Skip to content

Commit 601fe74

Browse files
author
jef
committed
german translation update
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@11964 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
1 parent cf7ca69 commit 601fe74

File tree

1 file changed

+9
-9
lines changed

1 file changed

+9
-9
lines changed

i18n/qgis_de.ts

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -68,12 +68,12 @@
6868
<message>
6969
<location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecaptureguibase.ui" line="13"/>
7070
<source>QGIS Plugin Template</source>
71-
<translation type="unfinished">QGIS-Erweiterungsvorlage</translation>
71+
<translation>QGIS-Erweiterungsvorlage</translation>
7272
</message>
7373
<message>
7474
<location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecaptureguibase.ui" line="49"/>
7575
<source>Plugin Template</source>
76-
<translation type="unfinished">Erweiterungsvorlage</translation>
76+
<translation>Erweiterungsvorlage</translation>
7777
</message>
7878
</context>
7979
<context>
@@ -2724,7 +2724,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?</source>
27242724
<message>
27252725
<location filename="../src/python/qgspythonutilsimpl.cpp" line="89"/>
27262726
<source>Couldn&apos;t load QGIS utils.</source>
2727-
<translation type="unfinished"></translation>
2727+
<translation>Konnte QGIS-Utils nicht öffnen</translation>
27282728
</message>
27292729
<message>
27302730
<source>An error has occured while executing Python code:</source>
@@ -21111,7 +21111,7 @@ Der Fehler war:
2111121111
<message>
2111221112
<location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="142"/>
2111321113
<source>Drawing by field</source>
21114-
<translation type="unfinished"></translation>
21114+
<translation>Zeichnen nach Attribut</translation>
2111521115
</message>
2111621116
<message>
2111721117
<location filename="../src/ui/qgssinglesymboldialogbase.ui" line="148"/>
@@ -22019,13 +22019,13 @@ Wollen Sie die Relation [%2] überschreiben?</translation>
2201922019
<message>
2202022020
<location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialog.cpp" line="33"/>
2202122021
<source>Linear</source>
22022-
<translation type="unfinished">Linear</translation>
22022+
<translation>Linear</translation>
2202322023
</message>
2202422024
<message>
2202522025
<location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialog.cpp" line="34"/>
2202622026
<location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialog.cpp" line="46"/>
2202722027
<source>Clough-Toucher (cubic)</source>
22028-
<translation type="unfinished"></translation>
22028+
<translation>Clough-Toucher (kubisch)</translation>
2202922029
</message>
2203022030
<message>
2203122031
<location filename="../src/plugins/interpolation/qgstininterpolatordialog.cpp" line="86"/>
@@ -23869,7 +23869,7 @@ Unterstützung unter scala@itc.cnr.it
2386923869
<message>
2387023870
<location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="37"/>
2387123871
<source>Input and output</source>
23872-
<translation type="unfinished"></translation>
23872+
<translation>Ein- und Ausgabe</translation>
2387323873
</message>
2387423874
<message>
2387523875
<location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="43"/>
@@ -23885,7 +23885,7 @@ Unterstützung unter scala@itc.cnr.it
2388523885
<message>
2388623886
<location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.ui" line="63"/>
2388723887
<source>Output file</source>
23888-
<translation type="unfinished"></translation>
23888+
<translation type="unfinished">Ausgabedatei</translation>
2388923889
</message>
2389023890
<message>
2389123891
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
@@ -24865,7 +24865,7 @@ Plugin wird nicht aktiviert.</translation>
2486524865
</message>
2486624866
<message>
2486724867
<source>&amp;Vector</source>
24868-
<translation type="unfinished"></translation>
24868+
<translation>&amp;Vektor</translation>
2486924869
</message>
2487024870
<message>
2487124871
<source>fTools Information</source>

0 commit comments

Comments
 (0)