vector map region Impossible de lire la région de la couche vectorielle - + Cannot read region Impossible de lire la région @@ -7250,7 +7260,7 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ? - + Plugins Extensions @@ -7268,7 +7278,7 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ? - + Failed to load %1 (Reason: %2) Échec du chargement de %1 (%2) @@ -7312,7 +7322,7 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ?Où est '%1' (position originelle : %2) ? - + Error when reading metadata of plugin %1 Erreur lors de la lecture des métadonnées de l'extension %1 @@ -7390,53 +7400,53 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ?Impossible d'ouvrir le vecteur %1 dans le jeu de données %2 - + Cannot open GISRC file Impossible d'ouvir le fichier GISRC - + Cannot start module Impossible de démarer le module - + command: %1 %2 commande: %1 %2 - + Cannot run module Impossible de démarrer le module - + command: %1 %2<br>%3<br>%4 commande : %1 %2<br>%3<br>%4 - + Cannot get projection Impossible d'obtenir la projection - - + + Cannot get raster extent Impossible de déterminer l'étendue du raster - + Cannot get map info Impossible d'obtenir les infos de la carte - + Cannot get colors Impossible d'obtenir les couleurs - + Cannot query raster Impossible d'interroger le raster @@ -7509,26 +7519,26 @@ Voulez-vous renseigner le chemin (GISBASE) vers votre installation de GRASS ?Impossible d'ouvrir la base des SCRs %1<br>Erreur(%2): %3 - + Could not open CRS database %1 Error(%2): %3 Impossible d'ouvrir la base des SCRs %1 Erreur(%2): %3 - - + + CRS SCR - + Generated CRS A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description SCR généré - + Saved user CRS [%1] SCR utilisateur enregistré [%1] @@ -7958,12 +7968,12 @@ Seulement %1 sur %2 entités ont été écrites. <html>QGIS déchire!</html> - + CRS undefined - defaulting to project CRS SCR non définie - le SCR du projet sera utilisé par défaut - + CRS undefined - defaulting to default CRS: %1 SCR non-défini - utilisation du SCR par défaut : %1 @@ -8045,7 +8055,7 @@ Seulement %1 sur %2 entités ont été écrites. SQLite (*.sqlite *.db );;Tous les fichiers (*,*) - + QGIS starting in non-interactive mode not supported. You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set. @@ -8377,12 +8387,12 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Ce fichier raster n'a pas de bandes, il ne peut être une couche raster valide. - + Globe Globe - + Overlay data on a 3D globe Superposer des données sur le globe 3D @@ -8529,38 +8539,38 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Seulement %1 sur %2 entités ont été créées. - + Connection to database failed Erreur durant la connexion à la base de donnée - + Creation of data source %1 failed: %2 La création de la source de données %1 a échoué : %2 - + Loading of the layer %1 failed Échec du chargement de la couche %1 - + Loading of the mssql provider failed - - + + Unsupported type for field %1 Type non-supporté pour le champ %1 - - + + Creation of fields failed Échec de la création des champs @@ -8999,134 +9009,134 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Possibilité d'annuler/refaire dans le compositeur - - - + + + Invalid Data Source Source de données non valide - + WMS WMS - + Cannot get WMS select dialog from provider. Impossible d'obtenir la liste de sélection WMS depuis le prestataire. - - - + + + No Layer Selected Aucune couche sélectionnée - + There is a new version of QGIS available Une nouvelle version de QGIS est disponible - + You are running a development version of QGIS Vous utilisez une version de développement de QGIS - + You are running the current version of QGIS Vous utilisez la version courante de QGIS - + Would you like more information? Voulez-vous plus d'information ? - - - - + + + + QGIS Version Information Information de version de QGIS - + QGIS - Changes since last release QGIS - Changements depuis la version précédente - + Unable to get current version information from server Impossible de récupérer la version courante depuis le serveur - + Connection refused - server may be down Connexion refusée - le serveur est peut-être indisponible - + QGIS server was not found Le serveur QGIS n'a pas été trouvé - + Invalid Layer Couche non valide - + %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 est une couche non valide et ne peut être chargée. - + Problem deleting features Problème lors de l'effacement des données - + A problem occured during deletion of features Un problème est apparu lors de l'effacement des données - + No Vector Layer Selected Aucune couche vecteur sélectionnée - + Deleting features only works on vector layers L'effacement des données ne peut s'appliquer qu'à des couches vectorielles - + To delete features, you must select a vector layer in the legend Pour effacer des données, vous devez sélectionner une couche vecteur dans la légende - + Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties. Carte des légendes affichant toutes les couches actuellement posées sur le canevas. Cochez la case pour activer ou non une couche. Double-cliquez sur une couche dans la légende afin de modifier son apparence et ses propriétés. - + Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas. Canevas de prévisualisation des cartes. Il peut être utilisé afin d'afficher une représentation de l'agrandissement courant du canevas des cartes. La zone agrandie est signalée par un rectangle rouge. Toutes les couches de la carte peuvent être ajoutées au canevas de prévisualisation. - + Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map Canevas des cartes. Cette zone sert à l'affichage des couches rasters et vectorielles ajoutées à la carte - + Log Messages Journal des messages - + QGIS starting... Démarrage de QGIS @@ -9139,38 +9149,38 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param &Internet - + Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations Barre de progression affichant l'état d'avancement du rendu des couches et d'autres opérations gourmandes en temps de CPU - + Displays the current map scale Affiche l'échelle courante de la carte - + Render Rendu - + When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering. Si elle est cochée, les couches de la carte sont actualisées (opérations de calcul et d'affichage) à chaque commande de navigation sur la carte et à d'autres évènements. Sinon, aucune actualisation n'est faite. Cela vous permet d'ajouter un grand nombre de couche et de les identifier avant le rendu à l'écran. - - + + Control rendering order Contrôle de l'ordre de rendu des couches - + Layer order Ordre des couches - + Choose a QGIS project file Choisissez un fichier projet QGIS @@ -9179,7 +9189,7 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param E&xtension - + Toggle map rendering Activer le rendu de carte @@ -9188,53 +9198,53 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Sauvegarder sous - + Choose a QGIS project file to open Choisissez un fichier projet QGIS à ouvrir - + QGIS Project Read Error Erreur de lecture du Projet QGIS - + Open a GDAL Supported Raster Data Source Ouvrez des données raster gérées par GDAL - + Reading settings Options de lecture - + Setting up the GUI Installation de l'interface graphique - + Checking database Vérification de la base de données - + Restoring loaded plugins Reconstitution des extensions chargées - + Initializing file filters Initialisation des fichiers de filtre - + Restoring window state Reconstitution de l'état des fenêtres - - + + QGIS Ready! QGIS prêt! @@ -9563,193 +9573,193 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Extensions - + Ready Prêt - + Map layer list that displays all layers in drawing order. Liste affichant les couches dans l'ordre dde rendu. - + [ERROR] Can not make qgis.db private copy Errur : impossible de faire une copie de qgis.db - + QGIS version Version de QGIS - + QGIS code revision Révision du code - + Compiled against Qt Compilé avec Qt - + Running against Qt Utilisant Qt - + GDAL/OGR Version Version de GDAL/OGR - + GEOS Version Version de GEOS - + PostgreSQL Client Version Version du client PostgreSQL - - + + No support. Pas de support - + SpatiaLite Version Version de SpatiaLite - + QWT Version Version de QWT - + This copy of QGIS writes debugging output. Cette copie de QGIS dispose d'une sortie de débogage. - + PostgreSQL PostgreSQL - + Cannot get PostgreSQL select dialog from provider. Impossible d'obtenir le dialogue de sélection PostgreSQL depuis le prestataire. - + %1 is an invalid layer - not loaded %1 est une couche non valide et ne peut être chargée. - + SpatiaLite SpatiaLite - + Cannot get SpatiaLite select dialog from provider. Impossible d'obtenir le dialogue de sélection SpatiaLite depuis le prestataire. - + MSSQL MSSQL - + Cannot get MS SQL select dialog from provider. - + WFS WFS - + Cannot get WFS select dialog from provider. Impossible d'obtenir la liste de sélection WFS depuis le prestataire. - - - + + + QGis files Fichiers QGIS - + Unable to open project Impossible d'ouvrir le projet - + Unable to load %1 Impossobme de charger %1 - + Couldn't load Python support library: %1 Impossible de charger la bibliothèque Python %1 - + Couldn't resolve python support library's instance() symbol. - + Python support ENABLED :-) Support de Python opérationnel ! - + Unknown network socket error: %1 Erreur interface réseau (socket) inconnue : %1 - - - + + + Layer is not valid La couche n'est pas valide - - + + The layer is not a valid layer and can not be added to the map La couche n'est pas une couche valide et ne peut pas être ajoutée à la carte - + Save? Sauvegarder ? - + Do you want to save the current project? Voulez-vous sauvegarder le projet courant ? - + Current CRS: %1 (OTFR enabled) SCR actuel : %1 (reproj. à la volée activée) - + Current CRS: %1 (OTFR disabled) SCR actuel : %1 (reproj. à la volée désactivée) - + Unsupported Data Source Source de données non gérée @@ -9758,10 +9768,10 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Entrer un nom pour le nouveau signet: - - - - + + + + Error Erreur @@ -9858,29 +9868,29 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Coller les entités sélectionnées - + Checking provider plugins Vérification des extension fournisseuses - + Starting Python Démarrage de Python - + Provider does not support deletion Le service prestataire ne supporte pas l'effacement - + Data provider does not support deleting features Le prestataire de données ne supporte pas l'effacement des objets - - - + + + Layer not editable Couche non éditable @@ -9897,27 +9907,27 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Ajouter un anneau - + Scale Échelle - + Current map scale (formatted as x:y) L'échelle actuelle de la carte (formatée x:y) - + Map coordinates at mouse cursor position Coordonnées de la carte sous le curseur de la souris - + The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar. La couche courante n'est pas éditable. Choisir 'Début édition' dans dans la barre d'outils digitalisation. - + Invalid scale Échelle non valide @@ -9942,28 +9952,28 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Affiche une information sur un objet quand le pointeur de la souris le survol - + Current map scale Échelle actuelle de la carte - + Extents: Emprise : - + Project file is older Le fichier projet est plus vieux - + <tt>Settings:Options:General</tt> Menu path to setting options <tt>Configuration:Options:Général</tt> - + Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS M'avertir lors de l'ouverture d'un fichier projet sauvegardé avec une version précédente de QGIS @@ -9984,7 +9994,7 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param Abandon... - + Overview Aperçu @@ -9998,17 +10008,17 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Cet exécutable a été compilé avec Qt %1, et est actuellement exécuté par Qt %2 - + Stop map rendering Abandon du rendu de la carte - + Multiple Instances of QgisApp Instances multiples de QgisApp - + Multiple instances of Quantum GIS application object detected. Please contact the developers. @@ -10038,7 +10048,7 @@ Veuillez contacter les développeurs. &Couper - + Quantum GIS Quantum GIS @@ -10152,7 +10162,7 @@ Veuillez contacter les développeurs. Déplacer une annotation - + Labeling Étiquetage @@ -10284,38 +10294,38 @@ Veuillez contacter les développeurs. Gérer les systèmes de coordonnées de référence personnalisés - + Minimize Minimiser - + Ctrl+M Minimize Window Ctrl+M - + Minimizes the active window to the dock Minimise la fenêtre active - + Zoom Zoom - + Toggles between a predefined size and the window size set by the user Bascule entre une taille prédéfinie et la taille de fenêtre ajustée par l'utilisateur - + Bring All to Front Déplacer tout vers l'avant - + Bring forward all open windows Déplacer vers l'avant toutes les fenêtres actives @@ -10372,12 +10382,12 @@ Veuillez contacter les développeurs. &Éditer - + Panels Panneaux - + Toolbars Barres d'outils @@ -10394,12 +10404,12 @@ Veuillez contacter les développeurs. Nouveau - + &Window &Fenêtre - + &Database &Base de donnée @@ -10408,17 +10418,17 @@ Veuillez contacter les développeurs. Étiquette - + Toggle extents and mouse position display Basculer les limites et l'affichage de la position du curseur - + This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour. Cette icône montre si la transformation à la volée du système de référence de coordonnées est activée ou pas. Cliquez sur l'icône pour faire apparaître le dialogue de propriétés pour modifier ce comportement. - + CRS status - Click to open coordinate reference system dialog Statut de la projection - cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue de projection @@ -10447,7 +10457,7 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1. Cette copie de QGIS a été compilée avec le support de QWR %1. - + Always ignore these errors? @@ -10456,7 +10466,7 @@ Always ignore these errors? Toujours ignorer ces erreurs ? - + %n SSL errors occured number of errors @@ -10469,69 +10479,69 @@ Toujours ignorer ces erreurs ? Utilisation de QNetworkAccessManager au lieu de QgsHttpTransaction (ce qui inclut la mise en cache et l'identification proxy) - + %1 doesn't have any layers %1 ne possède aucune couche - + Choose a file name to save the QGIS project file as Choisissez un nom de fichier pour sauvegarder le projet QGIS sous - + Choose a file name to save the map image as Choisissez un nom de fichier et sauvegarder l'image de la carte sous - + Saving done Sauvegarde effectuée - + Export to vector file has been completed L'export du fichier vectoriel est terminé - + Save error Sauvegarder l'erreur - + Export to vector file failed. Error: %1 L'export du fichier vectoriel a échoué. Erreur : %1 - + Start editing failed Echec du lancement de l'édition - + Provider cannot be opened for editing Le prestataire de données ne peut être ouvert pour l'édition - + Stop editing Arrêter l'édition - + Do you want to save the changes to layer %1? Voulez-vous sauvegarder les modifications pour la couche %1 ? - + Problems during roll back Problèmes pendant le retour en arrière - + Tile scale Échelle de tuile @@ -10540,22 +10550,22 @@ Erreur : %1 Console Python - + The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map La couche n'est pas une couche valide et ne peut pas être ajoutée à la carte - + Map coordinates for the current view extents Afficher les coordonnées des limites de la vue courante - + Maptips require an active layer Une couche active est requise pour les infobulles - + SSL errors occured accessing URL %1: Une erreur SSL a été rencontrée lors de l'accès à l'adresse %1 : @@ -10572,7 +10582,7 @@ Ignorer l'erreur ? Erreur SSL rencontrée - + Quantum GIS - %1 ('%2') Quantum GIS - %1 ('%2') @@ -10687,7 +10697,7 @@ Ignorer l'erreur ? Afficher le gestionnaire de style V2 - + Failed to open Python console: Impossible d'ouvrir une console python : @@ -10696,39 +10706,39 @@ Ignorer l'erreur ? Outils de sélection - - + + Coordinate: Coordonnée : - + Current map coordinate Coordonnées actuelles de la carte - + Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. Montre les coordonnées de la carte à l'emplacement du curseur. L'affichage est mis à jour suivant les déplacements de la souris, il est aussi possible de saisir un point précis afin d'y centrer le canevas de la carte. - + Current map coordinate (formatted as x,y) Coordonnées actuelles de la carte (formatée x:y) - - + + Private qgis.db qgis.db privé - + Could not open qgis.db Impossible d'ouvrir qgis.db - + Migration of private qgis.db failed. %1 La migration du fichier qgis.db privé a échoué. @@ -10967,39 +10977,39 @@ Ignorer l'erreur ? Support de nouveaux opérateurs GEOS - + Select raster layers to add... Sélection des couches raster à ajouter - + Raster Raster - + Select vector layers to add... Sélection des couches vectorielles à ajouter - + Please select a vector layer first. Veuillez sélectionner une couche vectorielle avant tout. - - - + + + Not enough features selected Pas assez d'entités sélectionnées - + Union operation canceled Opération d'union annulée - + %n feature(s) selected on layer %1. number of selected features @@ -11008,32 +11018,32 @@ Ignorer l'erreur ? - + This project file was saved by an older version of QGIS Ce fichier de projet a été enregistré dans une ancienne version de QGIS - + Warning Attention - + This layer doesn't have a properties dialog. Cette couche n'a pas de fenêtre de propriétés. - + Authentication required Identification requise - + Proxy authentication required Identification proxy requise - + %1 is not a valid or recognized data source %1 n'est pas une source de données valide ou reconnue @@ -11224,12 +11234,12 @@ Version de QWT : %1. Tri de la table attribut de la composition. - + Calculating... Calcul... - + Abort... Annuler... @@ -11238,121 +11248,121 @@ Version de QWT : %1. Fichiers QGIS (*.qgs) - - + + Saved project to: %1 Projet sauvegardé sous : %1 - - + + Unable to save project %1 Impossible de sauvegarder le projet %1 - + Saved map image to %1 Carte sauvegardée sous %1 - + Features deleted Entités effacées - + Merging features... Fusion d'entités... - + Abort Annuler - - + + Composer %1 Composeur %1 - - + + No active layer Aucune couche active - - + + No active layer found. Please select a layer in the layer list Aucune couche active trouvée. Veuillez sélectionner une couche dans la liste - - + + Active layer is not vector La couche active n'est pas un vecteur - - + + The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list L'outil de fusion d'entités ne marche que sur les couches vecteurs. Veuillez sélectionner une couche vecteur dans la liste - - + + Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing La fusion d'entités ne peut se faire que lors d'une session d'édition. Pour l'utiliser, basculez en mode d'édition avec un clic-droit sur la couche voulue - - - + + + The merge tool requires at least two selected features La fusion nécessite au moins deux entités sélectionnées - + Merged feature attributes Attributs d'entités fusionnées - - + + Merge failed Echec de la fusion - - + + An error occured during the merge operation Une erreur est survenue lors de l'opération de fusion - - + + The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled L'opération d'union résulte d'un type de géométrie qui n'est pas compatible avec la couche actuelle, elle est donc annulée - + Merged features Entités fusionnées - + Features cut Entités découpés - + Features pasted Entités collées - - + + Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 @@ -11363,7 +11373,7 @@ Erreurs : %2 - + GPS Information Information GPS @@ -11372,38 +11382,38 @@ Erreurs : %2 QGIS - Changement de SVN depuis la dernière sortie - + Unable to communicate with QGIS Version server %1 Impossible de communiquer avec le serveur de version de QGIS %1 - - + + To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected. Pour réaliser un histogramme complet, vous devez sélectionner une couche raster. - - + + To perform a local histogram stretch, you need to have a grayscale or multiband (multiband single layer, singleband grayscale or multiband color) raster layer selected. Pour réaliser un histogramme local, vous devez avoir un raster en niveaux de gris ou à bandes multiples sélectionné. - - + + To perform a local histogram stretch, you need to have a raster layer selected. Pour réaliser un histogramme local, vous avez besoin de sélectionner une couche raster. - - + + No Raster Layer Selected Pas de couche raster sélectionnée - - + + No Valid Raster Layer Selected Pas de couche valide sélectionnée @@ -11412,17 +11422,17 @@ Erreurs : %2 Pour réaliser un histogramme, vous devez avoir un raster en niveaux de gris sélectionné. - + %1 is not a valid or recognized raster data source %1 n'est pas une source raster valide ou identifiée - + %1 is not a supported raster data source %1 n'est pas une source de données raster gérées - + <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 <p>Ce projet a été enregistré dans une ancienne version de QGIS. Si vous enregistrerez maintenant ce projet, QGIS le mettra à jour à la dernière version, le rendant peut être inutilisable sous les anciennes versions.<p>Même si les développeurs essayent de maintenir une compatibilité descendante, certaines des informations peuvent être perdues. Pour améliorer la qualité de QGIS nous apprécierions si vous remplissiez un rapport de bug à %3. Soyez sûr d'inclure le vieux fichier de projet et de signaler le numéro de version de QGIS sur laquelle vous avez découvert l'erreur.<p>Pour désactiver cet avertissement, décochez la case '%5' dans le menu '%4'.<p>Version du fichier de projet : %1<br>Version actuelle de QGIS : %2 @@ -11435,7 +11445,7 @@ Erreurs : %2 Ajouter une couche Spatialite - + Layers Couches @@ -11468,12 +11478,12 @@ This copy of QGIS writes debugging output. Cette copie de QGIS fournit des informations de débogage - + Delete features Effacer les entités - + Delete %n feature(s)? number of features to delete @@ -12301,7 +12311,7 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 QgsAttributeTableAction - + Attributes changed Attributs modifiés @@ -12329,7 +12339,7 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 Vous avez fourni une chaîne de caractère de recherche vide. - + Error during search Erreur durant la recherche @@ -12348,7 +12358,7 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 Table d'attributs - %3 :: %1 / %2 entité(s) sélectionnées - + Attribute table - %1 :: %n / %2 feature(s) selected feature count @@ -12357,17 +12367,17 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 - + Parsing error Erreur d'analyse - + Evaluation error Erreur d'évaluation - + Attribute table - %1 (%n matching features) matching features @@ -12376,69 +12386,69 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 - + Attribute table - %1 (No matching features) Table d'attributs - %1 (pas d'entité correspondante) - + Attribute added Attribut ajouté - - + + Attribute Error Erreur d'attribut - + The attribute could not be added to the layer L'attribut n'a pu être ajouté à la couche - + Deleted attribute Attribut effacé - + The attribute(s) could not be deleted L'attribut n'a pu être effacé - + Geometryless feature added Entité sans géométrie ajoutée - + Run action Exécuter l'action - + Open form Ouvrir le formulaire - + Loading feature attributes... Chargement des attributs de l'entité... - + Abort Annuler - + Attribute table Table des attributs - + %1 features loaded. %1 entités chargées. @@ -12468,17 +12478,22 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 ? - + + Close + Fermer + + + Unselect all (Ctrl+U) Tout désélectionner - + Ctrl+U Ctrl+U - + Move selection to top (Ctrl+T) Déplacer la sélection au sommet (Strl+T) @@ -12487,88 +12502,88 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 Inverser la sélection (Ctrl+S) - + Invert selection (Ctrl+R) Inverser la sélection (Ctrl+R) - + Zoom map to the selected rows (Ctrl+J) Zoomer la carte sur les lignes sélectionnées (Ctrl+J) - + Pan map to the selected rows (Ctrl+P) - + Ctrl+P Ctrl+P - + Toggle editing mode (Ctrl+E) Activer le mode d'édition (Ctrl+E) - - + + Ctrl+E Ctrl+E - + Save Edits (Ctrl+S) Sauvegarder les modifications (Ctrl+S) - + Delete selected features (Ctrl+D) Supprimer les entités sélectionnées (Ctrl+D) - + Ctrl+D Ctrl+D - + New column (Ctrl+W) Nouvelle colonne (Ctrl+W) - + Ctrl+W Ctrl+W - + Delete column (Ctrl+L) Supprimer la colonne (Ctrl+L) - + Ctrl+L Ctrl+L - + Add feature Ajouter une entité - + + + - + Open field calculator (Ctrl+I) Ouvrir la calculatrice de champs (Ctrl+I) - + Ctrl+I Ctrl+I @@ -12581,7 +12596,7 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 Déplacer la sélection au sommet - + Ctrl+T Ctrl+T @@ -12590,17 +12605,17 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 Inverse la sélection - + Ctrl+S Ctrl+S - + Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C) Copiez les lignes choisies dans le presse-papier (Ctrl+C) - + Ctrl+C Ctrl+C @@ -12609,7 +12624,7 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 Zoomer la carte sur les cellules sélectionnées (Ctrl-J) - + Ctrl+J Mesurer une aire @@ -12630,22 +12645,22 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 Ouvrir la calculatrice de champ - + Look for Chercher pour - + in dans - + Looks for the given value in the given attribute column Rechercher la valeur voulue dans la colonne attirbutaire - + &Search &Chercher @@ -12672,7 +12687,7 @@ Chemin vers la base utilisateur : %8 Effacer les entités sélectionnées - + ... ... @@ -13161,22 +13176,22 @@ Database:%2 QgsBrowser - + WMS WMS - + Cannot get WMS select dialog from provider. Impossible d'obtenir la liste de sélection WMS depuis le prestataire. - + CRS SCR - + Cannot set layer CRS Impossible de définir le SCR de la couche @@ -18989,22 +19004,22 @@ Erreurs : %2 Fichier NMEA (*.nmea) - + &Add feature &Ajouter des entités - + &Add Point Ajouter un &point - + &Add Line Ajouter une &ligne - + &Add Polygon Ajouter un pol&ygone @@ -20215,126 +20230,126 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGeorefPluginGui - + All other files (*) Tous les autres fichiers (*) - + Open raster Ouvrir un raster - + %1 is not a supported raster data source %1 n'est pas une source de données raster gérées - + Unsupported Data Source Source de données non gérée - + Raster loaded: %1 Raster chargé : %1 - + Georeferencer - %1 Géoréférenceur - %1 - - - + + + Transform: Transformation : - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Info Info - + GDAL scripting is not supported for %1 transformation Le scriptage de GDAL n'est pas supporté pour la transformation %1 - + Load GCP points Charger les points de contrôle - + No GCP points to save Pas de points de contrôle à enregistrer - + Save GCP points Enregistrer les points de contrôle - - + + Please load raster to be georeferenced Veuillez charger le raster devant être géoréférencé - - + + Help Aide - + Panels Panneaux - + Toolbars Barres d'outils - + Coordinate: Coordonnée : - + Current map coordinate Coordonnées actuelles de la carte - + Current transform parametrisation Paramètre actuel de transformation - + Unable to open GCP points file %1 Impossible d'ouvrir le fichier de points de contrôle %1 - + Could not write to %1 Impossible d'écrire vers %1 - + Save GCPs Enregistrer GCPs @@ -20344,193 +20359,193 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Géoréférencer - + Save GCP points? Enregistrer les points de contrôle ? - + Failed to get linear transform parameters Échec de l'obtention des paramètres de transformation linéaire - + <p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p> <p>Le fichier sélectionné semble déjà avoir un fichier de géoréférencement (world file). Voulez-vous le remplacer ?</p> - - + + Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable Échec lors du calcul de la transformation des points de contrôle. La transformation ne peut être résolue - + Error Erreur - + Transformation parameters Paramètres de transformation - + Translation x Translation x - + Translation y Translation y - + Scale x Échelle x - + Scale y Échelle y - + Rotation [degrees] Rotation [degrés] - + Residuals Résidus - - - - + + + + map units unités de carte - - + + GCP file Fichier GCP - - + + pixels pixels - + Mean error [%1] Erreur moyenne [%1] - + yes oui - + no non - + Translation (%1, %2) Translation (%1, %2) - + Scale (%1, %2) Échelle (%1, %2) - + Rotation: %1 Rotation: %1 - + Mean error: %1 Erreur moyenne %1 - + Copy in clipboard Copier vers le presse-papier - + %1 %1 - + GDAL script Script GDAL - + Please set transformation type Veuillez sélectionnez le type de transformation - + Please set output raster name Veuillez spécifier le nom du raster qui sera exporté - + %1 requires at least %2 GCPs. Please define more %1 nécessite au moins %2 points de contrôle. Veuillez en définir plus. - + Linear Linéaire - + Helmert Helmert - + Polynomial 1 Polynomiale 1 - + Polynomial 2 Polynomiale 2 - + Polynomial 3 Polynomiale 3 - + Thin plate spline (TPS) Thin plate spline (TPS) - + Projective Projective - + Not set Non renseigné - + World file exists Le fichier "world" existe @@ -23349,7 +23364,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassProvider - + GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology? La carte vecteur GRASS %1 ne dispose pas de topologie ? Voulez-vous la construire ? @@ -25233,59 +25248,59 @@ Ceci est peut-être dûà votre connexion ou celle du serveru WMS. QgsLegend - - + + sub-group - - + + group groupe - + &Make to Toplevel Item - + Zoom to Group - + &Remove &Supprimer - + &Set Group CRS - + &Group Selected - + &Add New Group - + &Expand All - + &Collapse All - + &Update Drawing Order @@ -25294,7 +25309,7 @@ Ceci est peut-être dûà votre connexion ou celle du serveru WMS. &Mettre l'objet au-dessus - + Legend context @@ -25307,7 +25322,7 @@ Ceci est peut-être dûà votre connexion ou celle du serveru WMS. Définir le &SCR d'un groupe - + Re&name Re&nommer @@ -27083,34 +27098,34 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe QgsMssqlConnectionItem - + Edit... Editer... - + Delete Effacer - + %1: Not a vector layer! %1 : N'est pas une couche vecteur ! - - + + %1: OK! %1: OK! - + Import to MSSQL database - + Failed to import some layers! @@ -27118,7 +27133,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe - + Import was successful. Importation réussie. @@ -27260,72 +27275,72 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe QgsMssqlProvider - + 8 Bytes integer - + 4 Bytes integer - + 2 Bytes integer - + 1 Bytes integer - + Decimal number (numeric) Nombre décimal (numérique) - + Decimal number (decimal) Nombre décimal (décimal) - + Decimal number (real) Nombre décimal (réel) - + Decimal number (double) Nombre décimal (double) - + Text, fixed length (char) Texte, longueur fixe (char) - + Text, limited variable length (varchar) Texte, longueur variable limitée (varchar) - + Text, fixed length unicode (nchar) - + Text, limited variable length unicode (nvarchar) - + Text, unlimited length (text) Texte, longueur illimitée (text) - + Text, unlimited length unicode (ntext) @@ -27333,7 +27348,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe QgsMssqlRootItem - + New Connection... @@ -27341,12 +27356,12 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe QgsMssqlSchemaItem - + %1 as %2 in %3 %1 comme %2 dans %3 - + as geometryless table en tant que table sans géométrie @@ -27556,42 +27571,42 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe - + Point Point - + Multipoint Multipoint - + Line Ligne - + Multiline Multiligne - + Polygon Polygone - + Multipolygon Multipolygone - + No Geometry Pas de géométrie - + Unknown Geometry Géométrie inconnue @@ -27891,12 +27906,12 @@ Complément d'information sur l'erreur : %1 - + Invalid Layer Couche non valide - + %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 est une couche non valide et ne peut être chargée. @@ -28362,7 +28377,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Impossible de copier la base à cette destination - + Unknown data type %1 Type de données inconnu %1 @@ -28371,72 +28386,72 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Type de géometrie QGIS inconnu %1 - + Unable to initialize SpatialMetadata: Impossible d'initialiser SpatialMetadata : - + Could not create a new database Impossible de créer une nouvelle base de données - + Unable to activate FOREIGN_KEY constraints Impossible d'activer les contraintes FOREIGN_KEY - + QGIS wkbType %1 not supported QGIS wkbType %1 n'est pas pris en charge - + %v / %m features copied %v / %m entités copiées - - + + %v / %m features processed %v / %m entités procédées - + %v / %m fields added %v / %m champs ajoutés - + %v / %m features added %v / %m entités ajoutées - + %v / %m features removed %v / %m entités supprimées - + %v / %m feature updates %v / %m entités mises à jour - + %v / %m feature geometry updates %v / %m géométries d'entités mises à jour - + Offline Editing Plugin Extension d'édition hors connexion - + Could not open the spatialite logging database Impossible d'ouvrir le journal de la base spatialite @@ -28958,34 +28973,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsOptions - - - + + + Semi transparent circle Cercle semi-transparent - - - + + + Cross Croix - + Detected active locale on your system: %1 Les paramètres de lieu (locales) suivants ont été trouvé sur votre système : %1 - - - + + + None Aucun(e) - - + + map units Identique à celle de la carte @@ -29040,90 +29055,90 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + To vertex Sur un sommet - + To segment Sur un segment - + To vertex and segment Sur un somment et un segment - - + + pixels - + Off - + QGIS QGIS - + GEOS GEOS - + Round Rond - + Mitre - + Bevel Oblique - + Central point (fastest) Point central (plus rapide) - + Chain (fast) Chaîne (rapide) - + Popmusic tabu chain (slow) Chaîne popmusic tabu (lent) - + Popmusic tabu (slow) Popmusic tabu (lent) - + Popmusic chain (very slow) Chaîne popmusic (très lent) - + Selection color Couleur de la sélection - - - + + + Choose a directory Choisir un répertoire @@ -32019,7 +32034,7 @@ Résultat: %3 (%4) récupération de PostgreSQL - + PostgreSQL is still in recovery after a database crash (or you are connected to a (read-only) slave). Write accesses will be denied. @@ -32032,7 +32047,7 @@ L'accès en écriture est bloqué. Étchec de l'exécution de la requête - + Unable to execute the query. The error message from the database was: %1. @@ -32167,7 +32182,7 @@ Résultat: %3 (%4) Erreur lors de l'ajout d'entités - + The custom query is not a select query. La requête personnalisée n'est pas une requête de sélection. @@ -32295,22 +32310,22 @@ Erreur : %2 - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + PostGIS PostGIS @@ -32347,82 +32362,82 @@ Database error: %2 - + Field %1 ignored, because of unsupported type %2 - + Field %1 ignored, because of unsupported type type %2 - + The table has no column suitable for use as a key. Quantum GIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables. - + No key field for view given. - + Unexpected relation type '%1'. Type de relation inattendue '%1'. - + No key field for query given. - + PostGIS error while adding features: %1 - + PostGIS error while deleting features: %1 - + PostGIS error while adding attributes: %1 - + PostGIS error while deleting attributes: %1 - + PostGIS error while changing attributes: %1 - + PostGIS error while changing geometry values: %1 - + result of extents query invalid: %1 - + Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined. - + Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested. - + Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2) @@ -32519,18 +32534,18 @@ Veuillez vérifier si vous avez le droit d'effectuer une commande SELECT su nextFeature() sans select() - + feature %1 not found L'entité %1 n'a pas été trouvée - + found %1 features instead of just one. %1 entités trouvées au lieu d'une seule. - - + + unexpected formatted field type '%1' for field %2 type de format inattendu '%1' pour le champs %2 @@ -32539,14 +32554,14 @@ Veuillez vérifier si vous avez le droit d'effectuer une commande SELECT su Champ ambigü ! - + Duplicate field %1 found Champ dupliqué %1 trouvé - + Unable to access the %1 relation. The error message from the database was: %2. @@ -32557,7 +32572,7 @@ Le message d'erreur de la base de données est : SQL : %3 - + Unable to determine table access privileges for the %1 relation. The error message from the database was: %2. @@ -32611,42 +32626,42 @@ SQL : %3 QgsProject - + Unable to open %1 Impossible d'ouvrir %1 - + Project File Read Error Erreur de lecture du fichier de projet - + %1 at line %2 column %3 %1 à la ligne %2 de la colonne %3 - + Project file read error: %1 at line %2 column %3 Erreur de lecture du fichier de projet : %1 à la ligne %2 et colonne %3 - + %1 for file %2 %1 pour le fichier %2 - + Unable to save to file %1 Impossible de sauvegarder le fichier %1 - + %1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again. %1 n'est pas inscriptible. Veuillez ajuster vos autorisations et essayer de nouveau. - + Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again. Impossible d'enregistrer le fichier %1. Votre projet est peut être corrompu sur votre disque. Essayez de libérer de l'espace de stockage et vérifiez les permissions en écriture avant d'essayez d'enregistrer de nouveau. @@ -37130,13 +37145,13 @@ SQL: %1 -- fini à [%L1] (temps de progression %L2 minutes) -->> - - + + %1 of %2 %1 sur %2 - + all = %1 tout = %1 @@ -37185,74 +37200,74 @@ SQL: %1 Désolé ! Seuls ces pilotes sont disponibles : OGR, POSTGRES et SPATIALITE. - + %1 of %2(selected features) %1 sur %2 (entités sélectionnées) - + Create new selection Créer une nouvelle sélection - + Add to current selection Ajouter à la sélection actuelle - + Remove from current selection Enlever de la sélection actuelle - + Result query Résultat de la requête - + Invalid source Source invalide - + Invalid reference Référence invalide - + %1 of %2 selected by "%3" %1 sur %2 sélectionné par "%3" - + user utilisateur - + Map "%1" "on the fly" transformation. Transformation de la carte "%1" à la volée. - + enable activer - + disable désactive - + Coordinate reference system(CRS) of "%1" is invalid(see CRS of provider). Le système de coordonnée de référence (SCR) de "%1" est invalide. - + CRS of map is %1. @@ -37263,53 +37278,53 @@ Le SCR de la carte est %1. %2. - + Zoom to feature Zoom sur l'entité - + Missing reference layer Couche de référence manquante - + Select reference layer! Sélectionnez une couche de référence ! - + Missing target layer Couche ciblée manquante - + Select target layer! Sélectionnez une couche cible ! - + Create new layer from items Créer une nouvelle couche avec les objets - - + + The query from "%1" using "%2" in field not possible. La requête depuis "%1" utilisant "%2" comme champ n'est pas réalisable. - + Create new layer from selected Créer une nouvelle couche depuis la sélection - + %1 of %2 identified %1 sur %2 identifiés - + DEBUG DEBOGGAGE @@ -39535,47 +39550,47 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? QgsVectorLayer - + ERROR: no provider ERREUR: pas de prestataire - + ERROR: layer not editable ERREUR : couche non éditable - + SUCCESS: attribute %1 was added. SUCCES : attribut %1 a été ajouté . - + ERROR: attribute %1 not added ERREUR : attribut %1 non-ajouté - + No renderer object Pas d'objet rendu - + Classification field not found Champ de classification non trouvé - + renderer failed to save Le moteur de rendu n'a pu sauvegarder - + no renderer Pas de moteur de rendu - + SUCCESS: %n attribute(s) deleted. deleted attributes count @@ -39584,7 +39599,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + ERROR: %n attribute(s) not deleted. not deleted attributes count @@ -39593,7 +39608,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + SUCCESS: %n attribute(s) added. added attributes count @@ -39602,7 +39617,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + ERROR: %n new attribute(s) not added not added attributes count @@ -39611,7 +39626,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + SUCCESS: %n attribute value(s) changed. changed attribute values count @@ -39620,7 +39635,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + ERROR: %n attribute value change(s) not applied. not changed attribute values count @@ -39629,7 +39644,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + SUCCESS: %n feature(s) added. added features count @@ -39638,7 +39653,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + ERROR: %n feature(s) not added. not added features count @@ -39647,7 +39662,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features. not added features count @@ -39656,7 +39671,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + SUCCESS: %n geometries were changed. changed geometries count @@ -39665,7 +39680,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + ERROR: %n geometries not changed. not changed geometries count @@ -39674,7 +39689,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + SUCCESS: %n feature(s) deleted. deleted features count @@ -39683,7 +39698,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ? - + ERROR: %n feature(s) not deleted. not deleted features count @@ -39696,126 +39711,126 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?Spécifier le SCR pour la couche %1 - + Provider errors: - + Commit errors: %1 - + General: Général: - + Layer comment: %1 Commentaire de la couche : %1 - + Storage type of this layer: %1 Type de stockage de cette couche : %1 - + Source for this layer: %1 Source pour cette couche : %1 - + Geometry type of the features in this layer: %1 Type de la géométrie des données dans cette couche : %1 - + The number of features in this layer: %1 Le nombre de données dans cette couche : %1 - + Editing capabilities of this layer: %1 Éditions possibles sur cette couche : %1 - + Extents: Emprise : - + In layer spatial reference system units : Dans les unités spatiales du système de référence de la couche: - - + + xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 - + unknown extent - - + + In project spatial reference system units : Dans les unités spatiales du système de référence du projet : - + Layer Spatial Reference System: Système spatial de référence de la couche: - + Project (Output) Spatial Reference System: Système spatial de référence du projet (rendu): - + (Invalid transformation of layer extents) (Transformation invalide des étendues de couche) - + Attribute field info: Information de champ d'attribut: - + Field Champ - + Type Type - + Length Longueur - + Precision Précision - + Comment Commentaire - + Unknown renderer Rendu inconnu @@ -40889,7 +40904,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?reçu %1 octets de %2 - + Error Erreur @@ -43262,12 +43277,12 @@ Description : %3 &SQL Anywhere - + Invalid Layer Couche non valide - + %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 est une couche non valide et ne peut être chargée.