Skip to content

Commit 88c8ea2

Browse files
committed
translation and typo fixes
1 parent a3dc722 commit 88c8ea2

File tree

1 file changed

+17
-17
lines changed

1 file changed

+17
-17
lines changed

i18n/qgis_fr.ts

+17-17
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -75001,7 +75001,7 @@ None
7500175001
<message>
7500275002
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="47"/>
7500375003
<source>Calculate univariate statistics from raster based on vector objects</source>
75004-
<translation>Calculer les statistiques invariées depuis un raster en se basant sur des objets vectoriels</translation>
75004+
<translation>Calculer les statistiques univariées depuis un raster en se basant sur des objets vectoriels</translation>
7500575005
</message>
7500675006
<message>
7500775007
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="48"/>
@@ -75163,7 +75163,7 @@ None
7516375163
<message>
7516475164
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="77"/>
7516575165
<source>Convert boundaries to lines</source>
75166-
<translation>COnvertir les limites en lignes</translation>
75166+
<translation>Convertir les limites en lignes</translation>
7516775167
</message>
7516875168
<message>
7516975169
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="78"/>
@@ -75308,7 +75308,7 @@ None
7530875308
<message>
7530975309
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="106"/>
7531075310
<source>Create new layer with category values based upon user&apos;s reclassification of categories in existing raster</source>
75311-
<translation>Créer une nouvelle couche avec des valeurs de catégories basérs sur une reclassification de l&apos;utilisateur des catégories du raster existant</translation>
75311+
<translation>Créer une nouvelle couche avec des valeurs de catégories basées sur une reclassification de l&apos;utilisateur des catégories du raster existant</translation>
7531275312
</message>
7531375313
<message>
7531475314
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="107"/>
@@ -75557,22 +75557,22 @@ None
7555775557
<message>
7555875558
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="155"/>
7555975559
<source>Display projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on it</source>
75560-
<translation>Afficher les informations de projection depuis le un fichier géoréférencé et créer une nouvelle localisation en se basant dessus</translation>
75560+
<translation>Afficher les informations de projection depuis un fichier géoréférencé et créer une nouvelle localisation en se basant dessus</translation>
7556175561
</message>
7556275562
<message>
7556375563
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="156"/>
7556475564
<source>Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description</source>
75565-
<translation>Afficher les informations de projection depuisun fichier ASCII géoréférencé contenant une description WKT</translation>
75565+
<translation>Afficher les informations de projection depuis un fichier ASCII géoréférencé contenant une description WKT</translation>
7556675566
</message>
7556775567
<message>
7556875568
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="157"/>
7556975569
<source>Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it</source>
75570-
<translation>Afficher les informations de projection depuisun fichier ASCII géoréférencé et créer une nouvelle localisant en se basant dessus</translation>
75570+
<translation>Afficher les informations de projection depuis un fichier ASCII géoréférencé et créer une nouvelle localisant en se basant dessus</translation>
7557175571
</message>
7557275572
<message>
7557375573
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="158"/>
7557475574
<source>Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image)</source>
75575-
<translation>Afficher les informations de projection depuis le un fichier géoréférencé</translation>
75575+
<translation>Afficher les informations de projection depuis un fichier géoréférencé</translation>
7557675576
</message>
7557775577
<message>
7557875578
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="159"/>
@@ -75768,7 +75768,7 @@ None
7576875768
<message>
7576975769
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="190"/>
7577075770
<source>Export vector table from GRASS to database format</source>
75771-
<translation>Exporter une table de vecteur depuis vers une base de données</translation>
75771+
<translation>Exporter une table de vecteur depuis GRASS vers une base de données</translation>
7577275772
</message>
7577375773
<message>
7577475774
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="191"/>
@@ -75812,7 +75812,7 @@ None
7581275812
<message>
7581375813
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="198"/>
7581475814
<source>Export vector to VTK-ASCII</source>
75815-
<translation>Exporter un rvecteur en fichier VTK ASCII</translation>
75815+
<translation>Exporter un vecteur en VTK ASCII</translation>
7581675816
</message>
7581775817
<message>
7581875818
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="199"/>
@@ -75871,7 +75871,7 @@ None
7587175871
<message>
7587275872
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="210"/>
7587375873
<source>Fill lake from seed point at given level</source>
75874-
<translation>Remplir un lac depuis unpoint source jusqu&apos;à un certain niveau</translation>
75874+
<translation>Remplir un lac depuis un point source jusqu&apos;à un certain niveau</translation>
7587575875
</message>
7587675876
<message>
7587775877
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="211"/>
@@ -76344,7 +76344,7 @@ None
7634476344
<message>
7634576345
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="299"/>
7634676346
<source>Name for new vector file (specify file extension)</source>
76347-
<translation>Nom pour un nouveau fichier vecteur (spécifier l&apos;extension)</translation>
76347+
<translation>Nom du nouveau fichier vecteur (spécifier l&apos;extension)</translation>
7634876348
</message>
7634976349
<message>
7635076350
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="300"/>
@@ -76724,7 +76724,7 @@ None
7672476724
<message>
7672576725
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="370"/>
7672676726
<source>Save the current region as a named region</source>
76727-
<translation>Enreigstrer la région courante en tant que région nommée</translation>
76727+
<translation>Enregistrer la région courante en tant que région nommée</translation>
7672876728
</message>
7672976729
<message>
7673076730
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="371"/>
@@ -76739,7 +76739,7 @@ None
7673976739
<message>
7674076740
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="373"/>
7674176741
<source>Separator (| , etc.)</source>
76742-
<translation>Séparateurr (| , etc.)</translation>
76742+
<translation>Séparateur (| , etc.)</translation>
7674376743
</message>
7674476744
<message>
7674576745
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="374"/>
@@ -77224,7 +77224,7 @@ None
7722477224
</message>
7722577225
<message>
7722677226
<source>First geometry invalid in line test.</source>
77227-
<translation type="obsolete">Première géométrie invalide dans le test de ligne</translation>
77227+
<translation type="obsolete">Première géométrie invalide dans le test de ligne.</translation>
7722877228
</message>
7722977229
<message>
7723077230
<location filename="../src/plugins/topology/topolTest.cpp" line="276"/>
@@ -77297,17 +77297,17 @@ None
7729777297
<message>
7729877298
<location filename="../src/plugins/topology/topolTest.cpp" line="1558"/>
7729977299
<source>Missing geometry in multipart check.</source>
77300-
<translation>Géométrie manquante dnas la vérification de multiples parties.</translation>
77300+
<translation>Géométrie manquante dans la vérification de multiples parties.</translation>
7730177301
</message>
7730277302
<message>
7730377303
<location filename="../src/plugins/topology/topolTest.cpp" line="1677"/>
7730477304
<source>First layer not found in registry.</source>
77305-
<translation>La première couche n&apos;a pas été rouvée dans le registre.</translation>
77305+
<translation>La première couche n&apos;a pas été trouvée dans le registre.</translation>
7730677306
</message>
7730777307
<message>
7730877308
<location filename="../src/plugins/topology/topolTest.cpp" line="1683"/>
7730977309
<source>Second layer not found in registry.</source>
77310-
<translation>La seconde couche n&apos;a pas été rouvée dans le registre.</translation>
77310+
<translation>La seconde couche n&apos;a pas été trouvée dans le registre.</translation>
7731177311
</message>
7731277312
</context>
7731377313
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)