Skip to content

Commit 599368c

Browse files
committed
[TRANSUP] pl: varia
1 parent 4d6cfd9 commit 599368c

File tree

1 file changed

+25
-22
lines changed

1 file changed

+25
-22
lines changed

i18n/qgis_pl.ts

+25-22
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16393,7 +16393,7 @@ QWT Version: %1.</source>
1639316393
<message>
1639416394
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3646"/>
1639516395
<source>Layer creation failed. Please check the &lt;a href=&quot;#messageLog&quot;&gt;message log&lt;/a&gt; for further information.</source>
16396-
<translation type="unfinished"></translation>
16396+
<translation>Nie powiodło się utworzenie warstwy. Sprawdź &lt;a href=&quot;#messageLog&quot;&gt;komunikaty&lt;/a&gt;, aby uzyskać więcej informacji.</translation>
1639716397
</message>
1639816398
<message>
1639916399
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3869"/>
@@ -16763,7 +16763,7 @@ Błąd: %1</translation>
1676316763
<message>
1676416764
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="9911"/>
1676516765
<source> Please check the &lt;a href=&quot;#messageLog&quot;&gt;message log&lt;/a&gt; for further info.</source>
16766-
<translation type="unfinished"></translation>
16766+
<translation> Sprawdź &lt;a href=&quot;#messageLog&quot;&gt;komunikaty&lt;/a&gt;, aby uzyskać więcej informacji.</translation>
1676716767
</message>
1676816768
<message>
1676916769
<source>The request &apos;%1&apos; timed out. Any data received is likely incomplete.</source>
@@ -19436,7 +19436,7 @@ Błąd brzmi:%2</translation>
1943619436
<message>
1943719437
<location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="14"/>
1943819438
<source>Edit Widget Properties</source>
19439-
<translation type="unfinished"></translation>
19439+
<translation>Właściwości widżetu edycji</translation>
1944019440
</message>
1944119441
<message>
1944219442
<location filename="../src/ui/qgsattributetypeedit.ui" line="43"/>
@@ -41398,7 +41398,7 @@ nie będą wyświetlane</translation>
4139841398
<message>
4139941399
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="110"/>
4140041400
<source>If there are selected features, the split tool only applies to those. If you would like to split all features under the split line, clear the selection.</source>
41401-
<translation type="unfinished"></translation>
41401+
<translation>Narzędzie podziału działa na wybranych obiektach. Jeśli chcesz podzielić wszystkie obiekty wdłuż linii podziału - usuń zaznaczenie obiektów.</translation>
4140241402
</message>
4140341403
<message>
4140441404
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="118"/>
@@ -41436,12 +41436,12 @@ nie będą wyświetlane</translation>
4143641436
<message>
4143741437
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="106"/>
4143841438
<source>No parts were split</source>
41439-
<translation type="unfinished">Nie wyodrębniono części</translation>
41439+
<translation>Nie wyodrębniono części</translation>
4144041440
</message>
4144141441
<message>
4144241442
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="107"/>
4144341443
<source>If there are selected parts, the split tool only applies to those. If you would like to split all parts under the split line, clear the selection.</source>
41444-
<translation type="unfinished"></translation>
41444+
<translation>Narzędzie podziału działa na wybranych obiektach. Jeśli chcesz podzielić wszystkie obiekty wdłuż linii podziału - usuń zaznaczenie obiektów.</translation>
4144541445
</message>
4144641446
<message>
4144741447
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="114"/>
@@ -47551,7 +47551,7 @@ SQL: %2</translation>
4755147551
<location filename="../src/providers/oracle/qgsoracleprovider.cpp" line="1510"/>
4755247552
<location filename="../src/providers/oracle/qgsoracleprovider.cpp" line="1573"/>
4755347553
<source>Could not reload fields.</source>
47554-
<translation type="unfinished"></translation>
47554+
<translation>Nie powiodło się ponowne odczytanie pól.</translation>
4755547555
</message>
4755647556
<message>
4755747557
<location filename="../src/providers/oracle/qgsoracleprovider.cpp" line="1549"/>
@@ -48918,7 +48918,8 @@ Sprawdź czy masz uprawnienia SELECT do tabeli zawierającej geometrię PostGIS.
4891848918
<message>
4891948919
<location filename="../src/ui/editorwidgets/qgsphotoconfigdlgbase.ui" line="23"/>
4892048920
<source>The field contains a filename for a picture. The widget will show a preview of this picture.</source>
48921-
<translation type="unfinished"></translation>
48921+
<translation>Pole zawiera nazwę pliku z obrazem.
48922+
Widżet wyświetli podgląd obrazu.</translation>
4892248923
</message>
4892348924
<message>
4892448925
<location filename="../src/ui/editorwidgets/qgsphotoconfigdlgbase.ui" line="33"/>
@@ -55514,7 +55515,7 @@ od średniej +/-</translation>
5551455515
<message>
5551555516
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="14"/>
5551655517
<source>Add relation</source>
55517-
<translation type="unfinished"></translation>
55518+
<translation>Dodaj relację</translation>
5551855519
</message>
5551955520
<message>
5552055521
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="26"/>
@@ -59958,22 +59959,22 @@ Nadpisać ją?</translation>
5995859959
<message>
5995959960
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsstylev2managerdialog.cpp" line="758"/>
5996059961
<source>All Symbols</source>
59961-
<translation type="unfinished"></translation>
59962+
<translation>Wszystkie symbole</translation>
5996259963
</message>
5996359964
<message>
5996459965
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsstylev2managerdialog.cpp" line="768"/>
5996559966
<source>Groups</source>
59966-
<translation type="unfinished"></translation>
59967+
<translation>Grupy</translation>
5996759968
</message>
5996859969
<message>
5996959970
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsstylev2managerdialog.cpp" line="769"/>
5997059971
<source>Ungrouped</source>
59971-
<translation type="unfinished"></translation>
59972+
<translation>Rozgrupowane</translation>
5997259973
</message>
5997359974
<message>
5997459975
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsstylev2managerdialog.cpp" line="776"/>
5997559976
<source>Smart Groups</source>
59976-
<translation type="unfinished"></translation>
59977+
<translation>Cwane grupy</translation>
5997759978
</message>
5997859979
<message>
5997959980
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsstylev2managerdialog.cpp" line="883"/>
@@ -63698,32 +63699,32 @@ Błąd:%2</translation>
6369863699
<message>
6369963700
<location filename="../src/providers/wfs/qgswfsprovider.cpp" line="1659"/>
6370063701
<source>empty response</source>
63701-
<translation type="unfinished">pusta odpowiedź</translation>
63702+
<translation>pusta odpowiedź</translation>
6370263703
</message>
6370363704
<message>
6370463705
<location filename="../src/providers/wfs/qgswfsprovider.cpp" line="1665"/>
6370563706
<source>WFS service exception:%1</source>
63706-
<translation type="unfinished">Wyjątek WFS: %1</translation>
63707+
<translation>Wyjątek WFS: %1</translation>
6370763708
</message>
6370863709
<message>
6370963710
<location filename="../src/providers/wfs/qgswfsprovider.cpp" line="1671"/>
6371063711
<source>unsuccessful service response: %1</source>
63711-
<translation type="unfinished">niepomyślna odpowiedź usługi: %1</translation>
63712+
<translation>niepomyślna odpowiedź usługi: %1</translation>
6371263713
</message>
6371363714
<message>
6371463715
<location filename="../src/providers/wfs/qgswfsprovider.cpp" line="1678"/>
6371563716
<source>WFS exception report (code=%1 text=%2)</source>
63716-
<translation type="unfinished">Raport wyjątku WFS (kod=%1 tekst=%2)</translation>
63717+
<translation>Raport wyjątku WFS (kod=%1 tekst=%2)</translation>
6371763718
</message>
6371863719
<message>
6371963720
<location filename="../src/providers/wfs/qgswfsprovider.cpp" line="1679"/>
6372063721
<source>missing</source>
63721-
<translation type="unfinished">brak</translation>
63722+
<translation>brak</translation>
6372263723
</message>
6372363724
<message>
6372463725
<location filename="../src/providers/wfs/qgswfsprovider.cpp" line="1685"/>
6372563726
<source>unhandled response: %1</source>
63726-
<translation type="unfinished">nieobsługiwana odpowiedź: %1</translation>
63727+
<translation>nieobsługiwana odpowiedź: %1</translation>
6372763728
</message>
6372863729
<message>
6372963730
<source>Error</source>
@@ -64167,14 +64168,16 @@ Może to wskazywać na błędną konfigurację serwera. Czy mam go użyć mimo w
6416764168
<message>
6416864169
<location filename="../src/providers/wms/qgswmssourceselect.cpp" line="472"/>
6416964170
<source>The server you are trying to connect to does not seem to be a WMS server. Please check the URL.</source>
64170-
<translation type="unfinished"></translation>
64171+
<translation>Serwer z którym próbujesze się połączyć prawdopodobnie nie jest serwerem WMS. Sprawdź adres URL.</translation>
6417164172
</message>
6417264173
<message>
6417364174
<location filename="../src/providers/wms/qgswmssourceselect.cpp" line="474"/>
6417464175
<source>Instead of the capabilities string that was expected, the following response has been received:
6417564176

6417664177
%1</source>
64177-
<translation type="unfinished"></translation>
64178+
<translation>Zamiast Capabilities, została zwrócona następująca odpowiedź:
64179+
64180+
%1</translation>
6417864181
</message>
6417964182
<message numerus="yes">
6418064183
<location filename="../src/providers/wms/qgswmssourceselect.cpp" line="817"/>
@@ -65084,7 +65087,7 @@ Odpowiedź:
6508465087
<message>
6508565088
<location filename="../src/ui/editorwidgets/qgswebviewconfigdlgbase.ui" line="20"/>
6508665089
<source>Field contains a filename or URL for a webpage</source>
65087-
<translation type="unfinished"></translation>
65090+
<translation>Pole zawiera nazwę pliku lub adres URL</translation>
6508865091
</message>
6508965092
<message>
6509065093
<location filename="../src/ui/editorwidgets/qgswebviewconfigdlgbase.ui" line="27"/>

0 commit comments

Comments
 (0)