Skip to content
Permalink
Browse files
Merge pull request #6988 from cdavila/release-3_0
[tr] Spanish translation update 14/5/18
  • Loading branch information
m-kuhn committed May 14, 2018
2 parents 15c2c9b + bb85273 commit 3716fa6e5e19bef110946f99d0cf5c4c4a2301c0
Showing with 42 additions and 42 deletions.
  1. +42 −42 i18n/qgis_es.ts
@@ -49056,7 +49056,7 @@ Por favor, pruebe una resolución menor o un tamaño de papel más pequeño.</tr
</message>
<message>
<source>Annotation color changed</source>
<translation>Color de anotarción cambiado</translation>
<translation>Color de anotación cambiado</translation>
</message>
<message>
<source>Grid checkbox toggled</source>
@@ -49676,7 +49676,7 @@ Por favor, pruebe una resolución menor o un tamaño de papel más pequeño.</tr
</message>
<message>
<source>Picture border width changed</source>
<translation>Cambiada la anchyra de borde de dibujo</translation>
<translation>Cambiada la anchura de borde de dibujo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -51355,7 +51355,7 @@ Por favor, pruebe una resolución menor o un tamaño de papel más pequeño.</tr
<message>
<location filename="../src/ui/qgscompoundcolorwidget.ui" line="503"/>
<source>Add color to swatch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Añadir color a la paleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscompoundcolorwidget.ui" line="881"/>
@@ -55987,7 +55987,7 @@ no mostrados</translation>
<location filename="../src/customwidgets/qgsdockwidgetplugin.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/customwidgets/qgsdockwidgetplugin.cpp" line="79"/>
<source>A dock widget</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Un control de ventana fija</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -56697,7 +56697,7 @@ Error del analizador:
<message>
<location filename="../src/gui/symbology/qgsellipsesymbollayerwidget.cpp" line="55"/>
<source>Select Stroke Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleccionar color de línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology/qgsellipsesymbollayerwidget.cpp" line="58"/>
@@ -64852,7 +64852,7 @@ Referencia en el nombre de la función: my_form_open
<message>
<location filename="../src/gui/symbology/qgssymbollayerwidget.cpp" line="2867"/>
<source>Select Symbol Stroke Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleccionar color de línea del símbolo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -69270,7 +69270,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobeplugindialog.ui" line="648"/>
<source>Enable frustum highlighting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Activar resalte de cúpula</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobeplugindialog.ui" line="523"/>
@@ -69329,7 +69329,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobevectorlayerpropertiespage.ui" line="66"/>
<source>Binding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vinculación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobevectorlayerpropertiespage.ui" line="73"/>
@@ -69387,12 +69387,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobevectorlayerpropertiespage.ui" line="170"/>
<source>Wall gradient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gradiente del muro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobevectorlayerpropertiespage.ui" line="177"/>
<source>Wall coloring gradient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gradiente de color del muro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobevectorlayerpropertiespage.ui" line="193"/>
@@ -69412,7 +69412,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobevectorlayerpropertiespage.ui" line="215"/>
<source>Declutter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Desenmarañar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobevectorlayerpropertiespage.ui" line="225"/>
@@ -69582,7 +69582,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobewidget.cpp" line="58"/>
<source>Globe settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Configuración de Globo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/globe/qgsglobewidget.cpp" line="67"/>
@@ -87624,7 +87624,7 @@ se volverá a encriptar usando la nueva contraseña</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsmetadatawidget.ui" line="1088"/>
<source>custodian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>custodio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsmetadatawidget.ui" line="1093"/>
@@ -89550,12 +89550,12 @@ Nota: Proveer la contraseña es opcional. Será solicitada interactivamente cuan
<message>
<location filename="../src/gui/qgsnewmemorylayerdialog.cpp" line="59"/>
<source>LineString / CompoundCurve</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Línea / CurvaCompuesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsnewmemorylayerdialog.cpp" line="60"/>
<source>Polygon / CurvePolygon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Polígono / PolígonoCurvo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsnewmemorylayerdialog.cpp" line="61"/>
@@ -89565,12 +89565,12 @@ Nota: Proveer la contraseña es opcional. Será solicitada interactivamente cuan
<message>
<location filename="../src/gui/qgsnewmemorylayerdialog.cpp" line="62"/>
<source>MultiLineString / MultiCurve</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Multilínea / MultiCurva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsnewmemorylayerdialog.cpp" line="63"/>
<source>MultiPolygon / MultiSurface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Multipolígono / MultiSuperficie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -89853,7 +89853,7 @@ Información de error ampliada:
<message>
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="64"/>
<source>MultiLine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MultiLínea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="65"/>
@@ -89916,7 +89916,7 @@ Información de error ampliada:
<message>
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="293"/>
<source>The file already exists. Do you want to overwrite the existing file with a new database or add a new layer to it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>El archivo ya existe. ¿Quiere sobreescribir el archivo existente con una nueva base de datos o añadir una capa nueva?</translation>
</message>
<message>
<source>The File Already Exists.</source>
@@ -90167,7 +90167,7 @@ Información de error ampliada:
<message>
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="401"/>
<source>Name of the geometry column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nombre de la columna de geometría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="224"/>
@@ -90237,7 +90237,7 @@ Información de error ampliada:
<message>
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="107"/>
<source>Save Layer as…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Guardar capa como...</translation>
</message>
<message>
<source>Save layer as...</source>
@@ -90714,12 +90714,12 @@ Información de error ampliada:
<message>
<location filename="../src/gui/qgsowssourceselect.cpp" line="634"/>
<source>Add WMS Servers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Añadir servidores WMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsowssourceselect.cpp" line="634"/>
<source>Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the Internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Se han añadido varios servidores WMS a la lista de servidores. Tenga en cuenta que si accede a internet mediante un proxy necesitará configurarlo en el diálogo de opciones de QGIS.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
@@ -91224,7 +91224,7 @@ Siempre red: siempre cargar desde la red y no chequear si el caché tiene una en
<message>
<location filename="../src/plugins/offline_editing/offline_editing_plugin_guibase.ui" line="14"/>
<source>Create Offline Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Crear proyecto fuera de línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/offline_editing/offline_editing_plugin_guibase.ui" line="26"/>
@@ -91489,7 +91489,7 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrdataitems.cpp" line="169"/>
<source>Layer is not a valid %1 Vector layer %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>La capa no es una capa vectorial %1 válida %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrdataitems.cpp" line="358"/>
@@ -91594,7 +91594,7 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1332"/>
<source>Feature has too many attributes (expecting %1, received %2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>El objeto tiene demasiados atributos (esperados %1, recibidos %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1413"/>
@@ -92396,7 +92396,7 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="1027"/>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="1031"/>
<source>Save Default Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Guardar proyecto predeterminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="1664"/>
@@ -92406,7 +92406,7 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="2259"/>
<source>Set Scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Establecer escala</translation>
</message>
<message>
<source>Cache cleared</source>
@@ -92690,17 +92690,17 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="1919"/>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="1925"/>
<source>Clear Cache</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Limpiar caché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="1919"/>
<source>Content cache has been cleared.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Se ha limpiado el contenido de la caché.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="1925"/>
<source>Connection authentication cache has been cleared.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Se ha limpiado la caché de autenticación de conexión.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="2078"/>
@@ -93158,12 +93158,12 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="208"/>
<source>Layouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Composiciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="211"/>
<source>Print layouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Composiciones de impresión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="268"/>
@@ -93227,7 +93227,7 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1188"/>
<source>Lower selected path priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Disminuir la prioridad de la ruta seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1191"/>
@@ -93248,7 +93248,7 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1268"/>
<source>Raise selected path priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aumenta la prioridad de la ruta seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1285"/>
@@ -93273,7 +93273,7 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1646"/>
<source>Enter default datum transformations which will be used in any newly created project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Introduzca las transformaciones de dátum predeterminadas que se usarán en cualquier proyecto recién creado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1653"/>
@@ -93323,17 +93323,17 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3925"/>
<source>Don&apos;t update rubber band during vertex editing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>No actualizar la banda elástica durante la edición de vértices</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="4320"/>
<source>Layout defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Composición predeterminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="4468"/>
<source>Layout Paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rutas de las composiciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="5170"/>
@@ -93570,7 +93570,7 @@ por favor, proporcione un nombre nuevo:</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3240"/>
<source>Minimum line / stroke width in millimeters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anchura mínima de línea / borde en milímetros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3379"/>
@@ -93587,7 +93587,7 @@ Cuanto mayor sea el número, más rápido variará el zoom con la rueda del rat
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3446"/>
<source>Remove selected scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eliminar la escala seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3577"/>
@@ -94376,7 +94376,7 @@ Cuanto mayor sea el número, más rápido variará el zoom con la rueda del rat
<message>
<location filename="../src/gui/qgsoptionsdialogbase.cpp" line="396"/>
<source>Missing Objects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Faltan objetos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsoptionsdialogbase.cpp" line="397"/>

0 comments on commit 3716fa6

Please sign in to comment.