You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<source>This is a Qt designer 'ui' file. It defines the look of the default plugin dialog without implementing any application logic. You can modify this form to suite your needs or completely remove it if your plugin does not need to display a user form (e.g. for custom MapTools).</source>
1292
-
<translation>To jest plik 'ui' projektanta Qt. Określa on wygląd domyślnego okna wtyczki bez logiki aplikacji. Możesz dostosować ten szablon do swoich potrzeb lub zupełnie go usunąć jeśli Twoja wtyczka nie porzebuje interfejsu (np. do narzędzi mapowych).</translation>
1292
+
<translation>To jest plik 'ui' projektanta Qt. Określa on wygląd domyślnego okna wtyczki bez logiki aplikacji. Możesz dostosować ten szablon do swoich potrzeb lub zupełnie go usunąć jeśli Twoja wtyczka nie potrzebuje interfejsu (np. do narzędzi mapowych).</translation>
@@ -1850,15 +1850,15 @@ Błąd geoprocesingu GEOS: Jeden lub więcej wejściowych obiektów ma błędną
1850
1850
</message>
1851
1851
<message>
1852
1852
<source>Download failed: %1.</source>
1853
-
<translation>Pobieranie nie powiódło się: %1.</translation>
1853
+
<translation>Pobieranie nie powiodło się: %1.</translation>
1854
1854
</message>
1855
1855
<message>
1856
1856
<source>Getting data</source>
1857
1857
<translation>Pobieranie danych</translation>
1858
1858
</message>
1859
1859
<message>
1860
1860
<source>The OpenStreetMap server you are downloading OSM data from (~ api.openstreetmap.org) has fixed limitations of how much data you can get. As written at <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> neither latitude nor longitude extent of downloaded region can be larger than 0.25 degrees. Note that Quantum GIS allows you to specify any extent you want, but OpenStreetMap server will reject all request that won't satisfy downloading limitations.</source>
1861
-
<translation>Serwer OpenStreetMap (~ api.openstreetmap.org) ma określone ograniczenia odnośnie pobierania danych. Jak podano w <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> ani zakres szerokości ani długości geograficznej pobieranego regionu nie może przekraczać 0,25 stopnia. Zauważ, że GIS nie ma takiego ogranicznia, lecz serwer OpenStreetMap odrzuci takie zapytanie.</translation>
1861
+
<translation>Serwer OpenStreetMap (~ api.openstreetmap.org) ma określone ograniczenia odnośnie pobierania danych. Jak podano w <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> ani zakres szerokości ani długości geograficznej pobieranego regionu nie może przekraczać 0,25 stopnia. Zauważ, że GIS nie ma takiego ograniczenia, lecz serwer OpenStreetMap odrzuci takie zapytanie.</translation>
1862
1862
</message>
1863
1863
<message>
1864
1864
<source>Both extents are too large!</source>
@@ -4765,7 +4765,7 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
<source>The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.</source>
6101
-
<translation>Użytkownik może wybrać jedną z wartości już będących atrybutem. Jeśli element jest edytowalny, dostęþny będzie wiersz edycji z autouzupełnianiem, lub lista rozwijana w innym przypadku.</translation>
6101
+
<translation>Użytkownik może wybrać jedną z wartości już będących atrybutem. Jeśli element jest edytowalny, dostępny będzie wiersz edycji z autouzupełnianiem, lub lista rozwijana w innym przypadku.</translation>
<source>The query used to limit the features in the layer is shown here. This is currently only supported for PostgreSQL layers. To enter or modify the query, click on the Query Builder button</source>
21851
-
<translation>Zobacz zapytanie użyte do wyboru obiektów na warstwie. Aktualnie jest ono wspierane tylko przez warstwy PostgrSQL. Aby wprowadzić lub zmienić zapytanie, kliknij na Query Builder</translation>
21851
+
<translation>Zobacz zapytanie użyte do wyboru obiektów na warstwie. Aktualnie jest ono wspierane tylko przez warstwy PostgreSQL. Aby wprowadzić lub zmienić zapytanie, kliknij na Query Builder</translation>
<source>Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. </source>
24327
24327
<translatorcomment>Coś tu się kupy nie trzyma, bo niegdzie w tekście nie ma ciągu "Restore Defaults". Dlatego tłumaczenie skrócono.</translatorcomment>
24328
-
<translation>Wybór przycisku "Zapisz" spowoduje zapisanie ustawień bez zamykania okna. Wybór "Przywróć domyślne" spowoduje powróŧ wszystkich ustawień do wartości domyślnych.</translation>
24328
+
<translation>Wybór przycisku "Zapisz" spowoduje zapisanie ustawień bez zamykania okna. Wybór "Przywróć domyślne" spowoduje powrót wszystkich ustawień do wartości domyślnych.</translation>
0 commit comments