Skip to content

Commit 4fc4589

Browse files
committed
[tr] Polish translation update
1 parent 9cec6a7 commit 4fc4589

File tree

1 file changed

+63
-51
lines changed

1 file changed

+63
-51
lines changed

i18n/qgis_pl.ts

+63-51
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13177,7 +13177,7 @@ Proszę go skonfigurować przed uruchomieniem algorytmów LAStools.</translation
1317713177
<message>
1317813178
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="909"/>
1317913179
<source>Offset Point Symbol</source>
13180-
<translation type="unfinished"></translation>
13180+
<translation>Przesuń symbol punktowy</translation>
1318113181
</message>
1318213182
<message>
1318313183
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="926"/>
@@ -13360,12 +13360,12 @@ Proszę go skonfigurować przed uruchomieniem algorytmów LAStools.</translation
1336013360
<message>
1336113361
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2440"/>
1336213362
<source>Add Circular String</source>
13363-
<translation type="unfinished"></translation>
13363+
<translation>Dodaj łuk</translation>
1336413364
</message>
1336513365
<message>
1336613366
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2455"/>
1336713367
<source>Add Circular String by Radius</source>
13368-
<translation type="unfinished"></translation>
13368+
<translation>Dodaj łuk (z promienia)</translation>
1336913369
</message>
1337013370
<message>
1337113371
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2487"/>
@@ -13385,27 +13385,27 @@ Proszę go skonfigurować przed uruchomieniem algorytmów LAStools.</translation
1338513385
<message>
1338613386
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2508"/>
1338713387
<source>Modify Attributes of Selected Features</source>
13388-
<translation type="unfinished"></translation>
13388+
<translation>Edytuj atrybuty zaznaczonych</translation>
1338913389
</message>
1339013390
<message>
1339113391
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2511"/>
1339213392
<source>Modify the Attributes of all Selected Features Simultaneously</source>
13393-
<translation type="unfinished"></translation>
13393+
<translation>Zmień atrybuty wszystkich wybranych obiektów naraz</translation>
1339413394
</message>
1339513395
<message>
1339613396
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2544"/>
1339713397
<source>Select Features by Value...</source>
13398-
<translation type="unfinished"></translation>
13398+
<translation>Zaznacz obiekty według wartości...</translation>
1339913399
</message>
1340013400
<message>
1340113401
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2547"/>
1340213402
<source>Select Features By Value</source>
13403-
<translation type="unfinished"></translation>
13403+
<translation>Zaznacz obiekty według wartości</translation>
1340413404
</message>
1340513405
<message>
1340613406
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2550"/>
1340713407
<source>F3</source>
13408-
<translation type="unfinished">F3</translation>
13408+
<translation>F3</translation>
1340913409
</message>
1341013410
<message>
1341113411
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1019"/>
@@ -13622,7 +13622,7 @@ Acts on currently active editable layer</source>
1362213622
<message>
1362313623
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2225"/>
1362413624
<source>Select By Expression...</source>
13625-
<translation>Zaznacz wyrażeniem...</translation>
13625+
<translation>Zaznacz obiekty wyrażeniem...</translation>
1362613626
</message>
1362713627
<message>
1362813628
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2233"/>
@@ -13642,7 +13642,7 @@ Acts on currently active editable layer</source>
1364213642
<message>
1364313643
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2285"/>
1364413644
<source>Paste features in clipboard into a new temporary scratch layer.</source>
13645-
<translation type="unfinished"></translation>
13645+
<translation>Wklej obiekty ze schowka jako nową warstwę tymczasową.</translation>
1364613646
</message>
1364713647
<message>
1364813648
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2310"/>
@@ -13737,12 +13737,12 @@ Acts on currently active editable layer</source>
1373713737
<message>
1373813738
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2443"/>
1373913739
<source>Add circular string</source>
13740-
<translation type="unfinished"></translation>
13740+
<translation>Dodaj łuk</translation>
1374113741
</message>
1374213742
<message>
1374313743
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2458"/>
1374413744
<source>Add circular string by radius</source>
13745-
<translation type="unfinished"></translation>
13745+
<translation>Dodaj łuk (z promienia)</translation>
1374613746
</message>
1374713747
<message>
1374813748
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2463"/>
@@ -13863,12 +13863,12 @@ Acts on currently active editable layer</source>
1386313863
<message>
1386413864
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="941"/>
1386513865
<source>Ctrl+Alt++</source>
13866-
<translation type="unfinished"></translation>
13866+
<translation>Ctrl+Alt++</translation>
1386713867
</message>
1386813868
<message>
1386913869
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="956"/>
1387013870
<source>Ctrl+Alt+-</source>
13871-
<translation type="unfinished"></translation>
13871+
<translation>Ctrl+Alt+-</translation>
1387213872
</message>
1387313873
<message>
1387413874
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="968"/>
@@ -14218,7 +14218,11 @@ Ctl (Cmd) obraca o 15 stopni.</translation>
1421814218
<message>
1421914219
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2290"/>
1422014220
<source>DXF Export...</source>
14221-
<translation>Eksport DXF...</translation>
14221+
<translation>Eksportuj do DXF...</translation>
14222+
</message>
14223+
<message>
14224+
<source>DWG/DXF Import...</source>
14225+
<translation>Importuj DWG/DXF...</translation>
1422214226
</message>
1422314227
<message>
1422414228
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2302"/>
@@ -14434,7 +14438,7 @@ Ctl (Cmd) obraca o 15 stopni.</translation>
1443414438
<message>
1443514439
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="1589"/>
1443614440
<source>Mean and standard deviation plot</source>
14437-
<translation type="unfinished"></translation>
14441+
<translation>Wykres średniej i odchylenia standardowego</translation>
1443814442
</message>
1443914443
</context>
1444014444
<context>
@@ -14541,7 +14545,7 @@ Ctl (Cmd) obraca o 15 stopni.</translation>
1454114545
<message>
1454214546
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="1626"/>
1454314547
<source>Problem executing algorithm</source>
14544-
<translation type="unfinished"></translation>
14548+
<translation>Błąd wykonania algorytmu</translation>
1454514549
</message>
1454614550
</context>
1454714551
<context>
@@ -14933,10 +14937,10 @@ Ctl (Cmd) obraca o 15 stopni.</translation>
1493314937
<message numerus="yes">
1493414938
<location filename="../python/plugins/MetaSearch/python-i18n.cpp" line="45"/>
1493514939
<source>Showing %d - %d of %n result(s)</source>
14936-
<translation type="unfinished">
14937-
<numerusform></numerusform>
14938-
<numerusform></numerusform>
14939-
<numerusform></numerusform>
14940+
<translation>
14941+
<numerusform>Wyświetlanie %d - %d z %n wyniku</numerusform>
14942+
<numerusform>Wyświetlanie %d - %d z %n wyników</numerusform>
14943+
<numerusform>Wyświetlanie %d - %d z %n wyników</numerusform>
1494014944
</translation>
1494114945
</message>
1494214946
<message>
@@ -15844,7 +15848,7 @@ Więcej informacji znajduje się w dzienniku zdarzeń.</translation>
1584415848
<message>
1584515849
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="1826"/>
1584615850
<source>Convert format</source>
15847-
<translation type="unfinished"></translation>
15851+
<translation>Konwertuj format</translation>
1584815852
</message>
1584915853
</context>
1585015854
<context>
@@ -15867,7 +15871,7 @@ Więcej informacji znajduje się w dzienniku zdarzeń.</translation>
1586715871
<message>
1586815872
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="1839"/>
1586915873
<source>Buffer distance</source>
15870-
<translation>Stała wielkość &amp;bufora</translation>
15874+
<translation>Stała wielkość bufora</translation>
1587115875
</message>
1587215876
<message>
1587315877
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="1840"/>
@@ -15897,7 +15901,7 @@ Więcej informacji znajduje się w dzienniku zdarzeń.</translation>
1589715901
<message>
1589815902
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="1835"/>
1589915903
<source>Buffer vectors</source>
15900-
<translation type="unfinished"></translation>
15904+
<translation>Buforuj wektory</translation>
1590115905
</message>
1590215906
</context>
1590315907
<context>
@@ -16031,7 +16035,7 @@ Więcej informacji znajduje się w dzienniku zdarzeń.</translation>
1603116035
<message>
1603216036
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="1866"/>
1603316037
<source>Dissolve polygons</source>
16034-
<translation type="unfinished"></translation>
16038+
<translation>Agreguj poligony</translation>
1603516039
</message>
1603616040
</context>
1603716041
<context>
@@ -27707,10 +27711,10 @@ Błąd:
2770727711
<location filename="../src/app/qgsattributetabledialog.cpp" line="201"/>
2770827712
<source>%1 (%n Feature(s))</source>
2770927713
<comment>feature count</comment>
27710-
<translation type="unfinished">
27711-
<numerusform></numerusform>
27712-
<numerusform></numerusform>
27713-
<numerusform></numerusform>
27714+
<translation>
27715+
<numerusform>%1 (%n obiekt)</numerusform>
27716+
<numerusform>%1 (%n obiekty)</numerusform>
27717+
<numerusform>%1 (%n obiektów)</numerusform>
2771427718
</translation>
2771527719
</message>
2771627720
<message>
@@ -58443,7 +58447,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
5844358447
<message>
5844458448
<location filename="../src/ui/qgsmapstylingwidgetbase.ui" line="39"/>
5844558449
<source>Not supported or no layer</source>
58446-
<translation type="unfinished"></translation>
58450+
<translation>Nie wybrano warstwy lub warstwa nie podlega stylizacji</translation>
5844758451
</message>
5844858452
<message>
5844958453
<location filename="../src/ui/qgsmapstylingwidgetbase.ui" line="70"/>
@@ -58464,7 +58468,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
5846458468
<message>
5846558469
<location filename="../src/ui/qgsmapstylingwidgetbase.ui" line="111"/>
5846658470
<source>If checked, the map canvas will automatically update whenever an option has been changed without the requirement to click Apply</source>
58467-
<translation type="unfinished"></translation>
58471+
<translation>Jeśli zaznaczone, mapa aktualizuje się automatycznie bez potrzeby wciskania &quot;Zastosuj&quot;</translation>
5846858472
</message>
5846958473
<message>
5847058474
<location filename="../src/ui/qgsmapstylingwidgetbase.ui" line="114"/>
@@ -70728,7 +70732,7 @@ Kontynuować?</translation>
7072870732
<message>
7072970733
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="775"/>
7073070734
<source>Enable &apos;on the fly&apos; CRS transformation (OTF)</source>
70731-
<translation type="unfinished"></translation>
70735+
<translation>Włącz reprojekcję współrzędnych w locie (OTF)</translation>
7073270736
</message>
7073370737
<message>
7073470738
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="865"/>
@@ -70738,12 +70742,12 @@ Kontynuować?</translation>
7073870742
<message>
7073970743
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="1312"/>
7074070744
<source>Import colors</source>
70741-
<translation type="unfinished"></translation>
70745+
<translation>Importuj kolory</translation>
7074270746
</message>
7074370747
<message>
7074470748
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="1326"/>
7074570749
<source>Export colors</source>
70746-
<translation type="unfinished"></translation>
70750+
<translation>Eksportuj kolory</translation>
7074770751
</message>
7074870752
<message>
7074970753
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="1445"/>
@@ -73253,7 +73257,7 @@ danych o maksymalnej szerokości i wysokości podanej poniżej.</translation>
7325373257
<message>
7325473258
<location filename="../src/ui/qgsrasterlayersaveasdialogbase.ui" line="402"/>
7325573259
<source>Create Options</source>
73256-
<translation>Opcje kompresji</translation>
73260+
<translation>Opcje generowania</translation>
7325773261
</message>
7325873262
<message>
7325973263
<location filename="../src/ui/qgsrasterlayersaveasdialogbase.ui" line="432"/>
@@ -73442,7 +73446,7 @@ od średniej +/-</translation>
7344273446
<message>
7344373447
<location filename="../src/ui/qgsrasterpyramidsoptionswidgetbase.ui" line="74"/>
7344473448
<source>Create Options</source>
73445-
<translation>Opcje kompresji</translation>
73449+
<translation>Opcje generowania</translation>
7344673450
</message>
7344773451
<message>
7344873452
<location filename="../src/ui/qgsrasterpyramidsoptionswidgetbase.ui" line="97"/>
@@ -74155,7 +74159,7 @@ od średniej +/-</translation>
7415574159
<message>
7415674160
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="53"/>
7415774161
<source>Referencing Layer (Child)</source>
74158-
<translation>Wartwa powiązana</translation>
74162+
<translation type="unfinished">Warstwa powiązana</translation>
7415974163
</message>
7416074164
<message>
7416174165
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="60"/>
@@ -75618,7 +75622,7 @@ and only the geometry column of the main typename can be used as the geometry co
7561875622
<message>
7561975623
<location filename="../src/app/qgsselectbyformdialog.cpp" line="43"/>
7562075624
<source>Select features by value</source>
75621-
<translation type="unfinished"></translation>
75625+
<translation>Zaznacz obiekty według wartości</translation>
7562275626
</message>
7562375627
</context>
7562475628
<context>
@@ -79898,20 +79902,20 @@ Błąd:%2</translation>
7989879902
<location filename="../src/core/qgsvectorlayereditbuffer.cpp" line="390"/>
7989979903
<source>SUCCESS: %n attribute(s) renamed.</source>
7990079904
<comment>renamed attributes count</comment>
79901-
<translation type="unfinished">
79902-
<numerusform></numerusform>
79903-
<numerusform></numerusform>
79904-
<numerusform></numerusform>
79905+
<translation>
79906+
<numerusform>SUKCES: zmieniono nazwę %n atrybutu.</numerusform>
79907+
<numerusform>SUKCES: zmieniono nazwę %n atrybutów.</numerusform>
79908+
<numerusform>SUKCES: zmieniono nazwę %n atrybutów.</numerusform>
7990579909
</translation>
7990679910
</message>
7990779911
<message numerus="yes">
7990879912
<location filename="../src/core/qgsvectorlayereditbuffer.cpp" line="399"/>
7990979913
<source>ERROR: %n attribute(s) not renamed</source>
7991079914
<comment>not renamed attributes count</comment>
79911-
<translation type="unfinished">
79912-
<numerusform></numerusform>
79913-
<numerusform></numerusform>
79914-
<numerusform></numerusform>
79915+
<translation>
79916+
<numerusform>BŁĄD: nie zmieniono nazwy %n atrybutu</numerusform>
79917+
<numerusform>BŁĄD: nie zmieniono nazwy %n atrybutów</numerusform>
79918+
<numerusform>BŁĄD: nie zmieniono nazwy %n atrybutów</numerusform>
7991579919
</translation>
7991679920
</message>
7991779921
<message>
@@ -80724,7 +80728,7 @@ Błąd:%2</translation>
8072480728
<message>
8072580729
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="294"/>
8072680730
<source>Use %1</source>
80727-
<translation type="unfinished"></translation>
80731+
<translation>Użyj %1</translation>
8072880732
</message>
8072980733
<message>
8073080734
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="495"/>
@@ -80749,6 +80753,14 @@ Błąd:%2</translation>
8074980753
<source>Browse</source>
8075080754
<translation>Przeglądaj</translation>
8075180755
</message>
80756+
<message>
80757+
<source>File name</source>
80758+
<translation>Nazwa pliku</translation>
80759+
</message>
80760+
<message>
80761+
<source>Layer name</source>
80762+
<translation>Nazwa warstwy</translation>
80763+
</message>
8075280764
<message>
8075380765
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayersaveasdialogbase.ui" line="103"/>
8075480766
<source>Encoding</source>
@@ -80762,7 +80774,7 @@ Błąd:%2</translation>
8076280774
<message>
8076380775
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayersaveasdialogbase.ui" line="125"/>
8076480776
<source>Select fields to export and their export options</source>
80765-
<translation type="unfinished"></translation>
80777+
<translation>Wybór atrybutów do eksportu</translation>
8076680778
</message>
8076780779
<message>
8076880780
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayersaveasdialogbase.ui" line="180"/>
@@ -80777,7 +80789,7 @@ Błąd:%2</translation>
8077780789
<message>
8077880790
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayersaveasdialogbase.ui" line="238"/>
8077980791
<source>Geometry</source>
80780-
<translation type="unfinished"></translation>
80792+
<translation>Geometria</translation>
8078180793
</message>
8078280794
<message>
8078380795
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayersaveasdialogbase.ui" line="246"/>
@@ -80832,7 +80844,7 @@ Błąd:%2</translation>
8083280844
<message>
8083380845
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayersaveasdialogbase.ui" line="171"/>
8083480846
<source>Deselect All</source>
80835-
<translation type="unfinished"></translation>
80847+
<translation>Odznacz wszystko</translation>
8083680848
</message>
8083780849
<message>
8083880850
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayersaveasdialogbase.ui" line="311"/>
@@ -84750,7 +84762,7 @@ Proszę go skonfigurować przed uruchomieniem skryptów R.</translation>
8475084762
<message>
8475184763
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="2560"/>
8475284764
<source>Reproject layer</source>
84753-
<translation type="unfinished"></translation>
84765+
<translation>Przelicz układ współrzędnych warstwy</translation>
8475484766
</message>
8475584767
</context>
8475684768
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)