diff --git a/doc/TRANSLATORS b/doc/TRANSLATORS
index bde04148e707..b5a1428c6be0 100644
--- a/doc/TRANSLATORS
+++ b/doc/TRANSLATORS
@@ -1,40 +1,40 @@
Language Finished % Translators
-Italian Roberto Angeletti, Michele Beneventi, Marco Braida, Stefano Campus, Luca Casagrande, Paolo Cavallini, Giuliano Curti, Luca Delucchi, Alessandro Fanna, Michele Ferretti, Matteo Ghetta, Anne Gishla, Maurizio Napolitano, Flavio Rigolon
-Dutch Richard Duivenvoorde, Raymond Nijssen, Carlo van Rijswijk, Diethard Jansen, Willem Hoffmans, Dick Groskamp
-Portuguese (Portugal) Giovanni Manghi, Joana Simões, Duarte Carreira, Alexandre Neto, Pedro Pereira, Pedro Palheiro, Nelson Silva, Ricardo Sena, Leandro Infantini, João Gaspar
-German Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho
-Portuguese (Brazil) Sidney Schaberle Goveia, Arthur Nanni, Marcelo Soares Souza, Narcélio de Sá Pereira Filho, Leônidas Descovi Filho, Felipe Sodré Barros
-French Stéphane Brunner, Olivier Dalang, Nicolas Damien, Michael Douchin, Régis Haubourg, Matthias Khun, Sylvain Maillard, Jean-Roc Morreale, Mehdi Semchaoui
-Bokmal, Norwegian James Stott, Maléne Peterson
-Korean OSGeo Korean Chapter
-Basque Asier Sarasua Garmendia, Irantzu Alvarez
-Galician Xan Vieiro
-Swedish Lars Luthman, Magnus Homann, Victor Axbom
-Finnish Kari Salovaara, Marko Järvenpää
-Danish Jacob Overgaard Madsen, Bo Victor Thomsen
-Japanese BABA Yoshihiko, Yoichi Kayama, Minoru Akagi, Takayuki Nuimura, Takayuki Mizutani, Norihiro Yamate
-Spanish Carlos Dávila, Javier César Aldariz, Gabriela Awad, Edwin Amado, Mayeul Kauffmann, Diana Galindo
-Polish Robert Szczepanek, Milena Nowotarska, Borys Jurgiel, Mateusz Łoskot, Tomasz Paul, Andrzej Świąder
-Russian Alexander Bruy, Artem Popov
-Czech Jan Helebrant, Martin Landa, Peter Antolik, Martin Dzurov, Stanislav Horáček
-Hungarian Zoltan Siki
-Indonesian Emir Hartato, Muhammad Iqnaul Haq Siregar, Trias Aditya, Januar V. Simarmata, I Made Anombawa
-Bosnian Almir Karabegovic
-Chinese (China) Calvin Ngei, Zhang Jun, Richard Xie
-Lithuanian Paulius Litvinas, Tomas Straupis, Kestas M
-Slovenian Jože Detečnik, Dejan Gregor, Jaka Kranjc
-Arabic Ichaouia Amine, Hosham Munier
-Latvian Maris Nartiss, Pēteris Brūns
-Romanian Sorin Călinică, Lonut Losifescu-Enescu, Bogdan Pacurar
-Chinese (Taiwan, Province of China) Nung-yao Lin
-Estonian Veiko Viil
-Slovak Lubos Balazovic, Jana Kormanikova, Ivan Mincik
-Turkish Osman Yalçın YILMAZ, Omur Saygin
-Croatian Zoran Jankovic
-Serbian (latin) Goran Ivanković
-Serbian (cyrillic) Goran Ivanković
-Modern Greek (1453-) Theodoros Vakkas, Ioannis Tsimpiris, Evripidis Argyropoulos, Mike Pegnigiannis, Nikos Ves
-Central Khmer Khoem Sokhem
-Ukrainian Alexander Bruy
-Thai Man Chao
+German Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho
+Italian Roberto Angeletti, Michele Beneventi, Marco Braida, Stefano Campus, Luca Casagrande, Paolo Cavallini, Giuliano Curti, Luca Delucchi, Alessandro Fanna, Michele Ferretti, Matteo Ghetta, Anne Gishla, Maurizio Napolitano, Flavio Rigolon
+Dutch Richard Duivenvoorde, Raymond Nijssen, Carlo van Rijswijk, Diethard Jansen, Willem Hoffmans, Dick Groskamp
+Portuguese (Brazil) Sidney Schaberle Goveia, Arthur Nanni, Marcelo Soares Souza, Narcélio de Sá Pereira Filho, Leônidas Descovi Filho, Felipe Sodré Barros
+Portuguese (Portugal) Giovanni Manghi, Joana Simões, Duarte Carreira, Alexandre Neto, Pedro Pereira, Pedro Palheiro, Nelson Silva, Ricardo Sena, Leandro Infantini, João Gaspar
+Bokmal, Norwegian James Stott, Maléne Peterson
+French Stéphane Brunner, Olivier Dalang, Nicolas Damien, Michael Douchin, Régis Haubourg, Matthias Khun, Sylvain Maillard, Jean-Roc Morreale, Mehdi Semchaoui
+Korean OSGeo Korean Chapter
+Swedish Lars Luthman, Magnus Homann, Victor Axbom
+Basque Asier Sarasua Garmendia, Irantzu Alvarez
+Galician Xan Vieiro
+Finnish Kari Salovaara, Marko Järvenpää
+Danish Jacob Overgaard Madsen, Bo Victor Thomsen
+Japanese BABA Yoshihiko, Yoichi Kayama, Minoru Akagi, Takayuki Nuimura, Takayuki Mizutani, Norihiro Yamate
+Spanish Carlos Dávila, Javier César Aldariz, Gabriela Awad, Edwin Amado, Mayeul Kauffmann, Diana Galindo
+Polish Robert Szczepanek, Milena Nowotarska, Borys Jurgiel, Mateusz Łoskot, Tomasz Paul, Andrzej Świąder
+Russian Alexander Bruy, Artem Popov
+Czech Jan Helebrant, Martin Landa, Peter Antolik, Martin Dzurov, Stanislav Horáček
+Indonesian Emir Hartato, Muhammad Iqnaul Haq Siregar, Trias Aditya, Januar V. Simarmata, I Made Anombawa
+Hungarian Zoltan Siki
+Bosnian Almir Karabegovic
+Chinese (China) Calvin Ngei, Zhang Jun, Richard Xie
+Lithuanian Paulius Litvinas, Tomas Straupis, Kestas M
+Slovenian Jože Detečnik, Dejan Gregor, Jaka Kranjc
+Arabic Ichaouia Amine, Hosham Munier
+Latvian Maris Nartiss, Pēteris Brūns
+Romanian Sorin Călinică, Lonut Losifescu-Enescu, Bogdan Pacurar
+Chinese (Taiwan, Province of China) Nung-yao Lin
+Estonian Veiko Viil
+Slovak Lubos Balazovic, Jana Kormanikova, Ivan Mincik
+Turkish Osman Yalçın YILMAZ, Omur Saygin
+Croatian Zoran Jankovic
+Serbian (latin) Goran Ivanković
+Serbian (cyrillic) Goran Ivanković
+Modern Greek (1453-) Theodoros Vakkas, Ioannis Tsimpiris, Evripidis Argyropoulos, Mike Pegnigiannis, Nikos Ves
+Central Khmer Khoem Sokhem
+Ukrainian Alexander Bruy
+Thai Man Chao
diff --git a/i18n/qgis_af.ts b/i18n/qgis_af.ts
index 61376ea3cf44..1810410d48e0 100644
--- a/i18n/qgis_af.ts
+++ b/i18n/qgis_af.ts
@@ -6250,7 +6250,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6280,12 +6280,12 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Settings
-
+
&Plugins
@@ -6295,143 +6295,143 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Raster
-
+
&Help
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
F5
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Vect&or
@@ -6446,335 +6446,335 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Text Annotation
@@ -6784,172 +6784,172 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6957,44 +6957,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7002,315 +7002,325 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Properties...
@@ -7330,229 +7340,229 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Composer Manager...
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Save As...
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
@@ -9378,22 +9388,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12971,61 +12981,61 @@ Response was:
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -13047,123 +13057,123 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13173,307 +13183,307 @@ Please contact the developers.
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
QScintilla2 Version
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Invalid Layer
-
+
MSSQL
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13482,164 +13492,164 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
-
+
+
Composer %1
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
@@ -13649,37 +13659,37 @@ Error: %1
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13688,7 +13698,7 @@ Error: %1
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13697,128 +13707,128 @@ Error: %1
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Save?
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -13827,27 +13837,27 @@ Error: %1
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Project file is older
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
@@ -13948,241 +13958,241 @@ Error: %1
-
+
Window
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -14191,105 +14201,105 @@ Error: %1
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14297,209 +14307,209 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Kanselleer
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14511,7 +14521,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32792,64 +32802,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Blaai
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32869,12 +32874,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -46183,7 +46188,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46250,22 +46255,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -48095,7 +48100,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48105,27 +48110,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48189,48 +48194,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54139,22 +54144,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_ar.ts b/i18n/qgis_ar.ts
index 47e5124d5174..3e1aedb9f3a0 100644
--- a/i18n/qgis_ar.ts
+++ b/i18n/qgis_ar.ts
@@ -6128,7 +6128,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&تحرير
@@ -6163,137 +6163,137 @@ Open the results dialog to check it.
&طبقة
-
+
&Plugins
&الإضافات
-
+
&Help
&مساعدة
-
+
&Settings
&اعدادات
-
+
&Raster
&طبقة شبكية
-
+
Vect&or
مُتجه
-
+
&OpenStreetMap
ضشارع خريطة مفتوح
-
+
File
ملف
-
+
Manage Layers
ادارة الطبقات
-
+
Digitizing
الترقيم
-
+
Advanced Digitizing
ترقيم متقدم
-
+
Map Navigation
ملاحة فى الخريطة
-
+
Attributes
الخواص
-
+
Plugins
إضافات
-
+
Help
مساعدة
-
+
Raster
طبقة شبكية
-
+
Label
رمز
-
+
Vector
طبقة خطية
-
+
Database
قواعد بيانات
-
+
Web
ويب
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
حفظ كصوره...
-
+
&New Print Composer
تكوين لطباعة جديدة
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
إدارة مكون الخريطة
@@ -6328,935 +6328,945 @@ Open the results dialog to check it.
إضافة طبقة
-
+
Paste Features as
لصق ميزات ك
-
+
&New
&جديد
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
تراجع
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
تكرار
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
قطع الميزات
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
نسخ الميزات
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
لصق الميزات
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
أضف ميزة
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
تحريك الميزات
-
+
Reshape Features
إعادة تشكيل الميزات
-
+
Split Features
تقسيم الميزات
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
حذف الإختيار
-
+
Add Ring
أضفْ حلقةً
-
+
Add Part
إضافة جزء
-
+
Simplify Feature
تبسيط ميزة
-
+
Delete Ring
حذف الحلقة
-
+
Delete Part
حذف جزء
-
+
Merge Selected Features
أدمج الميزات المختارة
-
+
Merge Attributes of Selected Features
دمج البيانات الوصفية للميزات المختارة
-
+
Node Tool
أداة العقدة
-
+
Rotate Point Symbols
تدوير رموز نقطة
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
عموم الخريطة
-
+
Zoom In
تكبير
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
تصغير
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
إختيار ميزات بواسطة شكل
-
+
Select Features by Freehand
إختيار ميزات بواسطة اليد
-
+
Select Features by Radius
إختيار ميزات بواسطة نصف القطر
-
+
Deselect Features from All Layers
إلغاء الإختيار من كل الطبقات
-
+
Identify Features
تعريف الميزات
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
قياس خط
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
قياس مساحة
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
قياس الزاوية
-
+
Zoom Full
التكبير الكامل
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
تكبير للطبقة
-
+
Zoom to Selection
تكبير الإختيار
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
تكبير الأخير
-
+
Zoom Next
تكبير التالى
-
+
Zoom Actual Size
تكبير الى الحجم الحقيقى
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
تكبير الى حجم الخلية الأصلى
-
+
Map Tips
يشذب خريطةِ
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
اعرض المعلومات الميزة التى تحوم حولها الفأرة
-
+
New Bookmark...
قائمة العناوين الجديدة...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
عرض قائمة العناوين
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
أنعشْ
-
+
Text Annotation
شرح النص
-
+
Form Annotation
شرح الشكل
-
+
Move Annotation
شرح النقل
-
+
Labeling
ترميز
-
+
Layer Labeling Options
خيارات ترميز الطبقة
-
+
New Shapefile Layer...
طبقة شيب فايل جديدة
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
إضافة طبقة SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
حاسب الطبقات الشبكية
-
+
Add Vector Layer...
إضافة طبقة خطية
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
إضافة طبقة شبكية
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
إضافة طبقات PostGIS ...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
إضافة طبقة SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
إضافة طبقة MSSQL مكانية ...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
إضافة طبقة أوراكل مكانية ...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
فتح جدول البيانات الوصفية
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
تسجيل الطبقة المختارة (ج)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
حفظ التعديلات على الطبقة الحالية، ولكن استمر في التحرير
-
+
Save As...
حفظ بإسم
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
تحيين CRS الطبقة (ج)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
تحيين المشروع CRS من طبقة
-
+
Properties...
خصائص
-
+
Query...
التساؤل
-
+
Add to Overview
أضف الى النظرة العامة
-
+
Add All to Overview
إضافة الكل للنظرة العامة
-
+
Remove All from Overview
إزالة جميع من اللمحة العامة
-
+
Show All Layers
إظهار كُلّ الطبقات
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
إخفاء كُلّ الطبقات
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
طبقة خطية جديدة
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
ذاكرة طبقة خطية جديدة
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
تبديل إلى وضع ملء الشاشة
-
+
Select Feature(s)
اختيار ميزه (ميزات)
-
+
Select Features by area or single click
اختيار ميزات باستخدام مساحة او بالضغط عليها
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
خصائص المشروعِ...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
خيارات...
-
+
Custom CRS...
CRS معدل ...
-
+
Configure shortcuts...
تكوين اختصارات ...
-
+
Local Histogram Stretch
تمديد الرسم البياني المحلي
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
محتويات المساعدةِ
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API المستندات
-
+
QGIS Home Page
QGIS الصفحة الرئيسية لبرنامج
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
QGIS تحقق من نسخة برنامج
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
تحقق من نسخة البرنامج اذا كانت حديثة
-
+
About
حول
-
+
QGIS Sponsors
QGIS الداعمون ل
-
-
+
+
Move Label
تحريك رمز
-
+
Rotate Label
تدوير رمز
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
تغيير رمز
-
+
Style Manager...
مدير الأنماط
-
+
Python Console
بايثون
-
+
Full histogram stretch
تمديد الرسم البياني الكلي
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
تخصيص...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
تضمين الطبقات والمجموعات ...
-
+
Embed layers and groups from other project files
تضمين الطبقات والمجموعات من ملفات مشاريع أخرى
-
+
&Copyright Label
&حقوق التأليف والنشر للتسمية
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
صنع حقوق الطبع والنشر للتسمية التي يتم عرضها على لوحة الخريطة.
-
+
&North Arrow
&سهم شمالي
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"صنع سهم شمالي يتم عرضه على لوحة الخريطة"
-
+
&Scale Bar
& شريط القياس
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
صنع شريط قياس يتم عرضه على لوحة الخريطة
-
+
Add WFS Layer...
إضافة طبقة WFS ...
-
+
Add WFS Layer
إضافة طبقة WFS
-
+
Feature Action
ميزة الإجراء
-
+
Run Feature Action
تشغيل ميزة الإجراء
-
-
+
+
Pan Map to Selection
اختيار عموم خريطة
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
تعويض المنحنى
-
+
Copy style
نسخ نمط
-
+
Paste style
لصق نمط
-
+
Add WCS Layer...
إضافة طبقة WFS
-
+
&Grid
&طبقة شبكية
-
+
Grid
طبقة شبكية
-
+
Pin/Unpin Labels
تثبيت / إزالة تثبيت التسميات
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7267,44 +7277,44 @@ Acts on all editable layers
نفس الفعل على جميع الطبقات القابلة للتحرير
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
تسليط الضوء على التسميات المثبتة
-
-
+
+
New Blank Project
مشروع جديد فارغ
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
إظهار/إخفاء الرموز
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7312,128 +7322,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
شرح HTML
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
طبقات مكررة (ج)
-
+
SVG annotation
شرح SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
حفض كُلّ الطبقات
-
-
+
+
Rollback for All Layers
العودة إلى كل الطبقات
-
-
+
+
Cancel for All Layers
الإلغاء لجميع الطبقات
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
العودة إلى الطبقات المختارة (ج)
-
-
+
+
Current Edits
التحريرات الحالية
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
إلغاء تسجيل الطبقات المختارة (ج)
-
-
+
+
Save Layer Edits
حفظ تحوير الطبقات
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
تدوير الميزات (ج)
-
+
&Download data
&تحميل البيانات
-
+
&Import topology from XML
استيراد طوبولوجيا من XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&تصدير الطوبولوجيا إلى SpatiaLite
-
+
Increase brightness
زيادة السطوع
-
+
Decrease brightness
تقليل السطوع
-
+
Increase contrast
زيادة التباين
-
+
Decrease contrast
تقليل التباين
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
اخييار باستخدام تعبير جبرى معين
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9239,22 +9249,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoتقدير المشتقات العادية ...
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12864,61 +12874,61 @@ Response was:
QGIS !الجاهز!
-
+
Minimize
تصغير
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
تكبير
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
التحريرات الحالية
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
خطأ
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -12940,138 +12950,138 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
الواح
-
+
Toolbars
مزلاق الادواة
-
+
Window
نافذة
-
+
&Database
&قاعدة بيانات
-
+
&Web
&ويب
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
مزلاج تقدّمِ التي تَضِعُ منزلةَ إعادة طبقاتِ وعملياتِ مركّزةِ مرّاتِ أخرى
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
احداثيات:
-
+
Current map coordinate
احداثيات الخريطة الحالية
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
مقياس
-
+
Current map scale
مِقياس الخريطةِ الحاليِ
-
+
Displays the current map scale
يَعْرضُ مِقياسُ الخريطةِ الحاليِ
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
مِقياس الخريطةِ الحاليِ (هَيّأَ كx: y)
-
+
Render
أعدْ
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
عند التأكد تكون طبقات الخارطة مستعدة للاستجابة لأوامر الملاحة في الخارطة وبقية الاوامر
-
+
Toggle map rendering
إعادة خريطةِ المسمارِ
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
الجاهز
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
جنفاص نظرة خريطةِ العامّةِ. هذا الجنفاصِ يمكن أن يُستَعملَ لعَرْض خريطةِ مستقرة التى تعرض المدى الحاليَ لجنفاصِ الخريطةَ . إنّ التيارَ موجودَيظهر كمستطيل أحمر. أيّ طبقة على الخريطةِ يُمْكِنُها إضافتها الى النظرة العامّة
-
+
Overview
صورة كامل
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
قائمة تفسير مصطلحات الخريطةِ التي تَعْرضُ كُلّ الطبقات حالياً على جنفاصِ الخريطةِ. النقرة على صندوقِ المراقبةَ لإدَارَة طبقة على لتشغيل أَو الايقاف. النقرة نقرة مضاعفة على طبقة في قائمة التفسير للطلب ظهورها ووَضعتْ ملكياتَ أخرى
-
+
Layers
طبقات
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
ترتيب الطبقة
@@ -13081,149 +13091,149 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
نسخة QGIS:
-
+
QGIS code revision
نسخة QGIS:
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
لا يدعم
-
+
SpatiaLite Version
نسخة SpatiaLite
-
+
QWT Version
نسخة QWT:
-
+
PROJ.4 Version
نسخة PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
نسخة QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
مصدر البياناتِ الباطلِ
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
طبقة خطية
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
ملفات QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13236,7 +13246,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13249,240 +13259,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
الطبقة الصحيحة
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
أوراكل
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
لا يمكن الحصول على WMS الحوار المختار من الموفر.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
حساب...
-
-
+
+
Abort...
إجهاض...
-
+
Choose a QGIS project file to open
إخترْ ملف مشروعِ برنامج نظم المعلومات الجغرافية للفَتْح
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
غير قادر على فَتْح المشروعِ
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
تمكين وحدات الماكرو
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
إخترْ ملف مشروعِ نظم المعلومات الجغرافية
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
اختيار اسم ملف لحفظ صورة الخريطة كما
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
ترميز
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13583,198 +13593,198 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
إضافة مجموعة
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
توسيع الكل
-
+
Collapse All
طي الكل
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
أخطاء في التنفيذ
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
لا يمكن تنفيذ التغييرات للطبقة 1٪
-
+
Errors: %1
خطأ: %1
-
+
Show more
إظهار المزيد
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
وصف إعدادات الطبقة
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
حفظ الخطأ
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
لا طبقةَ إختارتْ
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
لحَذْف الميزات، يَجِبُ أَنْ تَختارَ طبقة خطية في قائمة المصطلحات
-
+
No Vector Layer Selected
لا طبقة خطية إختارتْ
-
+
Deleting features only works on vector layers
حَذْف الميزات التى تعْملُ فقط على طبقاتِ خطية
-
+
Provider does not support deletion
المجهز لا يَدْعمُ حذفَ
-
+
Data provider does not support deleting features
مزود البيانات لا يَدْعمُ حذفَ الميزات
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
الطبقة لَيستْ قابل للتحرير
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
الطبقة الحالية غير قابلة للتحرير. إخترْ "بداية تُحرّرُ" في أداةِ مزلاق تَحويل إلى أرقام.
-
+
No Features Selected
لاتوجد ميزات مختارة
-
+
The current layer has not selected features
الطبقة الحالية ليست بها ميزات مختارة
-
+
Delete features
حذف الميزات
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13787,22 +13797,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
الميزات قد حذفت
-
+
Problem deleting features
المشكلة التي تُحرّرُ الميزّاتَ
-
+
A problem occured during deletion of features
أي مشكلة حَدثتْ أثناء حذفِ الميزّاتِ
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13815,246 +13825,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
دمج الميزات.....
-
+
Abort
إجهاض
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
نسخ
-
-
+
+
No active layer
الطبقة مقفلة.
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
الميزات المختارة غير كافية
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
أداة الدمج تحتاج على الأقل الى ميزتان مختارة
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
ميزات مدمجة
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
لاختيار ميزات, قم بتحديد طبقة خطية فى قائمة المصطلحات
-
+
Features cut
قص الميزات
-
+
Features pasted
لقد نسخت الميزات
-
-
-
+
+
+
Paste features
نسخ الميزات
-
+
no features could be successfully pasted.
لاتوجد ميزات يمكن ان تنسخ بنجاح
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
اسم طبقة
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
بدء تحرير الحقل
-
+
Provider cannot be opened for editing
لا يمكن فتح الموفر للتحرير
-
+
Stop editing
ايقاف التحرير
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
هل تريد حفظ التغييرات إلى الطبقة 1٪؟
-
+
Problems during roll back
مشاكل أثناء العودة إلى الحالة السابقة
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14062,228 +14072,228 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
احفظ
-
-
-
+
+
+
all
الكل
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
هناك نسخة جديدة لبرنامج نظم المعلومات الجغرافية متوفرة
-
+
You are running a development version of QGIS
أنت تشغل نسخة متطورة من نظم المعلومات الجغرافية
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
احفظ؟
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
احداثيات الخريطةِ في موقعِ مؤشّرةِ الفأرِ
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14296,119 +14306,119 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
٪1 ليس مصدر البيانات النقطية المدعومة
-
+
Unsupported Data Source
مصدر البيانات غير معتمد
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
ملف المشروع أقدم
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14424,7 +14434,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
تغيرت السمات
@@ -32714,64 +32724,63 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
استعرض
-
+
Layer name
اسم طبقة
-
+
Type
نوع
-
+
Provider
موفر
-
+
Datasource
مصدر البيانات
-
+
none
لا شيء
-
+
Select file to replace '%1'
حدد الملف للتبديل '%1'
-
+
Please select exactly one file.
الرجاء اختيار ملف واحد بالضبط.
-
+
Select new directory of selected files
حدد الدليل الجديد من الملفات المحددة
-
All files (*)
- جميع الملفات (*)
+ جميع الملفات (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
سيتم فقدان الطبقة الغير معالجة.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32795,12 +32804,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
التعامل مع الطبقات السيئة
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
٪ 1 من٪ 2 طبقات سيئة ليست قابلة للتثبيت.
@@ -46214,7 +46223,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
شريط %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
اختيار اسم ملف لحفظ صورة الخريطة كما
@@ -46281,22 +46290,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
تحديد
-
+
Build Pyramids
بناء أهرامات
-
+
Create Datasources
إنشاء مصادر البيانات
-
+
Remove Datasources
إزالة مصادر البيانات
@@ -48127,7 +48136,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48137,27 +48146,27 @@ standard deviation ×
إضافة الميزات
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48221,48 +48230,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
العلاقة غير صالحة. يرجى أن التأكد تعريفات العلاقة الخاصة لا بأس بها.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54289,22 +54298,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_bg.ts b/i18n/qgis_bg.ts
index 774aa98abd72..e024b064d839 100644
--- a/i18n/qgis_bg.ts
+++ b/i18n/qgis_bg.ts
@@ -6719,7 +6719,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Редактирай
@@ -6766,17 +6766,17 @@ Open the results dialog to check it.
Нов
-
+
&Plugins
&Добавки
-
+
&Raster
-
+
&Help
&Помощ
@@ -6796,87 +6796,87 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Settings
&Настройки
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
File
Файл
-
+
Manage Layers
Управление на слоевете
-
+
Digitizing
Оцифряване
-
+
Advanced Digitizing
Разширено оцифряване
-
+
Map Navigation
Движение по картата
-
+
Attributes
Признаци
-
+
Plugins
Добавки
-
+
Help
Помощ
-
+
Raster
Растер
-
+
Label
Надпис
-
+
Vector
-
+
Database
Базаданни
-
+
Web
Уеб
@@ -6885,7 +6885,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Х Нов проект
-
+
Ctrl+N
Ctrl+Х
@@ -6894,7 +6894,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Д Отворете проект...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+Д
@@ -6903,7 +6903,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Я Запази проекта
-
+
Ctrl+S
Ctrl+Я
@@ -6912,27 +6912,27 @@ Open the results dialog to check it.
&Ь Запази проекта като...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Запази като изображение...
-
+
&New Print Composer
&Х Отпечатване
-
+
Ctrl+P
Ctrl+З
-
+
Composer Manager...
@@ -6941,774 +6941,784 @@ Open the results dialog to check it.
Изход
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+,
-
+
&Undo
&К Отмени
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Ю
-
+
&Redo
Действ&Ие напред
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Ю
-
+
Cut Features
Изрежи обекти
-
+
Ctrl+X
Ctrl+Й
-
+
Copy Features
Копирай обекти
-
+
Ctrl+C
Ctrl+Ъ
-
+
Paste Features
Постави обекти
-
+
Ctrl+V
Ctrl+Э
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
Ctrl+л
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
Промени обекти
-
+
Split Features
Разцепи обекта
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
Изтрий избраното
-
+
Add Ring
Изрежи дупка
-
+
Add Part
Добави част
-
+
Simplify Feature
Опрости обект
-
+
Delete Ring
Изтрий дупка
-
+
Delete Part
Изтрий част
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
Инструмент за възли
-
+
Rotate Point Symbols
Завъртане на точкови символи
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
Мести карта
-
+
Zoom In
Приближаване
-
+
Ctrl++
Ctrl+.
-
+
Zoom Out
Отдалечаване
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
Определяне на обектите
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+С
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+П
-
+
Measure Area
Измерване на площ
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+Т
-
+
Measure Angle
Измерване на ъгъл
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+О
-
+
Zoom to Layer
Покажи обзор на слоя
-
+
Zoom to Selection
Покажи обзор на избраното
-
+
Ctrl+J
Ctrl+Т
-
+
Zoom Last
Покажи последния обзор
-
+
Zoom Next
Покажи следващ
-
+
Zoom Actual Size
Покажи реалния размер
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
Съвети за картата
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Показвай информация за обекта, когато мишката е върху него
-
+
New Bookmark...
Нова отметка...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+Ф
-
+
Show Bookmarks
Покажи отметките
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+Ф
-
+
Refresh
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Ctrl+R
Ctrl+И
-
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
Добавяне на надписи
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+Х
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
Добави нов векторен слой...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+Э
-
+
Add Raster Layer...
Добави нов растерен слой...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+И
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+А
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Добави SpatiaLite слой...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+В
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Добави WMS слой...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+У
-
+
Open Attribute Table
Отвори атрибутивната таблица
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Прави редактируем текущия слой
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
Добави форматиран текстови слой
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
Изход от QGIS
-
+
Save As...
-
+
Ctrl+D
Ctrl+А
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
Характеристики...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
Прибави към обзорната карта
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+Д
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Add All to Overview
Добави всичко към обзорната карта
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
Покажи всички слоеве
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+К
-
+
Hide All Layers
Скрий всички слоеве
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+Г
@@ -7717,12 +7727,12 @@ Open the results dialog to check it.
Управление на добавките...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Премини към режим на цял екран
-
+
Ctrl+F
@@ -7742,272 +7752,272 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Характеристики на проекта...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+З
-
+
Options...
Възможности...
-
+
Custom CRS...
Координатна система със параметри определени от потребителя...
-
+
Configure shortcuts...
Настройка на бързите бутони...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
Помощ
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
Ctrl+Г
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Провери дали твоята версията на QGIS е последната (изисква интернет връзка)
-
+
About
Относно
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
Python конзола
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+П
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Надпис за авторски права
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Възпроизвеждане на надписа за авторски права, който е представен върху картата
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
Мрежа
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -8015,38 +8025,38 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -8054,14 +8064,14 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
New Blank Project
@@ -11660,22 +11670,22 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
Път до Python:
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -14262,7 +14272,7 @@ Response was:
Ctrl+,
-
+
Exit QGIS
Изход от QGIS
@@ -14896,39 +14906,39 @@ Response was:
Настрой бързите бутони
-
+
Minimize
Сгъни
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Сгъни прозореца
Ctrl+П
-
+
Minimizes the active window to the dock
Сгъни активните прозорци в лентата
-
+
Zoom
Покажи
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Превключи между зададен размер и размер на прозореца избран от потребителя
-
+
Bring All to Front
Изведи всичко отгоре
-
+
Bring forward all open windows
Изведи всички отворени прозорци на преден план
@@ -15003,12 +15013,12 @@ Response was:
&Редактирай
-
+
Panels
Панели
-
+
Toolbars
Лента с инструменти
@@ -15069,23 +15079,23 @@ Response was:
Помощ
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Лентата на развитието показва състоянието на обработваните слоеве и оставащо време
-
+
Toggle extents and mouse position display
Включи обхвата и покзването на позицията на мишката
-
-
+
+
Coordinate:
Координати:
-
+
Current map coordinate
Текущи координати на картата
@@ -15098,22 +15108,22 @@ Response was:
Текущи координати на картата (оформени като х,у)
-
+
Scale
Мащаб
-
+
Current map scale
Текущ мащаб
-
+
Displays the current map scale
Показва текущия мащаб
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Текущ мащаб (изобразен като х:у)
@@ -15122,17 +15132,17 @@ Response was:
Спри зареждането на картата
-
+
Render
Зареждане
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Когато е отметнато изгледът със слоевете на картата се обновяват когато навигирате по картата или при други събития. Когато не е отметнато изгледът със слоевете не се обновява. Това ви позволява да добавяте голям брой слоеве и да изберате начина им за представяне преди да ги заредите в изгледа.
-
+
Toggle map rendering
Включи зареждане на картата
@@ -15145,17 +15155,17 @@ Response was:
Запитване...
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Тази икона показва дали мигновенната трансформация на координатни системи е позволена или не. Натиснете върху иконата за да се появят характеристиките на проекта.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Статус на КС - Натиснете за да отворите прозорец за кординатна система
-
+
Ready
Готово
@@ -15165,43 +15175,43 @@ Response was:
Изглед. Това е мястото където растерните и векторните слоеве се визуализират когато ги добавите в картата
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
+
Window
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Обзорен изглед. Този прозорец може да бъде използван като обзорна карта, която показва текущия обхват на изгледа. Текущия обхват се показва като червен правоъгълник. Всеки слой от картата може да бъде добавен към обзорната карта.
-
+
Overview
Обзорна карата
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Легенда, която показва всички слоеве текущо добавени в изгледа. Натисни върху кутията за да включиш или изключиш слоя. Двукратното натискане на слоя извиква прозорец за извършване на настройки и други характеристики.
-
+
Layers
Слоеве
@@ -15256,30 +15266,30 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
За напредналите потребители, сега можете да създавате собствени форми използвайки Qt Designer.
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 не е верен или разпознаваем източник на данни
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Грешен източник на данни
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
Грешен слой
@@ -15300,7 +15310,7 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
Шейп файла следва да завършва с .shp
-
+
Choose a QGIS project file to open
Изберете QGIS проектен файл, който да отворите
@@ -15313,54 +15323,54 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
Грешка при четенето на проекта
-
+
Unable to open project
Невъзможно отварянето на проекта
-
+
Choose a QGIS project file
Изберете QGIS проектен файл
-
-
+
+
Saved project to: %1
Запазете проекта в: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Невъзможно запазването на проект %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Изберете име за файла за да запазите QGIS проектния файл като
-
+
Choose a file name to save the map image as
Изберете име за файла за да запазите изображението като
-
+
Saved map image to %1
Запазено изображение като %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -15461,171 +15471,171 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Не е избран слой
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
За да изтриете обект, трябва да сте избрали векторен слой в легендата
-
+
No Vector Layer Selected
Не е избран векторен слой
-
+
Deleting features only works on vector layers
Изтриването на обекти работи единствено за векторни слоеве
-
+
Provider does not support deletion
Доставчика не поддържа триене
-
+
Data provider does not support deleting features
Доставчика на данни не поддържа триене на обекти
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Слоят не е редактируем
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Текущият слой не е редактируем. Изберете "Започни редакция" от инструментите за редактиране.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
Изтрий обекти
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -15634,22 +15644,22 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
-
+
Features deleted
Обектите са изтрити
-
+
Problem deleting features
Проблем при изтриването на обектите
-
+
A problem occured during deletion of features
Беше установен проблем при изтриването на обектите
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -15658,72 +15668,72 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
-
+
Merging features...
Сливане на обекти ...
-
+
Abort
Прекрати
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
Няма активен слой
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Няма активен слой. Моля изберете слой от списъка със слоеве
-
-
+
+
Active layer is not vector
Активния слой не е вектор
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Инструмента за сливане работи единствено с векторни слоеве. Моля изберете векторен слой от списъка със слоеве
@@ -15732,186 +15742,186 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
Сливането на обекти може да бъде извършено само за слоеве със започната редакция. За да използвате инструмента за сливане моля, отидете на Слой->Започни редакция
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Инструмента за сливане изисква да са избрани най-малко два обекта
-
-
+
+
Merge failed
Сливането неуспешно
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Установена е грешка при изпълнение на сливането
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Операцията за обединяване е с резултат геометричен тип, който не е съвместим с тукущия слой и затове бе отменена
-
+
Merged features
Сляти обекти
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
Изрязване на обекти
-
+
Features pasted
Обектите са поставени
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Име на слоя
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Start editing failed
Започването на редакции е неуспешно
-
+
Provider cannot be opened for editing
Доставчика не може да бъде отворен за редакции
-
+
Stop editing
Спри редакцията
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Желаете ли да запазите промените в слоя %1?
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Грешка
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -15921,83 +15931,83 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
+
Vector
@@ -16006,226 +16016,226 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
Растер
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Unable to load %1
-
+
Labeling
Добавяне на надписи
-
+
Layer labeling settings
Настойки на слоя с надписи
-
+
Saving done
Запазването извършено
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
Грешна при запазване
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
+
Merged feature attributes
-
+
Union operation canceled
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
@@ -16240,7 +16250,7 @@ Errors: %2
-
+
Problems during roll back
Проблеми при възстановяването
@@ -16249,35 +16259,35 @@ Errors: %2
Грешен мащаб
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Внимание
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -16286,7 +16296,7 @@ Errors: %2
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -16295,34 +16305,34 @@ Errors: %2
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -16335,30 +16345,30 @@ Always ignore these errors?
Python конзола
-
+
There is a new version of QGIS available
Налична е нова версия на QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
Вие работите с тестова версия на QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Вие работите с последната версия на QGIS
-
+
Would you like more information?
Желаете ли повече информация?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Информация за версията на QGIS
@@ -16367,17 +16377,17 @@ Always ignore these errors?
QGIS - Промени в SVN от последното издание
-
+
Unable to get current version information from server
Невъзможно е получаването на информация за последната версия от сървъра
-
+
Connection refused - server may be down
Свързването отказано - сървъра може би е паднал
-
+
QGIS server was not found
QGIS сървъра не е наличен
@@ -16390,36 +16400,36 @@ Always ignore these errors?
Непозната мрежова връзка
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Невъзможна комуникацията с QGIS сървъра
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
Layer is not valid
Слоят не е действителен
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Слоят не е действителен и не може да бъде добавен към картата
-
+
Save?
Запази?
@@ -16428,37 +16438,37 @@ Always ignore these errors?
Желаете ли да запазите текущия проект?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Координати за текущия обхват на изгледа
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Координати на курсура на мишката
-
+
Extents:
Обхват:
-
+
Maptips require an active layer
Съвети за картата изисква наличието на активен слой
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -16467,7 +16477,7 @@ Always ignore these errors?
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Отвори поддържан чрез GDAL растерен източник на данни
@@ -16476,12 +16486,12 @@ Always ignore these errors?
%1 не е верен или разпознаваем растерен източник на данни
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 ене поддържан растерен източник на данни
-
+
Unsupported Data Source
Неподдържан източник на данни
@@ -16494,12 +16504,12 @@ Always ignore these errors?
Невъзможно създаването на отметка. Вашата потребителска база може би липсва или е повредена
-
+
Project file is older
Проектният файл е стар
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Проектният файл е запазен със стара версия на QGIS. Когато, запазва този проект QGIS ще го обнови, отварянето с по-стари версии на QGIS ще е невъзможно.<p>Дори разработчиците на QGIS да преработят проекта, част от старата информация ще бъде загубена. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>За да премахнете това предупреждение, махнете отметката'%5' в %4 меню.<p>Версия на проек: %1<bтаr>Вверсия на QGIS: %2
@@ -16521,40 +16531,40 @@ Please contact the developers.
-
+
Current Edits
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -16562,144 +16572,144 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Запази
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Настройки:Опции:Общи</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Предуреждавай когато отваряш проектен файл запазен със по-стара версия на QGIS
@@ -16719,7 +16729,7 @@ Errors: %3
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -36754,64 +36764,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Преглед
-
+
Layer name
Име на слоя
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -36835,12 +36840,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -51073,7 +51078,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -51140,22 +51145,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -53022,7 +53027,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Включи редакция
@@ -53032,27 +53037,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -53131,48 +53136,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -59388,22 +59393,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_bn.ts b/i18n/qgis_bn.ts
index afad9a31e210..8e5634afeb2f 100644
--- a/i18n/qgis_bn.ts
+++ b/i18n/qgis_bn.ts
@@ -6091,7 +6091,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6146,780 +6146,790 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Plugins
-
+
&Help
-
+
&Settings
-
+
&Raster
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
&New
-
+
Ctrl+N
-
+
&Open...
-
+
Ctrl+O
-
+
&Save
-
+
Ctrl+S
-
+
Save &As...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Save As...
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Ctrl+F
@@ -6934,272 +6944,272 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
-
+
F11
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7207,44 +7217,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7252,148 +7262,148 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
@@ -9198,22 +9208,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12813,197 +12823,197 @@ Please contact the developers.
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
Window
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13013,341 +13023,341 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13448,187 +13458,187 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13637,22 +13647,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13661,292 +13671,292 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
+
Problems during roll back
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13954,64 +13964,64 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -14020,7 +14030,7 @@ Errors: %3
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14029,181 +14039,181 @@ Errors: %3
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14212,114 +14222,114 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Invalid Layer
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14331,7 +14341,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32573,64 +32583,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32650,12 +32655,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45938,7 +45943,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46005,22 +46010,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
-
+
Build Pyramids
@@ -47842,7 +47847,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47852,27 +47857,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47936,48 +47941,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53878,22 +53883,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_bs.ts b/i18n/qgis_bs.ts
index c80a5b244981..183a293a50bb 100644
--- a/i18n/qgis_bs.ts
+++ b/i18n/qgis_bs.ts
@@ -6667,7 +6667,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Edit
@@ -6718,97 +6718,97 @@ Open the results dialog to check it.
Novo
-
+
&Plugins
&Dodatni alati
-
+
&Help
&Pomoć
-
+
&Settings
Pos&tavke
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Fajl
-
+
Manage Layers
Upravljanje slojevima
-
+
Digitizing
Digitalizacija
-
+
Advanced Digitizing
Napredna digitalizacija
-
+
Map Navigation
Navigacija kartom
-
+
Attributes
Atributi
-
+
Plugins
Dodaci
-
+
Help
Pomoć
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Natpis
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Baza podataka
-
+
Web
Web
@@ -6817,7 +6817,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Novi projekat
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -6826,7 +6826,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Otvori projekat...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -6835,7 +6835,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Snimi projekat
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -6844,27 +6844,27 @@ Open the results dialog to check it.
Snimi projekat &kao...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Snimi kao sliku...
-
+
&New Print Composer
&Novi prijelom za štampu
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Upravljanje prijelomima...
@@ -6903,197 +6903,197 @@ Open the results dialog to check it.
Dodaj sloj
-
+
Paste Features as
Zalijepi objekte kao
-
+
&New
&Novo
-
+
&Open...
&Otvori...
-
+
&Save
&Snimi
-
+
Save &As...
Snimi &kao...
-
+
Exit QGIS
Izlaz iz QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Poništi (Undo)
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Vrati (Redo)
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Isijeci objekte
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopiraj objekte
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Zalijepi objekte
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Dodaj objekte
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Pomjeri objekte
-
+
Reshape Features
Preoblikuj objekte
-
+
Split Features
Podijeli objekte
-
+
Split Parts
Podijeli dijelove
-
+
Delete Selected
Obriši selektovano
-
+
Add Ring
Dodaj prsten
-
+
Add Part
Dodaj dio
-
+
Simplify Feature
Pojednostavi objekte
-
+
Delete Ring
Izbriši prsten
-
+
Delete Part
Izbriši dio
-
+
Merge Selected Features
Spoji (merge) selektovane objekte
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Spoji atribute selektovanih objekata
-
+
Node Tool
Edituj čvorove
-
+
Rotate Point Symbols
Rotiraj simbole tačaka
-
+
Snapping Options...
Opcije snapiranja...
-
+
Pan Map
Pomjeri kartu
-
+
Zoom In
Zumiraj u
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Zumiraj van
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -7106,230 +7106,230 @@ Open the results dialog to check it.
Selektuj objekte pravougaonikom
-
+
Select Features by Polygon
Selektuj objekte poligonom
-
+
Select Features by Freehand
Selektuj objekte slobodnom rukom
-
+
Select Features by Radius
Selektuj objekte krugom
-
+
Deselect Features from All Layers
Deselektuj sve objekte sa svih slojeva
-
+
Identify Features
Identificiraj objekte
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Mjerenje linije
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mjerenje površine
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mjerenje ugla
-
+
Zoom Full
Zumiraj na sve
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zumiraj na sloj
-
+
Zoom to Selection
Zumiraj na selekciju
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Prethodni zum
-
+
Zoom Next
Naredni zum
-
+
Zoom Actual Size
Zumiraj na stvarnu veličinu
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zumiraj na nativnu rezoluciju piksela
-
+
Map Tips
Nagovještaji (Map Tips)
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Prikazuje informacije o objektu kada je kursor iznad njega
-
+
New Bookmark...
Nova oznaka...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Prikaži oznake
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Osvježi
-
+
F5
F5
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
Normalno
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
@@ -7338,147 +7338,147 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Anotacije teksa
-
+
Form Annotation
Anotacije formi
-
+
Move Annotation
Pomjeri anotacije
-
+
Labeling
Natpisi
-
+
Layer Labeling Options
Opcije natpisa
-
+
New Shapefile Layer...
Novi shp fajl sloj...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Novi SpatialLite sloj...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Raster kalkulator ...
-
+
Add Vector Layer...
Dodaj vektorski sloj...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Dodaj rasterski sloj...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Dodaj PostGIS slojeve...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Dodaj SpatialLite sloj...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Dodaj MSSQL Spatial sloj...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Dodaj Oracle Spatial sloj...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Dodaj WMS/WMTS sloj...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Otvori tabelu atributa
-
+
Toggle Editing
Uklj/isklj editovanje
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Uključuje ili isključuje editovanje trenutnog sloja
-
+
Save for Selected Layer(s)
Snimi za selektovane slojeve
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Snimi promjene za trenutni sloj, ali nastavi editovanje
-
+
Save As...
Snimi kao...
@@ -7491,72 +7491,72 @@ Open the results dialog to check it.
Ukloni slojeve
-
+
Ctrl+D
Ctrl+Shift+W
-
+
Set CRS of Layer(s)
Postavi CRS za slojeve
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Postavi CRS projekta iz sloja
-
+
Properties...
Osobine...
-
+
Query...
Upit...
-
+
Add to Overview
Dodaj u pregled
-
+
Add All to Overview
Dodaj sve u pregled
-
+
Remove All from Overview
Ukoni sve iz pregleda
-
+
Show All Layers
Prikaži sve slojeve
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Sakrij sve slojeve
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Upravljanje i instalacija dodatnih alata...
@@ -7565,38 +7565,38 @@ Open the results dialog to check it.
Trebate podršku?
-
-
+
+
Open Field Calculator
Otvori kalkulator polja
-
+
Add Delimited Text Layer...
Dodaj sloj sa razdijeljenim tekstom...
-
+
Add Delimited Text Layer
Dodaj sloj sa razdijeljenim tekstom
-
+
New Vector Layer
Novi vektorski sloj
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Zalijepi objekte iz memorije u novi OGR vektorski sloj.
-
+
New Memory Vector Layer
Novi vektorski sloj u memoriji
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Zalijepi objekte iz memorije u novi vektorski sloj.
@@ -7605,155 +7605,155 @@ Open the results dialog to check it.
Upravljanje dodatnim alatima...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Uklj/isklj preko cijelog ekrana
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Osobine projekta...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opcije...
-
+
Custom CRS...
Prilagodi CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Konfiguriši prečice...
-
+
Local Histogram Stretch
Razvuci lokalni histogram
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Razvlači histogram aktivnog rastera do vidljivog obuhvata
-
+
Help Contents
Sadržaj pomoći
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentacija
-
+
QGIS Home Page
QGIS na webu
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Provjeri verziju QGIS-a
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Provjerava da li je vaša verzija QGIS najnovija (zahtijeva internet konekciju)
-
+
About
O proizvodu
-
+
QGIS Sponsors
QGIS sponzori
-
-
+
+
Move Label
Pomjeri natpis
-
+
Rotate Label
Rotiraj natpis
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Rotacija natpisa
Ctl (Cmd) povećava za 15 deg.
-
+
Change Label
Promijeni natpis
-
+
Style Manager...
Upravitelj stilovima...
-
+
Python Console
Python konzola
-
+
Full histogram stretch
Razvuci puni histogram
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Razvlači histogram do punog obuhvata
-
+
Customization...
Prilagođavanje...
@@ -7762,125 +7762,125 @@ Ctl (Cmd) povećava za 15 deg.
mActionCatchForCustomization
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Ovo je samo da se izbjegnu konflikti sa prečicama, prečica je uhvaćena u QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Ugradi slojeve i grupe...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Ugrađuje slojeve i grupe iz drugih projekata
-
+
&Copyright Label
&Natpis autorska prava (Copyright)
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Kreira natpis o autorskim pravima koji se prikazuje na kanvasu karte.
-
+
&North Arrow
&Sjever
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Kreira pokazivač sjevera koji se prikazuje na kanvasu karte"
-
+
&Scale Bar
&Razmjernik
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Kreira razmjernik koji se prikazuje na kanvasu karte
-
+
Add WFS Layer...
Dodaj WFS sloj...
-
+
Add WFS Layer
Dodaj WFS sloj
-
+
Feature Action
Akcija
-
+
Run Feature Action
Pokreni akciju
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Pomjeri kartu do selekcije
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Zumiranje i pomjeranje
-
+
Offset Curve
Pomak krive
-
+
Copy style
Kopiraj stil
-
+
Paste style
Zalijepi stil
-
+
Add WCS Layer...
Dodaj WCS sloj...
-
+
&Grid
&Grid
-
+
Grid
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
Zakači/otkači natpise
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7891,44 +7891,44 @@ Shift za otkači, Ctl (Cmd) uklj/isklj stanje
Radi na svim editabilnim slojevima
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Istakni uključene natpise
-
-
+
+
New Blank Project
Novi prazan projekat
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Razvuci lokalni kumulativni rez
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokalno razvlačenje kumulativnog reza koristeći trenutni obuhvat, primarna ograničenja i procijenjene vrijednosti.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Razvuci puni kumulativni rez
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Cumulative cut stretch koristeći puni obuhvat, primarna ograničenja i procijenjene vrijednosti.
-
+
Show/Hide Labels
Prikaži/sakrij natpise
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7939,115 +7939,125 @@ Shift+selektuj natpis za sakrivanje
Radi na trenutno ativnom editabilnom sloju
-
-
+
+
Html Annotation
Html anotacija
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplikacija sloja
-
+
SVG annotation
SVG anotacija
-
-
+
+
Save for All Layers
Snimi za sve slojeve
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Vrati na staro (Rollback) za sve slojeve
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Otkaži za sve slojeve
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Vrati na staro (Rollback) za selektovane slojeve
-
-
+
+
Current Edits
Trenutno editovanje
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Otkaži za ^selektovane slojeve
-
-
+
+
Save Layer Edits
Snimi editovanje sloja
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Rotiraj objekte
-
+
&Download data
&Skini podatke
-
+
&Import topology from XML
&Importuj topologiju iz XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Eksportuj topologiju u SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Povećaj osvjetljenost
-
+
Decrease brightness
Smanji osvjetljenost
-
+
Increase contrast
Izbriši kontrast
-
+
Decrease contrast
Smanji kontrast
-
+
Select By Expression
Selektuj izrazom
-
+
Select features using an expression
Selekcija objekata koristeći izraz
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
ManageConnectionsDialog
@@ -10811,22 +10821,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoProcjena normalne derivacije...
-
+
minidump written to %1
minidump zapisan u %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
pisanje minidump u %1 nije uspjelo (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
kreiranje minidump u %1 nije uspjelo (%2)
-
+
Crash dumped
Crash dumped (pad je odbačen)
@@ -14680,61 +14690,61 @@ Molimo vas da kontaktirate programere.
QGIS spreman!
-
+
Minimize
Minimiziraj
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimiziraj aktivni prozor
-
+
Zoom
Zumiranje
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Prebacujeizmeđu predefinisane veličine i korisničke veličine prozora
-
+
Bring All to Front
Dovedi sve naprijed
-
+
Bring forward all open windows
Dovodi sve otvorene prozore naprijed
-
+
Current Edits
Trenutno editovanje
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Greška
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Nije uspjelo otvaranje Python konzole:
@@ -14766,22 +14776,22 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Paneli
-
+
Toolbars
Trake alata
-
+
Window
Prozor
-
+
&Database
&Baza podataka
@@ -14790,58 +14800,58 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
Vekt&or
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Traka napredovanja prikazuje status osvježavanja slojeva i drugih vremenski zahtjevnih operacija
-
+
Toggle extents and mouse position display
Prebacuje prikaz između obuhvata i pozicije kursora
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinate:
-
+
Current map coordinate
Trenutne koordinate karte
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Prikazuje koordinate karte na trenutnoj poziciji kursora. Kontinuirano se osvježava sa pomjeranjem miša. Takođe, dozvoljava editovanje za pomjeranje centra karte na upisanu poziciju. Format je lat, lon ili istok, sjever
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Trenutne koordinate karte (lat, lon ili istok, sjever)
-
+
Scale
Razmjera
-
+
Current map scale
Trenutna razmjera karte
-
+
Displays the current map scale
Prikazuje trenutnu razmjeru karte
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Trenutna razmjera karte (formatirano kao x:y)
@@ -14850,52 +14860,52 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
Zaustavi osvježavanje karte
-
+
Render
Osvježi kartu
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Kada je odabrano, slojevi karte se osvježavaju pri navigaciji kartom i drugim događajima. Kada nije odabrano, nema osvježavanja. Ovo vam omogućava da dodate veliki broj slojeva i simbolizirate ih prije prikaza (renderiranja).
-
+
Toggle map rendering
Uklj/isklj osvježavanje karte
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ova ikona pokazuje da li je uključena automatska transformacija koordinatnog referentnog sistema u (on the fly) ili nije. Kliknite na ikonu za prikaz dijaloga sa osobinama projekta i za mijenjanje opcija.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status - Kliknite da otvorite dijalog za koordinatni referentni sistem
-
+
Ready
Spremno
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Kanvas pregledne karte. Ovaj kanvas se može koristiti za prikaz trenutnog obuhvata karte. Trenutni obuhvat je prikazan crvenim paravougaonikom. Svaki sloj karte može biti dodan u kanvas pregledne karte.
-
+
Overview
Pregledna karta
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda karte koja prikazuje sve slojeve trenutno uključene u kanvasu karte. Klinine na kontrolu (check box) da uključite ili sključite sloj. Dvostruko klinite na sloj u legendi za prilagođavanje i podešavanje drugih osobina.
-
+
Layers
Slojevi
@@ -14904,12 +14914,12 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
Kontrola redoslijeda iscrtavanja
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Lista slojeva karte koja prikazuje sve slojeve u redoslijedu crtanja.
-
+
Layer order
Redoslijed slojeva
@@ -14939,38 +14949,38 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
%1
-
-
+
+
< Blank >
< Prazno >
-
+
QGIS version
QGIS verzija
-
+
QGIS code revision
Revizija QGIS koda
-
+
Compiled against Qt
Kompajlirano u Qt
-
+
Running against Qt
Pokreće se sa Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Kompajlirano sa GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Pokreće se sa GDAL/OGR
@@ -14979,55 +14989,55 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
Verzija GEOS
-
+
PostgreSQL Client Version
Verzija klijenta PostgreSQL
-
+
No support.
Nije podržano.
-
+
SpatiaLite Version
Verzija SpatiaLite
-
+
QWT Version
Verzija QWT
-
+
PROJ.4 Version
Verzija PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Verzija QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Ova kopija QGIS-a piše izlaz za debugging.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 nema slojeva
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Nevažeći izvor podataka
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 nije valjan ili prepoznat izvor podataka
@@ -15036,7 +15046,7 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
Selektuj zip slojeve za dodavanje...
-
+
Vector
Vektor
@@ -15053,55 +15063,55 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
Odaberite vektorske slojeve za dodavanje...
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Nije moguće dobiti dijalog za izbor PostgreSQL iz provajdera.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 je nevažeći sloj - nije učitan
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 nije valjan sloj i ne može biti učitan. Provjerite <a href="#messageLog"> log</a> za dodatne informacije.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS fajlovi
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -15111,7 +15121,7 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -15121,12 +15131,12 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 tip nije podržan)
-
+
en
documentation language
en
@@ -15136,12 +15146,12 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
http://qgis.org/de/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Da li želite snimiti trenutni projekat? %1
-
+
Invalid Layer
Nevažeći sloj
@@ -15150,133 +15160,133 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
%1 je nevažeći sloj i ne može biti učitan.
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Nije moguće dobiti dijalog za izbor SpatiaLite iz provajdera.
-
+
Delimited Text
Razdijeljen tekstom
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Nije moguće dobiti dijalog za izbor razdijeljenog teksta od provajdera.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Nije moguće dobiti dijalog za izbor MSSQL-a iz provajdera.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Nije moguće dobiti dijalog za izbor Oracle-a iz provajdera.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Nije moguće dobiti dijalog za izbor WMS-a iz provajdera.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Nije moguće dobiti dijalog za izbor WCS-a iz provajdera.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Nije moguće dobiti dijalog za izbor WFS-a iz provajdera.
-
+
Default failed to open: %1
Nije uspjelo učitavanje: %1
-
+
Default not found: %1
Nije pronađeno: %1
-
+
Open Template Project
Otvori predložak projekta
-
+
Auto-open Project
Automatski otvori projekat
-
+
Failed to open: %1
Nije uspjelo učitavanje: %1
-
+
Not valid project file: %1
Nije validan projektni fajl: %1
-
+
Project failed to open: %1
Nije uspjelo učitavanje projekta: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Primarni predložak je ponovo otvoren: %1
-
+
File not found: %1
Nije pronađen fajl: %1
-
+
Calculating...
Računanje...
-
-
+
+
Abort...
Prekini...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Izaberi QGIS projektni fajl za otvaranje
@@ -15285,89 +15295,89 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
QGIS fajlovi
-
+
Loading project: %1
Učitavanje projekta: %1
-
+
Unable to open project
Nije moguće otvoriti projekat
-
+
Security warning
Sigurnosno upozorenje
-
+
project macros have been disabled.
projektne makro naredbe su onemogućene.
-
+
Enable macros
Omogući makro naredbe
-
+
Project loaded
Projekat je učitan
-
+
Choose a QGIS project file
Izaberi QGIS projektni fajl
-
-
+
+
Saved project to: %1
Snimljen projekat u: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
^Nije bilo moguće snimiti projekat u: %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Izaberite naziv fajla za snimanje QGIS projekta
-
+
Unable to load %1
Nije moguće učitati %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Izaberite naziv fajla za snimanje slike karte
-
+
Saved map image to %1
Snimljena slika karte u: %1
-
+
Default system font substituted.
Primarni sistemski font je zamijenjen.
-
+
Labeling
Natpisi
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Font za sloj <b><u>%1</u></b> nije nađen (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Otvori dijalog natpisa
@@ -15468,199 +15478,199 @@ Kontaktirajte razvojni tim.
-
+
Add Group
Dodaj grupu
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Proširi sve
-
+
Collapse All
Smanji sve
-
+
Compiled against GEOS
Kompajlirano u GEOS
-
+
Running against GEOS
Pokreće se sa GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
Greške pri izvršenju
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Nije bilo moguće izvršiti promjene na sloju %1
-
+
Errors: %1
Greške: %1
-
+
Show more
Prikaži više
-
+
Labeling Options
Opcije natpisa
-
+
Please select a vector layer first
Prvo odaberite vektorski sloj
-
+
Layer labeling settings
Postavke natpisa sloja
-
+
Reading raster
Čitanje rastera
-
+
Cannot write raster error code: %1
Nije moguće pisati raster greška: %1
-
+
Saving done
Snimanje završeno
-
+
Export to vector file has been completed
Eksport u vektorski sloj je završeno
-
+
Save error
Greška u snimanju
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Eksport u vektorski fajl nije uspio.
Greška: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nijedan sloj nije selektovan
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Za brisanje objekata, morate selektovati vektorski sloj u legendi
-
+
No Vector Layer Selected
Nijedan vektorski sloj nije selektovan
-
+
Deleting features only works on vector layers
Brisanje objekata je moguće samo na vektorskim slojevima
-
+
Provider does not support deletion
Provajder ne podržava brisanje
-
+
Data provider does not support deleting features
Provajder podataka ne podržava brisanje objekata
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Sloj nije editabilan
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Trenutni sloj nije editabilan. Izaberite 'Počni editovati' među alatima za digitalizaciju.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
Briši objekte
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -15670,22 +15680,22 @@ Greška: %1
-
+
Features deleted
Objekti su obrisani
-
+
Problem deleting features
Problem u brisanju objekata
-
+
A problem occured during deletion of features
Preblem prilikom brisanja objekata
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -15695,72 +15705,72 @@ Greška: %1
-
+
Merging features...
Spajanje objekata...
-
+
Abort
Prekini
-
+
Create unique print composer title
Kreiraj jedinstven naslov prijeloma
-
+
(title generated if left empty)
(naslov je generisan ako je ostavljeno prazno)
-
+
Composer title
Naslov prijeloma
-
+
Title can not be empty!
Naslov ne može biti prazan!
-
+
Title already exists!
Naslov već postoji!
-
-
+
+
Composer %1
Prijelom %1
-
+
copy
kopiranje
-
-
+
+
No active layer
Nema aktivnog sloja
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nije nađen aktivni sloj. Selektujte sloj sa liste slojeva
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktivni sloj nije vektorski
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Alat za spajanje objekata radi samo sa vektorskim slojevima. Selektujte vektorski sloj sa liste slojeva
@@ -15769,186 +15779,186 @@ Greška: %1
Spajanje objekata radi samo sa slojevimau modu za editovanje. Za korištenje alata spajanja, idite na Sloj -> Uklj/isklj editovanje
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Nije selektovano dovoljno objekata
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Alat za spajanje zahtijeva najmanje dva selektovana objekta
-
+
Merged feature attributes
Atributi spojenih objekata
-
-
+
+
Merge failed
Spajanje nije uspjelo
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Greška prilikom operacije spajanja
-
+
Union operation canceled
Operacije unije je otkazana
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Operacija unije bi rezultirala tipom geometrije koji nije kompatibilan sa trenutnim slojem i zbog toga je otkazana
-
+
Merged features
Spojeni objekti
-
+
No active vector layer
Nema aktivnog vektorskog sloja
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Za selekciju objekata, odaberite vektorski sloj u legendi
-
+
Features cut
Objekti su isječeni
-
+
Features pasted
Objekti su zalijepljeni
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
Zalijepljeno
-
+
New memory layer name
Naziv novog sloja u memoriji
-
+
Layer name
Naziv sloja
-
+
No features in clipboard.
Nema objekata u međuspremniku.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Nisu nađeni objekti sa geometrijom, sloj tipa tačaka će biti kreiran.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Pronađeni višestruki tipovi geometrije, objekti sa geometrijom različitom od %1 će biti kreirani bez geometrije.
-
+
Cannot create new layer
Nije moguće kreirati novi sloj
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Nije moguće kreirati polje %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Nije moguće kopirati stil: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Nije moguće parsirati stil: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Nije moguće čitati stil: %1
-
+
Start editing failed
Nije uspjelo editovanje
-
+
Provider cannot be opened for editing
Nije moguće otvoriti provajder za editovanje
-
+
Stop editing
Zaustavi editovanje
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Da li želite snimiti promjene na sloju %1?
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -15963,12 +15973,12 @@ Greške: %2
-
+
Problems during roll back
Problemi prilikom vraćanja (roll back)
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -15979,70 +15989,70 @@ Greške: %3
-
+
rollback
vrati (rollback)
-
+
cancel
otkaži
-
+
Save
Snimi
-
-
-
+
+
+
all
sve
-
+
Rollback
Vrati (rollback)
-
+
Cancel
Otkaži
-
+
Current edits
Trenutno editovanje
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 trenutnih promjena za %2 sloja?
-
+
copy
kopiranje
-
+
Plugin layer
Sloj dodatnog alata
-
+
Memory layer
Sloj memorije
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplikacija sloja:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (dupliciranje rezultiralo nevažećim slojem)
@@ -16051,89 +16061,89 @@ Greške: %3
%1 (%2tip nije podržan)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Nije bilo moguće učitati Python biblioteku: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Nije bilo moguće riješti simbil instance python biblioteke.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python podrške je OMOGUĆENA :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Dostupna je nova verzija QGIS-a
-
+
You are running a development version of QGIS
Pokrećete razvojnu verziju QGIS-a
-
+
You are running the current version of QGIS
Pokrećete najnoviju verziju QGIS-a
-
+
Would you like more information?
Želite li više informacija?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informacije o verziji QGIS-a
-
+
QGIS - Changes since last release
QGOS - promjene od zadnje verzije
-
+
Unable to get current version information from server
Nije moguće dobiti informacije o trenutnoj verziji sa servera
-
+
Connection refused - server may be down
Konekcija je odbijena - nema pristupa serveru
-
+
QGIS server was not found
QGIS server nije nađen
-
+
Unknown network socket error: %1
Greška nepoznata mrežna tačka: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nije moguće komunicirati sa QGIS serverom
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Da biti izvršili razvlačenje histograma, morate selektovati rasterski sloj.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Za promjenu ovjetljenosti ili kontrasta, morate selektovati rasterski sloj.
@@ -16142,28 +16152,28 @@ Greške: %3
Nijedan rasterski sloj nije selektovan
-
-
+
+
Layer is not valid
Sloj nije validan
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj %1 nije validan i ne može se dodati na kartu
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj nije validan i ne može se dodati na kartu
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projekat ima sloj(eve) koji se edituju i nisu snimljeni, što NEĆE biti snimljeno!
-
+
Save?
Snimiti?
@@ -16172,37 +16182,37 @@ Greške: %3
Da li želite snimiti trenutni projekat?%1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Trenutni CRS: %1 (OTFR omogućen)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Trenutni CRS: %1 (OTFR onemogućen)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Koordinate karte za trenutni obuhat
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Koordinate karte na poziciji kursora
-
+
Extents:
Obuhvat:
-
+
Maptips require an active layer
Nagovještaji (maptip) zahtijevaju aktivan sloj
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -16212,102 +16222,102 @@ Greške: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Otvori pomoću GDAL-a rasterski izvor podataka
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Greška u dodavanju sloja na kanvas karte
-
-
+
+
Raster layer
Rasterski sloj
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 nije prepoznat rasterski izvor podataka
-
+
Unsupported Data Source
Nije podržan izvor podataka
-
+
Exit QGIS
Izlaz iz QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Jeste li sigurni da želite izaći iz QGIS-a?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Ovaj projekat je snimljen u starijoj verziji QGIS-a. Prilikom snimanja ovog projekta, QGIS će ga ažurirati na zadnju verziju, što ga može učiniti nedostupnim za starije verzije QGIS-a.<p>Iako QGIS programeri pokušavaju sačuvati kompatibilnost sa starijim verzijama, neke informacije iz starijeg projekta mogu biti izgubljene. Da bismo unaprijedili kvalitet QGIS-a, molimo vas da prijavite ako imate problem na %3. Obavezno uključite fajl sa starim projektom i napomenite verziju QGIS-a u kojoj ste otkrili grešku.<p>Ako ne želite da se ovo upozorenje pojavljuje kada otvarate stari projekat , isključite opciju '%5' u meniju %4.<p>Verzija projekta: %1<br>Trenutna verzija QGIS-a: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Postavke:Opcije:Općenito</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Upozori me kada se otvara projekat snimljen u starijoj verziji QGIS-a
-
+
Project file is older
Projekat je u staroj verziji
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Ovaj projektni fajl je snimljen u starijoj verziji QGIS-a
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Upozorenje
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Ovaj sloj nema dijalog sa osobinama.
-
+
Authentication required
Obavezna autorizacija
-
+
Proxy authentication required
Obavezna autorizacija proxy-ja
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Greška u SSL prilikom pristupa URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -16316,7 +16326,7 @@ Always ignore these errors?
Uvijek zanemariti ove greške?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -16329,7 +16339,7 @@ Uvijek zanemariti ove greške?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Atributi promijenjeni
@@ -36854,22 +36864,22 @@ na liniji %2 kolona %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Traži
-
+
Layer name
Naziv sloja
-
+
Type
Tip
-
+
Provider
Provajder
@@ -36882,44 +36892,43 @@ na liniji %2 kolona %3
Novi izvor podataka
-
+
Datasource
Izvor podataka
-
+
none
nema
-
+
Select file to replace '%1'
Izaberi fajl ds zamijeni '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Izaberi samo jedan fajl.
-
+
Select new directory of selected files
Izaberi novi direktorij selektovanih fajlova
-
All files (*)
- Svi fajlovi (*)
+ Svi fajlovi (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Neobrađen sloj će biti izgubljen.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -36972,12 +36981,12 @@ na liniji %2 kolona %3
Upravljanje lošim slojevima
-
+
Handle bad layers
Upravljanje lošim slojevima
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 od %2 loših slojeva nije popravljeno.
@@ -52806,7 +52815,7 @@ Kliknite na dugme pomoći da dobijete valjane opcije kreiranja za ovaj formatBend %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Izaberite naziv fajla za snimanje slike karte
@@ -52877,22 +52886,22 @@ Kliknite na dugme pomoći da dobijete valjane opcije kreiranja za ovaj format
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifikacija
-
+
Build Pyramids
Kreiraj piramide
-
+
Create Datasources
Kreiraj izvor podataka
-
+
Remove Datasources
Ukloni izvor podataka
@@ -54972,7 +54981,7 @@ standardna devijacija ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Uklj/isklj editovanje
@@ -54982,27 +54991,27 @@ standardna devijacija ×
Dodaj objekat
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -55105,48 +55114,48 @@ standardna devijacija ×
(nema selekcije)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Relacija nije validna. Provjerite relaciju.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -61898,22 +61907,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_ca.ts b/i18n/qgis_ca.ts
index d06106abe194..d4ea2f5fd930 100644
--- a/i18n/qgis_ca.ts
+++ b/i18n/qgis_ca.ts
@@ -6103,7 +6103,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Edita
@@ -6138,137 +6138,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Capa
-
+
&Plugins
&Connectors
-
+
&Help
&Ajuda
-
+
&Settings
Preferèncie&s
-
+
&Raster
&Ràster
-
+
Vect&or
Vect&orial
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Fitxer
-
+
Manage Layers
Gestiona les capes
-
+
Digitizing
Digitalització
-
+
Advanced Digitizing
Digitalització avançada
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
Atributs
-
+
Plugins
Connectors
-
+
Help
Ajuda
-
+
Raster
Ràster
-
+
Label
Etiqueta
-
+
Vector
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Maj+S
-
+
Save as Image...
Desa com a imatge...
-
+
&New Print Composer
Composició d'impressió &nova
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Gestor de composicions...
@@ -6303,935 +6303,945 @@ Open the results dialog to check it.
Afegeix una capa
-
+
Paste Features as
-
+
&New
&Nou
-
+
&Open...
&Obre...
-
+
&Save
&Desa
-
+
Save &As...
Desa &com a...
-
+
Exit QGIS
Surt del QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Desfés
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Refés
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Retalla els objectes
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Copia els objectes
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Enganxa els objectes
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Afegeix un objecte
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Mou objecte/s
-
+
Reshape Features
Canvia la forma dels objectes
-
+
Split Features
Divideix els objectes
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
Suprimeix la selecció
-
+
Add Ring
Afegeix un anell
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
Simplifica l'objecte
-
+
Delete Ring
Suprimeix l'anell
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
Combina els objectes seleccionats
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Combina els atributs dels objectes seleccionats
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
Desplaça el mapa
-
+
Zoom In
Apropa
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Allunya
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Selecciona objectes a partir d'un polígon
-
+
Select Features by Freehand
Selecciona objectes a partir d'un camí a mà alçada
-
+
Select Features by Radius
Selecciona objectes a partir d'un radi
-
+
Deselect Features from All Layers
Desselecciona els objectes de totes les capes
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Maj+F
-
+
Zoom to Layer
Escala a la capa
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Escala anterior
-
+
Zoom Next
Escala següent
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
Etiquetatge
-
+
Layer Labeling Options
Opcions de l'etiquetatge de capes
-
+
New Shapefile Layer...
Capa Shapefile nova...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Capa SpatiaLite nova...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Calculadora ràster...
-
+
Add Vector Layer...
Afegeix una capa vectorial...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Afegeix una capa ràster...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Afegeix capes PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Afegeix una capa SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Afegeix una capa espacial MSSQL...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Afegeix una capa WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Obre una taula d'atributs
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Save As...
Desa com a...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
Afegeix una capa de text delimitada...
-
+
Add Delimited Text Layer
Afegeix una capa de text delimitada...
-
+
New Vector Layer
Capa vectorial nova
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Select Feature(s)
Selecciona l'objecte(s)
-
+
Select Features by area or single click
Selecciona objectes per l'àrea o fent un clic
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Propietats del projecte...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opcions...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
Continguts de l'ajuda
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Documentació de l'API
-
+
QGIS Home Page
Pàgina d'inici del QGIS
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Comprova la versió del QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Comprova si la teva versió del QGIS està actualitzada (requereix accés a Internet)
-
+
About
Quant a
-
+
QGIS Sponsors
Patrocinadors del QGIS
-
-
+
+
Move Label
Mou l'etiqueta
-
+
Rotate Label
Gira l'etiqueta
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
Canvia l'etiqueta
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
Estirament de l'histograma complet
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
Personalització...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
Etiqueta de ©right
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Crea una etiqueta de copyright per mostrar al llenç del mapa.
-
+
&North Arrow
Fletxa de &nord
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
«Crea una fletxa de nord que es mostra al llenç del mapa»
-
+
&Scale Bar
Barra d'e&scala
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Crea una barra d'escala que es mostra al llenç del mapa
-
+
Add WFS Layer...
Afegeix una capa WFS...
-
+
Add WFS Layer
Afegeix una capa WFS
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Desplaça el mapa a la selecció
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
Desplaça la corba
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
Afegeix una capa WCS...
-
+
&Grid
&Graella
-
+
Grid
Graella
-
+
Pin/Unpin Labels
Fixa / no fixis les etiquetes
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7239,44 +7249,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
Projecte en blanc nou
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
Mostra/amaga les etiquetes
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7284,128 +7294,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Cancel·la per la capa(es) seleccionades
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Gira l'objecte
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
Selecciona a partir d'una expressió
-
+
Select features using an expression
Selecciona objectes utilitzant una expressió
-
+
Need commercial support?
Necessiteu suport comercial?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9213,22 +9223,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12814,61 +12824,61 @@ Response was:
El QGIS està preparat.
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Error
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -12890,138 +12900,138 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
Subfinestres
-
+
Toolbars
Barres d'eines
-
+
Window
-
+
&Database
Base de &dades
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
Coordenada actual del mapa
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
Capes
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13031,149 +13041,149 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
Versió del QGIS
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
Suprimeix les capes i els grups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13183,7 +13193,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13193,240 +13203,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/ca/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Voleu desar el projecte actual? %1
-
+
Invalid Layer
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
S'està calculant...
-
-
+
+
Abort...
Interromp...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projecte desat a: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
No s'ha pogut desar el projecte %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
Etiquetatge
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13527,197 +13537,197 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
No es pot escriure al fitxer del projecte.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
Opcions d'etiquetatge
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Cap capa seleccionada
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
Cap capa vectorial seleccionada
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
El proveïdor no admet la supressió
-
+
Data provider does not support deleting features
El proveïdor de dades no admet la supressió d'objectes
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
Cap objecte seleccionat
-
+
The current layer has not selected features
La capa actual no té cap objecte seleccionat
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13727,22 +13737,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13752,246 +13762,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
Interromp
-
+
Create unique print composer title
Crea un títol de composició d'impressió únic
-
+
(title generated if left empty)
(es genera un títol si es deixa buit)
-
+
Composer title
Títol de la composició
-
+
Title can not be empty!
El títol no pot ser buit.
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
Composició %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
No s'ha trobat cap capa activa. Seleccioneu-ne una a la llista de capes
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
No hi ha prou objectes seleccionats
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Per seleccionar objectes, trieu una capa vectorial a la llegenda
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
No s'ha pogut crear la capa nova
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Voleu desar els canvis a la capa %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13999,228 +14009,228 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Desa
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Cancel·la
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Estableix la visibilitat de l'escala per les capes seleccionades
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Hi ha una versió nova disponible del QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
Voleu més informació?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informació de la versió del QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
Voleu desar?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14230,119 +14240,119 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 no és una font de dades ràster compatible
-
+
Unsupported Data Source
La font de dades no és compatible
-
+
Exit QGIS
Surt del QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Avís
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14355,7 +14365,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32607,64 +32617,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Navega
-
+
Layer name
-
+
Type
Tipus
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32685,12 +32690,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45978,7 +45983,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
Tria el nom del fitxer per desar la imatge del mapa com a
@@ -46045,22 +46050,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47882,7 +47887,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47892,27 +47897,27 @@ standard deviation ×
Afegeix un objecte
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47976,48 +47981,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53936,22 +53941,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_cs.ts b/i18n/qgis_cs.ts
index 40bd0be3c2a7..559cae4824b4 100644
--- a/i18n/qgis_cs.ts
+++ b/i18n/qgis_cs.ts
@@ -6176,7 +6176,7 @@ Otevřete dialog výstupů pro jeho kontrolu.
MainWindow
-
+
&Edit
&Editovat
@@ -6211,137 +6211,137 @@ Otevřete dialog výstupů pro jeho kontrolu.
&Vrstva
-
+
&Plugins
Zásuvné &moduly
-
+
&Help
&Nápověda
-
+
&Settings
&Nastavení
-
+
&Raster
&Rastr
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Soubor
-
+
Manage Layers
Spravovat vrstvy
-
+
Digitizing
Digitalizace
-
+
Advanced Digitizing
Pokročilá digitalizace
-
+
Map Navigation
Navigace v mapě
-
+
Attributes
Atributy
-
+
Plugins
Zásuvné moduly
-
+
Help
Nápověda
-
+
Raster
Rastr
-
+
Label
Popisek
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Databáze
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Uložit jako obrázek...
-
+
&New Print Composer
&Nový tvůrce mapy
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Správce tvůrců mapy...
@@ -6376,936 +6376,946 @@ Otevřete dialog výstupů pro jeho kontrolu.
Přidat vrstvu
-
+
Paste Features as
Vložit prvky jako
-
+
&New
&Nové
-
+
&Open...
&Otevřít...
-
+
&Save
&Uložit
-
+
Save &As...
Uložit &jako...
-
+
Exit QGIS
Ukončit QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Zpět
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Znovu
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Vyjmout prvky
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopírovat prvky
-
+
Ctrl+C
Crtl+C
-
+
Paste Features
Vložit prvky
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Přidat prvek
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Přesunout prvek/prvky
-
+
Reshape Features
Změnit tvar prvků
-
+
Split Features
Rozdělit objekt
-
+
Split Parts
Rozdělit části
-
+
Delete Selected
Vymazat vybrané
-
+
Add Ring
Přidat prstenec
-
+
Add Part
Přidat část
-
+
Simplify Feature
Zjednodušit prvek
-
+
Delete Ring
Smazat prstenec
-
+
Delete Part
Smazat část
-
+
Merge Selected Features
Sloučit vybrané prvky
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Sloučit atributy vybraných prvků
-
+
Node Tool
Nástroj uzlů
-
+
Rotate Point Symbols
Rotovat symboly bodů
-
+
Snapping Options...
Možnosti přichytávání...
-
+
Pan Map
Posunout mapu
-
+
Zoom In
Přiblížit
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Oddálit
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Vybrat prvky polygonem
-
+
Select Features by Freehand
Vybrat prvky kreslením od ruky
-
+
Select Features by Radius
Vybrat prvky poloměrem
-
+
Deselect Features from All Layers
Zrušit výběr prvků ve všech vrstvách
-
+
Identify Features
Identifikovat prvky
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Měřit linii
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Měřit plochu
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Měřit úhel
-
+
Zoom Full
Přiblížit na rozměry okna
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Přiblížit na vrstvu
-
+
Zoom to Selection
Přiblížit na výběr
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Zvětšit podle posledního výřezu
-
+
Zoom Next
Přiblížit na další
-
+
Zoom Actual Size
Zvětšit aktuální velikost
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Přiblížit na nativní rozlišení
-
+
Map Tips
Mapové tipy
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Ukazuje informace o objektech po jejich přejetí myší
-
+
New Bookmark...
Nová záložka...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Zobrazit záložky
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Obnovit
-
+
Text Annotation
Textová anotace
-
+
Form Annotation
Anotace formuláře
-
+
Move Annotation
Přesunout anotaci
-
+
Labeling
Tvorba popisků
-
+
Layer Labeling Options
Možnosti popisků vrstvy
-
+
New Shapefile Layer...
Nová Shapefile vrstva...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nová vrstva SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Rastrový kalkulátor ...
-
+
Add Vector Layer...
Přidat vektorovou vrstvu...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Přidat rastrovou vrstvu...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Přidat PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Přidat vrstvu SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Přidat vrstvu MSSQL...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Přidat Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Přidat vrstvu WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Otevřít atributovou tabulku
-
+
Toggle Editing
Přepnout editaci
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Změnit u aktuální vrstvy stav editace
-
+
Save for Selected Layer(s)
Uložit pro Vybrané vrstvy
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Uložit úpravy do aktuální vrstvy, ale pokračovat v editaci
-
+
Save As...
Uložit jako...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Odstranit vrstvu/skupinu
-
+
Add from Layer Definition File...
Přidat ze souboru definice vrstvy...
-
+
Save As Layer Definition File...
Uložit jako soubor definice vrstvy...
-
+
Normal
Normální
-
+
Normal preview mode
Normální režim náhledu
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simulovat fotokopii (stupně šedi)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simulovat fotokopii (stupně šedi)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simulovat fax (1 barva)
-
+
Simulate fax (mono)
Simulovat fax (1 barva)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simulovat barvoslepost (protanopie - nevidí červenou)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simulovat barvoslepost (protanopie - nevidí červenou)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simulovat barvoslepost (deuteranopie - nevidí zelenou)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simulovat barvoslepost (deuteranopie - nevidí zelenou)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Nastavit měřítko viditelnosti vrstvy/ev
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Nastavit SRS vrstvy/vrstev
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Nastavit SRS z vrstvy
-
+
Properties...
Možnosti...
-
+
Query...
Dotaz...
-
+
Add to Overview
Přidat do náhledu
-
+
Add All to Overview
Přidat vše do náhledu
-
+
Remove All from Overview
Odstranit vše z náhledu
-
+
Show All Layers
Zobrazit všechny vrstvy
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Skrýt všechny vrstvy
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Spravovat a instalovat zásuvné moduly...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Otevřít kalkulačku polí
-
+
Add Delimited Text Layer...
Přidat vrstvu s odděleným textem...
-
+
Add Delimited Text Layer
Přidat vrstvu s odděleným textem
-
+
New Vector Layer
Nová vektorová vrstva
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Vloží prvky ze schránky do nové OGR vektorové vrstvy.
-
+
New Memory Vector Layer
Nová paměťová vektorová vrstva
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Vložit prvky ze schránky do nové paměťové vrstvy.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Přepnout režim celé obrazovky
-
+
Select Feature(s)
Vybrat prvek(prvky)
-
+
Select Features by area or single click
Vybrat prvky oblastí nebo jednoklikem
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Vlastnosti projektu...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Volby...
-
+
Custom CRS...
Uživatelský SRS...
-
+
Configure shortcuts...
Nastavit zástupce...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokální roztažení histogramu
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Roztažení histogramu aktivního rastru na rozsahy zobrazení
-
+
Help Contents
Obsah nápovědy
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentace
-
+
QGIS Home Page
Domovská stránka QGISu
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Zkontrolovat verzi QGISu
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Zkontrolovat zda je možné aktualizovat vaší verzi QGISu (vyžaduje připojení k Internetu)
-
+
About
O programu
-
+
QGIS Sponsors
Sponzoři QGISu
-
-
+
+
Move Label
Přesunout popisek
-
+
Rotate Label
Rotovat popisek
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Rotovat popisek
Ctl (Cmd) po 15 stupních.
-
+
Change Label
Změnit popisek
-
+
Style Manager...
Správce stylů...
-
+
Python Console
Python konzole
-
+
Full histogram stretch
Celkové roztažení histogramu
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Roztáhnout histogram na celý dataset
-
+
Customization...
Přizpůsobení...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Toto je zde jen pro zabránění konfliktům s klávesovými zkratkami, klávesová zkratka je zachycena v QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Přiložit vrstvy a skupiny...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Připojit vrstvy a skupiny z jiných souborů projektů
-
+
&Copyright Label
&Značka copyrightu
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Vytvoří štítek copyrightu, který bude zobrazen na mapovém platně.
-
+
&North Arrow
&Směrová růžice
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Vytvoří symbol severky, který bude zobrazen na mapovém platně"
-
+
&Scale Bar
&Měřítko
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Vytvoří měřítko a zobrazí jej v mapovém okně
-
+
Add WFS Layer...
Přidat vrstvu WFS...
-
+
Add WFS Layer
Přidat vrstvu WFS
-
+
Feature Action
Akce prvku
-
+
Run Feature Action
Spustit akci prvku
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Posunout mapu na výběr
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Posun a přiblížení dotykem
-
+
Offset Curve
Odsazení křivky
-
+
Copy style
Kopírovat styl
-
+
Paste style
Vložit styl
-
+
Add WCS Layer...
Přidat vrstvu WCS...
-
+
&Grid
&Mřížka
-
+
Grid
Mřížka
-
+
Pin/Unpin Labels
Připíchnout/Uvolnit popisky
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7316,44 +7326,44 @@ Shift uvolní, Ctl (Cmd) přepne stav
Funguje pro všechny editovatelné vrstvy
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Zvýraznit připíchnuté popisky
-
-
+
+
New Blank Project
Nový prázdný projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Cumulative Cut Stretch lokální
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokální cumulative cut stretch s použitím aktuálního rozsahu, výchozí limity a odhadnuté hodnoty.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Cumulative Cut Stretch pro celý dataset
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Cumulative cut stretch s použitím rozsahu celého datasetu, výchozí limity a odhadnuté hodnoty.
-
+
Show/Hide Labels
Zobrazit/skrýt popisky
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7364,128 +7374,128 @@ Shift+klik nebo ohraničení popisku skryje popisek
Funguje pro všechny editovatelné vrstvy
-
-
+
+
Html Annotation
Html anotace
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplikovat vrstvu/vrstvy
-
+
SVG annotation
SVG anotace
-
-
+
+
Save for All Layers
Uložit pro Všechny vrstvy
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Rollback pro Všechny vrstvy
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Zrušit pro Všechny vrstvy
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Rollback pro Vybrané vrstvy
-
-
+
+
Current Edits
Aktuální změny
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Zrušit pro Vybrané vrstvy
-
-
+
+
Save Layer Edits
Uložit změny vrstvy
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Rotovat prvek/prvky
-
+
&Download data
&Stáhnout data
-
+
&Import topology from XML
&Importovat topologii z XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exportovat topologii do SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Zvýšit jas
-
+
Decrease brightness
Snížit jas
-
+
Increase contrast
Zvýšit kontrast
-
+
Decrease contrast
Snížit kontrast
-
+
Select By Expression
Vybrat pomocí vzorce
-
+
Select features using an expression
Vybrat prvky pomocí vzorce
-
+
Need commercial support?
Potřebujete komerční podporu?
-
+
DXF Export...
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
Vyplnit prstenec
@@ -9301,22 +9311,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoOdhaduji normálové odvozeniny...
-
+
minidump written to %1
minivýpis zapsán do %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
zápis minivýpisu do %1 selhal (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
vytváření minivýpisu do %1 selhalo (%2)
-
+
Crash dumped
Data o pádu vypsána
@@ -12921,61 +12931,61 @@ Response was:
QGIS připraven!
-
+
Minimize
Minimalizovat
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimalizovat aktivní okno na ....(lištu?)
-
+
Zoom
Zvětšit
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Přepíná mezi předdefinovanou velikostí a velikostí okna nastavenou uživatelem
-
+
Bring All to Front
Přesunout vše do popředí
-
+
Bring forward all open windows
Přesunout všechna okna do pozadí
-
+
Current Edits
Aktuální změny
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Chyba
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Otevření konzole Pythonu selhalo:
@@ -12997,138 +13007,138 @@ Please contact the developers.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Panely
-
+
Toolbars
Nástrojové lišty
-
+
Window
Okno
-
+
&Database
&Databáze
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Ukazatel průběhu, který informuje o stavu vykreslování vrstev a jiných časově náročných operácií
-
+
Toggle extents and mouse position display
Přepnout rozšíření a zobrazení pozice myši
-
-
+
+
Coordinate:
Souřadnice:
-
+
Current map coordinate
Aktuální souřadnice na mapě
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Zobrazí mapové souřadnice na aktuální pozici kurzoru. Zobrazení je průběžně aktualizováno během pohybu myši. Také lze upravit a nastavit pozici středu mapového okna na zadané souřadnice. Formát je lat,lon nebo východ, sever
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Aktuální souřadnice na mapě (lat,lon nebo východ,sever)
-
+
Scale
Měřítko
-
+
Current map scale
Aktuální měřítko mapy
-
+
Displays the current map scale
Zobrazuje aktuální měřítko mapy
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Aktuální měřítko mapy (ve formě x:y)
-
+
Render
Vykreslování
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Pokud je políčko zaškrtnuté, jsou mapové vrstvy vykreslovány v návaznosti na příkazy mapové navigace a jiné události. Pokud není zaškrtnuté, není vykreslená žádná vrstva. To umožnuje přidat množství vrstev a upravit jejich symboliku před samotným vykreslením.
-
+
Toggle map rendering
Přepnout vykreslování mapy
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Tato ikona ukazuje, zda je nebo není možná transformace souřadnicového referenčního systému "on the fly". Kliknutím na ikonu získáte dialog vlastností projektu ke změně tohoto chování.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status - klikněte k otevření dialogu souřadnicového referenčního systému
-
+
Ready
Připraven
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Mapový náhled. Tato oblast může být použita pro zobrazení polohy mapy, kde je viditelný právě zobrazený výrez mapy. Aktuálně zobrazený výrez je znázorněn červeným obdelníkem. Do mapového náhledu je možné přidat libovolnou vrstvu.
-
+
Overview
Náhled
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Okno "Mapová legenda", ve kterém jsou zobrazeny všechny vrstvy obsažené v mapovém okně. Kliknutím na zaškrtávací políčko se zapne či vypne daná vrstva. Dvojklik na vrstvu v legendě dovolí nastavit vzhled a ostatní vlastnosti vrstvy.
-
+
Layers
Vrstvy
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Seznam vrstev mapy, který zobrazí všechny vrstvy v daném pořadí.
-
+
Layer order
Pořadí vrstev
@@ -13138,149 +13148,149 @@ Please contact the developers.
Soukromý qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Prázdný >
-
+
QGIS version
Verze QGISu
-
+
QGIS code revision
Revize kódu QGISu
-
+
Compiled against Qt
Kompilováno proti Qt
-
+
Running against Qt
Běží na Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Zkompilováno s GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Běží nai GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL klient verze
-
+
No support.
Není podpora.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite verze
-
+
QWT Version
QWT verze
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 Veze
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 Verze
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Tato kopie QGISu zapisuje ladící výstup.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 nemá žádné vrstvy
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Nesprávný datový zdroj
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 není platný nebo rozpoznaný zdroj dat
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Nemohu získat dialog výběru PostgreSQL od poskytovatele.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 je neplatná vrstva - nenačtena
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGis soubory
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
Nevybrány žádné položky legendy
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Vyberte vrstvy a skupiny, které chcete odstranit z legendy.
-
+
Remove layers and groups
Odstranit vrstvy a skupiny
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13290,7 +13300,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13300,240 +13310,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 typ nepodporován)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Přejete si uložit aktuální projekt?%1
-
+
Invalid Layer
Chybná vrstva
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Nemohu získat dialog výběru SpatiaLite od poskytovatele.
-
+
Delimited Text
Oddělený text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Nemohu získat dialog výběru Oddělený text od poskytovatele.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Nemohu získat dialog výběru MSSQL od poskytovatele.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Nemohu získat dialog výběru Oracle od poskytovatele.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Nemohu získat dialog výběru WMS od poskytovatele.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Nemohu získat dialog výběru WCS od poskytovatele.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Nemohu získat dialog výběru WFS od poskytovatele.
-
+
Default failed to open: %1
Selhalo otevření výchozího: %1
-
+
Default not found: %1
Výchozí nenalezen: %1
-
+
Open Template Project
Otevřít šablonový projekt
-
+
Auto-open Project
Automaticky otevřít projekt
-
+
Failed to open: %1
Selhalo otevření: %1
-
+
Not valid project file: %1
Není platný soubor projektu: %1
-
+
Project failed to open: %1
Selhalo otevření projektu: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Výchozí šablona byla znovuotevřena: %1
-
+
File not found: %1
Soubor nenalezen: %1
-
+
Calculating...
Probíhá výpočet...
-
-
+
+
Abort...
Zrušit...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Otevřít vybraný soubor QGIS projektu
-
+
Loading project: %1
Načítám projekt: %1
-
+
Unable to open project
Nelze otevřít projekt
-
+
Security warning
Bezpečnostní varování
-
+
project macros have been disabled.
makra projektu byla zakázána.
-
+
Enable macros
Povolit makra
-
+
Project loaded
Projekt byl načten
-
+
Choose a QGIS project file
Vyberte soubor QGIS projektu
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekt uložen do: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Nemohu uložit projekt %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Vyberte název, pod kterým chcete uložit QGIS projekt
-
+
Unable to load %1
Nemohu načíst %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Vyberte jméno souboru, do kterého se má uložit mapa jako obrázek
-
+
Saved map image to %1
Soubor obrázku uložen do %1
-
+
Default system font substituted.
Výchozí systémový font nahrazen.
-
+
Labeling
Tvorba popisků
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13634,199 +13644,199 @@ Please contact the developers.
Datum/čas
-
+
Add Group
Přidat skupinu
-
+
Manage Layer Visibility
Spravovat viditelnost vrstev
-
+
Filter Legend By Map Content
Filtrovat legendu podle obsahu mapy
-
+
Expand All
Rozbalit vše
-
+
Collapse All
Sbalit vše
-
+
Compiled against GEOS
Kompilováno proti GEOS
-
+
Running against GEOS
Běží proti GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
Nedostatečná oprávnění
-
+
The project file is not writable.
Soubor projektu není zapisovatelný
-
+
DXF export completed
DXF export hotový
-
+
DXF export failed
DXF export selhal
-
-
+
+
Commit errors
Chyby commit
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Nemohu provést commit změn do vrstvy %1
-
+
Errors: %1
Chyby: %1
-
+
Show more
Zobrazit více
-
+
Labeling Options
Možnosti popisků
-
+
Please select a vector layer first
Vyberte prosím nejdřív vektorovou vrstvu
-
+
Layer labeling settings
Nastavení popisků vrstvy
-
+
Reading raster
Načítám rastr
-
+
Cannot write raster error code: %1
Nemohu zapsat rastr - kód chyby: %1
-
+
Saving done
Uloženo
-
+
Export to vector file has been completed
Export do vektorového souboru dokončen
-
+
Save error
Chyba ukládání
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Export do vektorového souboru selhal.
Chyba: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Není vybraná žádná vrstva
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Před vymazáním objektu je třeba vybrat vektorovou vrstvu v okně legendy
-
+
No Vector Layer Selected
Není zvolená žádná vrstva
-
+
Deleting features only works on vector layers
Mazání objektů lze použít pouze u vektorových vrstev
-
+
Provider does not support deletion
Nástroj pro správu dat nepodporuje mazání
-
+
Data provider does not support deleting features
Nástroj pro správu data nepodporuje mazání objektů
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Vrstva není editovatelná
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Aktuální vrstva není editovatelná. Vyberte 'Započít editaci' z lišty digitalizace.
-
+
No Features Selected
Žádné prvky nevybrány
-
+
The current layer has not selected features
Aktuální vrstva nemá vybrané prvky
-
+
Delete features
Smazat prvky
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13836,22 +13846,22 @@ Chyba: %1
-
+
Features deleted
Prvky smazány
-
+
Problem deleting features
Problém při mazání objektů
-
+
A problem occured during deletion of features
Při mazání objektů se vyskytnul problém
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13861,246 +13871,246 @@ Chyba: %1
-
+
Merging features...
Slučuji prvky...
-
+
Abort
Přerušit
-
+
Create unique print composer title
Vytvořit unikátní nadpis Tvůrce map
-
+
(title generated if left empty)
(generovaný nadpis, pokud je ponechán prázdný)
-
+
Composer title
Nadpis Tvůrce
-
+
Title can not be empty!
Nadpis nemůže být prázdný!
-
+
Title already exists!
Nadpis již existuje!
-
-
+
+
Composer %1
Tvůrce mapy %1
-
+
copy
kopírovat
-
-
+
+
No active layer
Žádná aktivní vrstva
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nenalezena žádná aktivní vrstva. Prosím vyberte vrstvu v seznamu vrstev
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktivní vrstva není vektorová
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Nástroj sloučení prvků funguje pouze na vektorové vrstvy. Vyberte prosím vektorovou vrstvu ze seznamu vrstev
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Nebyl vybrán dostatek prvků
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Nástroj slučování vyžaduje alespoň dva vybrané prvky
-
+
Merged feature attributes
Sloučeny atributy prvku
-
-
+
+
Merge failed
Sloučení selhalo
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Během slučování došlo k chybě
-
+
Union operation canceled
Operace Sjednocení zrušena
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Operace sjednocení by vytvořila typ geometrie nekompatibilní s aktuální vrstvou a proto byla zrušena
-
+
Merged features
Sloučené prvky
-
+
No active vector layer
Žádná aktivní vektorová vrstva
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Pro výběr prvků zvolte vektorovou vrstvu v legendě
-
+
Features cut
Prvky vyjmuty
-
+
Features pasted
Prvky vloženy
-
-
-
+
+
+
Paste features
Vložit prvky
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
Vloženo
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Název vrstvy
-
+
No features in clipboard.
Ve schránce nejsou žádné prvky
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
Nemohu vytvořit novou vrstvu
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Nemohu vytvořit pole %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Nemohu zkopírovat styl: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Nemohu parsovat styl: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Nemohu číst styl: %1
-
+
Start editing failed
Editace selhala
-
+
Provider cannot be opened for editing
Poskytovatel nemůže být otevřen pro editaci
-
+
Stop editing
Ukončit editaci
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Chcete uložit změny do vrstrvy %1?
-
+
Problems during roll back
Problémy během při návratu zpět
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14110,229 +14120,229 @@ Errors: %3
Chyb: %3
-
+
rollback
rollback
-
+
cancel
storno
-
+
Save
Uložit
-
-
-
+
+
+
all
vše
-
+
Rollback
Rollback
-
+
Cancel
Storno
-
+
Current edits
Aktuální změny
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 aktuálních změn pro %2 vrstvy?
-
+
copy
kopírovat
-
+
Plugin layer
Vrstva zásuvného modulu
-
+
Memory layer
Vrstva paměti
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplikovat vrstvu:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplikace vyústila v neplatnou vrstvu)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Nemohu načíst podpůrnou knihovnu Pythonu: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Nemohu vyřešit instance() symbol podpůrné knihovny pythonu.
-
+
Python support ENABLED :-)
podpora Pythonu ZAPNUTA :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
K dispozici je nová verze QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
Používáte vývojářskou verzi QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Používáte aktuální verzi QGIS
-
+
Would you like more information?
Přejete si bližší informáce?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informace o verzi QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Změny od posledního vydání
-
+
Unable to get current version information from server
Nelze získat informace ze serveru o aktuální verzi
-
+
Connection refused - server may be down
Spojení zamítnuto - server je zřejmě vypnutý
-
+
QGIS server was not found
Nebyl nalezen QGIS server
-
+
Unknown network socket error: %1
Neznámá chyba síťového socketu: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nemohu komunikovat se serverem verzí QGISu
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Pro provedení celkového roztažení histogramu musíte nejdříve vybrat rastrovou vrstvu.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Pro změnu jasu nebo kontrastu musíte mít vybranou rastrovou vrstvu.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Vrstva není platná
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Vrstva %1 není platná vrstva a nemůže být přidána do mapy
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Vrstva není platnou vrstvou a nemůže být přidána do mapy
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projekt má vrstvu/vrstvy v režimu editace s neuloženými změnami, které NEBUDOU uloženy!
-
+
Save?
Uložit?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Aktuální SRS: %1 (OTFR zapnuto)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Aktuální SRS: %1 (OTFR vypnuto)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Mapové souřadnice aktuální hranice pohledu
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Souřadnice mapy v místě kurzoru
-
+
Extents:
Rozsahy:
-
+
Maptips require an active layer
Mapové tipy vyžadují aktivní vrstvu
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14342,112 +14352,112 @@ Chyb: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Otevřít rastrový datový zdroj podporovaný knihovnou GDAL
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Chyba při přidávání platné vrstvy do mapového okna
-
-
+
+
Raster layer
Rastrová vrstva
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 není podporovaný zdroj rastrových dat
-
+
Unsupported Data Source
Nepodporovaný datový zdroj
-
+
Exit QGIS
Ukončit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Opravdu chcete ukončit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Tento soubor projektu byl uložen ve starší verzi QGISu. Při ukládání ho QGIS aktualizuje na nejnovější verzi, což může způsobit jeho nepoužitelnost ve starší verzi QGISu.<p>Přestože se vývojáři QGISu snaží zajistit zpětnou kompatibilitu, některé informace ze starého projektu mohou být ztraceny. V zájmu zlepšování kvality QGISu bychom ocenili, abyste případnou chybu hlásili na %3. Ujistěte se, že jste přiložili starý soubor projektu a uveďte vámi používanou verzi QGISu, abychom mohli chybu objevit a odstranit.<p>K odstranění tohoto varování při otvírání projektu starší verze, zrušte zaškrtnutí políčka '%5' v menu %4.<p>Verze souboru projektu: %1<br>Aktuální verze QGISu: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Nastavení:Volby:Obecné</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Varuj mě při ukládání otevřeného projektu ve starší verzi QGISu
-
+
Project file is older
Soubor projektu je starší
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Tento soubor projektu byl uložen starší verzí QGISu
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Upozornění
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Tato vrstva nemá dialog valstností.
-
+
Authentication required
Požadováno ověření
-
+
Proxy authentication required
Požadováno ověření proxy
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Došlo k chybám SSLběhem přistupování k URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14456,7 +14466,7 @@ Always ignore these errors?
Vždy ignorovat tyto chyby?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14469,7 +14479,7 @@ Vždy ignorovat tyto chyby?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Atributy změněny
@@ -14636,14 +14646,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Přidat sloupec
-
- Virtual Field
- Virtuální pole
-
-
- Expression
- Výraz
-
N&ame
@@ -17907,10 +17909,6 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Hide entire table
Skrýt celou tabulku
-
- Draw empty cells
- Vykreslit prázdné buňky
-
Show set message
@@ -32811,64 +32809,63 @@ na linii %2 sloupci %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Procházet
-
+
Layer name
Název vrstvy
-
+
Type
Typ
-
+
Provider
Poskytovatel
-
+
Datasource
Datový zdroj
-
+
none
žádný
-
+
Select file to replace '%1'
Vyberte soubor pro nahrazení '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Vyberte prosím přesně jeden soubor.
-
+
Select new directory of selected files
Vyberte nový adresář vybraných souborů
-
All files (*)
- Všechny soubory (*)
+ Všechny soubory (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Nespravovaná vrstva bude ztracena.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32889,12 +32886,12 @@ na linii %2 sloupci %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Spravovat špatné vrstvy
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 z %2 špatných vrstev bylo neopravitelných.
@@ -46305,7 +46302,7 @@ Klikněte na tlačíko nápovědy k získání platných možností vytváření
Pásmo %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Zvolte název souboru pod kterým se uloží obrázek mapy
@@ -46372,22 +46369,22 @@ Klikněte na tlačíko nápovědy k získání platných možností vytváření
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifikovat
-
+
Build Pyramids
Vytvořit pyramidy
-
+
Create Datasources
Vytvořit datové zdroje
-
+
Remove Datasources
Odstranit datové zdroje
@@ -48218,7 +48215,7 @@ směrodatná odchylka ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Přepnout editaci
@@ -48228,27 +48225,27 @@ směrodatná odchylka ×
Přidat prvek
-
+
Delete feature
Smazat prvek
-
+
Link feature
Linkovat prvek
-
+
Unlink feature
Zrušit link prvku
-
+
Form view
Zobrazení formuláře
-
+
Table view
Zobrazení tabulky
@@ -48312,48 +48309,48 @@ směrodatná odchylka ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
Vybrat na mapě
-
+
No selection
Žádný výběr
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (žádný výběr)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54333,22 +54330,22 @@ Chyba byla:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Přidat předvolbu...
-
+
Remove Current Preset
Odstranit aktuální předvolbu...
-
+
Visibility Presets
Předvolby viditelnosti
-
+
Name of the new preset
Název nové předvolby
diff --git a/i18n/qgis_da.ts b/i18n/qgis_da.ts
index e30a470577bd..ef1419c1e28f 100644
--- a/i18n/qgis_da.ts
+++ b/i18n/qgis_da.ts
@@ -6165,7 +6165,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Rediger
@@ -6200,137 +6200,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Lag
-
+
&Plugins
&Plugins
-
+
&Help
&Hjælp
-
+
&Settings
&Indstillinger
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Fil
-
+
Manage Layers
Administrér lag
-
+
Digitizing
Digitalisering
-
+
Advanced Digitizing
Avanceret digitalisering
-
+
Map Navigation
Kortnavigation
-
+
Attributes
Attributter
-
+
Plugins
Plugins
-
+
Help
Hjælp
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Label
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Database
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Crtl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Gem som billede...
-
+
&New Print Composer
&Nyt printlayout
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Layoutstyring...
@@ -6365,936 +6365,946 @@ Open the results dialog to check it.
Tilføj lag
-
+
Paste Features as
Indsæt objekter som
-
+
&New
&Ny
-
+
&Open...
&Åbn...
-
+
&Save
&Gem
-
+
Save &As...
Gem &som...
-
+
Exit QGIS
Afslut QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Fortryd
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Gentag
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Beskær objekter
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopiér objekter
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Indsæt objekter
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Tilføj objekt
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Flyt objekt(er)
-
+
Reshape Features
Omform objekter
-
+
Split Features
Opdel objekter
-
+
Split Parts
Opdel elementer
-
+
Delete Selected
Slet valgte
-
+
Add Ring
Tilføj ring
-
+
Add Part
Tilføj part
-
+
Simplify Feature
Forenkl objekt
-
+
Delete Ring
Slet ring
-
+
Delete Part
Slet part
-
+
Merge Selected Features
Flet valgte objekter
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Flet attributter for valgte objekter
-
+
Node Tool
Knudeværktøj
-
+
Rotate Point Symbols
Rotér punktsymboler
-
+
Snapping Options...
Snap-muligheder...
-
+
Pan Map
Flyt kort
-
+
Zoom In
Zoom ind
-
+
Ctrl++
Ctrol++
-
+
Zoom Out
Zoom ud
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Vælg objekter med polygon
-
+
Select Features by Freehand
Vælg objekter med frihånd
-
+
Select Features by Radius
Vælg objekter med cirkel
-
+
Deselect Features from All Layers
Fjern valg af objekter fra alle lag
-
+
Identify Features
Identificér objekter
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Mål linje
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mål areal
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mål vinkel
-
+
Zoom Full
Fuld zoom
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zoom til lagomrids
-
+
Zoom to Selection
Zoom til selektion
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Zoom forrige
-
+
Zoom Next
Zoom næste
-
+
Zoom Actual Size
Zoom til aktuel størrelse
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zoom til den oprindelige pixelopløsning
-
+
Map Tips
Kort-tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Vis information om et objekter, når musen trækkes over det
-
+
New Bookmark...
Nyt bogmærke...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Vis bogmærker
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Gentegn
-
+
Text Annotation
Tekstnote på kort
-
+
Form Annotation
Formnote på kort
-
+
Move Annotation
Flyt note på kort
-
+
Labeling
Labelværktøj
-
+
Layer Labeling Options
Indstillinger for labelværktøj
-
+
New Shapefile Layer...
Nyt Shapefil-lag...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nyt SpatiLite lag...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Raster-beregner...
-
+
Add Vector Layer...
Tilføj vektorlag...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Tilføj rasterlag...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Tilføj PostGIS-lag...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Tilføj SpatiaLite-lag...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Tilføj MSSQL Spatial-lag...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Tilføj Oracle Spatial-lag...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Tilføj WMS/WMTS-lag...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Åbn attribut tabel
-
+
Toggle Editing
Slå redigering til/fra
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Slår redigering af det valgte lag til og fra
-
+
Save for Selected Layer(s)
Gem for valgte lag
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Gem redigeringer i det valgte lag, men fortsæt redigering
-
+
Save As...
Gem som...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Fjern lag/grupper
-
+
Add from Layer Definition File...
Tilføj fra Lag Definitions Fil...
-
+
Save As Layer Definition File...
Gem som Lag Definitions Fil...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Normal eksempel tilstand
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simulér Fotokopiering (Gråskala)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simulér Fotokopiering (gråskala)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simulér Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Simulér fax (Mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simulér Farveblindhed (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simulér farveblindhed (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simulér Farveblindhed (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simulér farveblindhed (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Vælg projektion af lag
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Sæt projekt-CRS ud fra laget
-
+
Properties...
Egenskaber...
-
+
Query...
Forespørgsel...
-
+
Add to Overview
Tilføj til oversigt
-
+
Add All to Overview
Tilføj alt til oversigt
-
+
Remove All from Overview
Fjern alle fra oversigt
-
+
Show All Layers
Vis alle lag
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Skjul alle lag
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Administrér og installér plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Åbn Feltberegner
-
+
Add Delimited Text Layer...
Tilføj afgrænset-tekst-lag...
-
+
Add Delimited Text Layer
Tilføj afgrænset-tekst-lag
-
+
New Vector Layer
Nyt vektorlag
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Kopiér objekter fra udklipsholder til et nyt OGR baseret vektorlag.
-
+
New Memory Vector Layer
Nyt memory-vektorlag
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Kopiér objekter fra udklipsholder til et nyt memory-vektorlag.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Slå fuld skærm til/fra
-
+
Select Feature(s)
Vælg objekt(er)
-
+
Select Features by area or single click
Vælg objekter via polygon eller enkelt klik
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Projektegenskaber...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Generelle indstillinger...
-
+
Custom CRS...
Brugerdefineret CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Konfigurér genvejstaster...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokal histogram-stræk
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Stræk-histogram af aktiv raster til kortudsnit
-
+
Help Contents
Indhold i hjælp
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API-dokumentation
-
+
QGIS Home Page
QGIS' hjemmeside
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Tjek QGIS-version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Kontrollér, om QGIS er opdateret (kræver internetforbindelse)
-
+
About
Om
-
+
QGIS Sponsors
QGIS' sponsorer
-
-
+
+
Move Label
Flyt label
-
+
Rotate Label
Rotér label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Rotér label
Ctrl (Cmd) forøger med 15 grd.
-
+
Change Label
Skift label
-
+
Style Manager...
Stilartstyring...
-
+
Python Console
Python-konsol
-
+
Full histogram stretch
Fuldt histogram-stræk
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Stræk-histogram til fuldt datasæt
-
+
Customization...
Brugerdefineret tilpasning...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Det er her bare for at undgå genvejstast-konflikter, genvejstasten er i QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Indlejr lag og grupper...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Indlejr lag og grupper fra en anden projektfil
-
+
&Copyright Label
&Copyright-label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Opretter en copyright-label, der vises på kortet.
-
+
&North Arrow
&Nordpil
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Opretter en nordpil, der vises på kortet"
-
+
&Scale Bar
&Målestok
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Opretter en målestok, der vises på kortet
-
+
Add WFS Layer...
Tilføj WFS-lag...
-
+
Add WFS Layer
Tilføj WFS-lag
-
+
Feature Action
objekthandling
-
+
Run Feature Action
Kør objekthandling
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Zoom til selektion
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Berør, zoom og panorér
-
+
Offset Curve
Forskydning kurve
-
+
Copy style
Kopiér stilart
-
+
Paste style
Indsæt stilart
-
+
Add WCS Layer...
Tilføj WCS-lag...
-
+
&Grid
&Gitter
-
+
Grid
Gitter
-
+
Pin/Unpin Labels
Fastgør/frigør labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7305,44 +7315,44 @@ Shift frigør, Ctrl (Cmd) skifter status
Virker på alle redigerbare lag
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Fremhæv fastgjorte labels
-
-
+
+
New Blank Project
Nyt blankt projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Lokal samlet beskæringsstræk
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokal samlet beskæringsstræk vha. nuværende omrids, standardgrænser og estimerede værdier.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Samlet beskæringsstræk vha. fuldt datasæt
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Samlet beskæringsstræk vha. fuldt datasæt-omrids, standardgrænser og estimerede værdier.
-
+
Show/Hide Labels
Vis/skjul labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7353,128 +7363,128 @@ Shift+klik eller markér for at skjule den
Virker på det aktuelle redigérbare lag
-
-
+
+
Html Annotation
HTML-annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Dublér lag
-
+
SVG annotation
SVG-anmærkning
-
-
+
+
Save for All Layers
Gem for alle lag
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Rul tilbage for alle lag
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Annuller for alle lag
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Rul tilbage for valgte lag
-
-
+
+
Current Edits
Aktuelle redigeringer
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Annuller for valgte lag
-
-
+
+
Save Layer Edits
Gem lagredigeringer
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Rotér objekt(er)
-
+
&Download data
&Download data
-
+
&Import topology from XML
&Importér topologi fra XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Eksportér topologi til SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Forøg lysstyrke
-
+
Decrease brightness
Formindst lysstyrke
-
+
Increase contrast
Forøg kontrast
-
+
Decrease contrast
Formindsk kontrast
-
+
Select By Expression
Vælg fra udtryk
-
+
Select features using an expression
Vælg objekter vha. et udtryk
-
+
Need commercial support?
Brug for erhvervsmæssig support?
-
+
DXF Export...
DXF eksport...
-
-
+
+
Fill Ring
Udfyld Ring
@@ -9289,22 +9299,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoVurderer normale derivater...
-
+
minidump written to %1
minidump skrevet til %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
skrivning af minidump til %1 mislykkedes (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
oprettelse af minidump til %1 mislykkedes (%2)
-
+
Crash dumped
Alvorlig programfejl
@@ -12919,61 +12929,61 @@ Svar var:
QGIS er klar!
-
+
Minimize
Minimér
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimerer det aktive vindue til docken
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Skifter mellem en prædefineret størrelse og vinduestørrelsen angivet af brugeren
-
+
Bring All to Front
Bring alt forrest
-
+
Bring forward all open windows
Bring alle åbne vinduer frem
-
+
Current Edits
Aktuelle redigeringer
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Fejl
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Kunne ikke åbne Python-konsol:
@@ -12996,138 +13006,138 @@ Kontakt udviklerne af programmet.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Paneler
-
+
Toolbars
Værktøjslinier
-
+
Window
Vindue
-
+
&Database
&Database
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Statuslinje, som viser status på udtegning af lag og andre tidskrævende operationer
-
+
Toggle extents and mouse position display
Slå visning af omrids og museposition til
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinat:
-
+
Current map coordinate
Nuværende kortkoordinat
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Viser kortkoordinatet på den nuværende markørposition. Visningen bliver løbende opdateret, som musen bevæges. Det tillader også flytning af kanvassets centrum til en given position. Formatet er brd,læg eller øst, nord
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Nuværende kortkoordinat (brd, læn eller øst, nord)
-
+
Scale
Målforhold
-
+
Current map scale
Nuværende målforhold
-
+
Displays the current map scale
Viser det aktuelle målforhold
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Aktuelt målforhold (formatteret som x:y)
-
+
Render
Udtegn
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Ved markering udtegnes kortlagene i henhold til kortnavigation og andre handlinger. Når markering fjernes udtegnes kortet ikke. Det giver dig mulighed for at tilføje mange lag og symbolisere dem før udtegning.
-
+
Toggle map rendering
Slå kortudtegning til
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Dette ikon viser, om on-the-fly-koordinatsystems-transformation er slået til eller ej. Klik på ikonet for at åbne dialogen projektegenskaber for at ændre dette.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS-status - Klik for at åbne dialogen koordinatsystemer
-
+
Ready
Klar
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Kortoversigtskanvas. Dette kanvas kan bruges til at vise et positionskort, som viser det aktuelle omrids af kortkanvasset. Det aktuelle omrids vises som en rød rektangel. Alle lag på kortet kan tilføjes til oversigtskanvasset.
-
+
Overview
Oversigt
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Oversigt, som viser alle nuværende lag på kortkanvasset. Klik på afkrydsningsfeltet for at slå et lag til og fra. Dobbeltklik på et lag i oversigten for at tilpasse dets visning og sætte andre egenskaber.
-
+
Layers
Lag
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Liste over kortlag, som viser alle lag i tegningsrækkefølge.
-
+
Layer order
Lagrækkefølge
@@ -13137,149 +13147,149 @@ Kontakt udviklerne af programmet.
Privat qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Tom >
-
+
QGIS version
QGIS-version
-
+
QGIS code revision
QGIS-koderevision
-
+
Compiled against Qt
Kompileret mod Qt
-
+
Running against Qt
Kører mod Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Kompileret mod GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Kører mod GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL-klientversion
-
+
No support.
Ingen understøttelse.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite-version
-
+
QWT Version
QWT-version
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4-version
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2-version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Denne kopi af QGIS skriver fejlsøgningsoutput.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 har ikke nogen lag
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Ugyldig datakilde
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 er ikke en gyldig eller genkendt datakilde
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Kan ikke hente PostgreSQL-udvælgelsesdialog fra udbyder.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 er et ugyldigt lag - ikke indlæst
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 er et ugyldigt lag og kan ikke indlæses. Tjek <a href="#messageLog">beskedloggen</a> for yderligere information.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS-filer
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Fletning af objekter kan kun gøres for lag i redigeringstilstand. Gå til Lag->Slå redigering til/fra for at bruge sammenlægningsværktøjet
-
+
No legend entries selected
Ingen signaturer valgt
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Vælg de lag og grupper du ønsker at fjerne fra signaturforklaringen
-
+
Remove layers and groups
Fjern lag og grupper
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13288,7 +13298,7 @@ Kontakt udviklerne af programmet.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13297,240 +13307,240 @@ Kontakt udviklerne af programmet.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 type ikke understøttet)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Vil du gemme det aktuelle projekt? %1
-
+
Invalid Layer
Ugyldigt lag
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Kan ikke hente SpatiaLite udvælgelsesdialog fra udbyder.
-
+
Delimited Text
Afgrænset tekst
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Kan ikke hente Afgrænset tekst-dialog fra udbyder.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Kan ikke hente MSSQL-udvælgelsesdialog fra udbyder.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Kan ikke hente Oracle-udvælgelsesdialog fra udbyder.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Kan ikke hente WMS-udvælgelsesdialog fra udbyderen.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Kan ikke hente WCS-udvælgelsesdialog fra udbyderen.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Kan ikke hente WFS-udvælgelsesdialog fra udbyderen.
-
+
Default failed to open: %1
Standard kunne ikke åbnes: %1
-
+
Default not found: %1
Standard ikke fundet: %1
-
+
Open Template Project
Åbn skabelonprojekt
-
+
Auto-open Project
Auto-åbn projekt
-
+
Failed to open: %1
Kunne ikke åbne: %1
-
+
Not valid project file: %1
Ugyldig projektfil: %1
-
+
Project failed to open: %1
Projekt kunne ikke åbnes: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Standardskabelon er blevet genåbnet: %1
-
+
File not found: %1
Fil ikke fundet: %1
-
+
Calculating...
Beregner...
-
-
+
+
Abort...
Afbryd...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Vælg en QGIS-projektfil
-
+
Loading project: %1
Indlæser projekt: %1
-
+
Unable to open project
Kan ikke åbne projekt
-
+
Security warning
Sikkerhedsadvarsel
-
+
project macros have been disabled.
projektmakroer er slået fra.
-
+
Enable macros
Slå makroer til
-
+
Project loaded
Projekt indlæst
-
+
Choose a QGIS project file
Vælg en QGIS-projektfil
-
-
+
+
Saved project to: %1
Gemte projekt til: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Kan ikke gemme projekt %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Vælg et filnavn til QGIS-projektfilen
-
+
Unable to load %1
Kan ikke indlæse %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Vælg et filnavn til kortbilledet
-
+
Saved map image to %1
Gemte kortbillede til %1
-
+
Default system font substituted.
Standard systemfont for substituerede.
-
+
Labeling
Labelværktøj
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Font til lag <b><u>%1</u></b> blev ikke fundet (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Åbn labelværktøj
@@ -13631,199 +13641,199 @@ Kontakt udviklerne af programmet.
Dato/Tid
-
+
Add Group
Tilføj gruppe
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Udvid alle
-
+
Collapse All
Luk alle
-
+
Compiled against GEOS
Kompileret mod GEOS
-
+
Running against GEOS
Kører mod GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Generering af lag fejlede. Tjek <a href="#messageLog">beskedloggen</a> for yderligere information.
-
+
Insufficient permissions
Utilstrækkelige tilladelser
-
+
The project file is not writable.
Projektfil er ikke skrivbar
-
+
DXF export completed
DXF eksport er afsluttet
-
+
DXF export failed
DXF eksport fejlede
-
-
+
+
Commit errors
Commit-fejl
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Kunne ikke gemme ændringer til lag %1
-
+
Errors: %1
Fejl: %1
-
+
Show more
Vis mere
-
+
Labeling Options
Labelmuligheder
-
+
Please select a vector layer first
Vælg et vektorlag først
-
+
Layer labeling settings
Indstillinger for laglabels
-
+
Reading raster
Læser raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Kan ikke skrive raster-fejlkode: %1
-
+
Saving done
Gemning fuldført
-
+
Export to vector file has been completed
Eksport til vektorfil er gennemført
-
+
Save error
Fejl ved gemning
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Eksport til vektorfil mislykkedes.
Fejl: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Intet lag valgt
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
For at slette objekter skal du vælge et vektorlag i oversigten
-
+
No Vector Layer Selected
Intet vektorlag valgt
-
+
Deleting features only works on vector layers
Sletning af objekter virker kun på vektorlag
-
+
Provider does not support deletion
Udbyder understøtter ikke sletning
-
+
Data provider does not support deleting features
Dataudbyder understøtter ikke sletning af objekter
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Lag kan ikke redigeres
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Det aktuelle lag kan ikke redigeres. Vælg 'Start redigering' værktøjslinjen Digitalisering.
-
+
No Features Selected
Ingen objekter valgt
-
+
The current layer has not selected features
Aktuelt lag har ingen valgte objekter
-
+
Delete features
Slet objekter
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13832,22 +13842,22 @@ Fejl: %1
-
+
Features deleted
Objekter slettet
-
+
Problem deleting features
Der var et problem med at slette objekter
-
+
A problem occured during deletion of features
Et problem opstod ved sletning af objekter
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13856,246 +13866,246 @@ Fejl: %1
-
+
Merging features...
Sammenlægger objekter...
-
+
Abort
Afbryd
-
+
Create unique print composer title
Opret unik titel til printlayout
-
+
(title generated if left empty)
(autogenereres hvis tom)
-
+
Composer title
Titel på layout
-
+
Title can not be empty!
Titel kan ikke være tom!
-
+
Title already exists!
Titel findes allerede!
-
-
+
+
Composer %1
Layout %1
-
+
copy
kopi
-
-
+
+
No active layer
Intet aktivt lag
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Intet aktivt lag fundet. Vælg et lag i laglisten
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktivt lag er ikke vektor
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Værktøjet til fletning af objekter virker kun på vektorlag. Vælg et vektorlag i laglisten
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Ikke nok objekter valgt
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Fletteværktøjet kræver mindst 2 valgte objekter
-
+
Merged feature attributes
Flettede objektattributter
-
-
+
+
Merge failed
Fletning mislykkedes
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Der opstod en fejl ved fletningen
-
+
Union operation canceled
Foreningshandling afbrudt
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Foreningshandlingen ville resultere i en geometritype, som ikke er kompatibel med det nuværende lag, og er derfor afbrudt
-
+
Merged features
Flettede objekter
-
+
No active vector layer
Intet aktivt vektorlag
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Vælg et vektorlag i tegnforklaringen for at vælge objekter
-
+
Features cut
Objekter klippet
-
+
Features pasted
Objekter indsat
-
-
-
+
+
+
Paste features
Indsæt objekter
-
+
no features could be successfully pasted.
ingen objekter kunne gemmes
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 objekter blev gemt
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 af %2 objekter blev gemt.
-
+
Pasted
Indsat
-
+
New memory layer name
Navn for nyt memory-vektorlag
-
+
Layer name
Lagnavn
-
+
No features in clipboard.
Ingen objekter i udklipsholder.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Ingen objekter indeholdende geometrier fundet; punkt vektorlag oprettes.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Objekter med forskellige typer goemetri fundet; objekter der ikke har geometri type %1 bliver oprettet uden geometri.
-
+
Cannot create new layer
Kan ikke oprette nyt lag
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Kan ikke oprette felt %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Kan ikke kopiere stilart: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Kan ikke fortolke stilart: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Kan ikke læse stilart: %1
-
+
Start editing failed
Start af redigering mislykkedes
-
+
Provider cannot be opened for editing
Udbyder kan ikke åbnes til redigering
-
+
Stop editing
Stop redigering
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Vil du gemme ændringerne til lag %1?
-
+
Problems during roll back
Problemer med tilbagerulning
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14106,229 +14116,229 @@ Fejl: %3
-
+
rollback
rollback
-
+
cancel
annuller
-
+
Save
Gem
-
-
-
+
+
+
all
alle
-
+
Rollback
Rollback
-
+
Cancel
Afbryd
-
+
Current edits
Aktuelle redigeringer
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 aktueller ændringer til %2 lag?
-
+
copy
kopiér
-
+
Plugin layer
Pluginlag
-
+
Memory layer
Hukommelseslag
-
-
+
+
Duplicate layer:
Dubleret lag:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (dublering resulterede i ugyldigt lag)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Kunne ikke indlæse bibliotek til Python-understøttelse:%1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Kunne ikke henføre til Python-supportbibliotekets instance()-symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python-understøttelse SLÅET TIL :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Der er en ny version af QGIS tilgængelig
-
+
You are running a development version of QGIS
Du kører med en udviklerversion af QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Dette er den aktueller version af QGIS
-
+
Would you like more information?
Ønsker du mere information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS-versionsinformation
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Ændringer siden sidste version
-
+
Unable to get current version information from server
Kan ikke hente aktuel versionsinformation fra server
-
+
Connection refused - server may be down
Forbindelse nægtet - server kan være nede
-
+
QGIS server was not found
QGIS-server kunne ikke findes
-
+
Unknown network socket error: %1
Ukendt socketfejl på netværket: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Kan ikke kommunikere med QGIS' versionsserver
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
For at udføre en fuld histogram-strækning, er du nødt til at have valgt et rasterlag.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
For at ændre lysstyrke eller kontrast er du nødt til at have valgt et rasterlag.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Lag er ikke gyldigt
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Laget %1 er ikke et gyldigt lag og kan ikke tilføjes til kortet
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Laget er ikke et gyldigt lag og kan tilføjes til kortet
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projekt har lag i redigeringstilstand med ugemte ændringer, som IKKE vil blive gemt!
-
+
Save?
Gem?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Aktuelt CRS: %1 (OTFR slået til)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Aktuelt CRS: %1 (OTFR slået fra)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Kortkoordinater for den aktuelle visnings omrids
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Kortkoordinater på musemarkørs position
-
+
Extents:
Omrids:
-
+
Maptips require an active layer
Korttips kræver et aktivt lag
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14337,112 +14347,112 @@ Fejl: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Åbn en GDAL-understøttet raster-datakilde
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Fejl ved tilføjelse af gyldigt lag til kortkanvas
-
-
+
+
Raster layer
Rasterlag
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 er ikke en understøttet datakilde
-
+
Unsupported Data Source
Ikke understøttet dataformat
-
+
Exit QGIS
Afslut QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Vil du afslutte QGIS ?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Denne projektfil blev gemt i en ældre version af QGIS. Når denne projektfil gemmes, vil QGIS opdatere den til den nyeste version, som muligvis kan gøre den ubrugelig for ældre versioner af QGIS. <p>Selv om QGIS-udviklerne prøver at bibeholde bagudkompatibilitet, kan nogle af informationerne fra den gamle projektfil gå tabt. For at forbedre kvaliteten af QGIS, vil vi værdsætte, hvis du opretter en fejlrapport på %3. Husk at inkludere den gamle projektfil og angiv den version af QGIS, som du brugte til at opdage fejlen.<p>For at fjerne denne advarsel, når en gammel projektfil åbnes, afmarkér boksen '%5' i %4-menuen.<p>Version af projektfilen: %1<br>Aktuel version af QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Indstillinger:Generelle indstillinger:Generelt</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Advar mig ved åbning af projektfil, der er gemt i en ældre version af QGIS
-
+
Project file is older
Projektfil er ældre
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Denne projektfil blev gemt af en ældre version af QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Tjek <a href="#messageLog">beskedloggen</a> for yderligere information
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Advarsel
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Dette lag har ikke en egenskabsdialog.
-
+
Authentication required
Godkendelse påkrævet
-
+
Proxy authentication required
Proxygodkendelse påkrævet
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL-fejl opstod ved tilgang til URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14451,7 +14461,7 @@ Always ignore these errors?
Ignorér altid disse fejl?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14463,7 +14473,7 @@ Ignorér altid disse fejl?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Attributter ændrede
@@ -14630,10 +14640,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Tilføj kolonne
-
- Expression
- Udtryk
-
N&ame
@@ -17899,10 +17905,6 @@ Prøv en lavere opløsning eller en mindre papirstørrelse
Hide entire table
Gem hele tabellen
-
- Draw empty cells
- Tegn tomme celler
-
Show set message
@@ -32832,64 +32834,63 @@ på linje %2 kolonne %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Gennemse
-
+
Layer name
Lagnavn
-
+
Type
Type
-
+
Provider
Udbyder
-
+
Datasource
Datakilde
-
+
none
ingen
-
+
Select file to replace '%1'
Vælg fil til at erstatte '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Vælg kun akkurat én fil.
-
+
Select new directory of selected files
Vælg ny mappe med valgte filer
-
All files (*)
- Alle filer (*)
+ Alle filer (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Ubehandlet lag vil gå tabt.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32909,12 +32910,12 @@ på linje %2 kolonne %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Håndtér ugyldige lag
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 af %2 ugyldige lag kunne ikke fikses.
@@ -46365,7 +46366,7 @@ Klik på hjælpeknappen for at få gyldige oprettelsesmuligheder for dette forma
Bånd %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Vælg et filnavn til kortbilledet
@@ -46432,22 +46433,22 @@ Klik på hjælpeknappen for at få gyldige oprettelsesmuligheder for dette forma
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identificér
-
+
Build Pyramids
Byg pyramider
-
+
Create Datasources
Opret datakilder
-
+
Remove Datasources
Fjern datakilder
@@ -48282,7 +48283,7 @@ standardafvigelse ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48292,27 +48293,27 @@ standardafvigelse ×
Tilføj objekt
-
+
Delete feature
Slet objekt
-
+
Link feature
Link objekt
-
+
Unlink feature
Unlink objekt
-
+
Form view
Formularvisning
-
+
Table view
Tabelvisning
@@ -48376,48 +48377,48 @@ standardafvigelse ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
Vælg på kortet
-
+
No selection
Ingen selektion
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Relation er ikke gyldig. Undersøg dine relationsdefinitioner.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (ingen selektion)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54406,22 +54407,22 @@ Fejlen var:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_de.ts b/i18n/qgis_de.ts
index e0a9183429c6..2f8cfb308a31 100644
--- a/i18n/qgis_de.ts
+++ b/i18n/qgis_de.ts
@@ -6165,7 +6165,7 @@ Zum Überprüfen Ergebnis Dialog öffnen.
MainWindow
-
+
&Edit
&Bearbeiten
@@ -6200,137 +6200,137 @@ Zum Überprüfen Ergebnis Dialog öffnen.
&Layer
-
+
&Plugins
Er&weiterungen
-
+
&Help
&Hilfe
-
+
&Settings
&Einstellungen
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
&Vektor
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Datei
-
+
Manage Layers
Layer koordinieren
-
+
Digitizing
Digitalisierung
-
+
Advanced Digitizing
Erweiterte Digitalisierung
-
+
Map Navigation
Kartennavigation
-
+
Attributes
Attribute
-
+
Plugins
Erweiterungen
-
+
Help
Hilfe
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Beschriftung
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Datenbank
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Strg+N
-
+
Ctrl+O
Strg+O
-
+
Ctrl+S
Strg+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Strg+Umschalt+S
-
+
Save as Image...
Bild speichern als...
-
+
&New Print Composer
&Neue Druckzusammenstellung
-
+
Ctrl+P
Strg+P
-
+
Composer Manager...
Druckzusammenstellungen verwalten...
@@ -6365,936 +6365,946 @@ Zum Überprüfen Ergebnis Dialog öffnen.
Layer hinzufügen
-
+
Paste Features as
Objekte einfügen als
-
+
&New
&Neu
-
+
&Open...
&Öffnen...
-
+
&Save
&Speichern
-
+
Save &As...
Speichern &als...
-
+
Exit QGIS
QGIS beenden
-
+
Ctrl+Q
Strg+Q
-
+
&Undo
&Rückgängig
-
+
Ctrl+Z
Strg+Z
-
+
&Redo
&Wiederholen
-
+
Ctrl+Shift+Z
Strg+Umschalt+Z
-
+
Cut Features
Ausgewählte Objekte ausschneiden
-
+
Ctrl+X
Strg+X
-
+
Copy Features
Objekte kopieren
-
+
Ctrl+C
Strg+C
-
+
Paste Features
Objekte einfügen
-
+
Ctrl+V
Strg+V
-
+
Add Feature
Objekt hinzufügen
-
+
Ctrl+.
Strg+.
-
+
Move Feature(s)
Objekt(e) verschieben
-
+
Reshape Features
Objekte überarbeiten
-
+
Split Features
Objekte zerteilen
-
+
Split Parts
Teile zerlegen
-
+
Delete Selected
Ausgewähltes löschen
-
+
Add Ring
Ring hinzufügen
-
+
Add Part
Teil hinzufügen
-
+
Simplify Feature
Objekt vereinfachen
-
+
Delete Ring
Ring löschen
-
+
Delete Part
Teil löschen
-
+
Merge Selected Features
Gewählte Objekte verschmelzen
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Attribute gewählter Objekte vereinen
-
+
Node Tool
Knotenwerkzeug
-
+
Rotate Point Symbols
Punktsymbole drehen
-
+
Snapping Options...
Fangoptionen...
-
+
Pan Map
Karte verschieben
-
+
Zoom In
Hineinzoomen
-
+
Ctrl++
Strg++
-
+
Zoom Out
Hinauszoomen
-
+
Ctrl+-
Strg+-
-
+
Select Features by Polygon
Objekte durch Polygon wählen
-
+
Select Features by Freehand
Objekte freihändig wählen
-
+
Select Features by Radius
Objekte durch Radius wählen
-
+
Deselect Features from All Layers
Auswahlen aller Layer aufheben
-
+
Identify Features
Objekte abfragen
-
+
Ctrl+Shift+I
Strg+Umschalt+I
-
+
Measure Line
Linie messen
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Strg+Umschalt+M
-
+
Measure Area
Fläche messen
-
+
Ctrl+Shift+J
Strg+Umschalt+J
-
+
Measure Angle
Winkel messen
-
+
Zoom Full
Volle Ausdehnung
-
+
Ctrl+Shift+F
Strg+Umschalt+F
-
+
Zoom to Layer
Auf den Layer zoomen
-
+
Zoom to Selection
Zur Auswahl zoomen
-
+
Ctrl+J
Strg+J
-
+
Zoom Last
Zoom zurück
-
+
Zoom Next
Zoom vor
-
+
Zoom Actual Size
Auf tatsächliche Größe zoomen
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Auf normale Pixelauflösung zoomen
-
+
Map Tips
Kartenhinweise
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Informationen zu einem Objekt anzeigen, wenn die Maus darüber fährt
-
+
New Bookmark...
Neues Lesezeichen...
-
+
Ctrl+B
Strg+B
-
+
Show Bookmarks
Lesezeichen anzeigen
-
+
Ctrl+Shift+B
Strg+Umschalt+B
-
+
Refresh
Aktualisieren
-
+
Text Annotation
Beschriftungstext
-
+
Form Annotation
Beschriftungsformular
-
+
Move Annotation
Beschriftung verschieben
-
+
Labeling
Beschriftung
-
+
Layer Labeling Options
Layerbeschriftungseinstellungen
-
+
New Shapefile Layer...
Shapedatei-Layer anlegen...
-
+
Ctrl+Shift+N
Strg+Umschalt+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
SpatiaLite-Layer erstellen...
-
+
Ctrl+Shift+A
Neuen SpatiaLite-Layer anlegen
-
+
Raster calculator ...
Rasterrechner ...
-
+
Add Vector Layer...
Vektorlayer hinzufügen...
-
+
Ctrl+Shift+V
Strg+Umschalt+V
-
+
Add Raster Layer...
Rasterlayer hinzufügen...
-
+
Ctrl+Shift+R
Strg+Umschalt+R
-
+
Add PostGIS Layers...
PostGIS-Layer hinzufügen...
-
+
Ctrl+Shift+D
Strg+Umschalt+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
SpatiaLite-Layer hinzufügen...
-
+
Ctrl+Shift+L
Strg+Umschalt+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Räumlichen MSSQL-Layer hinzufügen...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Oracle Spatial-Layer hinzufügen...
-
+
Ctrl+Shift+O
Strg+Umschalt+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS/WMTS-Layer hinzufügen...
-
+
Ctrl+Shift+W
Strg+Umschalt+W
-
+
Open Attribute Table
Attributtabelle öffnen
-
+
Toggle Editing
Bearbeitungsstatus umschalten
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Bearbeitungsstatus des aktuellen Layers umschalten
-
+
Save for Selected Layer(s)
Speichern gewählter Layer
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Speichert Änderungen und bleibt im Bearbeitungsmodus
-
+
Save As...
Speichern als...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Layer/Gruppe löschen
-
+
Add from Layer Definition File...
Aus Layerdefinitionsdatei hinzufügen...
-
+
Save As Layer Definition File...
Als Layerdefinitionsdatei speichern...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Normaler Voransichtsmodus
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Fotokopie simulieren (Graustufen)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Fotokopie simulieren (Graustufen)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Fax simulieren (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Fax simulieren (Mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Farbenblindheit simulieren (Rotblinde)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Farbenblindheit simulieren (Rotblinde)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Farbenblindheit simulieren (Grünblinde)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Farbenblindheit simulieren (Grünblinde)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Maßstabsabhängige Sichtbarkeit des/der Layer setzen
-
+
+ Show Selected Layers
+ Zeige gewählte Layer
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+ Ausblenden von gewählten Layern
+
+
+
Ctrl+D
Strg+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
KBS von Layer(n) setzen
-
+
Ctrl+Shift+C
Strg+Umschalt+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Layer-KBS dem Projekt zuweisen
-
+
Properties...
Eigenschaften...
-
+
Query...
Abfrage...
-
+
Add to Overview
Zur Übersicht hinzufügen
-
+
Add All to Overview
Alle zur Übersicht hinzufügen
-
+
Remove All from Overview
Alle aus Übersicht entfernen
-
+
Show All Layers
Alle Layer anzeigen
-
+
Ctrl+Shift+U
Strg+Umschalt+U
-
+
Hide All Layers
Alle Layer ausblenden
-
+
Ctrl+Shift+H
Strg+Umschalt+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Erweiterungen verwalten und installieren...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Feldrechner öffnen
-
+
Add Delimited Text Layer...
Textdatei als Layer importieren...
-
+
Add Delimited Text Layer
Textdatei als Layer importieren
-
+
New Vector Layer
Neuer Vektorlayer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Objekte in der Zwischenablage als neuen OGR-Vektorlayer einfügen.
-
+
New Memory Vector Layer
Neuer Memory-Vektorlayer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Objekte in der Zwischenablage als neuen Memory-Vektorlayer einfügen.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Auf Vollbildmodus schalten
-
+
Select Feature(s)
Objekt(e) wählen
-
+
Select Features by area or single click
Objekte über Fläche oder Einzelklick wählen
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Strg+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Projekteinstellungen...
-
+
Ctrl+Shift+P
Strg+Umschalt+P
-
+
Options...
Optionen...
-
+
Custom CRS...
Benutzerkoordinatenbezugssystem...
-
+
Configure shortcuts...
Tastenkürzel festlegen...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokale Histogrammstreckung
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Strecke das Histogram des aktiven Rasters um Ausdehnung zu zeigen
-
+
Help Contents
Hilfe-Übersicht
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API-Dokumentation
-
+
QGIS Home Page
QGIS-Homepage
-
+
Ctrl+H
Strg+H
-
+
Check QGIS Version
QGIS-Version überprüfen
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Aktualität Ihrer QGIS-Version überprüfen (erfordert Internetzugang)
-
+
About
Über
-
+
QGIS Sponsors
QGIS-Sponsoren
-
-
+
+
Move Label
Beschriftung verschieben
-
+
Rotate Label
Beschriftung drehen
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Beschriftung drehen
Strg (Cmd) erhöht um 15 Grad.
-
+
Change Label
Beschriftung verändern
-
+
Style Manager...
Stilmanager...
-
+
Python Console
Python-Konsole
-
+
Full histogram stretch
Volle Histogrammstreckung
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Histogramm auf den ganzen Datensatz strecken
-
+
Customization...
Anpassungen...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Dies ist nur hier um widersprüchliche Kürzel zu vermeiden, das Kürzel wird in QgsCustomization abgefangen
-
+
Ctrl+M
Strg+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Eingebettete Layer und Gruppen...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Eingebettete Layer und Gruppe aus anderen Projektdateien
-
+
&Copyright Label
&Urheberrechtshinweis
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Erzeugt einen Urheberrechtshinweis auf dem Kartenbild.
-
+
&North Arrow
&Nordpfeil
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Erzeugt einen Nordpfeil und stellt ihn in der Karte dar"
-
+
&Scale Bar
&Maßstab
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Erzeugt eine Maßstabsleiste, die im Kartenbild angezeigt wird
-
+
Add WFS Layer...
WFS-Layer hinzufügen...
-
+
Add WFS Layer
WFS-Layer hinzufügen
-
+
Feature Action
Objektaktion
-
+
Run Feature Action
Objektaktion ausführen
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Karte zur Auswahl verschieben
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Zoomen und Verschieben durch Berührung
-
+
Offset Curve
Linie versetzen
-
+
Copy style
Stil kopieren
-
+
Paste style
Stil einfügen
-
+
Add WCS Layer...
WCS-Layer hinzufügen...
-
+
&Grid
&Gitter
-
+
Grid
Gitter
-
+
Pin/Unpin Labels
Beschriftung anpinnen/lösen
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7305,44 +7315,44 @@ Umschalt löst, Strg (Cmd) schalten um
Funktioniert auf allen änderbaren Layern
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Angepinnte Beschriftungen hervorheben
-
-
+
+
New Blank Project
Neues leeres Projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Lokale kommulative Schnittstreckung
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokale kommulative Schnittstreckung mit aktueller Ausdehnung, Vorgabegrenzen und geschätzten Werten.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Kommulative Schnittstreckung über Gesamtdatensatz
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Kommulative Schnittstreckung über gesamten Datensatzausdehnung, Vorgabegrenzen und geschätzten Werten.
-
+
Show/Hide Labels
Beschriftungen anzeigen/ausblenden
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7352,128 +7362,128 @@ Objekt anklicken oder markieren, um die Beschriftung anzuzeigen
Funktioniert auf allen ändernbaren Layern
-
-
+
+
Html Annotation
HTML-Beschriftung
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Layer kopieren
-
+
SVG annotation
SVG-Anmerkung
-
-
+
+
Save for All Layers
Alle Layer speichern
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Alle Layeränderungen verwerfen
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Abbruch für alle Layer
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Verwerfen für gewählte Layer
-
-
+
+
Current Edits
Aktuelle Änderungen
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Abbruch für gewählte Layer
-
-
+
+
Save Layer Edits
Layeränderungen speichern
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Objekt(e) drehen
-
+
&Download data
&Daten herunterladen
-
+
&Import topology from XML
&Topologie aus XML importieren
-
+
&Export topology to SpatiaLite
Topologie nach SpatiaLite e&xportieren
-
+
Increase brightness
Helligkeit erhöhen
-
+
Decrease brightness
Helligkeit vermindern
-
+
Increase contrast
Kontrast erhöhen
-
+
Decrease contrast
Kontrast vermindern
-
+
Select By Expression
Nach Ausdruck wählen
-
+
Select features using an expression
Objekte mit einem Ausdruck wählen
-
+
Need commercial support?
Brauchen Sie professionelle Unterstützung?
-
+
DXF Export...
DXF-Export...
-
-
+
+
Fill Ring
Ring füllen
@@ -9292,22 +9302,22 @@ QGIS-API ist über iface zu benutzen. Geben Sie help(iface) ein, um mehr Informa
Schätze Normalenableitungen...
-
+
minidump written to %1
Minidump in %1 geschrieben
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
Speichern des Minidumps in %1 gescheitert (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
Erzeugung des Minidump in %1 gescheitert (%2)
-
+
Crash dumped
Absturz abgebildet
@@ -12919,61 +12929,61 @@ Antwort war:
QGIS ist startklar!
-
+
Minimize
Minimieren
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Strg+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimiert das aktive Fenster ins Dock
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Schaltet zwischen voreingestellter und vom Benutzer bestimmten Fenstergröße um
-
+
Bring All to Front
Alle in den Vordergrund bringen
-
+
Bring forward all open windows
Alle geöffneten Fenster vorholen
-
+
Current Edits
Aktuelle Änderungen
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Fehler
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Konnte Python-Konsole nicht öffnen:
@@ -12996,138 +13006,138 @@ Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Entwicklern auf.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Bedienfelder
-
+
Toolbars
Werkzeugkästen
-
+
Window
Fenster
-
+
&Database
Da&tenbank
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Fortschrittsanzeige für das Zeichnen von Layern und andere zeitintensive Operationen
-
+
Toggle extents and mouse position display
Ausdehnungs- und Mauspositionsanzeige umschalten
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinate:
-
+
Current map coordinate
Aktuelle Kartenkoordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Zeigt die Kartenkoordinate an der aktuellen Mausposition. Die Anzeige wird laufend aktualisiert während die Maus bewegt wird. Sie kann auch bearbeitet werden, um die Kartenanzeige auf eine gegebene Koordinate zu zentrieren. Das Format ist Breite,Höhe oder Ost,Nord
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Aktuelle Kartenkoordinaten (Breite,Höhe oder Ost,Nord)
-
+
Scale
Maßstab
-
+
Current map scale
Aktueller Kartenmaßstab
-
+
Displays the current map scale
Zeigt den momentanen Kartenmaßstab an
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Aktueller Kartenmaßstab (x:y formatiert)
-
+
Render
Zeichnen
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Wenn angewählt, werden die Kartenlayer abhängig von der Bedienung der Navigationsinstrumente, gezeichnet. Anderenfalls werden die Layer nicht gezeichnet. Dies erlaubt es, eine große Layeranzahl hinzuzufügen und das Aussehen der Layer vor dem Zeichnen zu setzen.
-
+
Toggle map rendering
Zeichnen der Karte einschalten
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Diese Icon zeigt an, ob Spontantransformation des Koordinatenbezugssystem aktiv ist. Anklicken, um dies in den Projektionseigenschaften zu ändern.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
KBS-Status - Klicken um den Dialog zum Koordinatenbezugssystem zu öffnen
-
+
Ready
Fertig
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Übersichtsfenster. Dieses Fenster kann benutzt werden um die momentane Ausdehnung des Kartenfensters darzustellen. Der momentane Ausschnitt ist als rotes Rechteck dargestellt. Jeder Layer in der Karte kann zum Übersichtsfenster hinzugefügt werden.
-
+
Overview
Übersicht
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legende, die alle im Kartenfenster angezeigten Layer enthält. Bitte auf die Kontrollkästchen klicken, um einen Layer an- oder auszuschalten. Mit einem Doppelklick in der Legende kann die Erscheinung und sonstige Eigenschaften eines Layers festgelegt werden.
-
+
Layers
Layer
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Layerliste, die alle Layer in Zeichenreihenfolge anzeigt.
-
+
Layer order
Layerreihenfolge
@@ -13137,149 +13147,149 @@ Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Entwicklern auf.
Benutzer qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Leer >
-
+
QGIS version
QGIS-Version
-
+
QGIS code revision
QGIS-Codeversion
-
+
Compiled against Qt
Kompiliert gegen Qt
-
+
Running against Qt
Laufendes Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Kompiliert mit GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Läuft mit GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL-Client-Version
-
+
No support.
Keine Unterstützung.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite-Version
-
+
QWT Version
QWT-Version
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4-Version
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2-Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Diese QGIS-Kopie schreibt Debugausgaben.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 hat keine Layer
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Ungültige Datenquelle
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 ist keine gültige Datenquelle oder wird nicht erkannt
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Kann PostgreSQL-Auswahldialog des Datenlieferanten nicht bestimmen.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 ist ein ungültiger Layer - nicht geladen
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 ist ein ungültiger Layer und kann nicht geladen werden. Bitte untersuchen Sie das <a href="#messageLog">Protokoll</a> auf weitere Informationen.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS-Dateien
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Objekte können nur auf Layern im Bearbeitungsmodus verschmolzen werden. Bitte mit Layer->Bearbeitungsmodus umschalten, um das Verschmelzungswerkzeug zu benutzen
-
+
No legend entries selected
Keine Einträge der Legende gewählt
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Zu löschende Layer oder Gruppen in der Legende wählen.
-
+
Remove layers and groups
Layer und Gruppen löschen
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13288,7 +13298,7 @@ Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Entwicklern auf.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13297,240 +13307,240 @@ Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Entwicklern auf.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (Typ %2 nicht unterstützt)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/de/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Wollen Sie das aktuelle Projekt speichern? %1
-
+
Invalid Layer
Ungültiger Layer
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Kann SpatiaLite-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen.
-
+
Delimited Text
Getrennte Texte
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Konnte Auswahldialog für getrennte Texte nicht vom Datenlieferanten holen.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Konnte den MSSQL-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Konnte den Oracle-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Konnte den WMS-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Konnte den WCS-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Konnte WFS-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen.
-
+
Default failed to open: %1
Öffnen der Vorgabe fehlgeschlagen: %1
-
+
Default not found: %1
Vorgabe nicht gefunden: %1
-
+
Open Template Project
Vorlageprojekt öffnen
-
+
Auto-open Project
Automatisch zu öffnendes Projekt
-
+
Failed to open: %1
Öffnen gescheitert: %1
-
+
Not valid project file: %1
Ungültige Projektdatei: %1
-
+
Project failed to open: %1
Projektöffnen fehlgeschlagen: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Vorgabevorlage wurde wiedergeöffnet: %1
-
+
File not found: %1
Datei nicht gefunden: %1
-
+
Calculating...
Berechne...
-
-
+
+
Abort...
Abbrechen...
-
+
Choose a QGIS project file to open
QGIS-Projektdatei zum Öffnen wählen
-
+
Loading project: %1
Lade Projekt: %1
-
+
Unable to open project
Kann das Projekt nicht öffnen
-
+
Security warning
Sicherheitswarnung
-
+
project macros have been disabled.
Projektmakros wurden abgeschaltet.
-
+
Enable macros
Makros aktivieren
-
+
Project loaded
Projekt geladen
-
+
Choose a QGIS project file
Eine QGIS-Projektdatei wählen
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekt in %1 gespeichert
-
-
+
+
Unable to save project %1
Konnte Projekt %1 nicht speichern
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Name für zu speichernden QGIS-Projektdatei wählen
-
+
Unable to load %1
%1 kann nicht geladen werden
-
+
Choose a file name to save the map image as
Name für Datei zum Speichern des Kartenabbilds wählen
-
+
Saved map image to %1
Kartenabbild als %1 gespeichert
-
+
Default system font substituted.
Durch voreingestellten Systemfont ersetzt.
-
+
Labeling
Beschriftung
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Schriftart <i>%2</i> für Layer <b><u>%1</u></b> nicht gefunden. %3
-
+
Open labeling dialog
Beschriftungseinstelllungen öffnen
@@ -13631,198 +13641,198 @@ Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Entwicklern auf.
Datum/Zeit
-
+
Add Group
Gruppe hinzufügen
-
+
Manage Layer Visibility
Layersichtberkeitseinstellungen
-
+
Filter Legend By Map Content
Legende nach Karteninhalt filtern
-
+
Expand All
Alle ausklappen
-
+
Collapse All
Alle einklappen
-
+
Compiled against GEOS
Kompiliert mit GEOS
-
+
Running against GEOS
Läuft mit GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Layererzeugung fehlgeschlagen. Bitte untersuchen Sie das <a href="#messageLog">Protokoll</a> auf weitere Informationen.
-
+
Insufficient permissions
Ungenügende Zugriffsrechte
-
+
The project file is not writable.
Die Projektdatei ist schreibgeschützt.
-
+
DXF export completed
DXF-Export abgeschlossen
-
+
DXF export failed
DXF-Export fehlgeschlagen
-
-
+
+
Commit errors
Fehler beim Festschreiben
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Konnte Änderungen am Layer %1 nicht festschreiben
-
+
Errors: %1
Fehler: %1
-
+
Show more
Mehr zeigen
-
+
Labeling Options
Beschriftungsoptionen
-
+
Please select a vector layer first
Bitte wählen zur zuvor einen Layer
-
+
Layer labeling settings
Layerbeschriftungseinstellungen
-
+
Reading raster
Lade Raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Rasterschreibfehlercode: %1
-
+
Saving done
Speichern abgeschlossen
-
+
Export to vector file has been completed
Export in Vektordatei ist abgeschlossen
-
+
Save error
Fehler beim Speichern
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Export in Vektordatei schlug fehl.
Fehler: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Keinen Layer ausgewählt
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Zum Löschen von Objekte zu muss ein Vektorlayer in der Legende gewählt werden
-
+
No Vector Layer Selected
Es wurde kein Vektorlayer gewählt
-
+
Deleting features only works on vector layers
Löschen von Objekten ist nur von Vektorlayern möglich
-
+
Provider does not support deletion
Provider unterstützt keine Löschoperationen
-
+
Data provider does not support deleting features
Der Provider hat nicht die Möglichkeit, Objekte zu löschen
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Der Layer kann nicht bearbeitet werden
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Der aktuelle Layer kann nicht bearbeitet werden. Bitte 'Bearbeitungsstatus umschalten' aus der Digitalisierwerkzeugleiste wählen.
-
+
No Features Selected
Keine Objekte gewählt
-
+
The current layer has not selected features
Der aktuelle Layer hat keine gewählten Objekte
-
+
Delete features
Objekte löschen
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13831,22 +13841,22 @@ Fehler: %1
-
+
Features deleted
Objekt gelöscht
-
+
Problem deleting features
Problem beim Löschen der Objekte
-
+
A problem occured during deletion of features
Beim Löschen der Objekte ist ein Problem aufgetreten
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13855,246 +13865,246 @@ Fehler: %1
-
+
Merging features...
Objekte werden verschmolzen...
-
+
Abort
Abbrechen
-
+
Create unique print composer title
Eindeutigen Druckzusammenstellungstitel erzeugen
-
+
(title generated if left empty)
(Leergelassene Titel werden generiert)
-
+
Composer title
Titel der Druckzusammenstellung
-
+
Title can not be empty!
Titel kann nicht leer sein!
-
+
Title already exists!
Titel bereits vorhanden!
-
-
+
+
Composer %1
Druckzusammenstellung %1
-
+
copy
Kopie
-
-
+
+
No active layer
Kein aktiver Layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Keinen aktiven Layer gefunden. Bitte einen Layer aus der Liste wählen
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktiver ist kein Vektorlayer
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Das Verschmelzen von Objekte funktioniert nur mit Vektorlayern. Bitte einen Vektorlayer aus der Liste wählen
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Nicht genug Objekte gewählt
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Das Verschmelzungswerkzeug erfordert mindestens zwei gewählte Objekte
-
+
Merged feature attributes
Objektattribute vereinen
-
-
+
+
Merge failed
Zusammenführung fehlgeschlagen
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Beim Zusammenführen trat ein Fehler auf
-
+
Union operation canceled
Vereinigungsvorgang abgebrochen
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Die Vereinigungsoperation würde zu einem Geometrietyp führen, der nicht zum aktuellen Layer paßt, und wurde daher abgebrochen
-
+
Merged features
Objekte verschmelzen
-
+
No active vector layer
Kein aktiver Vektorlayer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Um Objekte zu wählen einen Vektorlayer in der Legende wählen
-
+
Features cut
Objekte ausgeschnitten
-
+
Features pasted
Objekte eingefügt
-
-
-
+
+
+
Paste features
Objekte einfügen
-
+
no features could be successfully pasted.
Es wurden keine Objekte erfolgreich eingefügt.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 Objekte wurden erfolgreich eingefügt.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 von %2 Objekte konnte erfolgreich eingefügt werden.
-
+
Pasted
Eingefügt
-
+
New memory layer name
Names des neuen Memory-Vektorlayer
-
+
Layer name
Layername
-
+
No features in clipboard.
Keine Objekte in der Zwischenablage.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Keine Objekte mit Geometrie gefunden. Ein Punktlayer wird erzeugt.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Mehrere Geometriearten gefunden, Objekte mit einer anderen Geometrieart als %1 werden ohne Geometrie erzeugt.
-
+
Cannot create new layer
Konnte neuen Layer nicht erzeugen
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Konnte Feld %1 (%2,%3) nicht anlegen
-
+
Cannot copy style: %1
Kann Stil nicht kopieren: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Kann Stil nicht interpretieren: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Kann Stil nicht lesen: %1
-
+
Start editing failed
Bearbeitungsbeginn schlug fehl
-
+
Provider cannot be opened for editing
Lieferant kann nicht zum Bearbeiten geöffnet werden
-
+
Stop editing
Bearbeitung beenden
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Sollen die Änderungen am Layer %1 gespeichert werden?
-
+
Problems during roll back
Probleme beim Zurücknehmen der Änderungen
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14105,229 +14115,229 @@ Fehler: %3
-
+
rollback
verworfen
-
+
cancel
abgebrochen
-
+
Save
Speichern
-
-
-
+
+
+
all
Alle
-
+
Rollback
Verwerfen
-
+
Cancel
Abbrechen
-
+
Current edits
Aktuelle Änderungen
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
Aktuelle Änderungen für %2 Layer %1?
-
+
copy
Kopie
-
+
Plugin layer
Erweiterungslayer
-
+
Memory layer
Speicherlayer
-
-
+
+
Duplicate layer:
Layer kopieren:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (Kopieren führt zu ungültigem Layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Maßstabsabhängige Sichtbarkeit der gewählten Layer setzen
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Konnte Python-Unterstützungsbibliothek nicht laden: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Konnte Symbol instance() nicht in Python-Unterstützungsbibliothek finden.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python-Unterstützung aktiviert :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Eine neue Version von QGIS ist verfügbar
-
+
You are running a development version of QGIS
Sie verwenden eine Entwicklungsversion von QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Sie verwenden die aktuelle Version von QGIS
-
+
Would you like more information?
Wollen Sie mehr Information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS-Versionsinformationen
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS-Änderung seit der letzten Ausgabe
-
+
Unable to get current version information from server
Kann Informationen zu aktuellen Version nicht vom Server holen
-
+
Connection refused - server may be down
Verbindung abgelehnt - Server vielleicht heruntergefahren
-
+
QGIS server was not found
QGIS-Server nicht gefunden
-
+
Unknown network socket error: %1
Unbekannter Netzwerkfehler: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Konnte nicht mit dem QGIS-Versionserver kommunizieren
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Um eine volle Histogrammstreckung durchzuführen, muß ein Rasterlayer gewählt sein.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Um Helligkeit oder Kontrast zu ändern, muß ein Rasterlayer gewählt sein.
-
+
en
documentation language
de
-
-
+
+
Layer is not valid
Layer ist ungültig
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Der Layer %1 ist ungültig und kann der Karte nicht hinzugefügt werden
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Der Layer ist ungültig und kann daher nicht zum Kartenfenster hinzugefügt werden
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projekt hat Layer im Bearbeitungsmodus mit nicht gespeicherten Bearbeitungen, die NICHT gespeichert werden!
-
+
Save?
Speichern?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Aktuelles KBS: %1 (OTF-Reprojektion aktiv)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Aktuelles KBS: %1 (OTF-Reprojektion aus)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Kartenkoordinaten für den aktuell sichtbaren Ausschnitt
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Kartenkoordinaten beim Mauszeiger
-
+
Extents:
Ausdehnung:
-
+
Maptips require an active layer
Kartentipps erfordern einen aktuellen Layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14336,112 +14346,112 @@ Fehler: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Öffnen einer GDAL-Rasterdatenquelle
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Fehler beim Hinzufügen eines gültigen Layers zur Karte
-
-
+
+
Raster layer
Raster-Layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 ist keine unterstützte Rasterdatenquelle
-
+
Unsupported Data Source
Nicht unterstütztes Datenformat
-
+
Exit QGIS
QGIS beenden
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Soll QGIS wirklich beendet werden?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Dieses Projekt wurde mit einer älteren Version von QGIS gespeichert. Erneutes Speichern des Projektfiles bringt das File auf den letzten Stand, verursacht aber möglicherweise dann Probleme mit älteren Versionen von QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Diese Projektdatei wurde mit einer älteren QGIS-Version gespeichert. Beim Speichern dieser Projektdatei wird QGIS es auf die aktuelle Version aktualisieren und sie damit unter Umständen für ältere QGIS-Versionen unbrauchbar machen. <p>Obwohl die QGIS-Entwickler versuchen Rückwärtskompatibilität zu erhalten, könnten dabei einige Informationen der alten Projektdatei verloren gehen. Um die Qualität von QGIS zu verbessern, würden wir es begrüßen, wenn Sie einen Fehler unter %3 melden würden. Bitte legen Sie die alte Projektdatei bei und nennen Sie die QGIS-Version mit der Sie diesen Fehler entdeckt haben. <p>Um diese Warnung in Zukunft zu unterdrücken, entfernen Sie bitte das Häkchen in '%5' im Menü %4.<p>Version der Projektdatei: %1<br>Aktuelle QGIS-Version: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Einstellungen:Optionen:Allgemein</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Beim Öffnen einer Projektdatei, die mit einer älteren QGIS-Version erstellt wurde, warnen
-
+
Project file is older
Projektdatei ist älter
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Die Projektdatei wurde mit einer älteren QGIS-Version gespeichert
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Bitte untersuchen Sie das <a href="#messageLog">Protokoll</a> auf weitere Informationen.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Zeitüberschreitung bei Netzwerkanfrage, empfangene Daten wahrscheinlich nicht vollständig.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Warnung
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Dieser Layer hat keine Eigenschaftendialog.
-
+
Authentication required
Authentifikation erforderlich
-
+
Proxy authentication required
Proxy-Authentifikation erforderlich
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL-Fehler beim Zugriff auf URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14450,7 +14460,7 @@ Always ignore these errors?
Diese Fehler immer ignorieren?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14462,7 +14472,7 @@ Diese Fehler immer ignorieren?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Attributänderung
@@ -32959,64 +32969,63 @@ in Zeile %2, Spalte %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Durchsuchen
-
+
Layer name
Layername
-
+
Type
Typ
-
+
Provider
Datenlieferant
-
+
Datasource
Datenquelle
-
+
none
Keiner
-
+
Select file to replace '%1'
Ersatzdatei für '%1' wählen
-
+
Please select exactly one file.
Bitte genau eine Datei wählen.
-
+
Select new directory of selected files
Verzeichnis mit den gewählten Dateien wählen
-
All files (*)
- Alle Dateien (*)
+ Alle Dateien (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Unbehandelte Layer gehen verloren.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -33036,12 +33045,12 @@ in Zeile %2, Spalte %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Defekte Layer behandeln
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 von %2 defekten Layern konnten nicht repariert werden.
@@ -46486,7 +46495,7 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa
Kanal %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Dateiname zum Speichern des Kartenbilds wählen
@@ -46553,22 +46562,22 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Abfragen
-
+
Build Pyramids
Pyramiden erzeugen
-
+
Create Datasources
Datenquellen erzeugen
-
+
Remove Datasources
Datenquellen entfernen
@@ -48398,7 +48407,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Bearbeitungsstatus umschalten
@@ -48408,27 +48417,27 @@ standard deviation ×
Objekt hinzufügen
-
+
Delete feature
Objekt löschen
-
+
Link feature
Objekt verknüpfen
-
+
Unlink feature
Objektverknüpfung lösen
-
+
Form view
Formularansicht
-
+
Table view
Tabellenansicht
@@ -48492,48 +48501,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Formular zum verbundenen Objekt öffnen
-
+
Highlight feature
Objekt hervorheben
-
+
Scale and highlight feature
Objekt skalieren und hervorheben
-
+
Pan and highlight feature
Zum Objekt bewegen und hervorheben
-
+
Select on map
Auf der Karte wählen
-
+
No selection
Keine Auswahl
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Die Beziehung ist ungültig. Bitte sicherstellen, dass die Beziehungsdefinitionen richtig sind.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (keine Auswahl)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
Zuzuordnendes Obekt auf %1 wählen. <ESC> bricht ab.
@@ -54520,22 +54529,22 @@ Fehler war:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Voreinstellung hinzufügen...
-
+
Remove Current Preset
Aktuelle Voreinstellung löschen
-
+
Visibility Presets
Sicherbarkeitsvoreinstellungen
-
+
Name of the new preset
Name der neuen Voreinstellung
diff --git a/i18n/qgis_el.ts b/i18n/qgis_el.ts
index 0ee1d7291ab7..603bf80a4e63 100644
--- a/i18n/qgis_el.ts
+++ b/i18n/qgis_el.ts
@@ -6111,7 +6111,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Επεξεργασία
@@ -6146,137 +6146,137 @@ Open the results dialog to check it.
Επ&ίπεδο
-
+
&Plugins
&Πρόσθετα
-
+
&Help
Βο&ήθεια
-
+
&Settings
Ρυθμί&σεις
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
&Διανύσματα
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Αρχείο
-
+
Manage Layers
Διαχειριστείτε Επίπεδα Layers
-
+
Digitizing
Ψηφιοποίηση
-
+
Advanced Digitizing
Προηγμένη Ψηδιοποίηση
-
+
Map Navigation
Χάρτης Πλοήγησης
-
+
Attributes
Χαρακτηριστικά
-
+
Plugins
Πρόσθετα
-
+
Help
Βοήθεια
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Ετικέτα
-
+
Vector
Διάνυσμα
-
+
Database
Βάση Δεδομένων
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Αποθήκευση ως εικόνα...
-
+
&New Print Composer
&Νέα σύνθεση εκτύπωσης
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Διαχείριση Συνθέσεων...
@@ -6311,935 +6311,945 @@ Open the results dialog to check it.
Προσθήκη Επιπέδου
-
+
Paste Features as
Επικόλληση αντικειμένων ως
-
+
&New
&Νέο
-
+
&Open...
&Άνοιγμα...
-
+
&Save
Αποθ&ήκευση
-
+
Save &As...
Αποθήκευση &Ως...
-
+
Exit QGIS
Έξοδος από το QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Αναίρεση
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
Επανάληψη (&Redo)
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Κόψτε Χαρακτηριστικά
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Αντιγραφή Χαρακτηριστικών
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Επικόλληση Χαρακτηριστικών
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Προσθήκη Αντικειμένου
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Μετακίνηση χαρακτηριστικού(ών)
-
+
Reshape Features
Αλλαγη σχήματος στοιχείων
-
+
Split Features
Χωρισμός στοιχείων
-
+
Split Parts
Διαχωρισμός τμημάτων
-
+
Delete Selected
Διαγραφή επιλεγμένων
-
+
Add Ring
Προσθήκη Δακτυλίου
-
+
Add Part
Προσθήκη Τμήματος
-
+
Simplify Feature
Απλοποίηση Στοιχείου
-
+
Delete Ring
Διαγραφη Δακτυλίου
-
+
Delete Part
Διαγραφή τμήματος
-
+
Merge Selected Features
Συγχώνευση Επιλεγμένων
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Συγχώνευση Ιδιοτήτων Επιλεγμένων Στοιχείων
-
+
Node Tool
Εργάλειο Κόμβου
-
+
Rotate Point Symbols
Περιστροφή Συμβόλων Σημείων
-
+
Snapping Options...
Επιλογές προσκύρωσης (Snapping)...
-
+
Pan Map
Μετατόπιση επί χάρτου
-
+
Zoom In
Μεγέθυνση
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Σμίκρυνση
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Επιλογή με πολύγωνο
-
+
Select Features by Freehand
Επιλογή με Ελεύθερη Σχεδίαση
-
+
Select Features by Radius
Επιλογή με κύκλο
-
+
Deselect Features from All Layers
Αποεπιλογη όλων από Όλα τα επίπεδα
-
+
Identify Features
Προσδιορίστε Χαρακτηριστικά
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Μέτρηση Γραμμής
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+Μ
-
+
Measure Area
Μέτρηση Περιοχής
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Μέτρηση Γωνίας
-
+
Zoom Full
Πλήρης Μεγέθυνση
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Ζουμ σε Layer
-
+
Zoom to Selection
Zoom στην επιλογή
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Τελευταία zoom
-
+
Zoom Next
Zoom στο επόμενο
-
+
Zoom Actual Size
Zoom πραγματικού μεγέθους
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zoom στο επίπεδο της ανάλυσης Pixel της εικόνας
-
+
Map Tips
Συμβουλές Χάρτη
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Δείτε πληροφορίες για ένα χαρακτηριστικό όταν το ποντίκι κινηθεί πάνω του
-
+
New Bookmark...
Νέος σελιδοδεικτης...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Εμφάνισε Σελιδοδείκτες
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Ανανέωση
-
+
Text Annotation
Σχόλια Κειμένου
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
Μετακίνηση σχολίου
-
+
Labeling
Εισαγωγή ταμπελών
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
Νέο επίπεδο Shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Νέο επίπεδο SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Υπολογιστής ψηφιδωτού...
-
+
Add Vector Layer...
Προσθήκη Διανυσματικού Επιπέδου...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Προσθήκη Επιπέδου Raster...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Προσθήκη επιπέδου PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Προσθήκη Επιπέδου SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Προσθήκη επιπέδου MSSQL Spatial...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Προσθήκη επιπέδου Oracle Spatial...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Προσθήκη επιπέδου WMSWMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Ανοίξτε Πίνακα Ιδιοτήτων
-
+
Toggle Editing
Εναλλαγή επεξεργασίας
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Εναλλαγή η κατάστασης επεξεργασίας του τρέχοντος επιπεδου
-
+
Save for Selected Layer(s)
Αποθήκευση για το(α) επιλεγμένο(α) Επίπεδο(α)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Αποθήκευση αλλαγών στο τρέχον επίπεδο, αλλά συνέχιση της επεξεργασίας
-
+
Save As...
Αποθήκευση ως...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Ορίστε το Σύστημα Αναφοράς Συντεταγμένων (ΣΑΣ) επιπέδου(ων)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Ορισμός ΣΑΣ Έργου από Επίπεδο
-
+
Properties...
Ιδιότητες...
-
+
Query...
Επερώτηση...
-
+
Add to Overview
Προσθήκη στην Επισκόπηση
-
+
Add All to Overview
Προσθήκη όλων στην Επισκόπηση
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
Εμφάνιση όλων των επιπέδων
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Απόκρυψη όλων των επιπέδων
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Διαχείριση και Εγκατάσταση Προσθέτων...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Άνοιγμα Επεξεργασίας πεδίων
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
Νέο Διανυσματικό Επίπεδο
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
Νέο Δυναμικό Διανυσματικό Επίπεδο
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Εναλλαγή πλήρους οθόνης
-
+
Select Feature(s)
Επιλογή αντικειμένου(ων)
-
+
Select Features by area or single click
Επιλογή Ανιτκειμένων σε περιοχή ή με απλό κλικ
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Ιδιότητες έργου...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Επιλογές ...
-
+
Custom CRS...
Ιδιοποιημένο ΣΑΣ...
-
+
Configure shortcuts...
Ρύθμιση Συντομεύσεων...
-
+
Local Histogram Stretch
Τοπική Επιμήκυνση του ιστογράμματος
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Επιμήκυνση του ιστογράμματος του τρέχοντος raster για να δειτε την πληρη έκταση
-
+
Help Contents
Περιεχόμενα Βοήθειας
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Τεκμηρίωση Βοήθειας για το API
-
+
QGIS Home Page
QGIS Οικεία Ιστοσελίδα
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Έλεγχος Έκδοσης QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Ελέγξτε αν QGIS έκδοση σας είναι ενημερωμένα (απαιτεί πρόσβαση στο διαδίκτυο)
-
+
About
Σχετικά
-
+
QGIS Sponsors
Χορηγοί του QGIS
-
-
+
+
Move Label
Μετακίνηση ετικέτας
-
+
Rotate Label
Περιστροφή ετικετας
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
Αλλαγή Ετικέτας
-
+
Style Manager...
Διαχείριση Στυλ...
-
+
Python Console
Python Κονσόλα
-
+
Full histogram stretch
Πλήρης επιμήκυνση ιστογράμματος
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
Παραμετροποίηση...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Πνευματικά δικαιώματα
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
&Σύμβολο Βορρά
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&Γραφική κλίμακα
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
Προσθήκη επιπέδου WFS...
-
+
Add WFS Layer
Προσθήκη επιπέδου WFS
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Μετακίνηση χάρτη στην επιλογή
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
Αντιγραφή στυλ
-
+
Paste style
Επικόλληση στυλ
-
+
Add WCS Layer...
Προσθήκη επιπέδου WCS...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7247,44 +7257,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
Νέο Κενό Έργο
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
Εμφάνιση/Απόκρυψη Ετικετών
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7292,128 +7302,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
Αποθήκευση Αλλαγών Επιπέδου
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Ακύρωση για όλα τα επίπεδα
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
Τρέχουσες αλλαγές
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Ακύρωση για το(α) επιλεγμένο(α) Επίπεδο(α)
-
-
+
+
Save Layer Edits
Αποθήκευση Αλλαγών Επιπέδου
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Περιστροφή Αντικειμένου(ων)
-
+
&Download data
&Μεταφόρτωση δεδομένων
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Αύξηση φωτεινότητας
-
+
Decrease brightness
Μείωση φωτεινότητας
-
+
Increase contrast
Αύξηση αντίθεσης
-
+
Decrease contrast
Μείωση αντίθεσης
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
Εξαγωγή σε αρχείο DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9218,22 +9228,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoEstimating normal derivatives...
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12823,61 +12833,61 @@ Response was:
QGIS Έτοιμο!
-
+
Minimize
Ελαχιστοποίηση
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Ελαχιστοποιεί το ενεργό παράθυρο στην αποβάθρα
-
+
Zoom
Μεγέθυνση
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Εναλλαγή ανάμεσα σε ένα προκαθορισμένο μέγεθος και το μέγεθος του παραθύρου που ορίστηκε από το χρήστη
-
+
Bring All to Front
Φέρτε τα όλα στο προσκήνιο
-
+
Bring forward all open windows
Φέρτε όλα τα ανοιχτά παράθυρα στο προσκήνιο
-
+
Current Edits
Τρέχουσες αλλαγές
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Σφάλμα
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Αποτυχία έναρξης κονσόλας Python:
@@ -12899,138 +12909,138 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
Πίνακες
-
+
Toolbars
Toolbars
-
+
Window
Παράθυρο
-
+
&Database
&Βάση Δεδομένων
-
+
&Web
@Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Μπάρα προόδου που εμφανίζει την κατάσταση σχεδιασμού των διαφόρων επιπέδων καθώς και άλλες χρονοβόρες διεργασίες.
-
+
Toggle extents and mouse position display
Πινακίδα ένδειξης του ορατού πεδίου και της θέσης του ποντικιού
-
-
+
+
Coordinate:
Συντεταγμένη:
-
+
Current map coordinate
Τρέχουσα συντεταγμένη χάρτη
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
Κλίμακα
-
+
Current map scale
Τρέχουσα κλίμακα χάρτη
-
+
Displays the current map scale
Εμφάνιση τρέχουσας κλίμακας χάρτη
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Η τρέχουσα κλίμακα χάρτη (μορφοποιημένη ως x: y)
-
+
Render
Διαδικασία σχεδίασης χάρτη
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Εάν επιλεχθεί, τα επίπεδα του χάρτη σχεδιάζονται (αναπαράγονται) αποκρινόμενα σε κάθε εντολή πλοήγησης ή άλλα γεγονότα. Εάν δεν επιλεχθεί, δεν εκτελείται κανένας σχεδιασμός. Αυτό σας επιτρέπει να προσθέσετε ένα μεγάλο αριθμό επιπέδων και να ορίσετε συμβολίσμό πριν την αναπαραγωγή τους.
-
+
Toggle map rendering
Εναλλαγή απεικόνισης / απόδοσης χάρτη
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Αυτό το εικονίδιο δείχνει αν είναι ενεργοποιημένος ή όχι ο αυτόματος μετασχηματισμός συστήματος συντεταγμένων. Κάντε κλικ στο εικονίδιο για να εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου ιδιοτήτων του έργου για να αλλάξει αυτή τη συμπεριφορά.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Κατάσταση Γεωγραφικού Συστηματος Αναφοράς Συντεταγμένων- Κάντε κλικ για να ανοίξετε το Παράθυρο "Γεωγραφικό Σύστημα Αναφοράς"
-
+
Ready
Έτοιμο
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Επισκόπηση καμβά χάρτη. Αυτός ο καμβάς μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την απεικόνιση ενός χάρτη εντοπισμού που δείχνει την τρέχουσα έκταση του καμβά χάρτη. Η τρέχουσα έκταση εμφανίζεται ως ένα κόκκινο ορθογώνιο. Κάθε επίπεδο (επίπεδο) πάνω στο χάρτη μπορεί να προστεθεί στην επισκόπηση καμβά.
-
+
Overview
Επισκόπηση
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Λεζάντα χάρτη που εμφανίζει όλα τα τρέχοντα επίπεδα στον καμβά χάρτη. Κάντε κλικ στο πλαίσιο ελέγχου για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε ένα επίπεδο. Κάντε διπλό κλικ σε ένα επίπεδο στη λεζάντα για να προσαρμόσετε την εμφάνισή του και να καθορίσετε άλλες ιδιότητες.
-
+
Layers
Επίπεδα
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13040,149 +13050,149 @@ Please contact the developers.
Ιδιωτικό qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
Έκδοση QGIS
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
Χωρίς υποστήριξη.
-
+
SpatiaLite Version
Έκδοση SpatiaLite
-
+
QWT Version
Έκδοση QWT
-
+
PROJ.4 Version
Έκδοση PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Έκδοση QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 δεν έχει κανένα επίπεδο
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Μη έγκυρη Πηγή δεδομένων
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 δεν είναι έγκυρη ή αναγνωρισμένη πηγή δεδομένων raster
-
+
Vector
Διανυσματικό
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Αρχεία QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13191,7 +13201,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13200,240 +13210,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
Μη έγκυρο επίπεδο
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
Οριοθετημένο Κείμενο
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
Το αρχείο δεν βρέθηκε: %1
-
+
Calculating...
Υπολογισμός...
-
-
+
+
Abort...
Αναίρεση...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Επιλέξτε ένα αρχείο έργου (project file) QGIS για άνοιγμα
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
Αδύνατο το άνοιγμα του Project
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
Επιλέξατε ένα αρχείο QGIS Project
-
-
+
+
Saved project to: %1
Αποθηκευμένα project: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Αδυναμία αποθήκευσης του έργου %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου με το οποίο θα αποθηκεύσετε το αρχείο του project QGIS
-
+
Unable to load %1
Αδυναμία φόρτωσης του %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για να αποθηκεύσετε την εικόνα χάρτη
-
+
Saved map image to %1
Αποθηκεύτηκε εικόνα χάρτη στο %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
Εισαγωγή ταμπελών
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Άνοιγμα παραθύρου διαλόγου ετικετών
@@ -13534,198 +13544,198 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Επέκταση όλων
-
+
Collapse All
Σύμπτυξη όλων
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
Μη επαρκή δικαιώματα
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
Σφάλματα:%1
-
+
Show more
Εμφάνιση περισσοτέρων
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Η αποθήκευση ολοκληρώθηκε
-
+
Export to vector file has been completed
Η εξαγωγή σε διανυσματικο αρχείο ολοκληρώθηκε
-
+
Save error
Σφάλμα αποθήκευσης
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Η εξαγωγή σε διανυσματικο αρχείο απέτυχε.
Σφάλμα: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Κανένα επίπεδο δεν έχει επιλεγεί
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Για να διαγράψετε χαρακτηριστικά, πρέπει να επιλέξετε ένα διανυσματικό επίπεδο στη λεζάντα
-
+
No Vector Layer Selected
Κανένα διανυσματικό επίπεδο δεν έχει επιλεγεί
-
+
Deleting features only works on vector layers
Διαγραφή χαρακτηριστικών λειτουργεί μόνο σε διανυσματικά επίπεδα
-
+
Provider does not support deletion
Πάροχος δεν υποστηρίζει τη διαγραφή
-
+
Data provider does not support deleting features
Δεδομένα πάροχος δεν υποστηρίζει τη διαγραφή στοιχείων
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Επίπεδο μη εγγράψιμο
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Το τρεχων επίπεδο είναιμη εγγράψιμο. Επιλέξατε 'Έναρξη επεξεργασίας' στην εργαλειοθήκη ψηφιοποίησης.
-
+
No Features Selected
Δεν έχουν επιλεγεί αντικείμενα
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
Διαγραφή χαρακτηριστικών
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13734,22 +13744,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
Χαρακτηριστικά διαγράφτηκαν
-
+
Problem deleting features
Πρόβλημα στη διαγραφή χαρακτηριστικών
-
+
A problem occured during deletion of features
Ένα πρόβλημα συνέβη κατά τη διαγραφή των στοιχείων
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13758,246 +13768,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
Συγχώνευση χαρακτηριστικών...
-
+
Abort
Ματαίωση
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
Συνθέτης%1
-
+
copy
αντιγραφή
-
-
+
+
No active layer
Κανένα επίπεδο δεν είναι ενεργό
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Δεν βρέθηκε ενεργό επίπεδο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα επίπεδοστη λίστα επιπέδων
-
-
+
+
Active layer is not vector
Ενεργό επίπεδο μη διανυσματικό
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Το εργαλείο συγχώνευσης λειτουργεί μόνο σε διανυσματικά επίπεδα. Επιλέξατε ένα διανυσματικό επίπεδο από τη λίστα επιπέδων
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Δεν επιλέχθηκαν αρκετά χαρακτηριστικά
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Το εργαλείο συγχώνευσης απαιτεί τουλάχιστον δύο επιλεγμένα χαρακτηριστικά
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
Συγχώνευση απέτυχε
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη λειτουργία συγχώνευσης
-
+
Union operation canceled
Η λειτουργία της συνένωσης ακυρώθηκε
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Η λειτουργία της Ένωσης θα οδηγήσει σε ένα είδος γεωμετρίας που δεν είναι συμβατή με το τρέχον επίπεδο και ως εκ τούτου ακυρώνεται
-
+
Merged features
Συγχωνευθέντα χαρακτηριστικά
-
+
No active vector layer
Κανένα ενεργό διανυσματικό επίπεδο
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Για να επιλέξετε αντικείμενα, επιλέξτε ένα διανυσματικό επίπεδο στο υπόμνημα
-
+
Features cut
Κομμένα Χαρακτηριστικά
-
+
Features pasted
Επικολλημένα Χαρακτηριστικά
-
-
-
+
+
+
Paste features
Επικόλληση αντικειμένων
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Όνομα επιπέδου
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Αδυναμία δημιουργίας πεδίου %1 (%2, %3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
Έναρξη επεξεργασίας απέτυχε
-
+
Provider cannot be opened for editing
Πάροχος υπηρεσιών δεν μπορεί να ανοιχθεί για επεξεργασία
-
+
Stop editing
Τερματισμός επεξεργασίας
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές στο %1 επίπεδο;
-
+
Problems during roll back
Προβλήματα κατά τη διάρκεια επαναφοράς
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14005,229 +14015,229 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Αποθήκευση
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Ακύρωση
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
αντιγραφή
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
Η υποστήριξη Python ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Υπάρχει διαθέσιμη μια νέα έκδοση του QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
Εκτελείτε μια έκδοση ανάπτυξης QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Εκτελείτε την τρέχουσα έκδοση του QGIS
-
+
Would you like more information?
Θα θέλατε περισσότερες πληροφορίες;
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS Πληροφορίες έκδοσης
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Αλλαγές από την προηγούμενη
-
+
Unable to get current version information from server
Αδυναμία λήψης πληροφοριών για την τρέχουσα έκδοση από το διακομιστή
-
+
Connection refused - server may be down
Σύνδεση απέτυχε - ο διακομιστής μπορεί να είναι κάτω
-
+
QGIS server was not found
QGIS διακομιστής δεν βρέθηκε
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Αδύνατη η επικοινωνία με διακομιστη εκδόσεων QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
Μη έγκυρο επίπεδο
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Το επίπεδο %1 δεν είναι ένα έγκυρο επίπεδο και δεν μπορεί να προστεθεί στο χάρτη
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Το επίπεδο δεν είναι έγκυρο και δεν μπορεί να προστεθεί στον χάρτη
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
Αποθήκευση;
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Συντεταγμένες του χάρτη για την τρέχουσα εμφανιζόμενη έκταση
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Συντεταγμένες του χάρτη στη θέση του δρομέα του ποντικιού
-
+
Extents:
Έκταση:
-
+
Maptips require an active layer
Maptips απαιτεί ένα ενεργό επίπεδο
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14236,119 +14246,119 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Ανοίξτε μια Πηγή Δεδομένων GDAL που Υποστηρίζει Raster Δεδομένα
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
Εικονιστικό επίπεδο
-
+
%1 is not a supported raster data source
Το %1 δεν είναι μια υποστηριζόμενη πηγή raster δεδομένων
-
+
Unsupported Data Source
Μη υποστηριζόμενη πηγή δεδομένων
-
+
Exit QGIS
Έξοδος από το QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Το αρχείο του Project σώθηκε από μια παλαιότερη έκδοση του QGIS. Κατά την αποθήκευση αυτού του αρχείου Project, το QGIS θα το ενημερώσει στην πιο πρόσφατη έκδοση, πιθανώς καθιστώντας το άχρηστο για τις παλαιότερες εκδόσεις του QGIS. <p> Μολονότι οι QGIS προγραμματιστές προσπαθούν να διατηρήσουν την προς τα πίσω συμβατότητα, ορισμένες από τις πληροφορίες από το παλιό αρχείο του Project μπορεί να χαθούν . Για να βελτιωθεί η ποιότητα των QGIS, θα εκτιμούσαμε αν αναφέρατε το σφάλμα στο %3. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συμπεριλάβει το παλιό αρχείο του Project, και την έκδοση του QGIS που χρησιμοποιήσατε για να ανακαλύψετε το σφάλμα. <p> Για να καταργήσετε αυτήν την προειδοποίηση όταν ανοίγει ένα παλαιότερο αρχείο Project, απο-επιλέξατε στη θέση '%5' στο μενού %4. <p> Έκδοση του αρχείου Project: %1 <br> Τρέχουσα έκδοση του QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Ρυθμίσεις: Επιλογές: Γενικά</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Ειδοποίηση σχετικά με το άνοιγμα ενός αρχείου Project αποθηκευμένου με μια παλαιότερη έκδοση του QGIS
-
+
Project file is older
Το αρχείο του Project ειναι παλαιότερο
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Προειδοποίηση
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Αυτό το επίπεδο δεν διαθέτει παράθυρο διαλόγου.
-
+
Authentication required
Απαιτείται ταυτοποίηση
-
+
Proxy authentication required
Απαιτείται ταυτοποίηση ενδιάμεσου (Proxy)
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Σφάλματα SSL ανέκυψαν κατά την πρόσβαση στο URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14360,7 +14370,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Ιδιότητες άλλαξαν
@@ -32614,64 +32624,63 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Αναζήτηση
-
+
Layer name
Όνομα επιπέδου
-
+
Type
Τύπος
-
+
Provider
Πάροχος
-
+
Datasource
-
+
none
Κανένα
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
All files (*)
- Όλα τα αρχεία (*)
+ Όλα τα αρχεία (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32691,12 +32700,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45996,7 +46005,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46063,22 +46072,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Ταυτοποίηση
-
+
Build Pyramids
Δημιουργία πυραμίδων
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47900,7 +47909,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47910,27 +47919,27 @@ standard deviation ×
Προσθήκη Αντικειμένου
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47994,48 +48003,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53937,22 +53946,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_en.ts b/i18n/qgis_en.ts
index 7ec069bcf75b..3b787433464b 100644
--- a/i18n/qgis_en.ts
+++ b/i18n/qgis_en.ts
@@ -6091,7 +6091,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6126,137 +6126,137 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Plugins
-
+
&Help
-
+
&Settings
-
+
&Raster
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
@@ -6291,935 +6291,945 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Save As...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
-
+
Ctrl+F
-
+
F11
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7227,44 +7237,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7272,128 +7282,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9198,22 +9208,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12796,61 +12806,61 @@ Response was:
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -12872,138 +12882,138 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
Window
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13013,149 +13023,149 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13164,7 +13174,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13173,240 +13183,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13507,197 +13517,197 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13706,22 +13716,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13730,246 +13740,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13977,228 +13987,228 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14207,119 +14217,119 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14331,7 +14341,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32573,64 +32583,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32650,12 +32655,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45938,7 +45943,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46005,22 +46010,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47842,7 +47847,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47852,27 +47857,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47936,48 +47941,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53878,22 +53883,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_es.ts b/i18n/qgis_es.ts
index 607076ed340e..1bdc5972ae9c 100644
--- a/i18n/qgis_es.ts
+++ b/i18n/qgis_es.ts
@@ -8391,6 +8391,14 @@ Actúa sobre la capa actual en edición
Remove Layer/Group
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
ManageConnectionsDialog
@@ -35525,7 +35533,7 @@ en la línea %2 columna %3
All files (*)
- Todos los archivos (*)
+ Todos los archivos (*)
Unhandled layer will be lost.
diff --git a/i18n/qgis_et.ts b/i18n/qgis_et.ts
index 313cb179f8e7..2365b744773d 100644
--- a/i18n/qgis_et.ts
+++ b/i18n/qgis_et.ts
@@ -7181,7 +7181,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Redigeerimine
@@ -7233,17 +7233,17 @@ Open the results dialog to check it.
Uus
-
+
&Plugins
&Pluginad
-
+
&Raster
&Raster
-
+
&Help
&Abi
@@ -7252,87 +7252,87 @@ Open the results dialog to check it.
Uus projekt templiidi põhjal
-
+
&Settings
&Seaded
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
File
Fail
-
+
Manage Layers
Kihtide juhtimine
-
+
Digitizing
Digitaliseerimine
-
+
Advanced Digitizing
Keerukam digitaliseerimine
-
+
Map Navigation
Kaardil navigeerimine
-
+
Attributes
Atribuudid
-
+
Plugins
Pluginad
-
+
Help
Abi
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Märgis
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Andmebaas
-
+
Web
Veeb
@@ -7341,7 +7341,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Uus projekt
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -7350,7 +7350,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Ava projekt...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -7359,7 +7359,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Salvesta projekt
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -7368,52 +7368,52 @@ Open the results dialog to check it.
Salvesta projekt &nimega...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Salvesta pildina...
-
+
&New Print Composer
&Uus Print Composer
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Composeri juhtimine...
-
+
Exit QGIS
-
+
Add Feature
Nähtuse lisamine
-
+
Split Parts
-
+
Merge Selected Features
Liida valitud nähtused
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Liida atribuudid valitud nähtustel
@@ -7426,289 +7426,299 @@ Open the results dialog to check it.
Vali nähtusi nelinurgaga
-
+
Select Features by Polygon
Vali nähtusi pinnaga
-
+
Select Features by Freehand
Vali nähtusi vabakäega
-
+
Select Features by Radius
Vali nähtusi raadiusega
-
+
Deselect Features from All Layers
Eemalda valikust kõikidel kihtidel nähtused
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
Vormi märkus
-
+
Layer Labeling Options
Kihi märgise valikud
-
+
Add PostGIS Layers...
Lisa PostGIS kiht ...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
Redigeerimisrežiimi lüliti
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
F11
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
Lisa Delimited Text kiht
-
+
New Vector Layer
Uus vektorkiht
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
@@ -7717,7 +7727,7 @@ Open the results dialog to check it.
Salvesta muudatused
-
+
Save As...
Salvesta nimega...
@@ -7726,65 +7736,65 @@ Open the results dialog to check it.
Salvesta valik vektorfailina jai nimega...
-
+
Set Project CRS from Layer
Määra kihijärgselt projekti CRS
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Keera märgist
Ctl (Cmd) sammudega 15 kraadi.
-
+
Run Feature Action
Käivita nähtuse tegevus
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Puuduta suurenduseks ja nihutamiseks
-
+
Offset Curve
Tõstega kaar
-
+
Copy style
Kopeeri stiil
-
+
Paste style
Kleebi stiil
-
+
Add WCS Layer...
Lisa WCS kiht...
-
+
&Grid
&Võrgustik
-
+
Grid
Võrgustik
-
+
Pin/Unpin Labels
Paigalda/ära paigalda märgiseid
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7795,44 +7805,44 @@ Paigalduse ära võtmiseks, tuleb Ctl (Cmd) vajutada
Toimib kõikidel redigeeritavatel kihtidel
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Too paigaldatud märgised esile
-
-
+
+
New Blank Project
Uus tühi projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
Näita/Peida märgised
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7844,8 +7854,8 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
-
-
+
+
Html Annotation
Html märkus
@@ -7858,57 +7868,57 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Välju
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Tagasi
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Edasi
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Nähtuste lõikamine
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Nähtuste kopeerimine
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Nähtuste kleepimine
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -7917,52 +7927,52 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Nähtuse lisamine
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Nähtuse(te) nihutamine
-
+
Reshape Features
Nähtuste kuju muutmine
-
+
Split Features
Tükelda nähtus
-
+
Delete Selected
Valitute kustutamine
-
+
Add Ring
Lisa sisepiir
-
+
Add Part
Lisa osa
-
+
Simplify Feature
Lihtsusta nähtus
-
+
Delete Ring
Kustuta sisepiir
-
+
Delete Part
Kustuta osa
@@ -7975,42 +7985,42 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Liida atribuudid valitud nähtustel
-
+
Node Tool
Käänupunkti tööriist
-
+
Rotate Point Symbols
Pööra punkti sümboleid
-
+
Snapping Options...
Snäppimise valikud...
-
+
Pan Map
Nihuta kaarti
-
+
Zoom In
Suurenda
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Vähenda
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -8039,118 +8049,118 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Eemalda nähtused valikust kõikidel kihtidel
-
+
Identify Features
Infopäring
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Mõõda joon
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mõõda pind
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mõõda nurk
-
+
Zoom Full
Mahuta kõik
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Mahuta valitud kihini
-
+
Zoom to Selection
Suurenda valikuni
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Eelmise suurenduseni
-
+
Zoom Next
Järgmise suurenduseni
-
+
Zoom Actual Size
Suurenda praeguse suuruseni
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Suurenda kuni Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
Kaardivihjed
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Näita infot nähtuse kohta kui hiirekursor üle tema liigub
-
+
New Bookmark...
Uus järjehoidja...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Näita järjehoidjaid
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Värskenda
@@ -8159,7 +8169,7 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Teksti märkus
@@ -8168,57 +8178,57 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Vormi märkus
-
+
Move Annotation
Liigutamise märkus
-
+
Labeling
Märgistamine
-
+
New Shapefile Layer...
Uus Shapefaili kiht ...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Uus SpatiaLite kiht ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Rasteri kalkulaator ...
-
+
Add Vector Layer...
Lisa Vektorkiht ...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Lisa Rasterkiht ...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
@@ -8227,37 +8237,37 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Lisa PostGIS kiht ...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Lisa SpatiaLite kiht ...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Lisa MSSQL Spatial kiht...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Lisa WMS kiht ...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Ava atribuutandmete tabel
@@ -8266,7 +8276,7 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Redigeerimisrežiimi lüliti
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Lülitab valitud kihi redigeerimisrežiimile
@@ -8275,7 +8285,7 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Salvesta muudatused
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Salvesta muudatusi jooksvalt
@@ -8292,17 +8302,17 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Eemalda kiht(id)
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Määra kihile CRS
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
@@ -8315,68 +8325,68 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Tile skaala liugur
-
+
Remove All from Overview
Eemalda kõik ülevaateaknast
-
+
Style Manager...
Vorminduse juhtimine...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Venita histogramm kogu andmestikule
-
+
Embed Layers and Groups...
Eelvalitud kihid ja grupid...
-
+
&Copyright Label
&Autoriõiguse märk
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Loob autoriõiguse märgi ja mida näidatakse kaardiaknas.
-
+
&North Arrow
&Põhja nool
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Loob põhja suuna noole mida näidatakse kaardiaknas"
-
+
&Scale Bar
&Joonmõõtkava
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Loob joonmõõtkava mida näidatakse kaardiaknas
-
+
Add WFS Layer...
Lisa WFS kiht...
-
+
Add WFS Layer
Lisa WFS kiht
-
+
Feature Action
Nähtuse tegevus
@@ -8385,8 +8395,8 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Käivita nähtuse tegevus
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Nihuta kaardiaken valikule
@@ -8395,22 +8405,22 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Otse GPS ühendus
-
+
Properties...
Tunnused...
-
+
Query...
Päring...
-
+
Add to Overview
Lisa ülevaateaknasse
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
@@ -8425,32 +8435,32 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
-
+
&New
&Uus
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Add All to Overview
Lisa kõik ülevaateaknasse
@@ -8459,22 +8469,22 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Eemalda kõik ülevaateaknast
-
+
Show All Layers
Näita kõiki kihte
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Peida kõik kihid
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -8483,12 +8493,12 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Pluginate juhtimine...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Täisekraanirežiimi lüliti
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
@@ -8508,108 +8518,108 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Lisa kiht
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Project Properties...
Projekti tunnused...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Valikud...
-
+
Custom CRS...
Tavapärasta CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Seadista kiirvalikud...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokaalse histogrammi venitus
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Venita aktiivse rasteri histogrammi, et näha kogu ulatuses
-
+
Help Contents
Abi sisu
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API (Application Programming Interface) dokumendid
-
+
QGIS Home Page
QGIS koduleht
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Kontrolli QGIS versiooni
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Vaata kas sinu QGIS versioon on värske (vajab internetiühendust)
-
+
About
Ülevaade
-
+
QGIS Sponsors
QGIS sponsorid
-
-
+
+
Move Label
Nihuta märgist
-
+
Rotate Label
Pööra märgist
-
+
Change Label
Muuda märgist
@@ -8618,12 +8628,12 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Vorminduse juhtimine...
-
+
Python Console
Python Console
-
+
Full histogram stretch
Täielik histogrammi venitus
@@ -8632,7 +8642,7 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Venita histogramm kogu andmestikule
-
+
Customization...
Töölaua seadistamine...
@@ -8641,12 +8651,12 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
mActionCatchForCustomization
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Siin saab vältida lühiteede konfliktid, lühiteed on koos QgsCustomizationis
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
@@ -8655,7 +8665,7 @@ Toimib aktiivse redigeeritava kihi peal
Kinnitunud kihig ja grupid...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Kinnitunud kihid ja grupid teistest projektifailidest
@@ -11344,22 +11354,22 @@ use qgis.utils.iface object (instance of QgisInterface class).
Arvestan tavapäraseid tuletisi...
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -15298,71 +15308,71 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
QGIS Valmis!
-
+
Minimize
Vähenda
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Vähendab aktiivse akna ikooniks
-
+
Zoom
Suurendus
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Vahetab eelnevalt määratud ja kasutaja seatud akna suuruste vahel
-
+
Bring All to Front
Tõsta kõik esile
-
+
Bring forward all open windows
Too ettepoole kõik avatud aknad
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Viga
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Python Console avamine ebaõnnestus:
-
+
Panels
Paneelid
-
+
Toolbars
Tööriistariba
@@ -15371,7 +15381,7 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
&Aken
-
+
&Database
&Andmebaas
@@ -15380,28 +15390,28 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Vekt&or
-
+
&Web
&Veeb
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Edenemise riba, mis näitab kihtide renderdamise ja teiste ajakulukate operatsioonide olekut
-
+
Toggle extents and mouse position display
Klikka äärejoone ja hiire asukoha näitamiseks
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinaat:
-
+
Current map coordinate
Selle kaardi koordinaat
@@ -15414,22 +15424,22 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Selle kaardi koordinaadid (formaadina x,y)
-
+
Scale
Skaala
-
+
Current map scale
Selle kaardi skaala
-
+
Displays the current map scale
Näitab selle kaardi skaalat
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Selle kaardi skaala (formaadina x:y)
@@ -15438,52 +15448,52 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Lõpeta kaardi renderdamine
-
+
Render
Renderda
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Kui valitud, siis kaardikihid renderdatakse kaardi navigeerimisel ja teistel juhtudel. Kui ei ole valitud siis ei renderdata. See võimaldab lisada suurel hulgal kihte ja kujundada neid enne renderdamist.
-
+
Toggle map rendering
Kaardi renderdamise lüliti
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
See ikoon näitab, kas koordinaatide referentssüsteemi transformeerimine lennult on sees või mitte. Klikka ikoonile et teha projekti seadete dialoogi kaudu sellele käitumisele muudatus.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS olek - Kliki et avada koordinaatide referentssüsteemi dialoog
-
+
Ready
Valmis
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Kaardi ülevaateaken. See aken on nähtava kaardiakna asukoha näitamiseks kogu kaardi ulatuses. Nähtava kaardi ulatus on näidatud punase nelinurgana. Kõiki kihte kaardil saab lisada ka ülevaateaknasse.
-
+
Overview
Ülevaade
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Kaardilegend kus näidatakse kõiki kihte mis kaardiaknas kasutusel on. Kliki valikukastile et kihti sisse või välja lülitada. Kaardilegendis topeltklikk kihil avab kujunduse ja teiste seadete määramise valiku.
-
+
Layers
Kihid
@@ -15492,12 +15502,12 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Juhi renderdamise järjekorda
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Kaardista kihtide nimekiri mis näitab kõiki kihte joonestamise järjekorras.
-
+
Layer order
Kihi järjekord
@@ -15527,28 +15537,28 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
%1
-
-
+
+
< Blank >
< Määramata >
-
+
QGIS version
QGIS versioon
-
+
QGIS code revision
QGIS koodi revisjon
-
+
Compiled against Qt
Kompileeritud Qt-le
-
+
Running against Qt
Töötab Qt-s
@@ -15561,27 +15571,27 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
GEOS versioon
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL kliendi versioon
-
+
No support.
Toetuseta.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite versioon
-
+
QWT Version
QWT versioon
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
See koopia QGIS-ist kirjutab silumise väljundi.
@@ -15878,20 +15888,20 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Tagasi/Edasi liikumine print composer`is
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 kihid puuduvad
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Vigane andmeallikas
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 ei ole toimiv või arusaadav andmeallikas
@@ -15900,7 +15910,7 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Vali lisamiseks zip kihte...
-
+
Vector
Vektor
@@ -15917,32 +15927,32 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Vali lisamiseks vektorkiht...
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Ei saa PostgreSQL-ist select dialoogi.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 on vigane kiht - ei laadita
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
Vigane kiht
@@ -15951,17 +15961,17 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
%1 on kiht vigane ja seda ei saa laadida.
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Ei saa SpatiaLite-ist select dialoogi.
-
+
MSSQL
MSSQL
@@ -15970,38 +15980,38 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Ei saa MS SQL select dialoogi pakkujalt.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Ei saa WMS pakkujalt select dialoogi.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Ei saa WFS pakkujalt select dialoogi.
-
+
Calculating...
Teen arvutusi...
-
-
+
+
Abort...
Nurja...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Vali avamiseks QGIS projekti fail
@@ -16014,49 +16024,49 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Viga QGIS projekti lugemisel
-
+
Unable to open project
Ei saa avada projektifaili
-
+
Choose a QGIS project file
Vali QGIS projekti fail
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekt salvestatud: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Ei saa salvestada projekti %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Vali salvestatavale QGIS projekti failile nimi
-
+
Unable to load %1
Ei saa laadida %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Vali salvestatavale kaardipildile nimi
-
+
Saved map image to %1
Salvestatud kaardipilt kohta %1
-
+
Labeling
Märgistamine
@@ -16065,90 +16075,90 @@ Palun kontakteeru arendajatega.
Palun vali enne vektorkiht välja.
-
+
Layer labeling settings
Kihi märgise seaded
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Salvestatud
-
+
Export to vector file has been completed
Vektorfaili eksport on teostatud
-
+
Save error
Viga salvestamisel
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Eksport vektorfaili ebaõnnestus.
Veateade: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Kiht valimata
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Nähtuse kustutamiseks tuleb eelnevalt valida legendist tema vektorkiht
-
+
No Vector Layer Selected
Vektorkiht valimata
-
+
Deleting features only works on vector layers
Nähtuste kustutamine toimib ainult vektorkihtidel
-
+
Provider does not support deletion
Pakkuja ei luba kustutada
-
+
Data provider does not support deleting features
Andmehaldur ei luba nähtusi kustutada
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Kiht ei ole redigeeritav
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
See kiht ei ole redigeeritav. Vali digimise tööribalt 'Alusta redigeerimist '.
-
+
Delete features
Kustuta nähtuseid
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -16157,57 +16167,57 @@ Veateade: %1
-
+
Features deleted
Nähtus kustutatud
-
+
Problem deleting features
Probleem nähtuse kustutamisega
-
+
A problem occured during deletion of features
Ilmnes viga nähtuse kustutamisel
-
+
Merging features...
Nähtuste liitmine...
-
+
Abort
Nurja
-
-
+
+
Composer %1
Composer %1
-
-
+
+
No active layer
Aktiivsete kihtideta
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Ei leidnud aktiivseid kihte. Palun vali kiht kihtide nimekirjast
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktiivne kiht ei ole vektor
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Kokkuliitmise vahendid toimivad ainult vektorkihtidel. Palun vali vektorkiht kihtide nimekirjast
@@ -16216,74 +16226,74 @@ Veateade: %1
Kokkuliitmise vahendid töötavad vaid redigeerimisreziimis. Et kokkuliitmine toimiks mine Kiht -> Redigeerimisrežiimi lüliti
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Ei ole piisavalt nähtusi valitud
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Kokkuliitmise töövahend vajab vähemalt kahte valitud nähtust
-
+
Merged feature attributes
Liidetud nähtuse atribuudid
-
-
+
+
Merge failed
Kokkuliitmine ebaõnnestus
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Ilmnes viga kokkuliitmisel
-
+
Union operation canceled
Ühendamise operatsioon katkestati
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Ühendamise operatsioon tekitab geomeetria, mis ei ole sobiv sellele kihile ja seetõttu katkestati
-
+
Merged features
Liidetud nähtused
-
+
Features cut
Nähtused lõigatud
-
+
Features pasted
Nähtused kleebitud
-
+
Cannot copy style: %1
Ei saa kopeerida stiili: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Ei saa sõeluda stiili: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Ei saa lugeda stiili: %1
@@ -16298,27 +16308,27 @@ Veateade: %2
-
+
Start editing failed
Redigeerimise alustamine ebaõnnestus
-
+
Provider cannot be opened for editing
Pakkuja ei saa olla avatud redigeerimiseks
-
+
Stop editing
Lõpeta redigeerimine
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Kas soovid salvestada muudatused kihil %1?
-
+
Problems during roll back
Probleemid tagasivõtmisel
@@ -16332,22 +16342,22 @@ Veateade: %2
GPS informatsioon
-
+
Window
Aken
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Kompileeritud GDAL/OGR-le
-
+
Running against GDAL/OGR
Töötab GDAL/OGR-s
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Ei saa MSSQL select dialoogi pakkujalt.
@@ -16360,65 +16370,65 @@ Veateade: %2
Tüki skaala
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Ei saanud laadida Python toe kogu: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Ei suutnud lahendada python toe kogu instance() sümbolit.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python tugi SEES :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
On uuem QGIS versioon saadaval
-
+
You are running a development version of QGIS
Praegune töötav QGIS versioon on arendusjärgus
-
+
You are running the current version of QGIS
Praegune töötav QGIS versioon on praegune
-
+
Would you like more information?
Kas soovid rohkem informatsiooni?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS versiooniinformatsioon
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Muudatused peale viimast väljalaset
-
+
Unable to get current version information from server
Ei saa serverilt informatsiooni olemasoleva versiooni kohta
-
+
Connection refused - server may be down
Ühendust ei ole - server võib olla maas
-
+
QGIS server was not found
QGIS serverit ei leitud
@@ -16431,15 +16441,15 @@ Veateade: %2
Tundmatu võrgu ühenduse viga
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Ei saa kommunikeerida QGIS versiooni serveriga
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Et saaks histogrammi maksimaalselt venitada, on vaja rasterkiht eelnevalt välja valida.
@@ -16460,23 +16470,23 @@ Veateade: %2
Et teha lokaalne histogrammi venitus, on vaja rasterkiht eelnevalt välja valida.
-
-
+
+
Layer is not valid
Kiht ei ole kehtiv
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Kiht %1 ei ole kehtiv ja seda ei saa lisada kaardile
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Kiht ei ole kehtiv ja seda ei saa kaardile lisada
-
+
Save?
Salvestan?
@@ -16485,37 +16495,37 @@ Veateade: %2
Kas soovid seda projekti salvestada?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Olemasolev CRS: %1 (OTFR sees)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Olemasolev CRS: %1 (OTFR väljas)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Kaardikoordinaadid olemasoleva vaate ulatuseks
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Kaardikoordinaadid hiirekursori asukohal
-
+
Extents:
Ulatused:
-
+
Maptips require an active layer
Kaardivihjed tulevad aktiivselt kihilt
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -16524,7 +16534,7 @@ Veateade: %2
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Ava GDAL-i toetatud rasterformaadid
@@ -16533,12 +16543,12 @@ Veateade: %2
%1 ei ole lubatud või arusaadav rasterformaat
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 ei ole toetatud rasterformaat
-
+
Unsupported Data Source
Formaat ei ole toetatud
@@ -16555,12 +16565,12 @@ Veateade: %2
Ei saa luua bookmarki. Sinu kasutaja andmebaas võib olla puudu või vigane
-
+
Project file is older
Projektifail on vanem
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>See projektifail on salvestatud käesolevast QGIS versioonist vanemaga. Kui see projektifail salvestada, siis QGIS salvestab ta viimasesse versiooni ning võib juhtuda et vanematele versioonidele kasutuks muutvalt.<p>Sellegipoolest QGIS arendajad püüavad säilitada seal sisalduvat seadistust, võib osa andmestikku minna kaotsi. Et tõsta QGIS-i kvaliteeti, olema tänulikud kui saadad vearaporti kohta %3. Kindlasti lisa vana projektifail ja QGIS-i versioon kus viga ilmnes.<p>Et hoiatus eemaldada vanema projektifaili avamisel, tuleb võtta ära linnukene '%5' menüüs %4.<p>Projektifaili versioon: %1<p>Kasutusel QGIS-i versioon:%2
@@ -16600,149 +16610,149 @@ Please contact the developers.
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Näitab kursori asukohta kaardil. Vaade uuendatakse püsivalt vastavalt hiire liikumisele. Samuti võimaldab määrata kaardiakna keskpunkti. Formaadiks on laius, pikkus või ida, põhi
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Praegused kaardi koordinaadid (pikkus, laius või ida, põhi)
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 Versioon
-
+
QScintilla2 Version
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
Eraldustega tekst
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Ei saa pakkujalt "Eraldustega teksti" dialoogi tööle.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Ei saa WCS pakkujalt select dialoogi.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Default system font substituted.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -16843,115 +16853,115 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Laienda kõik
-
+
Collapse All
Sulge kõik
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Reading raster
Loen rasterit
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -16960,115 +16970,115 @@ Please contact the developers.
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No active vector layer
Puudub aktiivne vektorkiht
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Kihi nimi
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -17076,177 +17086,177 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Salvesta
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Loobu
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Unknown network socket error: %1
Tundmatu võrgupesa viga: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Seaded:Valikud:Üldine</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Hoiata mind kui avan vanema projektifaili kui praegune QGIS versioon
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
See projektifail salvestati QGIS-i vanema versioonina
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Hoiatus
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -17255,7 +17265,7 @@ Errors: %3
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -17264,32 +17274,32 @@ Errors: %3
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Sellel kihil ei ole omaduste dialoogi.
-
+
Authentication required
Autoriseerimine vajalik
-
+
Proxy authentication required
Proxy autoriseerimine vajalik
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL vead ilmnesid kui URL-ilt %1 siseneti:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -17298,7 +17308,7 @@ Always ignore these errors?
Alati ignoreeri neid veateateid?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -17310,7 +17320,7 @@ Alati ignoreeri neid veateateid?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Atribuudid muudetud
@@ -38496,22 +38506,22 @@ real %2 veerus %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Ava
-
+
Layer name
Kihi nimi
-
+
Type
Tüüp
-
+
Provider
Töötleja
@@ -38524,44 +38534,43 @@ real %2 veerus %3
Uus andmeallikas
-
+
Datasource
Andmeallikas
-
+
none
tühi
-
+
Select file to replace '%1'
Vali asendatav fail '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Vali palun täpselt üks fail.
-
+
Select new directory of selected files
Vali uus kataloog valitud failidele
-
All files (*)
- Kõik failid (*)
+ Kõik failid (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Korrastamata kiht läheb kaotsi.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -38609,12 +38618,12 @@ real %2 veerus %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Vigaste kihtide haldamine
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -55336,7 +55345,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
Lõim %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -55407,22 +55416,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
Loo Püramiide
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -58005,7 +58014,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Redigeerimisrežiimi lüliti
@@ -58015,27 +58024,27 @@ standard deviation ×
Nähtuse lisamine
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -58122,48 +58131,48 @@ standard deviation ×
(valimita)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -65877,22 +65886,22 @@ Viga oli: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_eu.ts b/i18n/qgis_eu.ts
index 74012674243b..8cccff29bf75 100644
--- a/i18n/qgis_eu.ts
+++ b/i18n/qgis_eu.ts
@@ -6164,7 +6164,7 @@ Ireki emaitzen koadroa hura egiaztatzeko.
MainWindow
-
+
&Edit
&Editatu
@@ -6199,137 +6199,137 @@ Ireki emaitzen koadroa hura egiaztatzeko.
&Geruzak
-
+
&Plugins
Pl&uginak
-
+
&Help
&Laguntza
-
+
&Settings
E&zarpenak
-
+
&Raster
&Rasterra
-
+
Vect&or
Bekt&oriala
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Fitxategia
-
+
Manage Layers
Kudeatu geruzak
-
+
Digitizing
Digitalizazioa
-
+
Advanced Digitizing
Digitalizazio aurreratua
-
+
Map Navigation
Mapa-nabigazioa
-
+
Attributes
Atributuak
-
+
Plugins
Pluginak
-
+
Help
Laguntza
-
+
Raster
Rasterra
-
+
Label
Etiketa
-
+
Vector
Bektoriala
-
+
Database
Datu-basea
-
+
Web
Weba
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Gorde irudi gisa...
-
+
&New Print Composer
Inprimatze-&konposatzaile berria
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Konposatzaile-kudeatzailea...
@@ -6364,936 +6364,946 @@ Ireki emaitzen koadroa hura egiaztatzeko.
Gehitu geruza
-
+
Paste Features as
Itsatsi elementu geografikoak honela
-
+
&New
&Berria
-
+
&Open...
&Ireki...
-
+
&Save
&Gorde
-
+
Save &As...
Gorde &honela...
-
+
Exit QGIS
Irten QGISetik
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Desegin
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Berregin
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Moztu elementu geografikoak
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopiatu elementu geografikoak
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Itsatsi elementu geografikoak
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Gehitu elementua
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Mugitu elementua(k)
-
+
Reshape Features
Aldatu elementuen forma
-
+
Split Features
Zatitu elementuak
-
+
Split Parts
Zatitu zatiak
-
+
Delete Selected
Ezabatu hautatuak
-
+
Add Ring
Gehitu eraztuna
-
+
Add Part
Gehitu zatia
-
+
Simplify Feature
Sinplifikatu elementu geografikoa
-
+
Delete Ring
Ezabatu eraztuna
-
+
Delete Part
Ezabatu zatia
-
+
Merge Selected Features
Fusionatu hautatutako elementuak
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Fusionatu hautatutako elementuen atributuak
-
+
Node Tool
Nodoen tresna
-
+
Rotate Point Symbols
Biratu puntuen sinboloak
-
+
Snapping Options...
Atxikitze-aukerak...
-
+
Pan Map
Desplazatu mapa
-
+
Zoom In
Handiagotu
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Txikiagotu
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Hautatu elementuak poligono bidez
-
+
Select Features by Freehand
Hautatu elementuak esku hutsez
-
+
Select Features by Radius
Hautatu elementuak erradio bidez
-
+
Deselect Features from All Layers
Desautatu geruza guztietako elementuak
-
+
Identify Features
Identifikatu elementuak
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Neurtu lerroa
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Neurtu azalera
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Neurtu angelua
-
+
Zoom Full
Zoom osoa
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zoom geruzara
-
+
Zoom to Selection
Zoom hautapenera
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Zoom aurrekora
-
+
Zoom Next
Zoom hurrengora
-
+
Zoom Actual Size
Zoom uneko tamainara
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zoom jatorrizko pixel-bereizmenera
-
+
Map Tips
Mapa-argibideak
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Erakutsi elementu geografiko bati buruzko informazioa sagua gainetik pasatzean
-
+
New Bookmark...
Laster-marka berria...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Erakutsi laster-markak
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Freskatu
-
+
Text Annotation
Testu-oharpena
-
+
Form Annotation
Inprimaki-oharpena
-
+
Move Annotation
Mugitu oharpena
-
+
Labeling
Etiketatzea
-
+
Layer Labeling Options
Geruzak etiketatzeko aukerak
-
+
New Shapefile Layer...
Shapefile geruza berria...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
SpatiaLite geruza berria...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Raster-kalkulagailua...
-
+
Add Vector Layer...
Gehitu geruza bektoriala...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Gehitu raster-geruza...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Gehitu PostGIS geruzak...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Gehitu SpatiaLite geruza...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Gehitu MSSQL Spatial geruza...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Gehitu Oracle Spatial geruza...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Gehitu WMS/WMTS geruza...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Ireki atributu-taula
-
+
Toggle Editing
Txandakatu edizioa
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Uneko geruzaren edizio-egoera txandakatzen du
-
+
Save for Selected Layer(s)
Gorde hautatutako geruz(et)arako
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Gorde uneko geruzaren edizioa, baina jarraitu editatzen
-
+
Save As...
Gorde honela...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Kendu geruza/taldea
-
+
Add from Layer Definition File...
Gehitu geruza-definizioko fitxategitik...
-
+
Save As Layer Definition File...
Gorde geruza-definizioko fitxategi gisa...
-
+
Normal
Normala
-
+
Normal preview mode
Aurrebista-modu normala
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simulatu fotokopia (gris-eskala)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simulatu fotokopia (gris-eskala)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simulatu faxa (monotonua)
-
+
Simulate fax (mono)
Simulatu faxa (monotonua)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simulatu daltonismoa (protanopia)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simulatu daltonismoa (protanopia)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simulatu daltonismoa (deuteranopia)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simulatu daltonismoa (deuteranopia)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Ezarri geruz(ar)en ikusgaitasun-eskala
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Ezarri geruz(ar)en CRSa
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Ezarri proiektuaren CRSa geruzatik hartuta
-
+
Properties...
Propietateak...
-
+
Query...
Kontsulta...
-
+
Add to Overview
Gehitu ikuspegi orokorrari
-
+
Add All to Overview
Gehitu dena ikuspegi orokorrera
-
+
Remove All from Overview
Kendu dena ikuspegi orokorretik
-
+
Show All Layers
Erakutsi geruza guztiak
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Ezkutatu geruza guztiak
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Kudeatu eta instalatu pluginak...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Ireki eremu-kalkulagailua
-
+
Add Delimited Text Layer...
Gehitu testu mugatuko geruza...
-
+
Add Delimited Text Layer
Gehitu testu mugatuko geruza
-
+
New Vector Layer
Geruza bektorial berria
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Itsatsi arbeleko elementuak OGR geruza bektorial berrian.
-
+
New Memory Vector Layer
Memoriako geruza bektorial berria
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Itsatsi arbeleko elementuak memoriako geruza bektorial berrian.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Txandakatu pantaila osoaren modua
-
+
Select Feature(s)
Hautatu elementua(k)
-
+
Select Features by area or single click
Hautatu elementuak area baten bidez edo klik bakarrean
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Proiektuaren propietateak...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Aukerak...
-
+
Custom CRS...
CRS pertsonalizatua...
-
+
Configure shortcuts...
Konfiguratu laster-teklak...
-
+
Local Histogram Stretch
Histograma lokalaren luzatzea
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Luzatu raster aktiboaren histograma hedadura ikusteko
-
+
Help Contents
Laguntzaren edukiak
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentazioa
-
+
QGIS Home Page
QGISen webgunea
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Egiaztatu QGISen bertsioa
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Egiaztatu zure QGIS bertsioa eguneratuta dagoen (interneterako sarbidea behar duzu)
-
+
About
Honi buruz
-
+
QGIS Sponsors
QGIS diruz lagundu dutenak
-
-
+
+
Move Label
Mugitu etiketa
-
+
Rotate Label
Biratu etiketa
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Biratu etiketa
Ctrl (Cms) handitu 15 graduz.
-
+
Change Label
Aldatu etiketa
-
+
Style Manager...
Estilo-kudeatzailea...
-
+
Python Console
Python kontsola
-
+
Full histogram stretch
Histograma osoaren luzatzea
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Luzatu datu-multzo osoaren histograma
-
+
Customization...
Pertsonalizazioa...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Hau hemen dago laster-teklen gatazkak saihesteko, laster-tekla QgsCustomization-en dago
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Kapsulatu geruzak eta taldeak...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Kapsulatu beste proiektu-fitxategi batzuetako geruzak eta taldeak
-
+
&Copyright Label
&Copyright-etiketa
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Mapa-oihalean erakutsiko den copyright-etiketa sortzen du.
-
+
&North Arrow
&Iparrorratza
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
Mapa-oihalean erakutsiko den eskala-barra bat sortzen du
-
+
&Scale Bar
&Eskala-barra
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Mapa-oihalean erakutsiko den eskala-barra bat sortzen du
-
+
Add WFS Layer...
Gehitu WFS geruza...
-
+
Add WFS Layer
Gehitu WFS geruza
-
+
Feature Action
Elementu-ekintza
-
+
Run Feature Action
Exekutatu elementu-ekina
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Mugitu mapa hautapenera
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Ukipen bidezko zooma eta desplazamendua
-
+
Offset Curve
Desplazamendu-kurba
-
+
Copy style
Kopiatu estiloa
-
+
Paste style
Itsatsi estiloa
-
+
Add WCS Layer...
Gehitu WCS geruza...
-
+
&Grid
&Sareta
-
+
Grid
Sareta
-
+
Pin/Unpin Labels
Finkatu/askatu etiketak
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7304,44 +7314,44 @@ Shift askatzeko, Ctl (Cmd) egoera txandakatzeko
Geruza editagarri guztietan du eragina
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Nabarmendu finkatutako etiketak
-
-
+
+
New Blank Project
Proiektu berria
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Mozketa luzatu metatu lokala
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Mozketa luzatu metatu lokala uneko hedadura, muga lehenetsiak eta balio zenbatetsiak erabiliz.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Datu-multzo osoaren mozketa luzatu metatua
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Mozketa luzatu metatua datu-multzo osoa, muga lehenetsiak eta balio estimatuak erabiliz.
-
+
Show/Hide Labels
Erakutsi/ezkutatu etiketak
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7352,128 +7362,128 @@ Shift+klik etiketan ezkutatzeko
Uneko geruza editagarrian du eragina
-
-
+
+
Html Annotation
HTML oharpena
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Bikoiztu geruza(k)
-
+
SVG annotation
SVG oharpena
-
-
+
+
Save for All Layers
Gorde geruza guztiak
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Desegin geruza guztietan
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Utzi geruza guztietan
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Desegin hautatutako geruz(et)an
-
-
+
+
Current Edits
Uneko edizioak
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Utzi hautatutako geruz(et)an
-
-
+
+
Save Layer Edits
Gorde geruza-edizioak
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Biratu elementua(k)
-
+
&Download data
&Deskargatu datuak
-
+
&Import topology from XML
&Inportatu topologia XMLtik
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Esportatu topologia SpatiaLite-ra
-
+
Increase brightness
Handitu distira
-
+
Decrease brightness
Txikitu distira
-
+
Increase contrast
Handitu kontrastea
-
+
Decrease contrast
Txikitu kontrastea
-
+
Select By Expression
Hautatu adierazpen bidez
-
+
Select features using an expression
Hautatu elementuak adierazpen baten bidez
-
+
Need commercial support?
Laguntza komertziala behar duzu?
-
+
DXF Export...
DXF esportazioa...
-
-
+
+
Fill Ring
Bete eraztuna
@@ -9287,22 +9297,22 @@ Erabili iface QGIS APIaren interfazea atzitzeko, edo idatzi 'help(iface)&ap
Eratorri normalak estimatzen...
-
+
minidump written to %1
mini-iraulketa %1(e)n idatzi da
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
mini-iraulketa %1(e)n idazteak huts egin du (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
mini-iraulketa %1(e)n sortzeak huts egin du (%2)
-
+
Crash dumped
Kraskadura irauli da
@@ -10230,7 +10240,7 @@ Only %1 of %2 features written.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ Komaz Banandutako Balioak [CSV]
@@ -12903,61 +12913,61 @@ Response was:
QGIS prest!
-
+
Minimize
Ikonotu
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Leiho aktiboa dock-era ikonotzen du
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Aurrez ezarritako tamaina baten eta erabiltzaileak ezarritako leiho-tamainaren artean txandakatzen du
-
+
Bring All to Front
Ekarri dena aurrera
-
+
Bring forward all open windows
Ekarri aurrera leiho ireki guztiak
-
+
Current Edits
Uneko edizioak
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Errorea
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Ezin izan da Python kontsola ireki:
@@ -12980,138 +12990,138 @@ Jarri harremanetan garatzaileekin.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Panelak
-
+
Toolbars
Tresna-barrak
-
+
Window
Leihoa
-
+
&Database
&Datu-basea
-
+
&Web
&Weba
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Errendatzen ari diren geruzen eta denbora asko behar duten beste eragiketa batzuen egoera erakusten duen aurrerapen-barra
-
+
Toggle extents and mouse position display
Hedadura eta saguaren kokapenaren bistaratzea txandakatzen ditu
-
-
+
+
Coordinate:
Koordenatua:
-
+
Current map coordinate
Uneko mapa-koordenatua
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Uneko kurtsore-posizioaren mapa-koordenatuak erakusten ditu. Bistaratzea etengabe eguneratzen da sagua mugitzean. Oihalaren erdigunea posizio jakin batean kokatzea ere ahalbidetzen du. Formatua lat,lon edo ekialdea,iparraldea da
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Uneko mapa-koordenatua (lat,lon edo ekialdea,iparraldea)
-
+
Scale
Eskala
-
+
Current map scale
Uneko mapa-eskala
-
+
Displays the current map scale
Uneko mapa-eskala erakusten du
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Uneko mapa-eskala (x:y formatua erabiliz)
-
+
Render
Errendatzea
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Markatuta dagoenean, mapa-geruzak mapa-nabigazioko komandoei eta beste gertaera batzuei erantzunez errendatzen dira. Markatuta ez dagoenean, ez da errendatzea gauzatzen. Honela, geruza asko gehitu eta sinbolizatu ahal dituzu errendatzea gertatu baino lehen.
-
+
Toggle map rendering
Txandakatu mapa-errendatzea
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ikono honek koordenatuen erreferentzia-sistemen transformazio dinamikoa gaituta dagoen ala ez erakusten du. Egin klik ikonoan proiektuaren propietateen leihoa ireki eta portaera hori aldatzeko.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS egoera - Klik koordenatuen erreferentzia-sistemen koadroa irekitzeko
-
+
Ready
Prest
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Maparen ikuspegi orokorraren oihala. Oihal hau mapa-oihalaren uneko hedadura erakusten duen kokapen-mapa bat bistaratzeko erabil daiteke. Uneko hedadura laukizuzen gorri gisa erakusten da. Maparen edozein geruza gehi dakioke ikuspegi orokorraren oihalari.
-
+
Overview
Ikuspegi orokorra
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Mapa-oihalean dauden geruza guztiak erakusten dituen mapa-legenda. Egin klik kontrol-laukian geruza bat aktibatu edo desaktibatzeko. Egin klik bi aldiz geruza batean haren itxura pertsonalizatu eta beste propietate batzuk ezartzeko.
-
+
Layers
Geruzak
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Mapa-geruzen zerrenda, geruza guztiak marrazte-ordenan erakusten dituena.
-
+
Layer order
Geruza-ordena
@@ -13121,149 +13131,149 @@ Jarri harremanetan garatzaileekin.
qgis.db pribatua
-
-
+
+
< Blank >
< Hutsik >
-
+
QGIS version
QGIS bertsioa
-
+
QGIS code revision
QGIS kode-berrikuspena
-
+
Compiled against Qt
Qt erabiliz konpilatua
-
+
Running against Qt
Qt erabiliz exekutatua
-
+
Compiled against GDAL/OGR
GDAL/OGR erabiliz konpilatua
-
+
Running against GDAL/OGR
GDAL/OGR erabiliz exekutatua
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL bezeroaren bertsioa
-
+
No support.
Ez da onartzen.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite bertsioa
-
+
QWT Version
QWT bertsioa
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 bertsioa
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 bertsioa
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
QGISen kopia honek arazketa-irteera idazten du.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1(e)k ez dauka geruzarik
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Baliogabeko datu-iturburua
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 ez da baliozko datu-iturburu ezaguna
-
+
Vector
Bektoriala
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Ezin da atzitu PostgreSQLren hautatze-koadroa hornitzailetik.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 geruza baliogabea da - ez da kargatu
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 geruza baliogabea da eta ezin da kargatu. Begiratu <a href="#messageLog">mezu-egunkaria</a> informazio gehiagorako.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS fitxategiak
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Elementuen fusioak edizio-moduan dauden geruzekin soilik funtzionatzen du. Fusionatze-tresna erabiltzeko, joan 'Geruza->Txandakatu edizioa' aukerara.
-
+
No legend entries selected
Ez da legenda-sarrerarik hautatu
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Hautatu legendatik kendu nahi dituzun geruzak eta taldeak.
-
+
Remove layers and groups
Kendu geruzak eta taldeak
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13272,7 +13282,7 @@ Jarri harremanetan garatzaileekin.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13281,240 +13291,240 @@ Jarri harremanetan garatzaileekin.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 mota ez da onartzen)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Uneko proiektua gorde nahi duzu? %1
-
+
Invalid Layer
Baliogabeko geruza
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Ezin da atzitu SpatiaLiteren hautatze-koadroa hornitzailetik.
-
+
Delimited Text
Testu mugatua
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Ezin da atzitu testu mugatuko fitxategien hautatze-koadroa hornitzailetik.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Ezin da atzitu MSSQLren hautatze-koadroa hornitzailetik.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Ezin da atzitu Oracleren hautatze-koadroa hornitzailetik.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Ezin da atzitu WMSren hautatze-koadroa hornitzailetik.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Ezin da atzitu WCSren hautatze-koadroa hornitzailetik.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Ezin da atzitu WFSren hautatze-koadroa hornitzailetik.
-
+
Default failed to open: %1
Lehenetsia irekitzeak huts egin du: %1
-
+
Default not found: %1
Ez da aurkitu lehenetsia: %1
-
+
Open Template Project
Ireki txantiloi-proiektua
-
+
Auto-open Project
Ireki proiektua automatikoki
-
+
Failed to open: %1
Ezin izan da ireki: %1
-
+
Not valid project file: %1
Baliogabeko proiektu-fitxategia: %1
-
+
Project failed to open: %1
Ezin izan da proiektua ireki: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Txantiloi lehenetsia berriro ireki da: %1
-
+
File not found: %1
Ez da fitxategia aurkitu: %1
-
+
Calculating...
Kalkulatzen...
-
-
+
+
Abort...
Abortatu...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Hautatu irekiko den QGIS proiektu-fitxategia
-
+
Loading project: %1
Proiektua kargatzen: %1
-
+
Unable to open project
Ezin izan da proiektua ireki
-
+
Security warning
Segurtasun-abisua
-
+
project macros have been disabled.
Proiektuaren makroak desgaitu egin dira.
-
+
Enable macros
Gaitu makroak
-
+
Project loaded
Proiektua kargatuta
-
+
Choose a QGIS project file
Hautatu QGIS proiektu-fitxategia
-
-
+
+
Saved project to: %1
Gorde proiektua hona: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Ezin izan da %1 proiektua gorde
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Hautatu fitxategi-izen bat QGIS proiektu-fitxategia gordetzeko
-
+
Unable to load %1
Ezin izan da %1 kargatu
-
+
Choose a file name to save the map image as
Hautatu fitxategi-izen bat mapa-irudia gordetzeko
-
+
Saved map image to %1
Mapa-irudia %1(e)ra gorde da
-
+
Default system font substituted.
Sistemaren letra-tipo lehenetsia ordezkatu da.
-
+
Labeling
Etiketatzea
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
<b><u>%1</u></b> geruzarako letra-tipoa ez da aurkitu (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Ireki etiketatze-koadroa
@@ -13615,198 +13625,198 @@ Jarri harremanetan garatzaileekin.
Data/ordua
-
+
Add Group
Gehitu taldea
-
+
Manage Layer Visibility
Kudeatu geruzen ikusgaitasuna
-
+
Filter Legend By Map Content
Iragazi legenda maparen edukiaren arabera
-
+
Expand All
Hedatu dena
-
+
Collapse All
Tolestu dena
-
+
Compiled against GEOS
GEOS erabiliz konpilatua
-
+
Running against GEOS
GEOS erabiliz exekutatua
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Geruzaren sorrerak huts egin du. Begiratu <a href="#messageLog">mezu-egunkaria</a> informazio gehiagorako.
-
+
Insufficient permissions
Baimenik gutxiegi
-
+
The project file is not writable.
Proiektu-fitxategia ez da idazgarria.
-
+
DXF export completed
DXF esportazioa osatu da
-
+
DXF export failed
DXF esportazioak huts egin du
-
-
+
+
Commit errors
Egikaritze-erroreak
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Ezin izan dira %1 geruzaren aldaketak egikaritu
-
+
Errors: %1
Erroreak: %1
-
+
Show more
Erakutsi gehiago
-
+
Labeling Options
Etiketatze-aukerak
-
+
Please select a vector layer first
Hautatu geruza bektorial bat lehenengo
-
+
Layer labeling settings
Geruzak etiketatzeko ezarpenak
-
+
Reading raster
Rasterra irakurtzen
-
+
Cannot write raster error code: %1
Rasterra ezin idatzi izanaren errore-kodea: %1
-
+
Saving done
Gorde da
-
+
Export to vector file has been completed
Fitxategi bektorialerako esportazioa osatu da
-
+
Save error
Gordetze-errorea
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Fitxategi bektorialera esportazioak huts egin du.
Errorea: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Ez da geruzarik hautatu
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Elementuak ezabatzeko, legendako geruza bektorial bat hautatu behar duzu
-
+
No Vector Layer Selected
Ez da geruza bektorialik hautatu
-
+
Deleting features only works on vector layers
Elementuen ezabatzea geruza bektorialetan soilik egin daiteke
-
+
Provider does not support deletion
Hornitzaileak ez du ezabaketa onartzen
-
+
Data provider does not support deleting features
Datu-hornitzaileak ez du onartzen elementuak ezabatzerik
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Geruza ez da editagarria
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Uneko geruza ez dago editatzeko moduan. Hautatu 'Hasi edizioa' digitalizaziorako tresna-barran.
-
+
No Features Selected
Ez da elementurik hautatu
-
+
The current layer has not selected features
Uneko geruzak ez dauka elementu hautaturik
-
+
Delete features
Ezabatu elementuak
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13815,22 +13825,22 @@ Errorea: %1
-
+
Features deleted
Elementuak ezabatu dira
-
+
Problem deleting features
Arazoa elementuak ezabatzean
-
+
A problem occured during deletion of features
Arazoa gertatu da elementuak ezabatzean
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13839,246 +13849,246 @@ Errorea: %1
-
+
Merging features...
Elementuak batzen...
-
+
Abort
Abortatu
-
+
Create unique print composer title
Sortu inprimatze-konposatzailearen izenburu bakarra
-
+
(title generated if left empty)
(sortuko den izenburua hutsik uzten bada)
-
+
Composer title
Konposatzaile-izenburua
-
+
Title can not be empty!
Izenburuak ezin du hutsik geratu!
-
+
Title already exists!
Izenburua jadanik existitzen da!
-
-
+
+
Composer %1
%1. konposatzailea
-
+
copy
kopiatu
-
-
+
+
No active layer
Ez dago geruza aktiborik
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Ez da geruza aktiborik aurkitu. Hautatu geruza bat geruzen zerrendan
-
-
+
+
Active layer is not vector
Geruza aktiboa ez da bektoriala
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Elementuak fusionatzeko tresnak geruza bektorialetan soilik lan egiten du. Hautatu geruza bektorial bat geruzen zerrendatik
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Ez dira aski elementu hautatu
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Fusio-tresnak gutxienez bi elementu hautatu behar ditu
-
+
Merged feature attributes
Fusionatutako elementu-atributuak
-
-
+
+
Merge failed
Fusioak huts egin du
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Errorea gertatu da bat egiteko eragiketan
-
+
Union operation canceled
Batuketa-eragiketa utzi egin da
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Batuketa-eragiketak uneko geruzarekin bateragarria ez den geometria-mota sortuko lukeenez, bertan behera utzi da
-
+
Merged features
Fusionatutako elementuak
-
+
No active vector layer
Ez dago geruza bektorial aktiborik
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Elementuak hautatzeko, hautatu legendako geruza bektorial bat
-
+
Features cut
Elementuak moztu dira
-
+
Features pasted
Elementuak itsatsi dira
-
-
-
+
+
+
Paste features
Itsasi elementuak
-
+
no features could be successfully pasted.
ezin izan da elementurik itsatsi.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 elementu itsatsi da.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%2 elementutik %1 itsatsi ahal izan da.
-
+
Pasted
Itsatsita
-
+
New memory layer name
Memoriako geruza berriaren izena
-
+
Layer name
Geruza-izena
-
+
No features in clipboard.
Ez dago elementurik arbelean.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Ez da aurkitu geometriarik duen elementurik, puntuen geruza sortuko da.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Geometria-mota anitz aurkitu da, %1 motakoak ez diren geometriak dituzten elementuak geometriarik gabe sortuko dira.
-
+
Cannot create new layer
Ezin da geruza berria sortu
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Ezin da %1 eremua sortu (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Ezin da estiloa kopiatu: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Ezin da estiloa analizatu: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Ezin da estiloa irakurri: %1
-
+
Start editing failed
Edizioaren hasierak huts egin du
-
+
Provider cannot be opened for editing
Hornitzailea ezin da ireki ediziorako
-
+
Stop editing
Gelditu edizioa
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
%1 geruzaren aldaketak gorde nahi dituzu?
-
+
Problems during roll back
Arazoak atzera itzultzen
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14088,228 +14098,228 @@ Errors: %3
Erroreak: %3
-
+
rollback
itzuli atzera
-
+
cancel
utzi
-
+
Save
Gorde
-
-
-
+
+
+
all
dena
-
+
Rollback
Itzuli atzera
-
+
Cancel
Utzi
-
+
Current edits
Uneko edizioak
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 uneko aldaketa %2 geruzatan?
-
+
copy
kopiatu
-
+
Plugin layer
Plugin-geruza
-
+
Memory layer
Memoria-geruza
-
-
+
+
Duplicate layer:
Bikoiztu geruza:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (bikoizketak geruza baliogabea eman du)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Ezarri ikusgaitasun-eskala hautatutako geruzetarako
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Ezin izan da Python euskarrirako liburutegia kargatu: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Ezin izan da Python euskarrirako liburutegiaren instance() ikurra ebatzi.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python euskarria GAITUTA :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
QGISen bertsio berria dago eskuragarri
-
+
You are running a development version of QGIS
QGISen garapen-bertsioa erabiltzen ari zara
-
+
You are running the current version of QGIS
QGISen uneko bertsioa erabiltzen ari zara
-
+
Would you like more information?
Informazio gehiago nahi duzu?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGISen bertsio-informazioa
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Aldaketak azken bertsiotik
-
+
Unable to get current version information from server
Ezin izan da uneko bertsio-informazioa eskuratu zerbitzaritik
-
+
Connection refused - server may be down
Konexioa ukatu da - agian zerbitzaria erorita dago
-
+
QGIS server was not found
Ez da QGIS zerbitzaria aurkitu
-
+
Unknown network socket error: %1
Sare-socket errore ezezaguna: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Ezin da QGIS %1 bertsio-zerbitzariarekin komunikatu
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Histograma-luzatze osoa gauzatzeko, raster-geruza bat hautatu behar duzu.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Distira edo kontrastea aldatzeko, raster-geruza bat hautatuta eduki behar duzu.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Geruza ez da baliozkoa
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
%1 geruza ez da baliozkoa eta ezin zaio mapari gehitu
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Geruza ez da baliozkoa eta ezin zaio mapari gehitu
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Proiektuak gorde gabeko edizioak ditu(zt)en eta oraindik edizioan dauden geruza(k) d(it)u, eta edizio horiek ez dira gordeko!
-
+
Save?
Gorde?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Uneko CRSa: %1 (OTRF gaituta)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Uneko CRSa: %1 (OTRF desgaituta)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Uneko bista-hedaduraren mapa-koordenatuak
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Saguaren kurtsore-posizioaren mapa-koordenatuak
-
+
Extents:
Hedadura:
-
+
Maptips require an active layer
Mapa-oharrek geruza aktibo bat behar dute
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14318,112 +14328,112 @@ Erroreak: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Ireki GDALek onartutako raster datu-iturburua
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Errorea baliozko geruza gehitzen mapa-oihalari
-
-
+
+
Raster layer
Raster-geruza
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 ez da onartutako raster datu-iturburua
-
+
Unsupported Data Source
Onartzen ez den datu-iturburua
-
+
Exit QGIS
Irten QGISetik
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Benetan irten nahi duzu QGISetik?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Proiektu-fitxategi hau QGISen bertsio zaharrago batekin gorde zen. Proiektu-fitxategi hau gordetzean, QGISek azken bertsiora eguneratuko du, eta seguru asko QGISen bertsio zaharragoek ezin izango dute berriro ireki.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Proiektu hau QGISen bertsio zaharrago batekin gorde zen. Proiektu-fitxategi hau gordetzean, QGISek azken bertsiora eguneratuko du, eta seguru aski QGISen bertsio zaharragoek ezingo dute ireki.<p>QGISen garatzileak atzerako bateragarritasuna mantentzen saiatzen dira, baina hala ere proiektu-fitxategi zaharraren zenbait informazio galdu egin daiteke. QGISen kalitatea hobetzeko, eskertuko genuke akats-txosten bat beteko bazenu %3 helbidean. Segurtatu proiektu-fitxategi zaharra eransten duzula, eta adierazi QGISen zein bertsio erabili zenuen, errorea hobeto aurkitu ahal izateko.<p>Proiektu-fitxategi zahar bat irekitzean ematen den abisu hau kentzeko, kendu '%5' kontrol-laukiaren marka %4 menuan.<p>Proiektu-fitxategiaren bertsioa: %1<br>QGISen egungo bertsioa: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Ezarpenak:Aukerak:Orokorra</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Abisatu QGISen bertsio zaharrago batekin proiektu-fitxategi bat irekitzean
-
+
Project file is older
Proiektu-fitxategia zaharragoa da
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Proiektu-fitxategi hau QGISen bertsio zaharrago batekin gorde zen
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Begiratu <a href="#messageLog">mezu-egunkaria</a> informazio gehiagorako.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Sare-eskari bat denbora-mugaz kanpo geratu da, jasotako datuak segurua asko ez dira osoak.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Abisua
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Geruza honek ez dauka propietateen koadroa.
-
+
Authentication required
Beharrezkoa da autentifikatzea
-
+
Proxy authentication required
Proxy-autentifikazioa beharrezkoa da
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL erroreak gertatu dira %1 URLa atzitzean:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14432,7 +14442,7 @@ Always ignore these errors?
Beti ezikusi errore hauek?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14444,7 +14454,7 @@ Beti ezikusi errore hauek?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Aldatutako atributuak
@@ -14603,10 +14613,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Ez da izenik adierazi. Eman izen bat eremu berria sortzeko.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Ez da adierazpenik adierazi. Sartu adierazpen bat eremuaren balioak kalkulatzeko.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14615,30 +14621,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Gehitu zutabea
-
- <i>Virtual fields</i> are calculated on the fly and cannot be directly modified and will not be saved to the data.
- <i>Eremu birtualak</i> dinamikoki kalkulatzen dira, ezin dira zuzenean aldatu eta ez dira datuetara gordeko.
-
-
- Virtual Field
- Eremu birtuala
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>Eremu iraunkorrak</i> datu-hornitzailean gordetzen dira eta zuzenean alda daitezke.
-
-
- Permanent Field
- Eremu iraunkorra
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Definitu eremu hau kalkulatzeko erabiliko den adierazpen bat.
-
-
- Expression
- Adierazpena
-
N&ame
@@ -14665,10 +14647,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Precision
Doitasuna
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- Geruza ez dago edizio-moduan. Eremu iraunkorra gehitzeko, edizio-modua automatikoki aktibatuko da.
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -15832,7 +15810,7 @@ Parser error:
Edit Widget Properties - %1 (%2)
-
+ Editatu widget-propietateak - %1 (%2)
@@ -17906,10 +17884,6 @@ Saiatu bereizmen txikiagoarekin edo paper-tamaina txikiagoarekin
Hide entire table
Ezkutatu taula osoa
-
- Draw empty cells
- Marraztu gelaxka hutsak
-
Show set message
@@ -18108,7 +18082,7 @@ Saiatu bereizmen txikiagoarekin edo paper-tamaina txikiagoarekin
Show empty rows changed
-
+ Errenkada hutsak erakustea aldatu da
@@ -18187,7 +18161,7 @@ Saiatu bereizmen txikiagoarekin edo paper-tamaina txikiagoarekin
Show empty rows
-
+ Erakutsi errenkada hutsak
@@ -26977,7 +26951,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Create virtual field
-
+ Sortu eremu birtuala
@@ -32842,64 +32816,63 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Arakatu
-
+
Layer name
Geruza-izena
-
+
Type
Mota
-
+
Provider
Hornitzailea
-
+
Datasource
Datu-iturburua
-
+
none
bat ere ez
-
+
Select file to replace '%1'
Hautatu '%1' ordezkatuko duen fitxategia
-
+
Please select exactly one file.
Hautatu fitxategi bakar bat.
-
+
Select new directory of selected files
Hautatu hautatutako fitxategien direktorio berria
-
All files (*)
- Fitxategi guztiak (*)
+ Fitxategi guztiak (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Maneiatu gabeko geruza galdu egingo da.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32919,12 +32892,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Kudeatu geruza txarrak
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%2 geruzatik %1 ezin dira konpondu.
@@ -46355,7 +46328,7 @@ Klik laguntza-botoian formatu honetarako sorrera-aukera baliozkoak ezagutzeko.
%1 banda
-
+
Choose a file name to save the map image as
Hautatu fitxategi-izen bat mapa-irudia gordetzeko
@@ -46422,22 +46395,22 @@ Klik laguntza-botoian formatu honetarako sorrera-aukera baliozkoak ezagutzeko.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifikatu
-
+
Build Pyramids
Eraiki piramideak
-
+
Create Datasources
Sortu datu-iturburuak
-
+
Remove Datasources
Kendu datu-iturburuak
@@ -48272,7 +48245,7 @@ desbiderapen estandarra ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Txandakatu edizioa
@@ -48282,27 +48255,27 @@ desbiderapen estandarra ×
Gehitu elementua
-
+
Delete feature
Ezabatu elementua
-
+
Link feature
Estekatu elementua
-
+
Unlink feature
Kendu elementuaren esteka
-
+
Form view
Inprimaki-bistaratzea
-
+
Table view
Taula-bistaratzea
@@ -48366,48 +48339,48 @@ desbiderapen estandarra ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Ireki erlazionatutako elementu-inprimakia
-
+
Highlight feature
Nabarmendu elementua
-
+
Scale and highlight feature
Eskalatu eta nabarmendu elementua
-
+
Pan and highlight feature
Mugitu eta nabarmendu elementua
-
+
Select on map
Hautatu mapan
-
+
No selection
Hautapenik ez
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Erlazioa ez da baliozkoa. Segurtatu zure erlazio-definizioak ongi daudela.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (hautapenik ez)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
Identifikatu lotuko den %1(e)ko elementu bat. Sakatu <ESC> uzteko.
@@ -54271,7 +54244,7 @@ Errorea honakoa da: %2
Datasource Options
- Datu-iturren aukerak
+ Datu-iturburuen aukerak
@@ -54389,22 +54362,22 @@ Errorea honakoa da: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Gehitu aurrezarpena...
-
+
Remove Current Preset
Kendu uneko aurrezarpena
-
+
Visibility Presets
Ikusgaitasun-aurrezarpenak
-
+
Name of the new preset
Aurrezarpen berriaren izena
diff --git a/i18n/qgis_fa.ts b/i18n/qgis_fa.ts
index 8a5e8b1cce07..621aee51d19d 100644
--- a/i18n/qgis_fa.ts
+++ b/i18n/qgis_fa.ts
@@ -6110,7 +6110,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&ویرایش
@@ -6145,137 +6145,137 @@ Open the results dialog to check it.
&لایه
-
+
&Plugins
&پلاگین
-
+
&Help
&راهنما
-
+
&Settings
&تنظیمات
-
+
&Raster
&تصویر
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
پرونده
-
+
Manage Layers
مدیریت لایهها
-
+
Digitizing
دیجیتالی نمودن
-
+
Advanced Digitizing
دیجیتالی نمودن پیشرفته
-
+
Map Navigation
نقشه نوردی
-
+
Attributes
خصوصیات
-
+
Plugins
پلاگینها
-
+
Help
راهنما
-
+
Raster
رستر
-
+
Label
بر چسب
-
+
Vector
وکتور
-
+
Database
پایگاه داده
-
+
Web
وب
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
ذخیره به صورت تصویری...
-
+
&New Print Composer
&ساختن پرینت جدید
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
مدیریت سازنده ...
@@ -6310,935 +6310,945 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
&جدید
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&برگشت
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&ازنو
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
برش موجودیت
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
کپی موجودیت
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
چسباندن موجودیت
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
اضافه کردن موجودیت
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
حرکت دادن موجودیت(ها)
-
+
Reshape Features
تغییر شکل موجودیت
-
+
Split Features
تقسیم موجودیتها
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
حذف انتخاب شدهها
-
+
Add Ring
اضافه کردن حلقه
-
+
Add Part
اضافه کردن قسمت
-
+
Simplify Feature
ساده سازی موجودیت
-
+
Delete Ring
حذف حلقه
-
+
Delete Part
حذف قسمت
-
+
Merge Selected Features
ترکیب کردن موجودیت ها
-
+
Merge Attributes of Selected Features
ترکیب خصوصیات موجودیتهای انتخاب شده
-
+
Node Tool
ابزار گره
-
+
Rotate Point Symbols
نچرخش نماد نقطه
-
+
Snapping Options...
تنظیمات چسبیدن ...
-
+
Pan Map
حرک دادن نقشه
-
+
Zoom In
بزرگنمایی به داخل
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
بزرگنمایی به خارج
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
انتخاب موجودیتها با کشیدن چند ضلعی
-
+
Select Features by Freehand
انتخاب موجودیتها با کشیدن آزاد
-
+
Select Features by Radius
انتخاب موجودیتها با کشیدن دایره
-
+
Deselect Features from All Layers
حذف حالت انتخاب موجودیتها از تمامی لایهها
-
+
Identify Features
شناسه موجودیت
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
اندازه گیری خطی
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
اندازه گیری مساحتی
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
اندازه گیری زاویهای
-
+
Zoom Full
نمایش همه
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
نمایش لایه
-
+
Zoom to Selection
نمایش موجودیتهای انتخاب شده
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
نمایش حالت قبلی
-
+
Zoom Next
نمایش حالت بعدی
-
+
Zoom Actual Size
نمایش اندازه واقعی
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
بزرگنمایی به رزولوشن پیکسل بومی
-
+
Map Tips
نکات نقشه
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
نمایش اطلاعات درباره موجودیت در زمانی که موشواره بر روی ان قرار میگیرد
-
+
New Bookmark...
نشانه جدید ...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
نمایش نشانهها
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
به روز رسانی
-
+
Text Annotation
حاشیه نویسی
-
+
Form Annotation
حاشیه نویسی به صورت فرم
-
+
Move Annotation
جا به جا کردن حاشیه
-
+
Labeling
بر چسب زدن
-
+
Layer Labeling Options
زاویه برچسب تغییر کرد
-
+
New Shapefile Layer...
ایجاد یک فایل ترسیمی ...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
ایجاد لایه SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
محاسبه گر تصویری ...
-
+
Add Vector Layer...
اضافه کردن یک لایه برداری ...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
اضافه کردن یک لایه تصویری ...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
اضافه کردن لایه PostGis ...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
ایجاد لایه SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
ایجاد لایه SpatiaLite ...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
باز کردن جدول خصوصیات
-
+
Toggle Editing
تعویض ویرایش
-
+
Toggles the editing state of the current layer
تغییر حالت ویرایش لایه
-
+
Save for Selected Layer(s)
ذخیره در لایه انتخاب شده
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
ذخیره تغییرات در لایه جاری و ادامه دادن به کار ویرایش
-
+
Save As...
ذخیره به ...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
تغییر CRS از لایه ها
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
تغییر CRS پروژه از لایه
-
+
Properties...
خصوصیات ...
-
+
Query...
جستجو ...
-
+
Add to Overview
اضافه کردن به مرورگر کلی
-
+
Add All to Overview
اضافه کردن همه به مرورگر کلی
-
+
Remove All from Overview
حذف همه از نمای کلی
-
+
Show All Layers
نمایش کل لایهها
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
پنهان کردن کل لایهها
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
حالت تمام صفحه
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
مشخصات پروژه ...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
مشخصات ...
-
+
Custom CRS...
سیستم مرجع مختصاتی ...
-
+
Configure shortcuts...
پیکربندی کلیدهای میانبر ...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
مفاد راهنما
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
مستندات API
-
+
QGIS Home Page
صفحه وب QGIS
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
چک نمودن نسخه
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
بررسی به روز بودن نسخه برنامه (نیاز به دسترسی اینترنت)
-
+
About
درباره
-
+
QGIS Sponsors
اسپانسر QGIS
-
-
+
+
Move Label
جا به جا کردن بر چسب
-
+
Rotate Label
چرخش بر چسب
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
کنترل (CMD) و افزایش تا 15 درجه .
-
+
Change Label
تغییر بر چسب
-
+
Style Manager...
مدیریت سبک نگارش ...
-
+
Python Console
کنسول پایتون
-
+
Full histogram stretch
کشش کامل هیستوگرام
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
سفارشی ...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
میانبرهای تکراری در قسمت مدیریت سفارشی هستند و در آن مکان جلوگیری می شود از برخورد آنها
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
قراردادن لایه ها و گروه ...
-
+
Embed layers and groups from other project files
قراردادن لایه ها و گروه ها از فایل های پروژه های دیگر
-
+
&Copyright Label
&برچسب کپی رایت
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
ایجاد یک برچسب کپی رایت است که بر روی بوم نقشه نشان داده شده است.
-
+
&North Arrow
&پیکان شمالی
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"ایجاد یک پیکان در شمال است که بر روی بوم نقشه نمایش داده شده"
-
+
&Scale Bar
&نوار درجه
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
ایجاد یک نوار در مقیاس است که بر روی بوم نقشه نمایش داده شده
-
+
Add WFS Layer...
اضافه کردن لایه WFS ...
-
+
Add WFS Layer
اضافه کردن لایه WFS
-
+
Feature Action
اقدام ویژگی
-
+
Run Feature Action
اجرای اقدام ویژگی
-
-
+
+
Pan Map to Selection
حرکت نقشه به طرف انتخاب
-
-
+
+
Touch zoom and pan
زوم لمسی و حرکت
-
+
Offset Curve
افست منحنی
-
+
Copy style
کپی پوسته
-
+
Paste style
چسیاندن پوسته
-
+
Add WCS Layer...
اضافه کردن لایه WCS ...
-
+
&Grid
&جدول
-
+
Grid
جدول
-
+
Pin/Unpin Labels
برچسب پین / باز کردن
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7249,44 +7259,44 @@ Acts on all editable layers
اقدامات در همه لایه های قابل ویرایشحالت
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
برچسب نماد پین شده
-
-
+
+
New Blank Project
ایجاد پروژه جدید
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
برش تجمعی موقعیت کشش
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
برش تجمعی با وسعت کنونی داده های موقعیت کششی ، محدودیت های پیش فرض و ارزش تخمین زده شده .
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
برش تجمعی کامل مجموعه داده های کشش شده
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
کشش برش تجمعی با وسعت داده ها، محدودیت پیش فرض و ارزش تخمین زده شده .
-
+
Show/Hide Labels
نمایش / عدم نمایش برچسب ها
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7297,128 +7307,128 @@ Acts on currently active editable layer
اعمال روی لایه در حال حاضر فعال و قابل ویرایش
-
-
+
+
Html Annotation
حاشیه نویسی اچ تی ام ال
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
لایه های تکراری
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
ذخیره تمامی لایه ها
-
-
+
+
Rollback for All Layers
عقبگرد برای تمام لایه ها
-
-
+
+
Cancel for All Layers
لغو کردن برای همه لایه ها
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
عقبگرد برای لایه انتخاب شده
-
-
+
+
Current Edits
تغییرات کنونی
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
لغو برای لایه انتخاب شده
-
-
+
+
Save Layer Edits
ذخیره تغییرات لایه
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
چرخش ویژگیها
-
+
&Download data
&دانلود اطلاعات
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
افزایش روشنایی
-
+
Decrease brightness
کاهش روشنایی
-
+
Increase contrast
افزایش کنتراست
-
+
Decrease contrast
کاهش کنتراست
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9223,22 +9233,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoمحاسبه مشتق عادی ...
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12821,61 +12831,61 @@ Response was:
برنامه آماده است!
-
+
Minimize
به حداقل رساندن
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
به حداقل رساندن پنجره جاری
-
+
Zoom
بزرگنمایی
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
جابجایی بین اندازه های از پیش تعریف شده و اندازه پنجره تعیین شده توسط کاربر
-
+
Bring All to Front
به طرف بالا کشاندن
-
+
Bring forward all open windows
انتقال به جلو تمام پنجره های باز شده
-
+
Current Edits
تغییرات کنونی
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
خطا
-
-
+
+
Failed to open Python console:
کنسول پیتون باز نشد:
@@ -12897,138 +12907,138 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
پنلها
-
+
Toolbars
نوار ابزار
-
+
Window
پنجره
-
+
&Database
&پایگاه دادهها
-
+
&Web
&وب
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
نوار پردازش که نمایش وضعیت رندر لایهها و دیگر عملیات متمرکز را بر عهده دارد
-
+
Toggle extents and mouse position display
نمایش موقعیت موشواره و اندازه نقشه
-
-
+
+
Coordinate:
مختصات:
-
+
Current map coordinate
مختصال جاری نقشه
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
مقیاس
-
+
Current map scale
مقیاس جاری نقشه
-
+
Displays the current map scale
نمایش مقیاس جاری نقشه
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
مختصات فعلی نقشه بر حسب x,y
-
+
Render
رندر
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
خواندن
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
بررسی اجمالی
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
لایهها
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13038,149 +13048,149 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
< Blank >
< خالی >
-
+
QGIS version
نسخه QGIS
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
کامپایل شده در برابر QT
-
+
Running against Qt
در حال اجرا برابر QT
-
+
Compiled against GDAL/OGR
کامپایل شده در برابر GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
در حال اجرا برابر GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
نسخه کاربر PostgreSQL
-
+
No support.
پشتیبانی نمی شود .
-
+
SpatiaLite Version
مسخه SpatiaLite
-
+
QWT Version
نسخه QWT
-
+
PROJ.4 Version
نسخه PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 هیچ لایه
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
نامعتبر منبع داده
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 منبع داده معتبر یا به رسمیت شناخته شده نمی شود
-
+
Vector
وکتور
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13188,7 +13198,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13196,240 +13206,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
لایه نامعتبر
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
نمی توان محاوره MSSQL ارائه نمود .
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
نمی توان سرویس نقشه را دریافت نمود از پنجره محاوره ارائه دهنده .
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
در حال محاسبه ...
-
-
+
+
Abort...
بی نتیجه ماندن...
-
+
Choose a QGIS project file to open
انتخاب کنید فایل پروژه QGIS را برای باز شدن
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
نمی توان پروژه را باز نمود
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
فعال کردن ماکروها
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
یک فایل پروژه QGIS را انتخاب کنید
-
-
+
+
Saved project to: %1
ذخیره پروژه در :%1
-
-
+
+
Unable to save project %1
قادر به ذخیره پروژه %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
نام فایل را انتخاب کنید تا پروژه QGIS ذخیره شود در
-
+
Unable to load %1
قادر به بارگذاری %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
با انتخاب نام فایل نقشه در عکس ذخیره می شود در
-
+
Saved map image to %1
ذخیره نقشه در عکس %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
بر چسب زدن
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13530,198 +13540,198 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
باز کردن همه
-
+
Collapse All
بستن همه
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
تنظیمات برچسب لایه
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
اتمام ذخیره سازی
-
+
Export to vector file has been completed
خروجی فایل وکتور کامل شده است
-
+
Save error
ذخیره خطا
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
خروجی فایل وکتور انجام نشد .
خطای : %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
لایه ای انتخاب نشده است
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
برای پاک کردن یا ویرایش ویژگی های شما باید یک لایه بردار در لژاند را انتخاب کنید
-
+
No Vector Layer Selected
لایه وکتور انتخاب نشده است
-
+
Deleting features only works on vector layers
حذف ویژگی های تنها بر روی لایه بردار کار می کند
-
+
Provider does not support deletion
ارائه دهنده حذف را پشتیبانی نمی کند
-
+
Data provider does not support deleting features
ارائه دهنده داده حذف را پشتیبانی نمی کند
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
لایه ویرایش نشده است
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
این لایه قابل ویرایش نیست. برا استفاده از نوار ابزار شروع ویرایش را انتخاب کنید .
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
حذف ویژگی ها
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13729,22 +13739,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
حذف ویژگی ها
-
+
Problem deleting features
اشکال در حذف ویژگی ها
-
+
A problem occured during deletion of features
مشکل رخ داده در هنگام حذف برخی ویژگی ها
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13752,246 +13762,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
ادغام ویژگی ها ...
-
+
Abort
ناتمام
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
سازنده %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
لایه فعال نیست
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
لایه فعال پیدا نشد . لطفا انتخاب کنید یک لایه موجود در لیست
-
-
+
+
Active layer is not vector
لایه فعال وکتور نیست
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
ابزار فقط برای ادغام ویژگی های لایه وکتور. لطفا انتخاب کنید لایه وکتور از لیست لایه ها
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
ویژگی های کافی انتخاب نشده
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
ابزار ادغام نیاز به حداقل دو ویژگی انتخاب شده دارد
-
+
Merged feature attributes
ادغام صفات ویژگی ها
-
-
+
+
Merge failed
ادغام انجام نشد
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
یک خطا رخ داده است در طول عملیات ادغام
-
+
Union operation canceled
عمل اتحاد لغو شد
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
ادغام ویژگی ها
-
+
No active vector layer
لایه فعال انتخاب نشده
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
برش ویژگی ها
-
+
Features pasted
درج ویژگی ها
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
نمی توان سبک نگارش را کپی نمود : %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
نمی توان سبک نگارش را تجزیه و تحلیل نمود : %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
سبک نمایش خوانده نشد : %1
-
+
Start editing failed
ویرایش شروع نشد
-
+
Provider cannot be opened for editing
ارائه دهنده خدمات برای ویرایش اجرا نمی شود
-
+
Stop editing
توقف ویرایش
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
آیا شما می خواهید تغییرات در لایه ذخیره شود %1؟
-
+
Problems during roll back
مشکلات در هنگام برگشت
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13999,229 +14009,229 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
لغو
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
پشتیبانی از پایتون را فعال کنید :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
نسخه جدید از QGIS در دسترس وجود دارد
-
+
You are running a development version of QGIS
شما در حال اجرای نسخه توسعه GIS هستید
-
+
You are running the current version of QGIS
شما در حال اجرای نسخه فعلی از QGIS هستید
-
+
Would you like more information?
تمایل دارید اطلاعات بیشتری بدست آورید ؟
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
اطلاعات نسخه QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - زمان آخرین انتشار تغییرات
-
+
Unable to get current version information from server
قادر به دریافت اطلاعات نسخه فعلی از سرور
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
QGIS سرور پیدا نشده است
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
قادر به برقراری ارتباط با سرور نسخه QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
برای انجام کشش کامل هیستوگرام، شما نیاز به به یک لایه رستر انتخاب شده دارید.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
لایه معتبر نیست
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
جریان CRS: %1 (OTFR فعال)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
جریان CRS: %1 (OTFR غیر فعال)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14229,112 +14239,112 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
هشدار
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14343,7 +14353,7 @@ Always ignore these errors?
همیشه این اشتباهات را نادیده بگیر ؟
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14354,7 +14364,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
ویژگیهای تغییر داده شده
@@ -32593,64 +32603,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
جستجو
-
+
Layer name
-
+
Type
نوع
-
+
Provider
ارائه دهنده خدمات
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32669,12 +32674,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
دسته لایه های بد
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45970,7 +45975,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
با انتخاب نام فایل نقشه در عکس ذخیره می شود در
@@ -46037,22 +46042,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
شناسایی
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47874,7 +47879,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47884,27 +47889,27 @@ standard deviation ×
اضافه نمودن موجودیت
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47968,48 +47973,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53900,22 +53905,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_fi.ts b/i18n/qgis_fi.ts
index e425cf879d8c..593f9a23784a 100644
--- a/i18n/qgis_fi.ts
+++ b/i18n/qgis_fi.ts
@@ -9,7 +9,7 @@
Cannot create unit test for that algorithm execution. The output cannot be a temporary file
-
+ Ei voida luoda yksikkötestiä tämän algoritmin suoritukselle. Tuloste ei voi olla väliaikainen tiedosto
<html><body><h2>Algorithm description</h2>
@@ -45,7 +45,8 @@
Uncaught error executing %s.
See log for more information
-
+ Kiinnisaamaton virhe suoritettaessa %s.
+Tarkastele lokia lisäinfomaation saamiseksi
Executing iteration %s/%s...
@@ -76,7 +77,7 @@ See log for more information
Processing model files (*.model *.MODEL)
-
+ Suoritetaan mallitiedostoja
Error reading model
@@ -84,7 +85,7 @@ See log for more information
The selected file does not contain a valid model
-
+ Valittu tiedosto ei sisällä kelvollista mallia
Cannot read file
@@ -115,7 +116,7 @@ See log for more information
The selected file does not contain a valid script
-
+ Valittu tiedosto ei sisällä kelvollista skriptiä
@@ -126,18 +127,18 @@ See log for more information
Generic algorithm provider
-
+ Yleinen algoritmin tarjoaja
BatchInputSelectionPanel
Select from open layers
-
+ Valitse avoimista tasoista
Select from filesystem
-
+ Valitse tiedostojärjestelmästä
Open file
@@ -159,11 +160,11 @@ See log for more information
BatchProcessingDialog
Batch Processing - %s
-
+ Eräprosessointi -- %s
Show advanced parameters
-
+ Näytä lisäasetuksia
Add row
@@ -179,31 +180,31 @@ See log for more information
<b>Missing parameter value: %s (row %d)</b>
-
+ <b>Puuttuva parametrin arvo %s (rivi %d)</b>
<b>Wrong or missing parameter value: %s (row %d)</b>
-
+ <b>Virheellinen tai puuttuva parametrin arvo: %s (rivi %d)</b>
Processing algorithm %d/%d...
-
+ Suoritetaan algoritmia
<b>Algorithm %s starting...</b>
-
+ <b>Algoritmi %s käynnistyy...</b>
Algorithm %s correctly executed...
-
+ Algoritmi %s suoritettu oikein...
Batch processing
-
+ Eräprosessointi
Batch processing successfully completed!
-
+ Eräprosessointi suoritettu onnistuneesti!
Yes
@@ -215,7 +216,7 @@ See log for more information
Hide advanced parameters
-
+ Piilota lisäasetukset
@@ -226,11 +227,11 @@ See log for more information
Modeler-only tools
-
+ Ainoastaan mallin työkalut
Formula
-
+ Kaava
Result
@@ -238,7 +239,7 @@ See log for more information
Wrong formula: %s
-
+ Virheellinen kaava: %s
@@ -246,16 +247,18 @@ See log for more information
You can refer to model values in your formula, using single-letter variables, as follows:
-
+ Voit viitata mallin arvoihin kaavassasi, käyttäen yhden kirjaimen muuttujia, kuten seuraavassa:
+
- No numerical variables are available.
-
+
+- Numeerisia muuttujia ei käytettävissä.
[Enter your formula here]
- [Anna kaava tähän]
+ [Anna kaava tähän]
Calculator
@@ -286,7 +289,7 @@ See log for more information
General
-
+ Yleinen
Models
@@ -371,7 +374,7 @@ See log for more information
CouldNotLoadResultsDialog
Problem loading output layers
-
+ Ongelma ladattaessa tulostasoja
Close
@@ -382,7 +385,7 @@ See log for more information
CreateNewModelAction
Create new model
-
+ Luo uusi malli
Tools
@@ -479,15 +482,15 @@ See log for more information
Select a table/view for deletion.
-
+ Valitse taulu/näkymä poistettavaksi
Select a table to empty it.
-
+ Valitse taulu tyhjennettäväksi.
Select a table/view.
-
+ Valitse taulu/näkymä.
Server version:
@@ -2851,7 +2854,7 @@ Haluatko varmasti jatkaa?
DB Manager
-
+ DB hallinta
no field selected
@@ -2935,7 +2938,7 @@ Haluatko varmasti jatkaa?
DlgFieldProperties
DB Manager
-
+ DB hallinta
field name must not be empty
@@ -3231,7 +3234,7 @@ Haluatko varmasti jatkaa?
DB Manager
-
+ DB hallinta
You must fill the required fields:
@@ -3369,19 +3372,19 @@ geometriasarake - sarake jossa yksilölliset kokonaislukuarvot
ExtentSelectionPanel
[Leave blank to use min covering extent]
-
+ [Jätä tyyhjäksi käyttääksesi minitä peittoaluetta]
Use layer/canvas extent
-
+ Käytä tason/karttapohjan laajuutta
Select extent on canvas
-
+ Valitse laajuus karttapohjalla
Use min covering extent from input layers
-
+ Käytä pienintä peittoaluetta syöttötasoista
@@ -3499,7 +3502,7 @@ geometriasarake - sarake jossa yksilölliset kokonaislukuarvot
FixedTableDialog
Fixed Table
-
+ Kiinteä taulu
Add row
@@ -3514,11 +3517,11 @@ geometriasarake - sarake jossa yksilölliset kokonaislukuarvot
FixedTablePanel
Fixed table %dx%d
-
+ Kiinteä taulu
...
- ...
+ ...
@@ -5229,30 +5232,34 @@ Käyttökelpoinen tulostusajureille kuten JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW jotka eivä
GeoAlgorithm
Uncaught error while executing algorithm
-
+ Kiinnisaamaton virhe suoritettaessa algoritmia
+
See log for more details
-
+
+Katso lokia lisäinfomaatioksi
Converting outputs
-
+ Muunnetaan tulosteita
<p>Oooops! The following output layers could not be open</p><ul>
-
+ <p>Auts! Seuraavia tulostasoja ei voitu avata</p><ul>
+
<li>%s: <font size=3 face="Courier New" color="#ff0000">%s</font></li>
-
+ <li>%s: <font size=3 face="Courier New" color="#ff0000">%s</font></li>
+
</ul><p>The above files could not be opened, which probably indicates that they were not correctly produced by the executed algorithm</p><p>Checking the log information might help you see why those layers were not created as expected</p>
-
+ </ul><p>Yllämainittuja tiedostoja ei voitu avata, joka oletettavasti johtuu ettei niitä tuotettu oikein suoritetulla algoritmilla.</p><p>Lokitietojen tarkastelu voi ehkä auttaa Sinua selvittämään miksi tasoja ei luotu siten kuin odotettiin</p>
@@ -5589,7 +5596,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.GetModelsAction
Get models from on-line scripts collection
-
+ Ota mallit on-line scriptien kokoelmasta
Tools
@@ -5597,18 +5604,18 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Connection problem
-
+ Yhteysongelma
Could not connect to scripts/models repository
-
+ Ei voitu yhdistää skriptien/mallien etäkirjastoon
GetScriptsAction
Get scripts from on-line scripts collection
-
+ Ota skriptit on-ine skriptien kokoelmasta
Tools
@@ -5616,54 +5623,54 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Connection problem
-
+ Yhteysongelma
Could not connect to scripts/models repository
-
+ Ei voitu yhdistää skriptien/mallien etäkirjastoon
GetScriptsAndModelsDialog
<h3> Processing resources manager </h3><p>Check/uncheck algorithms in the tree to select the ones that you want to install or remove</p><p>Algorithms are divided in 3 groups:</p><ul><li><b>Installed:</b> Algorithms already in your system, with the latest version available</li><li><b>Upgradable:</b> Algorithms already in your system, but with a newer version available in the server</li><li><b>Not installed:</b> Algorithms not installed in your system</li></ul>
-
+ <h3> Prosessoinnin resurssien hallinta </h3><p>Merkkaa/poista merkkaus algoritmeilta puurakenteessa valitaksesi haluamasi asennettavat tai poistettavat</p><p>Algoritmit on jaettu 3 ryhmään:</p><ul><li><b>Asennetut:</b> Algoritmit jotka on jo asennettu järjestelmääsi, viimeisellä saatavissa olevalla versiolla</li><li><b>Päivitettävät:</b> Algoritmit jotka on jo asennettu järjestelmääsi, muitta joista on uudempi versio palvelimella</li><li><b>Asentamattomat:</b> Algoritmit joita ei ole asennettu järjestelmääsi</li></ul>
Installed
- Asennettu
+ Asennettu
Updatable
-
+ Päivitettävä
Not installed
- Asentamaton
+ Asentamaton
<p><b>Description:</b> %s</p>
-
+ <p><b>Kuvaus:</b> %s</p>
<p><b>Created by:</b> %s
-
+ <p><b>Luonut:</b> %s
<p><b>Version:</b> %s
-
+ <p><b>Versio:</b> %s
<h2>No detailed description available for this script</h2>
-
+ <h2>Ei yksityiskohtaista kuvausta saatavilla tälle skriptille</h2>
Connection problem
-
+ Yhteysongelma
Could not download file: %s
-
+ Ei voitu ladata tiedostoa: %s
@@ -5788,12 +5795,12 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Triangular
-
+ Kolmikulmainen
Uniform
-
+ Yhtenäinen
@@ -5803,7 +5810,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Epanechnikov
-
+ Epanechnikov
@@ -5813,7 +5820,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Scaled by kernel size
-
+ Skaalattu ytimen koolla
@@ -5856,7 +5863,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Output values
-
+ Tulostearvot
@@ -5955,11 +5962,11 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.HelpEditionDialog
Cannot open help file: %s
-
+ Ei voida avata tukitiedostoa: %s
Error saving help file
-
+ Virhe tallennettaessa tukitiedostoa
Help file could not be saved.
@@ -5967,32 +5974,40 @@ Check that you have permission to modify the help
file. You might not have permission if you are
editing an example model or script, since they
are stored on the installation folder
-
+ Tukitiedostoa ei voitu tallentaa.
+Tarkista onko Sinulla oikeudet muokata
+tukitiedostoa. Voi olla ettei Sinulla ole oikeuksia
+jos muokkaat esimerkki mallia tai skriptiä, koska
+ne on tallennettu asennushakemistoon
<h2>Algorithm description</h2>
-
+ <h2>Algoritmin kuvaus</h2>
+
<h2>Input parameters</h2>
- <h2>Syötettävät parametrit</h2>
+ <h2>Syötettävät parametrit</h2>
<h2>Outputs</h2>
- <h2>Tulosteet</h2>
+ <h2>Tulosteet</h2>
Algorithm description
-
+ Algoritmin kuvaus
+
+
Input parameters
-
+ Syötettävät parametrit
+
Outputs
@@ -6000,15 +6015,15 @@ are stored on the installation folder
Algorithm created by
-
+ Algoritmin on luonut
Algorithm help written by
-
+ Algoritmin tuen on kirjoittanut
Algorithm version
-
+ Algoritmin versio
@@ -6027,7 +6042,7 @@ are stored on the installation folder
Save history and log
-
+ Tallenna historia ja loki
Confirmation
@@ -6043,7 +6058,7 @@ are stored on the installation folder
Log files (*.log *.LOG)
-
+ Lokitiedostot
Create test
@@ -6090,48 +6105,49 @@ are stored on the installation folder
Parameters
- Parametrit
+ Parametrit
Log
-
+ Loki
<h2>Sorry, no help is available for this algorithm.</h2>
-
+ <h2>Sorry, tälle algoritmille ei ole saatavana tukea.</h2>
<h2>Could not open help file :-( </h2>
-
+ <h2>Tukitiedostoa ei voitu avata :-( </h2>
Unmatching CRS's
-
+ Kohdistumattomat CRS:t
Layers do not all use the same CRS. This can cause unexpected results.
Do you want to continue?
-
+ Kaikki tasot eivät käytä samaa CRSää. Tämä voi johtaa arvaamattomiin tuloksiin.
+Haluatko jatkaa?
Unable to execute algorithm
- Algoritmia ei voida suorittaa
+ Algoritmia ei voida suorittaa
Processing algorithm...
-
+ Suoritetaan algoritmia...
<b>Algorithm %s starting...</b>
-
+ <b>Algoritmi %s käynnistyy...</b>
<b>Missing parameter value: %s</b>
-
+ <b>Puuttuva parametrin arvo: %s </b>
Wrong or missing parameter values
- Virheelliset tai puuttuvat parametrien arvot
+ Virheellinen tai puuttuva parametrin arvo
HTML output has been generated by this algorithm.
@@ -6160,7 +6176,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Muokkaa
@@ -6195,137 +6211,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Tasot
-
+
&Plugins
&Liitännäiset
-
+
&Help
&Ohje
-
+
&Settings
&Asetukset
-
+
&Raster
&Rasteri
-
+
Vect&or
Vekt&ori
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Tiedosto
-
+
Manage Layers
Hallitse tasoja
-
+
Digitizing
Digitointi
-
+
Advanced Digitizing
Kehittynyt digitointi
-
+
Map Navigation
Karttanavigointi
-
+
Attributes
Ominaisuudet
-
+
Plugins
Liitännäiset
-
+
Help
Ohje
-
+
Raster
Rasteri
-
+
Label
Nimiö
-
+
Vector
Vektori
-
+
Database
Tietokanta
-
+
Web
Verkkosivu
-
+
Ctrl+N
Ctrl+U
-
+
Ctrl+O
Ctrl+A
-
+
Ctrl+S
Ctrl+T
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Tallenna kuvana...
-
+
&New Print Composer
&Uusi tulosteen muodostus
-
+
Ctrl+P
Ctrl+SHIFT+U
-
+
Composer Manager...
Tulosteen muodostuksen hallinta...
@@ -6360,936 +6376,946 @@ Open the results dialog to check it.
Lisää taso
-
+
Paste Features as
Liitä ominaisuudet kuten
-
+
&New
&Uusi
-
+
&Open...
&Avaa...
-
+
&Save
&Tallenna
-
+
Save &As...
Tallenna &nimellä...
-
+
Exit QGIS
Poistu QGIS:tä
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Kumoa
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Tee uudelleen
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Leikkaa kohteet
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopioi kohteet
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Liitä kohteet
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Lisää kohde
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Siirrä kohteet
-
+
Reshape Features
Uudelleenmuotoile kohteet
-
+
Split Features
Jaa kohde
-
+
Split Parts
Halkaise osat
-
+
Delete Selected
Poista valitut
-
+
Add Ring
Lisää piiri
-
+
Add Part
Lisää osa
-
+
Simplify Feature
Pelkistä kohde
-
+
Delete Ring
Poista piiri
-
+
Delete Part
Poista osa
-
+
Merge Selected Features
Yhdistä valitut kohteet
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Yhdistä ominaisuustiedot valituista kohteista
-
+
Node Tool
Solmutyökalu
-
+
Rotate Point Symbols
Kierrä pistesymboleita
-
+
Snapping Options...
Kohdistusvaihtoehdot...
-
+
Pan Map
Panoroi karttaa
-
+
Zoom In
Lähennä
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Loitonna
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Valitse kohteet monikulmiolla
-
+
Select Features by Freehand
Valitse kohteet vapaalla kädellä
-
+
Select Features by Radius
Valitse kohteet säteellä
-
+
Deselect Features from All Layers
Poista kohteet kaikilta tasoilta
-
+
Identify Features
Tunnista ominaisuudet
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Mittaa viiva
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mittaa alue
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mittaa kulma
-
+
Zoom Full
Loitonna näyttöalueelle
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Kohdenna tasoon
-
+
Zoom to Selection
Kohdenna valintaan
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Kohdenna edelliseen kohdennukseen
-
+
Zoom Next
Kohdenna seuraavaan
-
+
Zoom Actual Size
Kohdenna oikeaan kokoon
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Kohdenna alkuperäiseen pikseliresoluutioon
-
+
Map Tips
Karttavinkit
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Näyttää tieto kohteesta kun hiirenkursoria pidetään kohteen päällä
-
+
New Bookmark...
Uusi kirjanmerkki...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Näytä kirjanmerkit
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Päivitä
-
+
Text Annotation
Tekstihuomautus
-
+
Form Annotation
Lomakkeen huomautukset
-
+
Move Annotation
Siirrä huomautusta
-
+
Labeling
Nimeäminen
-
+
Layer Labeling Options
Tason nimiöiden vaihtoehdot
-
+
New Shapefile Layer...
Uusi Shapefile taso...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Uusi SpatiaLite taso...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Rasterilaskin...
-
+
Add Vector Layer...
Lisää vektoritaso...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Lisää rasteritaso...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Lisää PostGIS tasot...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Lisää SpatiaLite taso...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Lisää MSSQL Spatial taso...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Lisää Oracle Spatial Taso...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Lisää WMS/WMTS taso...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Avaa ominaisuustietojen taulu
-
+
Toggle Editing
Vaihda muokkauksen toimintatilaa
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Mahdollistaa nykyisen tason muokkauksen
-
+
Save for Selected Layer(s)
Tallenna valituille taso(i)lle
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Tallenna muokkaukset nykyiseen tasoon jatkaen muokkausta
-
+
Save As...
Tallenna...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Poista taso/ryhmä
-
+
Add from Layer Definition File...
Lisää Tason Määritykset tiedostosta...
-
+
Save As Layer Definition File...
Tallenna Tason Määritykset tiedostoon...
-
+
Normal
Normaali
-
+
Normal preview mode
Normaali esikatselu tila
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simuloi valokopiota (harmaasävy)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simuloi valokopiota (harmaasävy)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simuloi faxia (mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Simuloi faxia (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simuloi värisokeutta (protanopia eli punasokeus)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simuloi värisokeutta (protanopia eli punasokeus)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simuloi värisokeutta (deuteranopia)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simuloi värisokeutta (deuteranopia)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Aseta mittakaavan näkyvyys tasolle/tasoille
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Aseta CRS tasoille
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Aseta projektin CRS tasosta
-
+
Properties...
Ominaisuudet...
-
+
Query...
Kysely...
-
+
Add to Overview
Lisää katselmukseen
-
+
Add All to Overview
Lisää kaikki katselmukseen
-
+
Remove All from Overview
Poista kaikki katsauksesta
-
+
Show All Layers
Näytä kaikki tasot
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Piilota kaikki tasot
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Hallitse ja asenna liitännäisiä...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Avaa Tiedon laskin
-
+
Add Delimited Text Layer...
Lisää erotinmerkkejä sisältävä tekstitiedosto...
-
+
Add Delimited Text Layer
Lisää erotinmerkkejä sisältävä tekstitiedosto
-
+
New Vector Layer
Uusi vektoritaso
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Liitä ominaisuudet leikepöydältä uuteen OGR vektoritasoon.
-
+
New Memory Vector Layer
Uusi muistivektoritaso
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Liitä ominaisuudet leikepöydältä uuteen muistivektoritasoon.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Siirry kokonäytön tilaan
-
+
Select Feature(s)
Valitse ominaisuus(det)
-
+
Select Features by area or single click
Valitse omainaisuus alueena tai yksittäisellä klikkauksella
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Projektin asetukset...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Asetukset...
-
+
Custom CRS...
Käyttäjän määrittelemä CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Muokkaa pikanäppäimiä...
-
+
Local Histogram Stretch
Paikallinen histogrammin asetus
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Aseta aktiivisen rasyerin histogrammi nähdäksesi laajennukset
-
+
Help Contents
Ohjeen sisältö
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentaatio
-
+
QGIS Home Page
QGIS kotisivu
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Tarkista QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Tarkistaa jos sinun QGIS sovellus on päivitetty (Vaatii internetyhteyden)
-
+
About
Tietoja
-
+
QGIS Sponsors
QGIS Sponsorit
-
-
+
+
Move Label
Siirrä nimiö
-
+
Rotate Label
Kierrä nimiötä
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Kierrä nimiötä
Ctl (Cmd) lisää 15 asteella.
-
+
Change Label
Muuta nimiö
-
+
Style Manager...
Tyylien hallinta...
-
+
Python Console
Python konsoli
-
+
Full histogram stretch
Täysi histogrammin jousto
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Laajenna histogrammi täyteen aineistoon
-
+
Customization...
Räätälöinti...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Tämä on täällä vain pikakuvakkeen konfliktin välttämiseksi, pikakuvake pyydetty Qgis räätälöinnissä
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Liitä tasot ja ryhmät...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Upota kerrokset ja ryhmät muista projektitiedostoista
-
+
&Copyright Label
&Tekijänoikeusnimiö
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Luo tekijänoikeusnimiön, joka näkyy karttapohjassa.
-
+
&North Arrow
&Pohjoisnuoli
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Luo pohjoisnuolen joka näytetään kartan näyttöalueella"
-
+
&Scale Bar
&Mittakaavajana
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Luo mittakaavajanan joka näytetään kartan näyttöalueella
-
+
Add WFS Layer...
Lisää WFS taso...
-
+
Add WFS Layer
Lisää WFS taso
-
+
Feature Action
Toiminnat kohteille
-
+
Run Feature Action
Suorita toiminnat kohteille
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Panoroi kartta valintaan
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Kosketus zoomaus ja panorointi
-
+
Offset Curve
Siirtymäkäyrä
-
+
Copy style
Kopioi tyyli
-
+
Paste style
Liimaa tyyli
-
+
Add WCS Layer...
Lisää WCS taso...
-
+
&Grid
&Ruudukko
-
+
Grid
Ruudukko
-
+
Pin/Unpin Labels
Kiinnitä/poista kiinnitys nimiöiltä
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7300,44 +7326,44 @@ Shift poistaa kiinnityksen, Ctl (Cmd) vaihtaa tilaa
Toimii kaikilla muokattavilla tasoilla
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Korosta kiinnitetyt nimiöt
-
-
+
+
New Blank Project
Uusi tyhjä projekti
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Paikallinen kumulatiivinen leikkauksen jousto
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Paikallinen kumulatiivinen leikkauksen jousto käyttäen nykyistä laajuutta, oletus rajoja ja oletettuja arvoja.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Täyden tietojoukon kumulatiivinen leikkauksen jousto
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Kumulatiivinen leikkauksen jousto käyttäen täyttä tietojoukon laajuutta, oletus rajoja sekä arvioituja arvoja.
-
+
Show/Hide Labels
Näytä/Kätke nimiöt
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7348,128 +7374,128 @@ Shift+klikkaus tai vieritys nimiölle jonka haluat kätkeä
Toimii nyt aktiivisesti muokattavalle tasolle
-
-
+
+
Html Annotation
Html Huomautus
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Monista taso(t)
-
+
SVG annotation
SVG Huomautus
-
-
+
+
Save for All Layers
Tallenna kaikille tasoille
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Palauta kaikilla tasoilla
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Peruuta kaikilla tasoilla
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Palauta valitu(i)lla taso(i)lla
-
-
+
+
Current Edits
Nykyiset muokkaukset
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Peruuta valituilla taso(i)lla
-
-
+
+
Save Layer Edits
Tallenna tason muokkaukset
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Kierrä ominaisuutta/ominaisuuksia
-
+
&Download data
&Lataa dataa
-
+
&Import topology from XML
&Tuo topologia XML:stä
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Vie topologia SpatiaLiteen
-
+
Increase brightness
Lisää kirkkautta
-
+
Decrease brightness
Vähennä kirkkautta
-
+
Increase contrast
Lisää kontrastia
-
+
Decrease contrast
Vähennä kontrastia
-
+
Select By Expression
Valitse lausekkeella
-
+
Select features using an expression
Valitse ominaisuudet käyttämällä lauseketta
-
+
Need commercial support?
Tarvitsetko kaupallista apua?
-
+
DXF Export...
DFX vienti ...
-
-
+
+
Fill Ring
Täyttökehä
@@ -7536,7 +7562,7 @@ Toimii nyt aktiivisesti muokattavalle tasolle
MessageBarProgress
Executing algorithm
-
+ Suoritetaan algoritmia
Error
@@ -7875,7 +7901,7 @@ Toimii nyt aktiivisesti muokattavalle tasolle
Missing dependency
-
+ Puuttuva riippuvaisuus
Close
@@ -7886,27 +7912,27 @@ Toimii nyt aktiivisesti muokattavalle tasolle
ModelerAlgorithm
Model
- Malli
+ Malli
Wrong value: %s
-
+ Virheellinen arvo: %s
Prepare algorithm: %s
-
+ Valmistele algoritmi: %s
Running %s [%i/%i]
-
+ Suoritetaan %s
OK. Execution took %0.3f ms (%i outputs).
-
+ OK. Suoritus kesti %0.3f ms (%i tulosta).
Failed
-
+ Epäonnistui
Error executing algorithm %s
@@ -7922,7 +7948,7 @@ Toimii nyt aktiivisesti muokattavalle tasolle
ModelerAlgorithmProvider
Models folder
-
+ Mallien hakemisto
Models
@@ -7931,7 +7957,7 @@ Toimii nyt aktiivisesti muokattavalle tasolle
Could not load model %s
%s
-
+ Ei voitu ladata mallia
@@ -7942,11 +7968,11 @@ Toimii nyt aktiivisesti muokattavalle tasolle
[Enter model name here]
-
+ [Anna mallin nimi tähän]
[Enter group name here]
-
+ [Anna ryhmän nimi tähän]
Message
@@ -8000,12 +8026,12 @@ Toimii nyt aktiivisesti muokattavalle tasolle
Processing models (*.model *.MODEL)
-
+ Suoritetaan malleja
Could not load model %s
%s
-
+ Ei voitu ladata mallia
The selected model could not be loaded.
@@ -8050,30 +8076,30 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
ModelerOnlyAlgorithmProvider
Modeler-only tools
-
+ Ainoastaan mallin työkalut
ModelerParameterDefinitionDialog
Parameter definition
-
+ Parametrin määritelmä
Parameter name
-
+ Parametrin nimi
Checked
-
+ Merkattu
Parent layer
-
+ Isäntä taso
Required
-
+ Pakollinen
Yes
@@ -8109,23 +8135,23 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
Data type
-
+ Datan tyyppi
Vector (any)
-
+ Vektori (mikä tahansa)
Vector (point)
-
+ Vektori (piste)
Vector (line)
-
+ Vektori (viiva)
Vector (polygon)
-
+ Vektori (monikulmio)
Raster
@@ -8133,7 +8159,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
Table
-
+ Taulukko
Min/Max values
@@ -8141,11 +8167,11 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
Default value
- Oletusarvo
+ Oletusarvo
0
- 0
+ 0
Type
@@ -8157,7 +8183,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
Folder
-
+ Hakemisto
Unable to define parameter
@@ -8169,7 +8195,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
Wrong or missing parameter values
- Virheelliset tai puuttuvat parametrien arvot
+
@@ -8180,7 +8206,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
Show advanced parameters
-
+ Näytä lisäasetuksia
Parent algorithms
@@ -8192,15 +8218,15 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
<h2>Sorry, no help is available for this algorithm.</h2>
-
+ <h2>Sorry, tälle algoritmille ei ole saatavana tukea.</h2>
<h2>Could not open help file :-( </h2>
-
+ <h2>Tukitiedostoa ei voitu avata :-( </h2>
Hide advanced parameters
-
+ Piilota lisäasetukset
'%s' from algorithm '%s'
@@ -8212,7 +8238,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
Wrong or missing parameter values
- Virheelliset tai puuttuvat parametrien arvot
+
@@ -8234,7 +8260,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
All files (*.*)
- Kaikki tiedostot (*.*)
+
@@ -8245,7 +8271,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
...
- ...
+ ...
%d elements selected
@@ -8417,7 +8443,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
OutputFile
All files(*.*)
-
+ Kaikki riedostot(*.*)
%s files(*.%s)
@@ -8498,7 +8524,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
ParameterMultipleInput
All files (*.*)
- Kaikki tiedostot (*.*)
+ Kaikki riedostot(*.*)
%s files(*.%s)
@@ -8530,18 +8556,18 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
ParametersDialog
[Not selected]
-
+ [Ei valittu]
ParametersPanel
[Not selected]
-
+ [Ei valittu]
Show advanced parameters
-
+ Näytä lisäasetuksia
[optional]
@@ -8557,7 +8583,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
Hide advanced parameters
-
+ Piilota lisäasetukset
[not set]
@@ -8644,7 +8670,7 @@ Katso lokia lisäinformaation saamiseksi.
ProcessingConfig
General
-
+ Yleinen
Show extra info in Log panel
@@ -9280,22 +9306,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoArvioidaan normaalin derivaattoja...
-
+
minidump written to %1
pienoisdumppi kirjoitettiin %1:teen
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
pienoisdumpin kirjoittaminen %1:teen epäonnistui (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
pienoisdumpin luominen %1:teen epäonnistui (%2)
-
+
Crash dumped
Ohjelman epäonnistuminen dumppiin
@@ -12906,61 +12932,61 @@ Vastaus oli:
QGIS Valmis!
-
+
Minimize
Pienennä
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Pienentää aktiivisen ikkunan telakkaikkunaksi
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Vaihtaa esimääritellyn koon ja käyttäjän määrittelemän koon välillä
-
+
Bring All to Front
Tuo kaikki eteen
-
+
Bring forward all open windows
Tuo kaikki ikkunat eteen
-
+
Current Edits
Nykyiset muokkaukset
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Virhe
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Python konsolin aukaisu epäonnistui:
@@ -12983,138 +13009,138 @@ Ota yhteyttä kehittäjiin.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Paneelit
-
+
Toolbars
Työkalut
-
+
Window
Ikkuna
-
+
&Database
&Tietokanta
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Edistymispalkki joka näyttää hahmottamisen ja muiden aikaa vievien operaatioiden tilan
-
+
Toggle extents and mouse position display
Ota käyttöön rajat ja hiirensijaintinäyttö
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinaatti:
-
+
Current map coordinate
Nykyinen karttakoordinaatti
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Näyttää kartan koordinaatit nykyisestä kursorin sijainnista. Näyttö päivitetään jatkuvasti hiiren liikkuessa. Se sallii myös muokkauksella asettaa kartan näyttöalueen keskipisteen annettavaan sijaintiin. Muoto on leveyspiiri, pituuspiiri tai itä,pohjoinen
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Nykyinen kartan koordinaatti (leveyspiiri, pituuspiiri tai itä,pohjoinen)
-
+
Scale
Mittakaava
-
+
Current map scale
Nykyisen kartan mittakaava
-
+
Displays the current map scale
Näyttää nykyisen kartan mittakaavan
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Nykyisen kartan mittakaava (muoto x,y)
-
+
Render
Hahmota
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Kun valittuna, kartan tasot hahmotetaan kun kartalla navigoidaan tai siihen vaikuttaa tapahtumat. Kun tämä on valitsematta hahmottamista ei tehdä, ja sinun on mahdollista lisätä suuri määrä tasoja ja symboleita ennen hahmottamista.
-
+
Toggle map rendering
Ota käyttöön kartan hahmottaminen
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Tämä kuvake näyttää onko reaaliaikainen paikkatietojärjestelmien muunnos käytössä vai ei. Klikkaa kuvaketta nähdäksesi asetus dialogin ja muuttaaksesi tämän toimintaa.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS tila - Klikkaa päästäksesi asetuksiin
-
+
Ready
Valmis
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Katselmus ikkuna. Tällä pohjalla voidaan näyttää karttapohjan nykyiset rajat. Raja näkyy punaisena suorakulmiona. Mikävain taso voidaan lisätä katselmukseen.
-
+
Overview
Katselmus
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Karttaselite joka näyttää kaikki karttapohjalla olevat tasot. Klikkaa valintaruutua piilottaaksesi tason. Tuplaklikkaa tasoa selitteessä kustomoidaksesi sitä.
-
+
Layers
Tasot
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Kartan tasojen listaus joka näyttää kaikkien tasojen piirtämisjärjestyksen.
-
+
Layer order
Tasojärjestys
@@ -13124,149 +13150,149 @@ Ota yhteyttä kehittäjiin.
Yksityinen qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Tyhjä >
-
+
QGIS version
QGIS versio
-
+
QGIS code revision
Qgis koodin tarkistus
-
+
Compiled against Qt
Käännetty Qt mukana
-
+
Running against Qt
Suoritetaan QT:n kanssa
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Käännetty mukana GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Suoritetaan mukana GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL Client Versio
-
+
No support.
Ei tuettu.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite Versio
-
+
QWT Version
QWT Versio
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 Versio
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 Versio
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Tämä QGIS versio kirjoittaa vianetsintätietoja.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 ei ole yhtään tasoa
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Viallinen tietolähde
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 ei ole oikea tai tunnistettu tiedonlähde
-
+
Vector
Vektori
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Ei saada PostgreSQL valinta ikkunaa palveluntarjoajalta.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 on virheellinen taso - ei ladattu
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 on virheellinen taso eikä sitä voida ladata. Ole ystävällinen ja tarkista <a href="#messageLog">virhe loki</a> lisäinformaation saamiseksi.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS tiedostot
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Ominaisuuksien yhdistäminen voidaan tehdä vain tasoille jotka muokkaustilassa. Käyttääksesi yhdistämistyökalua, mene Tasot->Vaihda muokkauksen toimntatilaa
-
+
No legend entries selected
Selitteitä ei ole valittu
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Valitse tasot ja ryhmät jotka haluat poistaa selitteestä.
-
+
Remove layers and groups
Poista tasot ja ryhmät
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13275,7 +13301,7 @@ Ota yhteyttä kehittäjiin.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13284,240 +13310,240 @@ Ota yhteyttä kehittäjiin.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 tyyppiä ei tueta)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Haluatko tallentaa nykyisen projektin? %1
-
+
Invalid Layer
Viallinen taso
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Ei saada SpatiaLite valinta ikkunaa palveluntarjoajalta.
-
+
Delimited Text
Eroteltu teksti
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Ei saada Erotellun Tekstin valinta ikkunaa palveluntarjoajalta.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Ei saada MSSQL valintadialogia palveluntarjoajalta.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Ei saada Oracle valintadialogia tajoajalta.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Ei saada WMS valinta ikkunaa palveluntarjoajalta.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Ei saada WCS valintadialogia tajoajalta.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Ei saada WFS valintadialogia tajoajalta.
-
+
Default failed to open: %1
Oletus epäonnistui avauksessa: %1
-
+
Default not found: %1
Oletusta ei löydy: %1
-
+
Open Template Project
Avaa Malli Projekti
-
+
Auto-open Project
Automaattinen Projektin avaus
-
+
Failed to open: %1
Avaus epäonnistui: %1
-
+
Not valid project file: %1
Virheellinen projektitiedosto: %1
-
+
Project failed to open: %1
Projektitiedoston avaus epäonnistui: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Oletusmalli on avattu uudelleen: %1
-
+
File not found: %1
Tiedostoa ei löydy: %1
-
+
Calculating...
Lasketaan...
-
-
+
+
Abort...
Keskeytä...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Valitse QGIS projekti tiedosto jonka haluat avata
-
+
Loading project: %1
Ladataan projektia: %1
-
+
Unable to open project
Projektia ei voida avata
-
+
Security warning
Turvallisuus varoitus
-
+
project macros have been disabled.
Projektin makrot on poistettu käytöstä.
-
+
Enable macros
Ota makrot käyttöön
-
+
Project loaded
Projekti ladattu
-
+
Choose a QGIS project file
Valitse QGIS projekti tiedosto
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekti tallennettiin nimellä %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Projektia %1 ei voida tallentaa
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Valitse tallennettavan QGIS projektitiedoston nimi
-
+
Unable to load %1
Ei voida ladata %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Valitse tallennettavan karttakuvan nimi
-
+
Saved map image to %1
Karttakuva tallennettiin nimellä %1
-
+
Default system font substituted.
Järjestelmän oletus kirjasinlaji korvattu.
-
+
Labeling
Nimiöinti
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Kirjasinlajia tasolle <b><u>%1</u></b> ei löytynyt (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Avaa nimiöinti ikkuna
@@ -13618,199 +13644,199 @@ Ota yhteyttä kehittäjiin.
Päivä/Aika
-
+
Add Group
Lisää ryhmä
-
+
Manage Layer Visibility
Hallitse tason näkyvyyttä
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Laajenna kaikki
-
+
Collapse All
Tiivistä kaikki
-
+
Compiled against GEOS
Käännetty käyttäen GEOS
-
+
Running against GEOS
Suoritetaan käyttäen GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Tason luonti epäonnistui. Ole ystävällinen ja tarkista <a href="#messageLog">viestiloki </a> lisäinformaation saamiseksi.
-
+
Insufficient permissions
Riittämättömät käyttöoikeudet
-
+
The project file is not writable.
Projektitiedosto ei ole kirjoitettavissa.
-
+
DXF export completed
DXF vienti suoritettu
-
+
DXF export failed
DXF vienti epäonnistui
-
-
+
+
Commit errors
Vahvistus (commit) virheet
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Ei voitu vahvistaa muutoksia tasolle %1
-
+
Errors: %1
Virheet: %1
-
+
Show more
Näytä lisää
-
+
Labeling Options
Nimiöinnin vaihtoehdot
-
+
Please select a vector layer first
Ole hyvä ja valitse vektoritaso ensin
-
+
Layer labeling settings
Tason nimiöiden asetukset
-
+
Reading raster
Luetaan rasteria
-
+
Cannot write raster error code: %1
Ei voida kirjoittaa rasterin virhe koodia: %1
-
+
Saving done
Tallennus valmis
-
+
Export to vector file has been completed
Vienti vektoritiedostoon suoritettu
-
+
Save error
Tallennus virhe
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Vienti vektoritiedostoon epäonnistui.
Virhe: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Tasoa ei valittuna
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Poistaaksesi kohteet, sinun täytyy valita vektoritaso selitteestä
-
+
No Vector Layer Selected
Ei vektoritasoa valittuna
-
+
Deleting features only works on vector layers
Kohteiden poisto onnistuu vain vektoritasoilla
-
+
Provider does not support deletion
Tarjoaja ei tue poistamista
-
+
Data provider does not support deleting features
Tiedontarjoaja ei tue kohteiden poistamista
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Taso ei ole muokattavissa
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Nykyinen taso ei ole muokattavissa. Valitse 'aloita muokkaus' digitointi työkalussa.
-
+
No Features Selected
Ominaisuuksia ei valittu
-
+
The current layer has not selected features
Nykyiseltä tasolta ei ole valittu ominaisuuksia
-
+
Delete features
Poista kohteet
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13819,22 +13845,22 @@ Virhe: %1
-
+
Features deleted
Kohteet poistettu
-
+
Problem deleting features
Ongelma kohteita poistettaessa
-
+
A problem occured during deletion of features
Virhe kohteita poistettaessa
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13843,246 +13869,246 @@ Virhe: %1
-
+
Merging features...
Yhdistetään kohteita...
-
+
Abort
Keskeytä
-
+
Create unique print composer title
Luo yksilöllinen tulosteen muodostajan otsikko
-
+
(title generated if left empty)
(generoitava otsikko jos jätetään tyhjäksi)
-
+
Composer title
Muodostajan otsikko
-
+
Title can not be empty!
Otsikko ei voi olla tyhjä!
-
+
Title already exists!
Otsikko on jo olemassa!
-
-
+
+
Composer %1
Muodostaja %1
-
+
copy
kopioi
-
-
+
+
No active layer
Ei aktiivista tasoa
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Aktiivista tasoa ei löydy. Valitse taso tasolistasta
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktiivinen taso ei ole vektoritaso
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Kohteiden yhdistämien toimii vain vektoritasoilla. Valitse vektoritaso tasolistasta
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Kohteita ei ole valittu riittävästi
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Yhdistämistyökalu vaatii vähintään kaksi valittua kohdetta
-
+
Merged feature attributes
Yhdistettiin kohteiden ominaisuustietoja
-
-
+
+
Merge failed
Yhdistäminen epäonnistui
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Virhe yhdistettäessä
-
+
Union operation canceled
Yhdistävä operaatio peruutettiin
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Liitto-operaatio johtaisi geometriaan jota nykyinen taso ei tue. Operaatio peruttiin
-
+
Merged features
Kohteet yhdistettiin
-
+
No active vector layer
Ei aktiivista vektoritasoa
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Valitaksesi ominaisuuksia, valitse vektoritaso selitteessä
-
+
Features cut
Kohteet leikattiin
-
+
Features pasted
Kohteet liitettiin
-
-
-
+
+
+
Paste features
Liitä ominaisuudet
-
+
no features could be successfully pasted.
ominaisuuksia ei kyetty liittämään onnistuneesti.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 ominaisuutta liitettiin onnistuneesti.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 ominaisuutta kaikkiaan %2 liitettiin onnistuneesti.
-
+
Pasted
Liitetty
-
+
New memory layer name
Uuden muistitason nimi
-
+
Layer name
Tason nimi
-
+
No features in clipboard.
Leikepöydällä ei ominaisuuksia.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Ei löydetty ominaisuuksia geometrialla, pistetyypin taso luodaan.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Useita geometriatyyppejä löydetty, ominaisuudet joiden geometria erilainen kuin %1 luodaan ilman geometriaa.
-
+
Cannot create new layer
Uutta tasoa ei voida luoda
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Ei voida luoda tietoa %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Ei voida kopioida tyyliä: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Ei voida jäsentää tyyliä: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Ei voida lukea tyyliä: %1
-
+
Start editing failed
Muokkaamisen aloittaminen epäonnistui
-
+
Provider cannot be opened for editing
Tarjoajaa ei voi muokata
-
+
Stop editing
Lopeta muokkaus
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Haluatko tallentaa muutokset tasolle %1?
-
+
Problems during roll back
Ongelmia palautuksessa
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14092,229 +14118,229 @@ Errors: %3
Virheet: %3
-
+
rollback
palautus
-
+
cancel
peruuta
-
+
Save
Tallenna
-
-
-
+
+
+
all
kaikki
-
+
Rollback
Palautus
-
+
Cancel
Peruuta
-
+
Current edits
Nykyiset muokkaukset
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 nykyisiä muutoksia %2 tasolle(tasoille)?
-
+
copy
kopioi
-
+
Plugin layer
Liitännäistaso
-
+
Memory layer
Muistitaso
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplikaattitaso:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (tuplaaminen johti virheelliseen tasoon)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Aseta mittakaavan näkyvyys valituille tasoille
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Ei voida ladata Python tukikirjastoa: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Ei voida ratkaista Python tukikirjaston instance() symbolia.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python tuki MAHDOLLISTETTU. :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Uusi versio QGIS:stä löytyi
-
+
You are running a development version of QGIS
Tämä on QGIS kehitysversio
-
+
You are running the current version of QGIS
Tämä on uusin versio
-
+
Would you like more information?
Haluaisitko lisätietoa?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS Version tietoja
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Muutokset edellisestä julkaisusta
-
+
Unable to get current version information from server
Versiotietoa ei saada haettua palvelimelta
-
+
Connection refused - server may be down
Yhteys epäonnistui - palvelin voi olla alhaalla
-
+
QGIS server was not found
QGIS palvelinta ei löydy
-
+
Unknown network socket error: %1
Tuntematon verkon socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
QGIS versio palvelimen kanssa kommunikointi epäonnistui
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Suorittaaksesi täyden histogrammin laajentamisen, Sinulla tulee olla rasteritaso valittuna.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Muuttaaksesi kirkkautta tai kontrastia, Sinulla tulee olla rasteritaso valittuna.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Taso virheellinen
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Taso %1 ei ole hyväksyttävä taso eikä sitä voida lisätä kartalle
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Tämä taso on virheellinen eikä sitä voida lisätä kartalle
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projektissa on tasoja muokkaustilassa joiden muokkauksia ei ole tallennettu, joita EI tulla tallentamaan!
-
+
Save?
Tallenna?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Nykyinen CRS: %1 (OTFR käytössä)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Nykyinen CRS: %1 (OTFR ei käytössä)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Koordinaatit nykyisen katselmuksen rajoille
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Koordinaatit kursorin kohdalla
-
+
Extents:
Rajat:
-
+
Maptips require an active layer
Vinkit tarvitsevat aktiivisen tason
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14323,112 +14349,112 @@ Virheet: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Avaa GDAL tuettu rasteri tietolähde
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Virhe lisättäessä kelvollinen taso kartan näyttöalalle
-
-
+
+
Raster layer
Rasteritaso
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 rasteri tietuetta ei tueta
-
+
Unsupported Data Source
Tukematon tietue
-
+
Exit QGIS
Poistu QGIS:tä
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Haluatko todella poistua QGIS ohjelmasta?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Tämä projektitiedosto on tallennettu vanhemmalla QGIS versiolla. Kun talletat tämän projektitiedoston QGIS päivittää sen viimeisimpään versioon, mahdollisesti tehden sen käyttökelvottomaksi vanhemmille QGIS versioille.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Tämä projektitiedosto on tallennettu QGIS:n vanhemmalla versiolla. Kun tämä projekti tallennetaan QGIS päivittää sen uusimmalle versiolle, ja on mahdollista että sitä ei voi enään avata QGIS:n vanhemmilla versioilla. <p> QGIS kehittäjät pyrkivät säilyttämään taaksepäinyhteensopivuuden, mutta osa vanhan projektin tiedoista voi kadota. Parantaaksemme QGIS ohjelmiston laatua, olisimme kiitollisia jos raportoit kaikista bugeista mitä löydät. Bugit voit ilmoittaa kohteeseen %3. Muista myös liittää mukaan vanha projektitiedosto, sekä ilmoittaa mitä QGIS versiota käytit virheen löytämiseen.<p> Poistaaksesi tämän varoituksen vanhoja projekteja aukaistessa, ota ruksi pois valintaruudusta '%5' valikossa %4.<p> Projektitiedoston versionumero: %1 <br> Nykyisen QGIS installaation versio: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Muokkaa:Asetukset:Yleiset</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Varoita minua kun avaan projektin joka on tallennettu vanhemmalla QGIS versiolla
-
+
Project file is older
Projektitiedosto on vanhempi
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Tämä projektitiedosto tallennettiin vanhemmalla QGIS versiolla
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Ole ystävällinen ja tarkista <a href="#messageLog">viestiloki </a> lisäinformaation saamiseksi.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Verkkopyyntö on vanhentunut. Vastaanotettu data on todennäköisesti epätäydellistä.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Varoitus
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Tällä tasolla ei ole asetus dialogia.
-
+
Authentication required
Todennusta tarvitaan
-
+
Proxy authentication required
Proxy todennusta tarvitaan
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL virheitä tapahtui käytettäessä URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14437,7 +14463,7 @@ Always ignore these errors?
Ohita nämä virheet aina?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14449,7 +14475,7 @@ Ohita nämä virheet aina?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Ominaisuustietoja muutettu
@@ -14608,10 +14634,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Nimeä ei määritelty. Ole hyvä ja anna nimi luodaksesi uuden tiedon.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Lauseketta ei määritelty. Ole hyvä ja anna lauseke jota käytetään tietoarvojen laskentaan.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14620,18 +14642,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Lisää sarake
-
- Virtual Field
- Virtuaalitieto
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Määrittele lauseke jota käytetään laskemaan tämä tieto.
-
-
- Expression
- Lauseke
-
N&ame
@@ -32825,64 +32835,63 @@ rivillä %2 sarakkeessa %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Selaile
-
+
Layer name
Tason nimi
-
+
Type
Tyyppi
-
+
Provider
Palveluntarjoaja
-
+
Datasource
Tiedonlähde
-
+
none
ei mitään
-
+
Select file to replace '%1'
Valitse tiedosto korvaamaan '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Valitse täsmälleen yksi tiedosto.
-
+
Select new directory of selected files
Valitse uusi hakemisto valituille tiedostoille
-
All files (*)
- Kaikki tiedostot (*)
+ Kaikki tiedostot (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Käsittelemätön kerros menetetään.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32902,12 +32911,12 @@ rivillä %2 sarakkeessa %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Käsittele virheelliset tasot
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 kaikkiaan %2 virheellisestä tasosta ei ollut korjattavissa.
@@ -46353,7 +46362,7 @@ Klikkaa ohje näppäintä saadaksesi oikeat luonnin vaihtoehdot tälle muodolle.
Kaista %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Valitse tallennettavan karttakuvan nimi
@@ -46420,22 +46429,22 @@ Klikkaa ohje näppäintä saadaksesi oikeat luonnin vaihtoehdot tälle muodolle.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Tunnista
-
+
Build Pyramids
Rakenna pyramidit
-
+
Create Datasources
Luo tietolähteet
-
+
Remove Datasources
Poista tietolähteet
@@ -48266,7 +48275,7 @@ keskihajonta ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Vaihda muokkaustapaa
@@ -48276,27 +48285,27 @@ keskihajonta ×
Lisää ominaisuus
-
+
Delete feature
Poista ominaisuus
-
+
Link feature
Linkkaa ominaisuus
-
+
Unlink feature
Poista ominaisuuden linkki
-
+
Form view
Lomakenäyttö
-
+
Table view
Taulukkonäyttö
@@ -48360,48 +48369,48 @@ keskihajonta ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Avaa ominaisuuden relaation lomake
-
+
Highlight feature
Korostettu ominaisuus
-
+
Scale and highlight feature
Skaalaa ja korosta ominaisuus
-
+
Pan and highlight feature
Siirrä ja korosta ominaisuus
-
+
Select on map
Valitse kartta
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Relaatio ei ole oikein. Ole ystävällinen ja tarkista onko relaatiosi määritykset oikein.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54372,22 +54381,22 @@ Virhe oli:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
@@ -56611,7 +56620,7 @@ Syy: %2
Modeler-only tools
-
+ Ainoastaan mallin työkalut
Layer
@@ -57496,7 +57505,7 @@ Problem with line %d
Modeler-only tools
-
+ Ainoastaan mallin työkalut
Layer
diff --git a/i18n/qgis_fr.ts b/i18n/qgis_fr.ts
index 601d4f5a63cf..726a199afcc0 100644
--- a/i18n/qgis_fr.ts
+++ b/i18n/qgis_fr.ts
@@ -6175,7 +6175,7 @@ Ouvrez la fenêtre de résultats pour la vérifier.
MainWindow
-
+
&Edit
&Éditer
@@ -6210,137 +6210,137 @@ Ouvrez la fenêtre de résultats pour la vérifier.
&Couche
-
+
&Plugins
E&xtension
-
+
&Help
&Aide
-
+
&Settings
&Préférences
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
&Vecteur
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Fichier
-
+
Manage Layers
Contrôle des couches
-
+
Digitizing
Numérisation
-
+
Advanced Digitizing
Numérisation avancée
-
+
Map Navigation
Navigateur de carte
-
+
Attributes
Attributs
-
+
Plugins
Extensions
-
+
Help
Aide
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Étiquette
-
+
Vector
Vecteur
-
+
Database
Base de données
-
+
Web
Site internet
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Sauvegarder comme image...
-
+
&New Print Composer
&Nouveau composeur d'impression
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Gestionnaire de composition
@@ -6375,936 +6375,946 @@ Ouvrez la fenêtre de résultats pour la vérifier.
Ajouter une couche
-
+
Paste Features as
Coller les entités comme
-
+
&New
&Nouveau
-
+
&Open...
&Ouvrir
-
+
&Save
&Sauvegarder
-
+
Save &As...
Sauvegarder sous...
-
+
Exit QGIS
Fermer QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Annuler
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Refaire
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Couper les entités
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Copier les entités
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Coller les entités
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Ajouter une entité
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Déplacer l'entité
-
+
Reshape Features
Remodeler les entités
-
+
Split Features
Séparer les entités
-
+
Split Parts
Séparer les parties
-
+
Delete Selected
Supprimer les entités sélectionnées
-
+
Add Ring
Ajouter un anneau
-
+
Add Part
Ajouter une partie
-
+
Simplify Feature
Simplifier l'entité
-
+
Delete Ring
Effacer un anneau
-
+
Delete Part
Effacer une partie
-
+
Merge Selected Features
Fusionner les entités sélectionnées
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Fusionner les attributs des entités sélectionnées
-
+
Node Tool
Outil de nœud
-
+
Rotate Point Symbols
Rotation des symboles de points
-
+
Snapping Options...
Options d'accrochage
-
+
Pan Map
Se déplacer dans la carte
-
+
Zoom In
Zoom +
-
+
Ctrl++
Zoom +
-
+
Zoom Out
Zoom -
-
+
Ctrl+-
Zoom -
-
+
Select Features by Polygon
Sélectionner des entités avec un polygone
-
+
Select Features by Freehand
Sélectionner des entités à main levée
-
+
Select Features by Radius
Sélectionner des entités selon un rayon
-
+
Deselect Features from All Layers
Désélectionner toutes les entités
-
+
Identify Features
Identifier les entités
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Mesurer une longueur
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mesurer une aire
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mesurer un angle
-
+
Zoom Full
Zoom sur l'emprise
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zoom sur la couche
-
+
Zoom to Selection
Zoom sur la sélection
-
+
Ctrl+J
Mesurer une aire
-
+
Zoom Last
Zoom précédent
-
+
Zoom Next
Zoom suivant
-
+
Zoom Actual Size
Zoom à la taille réelle
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zoom à la résolution native des pixels
-
+
Map Tips
Infobulles
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Affiche une information sur un objet quand le pointeur de la souris le survol
-
+
New Bookmark...
Nouveau signet...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Liste des signets
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Actualiser
-
+
Text Annotation
Annotation de texte
-
+
Form Annotation
Formulaire d'annotation
-
+
Move Annotation
Déplacer une annotation
-
+
Labeling
Étiquetage
-
+
Layer Labeling Options
Paramètres d'étiquetage de la couche
-
+
New Shapefile Layer...
Nouvelle couche shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nouvelle couche SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Calculatrice Raster
-
+
Add Vector Layer...
Ajouter une couche vecteur...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Ajouter une couche raster...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Ajouter une couche PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Ajouter une couche Spatialite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Ajouter une couche MSSQL...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Ajouter une couche Oracle Spatial
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Ajouter une couche WMS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Ouvrir la table d'attributs
-
+
Toggle Editing
Basculer en mode édition
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Bascule le mode d'édition de la couche courante
-
+
Save for Selected Layer(s)
Sauvegarder les couches sélectionnées
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Enregistrer les modifications de la couche courante tout en continuant l'édition
-
+
Save As...
Sauvegarder sous...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Supprimer la couche/groupe
-
+
Add from Layer Definition File...
Ajouter à un Fichier de Définition de Couche (.qlr)
-
+
Save As Layer Definition File...
Enregistrer dans un Fichier de Définition de Couche...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Mode d'affichage normal
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simuler une photocopie (échelle de gris)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simuler une photocopie (niveaux de gris)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simuler un fax (mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Simuler un fax (monochrome)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simuler un trouble de vision des couleurs (protanopie)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simuler un daltonisme (protanopie)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simuler un trouble de vision des couleurs (deuteranopie)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simuler un daltonisme (deutéranopie)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Définir l'échelle de visibilité
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Définir le SCR des couches
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Définir le SCR du projet depuis cette couche
-
+
Properties...
Propriétés...
-
+
Query...
Filtrer
-
+
Add to Overview
Ajouter dans l'aperçu
-
+
Add All to Overview
Tout ajouter dans l'aperçu
-
+
Remove All from Overview
Enlever tout de l'aperçu
-
+
Show All Layers
Afficher toutes les couches
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Cacher toutes les couches
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Installer/Gérer les extensions
-
-
+
+
Open Field Calculator
Ouvrir la calculatrice de champ
-
+
Add Delimited Text Layer...
Ajouter une couche de texte délimité
-
+
Add Delimited Text Layer
Ajouter une couche de texte délimité
-
+
New Vector Layer
Nouvelle couche vecteur
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Colle les objects dans une nouvelle couche OGR.
-
+
New Memory Vector Layer
Nouvelle couche vecteur en mémoire
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Colle les objets dans une nouvelle couche en mémoire.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Basculer en mode plein écran
-
+
Select Feature(s)
Sélectionner l'entité(s)
-
+
Select Features by area or single click
Séléctionner les éléments par région ou simple click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Propriétés du projet...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Options...
-
+
Custom CRS...
Projection personnalisée...
-
+
Configure shortcuts...
Configurer les raccourcis...
-
+
Local Histogram Stretch
Histogramme de l'emprise locale
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Étend l'histogramme du raster actif à l'emprise de la vue
-
+
Help Contents
Table des matières de l'Aide
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Documentation de l'API
-
+
QGIS Home Page
Site officiel de QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Vérifier la version de QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Vérifiez si votre version de QGIS est à jour (exige l'accès à Internet)
-
+
About
À propos
-
+
QGIS Sponsors
Sponsors de QGIS
-
-
+
+
Move Label
Déplacer l'étiquette
-
+
Rotate Label
Rotation de l'étiquette
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Pivoter les étiquettes
Maintenir Ctrl (Cmd) incrémente la rotation de 15 deg.
-
+
Change Label
Modifier l'étiquette
-
+
Style Manager...
Gestionnaire de symboles...
-
+
Python Console
Console Python
-
+
Full histogram stretch
Histogramme complet
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Étendre l'histogramme à tout le jeu de données
-
+
Customization...
Personnalisation
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Uniquement pour éviter les problèmes de racourcis, qui sont gérés par QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Intégrer des couches et des groupes
-
+
Embed layers and groups from other project files
Intégrer des couches et des groupes depuis d'autres projets
-
+
&Copyright Label
Étiquette de &Copyright
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Ajoute un copyright qui sera affiché sur le canevas de la carte.
-
+
&North Arrow
&Flèche Nord
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Ajoute sur le canevas de la carte une flèche qui indique le Nord cartographique"
-
+
&Scale Bar
&Échelle graphique
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Crée une échelle graphique qui est affichée sur le canevas de la carte
-
+
Add WFS Layer...
Ajouter une couche WFS...
-
+
Add WFS Layer
Ajouter une couche WFS
-
+
Feature Action
Action de l'entité
-
+
Run Feature Action
Exécuter l'action de l'entité
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Déplacer la carte jusqu'à la sélection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Panoramique et zoom
-
+
Offset Curve
Décalage X,Y
-
+
Copy style
Copier le style
-
+
Paste style
Coller le style
-
+
Add WCS Layer...
Ajouter une couche WCS...
-
+
&Grid
&Grille
-
+
Grid
Grille
-
+
Pin/Unpin Labels
Épingler/dépingler des étiquettes
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7315,44 +7325,44 @@ La touche Shift dépingle, la touche Ctrl bascule d'un état à l'autr
Activables sur toutes les couches éditables
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Mettre en évidence les étiquettes épinglées
-
-
+
+
New Blank Project
Nouveau projet vide
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Histogramme cumulatif de l'emprise locale
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Histogramme cumulatif de l'emprise locale utilisant l'emprise actuelle, les limites par défauts et les valeurs estimées.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Coupe étendue cumulative de l'ensemble de données
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Histogramme cumulatif de l'emprise local utilisant l'emprise total du jeu de données, les limites par défaut et les valeurs estimées.
-
+
Show/Hide Labels
Afficher/masquer les étiquettes
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7363,128 +7373,128 @@ Shift+clic pour la masquer
Agit sur toutes les couches actives courantes
-
-
+
+
Html Annotation
Annotation HTML
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Dupliquer une couche(s)
-
+
SVG annotation
Annotation SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Enregistrer toutes les couches
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Retourner à l'étape précédente sur toutes les couches
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Annuler sur toutes les couches
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Retourner à l'étape précédente sur la couches sélectionnée
-
-
+
+
Current Edits
Éditions en cours
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Annuler sur la couches sélectionnée
-
-
+
+
Save Layer Edits
Sauvegarder les modifications
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Pivoter l'entité
-
+
&Download data
Télécharger des &données
-
+
&Import topology from XML
&Importer la topologie depuis un XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exporter la topologie en Spatialite
-
+
Increase brightness
Augmenter la luminosité
-
+
Decrease brightness
Diminuer la luminosité
-
+
Increase contrast
Augmenter le contraste
-
+
Decrease contrast
Baisser le contraste
-
+
Select By Expression
Sélection par expression
-
+
Select features using an expression
Sélectionner les entités en utilisant une expression
-
+
Need commercial support?
Besoin de support commercial ?
-
+
DXF Export...
Export DXF
-
-
+
+
Fill Ring
Remplir l'anneau
@@ -9298,22 +9308,22 @@ Utilisez iface pour accéder à l'interface de l'API QGIS ou tapez hel
Estimation des dérivés normaux...
-
+
minidump written to %1
minidump déposé dans %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
l'écriture du minidump vers %1 a échouée (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
la création du minidump vers %1 a échouée (%2)
-
+
Crash dumped
Plantage dumpé
@@ -10241,7 +10251,7 @@ Seulement %1 sur %2 entités ont été écrites.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ Valeurs séparées par une virgule [CSV]
@@ -12923,61 +12933,61 @@ La réponse est :
QGIS prêt!
-
+
Minimize
Minimiser
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimise la fenêtre active
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Bascule entre une taille prédéfinie et la taille de fenêtre ajustée par l'utilisateur
-
+
Bring All to Front
Déplacer tout vers l'avant
-
+
Bring forward all open windows
Déplacer vers l'avant toutes les fenêtres actives
-
+
Current Edits
Éditions en cours
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Erreur
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Impossible d'ouvrir une console python :
@@ -13001,138 +13011,138 @@ Veuillez contacter les développeurs.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Panneaux
-
+
Toolbars
Barres d'outils
-
+
Window
Fenêtre
-
+
&Database
&Base de donnée
-
+
&Web
&Internet
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Barre de progression affichant l'état d'avancement du rendu des couches et d'autres opérations gourmandes en temps de CPU
-
+
Toggle extents and mouse position display
Basculer les limites et l'affichage de la position du curseur
-
-
+
+
Coordinate:
Coordonnée :
-
+
Current map coordinate
Coordonnées actuelles de la carte
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Affiche les coordonnées de la carte sous le curseur. L'affichage est mis à jour en continu, il permet aussi de centrer le canevas sur une position précise. Le format est lat/long ou Est/Nord.
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Coordonnées actuelles de la carte (lat/long ou est/nord)
-
+
Scale
Échelle
-
+
Current map scale
Échelle actuelle de la carte
-
+
Displays the current map scale
Affiche l'échelle courante de la carte
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
L'échelle actuelle de la carte (formatée x:y)
-
+
Render
Rendu
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Si elle est cochée, les couches de la carte sont actualisées (opérations de calcul et d'affichage) à chaque commande de navigation sur la carte et à d'autres évènements. Sinon, aucune actualisation n'est faite. Cela vous permet d'ajouter un grand nombre de couche et de les identifier avant le rendu à l'écran.
-
+
Toggle map rendering
Activer le rendu de carte
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Cette icône montre si la transformation à la volée du système de référence de coordonnées est activée ou pas. Cliquez sur l'icône pour faire apparaître le dialogue de propriétés pour modifier ce comportement.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Statut de la projection - cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue de projection
-
+
Ready
Prêt
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Canevas de prévisualisation des cartes. Il peut être utilisé afin d'afficher une représentation de l'agrandissement courant du canevas des cartes. La zone agrandie est signalée par un rectangle rouge. Toutes les couches de la carte peuvent être ajoutées au canevas de prévisualisation.
-
+
Overview
Aperçu
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Cadre affichant toutes les couches actuellement posées sur le canevas. Cochez la case à côté pour activer ou non une couche. Double-cliquez sur une couche dans la légende afin de modifier son apparence et ses propriétés.
-
+
Layers
Couches
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Liste affichant les couches dans l'ordre de rendu.
-
+
Layer order
Ordre des couches
@@ -13142,149 +13152,149 @@ Veuillez contacter les développeurs.
qgis.db privé
-
-
+
+
< Blank >
< Blanc >
-
+
QGIS version
Version de QGIS
-
+
QGIS code revision
Révision du code
-
+
Compiled against Qt
Compilé avec Qt
-
+
Running against Qt
Utilisant Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Compilé avec GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Utilisé avec GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
Version du client PostgreSQL
-
+
No support.
Pas de support
-
+
SpatiaLite Version
Version de SpatiaLite
-
+
QWT Version
Version de QWT
-
+
PROJ.4 Version
Version de PROJ.4 :
-
+
QScintilla2 Version
Version de QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Cette copie de QGIS dispose d'une sortie de débogage.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 ne possède aucune couche
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Source de données non valide
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 n'est pas une source de données valide ou reconnue
-
+
Vector
Vecteur
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Impossible d'obtenir le dialogue de sélection PostgreSQL depuis le prestataire.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 est une couche non valide et ne peut être chargée.
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 est une couche non valide et ne peut être chargée. Veuillez vérifier le <a href="#messageLog">journal des messages</a> pour plus d'informations.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Fichiers QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
La fusion d'entités ne peut se faire que lors d'une session d'édition. Pour l'utiliser, basculez en mode d'édition avec un clic-droit sur la couche voulue
-
+
No legend entries selected
Aucune entrée de légende n'a été sélectionnée
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Sélectionnez les couches et groupes que vous souhaitez retirer de la légende.
-
+
Remove layers and groups
Supprimer couches et groupes
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13293,7 +13303,7 @@ Veuillez contacter les développeurs.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13302,240 +13312,240 @@ Veuillez contacter les développeurs.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 type non supporté)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/fr/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Voulez-vous sauvegarder le projet courant ? %1
-
+
Invalid Layer
Couche non valide
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Impossible d'obtenir le dialogue de sélection SpatiaLite depuis le prestataire.
-
+
Delimited Text
Texte délimité
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Impossible d'obtenir le dialogue de sélection de texte délimité depuis le prestataire.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Impossible d'obtenir le dialogue de sélection MSSQL depuis le prestataire.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Impossible d'obtenir le dialogue de sélection Oracle depuis le prestataire.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Impossible d'obtenir la liste de sélection WMS depuis le prestataire.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Impossible d'obtenir la liste de sélection WCS depuis le prestataire.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Impossible d'obtenir la liste de sélection WFS depuis le prestataire.
-
+
Default failed to open: %1
Échec du chargement : %1
-
+
Default not found: %1
Défaut non trouvé : %1
-
+
Open Template Project
Ouvrir un projet modèle
-
+
Auto-open Project
Ouvrir le projet uatomatiquement
-
+
Failed to open: %1
Échec du chargement : %1
-
+
Not valid project file: %1
Projet invalide : %1
-
+
Project failed to open: %1
Échec du chargement du projet : %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Le modèle par défaut a été ré-ouvert : %1
-
+
File not found: %1
Fichier non trouvé : %1
-
+
Calculating...
Calcul...
-
-
+
+
Abort...
Annuler...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Choisissez un fichier projet QGIS à ouvrir
-
+
Loading project: %1
Chargement du projet : %1
-
+
Unable to open project
Impossible d'ouvrir le projet
-
+
Security warning
Avertissement de sécurité
-
+
project macros have been disabled.
Les macros du projet ont été désactivé.
-
+
Enable macros
Activer les macros
-
+
Project loaded
Projet chargé
-
+
Choose a QGIS project file
Choisissez un fichier projet QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projet sauvegardé sous : %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Impossible de sauvegarder le projet %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Choisissez un nom de fichier pour sauvegarder le projet QGIS sous
-
+
Unable to load %1
Impossobme de charger %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Choisissez un nom de fichier et sauvegarder l'image de la carte sous
-
+
Saved map image to %1
Carte sauvegardée sous %1
-
+
Default system font substituted.
Remplacement par la police système.
-
+
Labeling
Étiquetage
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
La police de la couche <b><u>%1</u></b> n'a pas été trouvée (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Ouvrir l'étiquetage
@@ -13636,198 +13646,198 @@ Veuillez contacter les développeurs.
Date/Heure
-
+
Add Group
Ajouter un groupe
-
+
Manage Layer Visibility
Contrôler la visibilité de la couche
-
+
Filter Legend By Map Content
Filtrer la légende par contenu de la carte
-
+
Expand All
Étendre tout
-
+
Collapse All
Réduire tout
-
+
Compiled against GEOS
Compilé avec GEOS
-
+
Running against GEOS
Utilisé avec GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Impossible de créer la couche. Veuillez consulter le <a href="#messageLog">message d'erreur</a> pour plus d'informations.
-
+
Insufficient permissions
Permissions insuffisantes
-
+
The project file is not writable.
Le fichier projet n'est pas modifiable.
-
+
DXF export completed
L'export DXF est terminé
-
+
DXF export failed
L'export DXF a échoué
-
-
+
+
Commit errors
Erreurs de commit
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Impossible de valider les changements pour la couche %1
-
+
Errors: %1
Erreurs : %1
-
+
Show more
En afficher plus
-
+
Labeling Options
Options des étiquettes
-
+
Please select a vector layer first
Veuillez sélectionner une couche vectorielle avant tout.
-
+
Layer labeling settings
Paramètres d'étiquetage de la couche
-
+
Reading raster
Lecture du raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Impossible d'écrire le raster, code d'erreur : %1
-
+
Saving done
Sauvegarde effectuée
-
+
Export to vector file has been completed
L'export du fichier vectoriel est terminé
-
+
Save error
Sauvegarder l'erreur
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
L'export du fichier vectoriel a échoué.
Erreur : %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Aucune couche sélectionnée
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Pour effacer des données, vous devez sélectionner une couche vecteur dans la légende
-
+
No Vector Layer Selected
Aucune couche vecteur sélectionnée
-
+
Deleting features only works on vector layers
L'effacement des données ne peut s'appliquer qu'à des couches vectorielles
-
+
Provider does not support deletion
Le service prestataire ne supporte pas l'effacement
-
+
Data provider does not support deleting features
Le prestataire de données ne supporte pas l'effacement des objets
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Couche non éditable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
La couche courante n'est pas éditable. Choisir 'Début édition' dans dans la barre d'outils digitalisation.
-
+
No Features Selected
Aucune entité sélectionnée
-
+
The current layer has not selected features
La couche active n'a pas d'entité sélectionnée
-
+
Delete features
Effacer les entités
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13836,22 +13846,22 @@ Erreur : %1
-
+
Features deleted
Entités effacées
-
+
Problem deleting features
Problème lors de l'effacement des données
-
+
A problem occured during deletion of features
Un problème est apparu lors de l'effacement des données
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13860,246 +13870,246 @@ Erreur : %1
-
+
Merging features...
Fusion d'entités...
-
+
Abort
Annuler
-
+
Create unique print composer title
Créer un titre de composition unique
-
+
(title generated if left empty)
(titre généré si laissé vide)
-
+
Composer title
Titre de la composition
-
+
Title can not be empty!
Le titre ne peut rester vide !
-
+
Title already exists!
Ce titre existe déjà !
-
-
+
+
Composer %1
Composeur %1
-
+
copy
copier
-
-
+
+
No active layer
Aucune couche active
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Aucune couche active trouvée. Veuillez sélectionner une couche dans la liste
-
-
+
+
Active layer is not vector
La couche active n'est pas un vecteur
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
L'outil de fusion d'entités ne marche que sur les couches vecteurs. Veuillez sélectionner une couche vecteur dans la liste
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Pas assez d'entités sélectionnées
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
La fusion nécessite au moins deux entités sélectionnées
-
+
Merged feature attributes
Attributs d'entités fusionnées
-
-
+
+
Merge failed
Echec de la fusion
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Une erreur est survenue lors de l'opération de fusion
-
+
Union operation canceled
Opération d'union annulée
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
L'opération d'union résulte d'un type de géométrie qui n'est pas compatible avec la couche actuelle, elle est donc annulée
-
+
Merged features
Entités fusionnées
-
+
No active vector layer
Pas de couche vectorielle active
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Pour sélectionner des entités, choisissez une couche vectorielle dans la légende.
-
+
Features cut
Entités découpés
-
+
Features pasted
Entités collées
-
-
-
+
+
+
Paste features
Coller les entités
-
+
no features could be successfully pasted.
Aucun élément ne peut être collé.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 éléments ont été collés avec succès.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 élement(s) sur %2 ont été collés avec succès.
-
+
Pasted
Collé
-
+
New memory layer name
Nom de la nouvelle couche en mémoire
-
+
Layer name
Nom de la couche
-
+
No features in clipboard.
Pas d'objets dans le presse-papier.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Pas d'objets avec une géométrie trouvés, une couche de type point va être créée.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Plusieurs types de géométries trouvées, les objets avec une géométrie de type différent de %1 seront créées sans géométrie.
-
+
Cannot create new layer
Impossible de créer de nouvelle couche
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Ne peut pas créer le champ %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Ne peut copier le style : %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Ne peut parser le style : %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Ne peut lire le style : %1
-
+
Start editing failed
Echec du lancement de l'édition
-
+
Provider cannot be opened for editing
Le prestataire de données ne peut être ouvert pour l'édition
-
+
Stop editing
Arrêter l'édition
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Voulez-vous sauvegarder les modifications pour la couche %1 ?
-
+
Problems during roll back
Problèmes pendant le retour en arrière
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14109,228 +14119,228 @@ Errors: %3
Erreurs : %3
-
+
rollback
retourner en arrière
-
+
cancel
Annuler
-
+
Save
Sauvegarder
-
-
-
+
+
+
all
Tout
-
+
Rollback
Retourner en arrière
-
+
Cancel
Annuler
-
+
Current edits
Éditions en cours
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 modifications dans %2 couches(s) ?
-
+
copy
copier
-
+
Plugin layer
Couche d'extension
-
+
Memory layer
Couche mémoire
-
-
+
+
Duplicate layer:
Couche dupliquée :
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (la duplication a provoquée une couche invalide)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Définir l'échelle de visibilité pour les couches sélectionnées
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Impossible de charger la bibliothèque Python %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Impossible de résoudre le symbole instance() de la bibliothèque Python.
-
+
Python support ENABLED :-)
Support de Python opérationnel !
-
+
There is a new version of QGIS available
Une nouvelle version de QGIS est disponible
-
+
You are running a development version of QGIS
Vous utilisez une version de développement de QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Vous utilisez la version courante de QGIS
-
+
Would you like more information?
Voulez-vous plus d'information ?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Information de version de QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Changements depuis la version précédente
-
+
Unable to get current version information from server
Impossible de récupérer la version courante depuis le serveur
-
+
Connection refused - server may be down
Connexion refusée - le serveur est peut-être indisponible
-
+
QGIS server was not found
Le serveur QGIS n'a pas été trouvé
-
+
Unknown network socket error: %1
Erreur interface réseau (socket) inconnue : %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Impossible de communiquer avec le serveur de version de QGIS %1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Pour réaliser un histogramme complet, vous devez sélectionner une couche raster.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Pour changer la luminosité ou le contraste, vous devez sélectionner une couche raster.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
La couche n'est pas valide
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
La couche %1 n'est pas une couche valide et ne peut pas être ajoutée à la carte
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
La couche n'est pas une couche valide et ne peut pas être ajoutée à la carte
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Le projet a des couches en mode édition avec des modifications non-enregistrées, elles ne seront pas enregistrées !
-
+
Save?
Sauvegarder ?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
SCR actuel : %1 (reproj. à la volée activée)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
SCR actuel : %1 (reproj. à la volée désactivée)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Afficher les coordonnées des limites de la vue courante
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Coordonnées de la carte sous le curseur de la souris
-
+
Extents:
Emprise :
-
+
Maptips require an active layer
Une couche active est requise pour les infobulles
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14339,112 +14349,112 @@ Erreurs : %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Ouvrez des données raster gérées par GDAL
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Erreur lors de l'ajout d'une couche valide au canevas
-
-
+
+
Raster layer
Couche raster
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 n'est pas une source de données raster gérées
-
+
Unsupported Data Source
Source de données non gérée
-
+
Exit QGIS
Quitter QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Voulez-vous vraiment quitter QGIS ?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Ce projet a été sauvegardé sous une version plus ancienne de QGIS. Lors de la sauvegarde de ce projet, QGIS le mettra à jour vers la version la plus récente, ce qui le rendra probablement inutilisable dans les anciennes version de QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Ce projet a été enregistré dans une ancienne version de QGIS. Si vous enregistrerez maintenant ce projet, QGIS le mettra à jour à la dernière version, le rendant peut être inutilisable sous les anciennes versions.<p>Même si les développeurs essayent de maintenir une compatibilité descendante, certaines des informations peuvent être perdues. Pour améliorer la qualité de QGIS nous apprécierions si vous remplissiez un rapport de bug à %3. Soyez sûr d'inclure le vieux fichier de projet et de signaler le numéro de version de QGIS sur laquelle vous avez découvert l'erreur.<p>Pour désactiver cet avertissement, décochez la case '%5' dans le menu '%4'.<p>Version du fichier de projet : %1<br>Version actuelle de QGIS : %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Configuration:Options:Général</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
M'avertir lors de l'ouverture d'un fichier projet sauvegardé avec une version précédente de QGIS
-
+
Project file is older
Le fichier projet est plus vieux
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Ce fichier de projet a été enregistré dans une ancienne version de QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Veuillez vérifier le <a href="#messageLog"> message du journal de bord </a> pour plus d'informations.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Une requête réseau a expiré. Les données réceptionnées sont probablement incomplètes.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Attention
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Cette couche n'a pas de fenêtre de propriétés.
-
+
Authentication required
Identification requise
-
+
Proxy authentication required
Identification proxy requise
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Une erreur SSL a été rencontrée lors de l'accès à l'adresse %1 :
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14453,7 +14463,7 @@ Always ignore these errors?
Toujours ignorer ces erreurs ?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14465,7 +14475,7 @@ Toujours ignorer ces erreurs ?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Attributs modifiés
@@ -14624,10 +14634,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Aucun nom spécifié. Veuillez spécifier un nom pour créer un nouveau champ.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Aucune expression spécifiée. Veuillez entrer une expression qui pourra être utilisée pour calculer les valeurs de ce champ.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14636,22 +14642,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Ajouter une colonne
-
- Virtual Field
- Champ virtuel
-
-
- Permanent Field
- Champ permanent
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Définir une expression qui pourra être utilisée pour calculer ce champ.
-
-
- Expression
- Expression
-
N&ame
@@ -14678,10 +14668,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Precision
Précision
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- Cette couche n'est pas en cours d'édition. Afin d'ajouter un champ permanent, le mode édition va automatiquement être activé.
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -17917,10 +17903,6 @@ Essayez une résolution ou une taille de papier inférieur.
Hide entire table
Masquer la table entière
-
- Draw empty cells
- Afficher des lignes vides
-
Show set message
@@ -18198,7 +18180,7 @@ Essayez une résolution ou une taille de papier inférieur.
Show empty rows
-
+ Afficher des lignes vides
@@ -25555,7 +25537,7 @@ ne sont pas affichés
Select pen color
-
+ Sélectionner la couleur du contour
@@ -26958,12 +26940,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
-
+ Cette couche n'est pas en cours d'édition. Si vous cliquez sur OK, le mode édition sera automatiquement activé.
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
-
+ Cette couche ne permet pas d'ajouter de nouveaux champs. Vous ne pouvez ajouter que des champs virtuels.
@@ -26983,12 +26965,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
-
+ <p>Un champ virtuel est recalculé à chaque fois qu'il est utilisé. Sa définition est enregistrée dans le fichier de projet. Il ne sera pas sauvegardé dans la source des données de la couche, les informations qu'il contient ne seront donc pas accessibles depuis d'autres logiciels.</p>
Create virtual field
-
+ Créer un champ virtuel
@@ -29958,7 +29940,8 @@ Un nombre négatif arrondit aux puissances de 10
Template for the legend text associated with each classification.
Use "%1" for the lower bound of the classification, and "%2" for the upper bound.
-
+ Format de légende associé à chaque classe.
+Utilisez "%1" pour la limite inférieure de chaque classe et "%2" pour la limite supérieure.
@@ -30033,7 +30016,7 @@ Use "%1" for the lower bound of the classification, and "%2"
Link class boundaries
-
+ Lier les limites de classe
@@ -30076,12 +30059,12 @@ Appuyez sur Échap pour annuler le calcul ou OK pour continuer.
Linked range warning
-
+ Avertissement avant de lier les classes
Rows will be reordered before linking boundaries. Continue?
-
+ Les classes vont êtres réorganisées par ordre croissant avant de lier leurs limites. Continuer ?
@@ -32830,64 +32813,63 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Parcourir
-
+
Layer name
Nom de la couche
-
+
Type
Type
-
+
Provider
Prestataires
-
+
Datasource
Source de données
-
+
none
aucun
-
+
Select file to replace '%1'
Sélectionnez un fichier pour remplacer '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Veuillez n'en sélectionner qu'un seul.
-
+
Select new directory of selected files
Sélection du nouveau dossier des fichiers sélectionnés
-
All files (*)
- Tous les fichiers
+ Tous les fichiers
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
La couche non-reprise sera perdue.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32907,12 +32889,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Reprendre les mauvaises couches
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 sur %2 couches n'ont pu être récupérées.
@@ -37114,7 +37096,7 @@ Ceci est peut-être dû à votre connexion ou celle du serveur WMS.
RegExp
- Expression rationelle
+ Expression rationnelle
@@ -42094,7 +42076,7 @@ Erreur: %2
RegExp
- Expression rationelle
+ Expression rationnelle
@@ -42741,7 +42723,7 @@ Erreur: %2
RegExp
- Expression rationelle
+ Expression rationnelle
@@ -46339,7 +46321,7 @@ Cliquer sur le bouton Aide pour connaître les options valides de création pour
Bande %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Choisir un nom de fichier pour enregistrer l'image sous
@@ -46406,22 +46388,22 @@ Cliquer sur le bouton Aide pour connaître les options valides de création pour
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifier
-
+
Build Pyramids
Construire les aperçus (pyramides)
-
+
Create Datasources
Créer les sources de données
-
+
Remove Datasources
Retirer les sources de données
@@ -48253,7 +48235,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Basculer en mode édition
@@ -48263,27 +48245,27 @@ standard deviation ×
Ajouter une entité
-
+
Delete feature
Supprimer l'entité
-
+
Link feature
Lier l'entité
-
+
Unlink feature
Détacher l'entité
-
+
Form view
Voir le formulaire
-
+
Table view
Voir la table
@@ -48347,48 +48329,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Ouvrir le formulaire de l'entité liée
-
+
Highlight feature
Mettre l'entité en surbrillance
-
+
Scale and highlight feature
Zoom sur l'objet en le mettant en évidence
-
+
Pan and highlight feature
Se déplace vers l'objet en le mettant en évidence
-
+
Select on map
Sélectionner sur la carte
-
+
No selection
Pas de sélection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
La relation n'est pas valide. Merci de vérifier que les définitions de la relation sont bonnes.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (pas de sélection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -50309,7 +50291,7 @@ SQL: %1
RegExp
- Expression rationelle
+ Expression rationnelle
@@ -54371,22 +54353,22 @@ L'erreur est : %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
@@ -58904,7 +58886,45 @@ To filter a layer before adding it to the map, double click on its name or use &
</a>
Ticking <label>Search options</label> enables additional options for searching in different column types and using 2 search modes: <label>Wildcard</label> or <label>RegExp</label>.
-
+ <h3>Ajouter une table PostGIS</h3>
+Cette fenêtre permet d'ajouter des couches PostGIS (des tables avec une colonne géométrique) au canevas de QGIS.
+<p>
+<a href="#connect">Connexions</a><br/>
+<a href="#add">Ajouter des couches</a><br/>
+<a href="#filter">Filtrer une couche</a><br/>
+<a href="#search">Options de recherche</a><br/>
+
+<a href="#connect">
+<h4>Connexions</h4>
+</a>
+<ul>
+<li> Choisissez une connexion dans la liste déroulante et cliquez sur le bouton <label>Connecter</label>.
+<li>S’il n'y a pas de connexion existante, utilisez le bouton <label>Nouveau</label>pour en créer.
+<li>Pour modifier une connexion, cliquez sur le bouton <label>Éditer</label>.
+</ul>
+
+<a name="add">
+<h4>Ajouter des couches</h4>
+</a>
+Pour ajouter une couche :
+<ol>
+<li>Choisissez la connexion voulue dans la liste déroulante.
+<li>Cliquez sur <label>Connecter</label>.
+<li>Repérer la couche que vous voulez et cliquez dessus pour la sélectionner.
+<li>Vous pouvez en sélectionner plusieurs en maintenant la touche Ctrl du clavier lorsque vous cliquez.
+<li>Cliquez sur <label>Ajouter</label>.
+</ol>
+
+<a name="filter">
+<h4>Filtrer une couche</h4>
+</a>
+Pour filtrer une couche avant de l'ajouter à la carte, faites un double clic sur son nom ou utilisez le bouton <label>Construire une requête</label>. La nouvelle fenêtre qui s'ouvre vous permet de rentrer une requête SQL pour filtrer les enregistrements de cette table.
+
+<a name="search">
+<h4>Options de recherche</h4>
+</a>
+Cocher la case <label>Options de recherche</label> active des options supplémentaires de recherche pour des types de colonnes différentes et utilise 2 modes de recherches : <label>Joker</label> ou <label>Expression rationnelle</label>.
+
@@ -59419,7 +59439,38 @@ The Coordinate Reference System (CRS) tab allows you to set the projection for t
</a>
On this tab you can choose on which layers the identify tool will work.
-
+ <h3>Propriétés du projet</h3>
+Cette fenêtre permet de définir les propriétés liées à votre <label>Projet</label>. Un projet est un état enregistré d'un ensemble de couches et de leurs paramètres.
+
+<a href="#general">Onglet Général</a><br/>
+<a href="#crs">Onglet Système de Coordonnées de Référence (SCR)</a><br/>
+<a href="#layers">Onglet Identification des couches</a><br/>
+
+<a name="general">
+<h4>Onglet Général</h4>
+</a>
+<table border=1>
+<tr><td><label>Titre du projet</label></td><td>Titre descriptif du projet. Ce titre s'affichera dans la barre de titre de la fenêtre de QGIS.</td></tr>
+<tr><td><label>Couleur de la sélection</label></td><td>Les entités sélectionnées sur la carte auront cette couleur.</td></tr>
+<tr><td><label>Couleur de fond d'écran</label></td><td>C'est la couleur de fond du canevas.</td></tr>
+<tr><td><label>Enregistrer les chemins</label></td><td>Permet choisir entre l'enregistrement du chemin en relatif ou absolu.</td></tr>
+<tr><td><label>Unités de la couche</label></td><td>Choix des unités appropriées pour les couches du projet.</td></tr>
+<tr><td><label>Précision</label></td><td>Utilisez le paramètre manuel pour définir la précision de l'affichage dans la barre d'état. Lorsque la souris se déplace, les coordonnées sont mises à jour et affichées. Le mode automatique affiche la précision par défaut en se basant sur les unités de la carte.</td></tr>
+
+</table>
+<a name="crs">
+<h4>Onglet Système de Coordonnées de Référence (SCR)</h4>
+</a>
+Cet onglet vous permet de définir la projection du projet actuel ainsi que d'activer la projection à la volée (vous n'avez pas besoin d'enregistrer votre projet pour l'activer).
+<p>Cochez la case <label>Activer la projection 'à la volée'</label>, puis choisissez la projection du projet (celle du canevas de la carte) depuis la liste de système de coordonnées géographiques ou projetées.
+<p>Vous pouvez rechercher un système en tapant son nom, son code EPSG ou son identifiant QGIS puis en cliquant sur le bouton <label>Trouver</label>.
+<p>La liste des derniers SCR utilisés est disponible en haut de la fenêtre pour un accès rapide.
+
+<a name="layers">
+<h4Onglet Identification des couches</h4>
+</a>
+Vous pouvez sélectionner ici les couches qui pourront réagir à l'outil identification.
+
@@ -59617,7 +59668,46 @@ To delete a bookmark from the Bookmarks dialog, click on it then click the <l
To update the extent of a bookmark, click on it then click the <label>Update</label> button. Confirm your choice by clicking <label>OK</label> or cancel the update by clicking <label>Cancel</label>.
-
+ <h3>Signets Géospatiaux</h3>
+Les Signets Géospatiaux permettent de garder en mémoire une position géographique et d'y retourner plus tard.
+<p>
+<a href="#creating">Créer un Signet Géospatial</a><br/>
+<a href="#working">Travailler avec les Signets Géospatiaux</a><br/>
+<a href="#zooming">Zoomer sur un Signet Géospatial</a><br/>
+<a href="#deleting">Effacer un Signet Géospatial</a><br/>
+
+<a name="creating">
+<h4>Créer un Signet Géospatial</h4>
+</a>
+Pour créer un Signet Géospatial :
+<ol>
+<li>Afficher ou faire un zoom sur la zone d'intérêt.
+</li>
+<li>Appuyer sur <label>Nouveau signet</label> ou faire la combinaison Ctrl-B.
+</li>
+<li>Entrer un nom pour le nouveau signet (maximum 255 caractères).
+</li>
+<li>Appuyer sur <label>OK</label> pour créer le Signet Géospatial ou <label>Annuler</label> pour fermer la fenêtre sans créer de Signet.
+</li>
+</ol>
+Notez que rien n'empêche d'avoir plusieurs Signets Géospatiaux avec le même nom.
+<a name="working">
+<h4>Travailler avec les Signets Géospatiaux</h4>
+</a>
+Pour utiliser ou organiser les Signets Géospatiaux, appuyer sur le bouton <label>Montrer les signets</label> ou choisir <label>Montrer les signets</label> depuis le menu <label>Vue</label>. La fenêtre des Signets Géospatiaux permet d'effacer ou de zoomer sur un signet. En revanche, il n'est pas possible de modifier le nom ou les coordonnées d'un signet existant.
+<a name="zooming">
+<h5>Zoomer sur un Signet Géospatial</h5>
+</a>
+Depuis la fenêtre des Signets Géospatiaux, sélectionner le Signet voulu
+en cliquant une fois dessus, puis appuyer sur le bouton <label>Zoomer sur</label>.
+<p>
+Il est également possible de zoomer sur Signet Géospatial en double-cliquant dessus.
+</p>
+<a name="deleting">
+<h5>Effacer un Signet Géospatial</h5>
+</a>
+Pour effacer un Signet depuis la fenêtre des Signets Géospatiaux, le sélectionner en cliquant une fois dessus puis appuyer sur le bouton <label>Effacer</label>. Confirmer l'effacement en appuyant sur <label>OK</label> ou annuler l'effacement en appuyant sur <label>Annuler</label>.
+
@@ -59766,7 +59856,21 @@ system.
<p>
Defining a custom CRS in QGIS requires a good understanding of the Proj.4 projection library. To begin, refer to the <a href="ftp://ftp.remotesensing.org/proj/OF90-284.pdf">Cartographic Projection Procedures for the UNIX Environment</a> - A User's Manual by Gerald I. Evenden, U.S. Geological Survey Open-File Report 90-284, 1990. This manual describes the use of the <i>proj.4</i> and related command line utilities. The cartographic parameters used with <i>proj.4</i> are described in the user manual, and are the same as those used by QGIS.
-
+ <h3>Définir un système de références de coordonnées personnalisé</h3>
+Si QGIS ne fournit pas le système de référence de coordonnées dont vous avez besoin, vous pouvez définir un SRC personnalisé. <p>
+Pour définir un SRC, sélectionnez <label>Projection personnalisée</label> du menu <label>Édition</label> (Gnome, OSX) ou <label>Préférences</label> (KDE, Windows). Les SRC personnalisés sont enregistrés dans votre base de donnée utilisateur QGIS. En plus de vos SRC personnalisés, cette base de donnée contient également vos signets géospatiaux et d'autres données personnalisées.
+
+<h4>Définir</h4>
+Pour créer une nouveau SRC, cliquez sur le bouton <label>Nouveau</label> et saisissez :
+<ul>
+<li>un nom descriptif
+<li>les paramètres du SRC
+</ul>
+Notez que les paramètres doivent commencer par +proj=-bloc, pour représenter le nouveau système de référence de coordonnées.
+
+<p>
+La définition de SRC personnalisés dans QGIS requiert une bonne compréhension de la bibliothèque de projection Proj.4. Pour débuter, se référer à <a href="ftp://ftp.remotesensing.org/proj/OF90-284.pdf">Cartographic Projection Procedures for the UNIX Environment</a> - A User's Manual by Gerald I. Evenden, U.S. Geological Survey Open-File Report 90-284, 1990. Ce manuel décrit l'utilisation de <i>proj.4</i> et des lignes de commande y relatives. Les paramètres cartographiques utilisés par <i>proj.4</i> sont décrits dans le manuel d'utilisateur et sont les mêmes que ceux utilisés par QGIS.
+
@@ -59802,7 +59906,38 @@ This plugin supports basic HTML markup tags for formatting text. For example:
</li>
</ul>
-
+ <h3>Étiquette de Copyright</h3>
+Dessine une étiquette de copyright.<br/>
+Vous pouvez ajouter n'importe quel type d'information à la carte, pas uniquement des informations de copyright.
+<p>
+<a href="#howto">Comment faire ?</a><br/>
+<a href="#text">Formatage du texte</a><br/>
+
+<a name="howto">
+<h4>Comment faire ?</h4>
+</a>
+<ol>
+<li>Assurez vous que l'extension soit activée.
+<li>Cliquez sur <label>Vue > Décorations > Étiquette de Copyright</label>.
+<li>Entrez le texte que vous souhaitez afficher sur la carte. Vous pouvez utiliser du HTML.
+<li>Choisissez le placement de l'étiquette parmi la liste des possibilités dans <label>Position coin inférieur droit</label>.
+<li>Assurez vous que la case <label>Activer l'étiquette de Copyright</label> est cochée.
+<li>Cliquez sur <label>OK</label>.
+</ol>
+<a name="text">
+<h4> Formatage du texte </h4>
+</a>
+Cette extension gère certaines balises HTML basiques pour le formatage du texte. Par exemple :
+
+<ul>
+<li><B><b> Texte en gras </b></B>
+</li>
+<li><I><i> Texte en italique </i></I>
+</li>
+<li><U><u> Texte souligné </u></U>
+</li>
+</ul>
+
@@ -59830,7 +59965,27 @@ In this section you can see the list of attributes. To delete one of them, click
Click on <label>OK</label> to create the layer and close the dialog.
<label>Cancel</label> will close the layer without further changes.
-
+ <h3>Créer une nouvelle couche SpatiaLite</h3>
+Vous pouvez utiliser cette fenêtre pour créer une nouvelle base de données SpatiaLite et/ou une nouvelle couche SpatiaLite à éditer. Voir ci-dessous les explications sur les paramètres de la fenêtre.
+<h4>Base de données</h4>
+Choisissez la base de données dans la liste déroulante. Cette liste contient vos précédentes connexions SpatiaLite sauvegardées. Si vous n'avez aucune connexion enregistrée ou si vous voulez créer une nouvelle base de données, cliquez sur le bouton (<label>...</label>) à droite de la liste.
+<h4>Nom de la couche</h4>
+Entrez un nom pour la couche que voulez créer. Le nom doit être d'un seul tenant. Vous pouvez utiliser des tirets bas (_) si nécessaire.
+<h4>Colonne de géométrie</h4>
+Entrez un nom pour la colonne géométrique ou laissez le nom par défaut.
+<h4>Type</h4>
+Choisissez le type de géométrie que vous désirez pour cette couche.
+<h4>EPSG SRID</h4>
+Entrez le numéro EPSG identifiant la référence spatiale (SRID). Par défaut, c'est le SCR du WGS 84 qui est sélectionné. Cliquez sur le bouton <label>Spécifier le SCR</label> pour changer le système de coordonnées de référence si besoin. Ce SCR doit exister dans la table spatial_ref_sys de votre base de données. <h4>Créer une clé primaire auto-incrémentée</h4> Le fait de cliquer sur cette case ajoutera une clé primaire à la nouvelle couche. Ce champ clé sera auto-incrémenté, ce qui signifie que vous n'aurez pas à saisir manuellement sa valeur à chaque ajout d'entités dans la couche.
+<h4>Nouvel attribut</h4>
+Ajoutez les attributs que vous souhaitez en cliquant sur le bouton <label>Ajouter à la liste d'attributs</label> après en avoir renseigné le nom et le type. Seuls les attributs de type nombre décimal, nombre entier ou texte sont gérés.<br/>
+La longueur et la précision sont inutiles dans une base SpatiaLite, vous n'avez donc pas besoin de les spécifier.
+<h4>Liste d'attributs</h4>
+Dans cette section, vous pouvez voir la liste des attributs existants. Pour en effacer, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton <label>Supprimer l'attribut</label>.
+
+<p>
+Cliquez sur <label>OK</label> pour créer la couche et fermer la fenêtre. <label>Annuler</label> permet de fermer la fenêtre sans modifications.
+
@@ -60076,7 +60231,20 @@ Pressing the <label>Calculate</label> button will run the shortest p
<h5>Note</h5>
<p>In order to bind the start and stop points of the route to the road network Road graph selects the nearest point or arc of the graph. In fact it can bind to any part of the road network. Nevertheless, their route and its characteristics do not take into account the distance from the starting point to the road network and of the road network to the stopping point.</p>
-
+ <h3>Trouver le chemin le plus court</h3>
+<p>Graphes Routiers est une extension pour QGIS écrite en C++ qui calcule le chemin le chemin le plus court entre 2 points sur n'importe quelle polyligne et trace ce chemin au-dessus du réseau routier. Avant d'utiliser cette extension, il convient de la configurer. Ceci peut être fait dans le menu <label>Vecteur → Graphes Routiers → Paramètres</label></p>
+<p>
+<a href="#howto">Comment faire ?</a><br/>
+</p>
+
+<a name="howto">
+<h4>Comment faire ?</h4>
+</a>
+<p>Vous pouvez sélectionner les points de début et de fin de trajet avec les boutons de sélection à la suite des champs. Le fait de presser sur le bouton <label>Calculer</label> va lancer le calcul du chemin le plus court en utilisant le critère d'optimisation sélectionné dans la liste déroulante nommée <label>Critère</label>. Le bouton <label>Exporter</label> vous permet d'exporter le chemin le plus court dans une nouvelle couche vectorielle, et le bouton <label>Effacer</label> effacera tous les champs et supprimera les points et le chemin le plus court calculé à partir du canevas de la carte.</p>
+
+<h5>Remarque</h5>
+<p>Afin de lier les points de départ et d'arrivée de la route au réseau routier, l'extension Graphes Routiers sélectionne le point le plus proche ou un arc du graphe. En fait, il peut se lier à n'importe quelle partie du réseau routier. Néanmoins, un itinéraire et ses caractéristiques ne prennent pas en compte la distance du point de départ pour le réseau routier et du réseau routier au point d'arrêt.</p>
+
@@ -65265,7 +65433,21 @@ Returns true if any part of a string matches the supplied regular expression.
<!-- Show example of function.-->
regexp_match('QGIS ROCKS','\\sROCKS') → 1</p>
-
+ <h3>finction regexp_match()</h3>
+Retourne vrai si une partie de la chaine correspond à l'expression régulière proposée.
+
+<p><h4>Syntaxe</h4>
+ regexp_match(<i>string,regex</i>)</p>
+
+<p><h4>Paramètres</h4>
+<!-- List args for functions here-->
+<i> string</i> → de type string. La chaine de caractères à tester avec l'expression régulière.<br>
+<i> regex</i> → de type string. L'expression régulière à tester. Les caractères "antislash \" doivent être doublés pour être échappés (eg "\\s" pour correspondre à un espace). Les expressions régulières "non gourmandes" ne sont pas supportées.<br>
+
+<p><h4>Exemple</h4>
+<!-- Show example of function.-->
+ regexp_match('QGIS ROCKS','\\sROCKS') → 1</p>
+
diff --git a/i18n/qgis_gl.ts b/i18n/qgis_gl.ts
index 80b616db96a7..4ac743876087 100644
--- a/i18n/qgis_gl.ts
+++ b/i18n/qgis_gl.ts
@@ -6158,7 +6158,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Editar
@@ -6193,137 +6193,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Capa
-
+
&Plugins
&Plugins
-
+
&Help
&Axuda
-
+
&Settings
Con&figuración
-
+
&Raster
&Ráster
-
+
Vect&or
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Ficheiro
-
+
Manage Layers
Administrar capas
-
+
Digitizing
Dixitalización
-
+
Advanced Digitizing
Dixitalización Avanzada
-
+
Map Navigation
Navegación no mapa
-
+
Attributes
Atributos
-
+
Plugins
Plugins
-
+
Help
Axuda
-
+
Raster
Ráster
-
+
Label
Etiqueta
-
+
Vector
Vector
-
+
Database
Base de datos
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Gardar como Imaxe...
-
+
&New Print Composer
Novo &Deseñador de Impresión
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Xestión do Deseñador...
@@ -6358,936 +6358,946 @@ Open the results dialog to check it.
Engadir Capa
-
+
Paste Features as
Pegar Entidades coma
-
+
&New
&Novo
-
+
&Open...
&Abrir...
-
+
&Save
&Gardar
-
+
Save &As...
Gardar &como...
-
+
Exit QGIS
Saír de QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Desfacer
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Refacer
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Cortar Entidades
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Copiar Entidades
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Pegar Entidades
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Engadir entidade
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Mover Entidade(s)
-
+
Reshape Features
Remodelar Entidades
-
+
Split Features
Dividir Entidades
-
+
Split Parts
Dividir Partes
-
+
Delete Selected
Borrar o seleccionado
-
+
Add Ring
Engadir Anel
-
+
Add Part
Engadir illa
-
+
Simplify Feature
Simplificar Entidade
-
+
Delete Ring
Eliminar Anel
-
+
Delete Part
Eliminar illa
-
+
Merge Selected Features
Xuntar entidades seleccionadas
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Xuntar atributos das entidades seleccionadas
-
+
Node Tool
Ferramenta dos Nós
-
+
Rotate Point Symbols
Rotar Símbolos de Puntos
-
+
Snapping Options...
Opcións de Autoaxuste (Edición)...
-
+
Pan Map
Mover Mapa
-
+
Zoom In
Achegar
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Afastar
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Seleccione entidades por polígono
-
+
Select Features by Freehand
Seleccionar Entidades a Man
-
+
Select Features by Radius
Seleccione entidades por radio
-
+
Deselect Features from All Layers
Deseleccionar entidades en tódalas capas
-
+
Identify Features
Identificar Entidades
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Medir Liña
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Medir Área
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Medir Ángulo
-
+
Zoom Full
Ver Todo
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zoom á capa
-
+
Zoom to Selection
Zoom á Selección
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Vista Anterior
-
+
Zoom Next
Seguinte Vista
-
+
Zoom Actual Size
Achegar a Tamaño Real
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Achegar á Resolución Nativa do Pixel
-
+
Map Tips
Avisos do Mapa
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Amosar información da entidade cando o rato está sobre ela
-
+
New Bookmark...
Novo Marcador...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Amosar Marcadores
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Recargar
-
+
Text Annotation
Anotación de Texto
-
+
Form Annotation
Anotación no Formulario
-
+
Move Annotation
Mover Anotación
-
+
Labeling
Etiquetado
-
+
Layer Labeling Options
Opcións de etiquetado da capa
-
+
New Shapefile Layer...
Nova capa Shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nova capa SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Calculadora ráster ...
-
+
Add Vector Layer...
Engadir Capa Vectorial...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Engadir Capa Ráster...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Engadir Capas PostGis...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Engadir Capa SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Engadir capa MSSQL Spatial...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Engadir Capa Oracle Spatial...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Engadir capa WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Abrir Táboa de Atributos
-
+
Toggle Editing
Activar/Desactivar Edición
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Mudar o estado de edición da presente capa
-
+
Save for Selected Layer(s)
Gardar para a(s) Capa(s) Seleccionada(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Gardar o editado na capa actual e seguir editando
-
+
Save As...
Gardar como...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Eliminar Capa/Grupo
-
+
Add from Layer Definition File...
Engadir dende Ficheiro de Definición de Capa...
-
+
Save As Layer Definition File...
Gardar como Ficheiro de Definición de Capa...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Modo de previsualización normal
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simular Fotocopia (Escala de Grises)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simular fotocopia (escala de grises)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simular Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Simular fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simular Daltonismo (Protanopia)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simular Daltonismo (Protanopia)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simular Daltonismo (Deuteronopia)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simular daltonismo (deuteronopia)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Establecer Escala de Visibilidade de Capa(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Fixar o SRC da Capa(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Fixar o SRC do proxecto dende a capa
-
+
Properties...
Propiedades...
-
+
Query...
Consulta...
-
+
Add to Overview
Engadir á vista xeral
-
+
Add All to Overview
Engadir Todo á Vista Xeral
-
+
Remove All from Overview
Eliminar Todo da Vista Xeral
-
+
Show All Layers
Amosar Tódalas Capas
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Agochar Tódalas Capas
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Administrar e Instalar Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Abrir Calculadora de Campos
-
+
Add Delimited Text Layer...
Engadir capa de texto delimitado...
-
+
Add Delimited Text Layer
Engadir capa de texto delimitado
-
+
New Vector Layer
Nova capa vectorial
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Pegar entidades do portapapeis nunha nova capa vectorial OGR.
-
+
New Memory Vector Layer
Nova capa vectorial de Memoria
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Pegar entidades do portapapeis nunha nova capa vectorial de memoria.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Mudar o modo Pantalla Completa
-
+
Select Feature(s)
Seleccionar Entidade(s)
-
+
Select Features by area or single click
Seleccionar Entidades por área ou simple clic
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Propiedades do Proxecto...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opcións...
-
+
Custom CRS...
SRC personalizado...
-
+
Configure shortcuts...
Configure Atallos...
-
+
Local Histogram Stretch
Despregar Histograma Local
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Despregar histograma do ráster activo para amosa-la súa extensión
-
+
Help Contents
Contidos da Axuda
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Documentación API
-
+
QGIS Home Page
Páxina de Inicio de QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Comprobar Versión de QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Comprobe que a súa versión de QGIS estea actualizada (require acceso a internet)
-
+
About
Acerca de
-
+
QGIS Sponsors
Patrocinadores de QGIS
-
-
+
+
Move Label
Mover Etiqueta
-
+
Rotate Label
Virar Etiqueta
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Rotar etiqueta
Crtl (Cmd) incrementa en 15 graos.
-
+
Change Label
Cambiar Etiqueta
-
+
Style Manager...
Administrador de Estilo...
-
+
Python Console
Consola Python
-
+
Full histogram stretch
Despregar histograma completo
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Despregar histograma ó conxunto dos datos
-
+
Customization...
Personalización...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Isto serve para evitar conflictos cos atallos, o atallo reside en QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Integrar capas e grupos...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Integrar capas e grupos dende outro ficheiro de proxecto
-
+
&Copyright Label
&Etiqueta de Copyright
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Crea unha etiqueta de copyright que é mostrada na vista do mapa.
-
+
&North Arrow
&Rosa dos Ventos
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Crea unha rosa dos ventos na vista do mapa"
-
+
&Scale Bar
&Barra de Escala
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Crea unha barra de escala na vista do mapa
-
+
Add WFS Layer...
Engadir capa WFS...
-
+
Add WFS Layer
Engadir capa WFS
-
+
Feature Action
Acción de entidade
-
+
Run Feature Action
Executar acción de entidade
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Ampliar mapa á selección
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Toque zoom e ampliar
-
+
Offset Curve
Desprazamento da curva
-
+
Copy style
Copiar estilo
-
+
Paste style
Pegar estilo
-
+
Add WCS Layer...
Engadir capa WCS...
-
+
&Grid
&Grella
-
+
Grid
Grella
-
+
Pin/Unpin Labels
Clavar/Desclavar Etiquetas
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7298,44 +7308,44 @@ A tecla Shift desclava, Ctrl(Cmd) alterna o estado
Actúa en tódalas capas editables
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Resalta-las etiquetas clavadas
-
-
+
+
New Blank Project
Novo Proxecto en branco
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Despregar corte acumulativo local
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Despregar corte acumulativo local utilizando a actual extensión, límites predefinidos e valores estimados.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Despregar corte acumulativo a todo o conxunto de datos
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Despregar corte acumulativo utilizando a extensión de todo o conxunto de datos, límites predefinidos e valores estimados.
-
+
Show/Hide Labels
Amosar/Agochar Etiquetas
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7346,128 +7356,128 @@ Tecla Shift+ clic ou marque na etiqueta para agochala
Actúa sobre a capa editable activa actual
-
-
+
+
Html Annotation
Anotación HTML
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplicar Capa(s)
-
+
SVG annotation
Anotación SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Gardar para Tódalas Capas
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Reverter Tódalas Capas
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Cancelar para tódalas capas
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Reverter Capa(s) Seleccionada(s)
-
-
+
+
Current Edits
Edicións actuais
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Cancelar para Capa(s) Selecionada(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
Gardar Edicións de Capa
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Rotar Entidade(s)
-
+
&Download data
&Descargar datos
-
+
&Import topology from XML
&Importar topoloxía dende XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exportar topoloxía a SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Incrementar brillo
-
+
Decrease brightness
Reducir brillo
-
+
Increase contrast
Incrementar contraste
-
+
Decrease contrast
Reducir contraste
-
+
Select By Expression
Seleccionar mediante expresión
-
+
Select features using an expression
Seleccione entidades utilizando unha expresión
-
+
Need commercial support?
¿Precisa apoio comercial?
-
+
DXF Export...
Exportar a DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Encher Anel
@@ -9277,22 +9287,22 @@ Utilice iface para acceder á interface API de QGIS ou teclee help(iface) para m
Estimando desviacións normais...
-
+
minidump written to %1
minivolcado escrito en %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
Fallou a escritura do minivolcado en %1(%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
Fallou a creación do minivolcado en %1(%2)
-
+
Crash dumped
O volcado crebou
@@ -12907,61 +12917,61 @@ A resposta foi:
¡QGIS Listo!
-
+
Minimize
Minimizar
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimiza a fiestra activa á base
-
+
Zoom
Achegar
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Cambia entre o tamaño predefinido de fiestra e o fixado polo usuario
-
+
Bring All to Front
Traer todo á fronte
-
+
Bring forward all open windows
Poñer detrás tódalas fiestras abertas
-
+
Current Edits
Edicións actuais
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Erro
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Fallou a apertura da consola de Python:
@@ -12985,138 +12995,138 @@ Póñase en contacto cos programadores.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Paneis
-
+
Toolbars
Barras de ferramentas
-
+
Window
Fiestra
-
+
&Database
&Base de datos
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Barra de progreso que amosa o estado da renderización das capas e outras operacións que se alongan no tempo
-
+
Toggle extents and mouse position display
Cambia a visualización da posición do rato e a extensión
-
-
+
+
Coordinate:
Coordenadas:
-
+
Current map coordinate
Coordenadas do mapa actual
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Amosa as coordenadas do mapa na actual posición do cursor. A visualización será actualizada continuamente segundo o rato sexa movido. Tamén permite a edición para establece-la vista do mapa centrada nunha posición dada. O formato é latitude,lonxitude ou este, norte
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Coordenadas do mapa actual (latitude, lonxitude ou este, norte)
-
+
Scale
Escala
-
+
Current map scale
Actual escala do mapa
-
+
Displays the current map scale
Amosa a actual escala do mapa
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Escala actual do mapa (no formato x:y)
-
+
Render
Renderizar
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Cando estea activo, as capas do mapa son renderizadas es resposta ós comandos de navegación do mapa e outros eventos. Cando non estea activo, non haberá renderización. Isto permite engadir un gran número de capas e etiquetalas antes da renderización.
-
+
Toggle map rendering
Alterna o renderizado do mapa
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Esta icona amosa se está activada a transformación sobre a marcha do sistema de coordenadas de referencia ou non. Faga clic na icona para abrir o proxecto de diálogo de propiedades para cambiar este comportamento.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Estado do SRC - Clique para abrir o diálogo do sistema de referencia de coordenadas
-
+
Ready
Listo
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Vista previa. Esta vista do mapa será usada para amosar un localizador de mapa que amose a actual extensión da vista do mapa. A actual extensión será amosada cun rectángulo vermello. Calquera capa no mapa poderá ser engadida á vista previa.
-
+
Overview
Vista xeral
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Lenda do mapa que amosa tódalas capas que están presentes na vista do mapa. Clique na caixa de verificación para activar-la capa ou non. Dobre clic na lenda da capa para personaliza-la apariencia e fixar outras propiedades.
-
+
Layers
Capas
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Lista de capas do mapa que amosa tódalas capas na orde de debuxado.
-
+
Layer order
Orde da capa
@@ -13126,149 +13136,149 @@ Póñase en contacto cos programadores.
qgis.db privado
-
-
+
+
< Blank >
< En Branco >
-
+
QGIS version
Versión QGIS
-
+
QGIS code revision
Revisión de código QGIS
-
+
Compiled against Qt
Compilado con Qt
-
+
Running against Qt
Funcionando con Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Compilado con GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Funcionando con GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
Versión do cliente PostgreSQL
-
+
No support.
Sen soporte.
-
+
SpatiaLite Version
Versión SpatiaLite
-
+
QWT Version
Versión QWT
-
+
PROJ.4 Version
Versión PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Versión de QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Esta copia de QGIS grava a saída da depuración.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 non ten ningunha capa
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Fonte de Datos Inválida
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 non é unha fonte de datos válida ou recoñecida
-
+
Vector
Vector
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección PostgreSQL do provedor.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 é unha capa inválida - non cargada
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 é unha capa inválida e non pode cargarse. Verifique a <a href="#messageLog">mensaxe de incidencia</a> para máis información.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Ficheiros QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Xuntar entidades só pode facerse para capas en modo edición. Para usa-la ferramenta de unión, vaia a Capa->Alternar edición
-
+
No legend entries selected
Non hai seleccionadas entradas da lenda
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Seleccione as capas e grupos que queira eliminar na lenda.
-
+
Remove layers and groups
Eliminar capas e grupos
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13277,7 +13287,7 @@ Póñase en contacto cos programadores.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13286,240 +13296,240 @@ Póñase en contacto cos programadores.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (tipo %2 non admitido)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
¿Desexa garda-lo proxecto actual? %1
-
+
Invalid Layer
Capa Inválida
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección SpatiaLite do provedor.
-
+
Delimited Text
Texto delimitado
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección Texto Delimitado do provedor.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección MSSQL do provedor.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Non se pode obt-lo diálogo de selección Orable dende o provedor.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección WMS do provedor.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección WCS do provedor.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección WFS do provedor.
-
+
Default failed to open: %1
O predeterminado non abriu: %1
-
+
Default not found: %1
Predeterminado no atopado: %1
-
+
Open Template Project
Abrir Proxecto Modelo
-
+
Auto-open Project
Auto-abrir Proxecto
-
+
Failed to open: %1
Fallou a apertura: %1
-
+
Not valid project file: %1
Ficheiro de proxecto non válido: %1
-
+
Project failed to open: %1
O proxecto non abriu: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
O modelo predeterminado foi reaberto: %1
-
+
File not found: %1
Ficheiro non atopado: %1
-
+
Calculating...
Calculando...
-
-
+
+
Abort...
Cancelar...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Escolla un ficheiro de proxecto QGIS para abrir
-
+
Loading project: %1
Cargando proxecto: %1
-
+
Unable to open project
Incapaz de abrir o proxecto
-
+
Security warning
Advertencia de seguridade
-
+
project macros have been disabled.
as macros do proxecto foron desactivadas.
-
+
Enable macros
Activar macros
-
+
Project loaded
Proxecto cargado
-
+
Choose a QGIS project file
Escolla un ficheiro de proxecto QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
Proxecto gardado a: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Incapaz de gardar o proxecto %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Escolla un nome de ficheiro para garda-lo ficheiro de proxecto QGIS como
-
+
Unable to load %1
Incapaz de cargar %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Escolla un nome de ficheiro para gardar imaxe de mapa como
-
+
Saved map image to %1
Gardada imaxe do mapa a %1
-
+
Default system font substituted.
Substituída a fonte de sistema predefinida.
-
+
Labeling
Etiquetado
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
A fonte para a capa <b><u>%1</u></b> non foi atopada (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Abrir diálogo de etiquetado
@@ -13620,198 +13630,198 @@ Póñase en contacto cos programadores.
Data/Hora
-
+
Add Group
Engadir Grupo
-
+
Manage Layer Visibility
Xestiona-la Visibilidade da Capa
-
+
Filter Legend By Map Content
Filtrar Lenda Por Contido do Mapa
-
+
Expand All
Expandir Todo
-
+
Collapse All
Contraer Todo
-
+
Compiled against GEOS
Compilado con GEOS
-
+
Running against GEOS
Funcionando con GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Fallou a creación da capa. Comprobe o <a href="#messageLog">rexistro de mensaxes</a> para máis información.
-
+
Insufficient permissions
Permisos insuficientes
-
+
The project file is not writable.
O ficheiro de proxecto non é escribible.
-
+
DXF export completed
Completada a exportación DXF
-
+
DXF export failed
Fallou a exportación DXF
-
-
+
+
Commit errors
Erros na integración
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Non se integraron os cambios á capa %1
-
+
Errors: %1
Erros: %1
-
+
Show more
Amosar máis
-
+
Labeling Options
Opcións de etiquetado
-
+
Please select a vector layer first
Seleccione primeiro unha capa vectorial
-
+
Layer labeling settings
Configuración do etiquetado de capa
-
+
Reading raster
Lendo ráster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Non se pode escribi-lo código de erro raśter: %1
-
+
Saving done
Gardado
-
+
Export to vector file has been completed
Completada a exportacion do ficheiro vectorial
-
+
Save error
Erro ó gardar
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Fallou a exportación do ficheiro vectorial.
Erro: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Non seleccionada ningunha capa
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Para eliminar entidades, debe selecciónar unha capa vectorial na lenda
-
+
No Vector Layer Selected
Ningunha capa vectorial seleccionada
-
+
Deleting features only works on vector layers
Eliminación de entidades só funciona con capas vectoriais
-
+
Provider does not support deletion
O provedor non soporta o borrado
-
+
Data provider does not support deleting features
O provedor de datos non soporta borrado de entidades
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Capa non editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
A capa actual non é editable. Escolla 'Comezar edición' na barra de ferramentas de dixitalización.
-
+
No Features Selected
Non hai entidades seleccionadas
-
+
The current layer has not selected features
A capa actual non ten entidades seleccionadas
-
+
Delete features
Eliminar entidades
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13820,22 +13830,22 @@ Erro: %1
-
+
Features deleted
Entidades eliminadas
-
+
Problem deleting features
Problema eliminando entidades
-
+
A problem occured during deletion of features
Ocorreu un problema durante o borrado de entidades
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13844,246 +13854,246 @@ Erro: %1
-
+
Merging features...
Xuntando entidades...
-
+
Abort
Cancelar
-
+
Create unique print composer title
Crear título único de Deseñador de impresión
-
+
(title generated if left empty)
(título xenerado de ser deixado baleiro)
-
+
Composer title
Título do deseñador
-
+
Title can not be empty!
¡O título non pode quedar baleiro!
-
+
Title already exists!
¡O título xa existe!
-
-
+
+
Composer %1
Compositor %1
-
+
copy
copiar
-
-
+
+
No active layer
Sen capa activa
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Non se atopou capa activa. Seleccione unha capa la lista das capas
-
-
+
+
Active layer is not vector
A capa activa non é vectorial
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
A ferramenta de unión de entidades só función en capas vectorias. Seleccione unha capa vectorial da lista de capas
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Non seleccionadas suficientes entidades
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
A ferramenta unión require polo menos dúas entidades seleccionadas
-
+
Merged feature attributes
Atributos das entidades unidas
-
-
+
+
Merge failed
Fallou a unión
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Ocorreu un erro durante a operación de xuntado
-
+
Union operation canceled
Operación de unión cancelada
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
A operación de unión pode resultar nun tipo de xeometría que non é compatible coa capa actual e polo tanto será cancelada
-
+
Merged features
Entidades unidas
-
+
No active vector layer
Capa vectorial non activa
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Para seleccionar entidades, elixa unha capa vectorial na lenda
-
+
Features cut
Cortar Entidades
-
+
Features pasted
Entidades pegadas
-
-
-
+
+
+
Paste features
Pegar entidades
-
+
no features could be successfully pasted.
non se puido pegar ningunha entidade satisfactoriamente.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 entidades foron pegadas satisfactoriamente.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 de %2 entidades foron pegadas satisfactoriamente.
-
+
Pasted
Pegado
-
+
New memory layer name
Novo nome de capa de memoria
-
+
Layer name
Nome da capa
-
+
No features in clipboard.
Sen entidades no portapapeis.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Non se atoparon entidades con xeometría, polo que será creada unha capa de tipo punto.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Atopados múltiples tipos de xeometría, as entidades con xeometría diferente de %1 serán creadas sen xeometría.
-
+
Cannot create new layer
Non se pode crear unha nova capa
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Non se pode crea-lo campo %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Non se pode copia-lo estilo: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Non se pode analiza-lo estilo: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Non se pode ler o estilo: %1
-
+
Start editing failed
Fallou Comezar edición
-
+
Provider cannot be opened for editing
Non se pode abri-lo provedor para edición
-
+
Stop editing
Parar edición
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
¿Desexa garda-los cambios na capa %1?
-
+
Problems during roll back
Problemas ó recuar
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14094,229 +14104,229 @@ Erros: %3
-
+
rollback
reverter
-
+
cancel
Cancelar
-
+
Save
Gardar
-
-
-
+
+
+
all
Todo
-
+
Rollback
Reverter
-
+
Cancel
Cancelar
-
+
Current edits
Edicións actuais
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
¿%1 de cambios actuais para a(s) capa(s) %2?
-
+
copy
copiar
-
+
Plugin layer
Capa de plugin
-
+
Memory layer
Capa de memoria
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplicar capa:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (a duplicación creou unha capa inválida)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Establecer escala de visibilidade para as capas seleccionadas
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Non se pode cargala librería de soporte de Python: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Non de pode resolve-la instancia de librería de soporte de Python() do símbolo.
-
+
Python support ENABLED :-)
ACTIVADO soporte de Python :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Hai dispoñible unha nova versión de QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
Está usando unha versión de desenvolvemento de QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Está usando a versión actual de QGIS
-
+
Would you like more information?
¿Desexa máis información?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Información da versión de QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Cambios dende o último lanzamento
-
+
Unable to get current version information from server
Incapaz de adquirir información da versión actual dende o servidor
-
+
Connection refused - server may be down
Conexión rexeitada - o servidor pode estar caído
-
+
QGIS server was not found
O servidor QGIS non foi atopado
-
+
Unknown network socket error: %1
Erro de socket de rede descoñecido: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Incapaz de comunicarse co servidor da versión QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Para realizar un despregamento completo do histograma, necesita ter unha capa ráster seleccionada.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Para cambiar brillo ou contraste, necesita ter unha capa ráster seleccionada.
-
+
en
documentation language
inglés
-
-
+
+
Layer is not valid
Capa non válida
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
A capa %1 non é unha capa válida e non pode ser engadida ó mapa
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
A capa non é unha capa válida e non pode ser engadida ó mapa
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
O proxecto posúe capa(s) en modo edición con editados non gardados, que NON serán gardados!
-
+
Save?
¿Gardar?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Actual SRC: %1 (OTFR activado)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Actual SRC: %1 (OTFR desactivado)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Coordenadas do mapa para a actual extensión da vista
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Coordenadas do mapa na posición do punteiro do rato
-
+
Extents:
Extensións:
-
+
Maptips require an active layer
Consellos do mapa requiren unha capa activa
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14325,112 +14335,112 @@ Erros: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Abrir unha fonte de datos ráster soportada por GDAL
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Erro ó engadir unha capa válida á vista do mapa
-
-
+
+
Raster layer
Capa ráster
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 non é una fonte de datos soportada
-
+
Unsupported Data Source
Fonte de datos non soportada
-
+
Exit QGIS
Saír de QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
¿Quere realmente saír de QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Este ficheiro de proxecto gardouse cunha versión anterior de QGIS. Cando garde este ficheiro de proxecto, QGIS actualizarao á última versión, posiblemente resultando inútil para versións previas de QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Este ficheiro de proxecto foi gardado cunha versión antiga de QGIS. Ó gardar este ficheiro de proxecto, QGIS o actualizará á última versión, posiblemente renderizándoo e facéndoo inservible para vellas versións de QGIS.<p>Incluso pensando que os programadores de QGIS tentan mante-la compatibilidade coas vellas versións, algunha información destes vellos proxectos podería perderse. Para mellorar a calidade de Qgis, apreciamos se presenta un informe de erro en %3. Estea seguro de incluír o vello ficheiro de proxecto e o estado da versión de QGIS que usou para descubrir o erro.<p>Para eliminar este aviso cando abra un vello ficheiro de proxecto, desmarque a cela '%5' no menú %4.<p>Versión do ficheiro de proxecto: %1 <br>Actual versión de QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Axustes:Opcións:Xeral</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Avísame ó abrir un ficheiro de proxecto gardado cunha vella versión de QGIS
-
+
Project file is older
O ficheiro de proxecto é antigo
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Este ficheiro de proxecto foi gardado por unha versión anterior de QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Comrpobe o <a href="#messageLog">rexistro de mensaxes</a> para máis información.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
A petición de rede caducou, calquera dato recibido está seguramente incompleto.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Atención
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Esta capa non ten un diálogo de propiedades.
-
+
Authentication required
Requerida autentificación
-
+
Proxy authentication required
Requerida autentificación do Proxy
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Ocorreron erros SSL accedento á URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14439,7 +14449,7 @@ Always ignore these errors?
¿Ignorar sempre estes erros?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14451,7 +14461,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Atributos cambiados
@@ -14610,10 +14620,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Sen nome especificado. Especifique un nome para crear un novo campo.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Sen expresión especificada. Introduza unha expresión que se usará para calcula-los valores do campo.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14622,18 +14628,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Engadir columna
-
- Virtual Field
- Campo Virtual
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Defina unha expresión que se utilizará para calcular este campo.
-
-
- Expression
- Expresión
-
N&ame
@@ -17898,10 +17892,6 @@ Ténteo cunha resolución baixa ou cun tamaño de papel menor
Hide entire table
Agocha-la táboa enteira
-
- Draw empty cells
- Debuxar celas baleiras
-
Show set message
@@ -32840,64 +32830,63 @@ na liña %2 columna %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Buscar
-
+
Layer name
Nome da capa
-
+
Type
Tipo
-
+
Provider
Provedor
-
+
Datasource
Orixe dos datos
-
+
none
ningún
-
+
Select file to replace '%1'
Seleccione o arquivo a reemplazar '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Seleccione exactamente un ficheiro.
-
+
Select new directory of selected files
Seleccione un novo directorio de ficheiros seleccionados
-
All files (*)
- Tódolos ficheiros (*)
+ Tódolos ficheiros (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Perderase capa non tratada.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32917,12 +32906,12 @@ na liña %2 columna %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Manipular capas estragadas
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 de %2 capas estragadas non son correxibles.
@@ -46375,7 +46364,7 @@ Clique no botón de axuda para obte-las opcións de creación válidas para este
Banda %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Escolla un nome de ficheiro para gardar como nome de imaxe do mapa
@@ -46442,22 +46431,22 @@ Clique no botón de axuda para obte-las opcións de creación válidas para este
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Indentificar
-
+
Build Pyramids
Construír pirámides
-
+
Create Datasources
Crear Fontes de Datos
-
+
Remove Datasources
Eliminar Fontes de Datos
@@ -48288,7 +48277,7 @@ desviación estándar ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Alternar edición
@@ -48298,27 +48287,27 @@ desviación estándar ×
Engadir entidade
-
+
Delete feature
Eliminar entidade
-
+
Link feature
Enlazar entidade
-
+
Unlink feature
Desenlazar entidade
-
+
Form view
Vista de formulario
-
+
Table view
Vista de táboa
@@ -48382,48 +48371,48 @@ desviación estándar ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Abrir formulario de entidade relacionada
-
+
Highlight feature
Destacar entidade
-
+
Scale and highlight feature
Escalar e resaltar entidade
-
+
Pan and highlight feature
Desprazar e resaltar entidade
-
+
Select on map
Seleccione no mapa
-
+
No selection
Sen selección
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
A relación non é válida. Asegúrese de que as definicións da relación son correctas.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (sen selección)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
Identifique unha entidade de %1 para ser asociada. Prema <ESC> para cancelar.
@@ -54414,22 +54403,22 @@ O erro foi:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Engadir Requisito...
-
+
Remove Current Preset
Eliminar Requisito Actual
-
+
Visibility Presets
Requisitos de Visibilidade
-
+
Name of the new preset
Nome do novo requisito
diff --git a/i18n/qgis_he.ts b/i18n/qgis_he.ts
index c7d40e897e81..41716c8fb2e4 100644
--- a/i18n/qgis_he.ts
+++ b/i18n/qgis_he.ts
@@ -6091,7 +6091,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6121,12 +6121,12 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Settings
-
+
&Plugins
@@ -6136,143 +6136,143 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Raster
-
+
&Help
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
F5
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Vect&or
@@ -6287,335 +6287,335 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Text Annotation
@@ -6625,172 +6625,172 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6798,44 +6798,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -6843,315 +6843,325 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Properties...
@@ -7171,229 +7181,229 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Composer Manager...
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Save As...
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
@@ -11138,22 +11148,22 @@ Only %1 of %2 features written.
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12792,314 +12802,314 @@ Response was:
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Unable to load %1
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Layer labeling settings
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13108,75 +13118,75 @@ Response was:
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13184,159 +13194,159 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -13345,52 +13355,52 @@ Always ignore these errors?
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
+
Merged feature attributes
-
+
Union operation canceled
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
-
+
+
Composer %1
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
@@ -13400,90 +13410,90 @@ Always ignore these errors?
-
+
Extents:
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
Scale
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
@@ -13493,35 +13503,35 @@ Always ignore these errors?
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
@@ -13536,197 +13546,197 @@ Always ignore these errors?
-
+
Current Edits
-
+
Window
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
QScintilla2 Version
-
+
Invalid Layer
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13806,88 +13816,88 @@ Always ignore these errors?
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13897,166 +13907,166 @@ Always ignore these errors?
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
@@ -14083,68 +14093,68 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
+
Problems during roll back
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -14153,7 +14163,7 @@ Error: %1
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14162,124 +14172,124 @@ Error: %1
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Save?
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14288,38 +14298,38 @@ Error: %1
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Project file is older
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
@@ -14332,7 +14342,7 @@ Error: %1
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32574,64 +32584,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32651,12 +32656,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45942,7 +45947,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46009,22 +46014,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47846,7 +47851,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47856,27 +47861,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47940,48 +47945,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54003,22 +54008,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_hi.ts b/i18n/qgis_hi.ts
index 7fe9bff1fc1c..b7bcf4f37d56 100644
--- a/i18n/qgis_hi.ts
+++ b/i18n/qgis_hi.ts
@@ -6246,337 +6246,337 @@ Open the results dialog to check it.
नया
-
+
&Plugins
&प्लगिंस
-
+
&Help
&सहायता
-
+
&Settings
&व्यवस्थायें
-
+
&Raster
&रास्टर
-
+
Vect&or
&वेक्टर
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
&Edit
&संपादन
-
+
Paste Features as
नक्शा अनुभागों को इस तरह चिपकायें
-
+
File
फाइल
-
+
Manage Layers
लेयर प्रबंधन
-
+
Digitizing
वेक्टर निर्माण (Digitizing)
-
+
Advanced Digitizing
उन्नत वेक्टर निर्माण (Advanced Digitizing)
-
+
Map Navigation
मैप परिचालन
-
+
Attributes
गुणधर्म
-
+
Plugins
प्लगिंस
-
+
Help
सहायता
-
+
Raster
रास्टर
-
+
Label
लेबल
-
+
Vector
वेक्टर
-
+
Database
डेटाबेस
-
+
Web
वेब
-
+
&New
&नया
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open...
&खोलें...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&संरक्षित करें
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Save &As...
इस तरह संरक्षित करें&...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
इमेज के रूप में संरक्षित करें...
-
+
&New Print Composer
&नया प्रिंट रचयिता
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
प्रिंट रचयिता प्रबंधक ...
-
+
Exit QGIS
QGIS से बाहर निकलें
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&पूर्ववत् करें
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&फिर से करें
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
नक्शा अनुभागों को काटें
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
नक्शा अनुभागों को कॉपी करें
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
नक्शा अनुभागों को चिपकायें
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
नक्शा अनुभाग जोडें
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
नक्शा अनुभाग स्थान परिवर्तन करें
-
+
Reshape Features
नक्शा अनुभागों को नयी आकृति प्रदान करें
-
+
Split Features
नक्शा अनुभागों को विभाजित करें
-
+
Split Parts
भागों को विभाजित करें
-
+
Delete Selected
चयनित को मिटायें
-
+
Add Ring
घेरा जांडें
-
+
Add Part
भाग जोडें
-
+
Simplify Feature
नक्शा अनुभाग को सरल करें
-
+
Delete Ring
घेरा मिटायें
-
+
Delete Part
भाग मिटायें
-
+
Merge Selected Features
चयनित नक्शा अनुभागों को विलय करें
-
+
Merge Attributes of Selected Features
चयनित नक्शा अनुभागों केगुणधर्मों का विलय करें
-
+
Node Tool
नोड बिंदु साधन
-
+
Rotate Point Symbols
बिंदु प्रतीक घुमाएँ
-
+
Snapping Options...
चिपकन विकल्प...
-
+
Pan Map
मैप चलाये
-
+
Zoom In
आकार बढायें
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
आकार घटायें
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -6589,214 +6589,214 @@ Open the results dialog to check it.
आयत से नक्शा अनुभागों का चयन करें
-
+
Select Features by Polygon
बहुभुज से नक्शा अनुभागों का चयन करें
-
+
Select Features by Freehand
मुक्तहस्त से नक्शा अनुभागों का चयन करें
-
+
Select Features by Radius
त्रिज्या से नक्शा अनुभागों का चयन करें
-
+
Deselect Features from All Layers
सभी लयरों से नक्शा अनुभागों का चयन रद्द करें
-
+
Identify Features
नक्शा अनुभागों की पहचान
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
रेखा माप
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
क्षेत्रफल मापें
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
कोण मापें
-
+
Zoom Full
आकार बडा करें
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
लेयर के बराबर आकार
-
+
Zoom to Selection
चयनित के बराबर आकार
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
पिछला आकार
-
+
Zoom Next
अगला आकार
-
+
Zoom Actual Size
वास्तविक आकार
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
मूल पिक्सल रिजोल्यूशनके बराबर आकार
-
+
Map Tips
मैप युक्तियाँ
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
जब एक नक्शा अनुभाग के ऊपर माउस आगे पीछे करें तो इसके बारे में जानकारी दिखाएँ
-
+
New Bookmark...
नयी पृष्ठ स्मृति...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
पृष्ठ स्मृतियां दिखायें
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
ताजा करें
-
+
Need commercial support?
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
@@ -6805,152 +6805,152 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+R
-
+
F5
F5
-
+
Text Annotation
वाक्य टिप्पणी
-
+
Form Annotation
प्रपत्र टिप्पणी
-
+
Move Annotation
टिप्पणी स्थान-परिवर्तन
-
+
Labeling
लेबल लगाना
-
+
Layer Labeling Options
लेयर के लेवल विकल्प
-
+
New Shapefile Layer...
नयी शेपफाइल लेयर...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
नयी SpatiaLite लेयर ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
रास्टर कैलकुलेटर ...
-
+
Add Vector Layer...
वेक्टर लेयर लायें...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
रास्टर लेयर लायें...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
PostGIS लेयर लायें...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
SpatiaLite लेयर लायें...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
MSSQL भौगोलिक लेयर लायें ...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Oracle भौगोलिक लेयर लायें ...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS/WMTS लेयर लायें...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
गुणधर्म टेबल खोलें
-
+
Toggle Editing
संपादन/सामान्य मोड
-
+
Toggles the editing state of the current layer
वर्तमान लेयर का संपादन मोड से सामान्य मोड करें
-
+
Save for Selected Layer(s)
चयनित लेयर(रों) के लिए संरक्षित करें
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
वर्तमान लेयर के संपादन संरक्षित करें, लेकिन संपादन जारी रखें
-
+
Save As...
इस तरह संरक्षित करें...
@@ -6963,82 +6963,82 @@ Open the results dialog to check it.
लेयर(रों) को हटायें
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
लेयर(ों) का CRS बतायें
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Project का CRS लेयर से ले
-
+
Properties...
विशेषता...
-
+
Query...
पूछताछ...
-
+
Add to Overview
सिंहावलोकन में जोड़ें
-
+
Add All to Overview
सभी लेयरों को सिंहावलोकन में जोड़ें
-
+
Remove All from Overview
सभी लेयरों को सिंहावलोकन से हटायें
-
+
Show All Layers
सभी लेयरों को दिखायें
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
सभी लेयरों को छिपायें
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
प्लगिंस का प्रबंधन और स्थापन...
-
+
Toggle Full Screen Mode
पूर्ण स्क्रीन मोड से वापस जायें
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
@@ -7053,274 +7053,274 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
परियोजना की विशेषतायें...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
विकल्प...
-
+
Custom CRS...
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
शॉर्टकट विन्यस्त करें...
-
+
Local Histogram Stretch
स्थानीय हिस्टोग्राम फैलाव
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
विस्तार से देखने के लिए सक्रिय रास्टर का हिस्टोग्राम फैलायें
-
+
Help Contents
मदद सामग्री
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API प्रलेखन
-
+
QGIS Home Page
QGIS मुख पृष्ठ
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
QGIS संस्करण की जाँच
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
आपका QGIS अद्यतन है की जाँच करें (इंटरनेट होना आवश्यकता है)
-
+
About
विषय में
-
+
QGIS Sponsors
QGIS प्रायोजक
-
-
+
+
Move Label
लेबल का स्थान-परिवर्तन करें
-
+
Rotate Label
लेबल को घुमायें
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
लेबल घुमाएँ
Ctl (Cmd) 15 डिग्री की वृद्धि.
-
+
Change Label
लेबल बदले
-
+
Style Manager...
शैली प्रबंधक ...
-
+
Python Console
पायथन (Python) कंसोल
-
+
Full histogram stretch
हिस्टोग्राम का पूर्ण फैलाव
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
हिस्टोग्राम का पूर्ण डाटासेट से फैलाव
-
+
Customization...
अनुकूलन ...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
यह सिर्फ शॉर्टकट टकराव से बचने के लिए यहाँ है, शॉर्टकट QgsCustomization में पकड़ा जाता है
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
लेयर और समूह शामिल करें ...
-
+
Embed layers and groups from other project files
अन्य परियोजना फाइलों से लेयर और समूहों को शामिल करें
-
+
&Copyright Label
&सर्वाधिकार लेबल
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
मेप कैनवास पर प्रदर्शित किये जाने को एक सर्वाधिकार लेबल बनायें.
-
+
&North Arrow
&उत्तर दिशा तीर
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"मेप कैनवास पर प्रदर्शित किये जाने को एक उत्तर दिशा तीर बनाये
-
+
&Scale Bar
&स््केलपट्टी
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
मेप कैनवास पर प्रदर्शित किये जाने को एक स्केलपट्टी बनाये
-
+
Add WFS Layer...
WFSलेयर लायें...
-
+
Add WFS Layer
WFSलेयर लायें
-
+
Feature Action
नक्शा अनुभाग क्रिया
-
+
Run Feature Action
नक्शा अनुभाग क्रिया चलाएँ
-
-
+
+
Pan Map to Selection
मैप को चयन पर ले जाये
-
-
+
+
Touch zoom and pan
स्पर्श से आकार बढाकर ले जायें
-
+
Offset Curve
खिसकन वक्र
-
+
Copy style
शैली कॉपी करें
-
+
Paste style
शैली चिपकायें
-
+
Add WCS Layer...
WCS लेयर लायें...
-
+
&Grid
&जाली
-
+
Grid
जाली
-
+
Pin/Unpin Labels
लेबल बांधें/खोलें
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7331,44 +7331,44 @@ Acts on all editable layers
सभी संपादन योग्य लेयरों पर कार्य करें
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
बंधे हुये लेबल उभारें
-
-
+
+
New Blank Project
नयी खाली परियोजना
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
स्थानीय संचयी कटा हुआ फैलाव
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
वर्तमान विस्तार , स्वतः सीमा और अनुमानित मूल्यों का प्रयोग कर स्थानीय संचयी कटा हुआ फैलाव.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
पूर्ण डाटासेट पर संचयी कटा हुआ फैलाव
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
पूर्ण डेटासेट विस्तार , स्वतः सीमा और अनुमानित मूल्यों का प्रयोग कर स्थानीय संचयी कटा हुआ फैलाव.
-
+
Show/Hide Labels
लेबल दिखाएँ / छिपाएँ
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7379,157 +7379,167 @@ Acts on currently active editable layer
वर्तमान में सक्रिय संपादन योग्य लेयर पर कार्यरत
-
-
+
+
Html Annotation
Html टिप्पणी
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
प्रतिरूप लेयर(ों)
-
+
SVG annotation
SVG टिप्पणी
-
-
+
+
Save for All Layers
सभी लेयरों के लिए संरक्षित करें
-
-
+
+
Rollback for All Layers
सभी लेयरों के लिए वापस लें
-
-
+
+
Cancel for All Layers
सभी लेयरों के लिए रद्द करें
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
चयनित लेयर(ों) के लिए वापस लें
-
-
+
+
Current Edits
वर्तमान संपादन
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
चयनित लेयर(ों) के लिए रद्द करें
-
-
+
+
Save Layer Edits
लेयर संपादन संरक्षित करें
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
नक्शा-अनुभाग (ों)को घुमायें
-
+
&Download data
&डेटा डाउनलोड करें
-
+
&Import topology from XML
&XMLसे टोपोलॉजी लायें
-
+
&Export topology to SpatiaLite
& SpatiaLite में टोपोलॉजी भेजें
-
+
Increase brightness
चमक बढ़ायें
-
+
Decrease brightness
चमक घटायें
-
+
Increase contrast
विषमता बढ्ायें
-
+
Decrease contrast
विषमता घटायें
-
+
Select By Expression
अभिव्यक्ति द्वारा चयन करें
-
+
Select features using an expression
एक अभिव्यक्ति का उपयोग कर नक्शा-अनुभागों का चयन करें
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Need Support?
सहायता की जरूरत है?
-
-
+
+
Open Field Calculator
स्तंभ कैलक्यूलेटर खोलें
-
+
Add Delimited Text Layer...
परिसीमित वाक्य लेयर जोड़ें ...
-
+
Add Delimited Text Layer
परिसीमित वाक्य लेयर जोड़ें
-
+
New Vector Layer
नयी वेकटर लेयर
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
क्लिपबोर्ड पर के नक्शा-अनुभागों को एक नयी OGR वेक्टर लेयर में लाएं.
-
+
New Memory Vector Layer
नयी स्मृति वेक्टर लेयर
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
क्लिपबोर्ड पर के नक्शा-अनुभागों को एक नयी स्मृति वेक्टर लेयर में लायें.
-
+
DXF Export...
@@ -9355,22 +9365,22 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -13038,137 +13048,137 @@ Please contact the developers.
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
वर्तमान संपादन
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
गलती
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
Window
-
+
&Database
&डेटाबेस
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
@@ -13189,596 +13199,596 @@ Please contact the developers.
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
वेक्टर
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Enable macros
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Open labeling dialog
-
+
Labeling
लेबल लगाना
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13787,22 +13797,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13811,260 +13821,260 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
चेतावनी
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14072,64 +14082,64 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
संरक्षित करें
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
रद्द करें
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -14138,7 +14148,7 @@ Errors: %3
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14147,201 +14157,201 @@ Errors: %3
-
+
copy
कॉपी करें
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14350,106 +14360,106 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Invalid Layer
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
QGIS से बाहर निकलें
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14458,12 +14468,12 @@ Always ignore these errors?
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -14471,7 +14481,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32783,64 +32793,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
ढूंढें
-
+
Layer name
-
+
Type
प्रकार
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32864,12 +32869,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -46182,7 +46187,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46249,22 +46254,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
-
+
Build Pyramids
@@ -48086,7 +48091,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48096,27 +48101,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48187,48 +48192,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54129,22 +54134,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_hr.ts b/i18n/qgis_hr.ts
index a783100a6fcf..71aa39fa1526 100644
--- a/i18n/qgis_hr.ts
+++ b/i18n/qgis_hr.ts
@@ -6129,7 +6129,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Uredi
@@ -6164,137 +6164,137 @@ Open the results dialog to check it.
S&loj
-
+
&Plugins
&Dodaci
-
+
&Help
&Pomoć
-
+
&Settings
Po&stavke
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
Datoteka
-
+
Manage Layers
Upravljanje slojevima
-
+
Digitizing
Digitaliziranje
-
+
Advanced Digitizing
Napredno digitaliziranje
-
+
Map Navigation
Navigacija po mapi
-
+
Attributes
Atributi
-
+
Plugins
Dodaci
-
+
Help
Pomoć
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Oznaka
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Baza podataka
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Spremi kao sliku...
-
+
&New Print Composer
&Novi print kompozitor
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
@@ -6329,935 +6329,945 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
&Novo
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
Izađi iz QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Vrati
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Ponovi
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Izreži elemente
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopiraj elemente
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Zalijepi elemente
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Pomakni element(e)
-
+
Reshape Features
Preoblikuj elemente
-
+
Split Features
Razdvoji elemente
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
Obriši odabrano
-
+
Add Ring
Dodaj prsten
-
+
Add Part
Dodaj dio
-
+
Simplify Feature
Pojednostavni element
-
+
Delete Ring
Izbriši prsten
-
+
Delete Part
Izbriši dio
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
Alat za čvorove (node)
-
+
Rotate Point Symbols
Rotacija simbola točaka
-
+
Snapping Options...
Opcije snepiranja...
-
+
Pan Map
Pomakni mapu
-
+
Zoom In
Približi
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Udalji
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
Identificiraj elemente
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Izmjeri liniju
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Izmjeri površinu
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mjeri kut
-
+
Zoom Full
Prikaži sve
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Prikaži sloj
-
+
Zoom to Selection
Prikaži odabrano
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Prikaži posljednje
-
+
Zoom Next
Prikaži slijedeće
-
+
Zoom Actual Size
Prikaži stvarnu veličinu
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zumiraj na nativnu rezoluciju u pikselima
-
+
Map Tips
Natuknice mape
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Prikaži informacije o elementu kada je miš iznad njega
-
+
New Bookmark...
Nova zabilješka...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Prikaži zabilješke
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Osvježi
-
+
Text Annotation
Tekstualna anotacija
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
Pomakni oznaku
-
+
Labeling
Označavanje
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
Novi Shapefile sloj...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Novi SpatiaLite sloj...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Raster kalkulator...
-
+
Add Vector Layer...
Dodaj vektorski sloj...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Dodaj rasterski sloj...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Dodaj SpatiaLite sloj...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Otvori atributnu tablicu
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Uklj/isklj uređivanje trenutačnog sloja
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Spremi uređeno u trenutnom sloju, no nastavi s uređivanjem
-
+
Save As...
Spremi kao...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
Normalno
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Postavi CRS-ove sloja/eva
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
Osobine...
-
+
Query...
Upit...
-
+
Add to Overview
Dodaj u Pregled
-
+
Add All to Overview
Dodaj sve u Pregled
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
Prikaži sve slojeve
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Sakrij sve slojeve
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
Novi vektorski sloj
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Uklj/isklj prikaz preko cijelog ekrana
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Osobine projekta...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opcije...
-
+
Custom CRS...
Prilagođeni CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Konfiguracija prečica...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
Sadržaj Pomoći
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentacija
-
+
QGIS Home Page
QGIS početna stranica
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Provjeri inačicu QGIS-a
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Provjeri da li je QGIS najnovije verzije (zahtjeva vezu na internet)
-
+
About
O programu
-
+
QGIS Sponsors
QGIS sponzori
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
Python konzola
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Copyright oznaka
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Stvara copyright oznaku koja se prikazuje u prikazu mape.
-
+
&North Arrow
&Smjer sjevera
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&Traka mjerila
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Stvara traku mjerila koja se prikazuje u prikazu mape
-
+
Add WFS Layer...
Dodaj WFS sloj...
-
+
Add WFS Layer
Dodaje WFS sloj
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7265,44 +7275,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7310,128 +7320,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9236,22 +9246,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoProcjena derivacija normala...
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12840,61 +12850,61 @@ Response was:
QGIS spreman!
-
+
Minimize
Smanji
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Smanjuje aktivni prozor na traku
-
+
Zoom
Približi
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Prelazak između preddefinirane veličine prozora i korisnički postavljene
-
+
Bring All to Front
Dovedi sve u prvi plan
-
+
Bring forward all open windows
Dovedi naprijed sve otvorene prozore
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Pogreška
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Neuspješno otvaranje Python konzole:
@@ -12918,138 +12928,138 @@ Molimo konktaktirajte razvijatelje.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Paneli
-
+
Toolbars
Trake s alatima
-
+
Window
Prozor
-
+
&Database
Baza po&dataka
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Traka napredka koja prikazuje status prikazivanja slojeva i ostalih vremenski osjetljivih operacija
-
+
Toggle extents and mouse position display
Uklj/isklj opseg (extents) i prikaz pozicije miša
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinate:
-
+
Current map coordinate
Trenutačne koordinate na mapi
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Prikazuje koordinate s karte na treutnoj poziciji pokazivača. Prikaz se osvježava kontinuirano kako se miš pokreće. Također omogućava centiranje prikaza na danu poziciju. Oblik je dužina,širina ili y,x
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Trenutne koordinate na karti (dužina, širina ili y,x)
-
+
Scale
Mjerilo
-
+
Current map scale
Trenutačno mjerilo mape
-
+
Displays the current map scale
Prikazuje trenutačno mjerilo mape
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Trenutačno mjerilo mape (formatirano kao x:y)
-
+
Render
Prikaži
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Kada je uključeno slojevi mape se prikazuju prema navigacijskim naredbama i ostalim događajima. Ako nije uključeno, ništa se ne prikazuje. Na taj način možete dodati velik broj slojeva i simbola prije prikazivanja.
-
+
Toggle map rendering
Uklj/isklj prikazivanje mape
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ova ikona prikazuje je li omogućena transformacija koordinata "u letu". Kliknite na ikonu kako biste otvorili dijalog za promjenu osobina projekta i izmjenili postavke.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status - kliknite za otvaranje dijaloga koord. referentnog sustava
-
+
Ready
Spreman
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Prikaz pregledne mape. Na ovom se prikazuje lokatorska mapa koja prikazuje opseg trenutačne mape. Trenutačni opseg se prikazuje kao crveni pravokutnik. svaki sloj na mapi može se dodati i pregledni prikaz.
-
+
Overview
Pregled
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda mape koja prikazuje sve slojeve koji se prikazuju. Kliknite na kvadratić za označavanje za uklj. ili isklj. Dvostruki klik na sloj unutar legende za postavljanje izgleda i ostalih osobina.
-
+
Layers
Slojevi
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Popis slojeva mape koji prikazuje sve slojeve redoslijedom iscrtavanja.
-
+
Layer order
Redoslijed slojeva
@@ -13059,149 +13069,149 @@ Molimo konktaktirajte razvijatelje.
Privatni qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
GQIS inačica
-
+
QGIS code revision
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
Inačica PostgreSQL klijenta
-
+
No support.
Nema podrške.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite inačica
-
+
QWT Version
QWT inačica
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 inačica
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 inačica
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Ova kopija QGIS-a zapisuje izlazne podatke za debuggiranje.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 nema slojeva
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Nevaljani izvor podataka
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 ije valjani ili prepoznati izvor podataka
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13211,7 +13221,7 @@ Molimo konktaktirajte razvijatelje.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13221,240 +13231,240 @@ Molimo konktaktirajte razvijatelje.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
Nevaljani sloj
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
Prekid...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Odaberite QGIS projekt za otvaranje
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
Ne mogu otvoriti projekt
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
Odaberite datoteku QGIS projekta
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekt spremljen u: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Ne mogu spremiti projekt %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Odaberite naziv datoteke za spremanje QGIS projekta
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Odaberite naziv datoteke za spremanje slike mape
-
+
Saved map image to %1
Slika mape spremljena u %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
Označavanje
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13555,198 +13565,198 @@ Molimo konktaktirajte razvijatelje.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
Sažmi sve
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
Postavke označavanja sloja
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Spremanje završeno
-
+
Export to vector file has been completed
Izvoz u vektorsku datoteku je završen
-
+
Save error
Pogreška spremanja
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Izvoz u vektorsku datoteku nije uspio.
Pogreška: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nema odabranih slojeva
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Kako bi ste obrisali element morate odabrati vektorski sloj u legendi
-
+
No Vector Layer Selected
Nije odabran vektorski sloj
-
+
Deleting features only works on vector layers
Brisanje elemenata radi samo s vektorskim slojevima
-
+
Provider does not support deletion
Pružatelj ne podržava brisanje
-
+
Data provider does not support deleting features
Pružatelj podataka ne podržava brisanje elemenata
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Trenutni sloj se ne može uređivati. Odaberite 'Započni uređivanje' u traci digitaliziranja.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
Brisanje elemenata
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13756,22 +13766,22 @@ Pogreška: %1
-
+
Features deleted
Elementi izbrisani
-
+
Problem deleting features
Problem pri brisanju elemenata
-
+
A problem occured during deletion of features
Dogodio se problem pri brisanju elemenata
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13781,246 +13791,246 @@ Pogreška: %1
-
+
Merging features...
Spajanje elemenata...
-
+
Abort
Prekid
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
Kompozitor %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
Nema aktivnog sloja
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nije pronađen aktivni sloj. Odaberite sloj s popisa slojeva
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktivni sloj nije vektorski
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Alat za spajanje elemenata radi samo na vektorskim slojevima. Odaberite vektorski sloj s popisa slojeva
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Alat za spajanje zahtjeva barem dva odabrana elementa
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
Spajanje nije uspjelo
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Došlo je do pogreške pri operaciji spajanja
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Operacija ujedinjavanja (union) rezultirala bi tipom geometrije koji nije kompatibilan s trenunim slojem, te je prekinuta
-
+
Merged features
Spojeni elementi
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
Izrezani elementi
-
+
Features pasted
Zalijepljeni elementi
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Naziv sloja
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
Neuspješno započeto uređivanje
-
+
Provider cannot be opened for editing
Pružatelj se ne može otvoriti za uređivanje
-
+
Stop editing
Zaustavi uređivanje
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Želite li spremiti izmjene sloja %1?
-
+
Problems during roll back
Problemi tokom vraćanja (roll back)
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14028,229 +14038,229 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Spremi
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Prekid
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Dostupna je nova verzija QGIS-a
-
+
You are running a development version of QGIS
Vi koristite razvojnu verziju QGIS-a
-
+
You are running the current version of QGIS
Vi koristite najnoviju verziju QGIS-a
-
+
Would you like more information?
Želite li više informacija?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informacije o verziji QGIS-a
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Izmjene od prethodne inačice
-
+
Unable to get current version information from server
Ne mogu dohvatiti najnoviju verziju sa servera
-
+
Connection refused - server may be down
Veza odbijena - server je možda pao
-
+
QGIS server was not found
QGIS server nije pronađen
-
+
Unknown network socket error: %1
Nepoznata network socket pogreška: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nije moguće komunicirati s QGIS Version serverom
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
Sloj nije valjan
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj %1 nije valjan i ne može se dodati na mapu
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj nije valjan i ne može se dodati na mapu
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
Spremiti?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Koordinate mape za trenutačni opseg prikaza
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Koordinate mape na poziciji kursora
-
+
Extents:
Opseg (extents):
-
+
Maptips require an active layer
Natuknice (maptips) zahtjevaju aktivni sloj
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14260,119 +14270,119 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Otvorite GDAL podržani rasterski izvor podataka
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 nije podržani rasterski izvor podataka
-
+
Unsupported Data Source
Nepodržani izvor podataka
-
+
Exit QGIS
Izađi iz QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Ova datoteka projekta snimljena je starijom verzijom QGIS-a. Pri snimanju QGIS će ju osvježiti na najnoviju verziju, i moguće je da neće biti čitljiva za starije verzije.<p>Iako razvojni inženjeri pokušavaju održati kompatibilnost neke informacije iz starije datoteke mogu se izgubiti. Kako bismo unaprijedili kvalitetu QGIS-a molimo da ispuniti izvješće o bugu na %3. Priložite staru projektnu datoteku i navedite verziju QGIS-a s kojom ste otkrili pogrešku.<p>Kako biste uklonili ovo upozorenje prilikom otvaranja starije datoteke uklonite oznaku iz kvadratića '%5' u izborniku %4.<p>Verzija projektne datoteke: %1<br>Trenutna verzija QGIS-a: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Postavke:Opcije:Općenito</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Upozori me pri otvaranju projektne datoteke spremljene starijom verzijom QGIS-a
-
+
Project file is older
Datoteka projekta je starija
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Upozorenje
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Ovaj sloj nema dijalog s osobinama.
-
+
Authentication required
Zahtjeva se autentikacija
-
+
Proxy authentication required
Potrebna proxy autentikacija
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Došlo je do SSL pogrešaka pri pristupanju URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14385,7 +14395,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32680,64 +32690,63 @@ na liniji %2 kolona %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Traži
-
+
Layer name
Naziv sloja
-
+
Type
Tip
-
+
Provider
-
+
Datasource
Izvor podataka
-
+
none
Nova datoteka
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
All files (*)
- Sve datoteke (*)
+ Sve datoteke (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32758,12 +32767,12 @@ na liniji %2 kolona %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -46096,7 +46105,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
kanal %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Odaberite naziv datoteke za spremanje slike mape
@@ -46163,22 +46172,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identificiraj
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -48005,7 +48014,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48015,27 +48024,27 @@ standard deviation ×
Dodaj element
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48099,48 +48108,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54098,22 +54107,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_hu.ts b/i18n/qgis_hu.ts
index bdf7eaa1aaec..9767b72b7ee2 100644
--- a/i18n/qgis_hu.ts
+++ b/i18n/qgis_hu.ts
@@ -7744,7 +7744,7 @@ Open the results dialog to check it.
QGIS
-
+
&Edit
Szerkeszt
@@ -7791,12 +7791,12 @@ Open the results dialog to check it.
Új
-
+
&Settings
&Beállítások
-
+
&Plugins
&Modulok
@@ -7816,92 +7816,92 @@ Open the results dialog to check it.
&Dekorációk
-
+
&Raster
&Raszter
-
+
&Help
&Súgó
-
+
Vect&or
Vektor
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
Elemek beillesztése mint
-
+
File
Fájl
-
+
Manage Layers
Réteg kezelés
-
+
Digitizing
Digitalizálás
-
+
Advanced Digitizing
Haladó digitalizálás
-
+
Map Navigation
Térkép navigáció
-
+
Attributes
Attribútumok
-
+
Plugins
Modulok
-
+
Help
Súgó
-
+
Raster
Raszter
-
+
Label
Címke
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Adatbázis
-
+
Web
Web
@@ -7910,7 +7910,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Új projekt
-
+
Ctrl+N
Ctrl+Ú
@@ -7919,7 +7919,7 @@ Open the results dialog to check it.
Projekt &nyitás...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+N
@@ -7928,7 +7928,7 @@ Open the results dialog to check it.
Projekt &mentés
-
+
Ctrl+S
Ctrl+m
@@ -7937,22 +7937,22 @@ Open the results dialog to check it.
Projekt mentés m&ásként...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Mentés képként...
-
+
&New Print Composer
Új lap összeállítás
-
+
Ctrl+P
Ctrl+Y
@@ -7965,57 +7965,57 @@ Open the results dialog to check it.
Kilépés
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
Visszavon
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
Ismét
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Elemek vágólapra mozgatása
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Elemek vágólapra másolása
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Elemek beillesztése vágólapról
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -8024,7 +8024,7 @@ Open the results dialog to check it.
Pont digitalizálás
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
@@ -8049,47 +8049,47 @@ Open the results dialog to check it.
Elem hozzáadás
-
+
Move Feature(s)
Elemek mozgatása
-
+
Reshape Features
Elem módosítás
-
+
Split Features
Elemek darabolása
-
+
Delete Selected
Szelektáltak törlése
-
+
Add Ring
Gyűrű hozzáadás
-
+
Add Part
Rész hozzáadás
-
+
Simplify Feature
Elem egyszerűsítés
-
+
Delete Ring
Gyűrű törlés
-
+
Delete Part
Rész törlés
@@ -8098,42 +8098,42 @@ Open the results dialog to check it.
Szelektált elemek összevonása
-
+
Node Tool
Csomópont eszköz
-
+
Rotate Point Symbols
Pont szimbólum forgatás
-
+
Snapping Options...
Tárgyraszter beállítások...
-
+
Pan Map
Térkép eltolás
-
+
Zoom In
Nagyítás
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Kicsinyítés
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -8162,118 +8162,118 @@ Open the results dialog to check it.
Szelekció megszüntetése minden rétegen
-
+
Identify Features
Elem azonosítás
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Hosszmérés
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Területmérés
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Szögmérés
-
+
Zoom Full
Teljes nagyítás
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Rétegre nagyítás
-
+
Zoom to Selection
Szelekcióra nagyítás
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Előző nagyítás
-
+
Zoom Next
Következő nagyítás
-
+
Zoom Actual Size
Aktuális méretre nagyítás
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Nagyítás az eredeti pixel felbontáshoz
-
+
Map Tips
Térkép tippek
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Információ megjelenítése az elemről, amikor az egér felette áll
-
+
New Bookmark...
Új könyvjelző...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Könyvjelzők megjelenítése
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Frissítés
@@ -8282,62 +8282,62 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Felirat
-
+
Move Annotation
Felirat mozgatás
-
+
Labeling
Címkézés
-
+
New Shapefile Layer...
Új shape fájl réteg...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Új spatiaLite réteg ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Raszter kalkulátor ...
-
+
Add Vector Layer...
Vektor réteg hozzáadás...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Raszter réteg hozzáadás...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
@@ -8346,17 +8346,17 @@ Open the results dialog to check it.
PostGIS réteg hozzáadás...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
SpatiaLite réteg hozzáadás...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
@@ -8365,12 +8365,12 @@ Open the results dialog to check it.
WMS réteg hozzáadás...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Attribútum tábla megnyitása
@@ -8379,7 +8379,7 @@ Open the results dialog to check it.
Szerkesztés be/ki
-
+
Toggles the editing state of the current layer
A réteg szerkeszthetőség be/kikapcsolása
@@ -8388,7 +8388,7 @@ Open the results dialog to check it.
Módosítások mentése
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Módosítások mentése az aktuális rétegbe és a szerkesztés folytatása
@@ -8405,17 +8405,17 @@ Open the results dialog to check it.
Réteg(ek) eltávolítása
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Réteg vetület
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
@@ -8428,17 +8428,17 @@ Open the results dialog to check it.
Mozaik méretarány tolóka
-
+
Style Manager...
Stílus kezelő...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Hisztogram kiterjesztése a teljes adathalmazra
-
+
Customization...
Testreszabás...
@@ -8447,69 +8447,69 @@ Open the results dialog to check it.
mActionCatchForCustomization
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Azért van itt, hogy elkerüljük a gyors billentyű ütközéseket
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
Rétegek és csoportok beillsztése másik projektből
-
+
&Copyright Label
&Szerzői jog címke
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
A térképen megjelenített szerzői jog címke létrehozása.
-
+
&North Arrow
&Észak jel
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
Észak jel mely a térképvászon jelenik meg
-
+
&Scale Bar
&Lépték
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
A térképen megjelenő lépték létrehozása
-
+
Add WFS Layer...
WFS réteg hozzáadás...
-
+
Add WFS Layer
WFS réteg hozzáadás
-
+
Feature Action
Művelt az elemhez
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Mozgatás a szelekcióra
@@ -8518,52 +8518,52 @@ Open the results dialog to check it.
Élő GPS követés
-
+
Properties...
Tulajdonságok...
-
+
Query...
Lekérdezés...
-
+
Add to Overview
Hozzáad az áttekintőhöz
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
&New
&Új
-
+
&Open...
Megnyitás...
-
+
&Save
Mentés
-
+
Save &As...
Mentés másként...
-
+
Save for Selected Layer(s)
Szelektált réteg(ek) mentése
-
+
Add All to Overview
Mindent hozzáad az áttekintőhöz
@@ -8572,32 +8572,32 @@ Open the results dialog to check it.
Mindent kivesz az áttekintőből
-
+
Composer Manager...
Lap összeállítás kezelő...
-
+
Exit QGIS
Kilépés a QGIS-ből
-
+
Add Feature
Elem hozzáadás
-
+
Split Parts
Részek darabolása
-
+
Merge Selected Features
Szelektált elemek összevonása
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Attribútumok összevonása a szelektált elemekből
@@ -8610,57 +8610,57 @@ Open the results dialog to check it.
Elemek szelektálása téglalappal
-
+
Select Features by Polygon
Elemek szelektálása poligonnal
-
+
Select Features by Freehand
Elemek szelektálása szabadkézi rajzzal
-
+
Select Features by Radius
Elemek szelektálása sugárral
-
+
Deselect Features from All Layers
Szelekció megszüntetése minden rétegen
-
+
Form Annotation
-
+
Layer Labeling Options
Réteg címke beállítások
-
+
Add PostGIS Layers...
PostGIS réteg hozzáadás...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
MSSQL réteg hozzáadás...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Oracle Spatial réteg hozzáadás...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS/WMTS réteg hozzáadás...
-
+
Toggle Editing
Szerkesztés be/ki
@@ -8669,7 +8669,7 @@ Open the results dialog to check it.
Módosítások mentése
-
+
Save As...
Mentés másként...
@@ -8678,32 +8678,32 @@ Open the results dialog to check it.
Szelekció mentése vektor fájlként
-
+
Set Project CRS from Layer
Projekt vetület a rétegből
-
+
Remove All from Overview
Mindent kivesz az áttekintőből
-
+
Show All Layers
Minden réteget mutat
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Minden réteget elrejt
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -8712,17 +8712,17 @@ Open the results dialog to check it.
Modul kezelő...
-
+
Manage and Install Plugins...
Modul kezelés és telepítés
-
+
Toggle Full Screen Mode
Teljes képernyőre váltás
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
@@ -8742,187 +8742,187 @@ Open the results dialog to check it.
Réteg hozzáadás
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Projekt tulajdonságok...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Beállítások...
-
+
Custom CRS...
Egyéni vetület...
-
+
Configure shortcuts...
Gyors billentyűk konfigurálása...
-
+
Local Histogram Stretch
Helyi hisztogram kiterjesztése
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Az aktív raszter hisztogram széthúzása az ablak terjedelemre
-
+
Help Contents
Súgó tartalom
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentáció
-
+
QGIS Home Page
QGIS honlap
-
+
Ctrl+H
Ctlr+H
-
+
Check QGIS Version
Qgis verzió ellenőrzés
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
QGIS verzió aktualitásának ellenőrzése (internet kapcsolat szükséges)
-
+
About
Névjegy
-
+
QGIS Sponsors
QGIS szponzorok
-
-
+
+
Move Label
Címke mozgatás
-
+
Rotate Label
Címke forgatás
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Címke forgatás
Ctrl (Cmd) 15 fokos növelés.
-
+
Change Label
Címke módosítás
-
+
Embed Layers and Groups...
Rétegek és csoportok átvétele...
-
+
Run Feature Action
Elem művelet futtatása
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Nagyítás, eltolás érintésre
-
+
Offset Curve
Görbe eltolás
-
+
Copy style
Stílus másolás
-
+
Paste style
Stílus beillesztés
-
+
Add WCS Layer...
WCS réteg hozzáadás...
-
+
&Grid
Rács
-
+
Grid
Rács
-
+
Pin/Unpin Labels
Címkék rögzítése/felszabadítása
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -8934,44 +8934,44 @@ Ctrl kattintás az állapot váltáshoz.
Minden szerkeszthető rétegen működik
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Rögzített címkék kiemelése
-
-
+
+
New Blank Project
Új üres projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
Cimkék megjelenítése/elrejtése
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -8982,233 +8982,243 @@ Shift kattintás a címke elrejtéséhez
Az aktuális szerkeszthető rétegen működik
-
-
+
+
Html Annotation
Html felirat
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Réteg duplikálás
-
+
SVG annotation
SVG felirat
-
-
+
+
Save for All Layers
Minden réteg mentése
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Visszavonás minden rétegre
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Mégsem az összes rétegre
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Visszavonás a szelektált réteg(ek)re
-
-
+
+
Current Edits
Aktuális szerkesztések
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Mégsem a szelektált réteg(ek)re
-
-
+
+
Save Layer Edits
Réteg módosítások mentése
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Elemek forgatása
-
+
&Download data
A&dat letöltés
-
+
&Import topology from XML
Topológia &import XML-ből
-
+
&Export topology to SpatiaLite
Topológia &export SpatiaLite-ba
-
+
Increase brightness
Fényesség növelése
-
+
Decrease brightness
Fényesség csökkentése
-
+
Increase contrast
Kontraszt növelés
-
+
Decrease contrast
Kontraszt csökkentés
-
+
Select By Expression
Szelekció kifejezés alapján
-
+
Select features using an expression
Szelekció kifejezéssel
-
+
Need commercial support?
Kereskedelmi támogatásra van szükséged?
-
+
DXF Export...
DXF export...
-
-
+
+
Fill Ring
Gyűrű kitöltés
-
+
Add from Layer Definition File...
Hozzáadás réteg definíciós fájlból...
-
+
Save As Layer Definition File...
Mentés réteg definíciós fájlként...
-
+
Normal
Normál
-
+
Normal preview mode
Normál előnézet mód
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Fénymásolat szimulálás (szürkeárnyalatos)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Fax szimulálás (egyszínű)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Need Support?
Támogatásra van szükséged?
-
-
+
+
Open Field Calculator
Mező kalkulátor megnyitása
-
+
Add Delimited Text Layer...
Szöveg fájl réteg hozzáadás...
-
+
Add Delimited Text Layer
Szöveg fájl réteg hozzáadás
-
+
New Vector Layer
Új vektor réteg
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
A vágólapon lévő elemek beillesztése egy új OGR vektor rétegbe.
-
+
New Memory Vector Layer
Új memória vektor réteg
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
A vágólapon lévő elemek beillesztése egy új memória vektor rétegbe.
@@ -9217,12 +9227,12 @@ Az aktuális szerkeszthető rétegen működik
Stílus kezelő
-
+
Python Console
Python konzol
-
+
Full histogram stretch
Teljes hisztogram kiterjesztés
@@ -14199,22 +14209,22 @@ Only %1 of %2 features written.
Vektor rétegekre vonatkozó térbeli lekérdezéseket készítő modul
-
+
minidump written to %1
a minidumpot %1-be írtam
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
a minidump %1-be írása nem sikerült (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
a minidump %1-be létrehozása nem sikerült (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -16053,7 +16063,7 @@ A válasz:
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
Kilépés a QGIS-ből
@@ -16430,57 +16440,57 @@ A válasz:
Modulok
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Előrehaladás jelző, mely a réteg rajzolás és más időigényes műveletek státuszát mutatja
-
+
Scale
Méretarány
-
+
Current map scale
Aktuális térképi méretarány
-
+
Displays the current map scale
Aktuális térképi méretarány megjelenítése
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Aktuális térképi méretarány (x:y formában)
-
+
Compiled against GDAL/OGR
GDAL/OGR-rel fordítva
-
+
Running against GDAL/OGR
GDAL/OGR-rel futtatva
-
+
No legend entries selected
Nem választottál jelkulcs elemet
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Válaszd ki a rétegket és csoportokat, melyeket el akarsz távolítani.
-
+
Remove layers and groups
Rétegek és csoportok eltávolítása
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -16488,7 +16498,7 @@ A válasz:
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -16496,18 +16506,18 @@ A válasz:
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 típus nem támogatott)
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
A fényesség vagy kontraszt módosításához egy raszter réteget kell kijelölni.
-
+
en
documentation language
en
@@ -16517,7 +16527,7 @@ A válasz:
http://www.qgis.org/en/commercial-support.html
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
A projektben szerkeszthető rétegek vannak, melyeket NEM fogok menteni!
@@ -16526,12 +16536,12 @@ A válasz:
Menteni akarod az aktuális projektet? %1
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Térképi koordináták az egér pozícióban
-
+
Render
Megjelenít
@@ -16558,22 +16568,22 @@ Fordulj a fejlesztőkhöz.
-
+
Current Edits
Aktuális szerkesztések
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Amikor bekapcsolod a térképi rétegek megjelennek a navigációs parancsok és más események után. Amikor kikapcsolod nincs újrarajzolás. Ez lehetővé teszi, hogy sok rétegek és azok tematikus megjelenítését állítsd be folyamatos újrarajzolás nélkül.
-
+
Toggle map rendering
Térkép rajzolás be/ki
-
+
Ready
Kész
@@ -16595,7 +16605,7 @@ Fordulj a fejlesztőkhöz.
Felirat mozgatás
-
+
Labeling
Címkézés
@@ -16682,7 +16692,7 @@ Fordulj a fejlesztőkhöz.
Új
-
+
&Database
Adatbázis
@@ -16691,12 +16701,12 @@ Fordulj a fejlesztőkhöz.
Címke
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Térkép áttekintő. Az áttekintőn megjelenik a térkép ablak helyzete, ezt egy piros téglalap jelzi. Bármelyik a térképen megjelenő réteg hozzáadható az áttekintőhöz.
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
A jelmagyarázatban megjelenik az összes a térképen szereplő réteg. Kattints a négyzetbe a rétek be vagy kikapcsolásához. Kattints duplán a rétegre a megjelenítés és más tulajdonságok beállításához.
@@ -16770,19 +16780,19 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
Hosszú egész típus az attribútum pérbeszédablakban és szerkesztőben.
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Hibás adatforrás
-
+
Do you want to save the current project? %1
Mented az aktuális projektet? %1
-
+
Invalid Layer
Hibás réteg
@@ -16795,18 +16805,18 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
Mentés másként
-
+
Calculating...
Számolok...
-
-
+
+
Abort...
Megszakít...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Válaszd ki a megnyitandó QGIS projektet
@@ -16815,27 +16825,27 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
QGIS projekt olvasási hiba
-
+
Unable to open project
Nem tudom megnyitni a projektet
-
+
Choose a QGIS project file
Válassz egy QGIS projekt fájlt
-
+
Default system font substituted.
Alapértelmezett rendszer betűkészlettel helyettesítem.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
A(z) <b><u>%1</u></b> réteghez tartozó betűkészletet nem találom (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Címke párbeszédablak nyitás
@@ -16936,203 +16946,203 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
Dátum és idő
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Mindent szétnyit
-
+
Collapse All
Mindent összezár
-
+
Compiled against GEOS
GEOS-szal fordítva
-
+
Running against GEOS
GEOS-szal futtatjuk
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
Nem megfelelő jogosultság
-
+
The project file is not writable.
A projekt fájl nem írható.
-
+
DXF export completed
DXF exportot befejeztem
-
+
DXF export failed
Sikertelen DXF export
-
-
+
+
Commit errors
Commit hibák
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Nem tudom menteni a változásokat a(z) %1 rétegbe
-
+
Errors: %1
Hibák: %1
-
+
Show more
Továbbiak
-
+
Labeling Options
Címke beállítások
-
+
Please select a vector layer first
Előbb válassz egy vektor réteget
-
+
Layer labeling settings
Réteg címkézési beállítások
-
+
Reading raster
Raszter beolvasás
-
+
Cannot write raster error code: %1
Nem tudom írni a rasztert: %1
-
+
Saving done
Mentés kész
-
+
Export to vector file has been completed
A vektor fájlba exportálást befejeztem
-
+
Save error
Mentési hiba
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Hiba a vektor fájlba exportálás közben.
Hiba: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nincs szelektált réteg
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Egy rétegek kell szelektálnod a jelmagyarázatban az elemek törléséhez
-
+
No Vector Layer Selected
Nincs szelektált vektor réteg
-
+
Deleting features only works on vector layers
Az elemek törlése csak vektor rétegben lehetséges
-
+
Provider does not support deletion
A törlés nem támogatott
-
+
Data provider does not support deleting features
Az adat tulajdonos nem engedélyezi az elemek törlését
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
A réteg nem szerkeszthető
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Az aktuális réteg nem szerkeszthető. Válaszd a szerkesztés kezdését a digitalizáló eszközsorban.
-
+
No Features Selected
Nincs szelektált elem
-
+
The current layer has not selected features
Az aktuális rétegben nincs szelektált elem
-
+
Problem deleting features
Probléma az elem törlése közben
-
+
A problem occured during deletion of features
Probléma fordult elő az elemek törlése közben
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -17140,145 +17150,145 @@ Hiba: %1
-
+
Create unique print composer title
Egyedi lap összeállítás cím létrehozás
-
+
(title generated if left empty)
(címet generálok, ha üres)
-
+
Composer title
Összeállítás cím
-
+
Title can not be empty!
A cím nem lehet üres!
-
+
Title already exists!
A cím már létezik!
-
+
copy
másol
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
Merged feature attributes
Összevont elem attribútumok
-
+
No active vector layer
Nincs aktív vektor réteg
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Elemek szelektálásához válassz egy vektor réteget a tartalomjegyzékben
-
-
-
+
+
+
Paste features
Elemek beillesztése
-
+
no features could be successfully pasted.
Nem tudtam elemeket beilleszteni.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 elemet sikeresen beillesztettem.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 elemet a %2-ből nem sikerült beilleszteni.
-
+
Pasted
Beillesztettem
-
+
New memory layer name
Új memória réteg név
-
+
Layer name
Réteg név
-
+
No features in clipboard.
Nincsenek elemek a vágólapon.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Nem találtam geometriát tartalmazó elemet, pont típusú réteget hozok létre.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Többféle geometria típust találtam, a(z) %1 típustól eltérő geometriát tartalmazó elemeket geometria nélkül hozom létre.
-
+
Cannot create new layer
Nem tudok új réteget létrehozni
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Nem tudom a mezőt létrehozni %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Nem tudom másolni a stílust: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Nem tudom a stílust értelmezni
-
+
Cannot read style: %1
Nem tudom olvasni a stílust: %1
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
@@ -17287,7 +17297,7 @@ Hiba: %1
Hálózati kérés időtúllépés
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -17300,45 +17310,45 @@ Hiba: %1
Mozaik méretarány
-
+
There is a new version of QGIS available
A QGIS egy új változata áll rendelkezésre
-
+
You are running a development version of QGIS
A QGIS egy fejlesztés közbeni változatát futtatod
-
+
You are running the current version of QGIS
A QGIS aktuális változatát futtatod
-
+
Would you like more information?
Több információra van szükséged?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS verzió információ
-
+
Unable to get current version information from server
Nem tudom beszerezni az aktuális változat információt a szerverről
-
+
Connection refused - server may be down
Sikertelen kapcsolódás - a szervert lehet hogy leállították
-
+
QGIS server was not found
QGIS szervert nem találtam
@@ -17351,8 +17361,8 @@ Hiba: %1
Ismeretlen hálózati socket hiba
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Teljes hisztogram nyújtás végrehajtásához egy raszter réteget kell választanod.
@@ -17379,7 +17389,7 @@ Hiba: %1
A QGIS indul...
-
+
Window
Ablak
@@ -17388,17 +17398,17 @@ Hiba: %1
Vektor
-
+
&Web
Web
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Az aktuális egér pozíció koordinátainak megjelenítése. Kijelzőt folyamatosan frissíti a program, ahogy az egér mozog. Ez lehetővé teszi azt is, hogy a térkép középpontját egy adott pozícióra állítsuk. A formátum hosszúság, szélesség vagy kelet, észak
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Aktuális térképi koordináta (hosszúság, szélesség vagy kelet, észak)
@@ -17407,12 +17417,12 @@ Hiba: %1
Rajzolási sorrend felügyelet
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Térkép réteg lista, mely minden réteget tartalmaz a megjelenítés sorrendjében.
-
+
Layer order
Réteg sorrend
@@ -17421,28 +17431,28 @@ Hiba: %1
[HIBA] Nem tudok saját másolatot készíteni a qgis.db-t
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
QGIS verzió
-
+
QGIS code revision
QGIS kód változat
-
+
Compiled against Qt
Qt-val fordítva
-
+
Running against Qt
Qt-val futtatjuk
@@ -17455,82 +17465,82 @@ Hiba: %1
GEOS verzió
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL kliens verzió
-
+
No support.
Nincs támogatás.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite verzió
-
+
QWT Version
OWT verzió
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 Verzió
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 Verzió
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
A QGIS ezen változata debug outputot ír.
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Nem tudom beszerezni a PostgreSQL szelekció párbeszédablakot a szolgáltatótól.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 hibás réteg - nem tudom betölteni
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 egy hibás réteg és nem tudom betölteni. Néezd meg az <a href="#messageLog">üzenet logot</a> további információért.
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Nem tudom beszerezni a SpatiaLite szelekció párbeszédablakot a szolgáltatótól.
-
+
Delimited Text
Tagolt szöveg
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Nem tudom beszerezni a tagolt szöveg párbeszédablakot a szolgáltatótól.
-
+
MSSQL
MSSQL
@@ -17539,22 +17549,22 @@ Hiba: %1
Nem tudom beszerezni az MSSQL szelekció párbeszédablakot a szolgáltatótól.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Nem tudom beszerezni a WMS szelekció párbeszédablakot a szolgáltatótól.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Nem tudom beszerezni a WFS szelekció párbeszédablakot a szolgáltatótól.
@@ -17563,12 +17573,12 @@ Hiba: %1
QGIS fájlok
-
+
Unable to load %1
Nem tudom betölteni %1
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -17576,44 +17586,44 @@ Errors: %3
-
+
rollback
visszapörget
-
+
cancel
mégsem
-
+
Save
Mentés
-
-
-
+
+
+
all
mind
-
+
Rollback
Visszapörget
-
+
Cancel
Mégsem
-
+
Current edits
Aktuális szerkesztések
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 módosítás a(z) %2 rétegen?
@@ -17640,28 +17650,28 @@ Errors: %3
-
+
copy
másol
-
+
Plugin layer
Modul réteg
-
+
Memory layer
Memória réteg
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplikált réteg:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplikálást eredményezett a hibás rétegen)
@@ -17670,27 +17680,27 @@ Errors: %3
%1 (%2 típus nem támogatott)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Nem tudom betölteni a Python könyvtárat: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python támogatás BEKAPCSOLVA :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Módosítások az előző változat óta
-
+
Unknown network socket error: %1
Ismeretlen hálózati foglalat hiba: %1
@@ -17699,23 +17709,23 @@ Errors: %3
Nem választott ki megfelelő raszter réteget
-
-
+
+
Layer is not valid
A réteg hibás
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
A %1 réteg hibás, nem tudom hozzáadni a térképhez
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
A réteg hibás és nem tudom a térképhez hozzáadni
-
+
Save?
Mentés?
@@ -17724,7 +17734,7 @@ Errors: %3
Menteni akarod az aktuális projektet?
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -17732,12 +17742,12 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Raszter adatforrás megnyitása GDAL-lal
-
+
Unsupported Data Source
Nem támogatott adatforrás
@@ -17746,17 +17756,17 @@ Errors: %3
Add meg az új könyvjelző nevét:
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Ezt a projekt fájlt a QGIS egy korábbi változatával mentették
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL hiba az URL (%1) megnyitása közben:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -17765,7 +17775,7 @@ Always ignore these errors?
Hibák figyelmen kívül hagyása?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -17785,14 +17795,14 @@ Hibák figyelmen kívül hagyása?
SSL hiba
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Hiba
@@ -17801,18 +17811,18 @@ Hibák figyelmen kívül hagyása?
Nem sikerült a könyvjelző létrehozása. Hiányzik az adatbázisod vagy összezavarodott
-
+
Project file is older
A projekt fájl régebbi
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Beállítások:Opciók:Általános</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Figyelmeztess amikor a QGIS egy korábbi verziójával mentett projektet nyitok meg
@@ -17829,7 +17839,7 @@ Hibák figyelmen kívül hagyása?
Kilépek...
-
+
Overview
Áttekintő
@@ -18014,38 +18024,38 @@ Vedd fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel.
Egyedi vetület kezelés
-
+
Minimize
Minimalizál
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
Aktív ablak minimalizálása
-
+
Zoom
Nagyít
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Váltás az ablak előre definiált és felhasználó által beállított méretei között
-
+
Bring All to Front
Mindet előre hoz
-
+
Bring forward all open windows
Minden nyitott ablak előrehozása
@@ -18058,12 +18068,12 @@ Vedd fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel.
Szerkeszt
-
+
Panels
Panelek
-
+
Toolbars
Eszközsorok
@@ -18072,17 +18082,17 @@ Vedd fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel.
Ablak
-
+
Toggle extents and mouse position display
Váltás a terjedelem és az egér pozíció kijelzés között
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ez az ikon jelzi, hogy a röptében vetítés engedélyezett-e. Kattints az ikonra a projekt tulajdonságok megjelenítéséhez és ennek a viselkedésnek a módosításához.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS státus - Kattints ide a vetület párbeszédablak megnyitásához
@@ -18092,12 +18102,12 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.
A QGIS ezen változata GDAL/OGR támogatással készült %1.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1-ben nincs egy réteg sem
-
+
Vector
Vektor
@@ -18114,114 +18124,114 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.
Válassz vektor rétege(ke)t...
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Nem sikerült a szolgáltatótól beszerezni az MSSQL párbeszédablakot.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Nem tudom beszerezni a szolgáltatótól az Oracle szelekció párbeszédablakot.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Nem tudom a szolgáltatótól beszerezni a WCS szelekció párbeszédablakot.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
Alapértelmezettet nem találom: %1
-
+
Open Template Project
Sablon projekt nyitás
-
+
Auto-open Project
Automatikus projekt nyitás
-
+
Failed to open: %1
Nem tudtammegnyitni: %1
-
+
Not valid project file: %1
Hibás projekt fájl: %1
-
+
Project failed to open: %1
Nem tudtam megnyitni a projektet: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Az alapértelmezett sablont megnyitottam újra: %1
-
+
File not found: %1
A fájl nem találom: %1
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS fájlok
-
+
Loading project: %1
Projekt betöltés: %1
-
+
Security warning
Biztonsági figyelmeztetés
-
+
project macros have been disabled.
a projekt makrókat letiltották
-
+
Enable macros
Makrók engedélyezése
-
+
Project loaded
A projektet betöltöttem
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Válassz egy fájlnevet a QGIS projekt másként mentéséhez
-
+
Choose a file name to save the map image as
Válassz egy fájlnevet a térkép másként mentéséhez
@@ -18230,39 +18240,39 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.
Előbb válassz vektor réteget.
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Nem választottál elég elemet
-
+
Union operation canceled
Unió művelet megszakadt
-
+
Start editing failed
Sikertelen szerkesztés kezdés
-
+
Provider cannot be opened for editing
Nem nyitható meg szerkesztésre
-
+
Stop editing
Szerkesztés vége
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Akarod menteni a változásokat a(z) %1 rétegen?
-
+
Problems during roll back
Probléma a visszavonás közben
@@ -18271,17 +18281,17 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.
Python konzol
-
+
Map coordinates for the current view extents
Térkép koordináták az aktuális nézet kiterjedéséről
-
+
Extents:
Terjedelem:
-
+
Maptips require an active layer
A térkép tippekhez egy aktív réteg kell
@@ -18409,19 +18419,19 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.
Stílus kezelő V2 megjelenítése
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Hiba a Python konzol megnyitása közben
-
-
+
+
Coordinate:
Koordináta:
-
+
Current map coordinate
Aktuális térkép koordináta
@@ -18464,62 +18474,62 @@ QWT Version: %1.
QWT verzió: %1.
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Aktuális CRS: %1 (OTFR engedélyezve)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Aktuális CRS: %1 (OTFR letiltva)
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Hiba a réteg térképhez adása közben
-
-
+
+
Raster layer
Raszter réteg
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Figyelmeztetés
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Kilépsz a QGIS-ből?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Ezt a projekt fájl a QGIS korábbi verziójával mentették. A projekt fájl mentésénél a QGIS az aktuális verzióra aktualizálja, ami használhatatlanná teszi a QGIS korábbi verzióiban.
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
A réteghez nem tartozik tulajdonságok párbeszédablak.
-
+
Authentication required
Autentikáció szükséges
-
+
Proxy authentication required
Proxy autentikáció szükséges
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 érvénytelen vagy ismeretlen adatforrás
@@ -18784,64 +18794,64 @@ QWT Version: %1.
QGIS fájlok (*.qgs)
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekt mentés: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Nem tudom menteni a projektet %1
-
+
Saved map image to %1
Kép mentés %1
-
+
Features deleted
Elemeket töröltem
-
+
Merging features...
Elemek összevonása...
-
+
Abort
Megszakít
-
-
+
+
Composer %1
Szerkesztő %1
-
-
+
+
No active layer
Nincs aktív réteg
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nincs aktív réteg. Válassz egy réteget a réteglistában
-
-
+
+
Active layer is not vector
Az aktív réteg nem vektor réteg
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Az elemek összevonása csak vektor rétegeken használható. Válassz egy vektor réteget a réteglistából
@@ -18850,42 +18860,42 @@ QWT Version: %1.
Az elemek összevonása csak a szerkeszthető rétegeken lehet. Az összevonás eszköz használatához tedd szerkeszthetővé a réteget
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Az összevonás eszközhöz legalább két szelektált elem szükséges
-
-
+
+
Merge failed
Sikertelen egyesítés
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Egy hiba történt az egyesítés művelet közben
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Az unió művelet olyan geometria típust állítana elő, mely nem kompatibilis az aktuális réteggel, ezért megszakítottam a műveletet
-
+
Merged features
Összevont elemek
-
+
Features cut
Elemek vágása
-
+
Features pasted
Elemeket beillesztettem
@@ -18908,7 +18918,7 @@ Hiba: %2
QGIS - Változások az SVN-ben az utolsó kibocsátás óta
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nem sikerült a QGIS verzió szerverrel kommunikálni
@@ -18919,17 +18929,17 @@ Hiba: %2
%1 hibás vagy ismeretlen raszter adatforrás
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 ismeretlen raszter adatforrás
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Ezt a projekt fájlt a QGIS egy korábbi változatával mentették. Ezt a projekt fájlt a QGIS egy korábbi változatával mentették. A projekt fájl mentése során a QGIS aktualizálja az újabb verzióhoz, valószínűleg nem tudod használni a QGIS korábbi verzióival.<p>Bár a QGIS fejlesztők igyekeznek megtartani a kompatibilitást a korábbi verziókkal, néhány információ elveszhet a régi projekt fájlból. A QGIS minőségének javítása érdekében nagyra értékeljük, ha egy hibajelentést küldesz ide %3. Győződj meg róla, hogy a régi projekt fájlt, a használt QGIS verziószámot mellékelted a hiba feltárás érdekében.<p>A régebbi projekt fájlok megnyitása során kapott figyelmeztetés eltávolításához kapcsold ki a '%5'-t a %4 menüben. <p>A projekt fájl verziója: %1<br>Aktuális QGIS verzió: %2
-
+
Layers
Rétegek
@@ -18954,12 +18964,12 @@ This copy of QGIS writes debugging output.
A QGIS ezen változata nyomkövet outputot készít.
-
+
Delete features
Elemek törlése
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -19031,7 +19041,7 @@ This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
Művelet futtatása
-
+
Attributes changed
Attribútumok módosultak
@@ -40733,22 +40743,22 @@ a %2 sorban %3 oszlopban
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Tallóz
-
+
Layer name
Réteg név
-
+
Type
Típus
-
+
Provider
Szolgáltató
@@ -40761,44 +40771,43 @@ a %2 sorban %3 oszlopban
Új adatforrás
-
+
Datasource
Adatforrás
-
+
none
egyik sem
-
+
Select file to replace '%1'
Válaszd ki a lecserélendő fájlt '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Pontosan egy fájlt válassz.
-
+
Select new directory of selected files
Válaszd ki a könyvtárat a kiválasztott fájlokhoz
-
All files (*)
- Minden fájl (*)
+ Minden fájl (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
A nem kezelt rétegek el fognak veszni.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -40849,12 +40858,12 @@ a %2 sorban %3 oszlopban
Hibás rétegek kezelése
-
+
Handle bad layers
Hibás rétegek kezelése
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1-t a %2 hibás réteg közül nem sikerült javítanom.
@@ -57716,7 +57725,7 @@ Kattints a Súgó gombra ehhez a formátumhoz tartozó megfelelő létrehozási
Sáv %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
A térkép képként mentéséhez válassz egy fájl nevet
@@ -57787,22 +57796,22 @@ Kattints a Súgó gombra ehhez a formátumhoz tartozó megfelelő létrehozási
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Azonosít
-
+
Build Pyramids
Piramis készítés
-
+
Create Datasources
Adatforrások létrehozása
-
+
Remove Datasources
Adatforrások eltávolítása
@@ -60482,7 +60491,7 @@ szórás ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Szerkesztés be/ki
@@ -60492,27 +60501,27 @@ szórás ×
Elem hozzáadás
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -60611,48 +60620,48 @@ szórás ×
(nincs szelektált)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Érvénytelen kapcsolat. Ellenőrizd, hogy a kapcsolat definíció megfelelő-e.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -68447,22 +68456,22 @@ Hiba: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_id.ts b/i18n/qgis_id.ts
index 4dc7b15df1c6..4c5689aee493 100644
--- a/i18n/qgis_id.ts
+++ b/i18n/qgis_id.ts
@@ -5,47 +5,51 @@
@default
Error
-
+ Kesalahan
Cannot create unit test for that algorithm execution. The output cannot be a temporary file
-
+ Tidak dapat membuat test unit untuk algoritma eksekusi. Keluaran tidak bisa menggunakan berkas sementara.
<html><body><h2>Algorithm description</h2>
-
+ <html><body><h2>Deskripsi Algoritma</h2>
+
<h2>Input parameters</h2>
-
+ <h2>Parameter masukan</h2>
+
<h2>Outputs</h2>
-
+ <h2>Keluaran</h2>
+
<p align="right">Algorithm author: %s</p>
-
+ <p align="right">Pencipta algoritma: %s</p>
<p align="right">Help author: %s</p>
-
+ <p align="right">Pencipta bantuan: %s</p>
<p align="right">Algorithm version: %s</p>
-
+ <p align="right">Versi algoritma: %s</p>
Uncaught error executing %s.
See log for more information
-
+ Kegagalan tak terdeteksi saat menjalankan %s.
+Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
Executing iteration %s/%s...
-
+ Menjalankan perulangan %s/%s...
@@ -60,181 +64,181 @@ See log for more information
AddModelFromFileAction
Add model from file
-
+ Menambahkan model dari berkas
Tools
- Peralatan
+ Perangkat
Open model
- Buka model
+ Model terbuka
Processing model files (*.model *.MODEL)
-
+ Mengolah berkas model (*.model *.MODEL)
Error reading model
-
+ Gagal membaca model
The selected file does not contain a valid model
-
+ Berkas yang dipilih tidak berisi model yang sah
Cannot read file
-
+ Tidak dapat membaca berkas
AddScriptFromFileAction
Add script from file
-
+ Menambahkan naskah dari berkas
Tools
- Peralatan
+ Peralatan
Script files
-
+ Berkas naskah
Script files (*.py *.PY)
-
+ Berkas naskah (*.py *.PY)
Error reading script
-
+ Gagal membaca naskah
The selected file does not contain a valid script
-
+ Berkas yang dipilih tidak berisi naskah yang sah
AlgorithmProvider
Activate
- Aktifkan
+ Mengaktifkan
Generic algorithm provider
-
+ Penyedia algoritma generik
BatchInputSelectionPanel
Select from open layers
-
+ Pilih dari lapisan terbuka
Select from filesystem
-
+ Pilih dari sistem file
Open file
- Buka berkas
+ Buka berkas
All files(*.*);;
-
+ Semua berkas (*.*)
BatchOutputSelectionPanel
Save file
- Simpan berkas
+ Simpan berkas
BatchProcessingDialog
Batch Processing - %s
-
+ Pengolahan Tumpukan - %s
Show advanced parameters
-
+ Perlihatkan parameter lanjutan
Add row
-
+ Tambah baris
Delete row
-
+ Hapus baris
Load in QGIS
-
+ Muat dalam QGIS
<b>Missing parameter value: %s (row %d)</b>
-
+ <b>Nilai parameter hilang: %s (baris %d)</b>
<b>Wrong or missing parameter value: %s (row %d)</b>
-
+ <b>Nilai parameter salah atau hilang: %s (row %d)</b>
Processing algorithm %d/%d...
-
+ Mengolah algoritma %d/%d...
<b>Algorithm %s starting...</b>
-
+ <b>Algoritma %s mulai...</b>
Algorithm %s correctly executed...
-
+ Algoritma %s dijalankan tepat...
Batch processing
-
+ Mengolah kumpulan
Batch processing successfully completed!
-
+ Pengolahan kumpulan berhasil diselesaikan!
Yes
- Ya
+ Ya
No
- Tidak
+ Tidak
Hide advanced parameters
-
+ Sembunyikan parameter lanjutan
CalculatorModelerAlgorithm
Calculator
-
+ Kalkulator
Modeler-only tools
-
+ Peralatan hanya-Modeler
Formula
-
+ Rumus
Result
-
+ Hasil
Wrong formula: %s
-
+ Salah rumus: %s
@@ -242,20 +246,22 @@ See log for more information
You can refer to model values in your formula, using single-letter variables, as follows:
-
+ Anda dapat merujuk model nilai-nilai dalam rumus Anda, dengan menggunakan variabel huruf tunggal, sebagai berikut:
+
- No numerical variables are available.
-
+
+- Tidak ada variabel numerik yang tersedia.
[Enter your formula here]
- [Masukkan formula Anda di sini]
+ [Masukkan rumus di sini]
Calculator
-
+ Kalkulator
@@ -282,15 +288,15 @@ See log for more information
General
- Umum
+ Umum
Models
-
+ Model
Scripts
-
+ Naskah
Providers
@@ -367,29 +373,29 @@ See log for more information
CouldNotLoadResultsDialog
Problem loading output layers
-
+ Masalah saat memuat lapisan keluaran
Close
- Tutup
+ Tutup
CreateNewModelAction
Create new model
-
+ Buat model baru
Tools
- Peralatan
+ Peralatan
CreateNewScriptAction
Tools
- Peralatan
+ Peralatan
@@ -467,23 +473,23 @@ See log for more information
Select an empty schema for deletion.
-
+ Pilih skema kosong untuk menghapus.
Select a table for editation.
-
+ Pilih tabel untuk pengubahan.
Select a table/view for deletion.
-
+ Pilih tabel/tinjauan untuk penghapusan.
Select a table to empty it.
-
+ Pilih tabel untuk mengosongkan.
Select a table/view.
-
+ Pilih tabel/tinjauan.
Server version:
@@ -1480,30 +1486,30 @@ kolom
DeleteModelAction
Delete model
-
+ Hapus model
Confirmation
- Konfirmasi
+ Konfirmasi
Are you sure you want to delete this model?
-
+ Yakin ingin menghapus model ini?
DeleteScriptAction
Delete script
-
+ Hapus naskah
Confirmation
- Konfirmasi
+ Konfirmasi
Are you sure you want to delete this script?
-
+ Yakin untuk menghapus naskah ini?
@@ -2777,7 +2783,7 @@ Apakah anda yakin akan melanjutkan?
DlgAddGeometryColumn
DB Manager
- DB Manager
+ Manajer DB
field name must not be empty
@@ -2849,7 +2855,7 @@ Apakah anda yakin akan melanjutkan?
DB Manager
- DB Manager
+ Manajer DB
no field selected
@@ -2933,7 +2939,7 @@ Apakah anda yakin akan melanjutkan?
DlgFieldProperties
DB Manager
- DB Manager
+ Manajer DB
field name must not be empty
@@ -3229,7 +3235,7 @@ Apakah anda yakin akan melanjutkan?
DB Manager
- DB Manager
+ Manajer DB
You must fill the required fields:
@@ -3242,7 +3248,7 @@ kolom geometri - kolom dengan nilai integer unik
DlgTableProperties
DB Manager
- DB Manager
+ Manajer DB
nothing selected
@@ -3353,21 +3359,21 @@ kolom geometri - kolom dengan nilai integer unik
EditModelAction
Edit model
-
+ Ubah model
EditScriptAction
Edit script
-
+ Ubah naskah
ExtentSelectionPanel
[Leave blank to use min covering extent]
-
+ [Biarkan kosong untuk menggunakan batas minimum]
Use layer/canvas extent
@@ -3486,37 +3492,37 @@ kolom geometri - kolom dengan nilai integer unik
Select folder
-
+ Pilih folder
Open file
- Buka berkas
+ Buka berkas
FixedTableDialog
Fixed Table
-
+ Tabel Tetap
Add row
-
+ Tambah Baris
Remove row
-
+ Hapus Baris
FixedTablePanel
Fixed table %dx%d
-
+ Tabel tetap %dx%d
...
- ...
+ ...
@@ -5221,30 +5227,33 @@ Nilai 'abu-abu' (dari GDAL 1.7.0) memungkikan untuk memperluas dataset
GeoAlgorithm
Uncaught error while executing algorithm
-
+ Galat tak tertangkap saat menjalankan algoritma
See log for more details
-
+
+Lihat log untuk detail lebih lanjut
Converting outputs
-
+ Mengkonversi keluaran
<p>Oooops! The following output layers could not be open</p><ul>
-
+ <p>Ups! Lapisan keluaran berikut tidak dapat terbuka</p><ul>
+
<li>%s: <font size=3 face="Courier New" color="#ff0000">%s</font></li>
-
+ <li>%s: <font size=3 face="Courier New" color="#ff0000">%s</font></li>
+
</ul><p>The above files could not be opened, which probably indicates that they were not correctly produced by the executed algorithm</p><p>Checking the log information might help you see why those layers were not created as expected</p>
-
+ </ul><p>Berkas tersebut tidak dapat dibuka, yang kemungkinan tidak dihasilkan dengan tepat oleh algoritma yang dijalankan.</p><p>Dengan memeriksa informasi pada log memungkinkan Anda melihat mengapa lapisan tidak dapat dibuat seperti yang diharapkan</p>
@@ -5582,81 +5591,81 @@ Kesalahan GEOS geoprocessing: satu atau lebih input fitur mememiliki geometri ya
GetModelsAction
Get models from on-line scripts collection
-
+ Ambil model dari koleksi naskah daring
Tools
- Peralatan
+ Peralatan
Connection problem
-
+ Masalah koneksi
Could not connect to scripts/models repository
-
+ Tidak dapat terhubung ke gudang naskah/model
GetScriptsAction
Get scripts from on-line scripts collection
-
+ Ambil naskah dari koleksi naskah daring
Tools
- Peralatan
+ Peralatan
Connection problem
-
+ Masalah koneksi
Could not connect to scripts/models repository
-
+ Tidak dapat terhubung ke gudang naskah/model
GetScriptsAndModelsDialog
<h3> Processing resources manager </h3><p>Check/uncheck algorithms in the tree to select the ones that you want to install or remove</p><p>Algorithms are divided in 3 groups:</p><ul><li><b>Installed:</b> Algorithms already in your system, with the latest version available</li><li><b>Upgradable:</b> Algorithms already in your system, but with a newer version available in the server</li><li><b>Not installed:</b> Algorithms not installed in your system</li></ul>
-
+ <h3> Manajer pengolah sumber daya </h3><p>Beri tanda pada algortima dalam daftar untuk memilih yang akan Anda pasang atau hapus</p><p>Algoritma dibagi menjadi 3 bagian:</p><ul><li><b>Terpasang:</b> Algoritma yang telah terpasang, dengan versi termutakhir</li><li><b>Dapat dimutakhirkan:</b> Algoritma telah terpasang, namun ada pemutakhiran tersedia di mesin peladen</li><li><b>Tidak Terpasang:</b> Algortima tidak terpasang di sistem Anda</li></ul>
Installed
- Terinstall
+ Terpasang
Updatable
-
+ Dapat diperbarui
Not installed
- Tidak terpasang
+ Tidak terpasang
<p><b>Description:</b> %s</p>
-
+ <p><b>Deskripsi:</b> %s</p>
<p><b>Created by:</b> %s
-
+ <p><b>Dibuat oleh:</b> %s
<p><b>Version:</b> %s
-
+ <p><b>Versi:</b> %s
<h2>No detailed description available for this script</h2>
-
+ <h2>Tidak ada deskripsi detail untuk naskah ini</h2>
Connection problem
-
+ Masalah koneksi
Could not download file: %s
-
+ Tidak dapat mengunduh berkas: %s
@@ -5786,7 +5795,7 @@ Kesalahan GEOS geoprocessing: satu atau lebih input fitur mememiliki geometri ya
Uniform
-
+ Seragam
@@ -5796,12 +5805,12 @@ Kesalahan GEOS geoprocessing: satu atau lebih input fitur mememiliki geometri ya
Epanechnikov
-
+ Epanechnikov
Raw values
-
+ Nilai mentah
@@ -5849,7 +5858,7 @@ Kesalahan GEOS geoprocessing: satu atau lebih input fitur mememiliki geometri ya
Output values
-
+ Nilai keluaran
@@ -5948,11 +5957,11 @@ Kesalahan GEOS geoprocessing: satu atau lebih input fitur mememiliki geometri ya
HelpEditionDialog
Cannot open help file: %s
-
+ Tidak dapat membuka berkas: %s
Error saving help file
-
+ Galat menyimpan berkas bantuan
Help file could not be saved.
@@ -5960,30 +5969,37 @@ Check that you have permission to modify the help
file. You might not have permission if you are
editing an example model or script, since they
are stored on the installation folder
-
+ Berkas bantuan tidak dapat disimpan.
+Periksa apakah Anda memiliki hak untuk mengubah
+berkas bantuan. Anda mungkin tidak memiliki hak
+bila mengubah contoh model atau naskah, karena
+tersimpan dalam folder instalasi
<h2>Algorithm description</h2>
-
+ <h2>Deskripsi Algoritma</h2>
+
<h2>Input parameters</h2>
-
+ <h2>Parameter masukan</h2>
+
<h2>Outputs</h2>
-
+ <h2>Keluaran</h2>
+
Algorithm description
-
+ Deskripsi algoritma
Input parameters
-
+ Parameter masukan
Outputs
@@ -5991,15 +6007,15 @@ are stored on the installation folder
Algorithm created by
-
+ Algoritma dibuat oleh
Algorithm help written by
-
+ Bantuan algoritma ditulis oleh
Algorithm version
-
+ Versi algoritma
@@ -6014,11 +6030,11 @@ are stored on the installation folder
Save As...
- Simpan sebagai...
+ Simpan dengan Nama...
Save history and log
-
+ Simpan sejarah dan log
Confirmation
@@ -6030,11 +6046,11 @@ are stored on the installation folder
Save file
- Simpan berkas
+ Simpan berkas
Log files (*.log *.LOG)
-
+ Berkas log (*.log *.LOG)
Create test
@@ -6070,30 +6086,30 @@ are stored on the installation folder
InputLayerSelectorPanel
All files(*.*);;
-
+ Semua berkas(*.*);;
InvalidParameterValue
Run
- Jalankan
+ Jalankan
Parameters
- Parameter
+ Parameter
Log
-
+ Log
<h2>Sorry, no help is available for this algorithm.</h2>
-
+ <h2>Maaf, tidak ada bantuan untuk algoritma ini.</h2>
<h2>Could not open help file :-( </h2>
-
+ <h2>Tidak dapat membuka berkas bantuan :-( </h2>
Unmatching CRS's
@@ -6114,7 +6130,7 @@ Do you want to continue?
<b>Algorithm %s starting...</b>
-
+ <b>Algoritma %s mulai...</b>
<b>Missing parameter value: %s</b>
@@ -6151,7 +6167,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Edit
@@ -6186,137 +6202,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Layer
-
+
&Plugins
&Plugins
-
+
&Help
&Bantuan
-
+
&Settings
&Pengaturan
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
File
-
+
Manage Layers
Mengatur Layer
-
+
Digitizing
Digitasi
-
+
Advanced Digitizing
Digitasi Lanjutan
-
+
Map Navigation
Navigasi Peta
-
+
Attributes
Attribute
-
+
Plugins
Plugins
-
+
Help
Bantuan
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Label
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Basisdata
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Simpan sebagai Gambar...
-
+
&New Print Composer
&Print Composer Baru
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Pengaturan Composer...
@@ -6351,936 +6367,946 @@ Open the results dialog to check it.
Tambah Lapisan
-
+
Paste Features as
Tempel Fitur sebagai
-
+
&New
&Baru
-
+
&Open...
&Buka...
-
+
&Save
&Simpan
-
+
Save &As...
Simp&an sebagai...
-
+
Exit QGIS
Keluar QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Undo
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Potong Fitur
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Salin Fitur
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Paste Fitur
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Tambahkan Fitur
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Pindahkan Fitur
-
+
Reshape Features
Bentuk ulang fitur
-
+
Split Features
Bagi Fitur
-
+
Split Parts
Bagian-bagian dipisah
-
+
Delete Selected
Hapus yang dipilih
-
+
Add Ring
Tambahkan Lingkaran
-
+
Add Part
Tambahkan Bagian
-
+
Simplify Feature
Penyederhanaan Fitur
-
+
Delete Ring
Hapus Lingkaran
-
+
Delete Part
Hapus bagian
-
+
Merge Selected Features
Gabung fitur yang dipiih
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Gabung attribut dari fitur yang dipilih
-
+
Node Tool
Peralatan Node
-
+
Rotate Point Symbols
Putar Simbol Titik
-
+
Snapping Options...
Opsi penguncian...
-
+
Pan Map
Pindahkan/Geser Peta
-
+
Zoom In
Perbesar
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Perkecil
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Pilih fitur dengan Poligon
-
+
Select Features by Freehand
Pilih fitur dengan gambar bebas
-
+
Select Features by Radius
Pilih fitur dengan Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
Hilangkan pemilihan Fitur dari Semua Lapisan
-
+
Identify Features
Identifikasi fitur
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Ukur garis
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Ukur luas
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Ukur sudut
-
+
Zoom Full
Perbesar semua
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+ShiftF
-
+
Zoom to Layer
Perbesar ke Layer
-
+
Zoom to Selection
Perbesar pada pemilihan
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Perbesar ke posisi terakhir
-
+
Zoom Next
Perbesar ke posisi selanjutnya
-
+
Zoom Actual Size
Perbesar ke ukuran yang sebenarnya
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Perbesar ke resolusi aslinya
-
+
Map Tips
Tips peta
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Tampilkan informasi mengenai fitur ketika penunjuk mouse melayang di atasnya
-
+
New Bookmark...
Penunjuk halaman baru...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Tampilkan penunjuk halaman
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Refresh
-
+
Text Annotation
Annotasi Teks
-
+
Form Annotation
Form anotasi
-
+
Move Annotation
Pindahkan Annotasi
-
+
Labeling
Pelabelan
-
+
Layer Labeling Options
Opsi pelabelan layer
-
+
New Shapefile Layer...
Layer shapefile baru...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Layer SpatiaLite Baru...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Kalkulator raster...
-
+
Add Vector Layer...
Tambahkan Layer Vektor...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Tambahkan Layer Raster...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Tambahkan Layer PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Tambahkan Layer SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Tambahkan Layer MSSQL...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Tambahkan layer Oracle Spatial...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Tambah layer WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Buka atribut tabel
-
+
Toggle Editing
Toggle untuk mengedit
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Toggle posisi pengeditan dari layer saat ini
-
+
Save for Selected Layer(s)
Simpan pengeditan untuk layer terpilih
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Simpan hasil edit ke layer ini, tapi lanjutkan mengedit
-
+
Save As...
Simpan sebagai...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Buang Lapisan/Grup
-
+
Add from Layer Definition File...
Tambah dari Berkas Lapisan Definisi...
-
+
Save As Layer Definition File...
Simpan Sebagai Berkas Lapisan Definisi...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Mode tampilan normal
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simulasikan fotokopi (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simulasikan photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simulasikan Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Simulasikan fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simulasikan Warna Kebutaan (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simulasikan buta warna (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simulasikan Warna Kebutaan (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simulasikan buta warna (Deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Atur Skala Visibilitas dari Lapisan
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Atur CRS layer
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Atur CRS proyek dari layer
-
+
Properties...
Properti...
-
+
Query...
Kueri...
-
+
Add to Overview
Tambahkan ke pratinjau
-
+
Add All to Overview
Tambahkan semua ke pratinjau
-
+
Remove All from Overview
Hapus Semua dari pratinjau
-
+
Show All Layers
Tampilkan semua layer
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Sembunyikan Semua Layer
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Kelola dan install plugin...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Buka Kalkulator field
-
+
Add Delimited Text Layer...
Tambah layer teks dengan pembatasan (delimited)...
-
+
Add Delimited Text Layer
Tambah layer teks dengan pembatasan (delimited)
-
+
New Vector Layer
Lapisan Vektor Baru
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Tempel fitur di papanklip ke dalam lapisan vektor OGR baru.
-
+
New Memory Vector Layer
Lapisan Vektor Memori Baru
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Tempel fitur di papanklip ke dalam lapisan vektor memori.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Toggle Modus Layar Penuh
-
+
Select Feature(s)
Pilih Fitur
-
+
Select Features by area or single click
Pilih Fitur berdasarkan wilayah atau satu klik
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Properti Proyek...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opsi...
-
+
Custom CRS...
CRS kustom...
-
+
Configure shortcuts...
Mengkonfigurasi jalan pintas...
-
+
Local Histogram Stretch
Regangkan Histigram Lokal
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Regangkan histogram dari raster yang aktif untuk menampilkan luasannya
-
+
Help Contents
Konten Bantuan
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Dokumentasi API
-
+
QGIS Home Page
Halaman Web QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Periksa Versi QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Periksa jika versi QGIS anda terbaru (membutuhkan akses internet)
-
+
About
Tentang
-
+
QGIS Sponsors
Sponsor QGIS
-
-
+
+
Move Label
Pindahkan Label
-
+
Rotate Label
Putar Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Putar Label
Ctl (Cmd) dengan kenaikan tiap 15 derajat.
-
+
Change Label
Ubah Label
-
+
Style Manager...
Pengaturan style...
-
+
Python Console
Konsol Python
-
+
Full histogram stretch
Peregangan histogram penuh
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Regangkan histogram ke seluruh dataset
-
+
Customization...
Kustomisasi...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Ini hanya untuk menghindari konflik pada jalan pintas, jalan pintas ini terdapat pada QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Sematkan layer dan grup...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Sematkan layer dan grup dari file proyek lain
-
+
&Copyright Label
&Label dengan hakcipta
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Buat label hak cipta yang ditampilkan pada kanvas peta.
-
+
&North Arrow
&Arah Utara
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Buat panah arah utara yang ditampilkan pada kanvas peta"
-
+
&Scale Bar
&Skala batang
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Buat skala batang yang ditampilkan pada kanvas peta
-
+
Add WFS Layer...
Tambahkan Layer WFS...
-
+
Add WFS Layer
Tambahkan Layer WFS
-
+
Feature Action
Aksi Fitur
-
+
Run Feature Action
Jalankan aksi fitur
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Geser peta ke Fitur Terpilih
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Perbesaran dan pergeseran sentuh
-
+
Offset Curve
Offset Melingkar
-
+
Copy style
Salin style
-
+
Paste style
Tempel style
-
+
Add WCS Layer...
Tambahkan Layer WCS...
-
+
&Grid
&Grid
-
+
Grid
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
Pin/Buka pin label
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7291,44 +7317,44 @@ Geser untuk unpin, Ctl (Cmd) mengaktifkan status
Berlaku untuk semua layer yang dapat diedit
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Sorot label yang di pin
-
-
+
+
New Blank Project
Proyek Kosong Baru
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Peregangan Cumulative Cut lokal
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Peregangan Cumulative cut berdasarkan cakupan dataset saat ini, batas-batas standar dan nilai terestimasi.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Peregangan Cumulative Cut Seluruh Dataset
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Peregangan Cumulative cut berdasarkan cakupan seluruh dataset, batas-batas standar dan nilai terestimasi.
-
+
Show/Hide Labels
Tampilkan/sembunyikan label
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7338,128 +7364,128 @@ Shift+Klik atau tandai fitur pada label untuk menyembunyikannya
Berlaku pada layer aktif yang dapat diedit
-
-
+
+
Html Annotation
Anotasi HTML
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplikasi Layer
-
+
SVG annotation
Anotasi SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Simpan pengeditan untuk semua layer
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Kembalikan pengeditan semua layer
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Batalkan pengeditan untuk semua layer
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Kembalikan pengeditan untuk layer terpilih
-
-
+
+
Current Edits
Pengeditan saat ini
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Batalkan pengeditan untuk layer terpilih
-
-
+
+
Save Layer Edits
Simpan pengeditan layer
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Putar Fitur
-
+
&Download data
&Download data
-
+
&Import topology from XML
&Import topologi dari XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Ekspor topologi ke Spatialite
-
+
Increase brightness
Tingkatkan kecerahan
-
+
Decrease brightness
Kurangi kecerahan
-
+
Increase contrast
Tingkatkan kontras
-
+
Decrease contrast
Kurangi kontras
-
+
Select By Expression
Pilih berdasarkan Ekspresi
-
+
Select features using an expression
Pilih fitur menggunakan ekspresi
-
+
Need commercial support?
Membutuhkan dukungan komersial?
-
+
DXF Export...
Ekspor DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Isi Ring
@@ -7869,39 +7895,40 @@ Berlaku pada layer aktif yang dapat diedit
Close
- Tutup
+ Tutup
ModelerAlgorithm
Model
- Model
+ Model
Wrong value: %s
-
+ Nilai yang salah: %s
Prepare algorithm: %s
-
+ Siapkan algoritma: %s
Running %s [%i/%i]
-
+ Menjalankan %s [%i/%i]
OK. Execution took %0.3f ms (%i outputs).
-
+ OK. Eksekusi membutuhkan waktu %0.3f ms (%i hasil).
Failed
-
+ Gagal
Error executing algorithm %s
%s
-
+ Gagal menjalankan algoritma %s
+%s
Model processed ok. Executed %i algorithms total
@@ -7916,7 +7943,7 @@ Berlaku pada layer aktif yang dapat diedit
Models
-
+ Model
Could not load model %s
@@ -8040,7 +8067,7 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
ModelerOnlyAlgorithmProvider
Modeler-only tools
-
+ Peralatan hanya-Modeler
@@ -8063,15 +8090,15 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
Required
-
+ Wajib
Yes
- Ya
+ Ya
No
- Tidak
+ Tidak
Shape type
@@ -8099,7 +8126,7 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
Data type
-
+ Tipe data
Vector (any)
@@ -8170,7 +8197,7 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
Show advanced parameters
-
+ Perlihatkan parameter lanjutan
Parent algorithms
@@ -8182,15 +8209,15 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
<h2>Sorry, no help is available for this algorithm.</h2>
-
+ <h2>Maaf, tidak ada bantuan untuk algoritma ini.</h2>
<h2>Could not open help file :-( </h2>
-
+ <h2>Tidak dapat membuka berkas bantuan :-( </h2>
Hide advanced parameters
-
+ Sembunyikan parameter lanjutan
'%s' from algorithm '%s'
@@ -8235,11 +8262,11 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
...
- ...
+ ...
%d elements selected
-
+ %d elemen terpilih
@@ -8407,11 +8434,11 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
OutputFile
All files(*.*)
-
+ Semua berkas (*.*)
%s files(*.%s)
-
+ %s berkas (*.%s)
@@ -8425,7 +8452,7 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
OutputRaster
%s files(*.%s)
-
+ %s berkas (*.%s)
@@ -8459,7 +8486,7 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
OutputVector
%s files (*.%s)
-
+ %s berkas (*.%s)
@@ -8492,28 +8519,28 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
%s files(*.%s)
-
+ %s berkas (*.%s)
ParameterRaster
%s files(*.%s)
-
+ %s berkas (*.%s)
ParameterTable
%s files(*.%s)
-
+ %s berkas (*.%s)
ParameterVector
%s files(*.%s)
-
+ %s berkas (*.%s)
@@ -8531,7 +8558,7 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
Show advanced parameters
-
+ Perlihatkan parameter lanjutan
[optional]
@@ -8547,11 +8574,11 @@ Lihat log untuk informasi lebih lanjut.
Hide advanced parameters
-
+ Sembunyikan parameter lanjutan
[not set]
-
+ [tidak diatur]
@@ -9268,22 +9295,22 @@ Gunakan iface untuk mengakses antarmuka QGIS API atau ketik help(iface) untuk in
Mengestimasi derivatif normal...
-
+
minidump written to %1
minidump ditulis ke %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
penulisan minidump ke %1 gagal (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
pembuatan minidump ke %1 gagal (%2)
-
+
Crash dumped
Tabrakan dumped
@@ -10211,7 +10238,7 @@ Only %1 of %2 features written.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ Nilai yang dipisahkan dengan koma [CSV]
@@ -12177,7 +12204,7 @@ Basisdata eror: %2
Error executing query: %1
-
+ Gagal menjalankan query: %1
@@ -12887,61 +12914,61 @@ Response was:
QGIS Siap Digunakan!
-
+
Minimize
Memperkecil
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Mengecilkan halaman yang aktif de dalam galangan
-
+
Zoom
Perbesar
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Beralih antara ukuran standar dan ukuran jendela yang di tentukan oleh pengguna
-
+
Bring All to Front
Bawa semuanya ke depan
-
+
Bring forward all open windows
Teruskan semua jendela yang terbuka
-
+
Current Edits
Pengeditan Saat Ini
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Ada kesalahan
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Gagal membuka Python:
@@ -12965,138 +12992,138 @@ Silahkan kontak developer.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Panel-Panel
-
+
Toolbars
Panel alat-alat
-
+
Window
Jendela
-
+
&Database
Basis&data
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Kotak progres yang memperlihatkan status layer perenderan dan operasi yang sangat membutuhkan waktu lainnya
-
+
Toggle extents and mouse position display
Toggle luasan tampilan dan tampilan posisi mouse
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinat:
-
+
Current map coordinate
Koordinat peta saat ini
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Menampilkan koordinat peta pada posisi kursor saat ini. Tampilan akan senantiasa diperbarui pada saat mouse digerakkan. Ia juga memungkinkan pengeditan untuk mengatur pusat kanvas pada posisi yang diberikan. Formatnya adalah lintang, bujur atau timur, utara
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Koordinat peta saat ini (lintang, bujur atau timur, utara)
-
+
Scale
Skala
-
+
Current map scale
Skala peta saat ini
-
+
Displays the current map scale
Memperlihatkan skala peta aktual
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Skala peta saat ini (dengan format x:y)
-
+
Render
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Saat ditandai, layer peta dirender sbg respon terhadap perintah navigasi peta dan event lainnya. Saat tidak ditandai, tidak ada proses render dilakukan. Ini mengijinkan Anda untuk menambahkan layer yang banyak dan mensimbolisasikannya sebelum proses render.
-
+
Toggle map rendering
Toggle untuk menggambarkan peta
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ikon ini memperlihatkan apakah transformasi sistem koordinat referensi diaktifkan atau tidak. Klik ikon ini untuk mengembalikan dialog properti proyek untuk merubah perilaku ini.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Status CRS - Klik untuk membukan dialog referensi sistem koordinat
-
+
Ready
Siap
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Kanvas previsualisasi peta. Kanvas ini dapat digunakan untuk menampilkan pelokasi peta yang akan memperlihatkan eksten aktual dari kanvas peta. Eksten aktual diperlihatkan sebagai kotak merah. Layer mana saja dapat ditambahkan pada kanvas previsualisasi.
-
+
Overview
Gambaran
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda Peta melampilkan semua layer-layer yang ada pada kanvas. Klik pada pada kotak untuk mengaktifkan atau menonaktifkan layer. Klik dua kali pada layer di legenda untuk menyesuaikan tampilan dan mengatur properti lainnya.
-
+
Layers
Daftar Lapisan
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Petakan daftar layer yang menampilkan semua layer pada urutan penggambaran.
-
+
Layer order
Urutan Layer
@@ -13106,149 +13133,149 @@ Silahkan kontak developer.
qgis.db pribadi
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
Versi QGIS
-
+
QGIS code revision
Kode revisi QGIS
-
+
Compiled against Qt
Kompilasi pada Qt
-
+
Running against Qt
Berjalan pada Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Kompilasi pada GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Berjalan pada GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
Versi PostgreSQL Client
-
+
No support.
Tidak ada dukungan.
-
+
SpatiaLite Version
Versi SpatiaLite
-
+
QWT Version
Versi QWT
-
+
PROJ.4 Version
Versi PROJ4
-
+
QScintilla2 Version
Versi QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Salinan QGIS ini menulis keluaran debugging.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 tidak memiliki layer apapun
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Sumber Data Tidak Benar
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 tidak cocok atau sumber data tidak dikenali
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Tidak dapat mengambil kotak dialog seleksi PostgreSQL dari provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 adalah layer yang tidak valid - tidak dimuat
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 adalah layer yang tidak valid dan tidak dapat dimuat. Silahkan periksa <a href="#messageLog">Catatan pesan</a> untuk informasi lebih lanjut.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Berkas QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
Tidak ada masukan legenda yang dipilih
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Pilih lapisan dan kelompok-kelompok yang ingin Anda hapus dalam legenda.
-
+
Remove layers and groups
Buang lapisan-lapisan dan grup-grup
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13256,7 +13283,7 @@ Silahkan kontak developer.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13264,240 +13291,240 @@ Silahkan kontak developer.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 tipe tidak didukung)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Apakah Anda ingin menyimpan proyek ini? %1
-
+
Invalid Layer
Layer tidak benar
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Tidak dapat mengambil kotak dialog seleksi Spatialite dari provider.
-
+
Delimited Text
Teks Terdelimitasi
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Tidak dapat mengambil kotak dialog seleksi Teks Delimitasi dari provider.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Tidak dapat mengambil kotak dialog seleksi MSSQL dari provider.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Tidak dapat mengambil kotak dialog seleksi Oracle dari provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Tidak dapat mengambil kotak dialog seleksi WMS dari provider.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Tidak dapat mengambil kotak dialog seleksi WCS dari provider.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Tidak dapat mengambil kotak dialog seleksi WFS dari provider.
-
+
Default failed to open: %1
Default gagal terbuka: %1
-
+
Default not found: %1
Default tidak ditemukan: %1
-
+
Open Template Project
Buka Template Proyek
-
+
Auto-open Project
Buka-otomatis Proyek
-
+
Failed to open: %1
Gagal membuka: %1
-
+
Not valid project file: %1
Bukan berkas proyek yang valid: %1
-
+
Project failed to open: %1
Proyek gagal dibuka: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Template default telah dibuka kembali: %1
-
+
File not found: %1
Berkas tidak ditemukan: %1
-
+
Calculating...
Menghitung...
-
-
+
+
Abort...
Batalkan...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Pilih arsip proyek QGIS untuk dibuka
-
+
Loading project: %1
Memuat proyek: %1
-
+
Unable to open project
Tidak dapat membuka proyek
-
+
Security warning
Peringatan keamanan
-
+
project macros have been disabled.
macro proyek telah dinonaktifkan.
-
+
Enable macros
Aktifkan macro
-
+
Project loaded
Proyek dimuat
-
+
Choose a QGIS project file
Memilih arsip proyek QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
Simpan proyek ke: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Tidak bisa untuk menyimpan proyek %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Pilih satu nama arsip untuk menyimpan sebagai arsip proyek QGIS
-
+
Unable to load %1
Tidak dapat memuat %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Pilih satu nama arsip untuk menyimpan sebagai gambar peta
-
+
Saved map image to %1
Gambar peta tersimpan di %1
-
+
Default system font substituted.
Huruf default sistem digantikan.
-
+
Labeling
Pelabelan
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Font untuk layer <b><u>%1</u></b> tidak ditemukan (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Buka kotak dialog pelabelan
@@ -13598,198 +13625,198 @@ Silahkan kontak developer.
Tanggal/Waktu
-
+
Add Group
Tambah Grup
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Kembangkan Semuanya
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
Dikompilasi terhadap GEOS
-
+
Running against GEOS
Jalankan terhadap GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
Izin tidak cukup
-
+
The project file is not writable.
Berkas proyek tidak bisa ditulis.
-
+
DXF export completed
Ekspor DXF lengkap
-
+
DXF export failed
Ekspor DXF gagal
-
-
+
+
Commit errors
Mengirim kesalahan
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Tidak dapat menerapkan perubahan ke layer %1
-
+
Errors: %1
Kesalahan: %1
-
+
Show more
Lebih lanjut
-
+
Labeling Options
Opsi pelabelan
-
+
Please select a vector layer first
Silahkan pilih layer vektor terlebih dahulu
-
+
Layer labeling settings
Pengaturan pelabelan layer
-
+
Reading raster
Membaca raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Tidak dapat menulis kode kesalahan raster: %1
-
+
Saving done
Selesai menyimpan
-
+
Export to vector file has been completed
Mengeksport arsip vektor telah selesai
-
+
Save error
Kesalahan menyimpan
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Mengekspor to arsip vektor gagal.
Kesalahan: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Tidak ada Layer Dipilih
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Untuk menghapus fitur, Anda harus memilih layer vektor pada legenda
-
+
No Vector Layer Selected
Tidak ada Layer Vektor yang Dipilih
-
+
Deleting features only works on vector layers
Penghapusan fitur-fitur hanya berfungsi pada layer vektor
-
+
Provider does not support deletion
Penyedia tidak mendukung penghapusan
-
+
Data provider does not support deleting features
Penyedia data tidak mendukung penghapusan fitur-fitur
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Layer tidak dapat diedit
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Layer ini tidak dapat diedit. Pilih 'Memulai mengedit' pada panel mendigitasi.
-
+
No Features Selected
Tidak Ada Fitur Dipilih
-
+
The current layer has not selected features
Lapisan saat ini belum memilih fitur
-
+
Delete features
Hapus fitur
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13797,22 +13824,22 @@ Kesalahan: %1
-
+
Features deleted
Fitur dihapus
-
+
Problem deleting features
Masalah saat menghapus beberapa fitur
-
+
A problem occured during deletion of features
Sebuah masalah muncul saat menghapus beberapa fitur
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13820,246 +13847,246 @@ Kesalahan: %1
-
+
Merging features...
Menggabungkan fitur...
-
+
Abort
Batalkan
-
+
Create unique print composer title
Buat judul komposer cetak yang unik
-
+
(title generated if left empty)
(judul dibuat secara otomatis apabila dikosongkan)
-
+
Composer title
Judul Komposer
-
+
Title can not be empty!
Judul tidak boleh kosong!
-
+
Title already exists!
Judul sudah ada!
-
-
+
+
Composer %1
Komposer %1
-
+
copy
salin
-
-
+
+
No active layer
Tidak ada layer yang aktif
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Tidak ada layer yang aktif yang ditemukan. Silahkan untuk memilih layer pada daftar layer
-
-
+
+
Active layer is not vector
Layer yang aktif bukan vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Alat untuk menggabung fitur hanya berfungsi pada layer vektor. Silahkan untuk memilih layer vektor dari daftar layer
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Fitur yang dipilih tidak cukup
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Alat penggabung membutuhkan paling tidak 2 fitur yang dipilih
-
+
Merged feature attributes
Menggabung attribut fitir
-
-
+
+
Merge failed
Penggabungan gagal
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Kesalahan muncul selama proses penggabungan
-
+
Union operation canceled
Operasi union dibatalkan
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Proses union mungkin akan menghasilkan tipe geometri yang tidak kompatibel dengan layer saat ini dan oleh karena itu dibatalkan
-
+
Merged features
Fitur tergabungkan
-
+
No active vector layer
Tidak ada layer vektor yang aktif
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Untuk memilih fitur, pilih satu layer vektor pada legenda
-
+
Features cut
Fitur terpotong
-
+
Features pasted
Fitur ditempel
-
-
-
+
+
+
Paste features
Tempel fitur
-
+
no features could be successfully pasted.
tidak ada fitur berhasil disisipkan.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 fitur telah berhasil disisipkan.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 dari %2 fitur berhasil disisipkan.
-
+
Pasted
Disisipkan
-
+
New memory layer name
Nama lapisan memori baru
-
+
Layer name
Nama lapisan
-
+
No features in clipboard.
Tidak ada fitur di papan klip.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Tidak ada fitur dengan geometri ditemukan, jenis lapisan titik akan dibuat.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Beberapa jenis geometri ditemukan, fitur dengan geometri yang berbeda dari %1 akan dibuat tanpa geometri.
-
+
Cannot create new layer
Tidak bisa membuat lapisan baru
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Tidak bisa membuat kolom %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Tidak dapat menyalin style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Tidak dapat menguraikan style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Tidak dapat membaca style: %1
-
+
Start editing failed
Memulai mengedit gagal
-
+
Provider cannot be opened for editing
Penyedia tidak dapat dibuka untuk diedit
-
+
Stop editing
Berhenti mengedit
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Apakah anda ingin menyimpan perubahan pada layer %1?
-
+
Problems during roll back
Masalah ketika mengembalikan
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14069,229 +14096,229 @@ Errors: %3
Kesalahan: %3
-
+
rollback
kembalikan
-
+
cancel
batal
-
+
Save
Simpan
-
-
-
+
+
+
all
semua
-
+
Rollback
Kembalikan
-
+
Cancel
Batal
-
+
Current edits
Pengeditan saat ini
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 perubahan ini untuk %2 layer)?
-
+
copy
salin
-
+
Plugin layer
Layer Plugin
-
+
Memory layer
Memori layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplikasi layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplikasi menghasilkan layer yang tidak valid)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Atur visibilitas skala untuk lapisan yang dipilih
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Tidak dapat memuat pustaka dukungan Python:%1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Tidak dapat menyelesaikan simbol instans() pustaka dukungan.
-
+
Python support ENABLED :-)
Dukungan Python DIAKTIFKAN :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Versi baru dari QGIS telah tersedia
-
+
You are running a development version of QGIS
Anda sedang menjalankan versi pengembangan QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Anda sedang menjalankan versi aktual QGIS
-
+
Would you like more information?
Apakah anda memerlukan informasi tambahan?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informasi Versi QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Perubahan sejak rilis terakhir
-
+
Unable to get current version information from server
Gagal memperoleh informasi versi aktual dari server
-
+
Connection refused - server may be down
Permintaan koneksi ditolak - Mungkin saat ini server sedang mati
-
+
QGIS server was not found
Server QGIS tidak ditemukan
-
+
Unknown network socket error: %1
Kesalahan soket jaringan yang tidak diketahui: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Tidak dapat berkomunikasi dengan server versi QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Untuk merentangkan histogram penuh, anda harus memilih layer raster.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Untuk merubah kecerahan atau kontras, anda harus lebih dulu menyeleksi layer raster.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Layer tidak benar
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Layer %1 merupakan layer yang tidak cocok dan tidak dapat di tambahkan dalam peta
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Layer ini bukan layer yang benar dan tidak dapat ditambahkan pada peta
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Proyek memiliki layer pada modus edit yang belum disimpan, yang TIDAK akan disimpan!
-
+
Save?
Simpan?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
CRS saat ini: %1 (OTFR diaktifkan)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
CRS saat ini: %1 (OTFR dinonaktifkan)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Koordinat peta pada luasan tampilan saat ini
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Koordinat peta pada lokasi penunjuk mouse
-
+
Extents:
Luasan:
-
+
Maptips require an active layer
SaranPeta: membutuhkan layer yang aktif
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14299,112 +14326,112 @@ Kesalahan: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Membuka sumber data raster yang didukung oleh GDAL
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Gagal menambakan layer yang valid pada kanvas peta
-
-
+
+
Raster layer
Layer Raster
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 sumber data raster tidak didukung
-
+
Unsupported Data Source
Sumber data tidak didukung
-
+
Exit QGIS
Keluar QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Apakah Anda yakin ingin keluar dari QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Berkas proyek ini disimpan oleh QGIS versi lama. Ketika menyimpan berkas proyek ini, QGIS akan diperbarui ke versi terbaru, mungkin rendering berguna untuk versi QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p> Arsip proyek ini disimpan oleh QGIS versi yang lebih lama. Ketika menyimpan arsip proyek ini, QGIS akan memperbaruinya ke versi terakhir, kemungkinan penggambaran objek (rendering) tidak akan berfungsi pada QGIS versi yang lebih lama. <p> Meskipun demikian pengembang QGIS mencoba untuk memelihara kompatibilitas dengan versi sebelumnya, beberapa informasi dari arsip proyek lama mungkin akan hilang. Untuk meningkatkan kualitas QGIS, kami akan sangat mengapresiasi jika anda mengarsipkan laporan kesalahan pada %3. Pastikan untuk mengikutsertakan arsip proyek lama, dan menyatakan versi dari QGIS yang anda gunakan untuk menemukan kesalahan tersebut. <p> Untuk menghilangkan peringatan ini ketika membuka arsip proyek yang lebih lama, silahkan untuk tidak mencentang kotak '%5' dalam menu %4. <p>Versi arsip proyek:%1 <p>Versi QGIS saat ini:%2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Pengaturan:Pilihan:Umum</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Beritahu saya ketika membuka sebuak arsip proyek yang disimpan dalam versi yang lebih tua dari QGIS
-
+
Project file is older
Arsip proyek anda lebih tua
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Berkas proyek ini disimpan pada versi QGIS yang lebih lama
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Sebuah permintaan jaringan kehabisan waktu, setiap data yang diterima mungkin tidak lengkap.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Perhatian
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Layer ini tidak memiliki dialog properti.
-
+
Authentication required
Membutuhkan pembuktian keabsahan
-
+
Proxy authentication required
Membutuhkan pembuktian keabsahan proxy
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Kesalahan SSl muncul ketika mengakses URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14413,7 +14440,7 @@ Always ignore these errors?
Selalu abaikan kesalahan ini?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14424,7 +14451,7 @@ Selalu abaikan kesalahan ini?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Atribut telah berubah
@@ -16875,7 +16902,7 @@ Apakah kelas yang sudah ada sebelumnya akan dihapus sebelum pengklasifikasian?
Invalid file
-
+ Berkas cacat
@@ -17021,12 +17048,12 @@ Apakah kelas yang sudah ada sebelumnya akan dihapus sebelum pengklasifikasian?
rgb( r, g, b )
-
+ rgb( r, g, b )
rgba( r, g, b, a )
-
+ rgba( r, g, b, a )
@@ -17237,7 +17264,7 @@ Apakah kelas yang sudah ada sebelumnya akan dihapus sebelum pengklasifikasian?
Items
-
+ Item
@@ -18945,7 +18972,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
P
-
+ P
@@ -18975,7 +19002,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
Ctrl+<
-
+ Ctrl+<
@@ -18985,7 +19012,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
Ctrl+,
-
+ Ctrl+,
@@ -18995,7 +19022,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
Ctrl+.
- Ctrl+.
+ Ctrl+.
@@ -19005,7 +19032,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
Ctrl+>
-
+ Ctrl+>
@@ -19015,7 +19042,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
Ctrl+Alt+/
-
+ Ctrl+Alt+/
@@ -19825,7 +19852,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
Font...
- Huruf...
+ Huruf...
@@ -20813,7 +20840,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
Line border
-
+ Garis batas
@@ -21307,7 +21334,7 @@ Silahkan coba turunkan resolusi atau gunakan ukuran kertas yang lebih kecil
Line border
-
+ Garis batas
@@ -32771,64 +32798,63 @@ pada baris %2 kolom %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Navigasi
-
+
Layer name
Nama Layer
-
+
Type
Tipe
-
+
Provider
Penyedia
-
+
Datasource
Sumber Data
-
+
none
tidak ada
-
+
Select file to replace '%1'
Pilih arsip untuk menggantikan '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Silahkan pilih hanya satu arsip.
-
+
Select new directory of selected files
Pilih direktori baru dari arsip yang dipilih
-
All files (*)
- Semua arsip (*)
+ Semua arsip (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Layer yang tidak dapat ditangani akan hilang.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32847,12 +32873,12 @@ pada baris %2 kolom %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Tangani layer yang jelek
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 dari %2 layer yang jelek tidak dapat diperbaiki.
@@ -39489,7 +39515,7 @@ Selalau jaringan: selalu memuat dari jaringan dan tidak memeriksa apakah cache m
Invalid file
-
+ Berkas cacat
@@ -39728,7 +39754,7 @@ Selalau jaringan: selalu memuat dari jaringan dan tidak memeriksa apakah cache m
Colors
- Warna
+ Warna
@@ -44802,7 +44828,7 @@ Diproses?
Invalid file
-
+ Berkas cacat
@@ -46295,7 +46321,7 @@ Klik pada tombol bantuan untuk mendapat opsi pembuata yang valid untuk format in
Band %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Pilih satu nama arsip untuk menyimpan sebagai gambar peta
@@ -46362,22 +46388,22 @@ Klik pada tombol bantuan untuk mendapat opsi pembuata yang valid untuk format in
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifikasi
-
+
Build Pyramids
Bangun pyramid
-
+
Create Datasources
Buat sumber data
-
+
Remove Datasources
Hapus sumber data
@@ -48206,7 +48232,7 @@ standar deviasi ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48216,27 +48242,27 @@ standar deviasi ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48300,48 +48326,48 @@ standar deviasi ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Relasi ini tidak valid. Pastikan definisi relasi Anda ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54295,22 +54321,22 @@ Eror was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
@@ -56509,7 +56535,7 @@ Ungkapan alasan: %2
Modeler-only tools
-
+ Peralatan hanya-Modeler
Layer
@@ -56887,7 +56913,7 @@ Problem with line %d
Scripts
-
+ Naskah
@@ -57394,7 +57420,7 @@ Problem with line %d
Modeler-only tools
-
+ Peralatan hanya-Modeler
Layer
diff --git a/i18n/qgis_is.ts b/i18n/qgis_is.ts
index 177a5eca456f..17edb862d54c 100644
--- a/i18n/qgis_is.ts
+++ b/i18n/qgis_is.ts
@@ -6125,7 +6125,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Breyta
@@ -6160,137 +6160,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Lög
-
+
&Plugins
&Viðbætur
-
+
&Help
&Hjálp
-
+
&Settings
&Stillingar
-
+
&Raster
&Rastar
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Skrá
-
+
Manage Layers
Umsjón laga
-
+
Digitizing
Hnitun
-
+
Advanced Digitizing
Ítarleg hnitun
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
Eigindir
-
+
Plugins
Viðbætur
-
+
Help
Hjálp
-
+
Raster
Rastar
-
+
Label
Merki
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Gagnagrunnur
-
+
Web
Vefur
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Vista sem mynd...
-
+
&New Print Composer
&Nýjan prentsmið
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Smiðsstjóri...
@@ -6325,935 +6325,945 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
Líma fitjur sem
-
+
&New
&Nýtt
-
+
&Open...
&Opna...
-
+
&Save
&Vista
-
+
Save &As...
Vista &sem...
-
+
Exit QGIS
Loka QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Hætta við
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Framkvæma aftur
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Klippa fitjur
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Afrita fitjur
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Líma fitjur
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Bæta við fitju
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Flytja fitju(r)
-
+
Reshape Features
Breyta fitju
-
+
Split Features
Skipta fitju
-
+
Split Parts
Skipta hlutum
-
+
Delete Selected
Eyða valið
-
+
Add Ring
Bæta við hring
-
+
Add Part
Bæta við hluta
-
+
Simplify Feature
Einfalda fitju
-
+
Delete Ring
Eyða hring
-
+
Delete Part
Eyða hluta
-
+
Merge Selected Features
Sameina valdar fitjur
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Sameina eigindi valdra fitja
-
+
Node Tool
Hnútaverkfæri
-
+
Rotate Point Symbols
Snúa merkjum punkta
-
+
Snapping Options...
Valkostir grips...
-
+
Pan Map
Hliðra korti
-
+
Zoom In
Þysja inn
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Þysja út
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
Kenna fitju
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Mæla línu
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mæla flatarmál
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mæla horn
-
+
Zoom Full
Þysja í fulla stærð
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Þysja á lag
-
+
Zoom to Selection
Skruna á val
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Þysja til baka
-
+
Zoom Next
Þysja áfram
-
+
Zoom Actual Size
Þysja á raunstærð
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Þysja á upprunalega pixelupplausn
-
+
Map Tips
Kortaráð
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
Nýtt bókamerki...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Sýna bókamerki
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Endurnýja
-
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
Merki
-
+
Layer Labeling Options
Merkja valkostir lags
-
+
New Shapefile Layer...
Ný shapeskrár þekja
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Rastareiknir...
-
+
Add Vector Layer...
Bæta við vektorþekju...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Bæta við rastaþekju...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Bæta við PostGISþekju...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Bæta við SpatiaLiteþekju...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Bæta við MSSQL Spatial lagi...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Bæta við Oracle Spatial þekju...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Bæta við WMS/WMTS lagi...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Opna eigindatöflu
-
+
Toggle Editing
Byrja á breytingum
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
Vista fyrir valið lag/lög
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Vista breytingar í núverandi lag, en halda áfram að breyta
-
+
Save As...
Vista sem...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
Bæta við skilgreiningarskrá lags...
-
+
Save As Layer Definition File...
Vista skilgreiningarskrá lags...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
Venjulegur forskoðunarhamur
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Stilla skalasýnileika lags(laga)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Stilla hnitviðmiskerfi lags(laga)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Stilla hnitviðmiðskerfi verkefnis eftir lagi
-
+
Properties...
Stillingar...
-
+
Query...
Fyrirspurnir...
-
+
Add to Overview
Bæta við yfirlit
-
+
Add All to Overview
Bæta öllu í yfirlitskort
-
+
Remove All from Overview
Fjarlægja allt af yfirlitskorti
-
+
Show All Layers
Sýna öll lög
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Fela öll lög
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
Bæta við takmörkuðu textalagi...
-
+
Add Delimited Text Layer
Bæta við takmörkuðu textalagi
-
+
New Vector Layer
Nýtt vektorlag
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Kveikja á heilskjáshami
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Stillingar verks...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Valkostir...
-
+
Custom CRS...
Sníða hnitviðmiðskerfi...
-
+
Configure shortcuts...
Skilgreina skammval...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Strekkja stöplarit virks rasta í umfang sjónarhorns
-
+
Help Contents
Hjálp Efnisyfirlit
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
Heimasíða QGIS
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Athuga hvort QGIS útgáfa sé sú nýjasta (þarfnast internet aðgangs)
-
+
About
Um forritið
-
+
QGIS Sponsors
QGIS Styrkendur
-
-
+
+
Move Label
Færa merki
-
+
Rotate Label
Snúa merki
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
Stílsstjóri
-
+
Python Console
Python skjár
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Ívefja lög og hópa...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Ívefja lög og hópa úr öðrum verkefnaskrám
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
Bæta við WFS lagi...
-
+
Add WFS Layer
Bæta við WFS lagi
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Hliðra korti á val
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Snerti þysjun og hliðrun
-
+
Offset Curve
Hliðrunar bogi
-
+
Copy style
Afrita stíl
-
+
Paste style
Líma stíl
-
+
Add WCS Layer...
Bæta við WCS lagi...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7261,44 +7271,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7306,128 +7316,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Tvöfalda lag(lög)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Hætta við fyrir öll lög
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
Núgildandi breytingar
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Hætta við fyrir valið lag (eða lög)
-
-
+
+
Save Layer Edits
Vista breytingar á lag
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Snúa fitju(m)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
DXF útflutningur...
-
-
+
+
Fill Ring
Fylla hring
@@ -9233,22 +9243,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12835,61 +12845,61 @@ Response was:
QGIS er tilbúið!
-
+
Minimize
Minnka
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
Þysja
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
Kalla alla fram
-
+
Bring forward all open windows
Kalla fram alla opna glugga
-
+
Current Edits
Núgildandi breytingar
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Villa
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Gat ekki opnað Python skjá:
@@ -12911,138 +12921,138 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
Hnappaborð
-
+
Toolbars
Verkfærastikur
-
+
Window
-
+
&Database
&Gagnagrunnur
-
+
&Web
&Vefur
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
Hnit:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
Skali
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
Teikna
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
Tilbúin
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
Yfirlit
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
Lög
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Kortalagalisti sem sýnir öll lög í teikni röð
-
+
Layer order
Uppröðun laga
@@ -13052,149 +13062,149 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Þessi afritun af QGIS skifar villuhreinsunar úttak.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 hefur engin lög
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 er ekki gilt eða þekkt gagnaform
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 er ógilt lag - hlóðst ekki
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13203,7 +13213,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13212,240 +13222,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
Ógilt lag
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
Reikna...
-
-
+
+
Abort...
Hætta við...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
Gat ekki opnað verkefni
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
-
+
+
Saved project to: %1
Vistaði verkefni í: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Gat ekki vistað verkefni %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
Vistaði kortamynd í %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
Merki
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13546,197 +13556,197 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Víkka allt
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
DXF útflutningi lokið
-
+
DXF export failed
DXF útflutningi mistókst
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
Merkja valkostir
-
+
Please select a vector layer first
Vinsamlegast veljið fyrst vektorlag
-
+
Layer labeling settings
Merkja stillingar lags
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Vistun lokið
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
Villa við vistun
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Ekkert lag valið
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Til að eyða fitjum verður að velja vektorlag í skýringum
-
+
No Vector Layer Selected
Ekkert vektorlag valið
-
+
Deleting features only works on vector layers
Að eyða fitjum virkar aðeins á vektorlög
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Lag er óbreytanlegt
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Núverandi lagi er ekki hægt að breyta. Veldu 'Byrja að breyta' í hnitunartólastikunni.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
Eyða fitjum
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13745,22 +13755,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
Fitjum eytt
-
+
Problem deleting features
Vandamál við að eyða fitjum
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13769,246 +13779,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
Sameina fitjur...
-
+
Abort
Hætta við
-
+
Create unique print composer title
Búa til einstakan prentsmiðs titil
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
Titill smiðs
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
Smiður %1
-
+
copy
afrita
-
-
+
+
No active layer
Ekkert virkt lag
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Ekkert virkt lag fannst. Veljið lag í listanum
-
-
+
+
Active layer is not vector
Virkt lag er ekki vektor
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Ekki nógu margar fitjur valdar
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Sameiningartólið krefst þess að minnsta kosti að tvær fitjur séu valdar
-
+
Merged feature attributes
Sameinaði eigindir fitja
-
-
+
+
Merge failed
Sameining mistókst
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Villa átti sér stað við sameiningaraðgerð
-
+
Union operation canceled
Hætt við sameiningar virki
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Sameiningar virkir skilaði niðurstöðum í rúmfræðitegund um að hann væri ekki samhæfur núverandi lagi og var því stöðvaður
-
+
Merged features
Sameinaði fitjur
-
+
No active vector layer
Ekkert virkt vektorlag
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
Fitjur límdar
-
-
-
+
+
+
Paste features
Líma fitjur
-
+
no features could be successfully pasted.
Ekki tókst að líma neinar fitjur
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 það tókst að líma fitjur
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 af %2 fitjum tókst að líma.
-
+
Pasted
Límt
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Nafn lags
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Get ekki afritað stíl: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Get ekki lesið stíl: %1
-
+
Start editing failed
Það mistókst að hefja breytingar
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
Hætta að breyta
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14016,228 +14026,228 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
hætta við
-
+
Save
Vista
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Hætta við
-
+
Current edits
Núgildandi breytingar
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
afrita
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
Tvöfalda lag:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Stilla skalasýnileika fyrir valin lög
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Það er nýrri útgáfa af QGIS til
-
+
You are running a development version of QGIS
Þú er að nota þróunarútgáfu af QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Þú ert að nota studda útgáfu af QGIS
-
+
Would you like more information?
Viltu meiri upplýsingar?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Upplýsingar um útgáfu QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
Tengingu hafnað - þjónn gæti verið bilaður
-
+
QGIS server was not found
QGIS þjónn fannst ekki
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
Lag er ekki gilt
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Lagið er ekki gilt lag og ekki hægt að bæta því við kortið
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
Vista?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
Kortvídd:
-
+
Maptips require an active layer
Kortaráð krefst þess að vera með virkt lag
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14246,119 +14256,119 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 er ekki myndform með stuðning
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
Loka QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Stillingar:Eiginleikar:Almennt</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Vara mig við þegar verkefni er opnað í eldri útgafu af QGIS
-
+
Project file is older
Verkefnisskrá er eldri
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Viðvörun
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
Auðkenningar krafist
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14370,7 +14380,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Eigind breytt
@@ -32616,64 +32626,63 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Fletta
-
+
Layer name
Nafn lags
-
+
Type
Tegund
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
enginn
-
+
Select file to replace '%1'
Veljið skrá til að skipta út '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Vinsamlega veljið aðeins eina skrá.
-
+
Select new directory of selected files
Veljið nýtt skráarsafn fyrir valdar skrár
-
All files (*)
- Allar skrár (*)
+ Allar skrár (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32693,12 +32702,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -46003,7 +46012,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46070,22 +46079,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47908,7 +47917,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47918,27 +47927,27 @@ standard deviation ×
Bæta við fitju
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48002,48 +48011,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53956,22 +53965,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_it.ts b/i18n/qgis_it.ts
index 4040272144f6..b8c7e20e22d9 100644
--- a/i18n/qgis_it.ts
+++ b/i18n/qgis_it.ts
@@ -6171,7 +6171,7 @@ Apri il visualizzatore risultati per vederlo.
MainWindow
-
+
&Edit
&Modifica
@@ -6206,137 +6206,137 @@ Apri il visualizzatore risultati per vederlo.
&Layer
-
+
&Plugins
&Plugins
-
+
&Help
&Guida
-
+
&Settings
&Impostazioni
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vett&ore
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
File
-
+
Manage Layers
Gestione layer
-
+
Digitizing
Digitalizzazione
-
+
Advanced Digitizing
Digitalizzazione avanzata
-
+
Map Navigation
Orientazione della mappa
-
+
Attributes
Attributi
-
+
Plugins
Plugin
-
+
Help
Guida
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Etichetta
-
+
Vector
Vettore
-
+
Database
Database
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Salva come immagine...
-
+
&New Print Composer
&Nuova composizione di stampa
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Gestore di stampe...
@@ -6371,936 +6371,946 @@ Apri il visualizzatore risultati per vederlo.
Aggiungi vettore
-
+
Paste Features as
Incolla elementi come
-
+
&New
&Nuovo
-
+
&Open...
&Apri...
-
+
&Save
&Salva
-
+
Save &As...
Salva &Come...
-
+
Exit QGIS
Esci da QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
Ann&ulla
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Ripristina
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Taglia elementi
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Copia elementi
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Incolla elementi
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Aggiungi elemento
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Muovi elemento/i
-
+
Reshape Features
Modifica la forma
-
+
Split Features
Spezza elemento
-
+
Split Parts
Dividi parti
-
+
Delete Selected
Elimina il selezionato
-
+
Add Ring
Aggiungi buco
-
+
Add Part
Aggiungi parte
-
+
Simplify Feature
Semplifica geometria
-
+
Delete Ring
Elimina buco
-
+
Delete Part
Elimina parte
-
+
Merge Selected Features
Unisci gli elementi selezionati
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Unisci gli attributi degli elementi selezionati
-
+
Node Tool
Strumento vertici
-
+
Rotate Point Symbols
Ruota i simboli per i punti
-
+
Snapping Options...
Opzioni di snap...
-
+
Pan Map
Sposta mappa
-
+
Zoom In
Ingrandisci
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Rimpicciolisci
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Seleziona elementi con un poligono
-
+
Select Features by Freehand
Seleziona elementi a mano libera
-
+
Select Features by Radius
Seleziona elementi con un cerchio
-
+
Deselect Features from All Layers
Deseleziona tutto
-
+
Identify Features
Informazioni elementi
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Misura linea
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Misura area
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Misura angolo
-
+
Zoom Full
Zoom completo
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zoom sul layer
-
+
Zoom to Selection
Zoom alla selezione
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Ultimo zoom
-
+
Zoom Next
Zoom successivo
-
+
Zoom Actual Size
Zoom alla dimensione attuale
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zoom alla risoluzione nativa del pixel
-
+
Map Tips
Suggerimenti mappa
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Mostra informazioni su un elemento quando il mouse vi viene fermato sopra
-
+
New Bookmark...
Nuovo segnalibro...
-
+
Ctrl+B
Ctrl B
-
+
Show Bookmarks
Mostra segnalibri
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Aggiorna
-
+
Text Annotation
Nota testuale
-
+
Form Annotation
Nota con modulo
-
+
Move Annotation
Muovi nota
-
+
Labeling
Etichettatura
-
+
Layer Labeling Options
Opzioni per le etichette del layer
-
+
New Shapefile Layer...
Nuovo shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nuovo vettore SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Calcolatore raster ...
-
+
Add Vector Layer...
Aggiungi vettore...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Aggiungi raster...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Aggiungi vettore PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Aggiungi vettore SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Aggiungi vettore MSSQL...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Aggiungi vettore spaziale Oracle...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Aggiungi layer WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Apri tabella attributi
-
+
Toggle Editing
Modifica
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Attiva/disattiva modifica vettore in uso
-
+
Save for Selected Layer(s)
Salva vettore selezionato/i
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Salva i cambiamenti allo strato corrente, ma continua con la modifica
-
+
Save As...
Salva con nome...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Elimina layer/gruppo
-
+
Add from Layer Definition File...
Aggiungi da un file di definizione del layer...
-
+
Save As Layer Definition File...
Salva come file di definizione del layer...
-
+
Normal
Normale
-
+
Normal preview mode
Modalità anteprima normale
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simula la fotocopia (scala di grigi)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simula fotocopia (toni di grigio)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simula il fax (monocolore)
-
+
Simulate fax (mono)
Simula fax (monocolore)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simula il daltonismo (protanopia)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simula daltonismo (protanopia)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simula il daltonismo (deuteranopia)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simula daltonismo (deuteranopia)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Fissa la scala di visibilità del/dei layer
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Imposta SR del/i layer
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Imposta SR progetto dal layer
-
+
Properties...
Proprietà...
-
+
Query...
Filtro...
-
+
Add to Overview
Aggiungi alla panoramica
-
+
Add All to Overview
Aggiungi tutto alla panoramica
-
+
Remove All from Overview
Rimuovi tutto dalla panoramica
-
+
Show All Layers
Mostra tutti i layer
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Nascondi tutti i layer
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Gestisci e installa plugin...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Apri calcolatore di campi
-
+
Add Delimited Text Layer...
Aggiungi layer testo delimitato...
-
+
Add Delimited Text Layer
Aggiungi layer testo delimitato
-
+
New Vector Layer
Nuovo vettore
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Incolla gli elementi negli appunti in un nuovo layer vettoriale OGR.
-
+
New Memory Vector Layer
Nuovo vettore in memoria
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Incolla gli elementi negli appunti in un nuovo layer vettoriale in memoria.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Schermo Intero
-
+
Select Feature(s)
Geometrie selezionate
-
+
Select Features by area or single click
Seleziona le geometrie per rettangolo o per click singolo
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Proprietà progetto...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opzioni...
-
+
Custom CRS...
SR personalizzato...
-
+
Configure shortcuts...
Configura le scorciatoie...
-
+
Local Histogram Stretch
Stirare l'istogramma locale
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Stirare l'istogramma del raster attivo all'estensione della vista
-
+
Help Contents
Contenuti della guida
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Documentazione sulle API
-
+
QGIS Home Page
Home Page di QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Controlla la versione di QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Controlla se la versione di QGIS in uso è aggiornata (richiede il collegamento internet)
-
+
About
Informazioni
-
+
QGIS Sponsors
Sponsor QGIS
-
-
+
+
Move Label
Sposta etichetta
-
+
Rotate Label
Ruota l'etichetta
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Ruota etichetta
Ctl (Cmd) incrementa di 15 gradi.
-
+
Change Label
Cambia l'etichetta
-
+
Style Manager...
Gestore di stili...
-
+
Python Console
Console python
-
+
Full histogram stretch
Stiramento completo dell'istogramma
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Stira l'istogramma all'intero raster
-
+
Customization...
Personalizzazione...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Per identificare una geometria, prima scegli un vettore cliccando il suo nome nella legenda
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Includi layer e gruppi...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Includi layer e gruppi da altri progetti
-
+
&Copyright Label
Etichetta ©right
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Crea una etichetta di copyright che verrà visualizzata sulla mappa.
-
+
&North Arrow
Freccia &nord
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Crea una freccia orientata a nord da visualizzare sulla mappa"
-
+
&Scale Bar
Barra di &scala
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Crea una barra di scala che verrà visualizzata sulla mappa
-
+
Add WFS Layer...
Aggiungi vettore WFS...
-
+
Add WFS Layer
Aggiungi vettore WFS
-
+
Feature Action
Azione su elemento
-
+
Run Feature Action
Avvia azione sull'elemento
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Sposta la mappa sulla selezione
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Zoom e sposta col tocco
-
+
Offset Curve
Curva di offset
-
+
Copy style
Copia lo stile
-
+
Paste style
Incolla lo stile
-
+
Add WCS Layer...
Aggiungi layer WCS...
-
+
&Grid
&Reticolo
-
+
Grid
Reticolo
-
+
Pin/Unpin Labels
Fissa/rilascia etichette
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7312,44 +7322,44 @@ Agisce su tutti i vettori editabili
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Evidenzia etichette fissate
-
-
+
+
New Blank Project
Nuovo progetto vuoto
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Stira e taglia l'istogramma locale
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Stira e taglia l'istogramma locale usando l'estensione attuale, limiti predefiniti e valori stimati.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Stira e taglia l'istogramma all'intero raster
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Stira e taglia l'istogramma locale all'intero raster, limiti predefiniti e valori stimati.
-
+
Show/Hide Labels
Mostra/nascondi etichette
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7361,128 +7371,128 @@ Agisce su tutti i vettori editabili attivi al momento
-
-
+
+
Html Annotation
Nota HTML
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplica vettore/i
-
+
SVG annotation
Nota SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Salva per tutti i vettori
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Rollback per tutti i vettori
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Annulla per tutti i vettori
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Rollback per il vettore selezionato/i
-
-
+
+
Current Edits
Modifiche in uso
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Annulla per il vettore selezionato/i
-
-
+
+
Save Layer Edits
Salva modifiche vettore
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Ruota elemento/i
-
+
&Download data
&Download dati
-
+
&Import topology from XML
&Importa topologia da XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Esporta topologia in Spatialite
-
+
Increase brightness
Aumenta luminosità
-
+
Decrease brightness
Diminuisci luminosità
-
+
Increase contrast
Aumenta contrasto
-
+
Decrease contrast
Diminuisci contrasto
-
+
Select By Expression
Seleziona per espressione
-
+
Select features using an expression
Seleziona elementi usando un'espressione
-
+
Need commercial support?
Serve supporto commerciale?
-
+
DXF Export...
Esportazione DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Riempi buco
@@ -9296,22 +9306,22 @@ Usa iface per accedere all'interfaccia API QGIS oppure digita help(iface) p
Valutazione derivate regolari...
-
+
minidump written to %1
minidump scritto a %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
scrittura del minidump a %1 fallita (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
creazione del minidump a %1 fallita (%2)
-
+
Crash dumped
Creato un dump relativo al blocco
@@ -10241,7 +10251,7 @@ Soltanto %1 di %2 elementi sono stati scritti.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ Formato testo delimitato [CSV]
@@ -12653,7 +12663,7 @@ La risposta è stata:
Displays a combo box containing values of attributes used for classification.
- Visualizza una combo box contenente i valori dell'attributo da utilizzare per la classificazione.
+ Visualizza un menu a tendina contenente i valori dell'attributo da utilizzare per la classificazione.
@@ -12663,7 +12673,7 @@ La risposta è stata:
Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider.
- La combo box con i valori può essere utilizzata assieme al tipo di colonne. Deve essere una funzione supportata dalla sorgente dati.
+ Il menu a tendina con i valori può essere utilizzato assieme al tipo di colonne. Deve essere una funzione supportata dalla sorgente dati.
@@ -12926,61 +12936,61 @@ La risposta è stata:
QGIS è pronto!
-
+
Minimize
Minimizza
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimizza la finestra attiva
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Alterna fra una dimensione della finestra predefinita ed una dimensione definita dall'utente
-
+
Bring All to Front
Porta tutto in primo piano
-
+
Bring forward all open windows
Porta in primo piano tutte le finestre aperte
-
+
Current Edits
Modifiche in uso
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Errore
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Impossibile aprire la console Python:
@@ -13003,138 +13013,138 @@ Contatta gli sviluppatori.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Pannelli
-
+
Toolbars
Barre degli strumenti
-
+
Window
Finestra
-
+
&Database
&Database
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Barra di progressione che mostra lo stato di visualizzazione dei layer e molte altre operazioni che richiedono tempo
-
+
Toggle extents and mouse position display
Attiva/disattiva estensioni e visualizzazione posizione del mouse
-
-
+
+
Coordinate:
Coordinata:
-
+
Current map coordinate
Coordinata attuale
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Mostra le coordinate della posizione attuale del mouse. Queste sono continuamente aggiornate durante il movimento del mouse. Consente anche l'inserimento di dati, per centrare la mappa sulla posizione specificata. Il formato è lat,long oppure est, nord
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Coordinate attualmente in uso sulla mappa (lat,long oppure est,nord)
-
+
Scale
Scala
-
+
Current map scale
Scala della mappa corrente
-
+
Displays the current map scale
Mostra la scala attualmente in uso sulla mappa
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Scala attualmente in uso sulla mappa (formattata come x:y)
-
+
Render
Visualizza
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Se selezionato, vengono visualizzati tutti i vettori con le relative proprietà. Se non selezionato, non avverrà alcuna visualizzazione. Questo permette di aggiungere un gran numero di vettori e di cambiarne le proprietà prima che vengano visualizzati.
-
+
Toggle map rendering
Attiva/disattiva la visualizzazione della mappa
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Questa icona mostra se la trasformazione "al volo" delle coordinate del sistema di riferimento è abilitata o no. Un click sull'icona apre le proprietà del progetto per modificarne le caratteristiche.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Stato SR; clicca per aprire la finestra delle coordinate di riferimento spaziale
-
+
Ready
Pronto
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Vista panoramica. Quest'area può essere utilizzata per visualizzare l'estensione attualmente in uso dalla mappa. L'estensione in uso è rappresentata da un rettangolo rosso. Qualsiasi layer può essere aggiunto in questa mappa.
-
+
Overview
Panoramica
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda che mostra tutti i layer attualmente presenti sulla mappa. Per abilitare/disabilitare la vista di un layer fare clic sulla relativa casella di controllo. Un doppio clic su un layer permette di personalizzare l'aspetto ed altre proprietà.
-
+
Layers
Legenda
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Lista dei livelli della mappa che mostra tutti i livelli nell'ordine di disegno.
-
+
Layer order
Ordine dei layer
@@ -13144,149 +13154,149 @@ Contatta gli sviluppatori.
qgis.db personale
-
-
+
+
< Blank >
< Vuoto>
-
+
QGIS version
Versione di QGIS
-
+
QGIS code revision
Revisione codice QGIS
-
+
Compiled against Qt
Compilato con Qt
-
+
Running against Qt
Esecuzione con Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Compilato con GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Esecuzione con GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
Versione client PostgreSQL
-
+
No support.
Nessun supporto.
-
+
SpatiaLite Version
Versione SpatiaLite
-
+
QWT Version
Versione QWT
-
+
PROJ.4 Version
Versione PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Versione QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Questa copia di QGIS scrive messaggi di debug.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 non ha alcun layer
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Sorgente dati non valida
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 è una sorgente dati non valida o sconosciuta
-
+
Vector
Vettore
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Impossibile ottenere pannello selezione PostgreSQL dalla sorgente dati.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 è un layer non valido; non caricato
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 è un layer non valido e non può essere caricato. Per favore caricare il <a href="#messageLog">registro messaggi</a> per ulteriori informazioni.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
File QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
L'unione delle geometrie è possibile solo per i vettori in modalità modifica. Per utilizzare lo strumento di unione, vai a Layer->Abilita modifica
-
+
No legend entries selected
Nessuna voce di legenda scelta
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Scegli i layer e i gruppi da rimuovere dalla legenda.
-
+
Remove layers and groups
Rimuovi layer e gruppi
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13295,7 +13305,7 @@ Contatta gli sviluppatori.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13304,240 +13314,240 @@ Contatta gli sviluppatori.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 tipo non fornito)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/it/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Vuoi salvare il progetto corrente? %1
-
+
Invalid Layer
Layer non valido
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Impossibile ottenere pannello selezione SpatiaLite dalla sorgente dati.
-
+
Delimited Text
Testo delimitato
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Impossibile ottenere pannello selezione Testo Delimitato dalla sorgente dati.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Impossibile ottenere pannello selezione MSSQL dalla sorgente dati.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Impossibile ottenere pannello selezione Oracle dalla sorgente dati.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Impossibile ottenere pannello selezione WMS dalla sorgente dati.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Impossibile ottenere pannello selezione WCS dalla sorgente dati.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Impossibile ottenere pannello selezione WFS dalla sorgente dati.
-
+
Default failed to open: %1
Impossibile aprire il predefinito: %1
-
+
Default not found: %1
Predefinito non trovato: %1
-
+
Open Template Project
Apri modello di progetto
-
+
Auto-open Project
Apri automaticamente il progetto
-
+
Failed to open: %1
Impossibile aprire: %1
-
+
Not valid project file: %1
File di progetto non valido: %1
-
+
Project failed to open: %1
Impossibile aprire il progetto: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Il template predefinito è stato ri-aperto: %1
-
+
File not found: %1
File non trovato: %1
-
+
Calculating...
Calcolo in corso...
-
-
+
+
Abort...
Interrompi...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Scegli un progetto QGIS da caricare
-
+
Loading project: %1
Caricamento progetto: %1
-
+
Unable to open project
Impossibile aprire il progetto
-
+
Security warning
Avviso di sicurezza
-
+
project macros have been disabled.
le macro del progetto sono state disabilitate.
-
+
Enable macros
Abilita macro
-
+
Project loaded
Progetto caricato
-
+
Choose a QGIS project file
Scegli un file di progetto QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
Progetto salvato in: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Impossibile salvare il progetto %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Scegli un nome per il file con cui salvare il progetto QGIS
-
+
Unable to load %1
Impossibile caricare %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Scegli un nome per il file con cui salvare l'immagine della mappa
-
+
Saved map image to %1
Immagine della mappa salvata in %1
-
+
Default system font substituted.
Sostituito il font predefinito di sistema.
-
+
Labeling
Etichettatura
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Il font del layer <b><u>%1</u></b>non è stato trovato (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Apri la finestra di dialogo dell'etichettatura
@@ -13638,198 +13648,198 @@ Contatta gli sviluppatori.
Data/ora
-
+
Add Group
Aggiungi gruppo
-
+
Manage Layer Visibility
Gestisci la visibilità del layer
-
+
Filter Legend By Map Content
Filtra la legenda in base al contenuto della mappa
-
+
Expand All
Espandi tutti
-
+
Collapse All
Racchiudi tutti
-
+
Compiled against GEOS
Compilato con GEOS
-
+
Running against GEOS
Esecuzione con GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Creazione layer fallita. Controlla il <a href="#messageLog">registro</a> per ulteriori informazioni
-
+
Insufficient permissions
Permessi insufficienti
-
+
The project file is not writable.
Il file di progetto non è modificabile.
-
+
DXF export completed
Esportazione DXF completata
-
+
DXF export failed
Esporatione DXF fallita
-
-
+
+
Commit errors
Errori d'invio
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Impossibile applicare le modifiche al vettore %1
-
+
Errors: %1
Errori: %1
-
+
Show more
Mostra altro
-
+
Labeling Options
Opzioni etichette
-
+
Please select a vector layer first
Prima seleziona un vettore
-
+
Layer labeling settings
Impostazioni etichettatura vettore
-
+
Reading raster
Lettura raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Impossibile scrivere raster, codice errore: %1
-
+
Saving done
Salvato correttamente
-
+
Export to vector file has been completed
Esportazione nel file vettoriale completata
-
+
Save error
Errore di scrittura
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Esportazione nel file vettoriale fallita.
Errore: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nessun layer scelto
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Per cancellare un elemento occorre prima selezionare un vettore dalla legenda
-
+
No Vector Layer Selected
Nessun vettore selezionato
-
+
Deleting features only works on vector layers
La cancellazione degli elementi è possibile solo su vettori
-
+
Provider does not support deletion
Il gestore di questo formato dati non permette l'eliminazione
-
+
Data provider does not support deleting features
Non è possibile eliminare le geometrie per questo formato di dati
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Vettore non modificabile
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Il vettore selezionato non è modificabile. Seleziona 'Avvia modifica' dalla barra strumenti per la digitalizzazione.
-
+
No Features Selected
Nessuna geometria selezionata
-
+
The current layer has not selected features
Questo vettore non ha geometrie selezionate
-
+
Delete features
Elimina geometrie
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13838,22 +13848,22 @@ Errore: %1
-
+
Features deleted
Geometrie cancellate
-
+
Problem deleting features
Problemi nel cancellare le geometrie
-
+
A problem occured during deletion of features
Problemi durante l'eliminazione delle geometrie
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13862,246 +13872,246 @@ Errore: %1
-
+
Merging features...
Sto unendo le geometrie...
-
+
Abort
Interrompi
-
+
Create unique print composer title
Crea titolo univoco per il compositore di stampe
-
+
(title generated if left empty)
(titolo automatico se lasciato vuoto)
-
+
Composer title
Titolo compositore
-
+
Title can not be empty!
Il titolo non può essere vuoto!
-
+
Title already exists!
Titolo già esistente!
-
-
+
+
Composer %1
Modello %1
-
+
copy
copia
-
-
+
+
No active layer
Nessun layer attivo
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Non è stato trovato alcun layer attivo. Scegline uno dalla lista
-
-
+
+
Active layer is not vector
Il layer attivo non è un vettore
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Lo strumento di unione delle geometrie funziona solo con vettori. Scegli un vettore dalla lista
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Entità selezionate non sufficienti
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Lo strumento di unione richiede la selezione di almeno due geometrie
-
+
Merged feature attributes
Attributi geometria uniti
-
-
+
+
Merge failed
Unione non riuscita
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Si è verificato un errore durante l'operazione di merge
-
+
Union operation canceled
Operazione di unione annullata
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
L'operazione di unione avrebbe restituto un tipo di geometria che non è compatibile con il tipo di layer corrente e per tale motivo è stata annullata
-
+
Merged features
Geometrie unite
-
+
No active vector layer
Nessun vettore attivo
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Per selezionare un elemento, scegli prima un vettore dalla legenda
-
+
Features cut
Geometrie tagliate
-
+
Features pasted
Geometrie incollate
-
-
-
+
+
+
Paste features
Incolla elementi
-
+
no features could be successfully pasted.
nessun elemento può essere incollato.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 elementi sono stati incollati con successo.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 di %2 elementi sono stati incollati con successo.
-
+
Pasted
Incollato
-
+
New memory layer name
Nome del nuovo layer in memoria
-
+
Layer name
Nome layer
-
+
No features in clipboard.
Nessun elemento negli appunti.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Nessun elemento con geometria trovato, verrà creato un vettore di punti.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Trovate geometrie multiple, gli elementi con geometrie differenti rispetto a %1 verranno create senza geometrie.
-
+
Cannot create new layer
Impossibile creare nuovo layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Impossibile creare il campo %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Impossibile copiare lo stile: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Impossibile analizzare lo stile: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Impossibile leggere lo stile: %1
-
+
Start editing failed
Impossibile attivare la modifica
-
+
Provider cannot be opened for editing
Il gestore della sorgente dati non permette l'apertura in modifica
-
+
Stop editing
Interrompi modifica
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Vuoi salvare le modifiche effettuate al vettore %1?
-
+
Problems during roll back
Problemi durante il ripristino
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14112,229 +14122,229 @@ Errori: %3
-
+
rollback
rollback
-
+
cancel
annulla
-
+
Save
Salva
-
-
-
+
+
+
all
tutto
-
+
Rollback
Rollback
-
+
Cancel
Annulla
-
+
Current edits
Modifiche in uso
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 modifiche correnti per i %2 layer(s)?
-
+
copy
copia
-
+
Plugin layer
Plugin layer
-
+
Memory layer
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplica layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplicazione conclusa con un layer non valido)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Imposta la scala di visibilità per i layer selezionati
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Impossibile caricare la libreria di supporto Python: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Impossibile risolvere il simbolo di istance() della libreria di supporto python.
-
+
Python support ENABLED :-)
Supporto Python ABILITATO :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
È disponibile una nuova versione di QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
Si sta utilizzando una versione di sviluppo di QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Si sta utilizzando l'ultima versione di QGIS
-
+
Would you like more information?
Vuoi avere maggiori informazioni?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informazioni sulla versione di QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Cambiamenti dall'ultima release
-
+
Unable to get current version information from server
Impossibile recuperare informazioni sulla versione
-
+
Connection refused - server may be down
Connessione rifiutata; probabilmente il server ha problemi
-
+
QGIS server was not found
Non è possibile raggiungere il server QGIS
-
+
Unknown network socket error: %1
Errore nel socket della rete: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Impossibile mettersi in contatto con il server delle versioni QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Per creare uno stiramento completo dell'istogramma, seleziona un raster.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Per cambiare la luminosità od il contrasto, devi avere selezionato un layer raster.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Il layer non è valido
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Il layer %1 non è valido e non può essere aggiunto alla mappa
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Questo layer non è valido e non può essere aggiunto alla mappa
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Il progetto ha uno (o più) layer con delle modifiche in corso, che NON saranno salvate!
-
+
Save?
Salvare?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
SR attuale: %1 (riproiezione abilitata)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
SR attuale: %1 (riproiezione disabilitata)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Coordinate mappa dell'estensione della vista attuale
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Coordinate mappa alla posizione del mouse
-
+
Extents:
Estensione:
-
+
Maptips require an active layer
Maptips richiede un layer attivo
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14343,112 +14353,112 @@ Errori: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Apre un raster consentito da GDAL
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Errore nell'aggiungere un layer valido alla mappa
-
-
+
+
Raster layer
Layer raster
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 è una sorgente dati raster non supportata
-
+
Unsupported Data Source
Sorgente dati non supportata
-
+
Exit QGIS
Esci da QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Vuoi chiudere QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Questo progetto è stato salvato utilizzando una versione precedente di QGIS. Salvando questo progetto, QGIS lo aggiornerà all'ultima versione, forse rendendolo inutilizzabile per le versioni precedenti di QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Questo file di progetto è stato salvato con una vecchia versione di QGIS. Salvando questo file, QGIS lo aggiornerà automaticamente all´ultima versione rendendolo così difficile da leggere per le vecchie versioni di QGIS.<p>Ad ogni nuova versione gli sviluppatori di QGIS cercano di conservare la compabilità con la versione precedente, ma alcune delle informazioni contenute nel file possono essere perse. Per migliorare la qualità di QGIS siamo molto contenti di ricevere bug report a %3. Fare attenzione di includere il vecchio file di progetto e la versione di QGIS con cui l´errore si è verificato.<p>Per eliminare questo messaggio di attenzione ogni volta che si apre un vecchio file di progetto, basta deselezionare la relativa voce nel box '%5' contenuta nel menu %4.<p>Versione del file di progetto: %1<br>Version di QGIS attualmente in uso: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Impostazioni:Opzioni:Generale</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Avvisami quando carico un file di progetto salvato con una vecchia versione di QGIS
-
+
Project file is older
Il file di progetto è di una versione precedente
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Questo file di progetto è stato salvato con una vecchia versione di QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Controlla il <a href="#messageLog">registro</a> per ulteriori informazioni.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Una richiesta di rete è scaduta. E' probabile che i dati ricevuti siano incompleti.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Attenzione
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Questo layer non ha una finestra di dialogo delle proprietà.
-
+
Authentication required
Autenticazione richiesta
-
+
Proxy authentication required
Richiesta autenticazione proxy
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Errori SSL nell'accedere all'URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14457,7 +14467,7 @@ Always ignore these errors?
Ignora sempre questi errori?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14469,7 +14479,7 @@ Ignora sempre questi errori?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Attributi modificati
@@ -14628,10 +14638,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Nessun nome specificato. Per favore specificarlo per creare un nuovo campo.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Non è stata specificata nessuna espressione. Per favore inserisci un'espressione per calcolare i valori del campo.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14640,30 +14646,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Aggiungi colonna
-
- <i>Virtual fields</i> are calculated on the fly and cannot be directly modified and will not be saved to the data.
- <i>Campi virtuali</i> sono calcolati al volo; non possono essere esplicitamente modificati e non saranno memorizzati nei dati.
-
-
- Virtual Field
- Campo virtuale
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>Campi permanenti</i> vengono memorizzati all'interno della sorgente dati ed è possibile modificarli in maniera diretta.
-
-
- Permanent Field
- Campo permanente
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Definisci un'espressione per calcolare questo campo.
-
-
- Expression
- Espressione
-
N&ame
@@ -14690,10 +14672,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Precision
Precisione
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- Il layer non è attualmente in modalità di modifica. Per aggiungere un campo permanente, la modalità di modifica sarà attivata automaticamente
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -15859,7 +15837,7 @@ Errore di analisi:
Edit Widget Properties - %1 (%2)
-
+ Modifica proprietà widget - %1 (%2)
@@ -17932,10 +17910,6 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa
Hide entire table
Nascondi l'intera tabella
-
- Draw empty cells
- Disegna le celle vuote
-
Show set message
@@ -18134,7 +18108,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa
Show empty rows changed
-
+ Mostra le righe vuote modificate
@@ -18213,7 +18187,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa
Show empty rows
-
+ Mostra le righe vuote
@@ -20706,7 +20680,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa
No presets defined
- Nessuna preimpostazione definita
+ Nessuna vista definita
@@ -26978,12 +26952,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
-
+ Stai modificando le informazioni di questo vettore, ma il vettore non si trova in modalità modifica. Se clicchi su OK, la modalità modifica verrà attivata automaticamente.
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
-
+ Questo layer non supporta l'aggiunta di nuovi campi della sorgente dati. Puoi aggiungere solamente campi virtuali.
@@ -27003,12 +26977,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
-
+ <p>Un campo virtuale viene ricalcolato ogni volta che viene usato. La sua definizione viene salvata nel file di progetto. Non viene salvato nel database del file e quindi i suoi valori non sono disponibili in altri programmi</p>
Create virtual field
-
+ Crea campo virtuale
@@ -32874,64 +32848,63 @@ alla linea %2 colonna %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Sfoglia
-
+
Layer name
Nome del layer
-
+
Type
Tipo
-
+
Provider
Sorgente dati
-
+
Datasource
Sorgente dati
-
+
none
nessuna
-
+
Select file to replace '%1'
Scegli il file da sostituire '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Scegli un solo file.
-
+
Select new directory of selected files
Scegli una nuova cartella di file selezionati
-
All files (*)
- Tutti i file (*)
+ Tutti i file (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
I layer non gestiti verranno persi.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32951,12 +32924,12 @@ alla linea %2 colonna %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Gestisci layer corrotti
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
i layer corrotti %1 di %2 non sono correggibili.
@@ -39951,7 +39924,7 @@ Sempre rete: carica sempre dalle rete e non controllare se la cache ha geometrie
Hide splash screen at startup
- Nascondi lo splash screen all'avvio
+ Nascondi la schermata iniziale all'avvio
@@ -46400,7 +46373,7 @@ Clicca sul pulsante di aiuto per avere opzioni di creazione valide per questo fo
Banda %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Scegli un nome di file per salvare la mappa come immagine
@@ -46467,22 +46440,22 @@ Clicca sul pulsante di aiuto per avere opzioni di creazione valide per questo fo
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Informazioni
-
+
Build Pyramids
Costruisci piramidi
-
+
Create Datasources
Crea sorgente dati
-
+
Remove Datasources
Rimuovi sorgente dati
@@ -48317,7 +48290,7 @@ deviazione standard ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Attiva modifica
@@ -48327,27 +48300,27 @@ deviazione standard ×
Aggiungi geometria
-
+
Delete feature
Elimina geometria
-
+
Link feature
Collega geometria
-
+
Unlink feature
Scollega geometria
-
+
Form view
Vista modulo
-
+
Table view
Vista tabella
@@ -48411,48 +48384,48 @@ deviazione standard ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Apri il modulo della geometria
-
+
Highlight feature
Evidenziare geometria
-
+
Scale and highlight feature
Ridimensiona ed evidenzia geometria
-
+
Pan and highlight feature
Sposta ed evidenzia geometria
-
+
Select on map
Seleziona sulla mappa
-
+
No selection
Nessuna selezione
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
La relazione non è valida. Verifica che le definizioni della relazione siano corrette.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (nessuna selezione)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
Identifica una geometria di %1 da associare. Premi <ESC> per annullare.
@@ -53082,7 +53055,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.
- L´utente può scegliere uno dei valori già utilizzati negli attributi. Se modificabile, una casella modificata ha la possibilità di autocompletamento; in caso contrario viene presentata una combo box.
+ Puoi scegliere uno dei valori già utilizzati negli attributi. Se modificabile, la casella di testo supporta l'autocompletamento; in caso contrario verrà usato un menu a tendina.
@@ -53133,7 +53106,7 @@ L'errore è: %2
Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box.
- Combo box con oggetti predefiniti. Il valore è archiviato negli attributi, la descrizione è presentata nella combo box.
+ Menu a tendina con oggetti predefiniti. Il valore è archiviato negli attributi, la descrizione è presentata nel menu a tendina.
@@ -54480,24 +54453,24 @@ L'errore è: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
- Aggiungi preimpostazione...
+ Aggiungi vista...
-
+
Remove Current Preset
- Rimuovi l'attuale preimpostazione
+ Rimuovi la vista attuale
-
+
Visibility Presets
Preimpostazioni sulla visibilià
-
+
Name of the new preset
- Nome della nuova preimpostazione
+ Nome della nuova vista
@@ -62167,7 +62140,7 @@ Per supporto inviare una mail a scala@itc.cnr.it
Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window.
- Scegli l'interrogazione predefinita che vuoi utilizzare dalla lista a tendina contenente le interrogazioni del file caricato dall'icona Apri File. Per eseguire l'interrogazione devi cliccare sulla scheda Interrogazione SQL. L'interrogazione viene automaticamente inserita nella finestra di interrogazione.
+ Scegli l'interrogazione predefinita che vuoi utilizzare dal menu a tendina contenente le interrogazioni del file caricato dall'icona Apri File. Per eseguire l'interrogazione devi cliccare sulla scheda Interrogazione SQL. L'interrogazione viene automaticamente inserita nella finestra di interrogazione.
@@ -62540,7 +62513,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image.
- Se scelto, una freccia punterà nella direzione contenuta nei valori del campo scelto dalla lista a tendina a destra. Nella finestra QGIS il punto sarà visualizzato in alto per questa immagine.
+ Se scelto, una freccia punterà nella direzione contenuta nei valori del campo scelto dal menu a tendina a destra. Nella finestra QGIS il punto sarà visualizzato in alto per questa immagine.
@@ -62585,7 +62558,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
- Usa la lista a tendina per scegliere il campo che contiene l'offset della bussola. Questo permette di compensare la declinazione (aggiustare i riferimenti collezionati dal nord magnetico al nord reale). Le declinazioni ad est devono avere valori positivi, mentre quelle a ovest negativi.
+ Usa il menu a tendina per scegliere il campo che contiene l'offset della bussola. Questo permette di compensare la declinazione (aggiustare i riferimenti collezionati dal nord magnetico al nord reale). Le declinazioni ad est devono avere valori positivi, mentre quelle a ovest negativi.
diff --git a/i18n/qgis_ja.ts b/i18n/qgis_ja.ts
index 8415749a680f..b8cdaf420afb 100644
--- a/i18n/qgis_ja.ts
+++ b/i18n/qgis_ja.ts
@@ -6266,7 +6266,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
編集(&E)
@@ -6305,12 +6305,12 @@ Open the results dialog to check it.
新規
-
+
&Settings
設定(&S)
-
+
&Plugins
プラグイン(&P)
@@ -6331,12 +6331,12 @@ Open the results dialog to check it.
地図整飾(&D)
-
+
&Raster
ラスタ(&R)
-
+
&Help
ヘルプ(&H)
@@ -6346,137 +6346,137 @@ Open the results dialog to check it.
プレビューモード
-
+
Vect&or
ベクタ(&O)
-
+
&OpenStreetMap
OpenStreetMap(&O)
-
+
File
ファイル
-
+
Manage Layers
レイヤ管理
-
+
Digitizing
デジタイズ
-
+
Advanced Digitizing
先進的なデジタイズ
-
+
Map Navigation
地図ナビゲーション
-
+
Attributes
属性
-
+
Plugins
プラグイン
-
+
Help
ヘルプ
-
+
Raster
ラスタ
-
+
Label
ラベル
-
+
Vector
ベクタ
-
+
Database
データベース
-
+
Web
ウェブ
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
イメージで保存...
-
+
&New Print Composer
新規プリントコンポーザ(&N)
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
コンポーザーマネージャ...
-
+
Exit QGIS
QGISを終了する
-
+
Add Feature
地物の追加
-
+
Merge Selected Features
選択地物の結合
-
+
Merge Attributes of Selected Features
選択地物の属性結合
@@ -6489,332 +6489,332 @@ Open the results dialog to check it.
長方形領域による地物選択
-
+
Select Features by Polygon
ポリゴンによる地物選択
-
+
Select Features by Freehand
フリーハンドによる地物選択
-
+
Select Features by Radius
半径指定による地物選択
-
+
Deselect Features from All Layers
すべてのレイヤから地物選択を取り消す
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
注記フォーム
-
+
Layer Labeling Options
レイヤラベリングオプション
-
+
Add PostGIS Layers...
PostGISレイヤの追加...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Oracle Spatial レイヤの追加...
-
+
Toggle Editing
編集モード切替
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
F11
F11
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
レイヤを複製する
-
+
SVG annotation
SVGアノテーション
-
-
+
+
Save for All Layers
全レイヤを保存する
-
-
+
+
Rollback for All Layers
全レイヤをロールバックする
-
-
+
+
Cancel for All Layers
全レイヤ編集キャンセル
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
選択レイヤのロールバック
-
-
+
+
Current Edits
現在の編集
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
選択レイヤの編集キャンセル
-
-
+
+
Save Layer Edits
レイヤ編集の保存
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
地物の回転
-
+
&Download data
データダウンロード(&D)
-
+
&Import topology from XML
XMLからトポロジーインポート(&I)
-
+
&Export topology to SpatiaLite
SpatiaLiteへのトポロジーエクスポート(&E)
-
+
Increase brightness
明るさ増大
-
+
Decrease brightness
明るさ減少
-
+
Increase contrast
コントラスト増大
-
+
Decrease contrast
コントラスト減少
-
+
Select By Expression
条件選択
-
+
Select features using an expression
条件を使った地物選択
-
+
DXF Export...
DXFエクスポート...
-
-
+
+
Fill Ring
リング塗りつぶし
-
+
Add from Layer Definition File...
レイヤ定義ファイルを使った追加...
-
+
Save As Layer Definition File...
レイヤ定義ファイルの保存...
-
+
Normal
通常
-
+
Normal preview mode
ノーマルプレビューモード
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
フォトコピーシミュレート(グレイスケール)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
フォトコピーシミュレート(グレイスケール)
-
+
Simulate Fax (Mono)
ファックスシミュレート(単色)
-
+
Simulate fax (mono)
ファックスシミュレート(単色)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
色覚異常シミュレート(Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
色覚異常シミュレート(protanop)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
色覚異常シミュレート(Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
色覚異常シミュレート(deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
レイヤの表示スケール設定
-
-
+
+
Open Field Calculator
フィールド計算機を開く
-
+
Add Delimited Text Layer...
デリミティッドテキストレイヤを追加...
-
+
Add Delimited Text Layer
デリミティッドテキストレイヤを追加
-
+
Save As...
名前をつけて保存...
-
+
Set Project CRS from Layer
レイヤのCRSをプロジェクトに設定する
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
ラベルの回転
Ctl(Cmd)15度増加.
-
+
Embed Layers and Groups...
埋め込みレイヤとグループ...
-
+
Run Feature Action
地物アクションの実行
-
-
+
+
Touch zoom and pan
パンとズームの操作
-
+
Offset Curve
オフセット曲線
-
+
Copy style
スタイルのコピー
-
+
Paste style
スタイルの貼り付け
-
+
Add WCS Layer...
WCSレイヤの追加...
-
+
&Grid
グリッド(&G)
-
+
Grid
グリッド
-
+
Pin/Unpin Labels
ラベルのピン/アンピン
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6826,45 +6826,45 @@ Shiftで固定解除; Ctrl(Cmd) 状態の切り替え
すべての編集可能なレイヤに適用されます
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
ピンされたラベルをハイライトする
-
-
+
+
New Blank Project
新しいブランクプロジェクト
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
表示範囲内でヒストグラムの累積的カットと引き伸ばし
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
「default limits and estimated values.」の"and"は"an"の間違えか?
現在の表示範囲でヒストグラムの累積的カットと引き伸ばしを行う, デフォルトでは予測値を元にする.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
レイヤ全体のヒストグラムの累積的カットと引き伸ばし
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
レイヤ全体のヒストグラムの累積的カットと引き伸ばしを行う, デフォルトでは予測値を元にする.
-
+
Show/Hide Labels
ラベルの表示/非表示
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -6875,13 +6875,13 @@ Shift+クリックで非表示
すべての編集可能なレイヤに適用されます
-
-
+
+
Html Annotation
Htmlアノテーション
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
@@ -6896,705 +6896,715 @@ Shift+クリックで非表示
レイヤの追加
-
+
Paste Features as
新規レイヤへの地物貼り付け
-
+
&Undo
取り消し(&U)
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
再実行(&R)
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
地物の切り取り
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
地物のコピー
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
地物の貼り付け
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
地物の移動
-
+
Reshape Features
地物の変形
-
+
Split Features
地物を分割する
-
+
Split Parts
部分の分割
-
+
Delete Selected
選択物の削除
-
+
Add Ring
リングの追加
-
+
Add Part
部分の追加
-
+
Simplify Feature
地物の簡素化
-
+
Delete Ring
リングの削除
-
+
Delete Part
部分の削除
-
+
Node Tool
ノードツール
-
+
Rotate Point Symbols
ポイントシンボルの回転
-
+
Snapping Options...
スナップオプション...
-
+
Pan Map
地図移動
-
+
Zoom In
拡大
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
縮小
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Identify Features
地物情報表示
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
線の長さを測る
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
面積を測る
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
角度を測る
-
+
Zoom Full
全域表示
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
レイヤの領域にズーム
-
+
Zoom to Selection
選択部分にズーム
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
直前の表示領域にズーム
-
+
Zoom Next
次表示領域へズーム
-
+
Zoom Actual Size
実際のサイズにズーム
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
ネイティブピクセル解像度にズームする
-
+
Map Tips
マップチップス
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
マウスカーソルが上にある時に地物の情報が表示されます
-
+
New Bookmark...
新しいブックマーク...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
ブックマーク一覧を見る
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
再読み込み
-
+
Text Annotation
文字注記
-
+
Move Annotation
注記移動
-
+
Labeling
ラベリング
-
+
New Shapefile Layer...
新しいシェープファイルレイヤ...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
新しいSpatialiteレイヤ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
ラスタ計算機...
-
+
Add Vector Layer...
ベクタレイヤの追加...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
ラスタレイヤの追加...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
SpatiaLiteレイヤの追加...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
MSSQL 空間レイヤの追加...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS/WMTSレイヤの追加...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
属性テーブルのオープン
-
+
Toggles the editing state of the current layer
カレントレイヤの編集モードを切り替える
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
カレントレイヤへの編集を保存した後,編集作業を続けます
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Remove Layer(s)
レイヤ(群)の削除
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
レイヤのCRSを設定する
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Remove All from Overview
全体図から全て削除
-
+
Manage and Install Plugins...
プラグインの管理とインストール...
-
+
Style Manager...
スタイルマネージャ...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
ヒストグラムをフルデータセットに伸ばす
-
+
Customization...
カスタマイズ...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
ここでショートカットのコンフリクトを除去します,ショートカットはQgsCustomizationでキャッチされます
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
他のプロジェクトファイルの組み込みレイヤとグループ
-
+
&Copyright Label
著作権ラベル(&C)
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
地図キャンバス上に表示される著作権ラベルを作成。
-
+
&North Arrow
方位記号(&N)
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"地図キャンバスに表示される北向き矢印を作ります"
-
+
&Scale Bar
スケールバー(&S)
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
地図キャンバス上に表示されるスケールバーを作成します
-
+
Add WFS Layer...
WFSレイヤの追加...
-
+
Add WFS Layer
WFSレイヤの追加
-
+
Feature Action
地物アクション
-
-
+
+
Pan Map to Selection
選択部分に地図をパン
-
+
Need commercial support?
コマーシャルサポートが必要ですか
-
+
New Vector Layer
新規ベクターレイヤ
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
クリップボードの地物を新規のOGRベクタレイヤとしてペーストする
-
+
New Memory Vector Layer
新しいメモリベクタレイヤ
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
クリップボードの地物を新規メモリベクタレイヤとしてペーストする
-
+
Properties...
プロパティ...
-
+
Query...
検索...
-
+
Add to Overview
全体図に追加
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
&New
新規 (&N)
-
+
&Open...
開く(&O)...
-
+
&Save
保存(&S)
-
+
Save &As...
名前をつけて保存(&A)...
-
+
Save for Selected Layer(s)
選択レイヤの保存
-
+
Add All to Overview
全体図に全て追加
-
+
Show All Layers
全てのレイヤを表示
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
全てのレイヤを隠す
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Toggle Full Screen Mode
フルスクリーンモードへ切り替え
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
プロジェクトのプロパティ...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
オプション...
-
+
Custom CRS...
カスタムCRS...
-
+
Configure shortcuts...
ショートカットの構成...
-
+
Local Histogram Stretch
ローカルヒストグラムの広がり
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
アクティブラスタの領域を見えるようにするためにヒストグラムを伸ばす
-
+
Help Contents
QGIS ヘルプ
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API文書
-
+
QGIS Home Page
QGIS ホームページ
-
+
Ctrl+H
Ctrl+N
-
+
Check QGIS Version
QGISのバージョンをチェックする
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
QGISのバージョンがアップデートされているか検証する(インターネットアクセスが必要)
-
+
About
QGISについて
-
+
QGIS Sponsors
QGISスポンサー
-
-
+
+
Move Label
ラベルの移動
-
+
Rotate Label
ラベルの回転
-
+
Change Label
ラベルを変更する
-
+
Python Console
Pythonコンソール
-
+
Full histogram stretch
全ヒストグラムを拡大
@@ -11432,22 +11442,22 @@ Only %1 of %2 features written.
ベクタレイヤに対する空間検索を行うプラグイン
-
+
minidump written to %1
%1へのミニダンプ完了
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
%1へのミニダンプに失敗しました(%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
%1へのミニダンプ作成に失敗しました(%2)
-
+
Crash dumped
クラッシュダンプされました
@@ -13142,46 +13152,46 @@ Response was:
QgisApp
-
+
Layers
レイヤ
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
無効なデータソース
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1は不正なレイヤです.ロードできませんでした.詳しくは<a href="#messageLog">メッセージログ</a>をチェックして下さい.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGISファイル
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
レイヤが選択されていません
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13192,138 +13202,138 @@ Errors: %3
-
+
rollback
ロールバック
-
+
cancel
キャンセル
-
+
Save
保存
-
-
-
+
+
+
all
全て
-
+
Rollback
ロールバック
-
+
Cancel
キャンセル
-
+
Current edits
現在の編集
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
現在の%2レイヤの変更を%1しますか?
-
+
copy
コピー
-
+
Plugin layer
プラグインレイヤ
-
+
Memory layer
メモリレイヤ
-
-
+
+
Duplicate layer:
レイヤを複製する:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1(複製の結果は不正なレイヤ内にあります)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Pythonサポートライブラリをロードできませんでした: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
pythonサポートライブラリの instance() シンボル参照が解決できません.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python サポートが有効になりました :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
新しいバージョンの QGIS が出ています
-
+
You are running a development version of QGIS
これは開発バージョンの QGIS です
-
+
You are running the current version of QGIS
これは最新バージョンの QGIS です
-
+
Would you like more information?
もっと情報が欲しいですか?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS バージョン情報
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - 前回リリース後の変更
-
+
Unable to get current version information from server
サーバから現在のバージョン情報が取得できませんでした
-
+
Connection refused - server may be down
接続拒否 - サーバがダウンしているかもしれません
-
+
QGIS server was not found
QGIS サーバが見つかりません
-
+
Invalid Layer
無効なレイヤ
@@ -13338,52 +13348,52 @@ Errors: %3
ブラウザ(2)
-
+
Current Edits
現在の編集
-
+
Problem deleting features
地物削除中の問題
-
+
A problem occured during deletion of features
地物削除中に問題が発生しました
-
+
No Vector Layer Selected
ベクタレイヤが選択されていません
-
+
Deleting features only works on vector layers
地物の削除はベクタレイヤでのみ有効です
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
地物を削除するには、凡例中のベクタレイヤを選択してください
-
+
Render
レンダ
-
+
Choose a QGIS project file
QGIS プロジェクトファイルを選択
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
地図キャンバスにある全てのレイヤの凡例。チェックボックスのクリックでレイヤの表示、非表示を切り替えます。凡例中のレイヤ名をダブルクリックして外観などの設定を変更します。
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
全体図キャンバス。このキャンバスは、現在の地図キャンバスの位置を特定するために用いられます。現在の表示領域が赤の矩形で表示されます。全体図キャンバスには、任意のレイヤを表示することができます。
@@ -13393,47 +13403,47 @@ Errors: %3
地図キャンバス。ラスタやベクタの地図が追加された際には、ここに表示されます
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
レイヤのレンダリングなど、時間のかかる操作の状態を表示するプログレスバー
-
+
Displays the current map scale
現在の地図縮尺を表示
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
チェックされている場合、地図レイヤはナビゲーションコマンドなどのイベント時にレンダリングされます。チェックされていない場合、レンダリングされません。これによりレンダリングが行われる前に多くのレイヤを追加してシンボル化することができます。
-
+
Toggle map rendering
地図レンダリング切替
-
+
Compiled against GDAL/OGR
コンパイル時のGDAL/OGRバージョン
-
+
Running against GDAL/OGR
実行中のGDAL/OGRバージョン
-
+
Unknown network socket error: %1
不明なネットワークソケットエラー: %1
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
GDAL のサポートするラスタデータソースを開く
-
+
Choose a QGIS project file to open
開く QGIS プロジェクトファイルを選択
@@ -13502,19 +13512,19 @@ Please contact the developers.
QGIS準備完了!
-
+
Ready
準備
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
エラー
@@ -13529,219 +13539,219 @@ Please contact the developers.
Pythonを開始しています
-
+
Window
Window
-
+
&Web
Web(&W)
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
現在地の座標を表示する. マウスを動かすと表示は更新されます. キャンバスの中心を指定の座標にすることも可能です. 指定可能なフォーマットは緯度・経度または直交座標(東向方向・北方向)です
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
経度,緯度の順は実際の表示順に合わせました
現在の地図座標(経度,緯度または東北)
-
-
+
+
< Blank >
< 空白 >
-
+
QGIS version
QGISバージョン
-
+
QGIS code revision
QGISコードリビジョン
-
+
Compiled against Qt
コンパイル時のQtバージョン
-
+
Running against Qt
実行中のQtバージョン
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQLクライアントバージョン
-
+
No support.
サポート無し.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLiteバージョン
-
+
QWT Version
QWTバージョン
-
+
PROJ.4 Version
PROJ 4バージョン
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 バージョン
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
このQGISコピーはデバッグ出力を書きだします.
-
+
Vector
ベクタ
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
MSSQL選択ダイアログをプロバイダから取得できません.
-
+
Provider does not support deletion
プロバイダは削除をサポートしていません
-
+
Data provider does not support deleting features
データプロバイダが地物の削除をサポートしていません
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
レイヤは編集不可です
-
+
Scale
縮尺
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
現在の地図の縮尺
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
輝度やコントラストの変更にはラスターレイヤを選択する必要があります.
-
+
en
documentation language
ドキュメントの言語
ja
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
マウスカーソル位置の地図座標
-
+
%1 doesn't have any layers
%1にはレイヤがありません
-
+
Unable to open project
プロジェクトを開けません
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
カレントレイヤは編集できません.デジタイズツールバーで'編集開始'を選択して下さい.
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
十分な数の地物が選択されていません
-
+
Union operation canceled
結合操作がキャンセルされました
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
ヒストグラムを拡張するためにラスタレイヤを選択する必要があります.
-
-
+
+
Layer is not valid
レイヤが不正です
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
このレイヤは不正なので地図に追加できません
-
+
Save?
保存しますか?
-
+
Unsupported Data Source
サポートされていないデータソース
-
+
Current map scale
現在の地図の縮尺
-
+
Project file is older
プロジェクトファイルは古いです
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>設定:オプション:一般</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
オープンしたプロジェクトファイルを古いバージョンで保存する時は警告してください
-
+
Overview
全体図
@@ -13751,74 +13761,74 @@ Please contact the developers.
複数のQgisAppインスタンス
-
+
Minimize
最小化
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
アクティブウィンドウの最小化
-
+
Zoom
ズーム
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
定義されたサイズとユーザ設定サイズ間の切り替え
-
+
Bring All to Front
全てを前面に
-
+
Bring forward all open windows
開いているすべてのウィンドウを前面に
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Pythomコンソールのオープンに失敗しました:
-
+
Panels
パネル
-
+
Toolbars
ツールバー
-
+
No legend entries selected
凡例のエントリが選択されていません
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
凡例から削除したいレイヤとグループを選択して下さい.
-
+
Remove layers and groups
レイヤとグループの削除
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13826,7 +13836,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13834,42 +13844,42 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1(型%2はサポートされていません)
-
+
Set scale visibility for selected layers
選択レイヤが表示されるスケールを設定して下さい
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
現在のプロジェクトを保存しますか? %1
-
+
Exit QGIS
QGISを終了する
-
+
Do you really want to quit QGIS?
本当にQGISを終了しますか?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
このプロジェクトファイルは古いバージョンのQGISによって保存されています.このプロジェクトファイルを保存する時QGISはこれを最新バージョンにアップデートします.ことによると古いバージョンのQGISではレンダリングは役に立ちません.
-
+
Always ignore these errors?
@@ -13878,7 +13888,7 @@ Always ignore these errors?
いつもこれらのエラーを無視しますか?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -13886,38 +13896,38 @@ Always ignore these errors?
-
+
Toggle extents and mouse position display
切り替えで表示が広がりマウス位置が表示されます
-
-
+
+
Coordinate:
座標:
-
+
Current map coordinate
現在の地図の座標
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
このアイコンはオンザフライ空間参照システム変換が有効かどうかを表します。アイコンをクリックするとこの機能についてのプロジェクトプロパティダイアログが表示されます。
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRSステータス-クリックすると空間参照システムダイアログが開きます
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
全てのレイヤの描画順序を示す地図レイヤリスト.
-
+
Layer order
レイヤ順序
@@ -13927,198 +13937,198 @@ Always ignore these errors?
プライベートqgisデータベース
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
PostgreSQL選択ダイアログをプロバイダから取得できません.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1は無効なレイヤです-ロードできませんでした
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
SpatiaLite選択ダイアログをプロバイダから取得できません.
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
プロバイダからデリミティッドテキスト選択ダイアログを取得できません.
-
+
Delimited Text
デリミティッドテキスト
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Oracleが取得出来ませんプロバイダを選択して下さい.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
WMS選択ダイアログをプロバイダから取得できません.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
プロバイダからWCS選択ダイアログを取得出来ません.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
WFS選択ダイアログをプロバイダから取得できません.
-
+
Default failed to open: %1
デフォルトテンプレートのオープンに失敗しました: %1
-
+
Default not found: %1
デフォルトテンプレートが見つかりません: %1
-
+
Open Template Project
テンプレートプロジェクトを開きます
-
+
Auto-open Project
自動的にプロジェクトを開く
-
+
Failed to open: %1
オープンに失敗しました: %1
-
+
Not valid project file: %1
不正なプロジェクトファイルです: %1
-
+
Project failed to open: %1
プロジェクトのオープンに失敗しました: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
デフォルトテンプレートが再度開かれました: %1
-
+
File not found: %1
ファイルが見つかりません: %1
-
+
Calculating...
計算中...
-
-
+
+
Abort...
中断...
-
+
Loading project: %1
プロジェクトをロード: %1
-
+
Security warning
セキュリティ警告
-
+
project macros have been disabled.
プロジェクトマクロが無効になりました.
-
+
Enable macros
マクロを有効にする
-
+
Project loaded
プロジェクトが読み込まれました
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
QGISのプロジェクトとして保存するファイル名を選択してください
-
+
Unable to load %1
%1をロードできません
-
+
Choose a file name to save the map image as
地図イメージとして保存するファイル名を選択してください
-
+
Default system font substituted.
デフォルトシステムフォントが代わりに使われました.
-
+
Labeling
ラベリング
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
レイヤ <b><u>%1</u></b> のフォントが見つかりません (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
ラべリングダイアログのオープン
@@ -14219,153 +14229,153 @@ Always ignore these errors?
日付/時刻
-
+
Add Group
グループの追加
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
すべてを広げる
-
+
Collapse All
すべて折りたたむ
-
+
Compiled against GEOS
コンパイル時のGEOSバージョン
-
+
Running against GEOS
実行時のGEOSバージョン
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
レイヤ作成に失敗しました.さらに詳しい情報は<a href="#messageLog">メッセージログ</a>をチェックして下さい.
-
+
Insufficient permissions
不十分な権限
-
+
The project file is not writable.
プロジェクトファイルに書き込みできません.
-
+
DXF export completed
DXFエクスポートが完了しました
-
+
DXF export failed
DXFエクスポートが失敗しました
-
-
+
+
Commit errors
コミットエラー
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
変更をレイヤ %1 にコミットできませんでした
-
+
Errors: %1
エラー: %1
-
+
Show more
さらに表示する
-
+
Labeling Options
ラベリングオプション
-
+
Please select a vector layer first
まずベクタレイヤを選択してください
-
+
Layer labeling settings
レイヤラベリング設定
-
+
Reading raster
ラスタデータを読み込み中
-
+
Cannot write raster error code: %1
ラスタファイルに書き込むことができません エラーコード %1
-
+
Saving done
保存完了
-
+
Export to vector file has been completed
ベクタファイルへのエクスポートが完了しました
-
+
Save error
保存エラー
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
ベクタファイルへのエクスポートが失敗しました.
エラー:%1
-
+
No Features Selected
地物が選択されていません
-
+
The current layer has not selected features
カレントレイヤには選択された地物はありません
-
+
Features deleted
削除された地物
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -14373,72 +14383,72 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
地物を結合しています...
-
+
Abort
取り消し
-
+
Create unique print composer title
独自のコンポーザタイトルを作成してください
-
+
(title generated if left empty)
(空欄にするとタイトルを自動生成します)
-
+
Composer title
コンポーザタイトル
-
+
Title can not be empty!
タイトルは空白にできません!
-
+
Title already exists!
タイトルはすでに存在します!
-
-
+
+
Composer %1
コンポーザー%1
-
+
copy
コピー
-
-
+
+
No active layer
アクティブレイヤ無し
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
アクティブレイヤがありません。レイヤリストでレイヤを選択してください
-
-
+
+
Active layer is not vector
アクティブレイヤはベクタ形式ではありません
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
地物結合ツールはベクタレイヤでのみ利用できます。レイヤリストでベクタレイヤを選択してください
@@ -14447,164 +14457,164 @@ Error: %1
地物結合は編集モードのレイヤでのみ利用できます。結合を利用するためにはレイヤ->編集モード切り替えを実行してください
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
結合ツールを利用するためには少なくとも2個の地物を選択する必要があります
-
+
Merged feature attributes
結合された地物属性
-
-
+
+
Merge failed
結合に失敗しました
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
結合処理中にエラーが発生しました
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
統合操作の結果のジオメトリタイプはカレントレイヤのジオメトリタイプと互換性がありませんので処理がキャンセルされました
-
+
Merged features
結合された地物群
-
+
No active vector layer
アクティブなベクタレイヤがありません
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
地物を選択するには、凡例からベクタレイヤを選択してください
-
+
Features cut
地物群の削除
-
+
Features pasted
地物群の貼付け
-
-
-
+
+
+
Paste features
地物の貼り付け
-
+
no features could be successfully pasted.
貼り付けに成功した地物はありません.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 の地物が貼り付けに成功しました.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%2 のうち %1 個の地物貼り付けに成功しました.
-
+
Pasted
貼り付けられた
-
+
New memory layer name
新しいメモリレイヤ名
-
+
Layer name
レイヤ名
-
+
No features in clipboard.
クリップボードに地物はありません.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
ジオメトリを持つ地物がありません,ポイントタイプのレイヤが作成されます
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
複数のジオメトリタイプの地物があります %1 はジオメトリ無しで作成されます.
-
+
Cannot create new layer
新レイヤを作れません
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
フィールドを作れません %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
スタイルのコピーができません:%1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
スタイルを解析できません: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
スタイルを読めません: %1
-
+
Start editing failed
編集開始に失敗しました
-
+
Provider cannot be opened for editing
指定プロバイダは編集できません
-
+
Stop editing
編集を終了
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
%1レイヤの変更を保存しますか?
-
+
Problems during roll back
ロールバック中に問題が発生しました
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
さらに詳しい情報は<a href="#messageLog">メッセージログ</a>をチェックして下さい.
@@ -14617,7 +14627,7 @@ Error: %1
ネットワークリクエストがタイムアウトしました
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
ネットワークリクエストがタイムアウトしました,受信したデータはおそらく不完全でしょう.
@@ -14627,42 +14637,42 @@ Error: %1
GPS情報
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
レイヤ%1は正しいレイヤではないので地図に追加できません
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
未保存の編集モードのレイヤがあります.これらは保存されません!
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
カレントCRS %1 (OTFRが有効)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
カレントCRS %1 (OTFRが無効)
-
+
Map coordinates for the current view extents
現在の地図表示領域矩形の座標
-
+
Extents:
範囲:
-
+
Maptips require an active layer
マップチップスの表示にはアクティブレイヤの選択が必要です
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14670,100 +14680,100 @@ Error: %1
-
+
Error adding valid layer to map canvas
正常なレイヤをマップキャンバスに追加時にエラー
-
-
+
+
Raster layer
ラスタレイヤ
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
このプロジェクトファイルは古いバージョンのQGISで保存されています
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
警告
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
このレイヤはプロパティダイアログがありません.
-
+
Authentication required
認証が必要です
-
+
Proxy authentication required
プロキシの認証が必要です
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
URL%1アクセス中にSSLエラーが発生しました:
-
+
&Database
データベース(&D)
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1は正しくないか認識できないデータソースです
-
-
+
+
Saved project to: %1
プロジェクトを保存しました: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
プロジェクトを%1に保存できません
-
+
Saved map image to %1
%1に保存された地図イメージ
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
QGISバージョンサーバーと通信できません %1
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1はサポートされているラスタデータソースではありません
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>このプロジェクトファイルは別の古いバージョンのQGISで保存されています. このプロジェクトが保存される時にQGISはプロジェクトファイルを最新の版で保存します.その場合古いバージョンのQGISでは利用できない表現に更新されます.<p>QGISの開発者はバックワードコンパチビリティを保守しようとしていますが古いプロジェクトの情報のいくつかは失われるでしょう. QGISの品質を向上させるために%3にバグレポートをしていただけると感謝いたします. その場合古いプロジェクトファイルとエラーを発見したQGISのバージョンを含めることを忘れないでください.<p>古いプロジェクトファイルが開かれる度にこの警告が表示されることを停止するためには%4メニューの'%5'ボックスのチェックをはずして下さい.<p>プロジェクトファイルのバージョン: %1<br> QGISのバージョン: %2
-
+
Delete features
地物群の削除
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -14779,7 +14789,7 @@ Error: %1
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
属性が変更されました
@@ -33513,22 +33523,22 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
ブラウズ
-
+
Layer name
レイヤ名
-
+
Type
タイプ
-
+
Provider
プロバイダ
@@ -33541,44 +33551,43 @@ at line %2 column %3
新データソース
-
+
Datasource
データソース
-
+
none
無し
-
+
Select file to replace '%1'
'%1'を置き換えるファイルを選択する
-
+
Please select exactly one file.
正しく1個のファイルを選択して下さい.
-
+
Select new directory of selected files
選択されたファイルのための新しいディレクトリを選択して下さい
-
All files (*)
- 全ファイル(*)
+ 全ファイル(*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
扱われていないレイヤは消失します.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -33625,12 +33634,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
不正なレイヤのハンドル
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 / %2 の不正なレイヤは修正出来ませんでした.
@@ -47327,7 +47336,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
バンド %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
地図イメージとして保存するファイル名を選択してください
@@ -47394,22 +47403,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
地物情報表示
-
+
Build Pyramids
ピラミッドの作成
-
+
Create Datasources
データソースの作成
-
+
Remove Datasources
データソースの削除
@@ -49263,7 +49272,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
編集モード切替
@@ -49273,27 +49282,27 @@ standard deviation ×
地物追加
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -49400,48 +49409,48 @@ standard deviation ×
(選択無し)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
リレーションは無効です。リレーションの指定が正しいか確認して下さい。
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -55587,22 +55596,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_ka.ts b/i18n/qgis_ka.ts
index d9c00df74166..94a15db1b59f 100644
--- a/i18n/qgis_ka.ts
+++ b/i18n/qgis_ka.ts
@@ -6306,7 +6306,7 @@ Open the results dialog to check it.
QGIS
-
+
&Edit
&რედაქტირება
@@ -6348,12 +6348,12 @@ Open the results dialog to check it.
ახალი
-
+
&Settings
&პარამეტრები
-
+
&Plugins
&ჩანართები
@@ -6363,87 +6363,87 @@ Open the results dialog to check it.
&დეკორაციები
-
+
&Raster
-
+
&Help
&დახმარება
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
ფაილი
-
+
Manage Layers
შრეების მართვა
-
+
Digitizing
აციფვრა
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
რუკის ნავიგაცია
-
+
Attributes
ატრიბუტები
-
+
Plugins
ჩანართები
-
+
Help
დახმარება
-
+
Raster
-
+
Label
წარწერა
-
+
Vector
-
+
Database
მონაცემთა ბაზა
-
+
Web
@@ -6452,7 +6452,7 @@ Open the results dialog to check it.
&ახალი პროექტი
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -6461,7 +6461,7 @@ Open the results dialog to check it.
&პროექტის გახსნა...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -6470,7 +6470,7 @@ Open the results dialog to check it.
პროექტის &შენახვა
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -6479,43 +6479,43 @@ Open the results dialog to check it.
პროექტის შენახვა &როგორც...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
ნახატად შენახვა...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
@@ -6524,57 +6524,57 @@ Open the results dialog to check it.
გამოსვლა
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&უკან დაბრუნება
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
ობიექტების ამოჭრა
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
ობიექტების კოპირება
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
ობიექტების ჩასმა
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -6583,7 +6583,7 @@ Open the results dialog to check it.
წერტილის ასახვა
-
+
Ctrl+.
@@ -6604,218 +6604,218 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+?
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
ობიექტების დაყოფა
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
არჩეულის წაშლა
-
+
Add Ring
რგოლის დამატება
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
რუკის გადაადგილება
-
+
Zoom In
გადიდება
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
დაპატარავება
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Identify Features
ფუნქციების იდენთიფიცირება
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
სიბრტყის გაზომვა
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
შრის გადიდება
-
+
Zoom to Selection
მონიშნულის გადიდება
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
უკანასკნელის გადიდება
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
ნამდვილ ზომამდე გადიდება
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
რუკის მინიშნებები
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
ობიექტის შესახებ ინფორმაციის ჩვენება მაუსის მასზე მოძრაობისას
-
+
New Bookmark...
ახალი სანიშნე...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
სანიშნეების ჩვენება
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
განახლება
@@ -6824,134 +6824,134 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
ვექტორული შრის დამატება...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
რასტრული შრის დამატება...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
F11
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6959,44 +6959,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7004,229 +7004,239 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
დანაწევრებული ტექსტური შრის დამატება
-
+
New Vector Layer
ახალი ვექტორული შრე
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
@@ -7235,32 +7245,32 @@ Acts on currently active editable layer
PostGIS შრის დამატება...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS შრის დამატება...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
ატრიბუტების ცხრილის გახსნა
@@ -7269,119 +7279,119 @@ Acts on currently active editable layer
რედაქტირების ჩართვა/გამორთვა
-
+
Toggles the editing state of the current layer
ჩართავს/გამორთავს მიმდინარე შრის რედაქტირების მდგომარეობას
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&საავტორო უფლებების წარწერა
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
ქმნის წარწერას, რომელიც ჩნდება რუკის გამოსახულებაზე.
-
+
&North Arrow
&ჩრდილოეთ ისარი
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&სკალის ზოლი
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
ქმნის სკალის ზოლს რომელიც გამოისახებს რუკის ნახატზე
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
+
Properties...
მახასიათებლები...
@@ -7416,127 +7426,127 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Paste Features as
-
+
&New
&ახალი
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
QGIS -ს დახურვა
-
+
Add Feature
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Save As...
შენახვა როგორც...
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
დათვალიერებაზე დამატებ
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
ყველაფრის დამატება დათვალიერებაზე
@@ -7545,22 +7555,22 @@ Acts on currently active editable layer
ყველას დათვალიერებიდან წაშლა
-
+
Show All Layers
ყველა შრის ჩვენება
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
ყველა შრის დამალვა
-
+
Ctrl+Shift+H
@@ -7569,118 +7579,118 @@ Acts on currently active editable layer
ჩანართების მართვა...
-
+
Toggle Full Screen Mode
მთელს ეკრანზე ჩვენების რეჟიმის ჩართვა/გამორთვა
-
+
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
პროექტის თვისებები...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
თვისებები...
-
+
Custom CRS...
შედგენილი CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
დახმარების შემცველობები
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
QGIS-ის საწყისი გვერდი
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
შეამოწმეთ თქვენი QGIS –ის ვერსია არის თუ არა ახალი (საჭიროებს ინტერნეტ კავშირს)
-
+
About
შესახებ
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Change Label
-
+
Python Console
Python კონსოლი
-
+
Full histogram stretch
@@ -11733,22 +11743,22 @@ Only %1 of %2 features written.
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -13446,7 +13456,7 @@ Please contact the developers.
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
QGIS -ს დახურვა
@@ -13845,38 +13855,38 @@ Please contact the developers.
შედგენილი საკოორდინატო სისტემების მართვა
-
+
Minimize
მინიმიზაცია
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
აქტიური ფანჯრის მინიმიზაცია
-
+
Zoom
გადიდება
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
ჩართავს/გამორთავს წინასწარ განსაზღვრულ ზომას და მომხმარებლის მიერ დაყენებულ ფანჯრის ზომას
-
+
Bring All to Front
ყველაფრის წინ გადმოტანა
-
+
Bring forward all open windows
ყველა გახსნილი ფანჯრის წინ გადმოტანა
@@ -13936,12 +13946,12 @@ Please contact the developers.
&რედაქტირება
-
+
Panels
პანელები
-
+
Toolbars
ინსტრუმენტების ზოლები
@@ -14006,32 +14016,32 @@ Please contact the developers.
დახმარება
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
შესრულების ინდიკატორი რომელიც გამოსახავს შრეების ვიზუალიზაციის სტატუსს და სხვა დროის დამაჩქარებელ ოპერაციებს
-
+
Toggle extents and mouse position display
ჩართავს/გამორთავს განშლებს და მაუსის პოზიციის ჩვნებას
-
+
Scale
სკალა
-
+
Current map scale
არსებული რუკის სკალა
-
+
Displays the current map scale
გამოსახავს არსებული რუკის სკალას
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
არსებული რუკის სკალა (ფორმატირებული როგორც x:y)
@@ -14040,17 +14050,17 @@ Please contact the developers.
რუკის ვიზუალიზაციის შეჩერება
-
+
Render
ვიზუალიზაცია
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
როდესაც დაწკაპუნებულია, რუკის შრეები შედეგად ვიზუალიზირდებიან რუკაზე სანავიგაციო ბრძანებებით და სხვა მოვლენებით. როდესაც არ არის დაწკაპუნებული ვიზუალიზაცია დასრულებულია. ეს გაძლევთ თქვენ საშუალებას დაამატოთ შრეების დიდი რაოდენობა და მოახდინოთ მათი სიმბოლირება ვიზუალიზაციამდე.
-
+
Toggle map rendering
რუკის ვიზუალიზაციის ჩართვა/გამორთვა
@@ -14067,44 +14077,44 @@ Please contact the developers.
გამოსვლა...
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
ეს ხატულა გამოსახავს მფრინავი საკოორდინატო სისტემის ტრანსფორმაცია შესაძლებელია თუ არა. დააწკაპუნეთ ხატულას.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS სტატუსი - დააწკაპუნეთ საკოორდინატო სისტემის დიალოგზე
-
+
Ready
მზადაა
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -14113,7 +14123,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14122,40 +14132,40 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14164,39 +14174,39 @@ Always ignore these errors?
-
+
Current Edits
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
+
Union operation canceled
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
@@ -14211,7 +14221,7 @@ Always ignore these errors?
Ctrl+D
-
+
&Database
@@ -14220,17 +14230,17 @@ Always ignore these errors?
წარწერა
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
რუკის დათვალიერების ნახატები. ეს ნახატები შეიძლება გამოყენებული იყოს საძიებო რუკის საჩვენებლად რომელიც გამოსახავს რუკის ნახატის მიმდინარე გაფართოებას. მიმდინარე გაფართოება ნაჩვენებია წითელი სამკუთხედით. ნებისმიერი შრე რიკაზე შეიძლება დაემატოს დათვალიერების ნახატს.
-
+
Overview
გადახედვა
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
რუკის ლეგენდა რომელიც აჩვენებს ყველა იმ შრეს რომელიც ამჟამად არის რუკის ნახატზე. დააწკაპუნეთ თოლიას შრის ჩასართავად ან გამოსართავად. დააწკაპუნეთ ორჯერ ლეგენდაში შრეზე მისი გარეგნული მხარის შესაცველელად და სხვა თვისებების დასაყენებლად.
@@ -14254,14 +14264,14 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2ვერსია
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
არასწორი მონაცემთა წყარო
-
+
Invalid Layer
არასწორი შრე
@@ -14274,18 +14284,18 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2შენახვა როგორც
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
აირჩიეთ QGIS პროექტის ფაილი გასახსნელად
@@ -14294,141 +14304,141 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2QGIS პროექტის წაკითხვის შეცდომა
-
+
Unable to open project
შეუძლებელია პროექტის გახსნა
-
+
Choose a QGIS project file
აირჩიეთ QGIS პროექტის ფაილი
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
აირჩიეთ ფაილის სახელი, იმისათვის რომ შეინახოთ QGIS პროექტის ფაილი როგორც
-
+
Choose a file name to save the map image as
აირჩიეთ ფაილის სახელი, იმისათვის რომ შეინახოთ რუკა როგორც
-
+
Saving done
შენახვა დასრულებულია
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
შრე არ არის მონიშნული
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
ობიექტების წასაშლელად თქვენ უნდა ამოირჩიოთ ლეგენდაზე ვექტორული შრე
-
+
No Vector Layer Selected
ვექტორული შრე არაა მონიშნული
-
+
Deleting features only works on vector layers
ობიექტების წაშლა მუშაობს მხოლოდ ვექტორულ შრეებზე
-
+
Provider does not support deletion
მწარმოებლის წაშლა შეუძლებელია
-
+
Data provider does not support deleting features
მონაცემის მწარმოებელს არ გააჩნია ობიექტების წაშლის მხარდაჭერა
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
შრე არ არის რედაქტირებადი
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
მიმდინარე შრე არ არის რედაქტირებადი. აირჩიეთ 'რედაქტირების დაწყება' აციფვრის ინსტრუმენტების ყუთში.
-
+
Problem deleting features
პრობლემებია ობიექტების წაშლისას
-
+
A problem occured during deletion of features
პრობლემა წარმოიშვა ობიექტების წაშლისას
-
+
Merged feature attributes
-
+
Start editing failed
რედაქტირების დაწყება ჩაიშალა
-
+
Provider cannot be opened for editing
მწარმოებელის რედაქტირებისთვის გახსნა შეუძლებელია
-
+
Stop editing
რედაქტირების დასრულება
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
გინდათ თუ არა ცვლილებების შეტანა %1 შრეში?
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
შეცდომა
-
+
Problems during roll back
პრობლემების დაბრუნებისას
@@ -14441,45 +14451,45 @@ Error: %1
Python კონსოლი
-
+
There is a new version of QGIS available
უკვე ხელმისაწვდომია QGIS -ის ახალი ვერია
-
+
You are running a development version of QGIS
თქვენ გაქვთ გაშვებული QGIS -ის დეველოპმენტ ვერსია
-
+
You are running the current version of QGIS
თქვენ გაქვთ გაშვებული QGIS-ის მიმდინარე ვერსია
-
+
Would you like more information?
გსურთ დამატებითი ინფორმაციია?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS ვერსიის ინფორმაცია
-
+
Unable to get current version information from server
შეუძლებელია მიმდინარე ვერსიაზე ინფორმაციის მიღება სერვერიდან
-
+
Connection refused - server may be down
კავშირი უარყოფილია – შეიძლება სერვერი გამორთულია
-
+
QGIS server was not found
QGIS სერვერი არ მოიძებნა
@@ -14492,18 +14502,18 @@ Error: %1
უცნობი ქსელის სოკეტის შეცდომა
-
-
+
+
Layer is not valid
შრე არ არის სწორი
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
შრე არ არის სწორი და შეუძლებელია მისი რუკაზე დამატება
-
+
Save?
შევინახო?
@@ -14512,27 +14522,27 @@ Error: %1
გსურთ მიმდინარე პროექტის შენახვა?
-
+
Map coordinates for the current view extents
რუკის კოორდინატები მიმდინარე ხედის ჩარჩოებთან
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
რუკის კოორდინატები მაუსის კურსორის პოზიციასთან
-
+
Maptips require an active layer
რუკის მინიშნება მოითხოვს აქტიურ შრეს
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
GDAL Supported Raster Data Source გახსნა
-
+
Unsupported Data Source
მონაცემთა წყარო მხარდაჭერის გარეშე
@@ -14545,18 +14555,18 @@ Error: %1
შეუძლებელია სანიშნეს შექმნა. თქვენი მომხმარებლის მონაცემთა ბაზა შესაძლოა იყოს მიუწვდომელი ან დაზიანებული
-
+
Project file is older
პროექტის ფაილი არის უფრო ძველი
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>პარამეტრები:თვისებები:ზოგადი</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
გამაბრთხილე პროექტის ფაილის გახსნისას თუ ის შენახულია QGIS-ის უფრო ძველ ვერსიაში
@@ -14571,30 +14581,30 @@ Error: %1
Ctrl+/
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
@@ -14603,104 +14613,104 @@ Error: %1
QGis-ის ფაილები (*.qgs)
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Saved map image to %1
-
+
Features deleted
-
+
Merging features...
-
+
Abort
შესახებ
-
-
+
+
Composer %1
-
-
+
+
No active layer
არა-აქტიური შრე
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
@@ -14710,14 +14720,14 @@ Error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
@@ -14749,278 +14759,278 @@ Please contact the developers.
-
+
Window
-
+
&Web
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Unable to load %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -15121,125 +15131,125 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -15248,130 +15258,130 @@ Please contact the developers.
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
შრის სახელი
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -15379,142 +15389,142 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
შენახვა
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
გაუქმება
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Extents:
განშლა:
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -15523,75 +15533,75 @@ Errors: %3
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
გაბრთხილება
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
Layers
შრეები
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -15617,7 +15627,7 @@ Errors: %3
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -35140,64 +35150,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
დათვალიერება
-
+
Layer name
შრის სახელი
-
+
Type
ტიპი
-
+
Provider
-
+
Datasource
მონაცემთა წყარო
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -35225,12 +35230,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -49919,7 +49924,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
სპექტრი %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -49990,22 +49995,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -52311,7 +52316,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
რედაქტირების ჩართვა/გამორთვა
@@ -52321,27 +52326,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -52424,48 +52429,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -59204,22 +59209,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_km.ts b/i18n/qgis_km.ts
index c48fbb221de1..25bbdcab8fba 100644
--- a/i18n/qgis_km.ts
+++ b/i18n/qgis_km.ts
@@ -6165,7 +6165,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
កែសម្រួល
@@ -6200,137 +6200,137 @@ Open the results dialog to check it.
ស្រទាប់
-
+
&Plugins
កម្មវិធីជំនួយ
-
+
&Help
ជំនួយ
-
+
&Settings
ការកំណត់
-
+
&Raster
រ៉ាស្ទ័រ
-
+
Vect&or
វ៉ិចទ័រ
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
ឯកសារ
-
+
Manage Layers
គ្រប់គ្រងស្រទាប
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
ការរុករកតាមផែនទី
-
+
Attributes
គុណលក្ខណៈ
-
+
Plugins
កម្មវិធីជំនួយ
-
+
Help
ជំនួយ
-
+
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
-
+
Label
ស្លាក
-
+
Vector
វ៉ិចទ័រ
-
+
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
-
+
Web
បណ្ដាញ
-
+
Ctrl+N
បញ្ជា(Ctrl)+N
-
+
Ctrl+O
បញ្ជា+O (Ctrl+O)
-
+
Ctrl+S
បញ្ជា+S (Ctrl+S)
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
រក្សាទុកជារូបភាព...
-
+
&New Print Composer
បោះពុម្ពកម្មវិធីតែងថ្មី
-
+
Ctrl+P
បញ្ជា+P (Ctrl+P)
-
+
Composer Manager...
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីតែង...
@@ -6365,935 +6365,945 @@ Open the results dialog to check it.
បន្ថែមស្រទាប់
-
+
Paste Features as
ភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេសជា
-
+
&New
ថ្មី
-
+
&Open...
បើក...
-
+
&Save
រក្សាទុក
-
+
Save &As...
រក្សាទុកជា...
-
+
Exit QGIS
ចេញពី QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
មិនធ្វើវិញ
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
ធ្វើវិញ
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
កាត់លក្ខណៈពិសេស
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
ចម្លងលក្ខណៈពិសេស
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
បិទភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេស
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
បន្ថែមលក្ខណៈពិសេស
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
ផ្លាស់ទីលក្ខណៈពិសេស
-
+
Reshape Features
ប្ដូរទំហំលក្ខណៈពិសេស
-
+
Split Features
ចែកលក្ខណៈពិសេស
-
+
Split Parts
ចែកផ្នែក
-
+
Delete Selected
បានជ្រើសលុប
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
បន្ថែមផ្នែក
-
+
Simplify Feature
លក្ខណៈពិសេសងាយស្រួល
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
លុបផ្នែក
-
+
Merge Selected Features
បញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសដែលបានជ្រើស
-
+
Merge Attributes of Selected Features
បញ្ចូលគុណលក្ខណៈនៃលក្ខណៈដែលបានជ្រើស
-
+
Node Tool
ឧបករណ៍ថ្នាំង
-
+
Rotate Point Symbols
បង្វិលនិមិត្តសញ្ញាចំណុច
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
ម្ជុលផែនទី
-
+
Zoom In
ពង្រីក
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
បង្រួម
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសតាម Polygon
-
+
Select Features by Freehand
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសតាម Freehand
-
+
Select Features by Radius
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសតាមកាំ
-
+
Deselect Features from All Layers
មិនជ្រើសលក្ខណៈពិសេសពីស្រទាប់ទាំងអស់
-
+
Identify Features
បង្ហាញលក្ខណៈពិសេស
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
ប្រវែងបន្ទាត់
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
គណនីផ្ទៃ
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
រង្វាស់មុំ
-
+
Zoom Full
ពង្រីកពេញ
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
ពង្រីកទៅស្រទាប់
-
+
Zoom to Selection
ពង្រីកតាមការជ្រើស
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
ពង្រីកចុងក្រោយ
-
+
Zoom Next
ពង្រីកបន្ទាប់
-
+
Zoom Actual Size
ពង្រីកទំហំជាក់ស្ដែង
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
ពង្រីកទៅគុណភាពបង្ហាញភីកសែលដើម
-
+
Map Tips
ព័ត៌មានជំនួយផែនទី
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
បង្ហាញព័ត៌មានជំនួយអំពីលក្ខណៈពិសេស នៅពេលកណ្ដុរសំកាំងលើវា
-
+
New Bookmark...
ចំណាំថ្មី...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
បង្ហាញចំណាំ
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
-
+
Text Annotation
ចំណារពន្យល់អត្ថបទ
-
+
Form Annotation
ចំណារពន្យល់បែបបទ
-
+
Move Annotation
ផ្លាស់ទីចំណារពន្យល់
-
+
Labeling
ដាក់ស្លាក
-
+
Layer Labeling Options
ជម្រើសដាក់ស្លាកស្រទាប់
-
+
New Shapefile Layer...
ស្រទាប់ឯកសាររូបរាងថ្មី...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
ស្រទាប់ SpatiaLite ថ្មី ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
កម្មវិធីគណនារ៉ាស្ទ័រ ...
-
+
Add Vector Layer...
បន្ថែមស្រទាប់វ៉ិចទ័រ...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
បន្ថែមស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
បន្ថែមស្រទាប់ PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ប្រវែង MSSQL...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ទំហំការព្យាករណ៍...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
បើកតារាងគុណលក្ខណៈ
-
+
Toggle Editing
បិទ/បើក ការកែសម្រួល
-
+
Toggles the editing state of the current layer
បិទ/បើក ស្ថានភាពការកែសម្រួលនៃស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន
-
+
Save for Selected Layer(s)
រក្សាទុកប្លង់ដែលបានជ្រើស (s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
រក្សាទុកការកែសម្រួលស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន, ប៉ុន្តែបន្តការកែសម្រួល
-
+
Save As...
រក្សាទុកជា...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
លុបចេញពី ស្រទាប់/ក្រុម
-
+
Add from Layer Definition File...
បន្ថែមពីឯកសារនិយមន័យស្រទាប់...
-
+
Save As Layer Definition File...
រក្សាទុកជាឯកសារនិយមន័យស្រទាប់...
-
+
Normal
ធម្មតា
-
+
Normal preview mode
របៀបមើលជាមុនធម្មតា
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
ចម្លងរូបថត (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
ចម្លងរូបថត (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
កំណត់រូបភាពមាត្រដ្ឋាននៃស្រទាប់(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
កំណត់ស្រទាប់ CRS
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
កំណត់ CRS ចំណោលពីស្រទាប់
-
+
Properties...
លក្ខណៈសម្បត្តិ...
-
+
Query...
ជ្រើសរើស...
-
+
Add to Overview
បន្ថែមទៅទិដ្ឋភាពទូទៅ
-
+
Add All to Overview
បន្ថែមទាំងអស់ទៅទិដ្ឋភាពទូទៅ
-
+
Remove All from Overview
លុបទាំងអស់ពីទិដ្ឋភាពទូទៅ
-
+
Show All Layers
បង្ហាញស្រទាប់ទាំងអស់
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
លាក់ស្រទាប់ទាំងអស់
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
គ្រប់គ្រង និងដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ...
-
-
+
+
Open Field Calculator
បើកកម្មវិធីគណនាវាល
-
+
Add Delimited Text Layer...
បន្ថែមស្រទាប់អត្ថបទដែលបានកំណត់...
-
+
Add Delimited Text Layer
បន្ថែមស្រទាប់អត្ថបទដែលបានកំណត់
-
+
New Vector Layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រថ្មី
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
បិទភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេសនៅក្នុងក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ទៅកាន់ស្រទាប់វ៉ិចទ័រ OGR ថ្មី។
-
+
New Memory Vector Layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រអង្គចងចាំថ្មី
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
ភ្ជាប់លក្ខណៈនៅក្នុងក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ទៅកាន់ស្រទាប់វ៉ិចទ័រអង្គចងចាំ។
-
+
Toggle Full Screen Mode
បិទ/បើក របៀបអេក្រង់ពេញ
-
+
Select Feature(s)
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេស(s)
-
+
Select Features by area or single click
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសតាមតំបន់ ឬចុច
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
លក្ខណសម្បត្តិចំណោល...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
ជម្រើស...
-
+
Custom CRS...
CRS ផ្ទាល់ខ្លួន...
-
+
Configure shortcuts...
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្លូវកាត់...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
មាតិកាជំនួយ
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
ឯកសារ API
-
+
QGIS Home Page
គេហទំព័រ QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
ពិនិត្យមើលកំណែ QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
ពិនិត្យមើលប្រសិនបើកំណែ QGIS របស់អ្នកទាន់សម័យ (ទាមទារការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត)
-
+
About
អំពី
-
+
QGIS Sponsors
អ្នកគាំទ្រ QGIS
-
-
+
+
Move Label
ផ្លាស់ទីស្លាក
-
+
Rotate Label
បង្វិលស្លាក
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
ប្ដូរស្លាក
-
+
Style Manager...
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងរចនាប័ទ្ម...
-
+
Python Console
កុងសូល Python
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
បង្កប់ក្រុម និងស្រទាប់...
-
+
Embed layers and groups from other project files
បង្កប់ស្រទាប់ និងក្រុមពីឯកសារគម្រោងផ្សេង
-
+
&Copyright Label
រក្សាសិទ្ធិស្លាក
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
បង្កើតច្បាស់ចម្លងដែលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើរូបភាពផែនទី។
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
របារមាត្រដ្ឋាន
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
បង្កើតរបារមាត្រដ្ឋានដែលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើរូបភាពផែនទី
-
+
Add WFS Layer...
បន្ថែមស្រទាប WFS...
-
+
Add WFS Layer
បន្ថែមស្រទាប់ WFS
-
+
Feature Action
សកម្មភាពលក្ខណៈពិសេស
-
+
Run Feature Action
ដំណើរការសកម្មភាពលក្ខណៈពិសេស
-
-
+
+
Pan Map to Selection
ភ្ជាប់ផែនទីទៅជម្រើស
-
-
+
+
Touch zoom and pan
ប៉ះពង្រីក ហើយភ្ជាប់
-
+
Offset Curve
បន្ទាត់កោងអុហ្វសិត
-
+
Copy style
ចម្លងរចនាប័ទ្ម
-
+
Paste style
បិទភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
-
+
Add WCS Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ WCS...
-
+
&Grid
ក្រឡាចត្រង្គ
-
+
Grid
ក្រឡាចត្រង្គ
-
+
Pin/Unpin Labels
ភ្ជាប់/មិនភ្ជាប់ ស្លាក
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7301,44 +7311,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
រំលេចស្លាកដែលបានភ្ជាប់
-
-
+
+
New Blank Project
ចំណោលទទេថ្មី
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
បង្ហាញ/លាក់ ស្លាក
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7349,128 +7359,128 @@ Shift+click នៅលើស្លាកដើម្បីលាក
សកម្មភាពលើស្រទាប់ដែលអាចកែសម្រួលបានសកម្មបច្ចុប្បន្ន
-
-
+
+
Html Annotation
ចំណារពន្យល់ Html
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
ស្រទាប់ស្ទួន
-
+
SVG annotation
ចំណារពន្យល់ SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
រក្សាទុកសម្រាប់ស្រទាប់ទាំងអស់
-
-
+
+
Rollback for All Layers
ទៅសភាពដើមវិញចំពោះស្រទាប់ទាំងអស់
-
-
+
+
Cancel for All Layers
បោះបង់សម្រាប់ស្រទាប់ទាំងអស់
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
ទៅសភាពដើមវិញចំពោះស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
-
-
+
+
Current Edits
ការកែសម្រួលបច្ចុប្បន្ន
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
បោះបង់សម្រាប់ស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
-
-
+
+
Save Layer Edits
រក្សាទុកការកែសម្រួលស្រទាប់
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
បង្វិលលក្ខណពិសេស
-
+
&Download data
ទាញយកទិន្នន័យ
-
+
&Import topology from XML
នាំចូលឋានវិជ្ជាពី XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
នាំចេញឋានវិជ្ជាទៅ SpatiaLite
-
+
Increase brightness
បង្កើនពន្លឺ
-
+
Decrease brightness
បន្ថយពន្លឺ
-
+
Increase contrast
បង្កើនកម្រិតពណ៌
-
+
Decrease contrast
បន្ថយកម្រិតពណ៌
-
+
Select By Expression
ជ្រើសតាមកន្សោម
-
+
Select features using an expression
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសដោយប្រើកន្សោម
-
+
Need commercial support?
ត្រូវការគាំទ្រខាងពាណិជ្ជកម្ម?
-
+
DXF Export...
នាំចេញ DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9285,22 +9295,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12915,61 +12925,61 @@ Response was:
QGIS ត្រៀមរួចរាល់!
-
+
Minimize
បង្រួមអប្បបរមា
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
អប្បបរមាធ្វើឲ្យបង្អួចសកម្មក្នុងការភ្ជាប់
-
+
Zoom
ពង្រីក
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
បិទ/បើក ទំហំដែលបានកំណត់ជាមុន និងទំហំបង្អួចកំណត់ដោយអ្នកប្រើ
-
+
Bring All to Front
យកទាំងអស់ពីពុម្ពអក្សរ
-
+
Bring forward all open windows
នាំបញ្ជូនទៅវីនដូដែលបើកទាំងអស់
-
+
Current Edits
ការកែសម្រួលបច្ចុប្បន្ន
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
កំហុស
-
-
+
+
Failed to open Python console:
បានបរាជ័យក្នុងការបើកកុងសូល Python ៖
@@ -12993,138 +13003,138 @@ Please contact the developers.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
បន្ទះ
-
+
Toolbars
របារឧបករណ៍
-
+
Window
វីនដូ
-
+
&Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
-
+
&Web
វេបសាយ
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
របារវឌ្ឍនភាពដែលបង្ហាញស្ថានភាពនៃស្រទាប់ និងការប្រតិបត្តិនៅពេលវេលាផ្សេង
-
+
Toggle extents and mouse position display
បិទ/បើក ការបង្ហាញទីតាំងកណ្ដុរ និងប្រវែង
-
-
+
+
Coordinate:
កូអរដោណេ៖
-
+
Current map coordinate
កូអរដោណេផែនទីបច្ចុប្បន្ន
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
បង្ហាញកូអរដោណេផែនទីនៅទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិចបច្ចុប្បន្ន។ ទិដ្ឋភាពត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពជាបន្តដូចជាផ្លាស់ទីកណ្ដុរ។ វាអនុញ្ញាតឲ្យកែសម្រួលការកំណត់រូបភាពទៅកាន់ទីតាំងដែលបានផ្ដល់។ ទ្រង់ទ្រាយរយៈទទឹង,រយៈបណ្ដោយ ឬខាងកើត ខាងជើង
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
កូអរដោណេផែនទីបច្ចុប្បន្ន (រយៈទទឹង,រយៈបណ្ដោយ ឬខាងកើត ខាងលិច)
-
+
Scale
មាត្រដ្ឋាន
-
+
Current map scale
មាត្រដ្ឋានផែនទីបច្ចុប្បន្ន
-
+
Displays the current map scale
បង្ហាញមាត្រដ្ឋានផែនទីបច្ចុប្បន្ន
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
មាត្រដ្ឋានផែនទីបច្ចុប្បន្ន (ដែលមានទ្រង់ទ្រាយជា x:y)
-
+
Render
បង្ហាញ
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
នៅពេលបានពិនិត្យមើល, ស្រទាប់ផែនទីត្រូវបានបង្ហាញជាចម្លើយតបចំពោះពាក្យបញ្ជាផែនទី និងព្រឹត្តិការណ៍ផ្សេង។ នៅពេលមិនបានពិនិត្យមើល, មិនទាន់បង្ហាញរួចរាល់។ វាអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបន្ថែមចំនួនស្រទាប់យើង នឹងធ្វើសមកាលកម្មវាមុនពេលបង្ហាញ។
-
+
Toggle map rendering
បិទ/ការបង្ហាញផែនទី
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
រូបតំណាងនេះបង្ហាញថាតើនៅលើការប្លែងភាពប្រព័ន្ធឯកសារយោងត្រូវបានបើក ឬមិនបានបើក។ ចុចរូបតំណាង ដើម្បីនាំប្រអប់លក្ខណៈសម្បត្តិចំណោល ដើម្បីជួនដំណើរការឥរិយាបថនេះ។
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
ស្ថានភាព CRS - ចុច ដើម្បីបើកប្រអប់ប្រព័ន្ធសេចក្ដីយោងកូអរដោណេ
-
+
Ready
រួចរាល់
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
ការពិនិត្យមើលរូបភាពផែនទី។ រូបភាពនេះត្រូវបានប្រើ ដើម្បីបង្ហាញផែនទីឧបករណ៍កំណត់ទីតាំងដែលបង្ហាញប្រវែងរូបភាពផែនទីបច្ចុប្បន្ន។ ប្រវែងបច្ចុប្បន្នត្រូវបានបង្ហាញចតុកោណកែងពណ៌ក្រហម។ ស្រទាប់មួយចំនួននៅលើផែនទីអាចត្រូវបានបន្ថែមទៅរូបភាពទិដ្ឋភាពទូទៅ។
-
+
Overview
ទិដ្ឋភាពទូទៅ
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
តាងផែនទីដែលបង្ហាញស្រទាប់ទាំងអស់នៅលើរូបភាពផែនទីបច្ចុប្បន្ន។ ចុចនៅលើប្រអប់ពិនិត្យមើល ដើម្បីបើក ឬបិទស្រទាប់។ ចុចនៅលើស្រទាប់ក្នុងតាំង ដើម្បីតាមតម្រូវការការបង្ហាញរបស់វា និងកំណត់លក្ខណៈសម្បត្តិផ្សេងទៀត។
-
+
Layers
ស្រទាប់
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
បញ្ជីស្រទាប់ផែនទីដែលបង្ហាញស្រទាប់ទាំងអស់នៅក្នុងលំដាប់ការគូរ។
-
+
Layer order
លំដាប់ស្រទាប់
@@ -13134,149 +13144,149 @@ Please contact the developers.
qgis.db ឯកជន
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
កំណែ QGIS
-
+
QGIS code revision
កំណែកូដ QGIS
-
+
Compiled against Qt
ចងក្រងផ្ទុយនឹង Qt
-
+
Running against Qt
បានដំណើរការផ្ទុកនឹង Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
បានចង់ក្រងផ្ទុកនឹង GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
កំពុងដំណើរការផ្ទុយនឹង GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
កំណែម៉ាស៊ីនកូន PostgreSQL
-
+
No support.
មិនគាំទ្រ។
-
+
SpatiaLite Version
កំណែ SpatiaLite
-
+
QWT Version
កំណែ QWT
-
+
PROJ.4 Version
កំណែ PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
កំណែ QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
ការចម្លង QGIS នេះសរសេរលទ្ធផលបំបាត់កំហុស។
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 មិនមានស្រទាប់មួយចំនួន
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
ប្រភពទិន្នន័យមិនត្រឹមត្រូវ
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 មិនត្រឹមត្រូវ ឬមិនបានស្គាល់ប្រភពទិន្នន័យ
-
+
Vector
វ៉ិចទ័រ
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន PostgreSQL ជ្រើសពីប្រអប់កម្មវិធីផ្ដល់។
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 ជាស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ - មិនបានផ្ទុក
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 ជាស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចត្រូវបានផ្ទុក។ សូមពិនិត្យមើល <a href="#messageLog">កំណត់ហេតុសារ</a> សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
-
-
-
+
+
+
QGIS files
ឯកសារ QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
អាចធ្វើការបញ្ចូលលក្ខណៈសម្រាប់ស្រទាប់នៅក្នុងរបៀបកែសម្រួល។ ដើម្បីប្រើឧបករណ៍បញ្ចូល, ចូលទៅកាន់ស្រទាប់->បិទ/បើកការកែសម្រួល
-
+
No legend entries selected
មិនមានធាតុតាងដែលបានជ្រើស
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
ជ្រើសស្រទាប់ និងក្រុមដែលអ្នកចង់លុបចេញពីក្នុងតាង។
-
+
Remove layers and groups
លុបចេញពីស្រទាប់ និងក្រុម
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13285,7 +13295,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13294,240 +13304,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 ប្រភេទដែលមិនបានគាំទ្រ)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
តើអ្នកចង់រក្សាទុកចំណោលបច្ចុប្បន្នឬ? %1
-
+
Invalid Layer
ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន SpatiaLite ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
-
+
Delimited Text
អត្ថបទដែលបានកំណត់
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបានអត្ថបទដែលបានកំណត់ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន MSSQL ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
-
+
Oracle
ការព្យាករណ៍
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបានការព្យាករណ៍ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន WMS ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន WCS ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន WFS ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
-
+
Default failed to open: %1
បានបរាជ័យលំនាំដើមដើម្បីបើក៖D %1
-
+
Default not found: %1
រកមិនឃើញលំនាំដើម៖ %1
-
+
Open Template Project
បើកចំណោលពុម្ព
-
+
Auto-open Project
បើកចំណោលស្វ័យប្រវត្តិ
-
+
Failed to open: %1
បានបរាជ័យក្នុងការបើក៖ %1
-
+
Not valid project file: %1
មិនមានឯកសារចំណោលត្រឹមត្រូវ៖ %1
-
+
Project failed to open: %1
បានបរាជ័យចំណោលដើម្បីបើក៖ %1
-
+
Default template has been reopened: %1
ពុម្ពលំនាំដើមត្រូវបានឆ្លើយតប៖ %1
-
+
File not found: %1
រកមិនឃើញឯកសារ ៖ %1
-
+
Calculating...
កំពុងគណនា...
-
-
+
+
Abort...
បោះបង់...
-
+
Choose a QGIS project file to open
ជ្រើសឯកសារចំណោល QGIS ដើម្បីបើក
-
+
Loading project: %1
ការផ្ទុកចំណោល៖ %1
-
+
Unable to open project
មិនអាចបើកចំណោល
-
+
Security warning
ការព្រមានពីសុវត្ថិភាព
-
+
project macros have been disabled.
បានបិទចំណោលម៉ាក្រូស
-
+
Enable macros
បើកម៉ាក្រូស
-
+
Project loaded
បានផ្ទុកចំណោល
-
+
Choose a QGIS project file
ជ្រើសឯកសារចំណោល QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
បានរក្សាទុកចំណោលទៅ៖ %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
មិនអាចរក្សាទុកចំណោល %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
ជ្រើសឈ្មោះឯកសារដើម្បីរក្សាទុកឯកសារចំណោល QGIS ជា
-
+
Unable to load %1
មិនអាចផ្ទុក %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
ជ្រើសឈ្មោះឯកសារ ដើម្បីរក្សាទុករូបភាពផែនទីជា
-
+
Saved map image to %1
បានរក្សាទុករូបភាពទៅ %1
-
+
Default system font substituted.
បានដាក់ស្នើពុម្ពប្រព័ន្ធលំនាំដើម។
-
+
Labeling
បានដាក់ស្លាក
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
ពុម្ពអក្សរសម្រាប់ប្លង់ <b><u>%1</u></b> មិនត្រូវបានរកឃើញ (<i>%2</i>) ។ %3
-
+
Open labeling dialog
បើកប្រអប់ដែលបានដាក់ស្លាក
@@ -13628,199 +13638,199 @@ Please contact the developers.
ពេលវេលា/កាលបរិច្ឆេទ
-
+
Add Group
បន្ថែមក្រុម
-
+
Manage Layer Visibility
គ្រប់គ្រងភាពដែលអាចមើលឃើញនៃស្រទាប់
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
ពង្រីកទាំងអស់
-
+
Collapse All
វេញទាំងអស់
-
+
Compiled against GEOS
បានចង់ក្រងផ្ទុយពី GEOS
-
+
Running against GEOS
បានដំណើរការផ្ទុយពី GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
បានបរាជ័យការបង្កើតស្រទាប់។ សូមពិនិត្យមើល <a href="#messageLog">កំណត់ហេតុសារ</a> សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
-
+
Insufficient permissions
មិនមានសិទ្ធិគ្រប់គ្រាន់
-
+
The project file is not writable.
ឯកសារចំណោលមិនអាចសរសេរបាន។
-
+
DXF export completed
បានបញ្ចប់ការនាំចេញ DXF
-
+
DXF export failed
បានបរាជ័យការនាំចេញ DXF
-
-
+
+
Commit errors
កំហុសក្នុងការស្នើ
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
មិនអាចដាក់ស្នើការផ្លាស់ប្ដូរទៅស្រទាប់ %1
-
+
Errors: %1
កំហុស៖ %1
-
+
Show more
បង្ហាញបន្ថែម
-
+
Labeling Options
ជម្រើសការដាក់ស្នើ
-
+
Please select a vector layer first
សូមជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រដំបូង
-
+
Layer labeling settings
ការកំណត់ការដាក់ស្លាកដំបូង
-
+
Reading raster
កំពុងអានរ៉ាស្ទ័រ
-
+
Cannot write raster error code: %1
មិនអាចសរសេររ៉ាស្ទ័រកំហុសកូដ៖ %1
-
+
Saving done
រក្សាទុករួចរាល់
-
+
Export to vector file has been completed
ការនាំចេញទៅឯកសារវ៉ិចទ័រត្រូវបានបញ្ចប់
-
+
Save error
កំហុសក្នុងការរក្សាទុក
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចេញទៅឯកសារវ៉ិចទ័រ៖
៖ %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
មិនបានជ្រើសស្រទាប់
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
ដើម្បីលុបលក្ខណៈពិសេស, អ្នកត្រូវតែជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រនៅក្នុងតាំង
-
+
No Vector Layer Selected
មិនបានជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
-
+
Deleting features only works on vector layers
បានលុបតែលក្ខណៈការងារនៅលើស្រទាប់វ៉ិចទ័រប៉ុណ្ណោះ
-
+
Provider does not support deletion
កម្មវិធីផ្ដល់មិនគាំទ្រការលុប
-
+
Data provider does not support deleting features
ការផ្ដល់ទិន្នន័យមិនគាំទ្រការលុបលក្ខណៈពិសេស
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
ស្រទាប់មិនអាចកែសម្រួលបាន
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
ស្រទាប់បច្ចុប្បន្នមិនអាចកែសម្រួលបាន។ ជ្រើស 'ចាប់ផ្ដើមកែសម្រួល' នៅក្នុងរបារឧបករណ៍ដែលកំណត់ឌីជីថល។
-
+
No Features Selected
មិនបានជ្រើសលក្ខណៈពិសេស
-
+
The current layer has not selected features
ស្រទាប់បច្ចុប្បន្នមិនត្រូវបានជ្រើសលក្ខណៈពិសេស
-
+
Delete features
លុបគណៈពិសេស
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13829,22 +13839,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
បានលុបលក្ខណៈពិសេស
-
+
Problem deleting features
បង្ហាញក្នុងការលុបលក្ខណៈពិសេស
-
+
A problem occured during deletion of features
មានបញ្ហាក្នុងការលុបលក្ខណៈពិសេស
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13853,246 +13863,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
បានបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេស...
-
+
Abort
បោះបង់
-
+
Create unique print composer title
បង្កើតចំណងជើងតែងសម្រាប់ការបោះពុម្ពតែមួយ
-
+
(title generated if left empty)
(បានបង្កើតចំណងជើង ប្រសិនបើទុកឲ្យវានៅទទេ)
-
+
Composer title
ចំណងជើងកម្មវិធីតែង
-
+
Title can not be empty!
ចំណងជើងអាចមិនទទេ!
-
+
Title already exists!
ចំណងជើងមានរួចហើយ!
-
-
+
+
Composer %1
កម្មវិធីតែង %1
-
+
copy
ច្បាប់ចម្លង
-
-
+
+
No active layer
គ្មានស្រទាប់សកម្ម
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
គ្មានស្រទាប់សកម្ម។ សូមជ្រើសស្រទាប់នៅក្នុងបញ្ជីស្រទាប់
-
-
+
+
Active layer is not vector
ស្រទាប់សកម្មមិនមែនជាវ៉ិចទ័រ
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
បញ្ចូលឧបករណ៍លក្ខណៈពិសេសតែការងារនៅលើស្រទាប់វ៉ិចទ័រ។ សូមជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រពីបញ្ជីស្រទាប់
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
មិនបានជ្រើសលក្ខណៈពិសេសគ្រប់គ្រាន់
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
បញ្ចូលឧបករណ៍តម្រូវការយ៉ាងហោចណាស់លក្ខណៈពិសេសពីរដែលបានជ្រើស
-
+
Merged feature attributes
គុណលក្ខណៈលក្ខណៈពិសេសដែលបានបញ្ចូល
-
-
+
+
Merge failed
បានបរាជ័យក្នុងការបញ្ចូល
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
កំហុសបានកើតឡើងអំឡុងពេលប្រតិបត្តិការបញ្ចូល
-
+
Union operation canceled
បោះបង់ការប្រតិបត្តិសហការ
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
ប្រតិបត្តិការសហការជាលទ្ធផលនៅក្នុងប្រភេទធរណីមាត្រដែលមិនត្រូវគ្នាជាមួយស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន ហើយដូច្នេះវាត្រូវបានបោះបង់
-
+
Merged features
លក្ខណៈពិសេសដែលបានបញ្ចូល
-
+
No active vector layer
គ្មានស្រទាប់វ៉ិចទ័រសកម្ម
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
ដើម្បីជ្រើសលក្ខណៈពិសេស, ជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រនៅក្នុងតាង
-
+
Features cut
កាត់លក្ខណៈពិសេស
-
+
Features pasted
បានបិទភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេស
-
-
-
+
+
+
Paste features
បិទភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេស
-
+
no features could be successfully pasted.
គ្មានលក្ខណៈពិសេសអាចត្រូវបានបិទភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ។
-
+
%1 features were successfully pasted.
លក្ខណៈពិសេស %1 ត្រូវបានបិទភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ។
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
លក្ខណៈពិសេស %1 នៃ %2 អាចត្រូវបានបិទភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ។
-
+
Pasted
បានបិទភ្ជាប់
-
+
New memory layer name
ឈ្មោះស្រទាប់អង្គចងចាំថ្មី
-
+
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
-
+
No features in clipboard.
គ្មានលក្ខណៈពិសេសនៅក្នុងក្ដារចុច។
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
រកមិនឃើញលក្ខណៈពិសេសជាមួយធរណីមាត្រ, ស្រទាប់ប្រភេទចំណុចនឹងត្រូវបានបង្កើត។
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
រកមិនឃើញប្រភេទចំណុចច្រើន, លក្ខណៈពិសេសដែលមានភាពខុសគ្នាសម្រាប់ធរណីមាត្រពី %1 នឹងត្រូវបានបង្កើតដោយគ្មានធរណីមាត្រ។
-
+
Cannot create new layer
មិនអាចបង្កើតស្រទាប់ថ្មី
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
មិនអាចបង្កើតវាល %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
មិនអាចចម្លងរចនាប័ទ្ម៖ %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
មិនអាចញែករចនាប័ទ្ម៖ %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
មិនអាចអានរចនាប័ទ្ម៖ %1
-
+
Start editing failed
បានបរាជ័យក្នុងការចាប់ផ្ដើមកែសម្រួល
-
+
Provider cannot be opened for editing
មិនអាចបើកកម្មវិធីផ្ដល់សម្រាប់ការកែសម្រួល
-
+
Stop editing
បញ្ឈប់ការកែ
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរទៅស្រទាប់ឬ %1?
-
+
Problems during roll back
បង្ហាញអំឡុងពេលរមូរថយក្រោយ
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14103,229 +14113,229 @@ Errors: %3
-
+
rollback
រមូរថយក្រោយ
-
+
cancel
បោះបង់
-
+
Save
រក្សាទុក
-
-
-
+
+
+
all
ទាំងអស់
-
+
Rollback
រមូរថយក្រោយ
-
+
Cancel
បោះបង់
-
+
Current edits
ការកែសម្រួលបច្ចុប្បន្ន
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 ការផ្លាស់ប្ដូរបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ស្រទាប់ %2 ?
-
+
copy
ចម្លង
-
+
Plugin layer
ស្រទាប់កម្មវិធីជំនួយ
-
+
Memory layer
ស្រទាប់អងចងចាំ
-
-
+
+
Duplicate layer:
ស្ទួនកម្មវិធី៖
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (មានលទ្ធផលស្ទួននៅក្នុងស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ)
-
+
Set scale visibility for selected layers
កំណត់មាត្រដ្ឋានដែលអាចមើលឃើញសម្រាប់ស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
-
+
Couldn't load Python support library: %1
មិនអាចផ្ទុកបណ្ណាល័យគាំទ្រ Python ៖ %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python គាំទ្រ ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
មិនមានកំណែថ្មីនៃ QGIS ដែលអាចប្រើបាន
-
+
You are running a development version of QGIS
អ្នកកំពុងដំណើរការការអភិវឌ្ឍន៍កំណែ QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
អ្នកកំពុងដំណើរការកំណែ QGIS បច្ចុប្បន្ន
-
+
Would you like more information?
តើអ្នកចង់ដឹងពីព័ត៌មានបន្ថែម?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
ព័ត៌មានកំណែ QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
ការផ្លាស់ប្ដូរ QGIS - ចាប់តាំងពីរកំណែចុងក្រោយ
-
+
Unable to get current version information from server
មិនអាចទទួលបានព័ត៌មានកំណែបច្ចុប្បន្នពីម៉ាស៊ីនមេ
-
+
Connection refused - server may be down
បានបដិសេធការតភ្ជាប់ - ម៉ាស៊ីនមេអាចមានបញ្ហា
-
+
QGIS server was not found
រកមិនឃើញម៉ាស៊ីនមេ QGIS
-
+
Unknown network socket error: %1
មិនស្គាល់កំហុសរន្ធបណ្ដាញ៖ %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
មិនអាចភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងជាមួយម៉ាស៊ីនមេកំណែ QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
ដើម្បីអនុវត្តចំណងជើងគំនូសតាងជារបារ, អ្នកចាំបាច់ជ្រើសស្រទាប់ប្លង់។
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
ដើម្បីប្ដូរពន្លឺទៅកម្រិតពណ៌, អ្នកត្រូវជ្រើសស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ។
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
ប្លង់មិនត្រឹមត្រូវ
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
ប្លង់ %1 ជាស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចបន្ថែមទៅផែនទី
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
ស្រទាប់មិនមែនស្រទាប់ត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចបន្ថែមទៅផែនទី
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
ចំណោលមានស្រទាប់ ជារបៀបកែដែលមានការកែសម្រួលដែលមិនបានរក្សាទុក, ដែលនឹងមិនត្រូវបានរក្សាទុក!
-
+
Save?
រក្សាទុក?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
បច្ចុប្បន្ន CRS ៖ %1 (បានបើក OTFR)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
បច្ចុប្បន្ន CRS ៖ %1 (បានបិទ OTFR)
-
+
Map coordinates for the current view extents
កូអរដោនេផែនទីសម្រាប់ទំហំទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្ន
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
កូអរដោនេផែនទីនៅទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរ
-
+
Extents:
ទំហំ៖
-
+
Maptips require an active layer
ព័ត៌មានជំនួយផែនទីទាមទារស្រទាប់សកម្ម
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14334,112 +14344,112 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
បើក GDAL ដែលបានគាំទ្រប្រភពទិន្នន័យរ៉ាស្ទ័រ
-
+
Error adding valid layer to map canvas
កំហុសក្នុងការបន្ថែមស្រទាប់ទៅរូបភាពផែនទី
-
-
+
+
Raster layer
ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 មិនគាំទ្រប្រភពទិន្នន័យរ៉ាស្ទ័រ
-
+
Unsupported Data Source
ប្រភពទិន្នន័យដែលមិនគាំទ្រ
-
+
Exit QGIS
ចេញពី QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
តើអ្នកពិតជាចង់ចេញពី QGIS ឬ?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
ឯកសារចំណោលនេះត្រូវបានរក្សាទុកដោយកំណែ QGIS ចាស់។ នៅពេលរក្សាទុកឯកសារចំណោលនេះ, QGIS នឹងធ្វើបច្ចុប្បន្នវា ដើម្បីកំណែថ្មីបំផុត, វាអាចគ្មានប្រយោជន៍សម្រាប់កំណែ QGIS ចាស់។
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>ការកំណត់៖ជម្រើស៖ទូទៅ</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
ព្រមានខ្ញុំនៅពេលបើកឯកសារចំណោលដែលបានរក្សាទុកជាមួយកំណែ QGIS ចាស់។
-
+
Project file is older
ឯកសារចំណោលចាស់ជាង
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
ឯកសារចំណោលនេះត្រូវបានរក្សាទុកដោយកំណែ QGIS ចាស់
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
ចុចពិនិត្យមើល <a href="#messageLog">កំណត់ហេតុសារ</a> សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
អស់ពេលក្នុងការស្នើបណ្ដាញ, ទិន្នន័យដែលបានទទួលទំនងជាមិនពេញលេញ។
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
ការព្រមាន
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
ស្រទាប់នេះមិនមានប្រអប់លក្ខណៈសម្បត្តិ។
-
+
Authentication required
បានទាមទារការផ្ទៀងផ្ទាត់
-
+
Proxy authentication required
ការផ្ទៀងផ្ទាត់ប្រូកស៊ីបានទាមទារ
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
កំហុស SSL បានកើតឡើងនៅពេលកំពុងដំណើរការ URL %1 ៖
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14448,7 +14458,7 @@ Always ignore these errors?
ជានិច្ចកាលមិនអើពើកំហុសទាំងនេះ?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14460,7 +14470,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
គុណលក្ខណៈបានផ្លាស់ប្ដូរ
@@ -14619,10 +14629,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
មិនបានបញ្ជាក់ឈ្មោះ។ សូមបញ្ជាក់ឈ្មោះ ដើម្បីបង្កើតវាលថ្មី។
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- មិនបានបញ្ជាក់ការអនុវត្ត។ សូមបញ្ចូលកន្សោមដែលនឹងត្រូវបានប្រើ ដើម្បីគណនាតម្លៃវាល។
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14631,26 +14637,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
បន្ថែមជួរឈរ
-
- Virtual Field
- វាលនិម្មិត
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>ឯកសារអចិន្ត្រៃយ៍</i> ត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុងកម្មវិធីផ្ដល់ទិន្នន័យ ហើយវាអាចធ្វើការកែប្រែពួកវាដោយផ្ទាល់។
-
-
- Permanent Field
- វាលជាអចិន្ត្រៃយ៍
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- កំណត់កន្សោមដែលនឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់គណនាវាលនេះ។
-
-
- Expression
- កន្សោម
-
N&ame
@@ -17451,12 +17437,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Choose a file name to save the map image as
- ជ្រើសឈ្មោះឯកសារ ដើម្បីរក្សាទុករូបភាពផែនទីជា
+ ជ្រើសឈ្មោះឯកសារ ដើម្បីរក្សាទុករូបភាពផែនទីជា
Memory Allocation Error
-
+ កំហុសក្នុងការបម្រុងទុកអង្គចងចាំ
@@ -17467,28 +17453,28 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Image export error
-
+ កំហុសក្នុងការនាំចេញរូបភាព
Directory where to save image files
-
+ ថតដែលអ្នកបានរក្សាទុកឯកសាររូបភាព
Image format:
-
+ ទ្រង់ទ្រាយរូបភាព៖
SVG warning
-
+ ការព្រមាន SVG
Don't show this message again
-
+ កុំបង្ហាញសារនេះម្ដងទៀត
@@ -17508,38 +17494,38 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
SVG Format
-
+ ទ្រង់ទ្រាយ SVG
Directory where to save SVG files
-
+ ថតដែលរក្សាទុកឯកសាររូបភាព SVG
SVG export error
-
+ កំហុសក្នុងការនាំចេញ SVG
on page
-
+ នៅលើទំព័រ
SVG error
-
+ កំហុស SVG
There was an error in SVG output for SVG layer
-
+ មានកំហុសនៅក្នុងលទ្ធផល SVG សម្រាប់ស្រទាប់ SVG
copy
- ច្បាប់ចម្លង
+ ចម្លង
@@ -17559,7 +17545,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Save template
-
+ រក្សាទុកពុម្ព
@@ -17569,17 +17555,17 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Save error
- កំហុសក្នុងការរក្សាទុក
+ កំហុសក្នុងការរក្សាទុក
Error, could not save file
-
+ កំហុស, មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ
Load template
-
+ ផ្ទុកពុម្ព
@@ -17589,7 +17575,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Error, could not read file
-
+ កំហុស, មិនអាចអានឯកសារ
@@ -17629,7 +17615,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Print as raster
-
+ បោះពុម្ពជារ៉ាស្ទ័រ
@@ -17735,7 +17721,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+ mm
@@ -17745,7 +17731,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Line style...
-
+ រចនាប័ទ្មបន្ទាត់...
@@ -17755,17 +17741,17 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Default
- លំនាំដើម
+ លំនាំដើម
None
- គ្មាន
+ ទេ
SVG
-
+ SVG
@@ -17785,7 +17771,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Start marker
-
+ ចាប់ផ្ដើម marker
@@ -17796,7 +17782,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
End marker
-
+ បញ្ចប់ marker
@@ -17804,22 +17790,22 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Center
- កណ្ដាល
+ កណ្ដាល
Right
- ស្ដាំ
+ ខាងស្ដាំ
Left
- ឆ្វេង
+ ខាងឆ្វេង
Attribute
- គុណលក្ខណៈ
+ គុណលក្ខណៈ
@@ -17837,17 +17823,17 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Center
- កណ្ដាល
+ កណ្ដាល
Right
- ស្ដាំ
+ ខាងស្ដាំ
Left
- ឆ្វេង
+ ខាងឆ្វេង
@@ -17857,12 +17843,12 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
%1 mm
-
+ %1 mm
Attribute
- គុណលក្ខណៈ
+ គុណលក្ខណៈ
@@ -17877,7 +17863,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Width
- ទទឹង
+ ទទឹង
@@ -17893,7 +17879,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Use existing frames
-
+ ប្រើស៊ុមដែលមានស្រាប់
@@ -17913,22 +17899,22 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Hide entire table
-
+ លាក់តារាងទាំងអស់
Show set message
-
+ បង្ហាញសារសំណុំ
Layer features
-
+ លក្ខណៈពិសេសស្រទាប់
Select header font color
-
+ ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរបឋមកថា
@@ -18157,7 +18143,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+
@@ -18229,7 +18215,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -18239,7 +18225,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -19254,7 +19240,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -19264,7 +19250,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -19285,7 +19271,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+
@@ -19314,7 +19300,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Use existing frames
-
+ ប្រើស៊ុមដែលមានស្រាប់
@@ -19490,7 +19476,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+
@@ -19726,7 +19712,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+
@@ -20273,7 +20259,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -20283,7 +20269,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -20454,7 +20440,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Error, could not read file
-
+ កំហុស, មិនអាចអានឯកសារ
@@ -20509,7 +20495,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
copy
- ច្បាប់ចម្លង
+
@@ -21169,7 +21155,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+
@@ -21383,12 +21369,12 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Left
- ឆ្វេង
+
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -22209,7 +22195,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+
@@ -22318,7 +22304,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Select header font color
-
+ ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរបឋមកថា
@@ -22500,7 +22486,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+
@@ -22520,7 +22506,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -22530,7 +22516,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -23032,7 +23018,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Print as raster
-
+ បោះពុម្ពជារ៉ាស្ទ័រ
@@ -23079,7 +23065,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
mm
- ម.ម.
+
@@ -25644,7 +25630,7 @@ not displayed
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -25654,7 +25640,7 @@ not displayed
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -32754,64 +32740,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
រកមើល
-
+
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
-
+
Type
ប្រភេទ
-
+
Provider
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
-
+
Datasource
-
+
none
គ្មាន
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32831,12 +32812,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -35002,7 +34983,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.
SVG
-
+ SVG
@@ -36715,7 +36696,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.
Don't show this message again
-
+ កុំបង្ហាញសារនេះម្ដងទៀត
@@ -40584,7 +40565,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
mm
- ម.ម.
+
@@ -46123,7 +46104,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
ជ្រើសឈ្មោះឯកសារ ដើម្បីរក្សាទុករូបភាពផែនទីជា
@@ -46190,22 +46171,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -48027,7 +48008,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48037,27 +48018,27 @@ standard deviation ×
បន្ថែមលក្ខណៈ
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48121,48 +48102,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -51814,7 +51795,7 @@ There was a problem with your symbol database.
SVG
-
+ SVG
@@ -54064,22 +54045,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
@@ -55949,7 +55930,7 @@ Response was:
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -55959,7 +55940,7 @@ Response was:
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -57287,7 +57268,7 @@ Problem with line %d
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -57297,7 +57278,7 @@ Problem with line %d
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -57380,7 +57361,7 @@ Problem with line %d
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -57390,7 +57371,7 @@ Problem with line %d
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -57950,7 +57931,7 @@ Problem with line %d
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -57960,7 +57941,7 @@ Problem with line %d
Right
- ស្ដាំ
+
@@ -58038,7 +58019,7 @@ Problem with line %d
Left
- ឆ្វេង
+
@@ -58048,7 +58029,7 @@ Problem with line %d
Right
- ស្ដាំ
+
diff --git a/i18n/qgis_ko.ts b/i18n/qgis_ko.ts
index d00b348d4e3a..00e06574b22a 100644
--- a/i18n/qgis_ko.ts
+++ b/i18n/qgis_ko.ts
@@ -6175,7 +6175,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
편집(&E)
@@ -6210,137 +6210,137 @@ Open the results dialog to check it.
레이어(&L)
-
+
&Plugins
플러그인(&P)
-
+
&Help
도움말(&H)
-
+
&Settings
설정(&S)
-
+
&Raster
래스터(&R)
-
+
Vect&or
벡터(&o)
-
+
&OpenStreetMap
OpenStreetMap(&O)
-
+
File
파일
-
+
Manage Layers
레이어 관리
-
+
Digitizing
디지타이징
-
+
Advanced Digitizing
고급 디지타이징
-
+
Map Navigation
지도 탐색
-
+
Attributes
속성
-
+
Plugins
플러그인
-
+
Help
도움말
-
+
Raster
래스터
-
+
Label
라벨
-
+
Vector
벡터
-
+
Database
데이터베이스
-
+
Web
웹
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
이미지로 저장...
-
+
&New Print Composer
새 인쇄 구성기(&N)
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
구성기 관리자...
@@ -6375,935 +6375,945 @@ Open the results dialog to check it.
레이어 추가
-
+
Paste Features as
객체 골라 붙이기
-
+
&New
새로 만들기(&N)
-
+
&Open...
열기(&O)...
-
+
&Save
저장(&S)
-
+
Save &As...
다른 이름으로 저장(&A)...
-
+
Exit QGIS
QGIS 종료
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
실행 취소(&U)
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
다시 실행(&R)
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
객체 잘라내기
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
객체 복사
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
객체 붙여넣기
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
객체 추가
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
객체 이동
-
+
Reshape Features
객체 변형
-
+
Split Features
객체 분할
-
+
Split Parts
파트 분리
-
+
Delete Selected
선택 삭제
-
+
Add Ring
링 추가
-
+
Add Part
파트 추가
-
+
Simplify Feature
객체 단순화
-
+
Delete Ring
링 삭제
-
+
Delete Part
파트 삭제
-
+
Merge Selected Features
선택된 객체 병합
-
+
Merge Attributes of Selected Features
선택된 객체의 속성 결합
-
+
Node Tool
노드 도구
-
+
Rotate Point Symbols
점 심볼 회전
-
+
Snapping Options...
맞추기 옵션...
-
+
Pan Map
지도 이동
-
+
Zoom In
확대
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
축소
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
폴리곤으로 객체 선택
-
+
Select Features by Freehand
프리핸드로 객체 선택
-
+
Select Features by Radius
반경으로 객체 선택
-
+
Deselect Features from All Layers
모든 레이어에서 객체 선택 해제
-
+
Identify Features
객체 확인
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
선 길이 측정
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
면적 측정
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
각도 측정
-
+
Zoom Full
전체 보기
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+J
-
+
Zoom to Layer
레이어 영역으로 확대
-
+
Zoom to Selection
선택 영역으로 확대
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
이전 영역 보기
-
+
Zoom Next
다음 영역 보기
-
+
Zoom Actual Size
실제 크기로 확대
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
기본 픽셀 해상도로 확대
-
+
Map Tips
지도 팁
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
마우스 커서가 위에 있는 객체의 정보가 표시됨
-
+
New Bookmark...
새 북마크....
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
북마크 목록보기
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
새로고침
-
+
Text Annotation
텍스트 주석
-
+
Form Annotation
양식 주석
-
+
Move Annotation
이동 주석
-
+
Labeling
라벨링
-
+
Layer Labeling Options
레이어 라벨 옵션
-
+
New Shapefile Layer...
새 Shape 파일 레이어...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
새 SpatiaLite 레이어...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
래스터 계산기...
-
+
Add Vector Layer...
벡터 레이어 추가...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
래스터 레이어 추가...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
PostGIS 레이어 추가...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
SpatiaLite 레이어 추가...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
MSSQL Spatial 레이어 추가...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Oracle Spatial 레이어 추가...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS/WMTS 레이어 추가...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
속성 테이블 열기
-
+
Toggle Editing
편집 전환
-
+
Toggles the editing state of the current layer
현재 레이어의 편집모드를 전환
-
+
Save for Selected Layer(s)
선택된 레이어(들) 저장
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
현재 레이어에 편집을 저장 후 편집 작업을 계속함
-
+
Save As...
다른 이름으로 저장...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
레이어/그룹 제거
-
+
Add from Layer Definition File...
레이어 정의 파일에서 추가...
-
+
Save As Layer Definition File...
레이어 정의 파일로 저장...
-
+
Normal
일반
-
+
Normal preview mode
일반 미리보기 모드
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
복사기 시뮬레이트 (회색조)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
복사기 시뮬레이트 (회색조)
-
+
Simulate Fax (Mono)
팩스 시뮬레이트 (흑백)
-
+
Simulate fax (mono)
팩스 시뮬레이트 (흑백)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
색맹 시뮬레이트 (적색맹)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
색맹 시뮬레이트 (적색맹)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
색맹 시뮬레이트 (녹색맹)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
색맹 시뮬레이트 (녹색맹)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
레이어의 축척에 따른 가시 설정
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
레이어 좌표계 설정
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
레이어에서 프로젝트 좌표계 설정
-
+
Properties...
속성...
-
+
Query...
검색...
-
+
Add to Overview
오버뷰에 추가
-
+
Add All to Overview
오버뷰에 모두 추가
-
+
Remove All from Overview
오버뷰의 모두 제거
-
+
Show All Layers
모든 레이어 표시
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
모든 레이어 숨기기
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
플러그인 관리 및 설치...
-
-
+
+
Open Field Calculator
필드 계산기 열기
-
+
Add Delimited Text Layer...
구분자로 분리된 텍스트 레이어를 추가...
-
+
Add Delimited Text Layer
구분자로 분리된 텍스트 레이어를 추가
-
+
New Vector Layer
새 벡터 레이어
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
클립보드에 있는 객체를 새로운 OGR 벡터 레이어로 붙여넣기.
-
+
New Memory Vector Layer
새로운 메모리 벡터 레이어
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
클립보드에 있는 객체를 새로운 메모리 벡터 레이어로 붙여넣기.
-
+
Toggle Full Screen Mode
전체 화면 모드로 전환
-
+
Select Feature(s)
객체(들) 선택
-
+
Select Features by area or single click
단일 클릭이나 영역으로 객체 선택
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
프로젝트 속성...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
옵션...
-
+
Custom CRS...
사용자 정의 좌표계...
-
+
Configure shortcuts...
단축키 구성...
-
+
Local Histogram Stretch
로컬 히스토그램 스트레치
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
잘 보이게 하기위해 활성 래스터의 히스토그램을 스트레치
-
+
Help Contents
QGIS 도움말
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API 문서
-
+
QGIS Home Page
QGIS 홈페이지
-
+
Ctrl+H
Ctrl+N
-
+
Check QGIS Version
QGIS 버전 확인
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
QGIS 버전 업데이트 확인(인터넷 접속 필요)
-
+
About
QGIS 정보
-
+
QGIS Sponsors
QGIS 스폰서
-
-
+
+
Move Label
라벨 이동
-
+
Rotate Label
라벨 회전
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Ctrl(Cmd) 키로 라벨 15도씩 회전.
-
+
Change Label
라벨 변경
-
+
Style Manager...
스타일 관리자...
-
+
Python Console
Python 콘솔
-
+
Full histogram stretch
전체 히스토그램 스트레치
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
전체 데이터범위로 히스토그램 늘리기
-
+
Customization...
사용자 정의...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
이것은 바로가기 충돌을 피하기 위해 여기 있음, 이 바로가기는 QgsCustomization에 잡혀 있음
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
레이어와 그룹 활성화...
-
+
Embed layers and groups from other project files
다른 프로젝트 파일의 활성화된 레이어와 그룹
-
+
&Copyright Label
저작권 라벨(&C)
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
지도 캔버스에 표시되는 저작권 라벨을 만듭니다.
-
+
&North Arrow
방위표(&N)
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"지도 캔버스에 표시될 방위표 생성"
-
+
&Scale Bar
스케일바(&S)
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
지도 캔버스에 표시될 스케일바 만들기
-
+
Add WFS Layer...
WFS 레이어 추가...
-
+
Add WFS Layer
WFS 레이어 추가
-
+
Feature Action
객체 동작
-
+
Run Feature Action
객체 동작 수행
-
-
+
+
Pan Map to Selection
선택으로 지도이동
-
-
+
+
Touch zoom and pan
터치 줌 및 이동
-
+
Offset Curve
곡선 옵셋
-
+
Copy style
스타일 복사
-
+
Paste style
스타일 붙여넣기
-
+
Add WCS Layer...
WCS 레이어 추가...
-
+
&Grid
격자(&(G)
-
+
Grid
격자
-
+
Pin/Unpin Labels
라벨에 핀 꽂기/뽑기
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7314,44 +7324,44 @@ Shift 핀뽑기, Ctrl(Cmd) 상태 변경
모든 편집가능한 레이어에들 관한 법률들
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
핀 꽂힌 라벨들 강조하기
-
-
+
+
New Blank Project
빈 프로젝트로 시작
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
로컬 누적 컷 스트레치
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
현재 범위와 기본 한계와 예상값을 이용한 로컬 누적 컷 스트레치.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
누적 컷 스트레치의 전체 데이터셋
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
전체 데이터셋 범위와 기본 한계와 예상값을 이용한 로컬 누적 컷 스트레치.
-
+
Show/Hide Labels
라벨 보이기/숨김
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7362,128 +7372,128 @@ Acts on currently active editable layer
현재 편집가능한 레이어에들 관한 법률
-
-
+
+
Html Annotation
Html 주석
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
레이어 복제
-
+
SVG annotation
SVG 주석
-
-
+
+
Save for All Layers
모든 레이어의 작업을 저장하기
-
-
+
+
Rollback for All Layers
모든 레이어의 작업을 롤백하기
-
-
+
+
Cancel for All Layers
모든 레이어의 작업을 취소하기
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
선택된 레이어(들)의 작업을 롤백하기
-
-
+
+
Current Edits
현재 수정사항
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
선택된 레이어(들)의 작업 취소하기
-
-
+
+
Save Layer Edits
레이어 수정사항 저장
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
객체(들) 회전
-
+
&Download data
데이터 다운로드((&D)
-
+
&Import topology from XML
XML 데이터에서 위상정보 가져오기((&I)
-
+
&Export topology to SpatiaLite
위상정보를 SpatiaLite로 내보내기(&E)
-
+
Increase brightness
밝기 증가
-
+
Decrease brightness
밝기 감소
-
+
Increase contrast
대비 증가
-
+
Decrease contrast
대비 감소
-
+
Select By Expression
표현식별 선택
-
+
Select features using an expression
표현식을 이용하여 객체 선택하기
-
+
Need commercial support?
상업적인 지원이 필요하십니까?
-
+
DXF Export...
DXF 내보내기...
-
-
+
+
Fill Ring
링 채우기
@@ -9300,22 +9310,22 @@ iface 이용해 QGIS API 인터페이스에 접근하거나, help(iface) 입력
정상적인 파생을 분석중...
-
+
minidump written to %1
미니덤프가 %1에 기록
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
미니덤프가 %1에 기록하는 중 실패 (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
%1에 미니덤프 만들기 실패 (%2)
-
+
Crash dumped
크래쉬l 덤프
@@ -12926,61 +12936,61 @@ Response was:
QGIS 준비 완료!
-
+
Minimize
최소화
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
활성창을 최소화
-
+
Zoom
확대
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
정의된 크기와 사용자 설정 크기 사이의 전환
-
+
Bring All to Front
모두 전면으로
-
+
Bring forward all open windows
열려있는 모든 창을 앞으로 가져오기
-
+
Current Edits
현재 편집내용
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
오류
-
-
+
+
Failed to open Python console:
파이썬 콘솔 열기 실패:
@@ -13003,138 +13013,138 @@ Please contact the developers.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
패널
-
+
Toolbars
도구 모음
-
+
Window
윈도우
-
+
&Database
데이터베이스(&D)
-
+
&Web
웹(&W)
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
레이어 렌더링 등 시간이 걸리는 작업의 상태를 표시하는 진행률 표시줄
-
+
Toggle extents and mouse position display
범위와 마우스 위치 표시간의 전환
-
-
+
+
Coordinate:
좌표:
-
+
Current map coordinate
현재 지도 좌표
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
커시 위치의 지도상 좌표를 보여줍니다. 마우스가 움직일때마다 지속적으로 값이 갱신됩니다. 또한 변경하시면 캔버스 중앙의 좌표값을 바꿀 수 있습니다. 형식은 경/위도 혹은 동/북 임
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
현재 지도 좌표 (경/위도 혹은 동/북)
-
+
Scale
축척
-
+
Current map scale
현재 지도 축척
-
+
Displays the current map scale
현재 지도 축척을 표시
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
현재 지도 축척(x:y 형식)
-
+
Render
렌더링
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
체크되어 있는 경우 지도 레이어는 탐색 명령과 같은 이벤트 때 렌더링됩니다. 체크되지 않은 경우 렌더링되지 않습니다. 이를 이용해 렌더링하지 않고 많은 레이어를 추가하여 심볼을 줄 수 있습니다.
-
+
Toggle map rendering
지도 렌더링 전환
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
이 아이콘은 실시간 좌표계 변환 활성화 여부를 나타냅니다. 아이콘을 클릭하면이 동작을 변경하기 위한 프로젝트 속성 대화상자가 표시됩니다.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
좌표계 상태 - 클릭하면 좌표계 대화상자가 열림
-
+
Ready
준비
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
지도 오버뷰 캔버스. 이 캔버스는 현재 지도 캔버스의 위치를 식별하는 데 사용됩니다. 현재 표시 영역이 빨간색 사각형 으로 표시됩니다. 지도상의 모든 레이어는 오버뷰 캔버스에 추가될 수 있습니다.
-
+
Overview
오버뷰
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
범례에는 지도 캔버스에 있는 모든 레이어가 나타납니다. 체크박스를 클릭하면 레이어를 켜고 끕니다. 범례의 레이어 이름을 두 번 클릭하여 모양 등의 설정을 변경합니다.
-
+
Layers
레이어
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
그리기 순서에 보이는 모든 레이어의 맵 레이어 리스트.
-
+
Layer order
레이어 순서
@@ -13144,149 +13154,149 @@ Please contact the developers.
사용자 qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
QGIS 버전
-
+
QGIS code revision
QGIS 코드 리버전
-
+
Compiled against Qt
컴파일시 사용된 Qt
-
+
Running against Qt
실행시 사용된 Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
다음 GDAL/OGR을 이용하여 컴파일됨
-
+
Running against GDAL/OGR
다음 GDAL/OGR을 이용하여 실행중
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL 클라이언트 버전
-
+
No support.
지원 안됨.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite 버전
-
+
QWT Version
QWT 버전
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 버전
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 버전
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
이 QGIS 버전은 디버깅 정보를 출력합니다.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1에 레이어 없음
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
잘못된 데이터 소스
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1은 올바르지 않거나 인식할 수없는 데이터 소스임
-
+
Vector
벡터
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
프로바이더에서 PostgreSQL 선택 대화상자를 받을 수 없습니다.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1은 잘못된 레이어임 - 불러오지 못함
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1이 잘못된 레이어라 읽을 수 없습니다. 추가정보는 <a href="#messageLog">메시지 로그</a>를 확인해 주십시요.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS 파일
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
객체 결합은 편집 모드인 레이어에서만 사용할 수 있습니다. 결합 툴을 이용하기 위해서는 레이어->편집 전환을 선택
-
+
No legend entries selected
범례 항목이 선택되지 않음
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
범례에서 제거할 레이어와 그룹을 선택하십시오.
-
+
Remove layers and groups
레이어 및 그룹 제거
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13294,7 +13304,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13302,240 +13312,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 형식 지원안됨)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
현재 프로젝트를 저장하시겠습니까? %1
-
+
Invalid Layer
잘못된 레이어
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
프로바이더에서 SpatiaLite 선택 대화상자를 받을 수 없습니다.
-
+
Delimited Text
구분자로 분리된 텍스트
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
프로바이더에서 구분자로 분리된 텍스트 선택 대화상자를 받을 수 없습니다.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
프로바이더에서 MSSQL 선택 대화상자를 받을 수 없습니다.
-
+
Oracle
오라클
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
프로바이더에서 오라클 선택 대화상자를 받을 수 없습니다.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
프로바이더에서 WMS 선택 대화상자를 받을 수 없습니다.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
프로바이더에서 WCS 선택 대화상자를 받을 수 없습니다.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
프로바이더에서 WFS 선택 대화상자를 받을 수 없습니다.
-
+
Default failed to open: %1
다음을 여는 중 기본값 실패: %1
-
+
Default not found: %1
기본값 발견 안됨: %1
-
+
Open Template Project
템플릿 프로젝트 열기
-
+
Auto-open Project
프로젝트 자동 열기
-
+
Failed to open: %1
열기 실패: %1
-
+
Not valid project file: %1
잘못된 프로젝트 파일: %1
-
+
Project failed to open: %1
프로젝트 열기 실패: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
기본 템플릿이 다시 열림: %1
-
+
File not found: %1
파일 찾지 못함: %1
-
+
Calculating...
계산중...
-
-
+
+
Abort...
중단...
-
+
Choose a QGIS project file to open
불러올 QGIS 프로젝트 파일을 선택
-
+
Loading project: %1
프로젝트 읽는중: %1
-
+
Unable to open project
프로젝트 열 수 없음
-
+
Security warning
보안 경고
-
+
project macros have been disabled.
프로젝트 매크로가 비활성화 됨.
-
+
Enable macros
매크로 활성화
-
+
Project loaded
프로젝트 불러와짐
-
+
Choose a QGIS project file
QGIS 프로젝트 파일을 선택
-
-
+
+
Saved project to: %1
다음에 저장된 프로젝트: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
프로젝트 %1 저장할 수 없음
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
새 QGIS 프로젝트로 저장할 파일 이름 선택
-
+
Unable to load %1
%1 불러오지 못함
-
+
Choose a file name to save the map image as
새 지도 이미지로 저장할 파일 이름 선택
-
+
Saved map image to %1
%1에 지도 이미지 저장됨
-
+
Default system font substituted.
기본 시스템 글꼴로 대체되었습니다.
-
+
Labeling
라벨링
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
레이어 <b><u>%1</u></b>의 폰트 발견 못함 (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
라벨링 대화상자 열기
@@ -13636,199 +13646,199 @@ Please contact the developers.
일자/시간
-
+
Add Group
그룹 추가
-
+
Manage Layer Visibility
레이어 가시성 관리
-
+
Filter Legend By Map Content
지도 컨텐츠에 의해 범례 필터링
-
+
Expand All
모두 펼치기
-
+
Collapse All
모두 접기
-
+
Compiled against GEOS
컴파일시 사용된 GEOS
-
+
Running against GEOS
실행시 사용된 GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
레이어 생성 실패. 자세한 정보는 <a href="#messageLog">message log</a>에서 확인해 주십시오.
-
+
Insufficient permissions
권한이 불충분함
-
+
The project file is not writable.
프로젝트 파일이 쓰기가능하지 않음.
-
+
DXF export completed
DXF 내보내기 완료
-
+
DXF export failed
DXF 내보내기 실패
-
-
+
+
Commit errors
커밋 오류
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
레이어 %1에 변경을 커밋할 수 없음
-
+
Errors: %1
오류: %1
-
+
Show more
더 보기
-
+
Labeling Options
라벨링 옵션
-
+
Please select a vector layer first
먼저 벡터 레이어를 선택해 주십시오
-
+
Layer labeling settings
레이어 라벨링 설정
-
+
Reading raster
래스터 읽는 중
-
+
Cannot write raster error code: %1
래스터 쓸 수 없음. 오류 코드: %1
-
+
Saving done
저장 완료
-
+
Export to vector file has been completed
벡터 파일 내보내기 완료되었음
-
+
Save error
저장 오류
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
벡터 파일 내보내기가 실패했습니다.
오류: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
레이어가 선택되지 않음
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
객체를 제거하려면, 범례에서 벡터 레이어를 선택
-
+
No Vector Layer Selected
벡터 레이어가 선택되어 있지 않음
-
+
Deleting features only works on vector layers
객체 삭제는 벡터 레이어에서만 동작함
-
+
Provider does not support deletion
프로바이더가 삭제를 지원하지 않음
-
+
Data provider does not support deleting features
데이터 프로바이더가 객체의 삭제를 지원하지 않음
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
레이어 편집 불가
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
현재 레이어는 편집할 수 없습니다. 디지타이징 도구 모음에서 '편집 시작'을 선택하십시오.
-
+
No Features Selected
객체가 선택되지 않았음
-
+
The current layer has not selected features
현재 레이어에 선택된 객체가 없음
-
+
Delete features
객체 삭제
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13836,22 +13846,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
객체 삭제됨
-
+
Problem deleting features
객체 삭제중 문제발생
-
+
A problem occured during deletion of features
객체를 삭제하는 동안 문제가 발생
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13859,246 +13869,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
객체를 결합중...
-
+
Abort
중단
-
+
Create unique print composer title
유일한 인쇄 구성기 제목 생성
-
+
(title generated if left empty)
(비어있을 경우 제목 생성됨)
-
+
Composer title
구성기 제목
-
+
Title can not be empty!
제목이 비어있을 수 없음!
-
+
Title already exists!
제목이 항상 있어야 함!
-
-
+
+
Composer %1
구성기 %1
-
+
copy
복사
-
-
+
+
No active layer
활성 레이어 없음
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
활성 레이어 발견 안됨. 레이어 목록에서 레이어를 선택하십시오
-
-
+
+
Active layer is not vector
활성 레이어가 벡터가 아님
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
객체 결합 도구는 벡터 레이어에서만 사용할 수 있습니다. 레이어 목록에서 벡터 레이어를 선택하십시오
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
충분한 객체가 선택되지 않았음
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
결합 도구를 이용하기 위해서는 적어도 2 개의 객체를 선택해야 함
-
+
Merged feature attributes
객체 속성 결함됨
-
-
+
+
Merge failed
결합 실패함
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
결합하는 동안 오류 발생
-
+
Union operation canceled
병합 작업 취소됨
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
병합 작업의 결과 지오메트리 유형이 현재 레이어와 맞지 않으므로 작업이 취소되었음
-
+
Merged features
머지된 객체
-
+
No active vector layer
활성 벡터 레이어 없음
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
객체를 선택하기 위해서는, 범례에서 벡터 레이어 선택
-
+
Features cut
객체 잘라내기
-
+
Features pasted
객체 붙여넣기
-
-
-
+
+
+
Paste features
객체 붙여넣기
-
+
no features could be successfully pasted.
어떤 객체도 성공적으로 붙어넣지 못함.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 객체가 성공적으로 붙여짐.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%2 중 %1 객체가 성공적으로 붙여 짐.
-
+
Pasted
붙여넣어짐
-
+
New memory layer name
새로운 메모리 레이어 이름
-
+
Layer name
레이어 이름
-
+
No features in clipboard.
클립보드에 객체 없음.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
도형이 없는 객체가 발견되어, 포인트 형식 레이어가 만들어 졌습니다.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
다중 지오메트리 타입이 발견되어, %1과 지오메트리가 다른 객체들은 지오메트리 없이 생성되었습니다.
-
+
Cannot create new layer
새 레이어 만들 수 없음
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
필드 %1 만들 수 없음 (%2 %3)
-
+
Cannot copy style: %1
다음 스타일 복사 못함: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
스타일 해석 못함: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
스타일 읽지 못함: %1
-
+
Start editing failed
편집 시작 실패
-
+
Provider cannot be opened for editing
지정된 프로바이더는 편집모드로 열 수 없음
-
+
Stop editing
편집 종료
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
레이어 %1의 변경사항을 저장하시겠습니까?
-
+
Problems during roll back
롤백 중에 문제가 발생
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14109,229 +14119,229 @@ Errors: %3
-
+
rollback
롤백
-
+
cancel
취소
-
+
Save
저장
-
-
-
+
+
+
all
모두
-
+
Rollback
롤백
-
+
Cancel
취소
-
+
Current edits
현재 편집내용
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%2 레이어에 대해 변경사항을 %1 하시겠습니까?
-
+
copy
복사
-
+
Plugin layer
플러그인 레이어
-
+
Memory layer
메모리 레이어
-
-
+
+
Duplicate layer:
중복 레이어:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (잘못된 레이어에서의 중복된 결과)
-
+
Set scale visibility for selected layers
선택된 레이어에 대한 가시 스케일 설정
-
+
Couldn't load Python support library: %1
파이썬 지원 라이브러리를 불러올 수 없음: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
파이썬 지원 라이브러리의 instance() 심볼을 해석할 수 없습니다.
-
+
Python support ENABLED :-)
파이썬 지원이 가능해짐 ^^
-
+
There is a new version of QGIS available
새로운 버전의 QGIS가 존재함
-
+
You are running a development version of QGIS
개발 버전 QGIS를 사용중임
-
+
You are running the current version of QGIS
최신 버전의 QGIS 사용중임
-
+
Would you like more information?
더 많은 정보를 원하십니까?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS 버전 정보
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - 마지막 릴리즈 후의 변경사항
-
+
Unable to get current version information from server
서버에서 현재 버전 정보를 가져올 수 없음
-
+
Connection refused - server may be down
연결 거부 - 서버가 다운된 듯 함
-
+
QGIS server was not found
QGIS 서버를 찾을 수 없음
-
+
Unknown network socket error: %1
알 수 없는 네트워크 소켓 오류: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
QGIS 버전 서버와 통신할 수 없음
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
히스토그램 스트레치를 하시려면, 래스터 레이어를 선택해야합니다.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
밝기나 대조를 변경하시려면 래스터 레이어를 선택하셔야 합니다.
-
+
en
documentation language
ko-KR
-
-
+
+
Layer is not valid
레이어가 잘못되었음
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
레이어 %1은 올바른 레이어가 아니기 때문에 지도에 추가할 수 없음
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
이 레이어가 잘못되어 지도에 추가할 수 없음
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
프로젝트에 저장되지 않은 변경사항이 있는 편집모드 레이어가 있으며, 이는 저장되지 않습니다!
-
+
Save?
저장하시겠습니까?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
현재 좌표계: %1 (OTFR 활성화)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
현재 좌표계: %1 (OTFR 비활성화)
-
+
Map coordinates for the current view extents
현재 뷰 영역의 지도 좌표
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
마우스 커서 위치의 지도 좌표
-
+
Extents:
범위:
-
+
Maptips require an active layer
지도팁은 활성 레이어가 필요함
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14339,112 +14349,112 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
GDAL이 지원하는 래스터 데이터 소스 열기
-
+
Error adding valid layer to map canvas
유효한 레이어를 지도 캔버스에 추가 실패
-
-
+
+
Raster layer
래스터 레이어
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1은 지원되는 래스터 데이터 소스가 아님
-
+
Unsupported Data Source
지원되지 않은 데이터 소스
-
+
Exit QGIS
QGIS 종료
-
+
Do you really want to quit QGIS?
정말로 QGIS를 종료하시겠습니까?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
이 프로젝크 파일은 구버전의 QGIS에서 저당되었음. 이 프로젝트 파일을 저장할 때, QGIS가 최신 버전으로 업데이트 할 것이며, 구버전 QGIS에서 사용할 수 없게 됩니다.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>이 프로젝트 파일은 다른 이전 버전 QGIS에서 저장되었고 이 프로젝트가 저장될 때 QGIS 프로젝트 파일을 최신 버전으로 저장됩니다. 이 경우 이전 버전의 QGIS에서 사용할 수 없는 표현이 갱신됩니다.<p>QGIS 개발자는 하위 호환성을 유지하려고 노력하지만 이전 프로젝트의 일부 정보가 손실될 것입니다. QGIS의 품질을 향상시키기 위해 %3에 버그 보고서를 해 주실 수 있으면 감사하겠습니다. 이 경우 이전 프로젝트 파일과 오류를 발견한 QGIS 버전을 포함하는 것을 잊지 마십시오.<p>이전 프로젝트 파일을 열 때마다이 경고가 표시되는 것을 중지 하기 위해서는 %4 메뉴의 '%5' 체크를 취소하십시오.<p>프로젝트 파일 버전: %1<br>QGIS 버전: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>설정:옵션:일반</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
열 프로젝트 파일이 구 버전의 QGIS에서 만든 것일 때 경고
-
+
Project file is older
프로젝트 파일이 구버전임
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
이 프로젝트 파일은 구버전의 QGIS에서 저장되었음
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
자세한 정보는 <a href="#messageLog">message log</a>를 확인해 주십시오.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
네트워크 요청이 시간초과 됨. 일부 데이터가 불완전하게 받아진 듯 함.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
경고
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
이 레이어는 속성 대화상자를 지원하지 않습니다.
-
+
Authentication required
인증이 필요함
-
+
Proxy authentication required
프록시 인증이 필요함
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
URL %1에 액세스하는 동안 SSL 오류 발생:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14453,7 +14463,7 @@ Always ignore these errors?
항상 이런 오류를 무시하시겠습니까?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14464,7 +14474,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
속성 변경됨
@@ -14623,10 +14633,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
이름이 지정되지 않았습니다. 이름을 지정하여 새 필드를 생성하십시오.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- 표현식이 지정되지 않았습니다. 필드값을 계산할 입력식을 입력해 주십시오.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14635,30 +14641,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
컬럼 추가
-
- <i>Virtual fields</i> are calculated on the fly and cannot be directly modified and will not be saved to the data.
- <i>가상 필드</i>는 실시간으로 계산되고 직접 수정할 수 없으며 데이터로 저장될 수 없습니다.
-
-
- Virtual Field
- 가상 필드
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>영구 필드</i>는 데이터 프로바이더에 저장되며 직접 수정할 수 있습니다.
-
-
- Permanent Field
- 영구 필드
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- 이 필드를 계산할 표현식을 정의하십시오.
-
-
- Expression
- 표현식
-
N&ame
@@ -14685,10 +14667,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Precision
정밀도
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- 레이어가 현재 편집 모드가 아닙니다. 영구 필드를 추가하면, 편집 모드가 자동으로 켜집니다.
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -17926,10 +17904,6 @@ Please try a lower resolution or a smaller papersize
Hide entire table
전체 테이블 감추기
-
- Draw empty cells
- 빈 샐 그리기
-
Show set message
@@ -32866,64 +32840,63 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
탐색
-
+
Layer name
레이어 이름
-
+
Type
유형
-
+
Provider
제공자
-
+
Datasource
데이터소스
-
+
none
없음
-
+
Select file to replace '%1'
'%1'을 대체할 파일을 선택
-
+
Please select exactly one file.
하나의 파일만 선택하십시오.
-
+
Select new directory of selected files
선택된 파일에 대한 새로운 디렉토리를 선택하십시오
-
All files (*)
- 모든 파일 (*)
+ 모든 파일 (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
처리되지 않은 레이어는 손실됩니다.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32942,12 +32915,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
잘못된 레이어 처리
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
잘못된 %2 레이어 중 %1개는 고칠 수 없습니다.
@@ -46385,7 +46358,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
밴드 %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
지도 이미지로 저장하는 파일 이름을 선택
@@ -46452,22 +46425,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
정보 확인
-
+
Build Pyramids
피라미드 만들기
-
+
Create Datasources
데이터소스 생성
-
+
Remove Datasources
데이터소스 제거
@@ -48302,7 +48275,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
편집 전환
@@ -48312,27 +48285,27 @@ standard deviation ×
객체 추가
-
+
Delete feature
객체 삭제
-
+
Link feature
객체 연결
-
+
Unlink feature
객체 연결끊기
-
+
Form view
양식 보기
-
+
Table view
테이블 보기
@@ -48396,48 +48369,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
릴래이션이 유효하지 않음. 사용자의 릴래이션 정의를 확인하고 OK를 누르십시오.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54393,22 +54366,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_lo.ts b/i18n/qgis_lo.ts
index 661ba252ea17..85c1b2da2db1 100644
--- a/i18n/qgis_lo.ts
+++ b/i18n/qgis_lo.ts
@@ -6130,7 +6130,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
ແກ້ໄຂ
@@ -6177,12 +6177,12 @@ Open the results dialog to check it.
ໃ&ໝ່
-
+
&Settings
&ການຕັ້ງຄ່າ
-
+
&Plugins
&ໂປຼແກຼມເສີມ (Plugins)
@@ -6197,12 +6197,12 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Raster
ຂໍ້ມູນພາບ
-
+
&Help
&ຊ່ວຍເຫລືອ
@@ -6212,82 +6212,82 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
File
ແຟ້ມ
-
+
Manage Layers
ຈັດການລະດັບຊັ້ນ
-
+
Digitizing
ການປ້ອນຂໍ້ມູນເປັນຕົວເລກ
-
+
Advanced Digitizing
ການປ້ອນຂໍ້ມູນເປັນຕົວເລກຂັ້ນສູງ
-
+
Map Navigation
ແຜນທີ່ນຳທາງ
-
+
Attributes
ຄຸນລັກສະນະ
-
+
Plugins
ໂປຼກຼາມເສີມ (Plugins)
-
+
Help
&ຊ່ວຍເຫຼືອ
-
+
Raster
ຂໍ້ມູນພາບ
-
+
Label
ກາໝາຍ
-
+
Vector
-
+
Database
ຖານຂໍ້ມູນ
-
+
Web
@@ -6296,7 +6296,7 @@ Open the results dialog to check it.
ເ&ປີດຫນ້າວຽກໃຫມ່
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -6305,7 +6305,7 @@ Open the results dialog to check it.
ເ&ປີດຫນ້າວຽກມາໃຊ້ງານ
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -6314,7 +6314,7 @@ Open the results dialog to check it.
ບັນທຶກໜ້າວຽກ
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -6323,271 +6323,271 @@ Open the results dialog to check it.
&ບັນທຶກນ້າວຍກເປັນ...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
ບັນທຶກໃຫ້ເປັນແຟ້ມຮູບ
-
+
&New Print Composer
&ການພີມໃໝ່
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
ອອກຈາກໂປຼກຼາມ QGIS
-
+
Add Feature
-
+
Split Parts
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save As...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Remove All from Overview
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
F11
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&ກາຫມາຍລິຂະສິດ
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
ສ້າງກາຫມາຍລິຂະສິດເຊິ່ງສະແດງຢູ່ເທິງພື້ນແຜນທີ່
-
+
&North Arrow
&ລູກສອນເຫນືອ (North Arrow)
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&ທ່ອນມາດຕາສ່ວນ
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
ສ້າງທ່ອນບອກມາດຕາສ່ວນເຊິ່ງສະແດງຢູ່ພື້ນແຜນທີ່.ນ
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6595,44 +6595,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -6640,229 +6640,239 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
ເພີ້ມລະດັບຊັ້ນຂອງເອກະສານ
-
+
New Vector Layer
ລະດັບຊັ້ນທີ່ມີຕົວເລກບອກຂະໜາດແລະທິດທາງ
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
@@ -6875,57 +6885,57 @@ Acts on currently active editable layer
ອອກ
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&ຍ້ອນກັບຫຼັງ
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&ຍ້ອນໄປໜ້າ
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
ຕັດຂໍ້ມູນ
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
ສຳເນົາຂໍ້ມູນ
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
ວາງຂໍ້ມູນ
-
+
Ctrl+V
@@ -6934,7 +6944,7 @@ Acts on currently active editable layer
ຈັບຈຸດ
-
+
Ctrl+.
@@ -6951,47 +6961,47 @@ Acts on currently active editable layer
ຈັບຮູບຫຼາຍຫຼ່ຽມ
-
+
Move Feature(s)
ຍ້າຍຂໍ້ມູນ
-
+
Reshape Features
ປັບຮູບແບບຂອງຂໍ້ມູນ
-
+
Split Features
ການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນ
-
+
Delete Selected
ລືບໂຕຖືກເລືອກ
-
+
Add Ring
ເພີ້ມວົງແວນ (Ring)
-
+
Add Part
ເພີ່ມເຕີມ
-
+
Simplify Feature
ຂໍ້ມູນແບບງາຍດາຍ
-
+
Delete Ring
ລົບຮູບວົງແວນ
-
+
Delete Part
ລົບສ່ວນທີ່ປະກອບ
@@ -7004,42 +7014,42 @@ Acts on currently active editable layer
ໂຮມຕາຕະລາງທີ່ເລືອກ
-
+
Node Tool
ເຄື່ອງມືສຳລັບຍ້າຍ
-
+
Rotate Point Symbols
ມຸມສຳລັບຈຸດ
-
+
Snapping Options...
ເງື່ອນໄຂການໂດດໃສ່
-
+
Pan Map
ຈັບແຜນທີ່ຍ້າຍ
-
+
Zoom In
ຂະຫຍາຍພາບເຂົ້າໃກ້ (Zoom In)
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
ຂະຫຍາຍພາບອອກ (Zoom Out)
-
+
Ctrl+-
@@ -7064,123 +7074,123 @@ Acts on currently active editable layer
ຍົກເລີກການເລືອກຊັ້ນຂໍ້ມູນທັງໝົດ
-
+
Identify Features
ການກຳນົດຂໍ້ມູນ
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
ວັດແທກເສັ້ນ
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
ວັດແທກພື້ນທີ່
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
ວັດແທກມຸມ
-
+
Zoom Full
ຊຸມເຕັມຫນ້າຈໍ (Zoom Full)
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
ຊຸມໄປຫາລະດັບຊັ້ນ (Zoom)
-
+
Zoom to Selection
ຊູມໄປຫາສະເພາະທີ່ເລືອກ
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
ຊຸມໄປຫາຈຸດຊຸມຄັ້ງລ້າສຸດ
-
+
Zoom Next
ຂະຫຍາຍຕໍ່ໄປ
-
+
Zoom Actual Size
ຊູມຂະໜາດຈິງ
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
ຊູມໄປຫາຄວາມລະອຽດຂອງພິກເຊວ
-
+
Map Tips
ສິ່ງທີ່ຄວນຮູ້ໃນແຜນທີ່
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄຸນສົມບັດເມື່ອເມົາຖືກບິນອ້ອມ
-
+
New Bookmark...
ບຸກມາກ ໃຫມ່
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
ສະແດງບຸກມາກ (Bookmark)
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
ໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ
-
+
Text Annotation
ໝາຍເຫດຂໍ້ຄວາມ
@@ -7189,62 +7199,62 @@ Acts on currently active editable layer
ແບບຕົວໜັງສື
-
+
Move Annotation
ຍ້າຍຕົວໜັງສື
-
+
Labeling
ຄຸນລັກສະນະຂອງຕົວອັກສອນ
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
ຊັ້ນຂໍ້ມູນ Shapefile ໃໝ່
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
ຊັ້ນຂໍ້ມູນ SpatiaLite ໃໝ່
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
ການຄຳນວນພາບຖ່າຍ
-
+
Add Vector Layer...
ເພີ່ມຊັ້ນຂໍ້ມູນທີ່ເປັນເສັ້ນ,ຈດຸ ແລະ ໂປຣິກອນ
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
ເພີ່ມຂໍ້ມູນທີ່ເປັນຮູບພາບ...
-
+
Ctrl+Shift+R
@@ -7253,37 +7263,37 @@ Acts on currently active editable layer
ເພີ່ມຊັ້ນ PostGIS
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
ເພີມຊັ້ນຂໍ້ມູນທີ່ເປັນ Spatialite
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
ເພີ້ມລະດັບຊັ້ນຂອງ WMS
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
ເປີດຕາຕະລາງ
@@ -7292,7 +7302,7 @@ Acts on currently active editable layer
ຕີກ ເເກ້ໄຂ
-
+
Toggles the editing state of the current layer
ຕີກ ເເກ້ໄຂລະດັບຊັ້ນປັດຈຸບັນ
@@ -7301,7 +7311,7 @@ Acts on currently active editable layer
ບັນທຶກການແກ້ໄຂ
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
ບັນທຶກການແກ້ໄຂຊັ້ນປະຈຸບັນ ທີ່ດຳເນີການແກ້ໄຂ
@@ -7318,17 +7328,17 @@ Acts on currently active editable layer
ເອົາຊັ້ນຂໍ້ມູນອອກ
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
ຕັ້ງ CRS ຈາກຊັ້ນຂໍ້ມູນ
-
+
Ctrl+Shift+C
@@ -7345,47 +7355,47 @@ Acts on currently active editable layer
GPS ຕິດຕາມຢູ່
-
+
Properties...
ຄຸນລັກສະນະ
-
+
Query...
ຄົ້ນຫາ
-
+
Add to Overview
ເພີ່ມໄປຍັງແຜນທີ່
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
&New
ໃ&ໝ່
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Add All to Overview
ເພີ່ມທັງໝົດໄປຍັງແຜນທີ່
@@ -7394,22 +7404,22 @@ Acts on currently active editable layer
ເອົາທັງຫມົດອອກຈາກພາບແຜນທີ່
-
+
Show All Layers
ສະແດງລະດັບຊັ້ນທັງຫມົດ
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
ເຊື່ອງລະດັບຊັ້ນທັງຫມົດ
-
+
Ctrl+Shift+H
@@ -7418,12 +7428,12 @@ Acts on currently active editable layer
ການຕິດຕັ້ງໂປຼແກຼມເສີມ
-
+
Toggle Full Screen Mode
ສຳລັບໂໝດເຕັມຈໍ
-
+
Ctrl+F
@@ -7443,114 +7453,114 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Project Properties...
ຄຸນລັກສະນະຂອງໜ້າວຽກ
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
ທາງເລື້ອກ...
-
+
Custom CRS...
ບ່ອນກຳນົດ CRS...
-
+
Configure shortcuts...
ການກຳນົດຄ່າທາງລັດ
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
ສາລະບານເພື່ອໃນການຫຼີ້ນໂປຼກຼາມ
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
ເອກະສານ API
-
+
QGIS Home Page
ໜ້າຫຼັກຂອງ Qgis
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
ກວດເບີ່ງລຸ້ນຂອງ QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
ກວດເບີ່ງວ່າລຸ້ນ (Version) ຂອງ QGIS ຕົກລຸ້ນຫຼືບໍ່ (ຕ້ອງການໃຊ້ອີນເຕີເນດ)
-
+
About
ກ່ຽວກັບໂປຼກຼາມ
-
+
QGIS Sponsors
ຜູ້ສະໜັບສະໜູນ QGIS
-
-
+
+
Move Label
ຍ້າຍເຄື່ອງໝາຍ
-
+
Rotate Label
ຊັບປ່ຽນເຄື່ອງໝາຍ
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
ປ່ຽນເຄື່ອງໝາຍ
@@ -7559,12 +7569,12 @@ Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
ຮູບແບບການຈັດການ
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
@@ -11568,22 +11578,22 @@ Only %1 of %2 features written.
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -13124,51 +13134,51 @@ Response was:
ລຸ້ນ
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນໃຊ້ການບໍ່ໄດ້
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
ບໍ່ໄດ້ເລື້ອກລະດັບຊັ້ນ
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13176,149 +13186,149 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
ດເກັບ
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
ຍົກເລີກ
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
ມີ QGIS ລູ້ນໃຫມ່
-
+
You are running a development version of QGIS
ທ່ານກຳລັງໃຊ້ລຸ້ນທີ່ໄດ້ຮັບການພັດທະນາຂື້ນຂອງໂປຼກຼາມ QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
ທ່ານກຳລັງໃຊ້ລຸ້ນປະຈຸບັນຂອງອງໂປຼາມ ຼກQGです
-
+
Would you like more information?
ທ່ານຢາກໄດ້ຂໍ້ມູນເພີ້ມເຕີມບໍ່?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
ຂໍ້ມູນລຸ້ນ QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
ບໍ່ສາມາດເອົາຂໍ້ມູນເວີຊັນປະຈຸບັນຈາກຫນ່ວຍເຄືອຄ່າຍແມ່ (Server)
-
+
Connection refused - server may be down
ການເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດ,ຫນ່ວຍເຄືອຄ່າຍແມ່ (Server) ອາດມອດເຄື່ອງ
-
+
QGIS server was not found
ຫນ່ວຍເຄືອຄ່າຍແມ່ QGIS (Server) ບໍ່ພົບ
-
+
en
documentation language
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
ລະດັບຊັ້ນໃຊ້ການບໍ່ໄດ້
@@ -13327,47 +13337,47 @@ Errors: %3
%1 ເປັນລະດັບຊັ້ນທີ່ໃຊ້ການບໍ່ໄດ້ແລະ ບໍ່ສາມາດໂຫຼດ
-
+
Problem deleting features
ມີປັນຫາໃນການລືບຈຸດເດັ່ນ
-
+
A problem occured during deletion of features
ມີປັນຫາເກີດຂື້ນລະຫວ່າງລືບຈຸດເດັ່ນ
-
+
No Vector Layer Selected
ບໍ່ມີລະດັບຊັ້ນຕົວເລກທີບອກຄະຫນາດແລະທິດທາງ
-
+
Deleting features only works on vector layers
ການລືບຈຸດເດັ່ນມີຜົນກັບລະດັບຊັ້ນທີ່ບອກຄະຫນາດແລະທິດທາງພຽງເທົ່ານັ້ນ
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
ເພື່ອລືບຈຸດເດັ່ນ,ທ່ານຈະຕ້ອງເລື້ອກເອົາລະດັບຊັ້ນຂອງຕົວເລກບອກຄະຫນາດແລະທິດທາງຢູ່ໃນຄຳອະທິບາຍຂອງແຜນທີ່
-
+
Render
ປະສົມປະສານ
-
+
Choose a QGIS project file
ເລື້ອກແຟ້ມຫນ້າວຽກຂອງ QGIS
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
ຄຳອະທິບາຍແຜນທີ່ເຊິ່ງປະຈຸບັນກຳລັງສະແດງລະດັບຊັ້ນທັງຫມົດຢູ່ເທິງພື້ນແຜນທີ່.ກົດໃສ່ກ່ອງກວດ (check box) ເພື່ອເປີດແລະປິດ.ກົດເມົາສ໌ສອງຄັ້ງໃສ່ລະດັບຊັ້ນໃນຄຳອະທິບາຍແຜນທີ່ເພື່ອຈັດການພາບຫນ້າຈໍທີ່ເຫັນໃຫ້ຕົງຕາມຄວາມຕ້ອງການຂອງຕົນແລະຕັ້ງຄຸນລັກສະນະອື່ນ ໆ.
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
ພາບພື້ນແຜນທີ່ໂດຍລວມ.ພາບພື້ນນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ເພື່ອສະແດງຕົວຄົ້ນຫາທີ່ຕັ້ງຂອງແຜນທີ່ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ເຫັນຂອບເຂດຂອງພື້ນແຜນທີ່ປະຈຸບັນ.ຂອບເຂດປະຈຸບັນຂອງແຜນທີ່ໄດ້ສະແດງເປັນສີ່ຫຼ່ຽມແດງ.ລະດັບຊັ້ນໃດໆກໍ່ຕາມຢູ່ແຜນທີ່ສາມາດເພີ້ມເຂົ້າໄປພື້ນແຜນທີ່ໄດ້.
@@ -13381,22 +13391,22 @@ Errors: %3
&ໂປຼກຼາມເສີມ (Plugins)
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
ຕົວບອກຄວາມກ້າວຫນ້າສະເເດງສະພາບຂອງການປະສົມປະສານລະດັບຊັ້ນ ເເລະ ຕົວທໍາຫນັາ ອື່ນ ຯ
-
+
Displays the current map scale
ສະແດງມາດຕາສ່ວນປະຈຸບັນຂອງແຜນທີ່
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
ຖ້າເລື້ອກ, ເເຜນທີ່ລະດັບຊັ້ນເເມ່ນປະສົມປະສານ ຕໍ່ກັບຄໍາຊັ່ງເເຜນທີ່ການເດີນອາກາດ ເເລະ ເຫດການອື່ນ ຯ. ຖ້າບໍ່ເລື້ອກ, ຈະບໍ່ມີການ ປະສົມປະສານ. ອັນນີ້ເເມ່ນທາງເລື້ອກເພື່ອເພີ້ມໂຕເລກຂອງລະດັບຊັ້ນ ເເລະ ເຮັດເປັນເຄືອງຫມາຍກ່ອນຈະ ປະສົມປະສານ.
-
+
Toggle map rendering
ຕີກເເຜນທີ່ປະສົມປະສານ
@@ -13405,7 +13415,7 @@ Errors: %3
ມີການຜິດພາດໃນການອ່ານ QGIS
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
ເປີດ GDAL ທີ່ໃຊ້ເຂົ້າກັນກັບແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ Raster
@@ -13414,7 +13424,7 @@ Errors: %3
ດເກັບເປັນ
-
+
Choose a QGIS project file to open
ເລືອກແຟ້ມ QGIS ເພື່ອນຳໃຊ້
@@ -13509,7 +13519,7 @@ Errors: %3
ອອກ
-
+
Exit QGIS
ອອກຈາກໂປຼກຼາມ QGIS
@@ -13794,38 +13804,38 @@ Errors: %3
ໂປຼກຼາມເສີມ (Plugins)
-
+
Ready
ພ້ອມໃຊ້ງານ
-
+
Unable to open project
ບໍ່ສາມາດເປີດຫນ້າວຽກ
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
Layer is not valid
ລະດັບຊັ້ນໃຊ້ການບໍ່ໄດ້
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
ລະບໍ່ແມ່ນແຫຼ່ງຂໍ້ມູນທີ່ໃຊ້ເຂົ້າກັບ Rasterດັບຊັ້ນຕົວນີ້ໃຊ້ການບໍ່ໄດ້ແລະບໍ່ສາມາດເພີ້ມຕື່ມໃສ່ແຜນທີ່
-
+
Save?
ດເກັບບໍ່?
-
+
Unsupported Data Source
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ເຂົ້າກັບ
@@ -13834,14 +13844,14 @@ Errors: %3
ໃສ່ຊື່ໃຫ້ບຸກມາກ (Bookmark) ໃຫມ່
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
ໍ້ຜິດພາດ
@@ -13892,275 +13902,275 @@ Errors: %3
ເລີ້ມ Python
-
+
Window
-
+
&Web
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Unable to load %1
-
+
Layer labeling settings
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Provider does not support deletion
ຜູ້ສະຫນອງບໍ່ເຂົ້າກັນກັບການລືບ
-
+
Data provider does not support deleting features
ຜູ້ສະຫນອງຂໍ້ມູນບໍ່ເຂົ້າກັນກັບການລືບຈຸດເດັ່ນ
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
ລະດັບຊັ້ນບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂ
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
ລະດັບຊັ້ນປະຈຸບັນບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້,ເລື້ອກ 'ເລີ້ມ ເເກ້ໄຂ' ຢູ່ໃນທ່ອນຄຳສັ່ງ (Toolbar) ທີ່ເປັນດິຈີຕອນ
@@ -14177,17 +14187,17 @@ Errors: %3
ເພີ້ມວົງແວນ (Ring)
-
+
Scale
ມາຕາສ່ວນ
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
ມາດຕາສ່ວນແຜນທີ່ປະຈຸບັນ (ຖືກຈັດໃຫ້ເປັນ x:y)
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
ແຜນທີ່ໆປະສານກັບຕຳແໜ່ງຂອງເມັດເຄີເຊີຂອງເມົ້າສ໌ (Mouse Cursor)
@@ -14260,40 +14270,40 @@ Errors: %3
Ctrl+B
-
+
Current map scale
-
+
Overview
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
+
Union operation canceled
-
+
Project file is older
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
@@ -14316,7 +14326,7 @@ Errors: %3
Ctrl+J
-
+
Labeling
ຄຸນລັກສະນະຂອງຕົວອັກສອນ
@@ -14326,59 +14336,59 @@ Errors: %3
Ctrl+D
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
+
Panels
-
+
Toolbars
@@ -14391,60 +14401,60 @@ Errors: %3
ໃຫມ່
-
+
&Database
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14453,7 +14463,7 @@ Always ignore these errors?
-
+
%1 doesn't have any layers
@@ -14472,42 +14482,42 @@ Always ignore these errors?
ຂໍ້ມູນພາບ
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
Project loaded
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Default system font substituted.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -14608,141 +14618,141 @@ Always ignore these errors?
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Reading raster
-
+
Saving done
ການຈັດເກັບສຳເລັດ
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Features deleted
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -14751,249 +14761,249 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
ຍົກເລີກໂດຍກາງຄັນ
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
ລະດັບຊັນບໍມີບົດບາດ
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
ຊື່ລະດັບຊັ້ນ
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້
-
+
Provider cannot be opened for editing
ບໍ່ສາມາດເປີດຕົວສະຫນອງເພື່ອແກ້ໄຂໄດ້
-
+
Stop editing
ຢຸດການແກ້ໄຂ
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
ມີປັນຫາລະຫວ່າງດຶງຂໍ້ມູນກັບມາເບິ່ງ
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -15020,22 +15030,22 @@ Please contact the developers.
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -15044,7 +15054,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -15053,38 +15063,38 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Extents:
ຂອບເຂດ:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -15093,56 +15103,56 @@ Please contact the developers.
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
ເຕືອນ
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
@@ -15162,19 +15172,19 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
@@ -15183,56 +15193,56 @@ Please contact the developers.
ເເຟ້ມ QGis (*.qgs)
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Saved map image to %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
Layers
ລະດັບຊັ້ນ
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -15251,7 +15261,7 @@ Please contact the developers.
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -34485,64 +34495,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
ການເບິ່ງ
-
+
Layer name
ຊື່ລະດັບຊັ້ນ
-
+
Type
ຊະນິດ
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -34570,12 +34575,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -48822,7 +48827,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -48893,22 +48898,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -50921,7 +50926,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
ຕີກ ເເກ້ໄຂ
@@ -50931,27 +50936,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -51022,48 +51027,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -57575,22 +57580,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_lt.ts b/i18n/qgis_lt.ts
index 05b6e4c8ce3e..a0acc07bbc76 100644
--- a/i18n/qgis_lt.ts
+++ b/i18n/qgis_lt.ts
@@ -6800,7 +6800,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Keisti
@@ -6842,12 +6842,12 @@ Open the results dialog to check it.
Naujas
-
+
&Settings
&Nustatymai
-
+
&Plugins
Pri&edai
@@ -6857,77 +6857,77 @@ Open the results dialog to check it.
&Dekoracijos
-
+
&Raster
&Rastras
-
+
&Help
&Pagalba
-
+
File
Failas
-
+
Manage Layers
Tvarkyti sluoksnius
-
+
Digitizing
Skaitmeninimas
-
+
Advanced Digitizing
Sudėtingesnis skaitmeninimas
-
+
Map Navigation
Žemėlapio navigacija
-
+
Attributes
Atributai
-
+
Plugins
Priedai
-
+
Help
Pagalba
-
+
Raster
Rastras
-
+
Label
Etiketė
-
+
Vector
Vektorius
-
+
Database
Duomenų bazė
-
+
Web
Žiniatinklis
@@ -6936,7 +6936,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Naujas projektas
-
+
Ctrl+N
@@ -6945,7 +6945,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Atverti projektą...
-
+
Ctrl+O
@@ -6954,7 +6954,7 @@ Open the results dialog to check it.
Į&rašyti projektą
-
+
Ctrl+S
@@ -6963,43 +6963,43 @@ Open the results dialog to check it.
Įrašyti projektą &kaip...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Įrašyti kaip piešinį...
-
+
&New Print Composer
&Naujas spausdinimo kūrėjas
-
+
Ctrl+P
-
+
Embed Layers and Groups...
Įdėti sluoksnius ir grupes...
-
+
Run Feature Action
Vykdyti geoobjekto veiksmą
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Jutiminis artinimas ir perstumimas
-
+
Offset Curve
Kreivės postūmis
@@ -7012,529 +7012,539 @@ Open the results dialog to check it.
Naujas projektas pagal šabloną
-
+
Vect&or
&Vektorius
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
Įkelti objektą kaip
-
+
&New
&Naujas
-
+
&Open...
&Atverti...
-
+
&Save
Į&rašyti
-
+
Save &As...
Įrašyti &kaip...
-
+
Exit QGIS
Išjungti QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Atšaukti
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Pakartoti
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Iškirpti objektus
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopijuoti objektus
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Įkelti objektus
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Pridėti objektą
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Perkelti objektą(-us)
-
+
Reshape Features
Keisti geoobjektų formą
-
+
Split Features
Padalinti objektus
-
+
Split Parts
Padalinti dalis
-
+
Delete Selected
Trinti pažymėtus
-
+
Add Ring
Pridėti žiedą
-
+
Add Part
Pridėti dalį
-
+
Simplify Feature
Supaprastinti objektą
-
+
Delete Ring
Naikinti žiedą
-
+
Delete Part
Naikinti dalį
-
+
Node Tool
Viršūnės įrankis
-
+
Rotate Point Symbols
Pasukti taško simbolį
-
+
Snapping Options...
Pritraukimo parinktys...
-
+
Pan Map
Paslinkti žemėlapį
-
+
Zoom In
Didinti
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Mažinti
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Identify Features
Identifikuoti objektus
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Matuoti liniją
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Matuoti plotą
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Matuoti kampą
-
+
Zoom Full
Pilnai padidinti
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Didinti iki sluoksnio
-
+
Zoom to Selection
Didinti iki pažymėjimo
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Didinti praėjusį
-
+
Zoom Next
Didinti kitą
-
+
Zoom Actual Size
Didinti iki realaus dydžio
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Didinti iki pradinio taško rezoliucijos
-
+
Map Tips
Žemėlapio patarimai
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Rodyti informaciją apie geoobjektą, užvedus virš jo pelės žymeklį
-
+
New Bookmark...
Nauja žymelė...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Rodyti žymeles
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Atnaujinti
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
Reikia komercinio palaikymo?
-
+
DXF Export...
DXF eksportas...
-
-
+
+
Fill Ring
Užpildyti žiedą
-
+
Add from Layer Definition File...
Pridėti iš sluoksnio apibrėžimo failo...
-
+
Save As Layer Definition File...
Įrašyti kaip sluoksnio apibrėžimo failą...
-
+
Normal
Normalus
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Tekstinė anotacija
-
+
Move Annotation
Perkelti anotaciją
-
+
Labeling
Etiketės
-
+
Layer Labeling Options
Sluoksnio etikečių parinktys
-
+
New Shapefile Layer...
Naujas Shapefile sluoksnis...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Naujas SpatiaLite sluoksnis...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Rastro skaičiuotuvas...
-
+
Add Vector Layer...
Pridėti vektorinį sluoksnį...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Pridėti rastrinį sluoksnį...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Pridėti SpatiaLite sluoksnį...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Pridėti Oracle Spatial sluoksnį...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Pridėti WMS/WMTS sluoksnį...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Atverti atributų lentelę
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Keičia dabartinio sluoksnio keitimo būseną
-
+
Save for Selected Layer(s)
Įrašyti pažymėtiems sluoksniams
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Įrašyti dabartinio sluoksnio pakeitimus, bet tęsti keitimus
@@ -7543,52 +7553,52 @@ Open the results dialog to check it.
Išimti sluoksnį(-ius)
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Nustatyti sluoksnio CRS
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Manage and Install Plugins...
Tvarkyti ir diegti priedus...
-
+
F11
F11
-
+
Add WCS Layer...
Pridėti WCS sluoksnį...
-
+
&Grid
&Tinklelis
-
+
Grid
Tinklelis
-
+
Pin/Unpin Labels
Prisegti/atsegti etiketes
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7599,44 +7609,44 @@ Shift atsega, Ctl (Cmd) perjungia būseną
Veikia visuose redaguojamuose sluoksniuose
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Paryškinti prisegtas etiketes
-
-
+
+
New Blank Project
Naujas tuščias projektas
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
Rodyti/slėpti etiketes
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7647,112 +7657,112 @@ Shift+spauskite ant etiketės, kad ją paslėptumėte
Įtakoja šiuo metu aktyvų keičiamą sluoksnį
-
-
+
+
Html Annotation
Html anotacija
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Dubliuoti sluoksnį(-ius)
-
+
SVG annotation
SVG anotacija
-
-
+
+
Save for All Layers
Įrašyti visiems sluoksniams
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Atstatyti visiems sluoksniams
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Atšaukti visiems sluoksniams
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Atstatyti pažymėtiems sluoksniams
-
-
+
+
Current Edits
Dabartiniai keitimai
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Atšaukti pažymėtiems sluoksniams
-
-
+
+
Save Layer Edits
Įrašyti sluoksnio pakeitimus
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Pasukti objektus
-
+
&Download data
Atsiųsti &duomenis
-
+
&Import topology from XML
&Importuoti topologiją iš XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Eksportuoti topologiją į SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Didinti ryškumą
-
+
Decrease brightness
Mažinti ryškumą
-
+
Increase contrast
Didinti kontrastą
-
+
Decrease contrast
Mažinti kontrastą
-
+
Select By Expression
Parinkti su išraiška
-
+
Select features using an expression
Pažymėti feoobjektus naudojant išraišką
@@ -7761,140 +7771,140 @@ Shift+spauskite ant etiketės, kad ją paslėptumėte
Reikia pagalbos?
-
-
+
+
Open Field Calculator
Atverti laukų skaičiuotuvą
-
+
Add Delimited Text Layer...
Pridėti atskirtą teksto sluoksnį...
-
+
Add Delimited Text Layer
Pridėti atskirtą teksto sluoksnį
-
+
New Vector Layer
Naujas vektorinis sluoksnis
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Įkelti geoobjektus iš iškarpinės į naują OGR vektorinį sluoksnį.
-
+
New Memory Vector Layer
Naujas laikinas vektorinis sluoksnis
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Įdėtii objektus į naują laikiną sluoksnį.
-
+
Remove All from Overview
Pašalinti visus iš Peržiūros
-
+
Style Manager...
Stiliaus Redaktorius...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Ištempti histogramą iki pilno duomenų rinkinio
-
+
Customization...
Tinkinimas...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Tai čia yra tik tam, kad būtų išvengta kombinacijų konfliktų, klavišų kombinacijos gaudomos QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
Prijungti sluoksnius ir grupes iš kitų projektų failų
-
+
&Copyright Label
&Autorių teisių etiketė
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Sukuria žemėlapyje rodomą autorių teisių etiketę.
-
+
&North Arrow
Šiaurės &rodyklė
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Sukuria žemėlapyje rodomą šiaurės rodyklę"
-
+
&Scale Bar
&Mastelio juosta
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Sukuria žemėlapyje rodomą mastelio juostą
-
+
Add WFS Layer...
Pridėti WFS sluoksnį...
-
+
Add WFS Layer
Pridėti WFS sluoksnį
-
+
Feature Action
Geoobjekto veiksmas
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Pastumti žemėlapį ties žymėjimu
-
+
Copy style
Kopijuoti stilių
-
+
Paste style
Įdėti stilių
-
+
Properties...
Savybės...
@@ -7914,17 +7924,17 @@ Shift+spauskite ant etiketės, kad ją paslėptumėte
Naujas pagal šabloną
-
+
Composer Manager...
Kūrėjo valdymas...
-
+
Merge Selected Features
Sulieti parinktus geoobjektus
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Sulieti parinktų geoobjektų atributus
@@ -7937,47 +7947,47 @@ Shift+spauskite ant etiketės, kad ją paslėptumėte
Pažymėti geoobjektus stačiakampiu
-
+
Select Features by Polygon
Pažymėti geoobjektus poligonu
-
+
Select Features by Freehand
Pažymėti geoobjektus laisvai
-
+
Select Features by Radius
Pažymėti geoobjektus spinduliu
-
+
Deselect Features from All Layers
Nužymėti geoobjektus visuose sluoksniuose
-
+
Form Annotation
Formos anotacija
-
+
Add PostGIS Layers...
Pridėti PostGIS sluoksnius...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Pridėti MSSQL erdvinį sluoksnį...
-
+
Toggle Editing
Perjungti redagavimą
-
+
Save As...
Įrašyti kaip...
@@ -7986,47 +7996,47 @@ Shift+spauskite ant etiketės, kad ją paslėptumėte
Įrašyti pažymėjimą kaip vektorinį failą...
-
+
Set Project CRS from Layer
Nustatyti projekto CRS pagal sluoksnį
-
+
Query...
Užklausa...
-
+
Add to Overview
Pridėti į peržiūrą
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
Pridėti viską į peržiūrą
-
+
Show All Layers
Rodyti visus sluoksnius
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Slėpti visus sluoksnius
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -8035,12 +8045,12 @@ Shift+spauskite ant etiketės, kad ją paslėptumėte
Tvarkyti priedus...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Perjungti pilno ekrano režimą
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
@@ -8060,120 +8070,120 @@ Shift+spauskite ant etiketės, kad ją paslėptumėte
Pridėti sluoksnį
-
+
F5
F5
-
+
Project Properties...
Projekto savybės...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Parinktys...
-
+
Custom CRS...
Sava CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Konfigūruoti klavišų kombinacijas...
-
+
Local Histogram Stretch
Vietinės histogramos ištempimas
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Ištempti aktyvaus rastro histogramą iki rodinio apimčių
-
+
Help Contents
Pagalbos turinys
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentacija
-
+
QGIS Home Page
QGIS namų puslapis
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Tikrinti QGIS versiją
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Tikrinti, ar jūsų QGIS versija yra nauja (reikia interneto ryšio)
-
+
About
Apie
-
+
QGIS Sponsors
QGIS rėmėjai
-
-
+
+
Move Label
Perkelti etiketę
-
+
Rotate Label
Pasukti etiketę
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Pasukti etiketę
Ctl (Cmd) didina 15 laipsnių žingsniu.
-
+
Change Label
Keisti etiketę
-
+
Python Console
Python'o konsolė
-
+
Full histogram stretch
Pilnas histogramos ištempimas
@@ -12656,22 +12666,22 @@ Tik %1 iš %2 objektų įrašyta.
Priedas, vykdantis erdvines vektorinių sluoksnių užklausas
-
+
minidump written to %1
minidump išsaugotas į %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -14326,7 +14336,7 @@ Response was:
QgisApp
-
+
Layers
Sluoksniai
@@ -14335,103 +14345,103 @@ Response was:
Версия
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Nekorektiškas duomenų šaltinis
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Neparinktas sluoksnis
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Parinkta nepakankamai objektų
-
+
Union operation canceled
Apjungimo veiksmas nutrauktas
-
+
There is a new version of QGIS available
Yra nauja QGIS versija
-
+
You are running a development version of QGIS
Jūs naudojate QGIS vystomąją versiją
-
+
You are running the current version of QGIS
Jūs naudojate naujausią QGIS versiją
-
+
Would you like more information?
Norite daugiau informacijos?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS versijos informacija
-
+
Unable to get current version information from server
Nepavyko gauti dabartinės versijos informacijos iš serverio
-
+
Connection refused - server may be down
Jungtis atmesta - galbūt serveris neveikia
-
+
QGIS server was not found
QGIS serveris nerastas
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Žemėlapio legenda, kuri rodo visus drobėje esančius sluoksnius. Spauskite varnelę, kad įjungtumėte arba išjungtumėte sluoksnį. Du kartus spauskite sluoksnį, norėdami derinti išvaizdą ir keisti kitas savybes.
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Žemėlapio peržiūros drobė. Ši drobė gali būti naudojama vietos žemėlapyje, kuris rodo dabartinio žemėlaio apimtis. Dabartinė apimtis apibrėžiama raudonu stačiakampiu. Į peržiūros drobę galima įdėti bet kokį sluoksnį.
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Progreso juosta, kuri atvaizduoja sluoksnių generavimą ir kitas laikui imlias operacijas
-
+
Displays the current map scale
Rodo dabartinį žemėlapio mastelį
-
+
Render
Braižyti
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Įjungus, žemėlapio sluoksniai perpaišomi atsižvelgiant į žemėlapio stumdymą ar kitus įvykius. Neįjungus niekas nebraižoma. Tai leidžia jums pridėti daug sluoksnių ir simbolizuoti juos prieš pradedant vaizdavimą.
@@ -14440,7 +14450,7 @@ Response was:
QGIS файлы (*.qgs)
-
+
Toggle map rendering
Perjungti žemėlapio braižymą
@@ -14509,12 +14519,12 @@ Response was:
Компоненты (Плагины)
-
+
Ready
Pasiruošęs
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Žemėlapio koordinatės pelės kursoriaus pozicijoje
@@ -14539,22 +14549,22 @@ Response was:
Įjungiamas Python
-
+
Current Edits
Dabartiniai keitimai
-
+
Window
Langas
-
+
Scale
Mastelis
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Dabartinis žemėlapio mastelis (formatu x:y)
@@ -14564,22 +14574,22 @@ Response was:
Privati qgis.db
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Kompiliuota su GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Vykdoma su GDAL/OGR
-
+
Invalid Layer
Netinkamas sluoksnis
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Nepavyko iš tiekėjo gauti MSSQL užklausos dialogo.
@@ -14675,230 +14685,230 @@ Response was:
-
+
Add Group
Pridėti grupę
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Išplėsti viską
-
+
Collapse All
Sutraukti viską
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Calculating...
Skaičiuojama...
-
-
+
+
Abort...
Nutraukti...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Parinkite QGIS projekto failą atidarymui
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS failai
-
+
Unable to open project
Nepavyko atverti projekto
-
+
Choose a QGIS project file
Parinkite QGIS projekto failą
-
+
Insufficient permissions
Neužtenka teisių
-
+
The project file is not writable.
Į projekto failą negalima įrašyti.
-
-
+
+
Commit errors
Patvirtinimo klaidos
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Nepavyko patvirtinti pakeitimų sluoksniui %1
-
+
Errors: %1
Klaidos: %1
-
+
Show more
Rodyti daugiau
-
+
Saving done
Įrašymas baigas
-
+
Export to vector file has been completed
Eksportas į vektorinį failą baigtas
-
+
Save error
Įrašymo klaida
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Nepavyko eksportas į vektorinį failą.
Klaida: %1
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Norėdami naikinti geoobjektus, turite parinkti vektorinį sluoksnį
-
+
No Vector Layer Selected
Neparinktas vektorinis sluoksnis
-
+
Deleting features only works on vector layers
Geoobjektų šalinimas veikia tik su vektoriniais sluoksniais
-
+
Provider does not support deletion
Tiekėjas nepalaiko šalinimo
-
+
Data provider does not support deleting features
Duomenų tiekėjas nepalaiko geoobjektų naikinimo
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Sluoksnis neredaguojamas
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Dabartinis sluoksnis nėra redaguojamas. Skaitmeninimo įrankinėje parinkite mygtuką „Perjungti redagavimą“.
-
+
Problem deleting features
Klaida naikinant geoobjektus
-
+
A problem occured during deletion of features
Naikinant geoobjektus įvyko klaida
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
-
-
+
+
+
Paste features
Įkelti geoobjektus
-
+
no features could be successfully pasted.
jokie geoobjektai nebuvo sėkmingai įkelti.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 geoobjektai buvo sėkmingai įkelti.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 iš %2 geoobjektų buvo sėkmingai įkelti.
-
+
Cannot copy style: %1
Nepavyko nukopijuoti stiliaus: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Nepavyko išnagrinėti stiliaus: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Nepavyko perskaityti stiliaus: %1
-
+
No legend entries selected
Nepažymėti jokie legendos įrašai
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Pažymėkite sluoksnius ir grupes, kuriuos norite išimti iš legendos.
-
+
Remove layers and groups
Išimti sluoksnius ir grupes
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -14908,7 +14918,7 @@ Klaida: %1
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14918,54 +14928,54 @@ Klaida: %1
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 tipas nepalaikomas)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Norėdami atlikti pilną histogramos išplėtimą, turite pažymėti rastrinį sluoksnį.
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
-
+
+
Layer is not valid
Netinkamas sluoksnis
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Sluoksnis %1 nėra tinkamas sluoksnis ir negali būti pridėtas į žemėlapį
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Sluoksnis nėra tinkamas ir negali būti pridėtas į žemėlapį
-
+
Save?
Įrašyti?
-
+
Do you want to save the current project? %1
Ar norite įrašyti dabartinį projektą? %1
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14975,65 +14985,65 @@ Klaida: %1
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Atidaryti GDAL palaikomą rastrinį duomenų šaltinį
-
+
Unsupported Data Source
Nepalaikomas duomenų šaltinis
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Šis projekto failas buvo įrašytas senesne QGIS versija. Įrašant šį projekto failą, QGIS atnaujins jį iki paskutinės versijos, todėl jo tikriausiai nebebus galima atidaryti su senesne QGIS versija.
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL klaidos aptikros bandant pasiekti URL %1:
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Klaida
-
+
Current map scale
Dabartinis žemėlapio mastelis
-
+
Project file is older
Projekto failas yra senesnis
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Settings:Options:General</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Įspėti mane, atidarant projekto failą, sukurtą senesne QGIS versija
-
+
Overview
Peržiūra
@@ -15052,7 +15062,7 @@ Klaida: %1
Kelios QgisApp kopijos
-
+
Minimize
Minimizuoti
@@ -15099,85 +15109,85 @@ Prašome susisiekti su kūrėjais.
QGIS paleidžiamas...
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimizuojamas aktyvus langas
-
+
Zoom
Priartinimas
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Perjungia tarp iš anksto numatyto ir naudotojo nurodyto dydžio
-
+
Bring All to Front
Iškelti visus į viršų
-
+
Bring forward all open windows
Iškelti į viršų visus atidarytus langus
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Nepavyko atidaryti Python konsolės:
-
+
Panels
Skydeliai
-
+
Toolbars
Įrankinės
-
+
&Database
&Duomenų bazės
-
+
&Web
&Tinklas
-
+
Toggle extents and mouse position display
Persijungti tarp apimties ir pelės pozicijos rodymo
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinatė:
-
+
Current map coordinate
Dabartinė žemėlapio koordinatė
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ši piktograma rodo, ar įjungtas automatinis koordinačių atskaitos sistemos transformavimas. Spauskite piktogramą, norėdami peržiūrėti projekto nustatymus ir pakeisti šią elgseną.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS būsena - Spustelėkite, kad atvertumėte koordinačių sistemos dialogą
@@ -15186,223 +15196,223 @@ Prašome susisiekti su kūrėjais.
Valdyti braižymo eiliškumą
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Žemėlapio sluoksnių sąrašas, rodantis visus sluoksnius paišymo tvarka.
-
+
Layer order
Sluoksnių eiliškumas
-
-
+
+
< Blank >
< Tuščia >
-
+
QGIS version
QGIS versija
-
+
QGIS code revision
QGIS kodo versija
-
+
Compiled against Qt
Sukompiliuota Qt
-
+
Running against Qt
Vykdoma Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL kliento versija
-
+
No support.
Nepalaikoma.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite versija
-
+
QWT Version
QWT versija
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 versija
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 versija
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Ši QGIS kopija išveda derinimo informaciją.
-
+
Vector
Vektorius
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Nepavyko gauti PostgreSQL pasirinkimo dialogo.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 yra netinkamas sluoksnis - nebuvo įkeltas
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 yra netinkamas sluoksnis ir negali būti įkeltas. Prašome patikrinti <a href="#messageLog">pranešimo žurnalą</a> detalesnei informacijai.
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Nepavyko gauti SpatiaLite pasirinkimo dialogo.
-
+
Delimited Text
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Nepavyko gauti Delimited Text select dialogo iš šaltinio.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Nepavyko gauti Oracle pasirinkimo dialogo.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Nepavyko gauti WMS pasirinkimo dialogo.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Nepavyko gauti WCS pasirinkimo dialogo.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Nepavyko gauti WFS pasirinkimo dialogo.
-
+
Default failed to open: %1
Numatytojo nepavyko atidaryti: %1
-
+
Default not found: %1
Numatytasis nerastas: %1
-
+
Open Template Project
Atidaryti šabloninį projektą
-
+
Auto-open Project
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
Nepavyko atidaryti: %1
-
+
Not valid project file: %1
Netinkamas projekto failas: %1
-
+
Project failed to open: %1
Nepavyko atidaryti projekto: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Numatytasis šablonas buvo atidarytas pakartotinai: %1
-
+
File not found: %1
Failas nerastas: %1
-
+
Loading project: %1
Įkeliamas projektas: %1
-
+
Security warning
Saugumo įspėjimas
-
+
project macros have been disabled.
projekto macros buvo išjungti.
@@ -15415,102 +15425,102 @@ Prašome susisiekti su kūrėjais.
Baigėsi tinklo užklausos laikas
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Baigėsi tinklo užklausos laikas, bet kokie gauti duomenys tikriausiai yra nepilni.
-
+
Enable macros
Įgalinti macros
-
+
Project loaded
Projektas įkeltas
-
+
Unable to load %1
Nepavyko įkelti %1
-
+
Default system font substituted.
Pakeista numatytuoju sisteminiu šriftu.
-
+
Labeling
Etiketės
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Sluoksnio <b><u>%1</u></b> šriftas nerastas (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Atverti etikečių dialogą
-
+
Compiled against GEOS
Sukompiliuota su GEOS
-
+
Running against GEOS
Vykdoma su GEOS
-
+
DXF export completed
Baigtas DXF eksportas
-
+
DXF export failed
DXF eksportas nepavyko
-
+
Labeling Options
Etikečių parinktys
-
+
Please select a vector layer first
Prašome iš pradžių parinkti vektorinį sluoksnį
-
+
Layer labeling settings
Sluoksnio etikečių nustatymai
-
+
Reading raster
Skaitomas rastras
-
+
Cannot write raster error code: %1
Negalima rašyti rastro klaidos kodas: %1
-
+
No Features Selected
Nėra parinktų geoobjektų
-
+
The current layer has not selected features
Dabartiniame sluoksnyje nėra parinktų geoobjektų
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -15520,87 +15530,87 @@ Prašome susisiekti su kūrėjais.
-
+
Create unique print composer title
Sukurti unikalų spausdinimo kūrėjo pavadinimą
-
+
(title generated if left empty)
(pavadinimas bus sukurtas automatiškai, jei paliksite tuščią)
-
+
Composer title
Kūrėjo pavadinimas
-
+
Title can not be empty!
Pavadinimas negali būti tuščias!
-
+
Title already exists!
Toks pavadinimas jau yra!
-
+
copy
kopijuoti
-
+
No active vector layer
Nėra aktyvaus vektorinio sluoksnio
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Norint pažymėti geoobjektus, parinkite vektorinį sluoksnį
-
+
Pasted
Įklijuota
-
+
New memory layer name
Naujas atminties sluoksnio vardas
-
+
Layer name
Sluoksnio pavadinimas
-
+
No features in clipboard.
Nėra jokių objektų kopijavimo atmintije.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Aptikti keli skirtingi geometrijos tipai, objektai kurių geometrija skiriasi nuo %1 bus sukurti be geometrijos.
-
+
Cannot create new layer
Negalima sukurti naujo sluoksnio
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Negalima sukurti lauko %1 (%2, %3)
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -15611,44 +15621,44 @@ Klaidos: %3
-
+
rollback
atšaukti pakeitimus
-
+
cancel
atšaukti
-
+
Save
Įrašyti
-
-
-
+
+
+
all
visi
-
+
Rollback
Atšaukti pakeitimus
-
+
Cancel
Nutraukti
-
+
Current edits
Dabartiniai keitimai
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 padarytus pakeitimus %2 sluoksniui(-iams)?
@@ -15683,64 +15693,64 @@ Klaidos: %3
-
+
copy
kopija
-
+
Plugin layer
Plėtinio sluoksnis
-
+
Memory layer
Atminties sluoksnis
-
-
+
+
Duplicate layer:
Dubliuotas sluoksnis:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (dubliavimas lėmė neteisingą rezultatą)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Nepavyko įkelti Python palaikymo bibliotekos: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Nepavyko aptikti python palaikomos bibliotekos instance() simbolio.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python'o palaikymas ĮJUNGTAS :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - pakeitimai po paskutinės versijos
-
+
Unknown network socket error: %1
Nežinoma tinklo jungties klaida: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Norėdami pakeisti ryškumą ar kontrastą, turite pažymėti rastro sluoksnį.
-
+
en
documentation language
en
@@ -15750,48 +15760,48 @@ Klaidos: %3
http://qgis.org/de/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projektas turi sluoksnių redagavimo rėžime su neužsaugotais pakeitimais, kurie nebus užsaugoti!
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Dabartinė CRS: %1 (OTFR įjungtas)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Dabartinė CRS: %1 (OTFR išjungtas)
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Klaida įkeliant tinkamą sluoksnį į žemėlapio langą
-
-
+
+
Raster layer
Rastrinis sluoksnis
-
+
Exit QGIS
Išjungti QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Ar tikrai norite išjungti QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Šis projekto failas buvo įrašytas naudojant senesnę QGIS versiją
-
+
Always ignore these errors?
@@ -15800,7 +15810,7 @@ Always ignore these errors?
Visada ignoruoti tokias klaidas?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -15810,17 +15820,17 @@ Visada ignoruoti tokias klaidas?
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 neturi jokių sluoksnių
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Rodo žemėlapio koordinates pagal pelės kursoriaus padėtį. Atvaizdavimas atnaujinamas pelei judant. Taip pat galima nustatyti žemėlapio centrą į nurodytą poziciją. Formatas yra platuma, ilguma arba rytai, šiaurė
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Dabartinės žemėlapio koordinatės (plat,ilg arba rytai, šiaurė)
@@ -15829,57 +15839,57 @@ Visada ignoruoti tokias klaidas?
Rastras
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Pasirinkite failo vardą QGIS projekto failui užsaugoti kaip
-
+
Choose a file name to save the map image as
Parinkite žemėlapio paveikslo failo pavadinimą
-
+
Features deleted
Geoobjektai pašalinti
-
+
Merging features...
Suliejami geoobjektai...
-
+
Abort
Nutraukti
-
-
+
+
Composer %1
Kūrėjas %1
-
-
+
+
No active layer
Nėra aktyvaus sluoksnio
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nepasirinktas joks sluoksnis. Prašome pasirinkti sluoksnį iš sluoksnių sąrašo
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktyvus sluoksnis nėra vektorius
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Suliejimo įrankis veikia tik su vektoriniais sluoksniais. Prašome sąraše parinkti vektorinį sluoksnį
@@ -15888,72 +15898,72 @@ Visada ignoruoti tokias klaidas?
Objektų apjungimas galimas tik sluoksnių redagavimo rėžime. Tam, kad panaudoti apjungimo įrankį eikite į Sluoksniai->Įjungti redagavimą
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Suliejimo įrankiui reikia ne mažiau dviejų pažymėtų geoobjektų
-
+
Merged feature attributes
Apjungto objekto atributai
-
-
+
+
Merge failed
Apjungimas nepavyko
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Įvyko klaida atliekant suliejimo operaciją
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Sujungimo veiksmo rezultatas būtų geometrijos tipas, kuris yra nesuderinamas su dabartiniu sluoksniu, todėl veiksmas nutrauktas
-
+
Merged features
Apjungti objektai
-
+
Features cut
Objektai apkirpti
-
+
Features pasted
Objektai įdėti
-
+
Start editing failed
Nepavyko pradėti redagavimo
-
+
Provider cannot be opened for editing
Šaltinis negali būti atvertas redagavimui
-
+
Stop editing
Baigti keitimą
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Ar norite įrašyti sluoksnio %1 pakeitimus?
-
+
Problems during roll back
Problemos atliekant veiksmų atšaukimą
@@ -15963,89 +15973,89 @@ Visada ignoruoti tokias klaidas?
GPS informacija
-
+
Map coordinates for the current view extents
Dabartinio rodinio apimties žemėlapio koordinatės
-
+
Extents:
Apimtys:
-
+
Maptips require an active layer
Žemėlapio patarimams reikia aktyvaus sluoksnio
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Įspėjimas
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Šis sluoksnis neturi savybių dialogo.
-
+
Authentication required
Autentifikacija privaloma
-
+
Proxy authentication required
Proxy autentifikacija reikalaujama
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 yra netinkamas arba neatpažintas duomenų šaltinis
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projektas įrašytas į: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Nepavyko įrašyti projekto %1
-
+
Saved map image to %1
Žemėlapio vaizdas įrašytas į %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nepavyko susisiekti su QGIS versijų stotimi %1
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 yra nepalaikomas rastrinis duomenų šaltinis
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Šis projekto failas buvo įrašytas naudojant senesnę QGIS versiją. Įrašant projekto failą, QGIS jį atnaujins iki paskutinės versijos, dėl to failo tikriausiai nebegalės atidaryti senesnės QGIS versijos.<p>Nors QGIS kūrėjai stengiasi palikti atgalinį palaikymą, kai kuri informacija iš seno projekto failo gali būti prarasta. Norėdami pagerinti QGIS kokybę, mes būsime dėkingi, jei jūs užregistruosite klaidą adresu %3. Būtinai prisekite seną projekto failą bei nurodykite QGIS versiją, su kuria buvo aptikta klaida.<p>Norėdami panaikinti šį įspėjimą atidarant senesnius projektų failus, išjunkite varnelę '%5' meniu %4.<p>Projekto failo versija: %1<br>Dabartinė QGIS versija: %2
-
+
Delete features
Panaikinti objektus
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -16064,7 +16074,7 @@ Visada ignoruoti tokias klaidas?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Atributai pakeisti
@@ -35411,22 +35421,22 @@ eilutėje %2 stulpelyje %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Naršyti
-
+
Layer name
Sluoksnio pavadinimas
-
+
Type
Tipas
-
+
Provider
Tiekėjas
@@ -35439,44 +35449,43 @@ eilutėje %2 stulpelyje %3
Naujas šaltinis
-
+
Datasource
Duomenų šaltinis
-
+
none
joks
-
+
Select file to replace '%1'
Parinkite failą, kuris pakeis „%1“
-
+
Please select exactly one file.
Prašome parinkti lygiai vieną failą.
-
+
Select new directory of selected files
Parinkite naują parinktų failų aplanką
-
All files (*)
- Visi failai (*)
+ Visi failai (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Neapdorotas sluoksnis bus prarastas.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -35529,12 +35538,12 @@ eilutėje %2 stulpelyje %3
Tvarkyti blogus sluoksnius
-
+
Handle bad layers
Tvarkyti blogus sluoksnius
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 iš %2 blogų sluoksnių buvo nepataisomi.
@@ -49699,7 +49708,7 @@ Spauskite pagalbos mygtuką, kad gautumėte tinkamas šio formato kūrimo parink
Juosta %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Parinkite failo pavadinimą, kad išaugoti žemėlapio paveikslą kaip
@@ -49766,22 +49775,22 @@ Spauskite pagalbos mygtuką, kad gautumėte tinkamas šio formato kūrimo parink
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Nustatyti
-
+
Build Pyramids
Kurti piramides
-
+
Create Datasources
Kurti duomenų šaltinius
-
+
Remove Datasources
Naikinti duomenų šaltinius
@@ -51704,7 +51713,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Perjungti redagavimą
@@ -51714,27 +51723,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -51841,48 +51850,48 @@ standard deviation ×
(nėra pažymėjimo)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Ryšys netinkamas. Įsitikinkite, kad ryšio apibrėžimas yra teisingas.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -58220,22 +58229,22 @@ Klaida:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_lv.ts b/i18n/qgis_lv.ts
index c006500cc6c1..ab4ea83c05df 100644
--- a/i18n/qgis_lv.ts
+++ b/i18n/qgis_lv.ts
@@ -7767,6 +7767,14 @@ Acts on currently active editable layer
Remove Layer/Group
Noņemt slāni/grupu
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
ManageConnectionsDialog
@@ -32789,7 +32797,7 @@ rindā %2 kolonnā %3
All files (*)
- Visi faili (*)
+ Visi faili (*)
Unhandled layer will be lost.
diff --git a/i18n/qgis_ml.ts b/i18n/qgis_ml.ts
index 847f7906c8ff..c60bb7f35671 100644
--- a/i18n/qgis_ml.ts
+++ b/i18n/qgis_ml.ts
@@ -6109,7 +6109,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6144,137 +6144,137 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Plugins
-
+
&Help
-
+
&Settings
-
+
&Raster
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
റാസ് റ്റര്
-
+
Label
-
+
Vector
വെക്ടര്
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
@@ -6309,935 +6309,945 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Save As...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7245,44 +7255,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7290,128 +7300,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9258,22 +9268,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12856,197 +12866,197 @@ Response was:
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
Window
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13056,96 +13066,96 @@ Response was:
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
വെക്ടര്
@@ -13154,335 +13164,335 @@ Response was:
റാസ് റ്റര്
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13491,84 +13501,84 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13577,7 +13587,7 @@ Error: %1
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13586,18 +13596,18 @@ Error: %1
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
copy
@@ -13619,44 +13629,44 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13757,82 +13767,82 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Reading raster
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13841,200 +13851,200 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14042,222 +14052,222 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14266,124 +14276,124 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14395,7 +14405,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32679,64 +32689,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
തിരയൂ
-
+
Layer name
-
+
Type
തരം
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32760,12 +32765,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -46089,7 +46094,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46156,22 +46161,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47993,7 +47998,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48003,27 +48008,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48087,48 +48092,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54044,22 +54049,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_mn.ts b/i18n/qgis_mn.ts
index 822acbdd0679..17db2336c133 100644
--- a/i18n/qgis_mn.ts
+++ b/i18n/qgis_mn.ts
@@ -141,14 +141,14 @@ See log for more information
All files(*.*);;
-
+ Бүх ажил (*.*);;
BatchOutputSelectionPanel
Save file
-
+ Ажлыг хадгалах
@@ -163,11 +163,11 @@ See log for more information
Add row
-
+ Мөр нэмэх
Delete row
-
+ Мөр устгах
Load in QGIS
@@ -203,11 +203,11 @@ See log for more information
Yes
- Тийм
+ Тийм
No
- Үгүй
+ Үгүй
Hide advanced parameters
@@ -226,15 +226,15 @@ See log for more information
Formula
-
+ Томьёо
Result
-
+ Үр дүн
Wrong formula: %s
-
+ Буруу томьёо: %s
@@ -3474,7 +3474,7 @@ geometry column - column with unique integer values
Add row
-
+ Мөр нэмэх
Remove row
@@ -6015,7 +6015,7 @@ are stored on the installation folder
InputLayerSelectorPanel
All files(*.*);;
-
+ Бүх ажил (*.*);;
@@ -6096,7 +6096,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Засах
@@ -6131,137 +6131,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Давхарга
-
+
&Plugins
&Өргөтгөл
-
+
&Help
&Тусламж
-
+
&Settings
&Тохируулга
-
+
&Raster
&Растер
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
Ажил
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
Давхарлан зурах
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
Зургийн навигаци
-
+
Attributes
Атрибут
-
+
Plugins
Өргөтгөл
-
+
Help
Тусламж
-
+
Raster
Растер
-
+
Label
Шошго
-
+
Vector
-
+
Database
Өгөгдлийн сан
-
+
Web
Веб
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Дүрсээр Хадгалах...
-
+
&New Print Composer
&Шинэ Хэвлэлийн Эх
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
@@ -6296,935 +6296,945 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
&Шинэ
-
+
&Open...
&Нээх...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Буцаах
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Дахих
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Зөөх
-
+
Reshape Features
Хэлбэр өөрчлөх
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
Сонгосныг Устгах
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
Цэгэн тэмдэглэгээг эргүүлэх
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
Томруулах
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Багасгах
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Шугам Хэмжих
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Талбай Хэмжих
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Өнцөг хэмжих
-
+
Zoom Full
Бүгдийш Багтаах
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Давхаргаар Багтаах
-
+
Zoom to Selection
Сонгосон обьект рүү томсгох
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
Зургийн Зөвлөмж
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
Шинэ хавчуурга...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Хавчуурга Үзүүлэх
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Сэргээх
-
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
Шинэ SHP Давхарга...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Шинэ SpatiaLite Давхарга...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Растер Тооцоологч...
-
+
Add Vector Layer...
Вектор Давхарга Нэмэх...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Растер Давхарга Нэмэх...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
PostGIS давхарга нэмэх...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
SpatiaLite Давхарга Нэмэх...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
MSSQL Spatial Давхарга Нэмэх...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Oracle Spatial давхарга нэмэх...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS/WMTS давхарга нэмэх...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Атрибут хүснэгтийг нээх
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Save As...
Өөрөөр хадгалах...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
Бүх Давхаргыг Үзүүлэх
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Бүх Давхаргыг Нуух
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
Шинэ Вектор Давхарга
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Төслийн Үзүүлэлт...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Сонголтууд...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
Тусламжийн агуулга
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
QGIS Нүүр Хуудас
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Таны QGIS хувилбар сүүлийн үеийн хувилбар гэдгийг шалгах (интернэт холболт хэрэгтэй)
-
+
About
Тухай
-
+
QGIS Sponsors
QGIS Ивээн Тэтгэгчид
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
Пайтон Консол
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Зохиогчийн Эрхийн Тэмдэг
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Зурагт тавишдах зохиогчийн эрхийн тэмдэг бэлтгэнэ.
-
+
&North Arrow
&Хойд Зүгийн Сум
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&Масштаб
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Зурагт тавигдах масштабын шугамыг үүсгэх
-
+
Add WFS Layer...
WMS давхарга нэмэх...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
WCS давхарга нэмэх...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7232,44 +7242,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7277,128 +7287,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9203,22 +9213,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12803,61 +12813,61 @@ Response was:
QGIS ажиллахад бэлэн!
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
Өсгөх
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Алдаа
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -12879,138 +12889,138 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
Самбар
-
+
Toolbars
Хэрэгсэлүүд
-
+
Window
-
+
&Database
&Өгөгдлийн сан
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Орлуулах давхарга ба хугацаа шаардах үйлдлийн төлвийг үзүүлэх хөвөгч
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
Солбицол:
-
+
Current map coordinate
Одоогийн зургийн солбицол
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
Масштаб
-
+
Current map scale
Одоогийн зургийн масштаб
-
+
Displays the current map scale
Тухайн зургийн хэмжээс
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
Орлуулга
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Шалгах явцад зургийн навигацийн команд ба бусад үйлдлээр зургийн давхарга нь орлуулга болно. Шалгалтгүй бол орлуулга байхгүй. Энэ нь орлуулгаас өмнө олон тооны давхарга нэмэх, тэмдэглэх боломж олгоно.
-
+
Toggle map rendering
Сэлгээний зургаар орлуулах
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
Бэлэн
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Зураг заах тавцан. Энэ тавцанд тухайн үед дэлгэцэнд үзүүлсэн зургийн заагуур гарна. Одоо хэрэглэгдэж байгаа нь улаан тэгш өнцөгтөөр ялгагдана. Ямар ч давхаргыг зураг заах тавцанд нэмж оруулж болно.
-
+
Overview
Ерөнхий тойм
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Зургийн тавцанд нээгдсэн бүх давхаргын жагсаалт. Давхаргыг идэвхжүүлэх, эс идэвхжүүлэхдээ нэр дээр нь товш. Давхаргыг дэлгэцэнд харуулах, ажиллахын тулд угсраа товшилт хий.
-
+
Layers
Давхаргууд
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13020,149 +13030,149 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
GWT Хувилбар
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite Хувилбар
-
+
QWT Version
GWT Хувилбар
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 ямарч давхарга бахйгүй байна
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Өгөгдлийн эх буруу
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS ажил
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13171,7 +13181,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13180,240 +13190,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
Буруу Давхарга
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
Тооцоолж байна...
-
-
+
+
Abort...
Зогсоох...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Нээх QGIS төслийн ажлыг сонгох
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
Төсөл нээгдэх боломжгүй
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
QGIS төслийн ажил сонгох
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13514,197 +13524,197 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Хадгаллаа
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
Алдааг хадгалах
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Сонгогдсон давхарга байхгүй байна
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Объектийг устгахын тулд вектор давхарга сонгох хэрэгтэй
-
+
No Vector Layer Selected
Вектор Давхарга Сонгоогүй байна
-
+
Deleting features only works on vector layers
Вектор давхарга дээр л объект устгаж болно
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Давхарга засварлагдах боломжгүй
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13713,22 +13723,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
Объект устгахад асуудалтай
-
+
A problem occured during deletion of features
Объектийг устгах явцад асуудал үүслээ
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13737,246 +13747,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
Зогсоох
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
хуулах
-
-
+
+
No active layer
Идэвхтэй давхарга алга
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Идэвхтэй давхарга олдсонгүй. Давхаргын жагсаалтаас давхарга сонгоно уу
-
-
+
+
Active layer is not vector
Идэвхтэй давхарга вектор биш байна
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Хангалттай обьект сонгогдоогүй байна
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
Идэвхтэй вектор давхарга алга
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Давхаргын нэр
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
Засварын горим эхэлсэнгүй
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13984,228 +13994,228 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Хадгалах
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
QGIS-ийн шинэ хувилбар гарлаа
-
+
You are running a development version of QGIS
QGIS-ийн хөгжүүлэх хувилбарыг ажиллуулж байна
-
+
You are running the current version of QGIS
QGIS-ийн одоохи хувилбарыг ажиллуулж байна
-
+
Would you like more information?
Та илүү мэдээлэл авмаар байна уу?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS Хувилбарын Мэдээлэл
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
Серверээс хувилбарын мэдээлэл авч болохгүй нь
-
+
Connection refused - server may be down
Холболт цуцлагдлаа - сервер унтарсан байх
-
+
QGIS server was not found
QGIS сервер олдсонгүй
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
Давхарга хтодорхой бус
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Давхарга тодорхойгүй тул зурагт нэмж болохгүй
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
Хадгалах уу?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14214,112 +14224,112 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
GDAL ДэмждэгРастер Өгөгдлийг Нээх
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 нь танигдахгүй растер өгөгдөл байна
-
+
Unsupported Data Source
Танигдахгүй өгөгдлийн эх
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Анхааруулга
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14328,7 +14338,7 @@ Always ignore these errors?
Эдгээр алдааг үргэлж үл ойшоох уу?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14340,7 +14350,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Атрибут өөрчлөгдсөн
@@ -32588,64 +32598,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Зам заах
-
+
Layer name
Давхаргын нэр
-
+
Type
Төрөл
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32665,12 +32670,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45957,7 +45962,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
Суваг %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46024,22 +46029,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47861,7 +47866,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47871,27 +47876,27 @@ standard deviation ×
Обьект нэмэх
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47955,48 +47960,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53918,22 +53923,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_mr.ts b/i18n/qgis_mr.ts
index 304ca24583f2..4062333f91eb 100644
--- a/i18n/qgis_mr.ts
+++ b/i18n/qgis_mr.ts
@@ -6141,785 +6141,795 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Plugins
-
+
&Help
-
+
&Settings
-
+
&Raster
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
&Edit
-
+
Paste Features as
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
&New
-
+
Ctrl+N
-
+
&Open...
-
+
Ctrl+O
-
+
&Save
-
+
Ctrl+S
-
+
Save &As...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Save As...
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Ctrl+F
@@ -6934,272 +6944,272 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
-
+
F11
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7207,44 +7217,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7252,148 +7262,148 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
@@ -9215,22 +9225,22 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12898,137 +12908,137 @@ Please contact the developers.
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
Window
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
@@ -13049,596 +13059,596 @@ Please contact the developers.
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Enable macros
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Open labeling dialog
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13647,22 +13657,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13671,260 +13681,260 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13932,64 +13942,64 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13998,7 +14008,7 @@ Errors: %3
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14007,201 +14017,201 @@ Errors: %3
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14210,106 +14220,106 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Invalid Layer
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14318,12 +14328,12 @@ Always ignore these errors?
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -14331,7 +14341,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32573,64 +32583,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32650,12 +32655,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45938,7 +45943,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46005,22 +46010,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
-
+
Build Pyramids
@@ -47842,7 +47847,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47852,27 +47857,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47936,48 +47941,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53878,22 +53883,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_nb.ts b/i18n/qgis_nb.ts
index f35988c147df..19bc97caf21b 100644
--- a/i18n/qgis_nb.ts
+++ b/i18n/qgis_nb.ts
@@ -6173,7 +6173,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Rediger
@@ -6208,137 +6208,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Lag
-
+
&Plugins
&Programtillegg
-
+
&Help
&Hjelp
-
+
&Settings
&Innstillinger
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Fil
-
+
Manage Layers
Administrer lag
-
+
Digitizing
Digitalisering
-
+
Advanced Digitizing
Avansert Digitalisering
-
+
Map Navigation
Kartnavigasjon
-
+
Attributes
Attributter
-
+
Plugins
Programtillegg
-
+
Help
Hjelp
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Påskrift
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Database
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Lagre som bilde...
-
+
&New Print Composer
&Ny utskiftslayout
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Komponeringsstyring...
@@ -6373,937 +6373,947 @@ Open the results dialog to check it.
Legg til lag
-
+
Paste Features as
Lim inn objekter som
-
+
&New
&Ny
-
+
&Open...
&Åpne...
-
+
&Save
&Lagre
-
+
Save &As...
Lagre &som...
-
+
Exit QGIS
Avslutt QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Angre
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Gjør om igjen
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Klipp ut objekter
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopier objekter
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Lim inn objekter
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Legg til objekt
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Flytt objekt(er)
-
+
Reshape Features
Omform objekter
-
+
Split Features
Del opp objekter
-
+
Split Parts
Del opp deler
-
+
Delete Selected
Slett valgte
-
+
Add Ring
Legg til ring
-
+
Add Part
Legg til del
-
+
Simplify Feature
Forenkle objekt
-
+
Delete Ring
Slett ring
-
+
Delete Part
Slett del
-
+
Merge Selected Features
Slå sammen valgte objekter
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Slå sammen attributter fra valgte objekter
-
+
Node Tool
Knutepunktverktøy
-
+
Rotate Point Symbols
Roter punktsymboler
-
+
Snapping Options...
Snap innstillinger...
-
+
Pan Map
Panorer kart
-
+
Zoom In
Zoom inn
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Zoom ut
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Velg objekter med polygon
-
+
Select Features by Freehand
Velg objekter med frihånd
-
+
Select Features by Radius
Velg objekter med radius
-
+
Deselect Features from All Layers
Fjern valg av objekter fra alle lag
-
+
Identify Features
Identifiser objekter
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Mål linje
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mål område
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mål vinkel
-
+
Zoom Full
Zoom helt ut
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zoom til lag
-
+
Zoom to Selection
Zoom til utvalg
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Zoom til forrige
-
+
Zoom Next
Zoom til neste
-
+
Zoom Actual Size
Zoom til aktuell størrelse
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zoom til utvalg
-
+
Map Tips
Karttips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Vis imformasjon om et objekt, når musen dras over det
-
+
New Bookmark...
Nytt bokmerke...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Vis bokmerker
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Oppdater
-
+
Text Annotation
Tekst merknad
-
+
Form Annotation
Form merknad
-
+
Move Annotation
Flytt merknad
-
+
Labeling
Påskriftverktøy
-
+
Layer Labeling Options
Innstillinger for påskriftverktøy
-
+
New Shapefile Layer...
Nytt Shapefil-lag...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nytt SpatiaLite-lag...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Raster-kalkulator...
-
+
Add Vector Layer...
Legg til vektorlag...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Legg til rasterlag...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Legg til PostGIS-lag...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Legg til SpatiaLite-lag...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Legg til MSSQL Spatial-lag...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Legg til Oracle Spatial-lag...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Legg til WMS/WMTS lag...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Åpne attributttabell
-
+
Toggle Editing
Slå av/på redigering
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Slår av/på redigering på det valgte laget
-
+
Save for Selected Layer(s)
Lagre for valgte lag
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Lagre redigeringer i valgt lag, men fortsett redigering
-
+
Save As...
Lagre som...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Fjern lag/gruppe
-
+
Add from Layer Definition File...
Legg til fra lag-definisjonsfil...
-
+
Save As Layer Definition File...
Lagre som lag-definisjonsfil...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Normal forhåndsvisning
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simulert fotokopi (gråtone)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simulert fotokopi (gråtone)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simulert faks (mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Simulert faks (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simulert fargeblindhet (protanopi/rødblindhet)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simulert fargeblindhet (protanopi/rødblindhet)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simulert fargeblindhet (deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simulert fargeblindhet (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Sett synlighet basert på skala for lag(ene)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Velg CRS av lag
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Sett prosjekt CRS fra lag
-
+
Properties...
Egenskaper...
-
+
Query...
Spørring...
-
+
Add to Overview
Legg til oversikt
-
+
Add All to Overview
Legg til alle i oversikten
-
+
Remove All from Overview
Fjern alle fra oversikt
-
+
Show All Layers
Vis alle lag
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Skjul alle lag
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Administrerer og installer programtillegg...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Åpne feltkalkulator
-
+
Add Delimited Text Layer...
Legg til skilletegn tekstlag...
-
+
Add Delimited Text Layer
Legg til skilletegn tekstlag
-
+
New Vector Layer
Ny vektorlag
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Lim inn objekter til et nytt OGR vektor lag.
-
+
New Memory Vector Layer
Nytt vektor minnelag
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Lim inn objekter til et nytt minnevektorlag.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Slå av/på fullskjerm
-
+
Select Feature(s)
Velg objekt(er)
-
+
Select Features by area or single click
Velg objekter med areal eller et enkelt klikk
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Prosjektegenskaper...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Innstillinger...
-
+
Custom CRS...
Egendefinert CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Konfigurer hurtigtaster...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokal Histogramutstrekning
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Utvid aktiv rasters histogram til kartutstrekningen
-
+
Help Contents
Innhold i hjelp
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentasjon
-
+
QGIS Home Page
QGIS hjemmeside
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Sjekk QGIS versjon
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Sjekk om din QGIS versjon er oppdatert (krever internett-tilgang)
-
+
About
Om
-
+
QGIS Sponsors
QGIS sponsorer
-
-
+
+
Move Label
Flytt påskrift
-
+
Rotate Label
Roter påskrift
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Roter påskrift
Ctl (Cmd) øker med 15 grd.
-
+
Change Label
Endre påskrift
-
+
Style Manager...
Skrifttypestyring...
-
+
Python Console
Python-konsoll
-
+
Full histogram stretch
Full Histogram utstrekning
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Strekk histogram til fullt dataset
-
+
Customization...
Tilpasning...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Det er her bare for at unngå snarveikonflikter, snarveien er i QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Embed lag og grupper...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Embed lag og grupper fra andre prosjektfiler
-
+
&Copyright Label
&Opphavsrett-etikett
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Oppretter en opphavsrett-etikett som vises på kartet.
-
+
&North Arrow
&Nordpil
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
Oppretter en nordpil som vises på kartet
-
+
&Scale Bar
&Målestokk
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Oppretter en målestokk som vises på kartet
-
+
Add WFS Layer...
Legg til WFS lag...
-
+
Add WFS Layer
Legg til WFS lag
-
+
Feature Action
Objekthandling
-
+
Run Feature Action
Kjør objektkommando
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Panorer kart til utvalg
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Berør zoom og panorer
-
+
Offset Curve
Forskyv kurve
-
+
Copy style
Kopier skrifttype
-
+
Paste style
Lim inn skriftype
-
+
Add WCS Layer...
Legg til WCS lag...
-
+
&Grid
&Rutenett
-
+
Grid
Rutenett
-
+
Pin/Unpin Labels
Fest/frigjør påskrifter
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7314,44 +7324,44 @@ Shift frigjør, Ctl (Cmd) skifter status
Virker på alle redigerbare lag
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Fremhev festede påskrifter
-
-
+
+
New Blank Project
Nytt tomt prosjekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Lokal kumulativ beskjæringsstrekk
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokalt kumulativ beskjæringsstrekk med nåværende utstrekning, standard begrensninger og estimerte verdier.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Fullt dataset kumulativ beskjæringsstrekk
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Fullt dataset beskjæringsstrekk med full dataset utstrekning, standard begrensninger og estimerte verdier.
-
+
Show/Hide Labels
Vis/skjul påskrifter
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7362,128 +7372,128 @@ Shift+klikk eller marker for å skjule påskrift
Virker på alle redigerbare lag
-
-
+
+
Html Annotation
Html merknad
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Dupliser lag
-
+
SVG annotation
SVG merknad
-
-
+
+
Save for All Layers
Lagre for alle lag
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Gjenta for alle lag
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Avbryt for alle lag
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Gjenta for valgte lag
-
-
+
+
Current Edits
Aktuelle redigeringer
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Avbryt for valgte lag
-
-
+
+
Save Layer Edits
Lagre lagredigeringer
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Roter objekt(er)
-
+
&Download data
&Last ned data
-
+
&Import topology from XML
&Importer topologi fra XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Eksporter topologi til SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Øk lysstyrken
-
+
Decrease brightness
Reduser lysstyrken
-
+
Increase contrast
Øk kontrast
-
+
Decrease contrast
Reduser kontrast
-
+
Select By Expression
Velg fra uttrykk
-
+
Select features using an expression
Velg objekter med et uttrykk
-
+
Need commercial support?
Trenger komersiell støtte?
-
+
DXF Export...
Eksporter DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Fyll ring
@@ -9300,22 +9310,22 @@ Bruk iface for å få tilgang til QGIS API grensesnitt eller tast help(iface) fo
Vurderer normale derivater...
-
+
minidump written to %1
minidump skrevet til %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
skrivning av minidump til %1 mislyktes (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
opprettelse av minidump til %1 mislyktes (%2)
-
+
Crash dumped
Krasj dumpet
@@ -10244,7 +10254,7 @@ Only %1 of %2 features written.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ Comma Separated Value [CSV]
@@ -12928,61 +12938,61 @@ Svaret var:
QGIS er klar!
-
+
Minimize
Minimer
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimer aktivt vindu til dokken
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Skifter mellom en predefinert størrelse og vindusstørrelsen angitt av brukeren
-
+
Bring All to Front
Flytt alle fremst
-
+
Bring forward all open windows
Flytt alle åpne vinuder frem
-
+
Current Edits
Nåværende redigeringer
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Feil
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Kunne ikke åpne Python-konsoll:
@@ -13006,138 +13016,138 @@ Vennligs kontakt utviklerne.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Paneler
-
+
Toolbars
Verktøylinjer
-
+
Window
Vindu
-
+
&Database
&Database
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Statuslinje, som viser status på opptegning av lag og andre tidkrevende operasjoner
-
+
Toggle extents and mouse position display
Slå på/av visning av utstrekning og pekerposisjon
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinat:
-
+
Current map coordinate
Nåværende kartkoordinat
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Viser kartkoordinatene i nåværende markørposisjon. Visningen blir løpende oppdatert når musen flyttes. Det lar deg også flytte kartvinduet sentrum til en gitt posisjon. Formatet er bredde, lengde eller øst, nord
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Nåværende kartkoordinat (bredde, lengde eller øst, nord)
-
+
Scale
Skala
-
+
Current map scale
Nåværende kartmålestokk
-
+
Displays the current map scale
Viser den nåværende kartskalaen
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Nåværende kartskala (formatert som x:y)
-
+
Render
Tegn opp
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Når denne er markert tegnes kartlagene opp i respons til kartnavigasjonskommandoer og andre handlinger. Når den ikke er marker blir kartet ikke oppdatert. Dette lar deg legge til et stort antall lag og symbolisere dem før de tegnes opp i kartet.
-
+
Toggle map rendering
Slå av/på kartopptegnelse
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Dette ikonet viser om transformasjon mellom koordinatsystem er slått på eller ikke. Klikk på ikonet for å åpne dialogen projektegenskaper for å endre dette.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS-status. Klikk for å åpne dialog for koordinatsystem
-
+
Ready
Klar
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Oversiktskartvindu. Dette kartvinduet kan brukes til å vise et posisjonskart, som viser den aktuelle utstrekningen som et rødt rektangel. Alle lag i kartet kan legges til i oversiktskartet.
-
+
Overview
Oversikt
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Tegnforklaring som viser alle nåværende lag i kartvinduet. Kryss av lagene for å skru dem på eller av. Dobbeltklikk på et lag i tegnforklaringen for å tilpasse dets visning og endre andre egenskaper.
-
+
Layers
Lag
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Liste over kartlag som viser alle lag i tegningsrekkefølge.
-
+
Layer order
Lagrekkefølge
@@ -13147,149 +13157,149 @@ Vennligs kontakt utviklerne.
Privat qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Tom >
-
+
QGIS version
QGIS-versjon
-
+
QGIS code revision
QGIS-kodeversjon
-
+
Compiled against Qt
Kompilert mot Qt
-
+
Running against Qt
Kjører mot Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Kompilert mot GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Kjører mot GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL-klientversjon
-
+
No support.
Ingen støtte.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite-versjon
-
+
QWT Version
QWT-versjon
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4-versjon
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2-versjon
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Denne kopien av QGIS skriver feilsøkingsinformasjon.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 har ingen lag
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Ugyldig datakilde
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 er ikke en gyldig eller kjent datakilde
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Kan ikke hente PostgreSQL-utvalgsdialog fra tilbyder.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 er et ugyldig lag - ikke lastet
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 er et ugyldig lag og kan ikke leses inn. Sjekk <a href="#messageLog">meldingsloggen</a> for ytterligere informasjon.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS-filer
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Sammenslåing av objekter kan bare gjøres for lag i redigeringstilstand. Gå til Lag-> Slå på redigering
-
+
No legend entries selected
Ingen tegnforklaringsoppføringer valgt
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Velg lagene eller gruppene du vil fjerne fra tegnforklaringen.
-
+
Remove layers and groups
Fjern lag og grupper
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13298,7 +13308,7 @@ Vennligs kontakt utviklerne.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13307,240 +13317,240 @@ Vennligs kontakt utviklerne.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 type ikke støttet)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Vil du gjemme det aktuelle prosjektet? %1
-
+
Invalid Layer
Ugyldig lag
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Kan ikke hente SpatiaLite utvalgsdialog fra tilbyder.
-
+
Delimited Text
Avgrenset tekst
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Kan ikke hente avgrenset tekst-dialog fra tilbyder.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Kan ikke hente MSSQL-utvalgsdialog fra tilbyder.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Kan ikke hente Oracle-utvalgssdialog fra tilbyder.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Kan ikke hentel WMS-utvalgsdialog fra tilbyder.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Kan ikke hente WCS-utvalgsdialog fra tilbyder.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Kan ikke hente WFS-utvalgsdialog fra tilbyder.
-
+
Default failed to open: %1
Kunne ikke åpne standard: %1
-
+
Default not found: %1
Standard ikke funnet: %1
-
+
Open Template Project
Åpne malprosjekt
-
+
Auto-open Project
Åpne prosjekt automatisk
-
+
Failed to open: %1
Kunne ikke åpne: %1
-
+
Not valid project file: %1
Ikke gyldig prosjektfil: %1
-
+
Project failed to open: %1
Kunne ikke åpne prosjekt: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Standardmal har blitt åpnet på nytt: %1
-
+
File not found: %1
Fil ikke funnet: %1
-
+
Calculating...
Beregner...
-
-
+
+
Abort...
Avbryt...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Velg en QGIS-prosjektfil som skal åpnes
-
+
Loading project: %1
Laster prosjekt: %1
-
+
Unable to open project
Kunne ikke åpne prosjekt
-
+
Security warning
Sikkerhetsadvarsel
-
+
project macros have been disabled.
prosjektmakroer har blitt deaktivert.
-
+
Enable macros
Aktiver makroer
-
+
Project loaded
Prosjekt lastet
-
+
Choose a QGIS project file
Velg en QGIS-prosjektfil
-
-
+
+
Saved project to: %1
Lagret prosjekt til: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Kunne ikke lagre prosjekt %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Velg et filnavn å lagre QGIS-prosjektfilen som
-
+
Unable to load %1
Kunne ikke laste %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Velg et filnavn å lagre kartbildet som
-
+
Saved map image to %1
Lagret kartbildet til %1
-
+
Default system font substituted.
Standard systemskrifttype byttet ut.
-
+
Labeling
Påskrifter
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Skrifttype for lag <b><u>%1</u></b> ikke funnet (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Åpne påskriftsdialog
@@ -13641,198 +13651,198 @@ Vennligs kontakt utviklerne.
Dato/tid
-
+
Add Group
Legg til gruppe
-
+
Manage Layer Visibility
Administrer lag synlighet
-
+
Filter Legend By Map Content
Filtrer tegnforklaring etter kartinnhold
-
+
Expand All
Utvid alle
-
+
Collapse All
Kollaps alle
-
+
Compiled against GEOS
Kompilert mot GEOS
-
+
Running against GEOS
Kjører mot GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Opprettelse av lag misslyktes. Sjekk <a href="#messageLog">meldingsloggen</a> for mer informasjon.
-
+
Insufficient permissions
Utilstrekkelig tillatelser
-
+
The project file is not writable.
Prosjektfilen er ikke skrivbar.
-
+
DXF export completed
DFX-eksport fullført
-
+
DXF export failed
DXF-export misslyktes
-
-
+
+
Commit errors
Commitfeil
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Kunne ikke lagre endringer til lag %1
-
+
Errors: %1
Feil: %1
-
+
Show more
Vis mer
-
+
Labeling Options
Påskriftsinnstillinger
-
+
Please select a vector layer first
Vennligst velg et vektorlag først
-
+
Layer labeling settings
Lagets påskriftsinnstillinger
-
+
Reading raster
Leser raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Kan ikke skrive til raster feilkode: %1
-
+
Saving done
Lagring er ferdig
-
+
Export to vector file has been completed
Eksport til vektorfil er fullført
-
+
Save error
Lagre feil
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Kunne ikke lagre vektorfil.
Feil: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Ingen lag valgt
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
For å slette objekt skal du velge et vektorlag i tegnforklaringen
-
+
No Vector Layer Selected
Ingen vektorlag valgt
-
+
Deleting features only works on vector layers
Sletting av objekter fungerer kun på vektorlag
-
+
Provider does not support deletion
Tilbyder støtter ikke sletting
-
+
Data provider does not support deleting features
Datatilbyder støtter ikke sletting av objekter
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Lag kan ikke redigeres
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Nåværende lag kan ikke redigeres. Velg 'Start redigering' i verktøylinjen for digitalisering.
-
+
No Features Selected
Ingen valgte objekt
-
+
The current layer has not selected features
Nåværende lag har ingen valgte objekter
-
+
Delete features
Slett objekter
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13841,22 +13851,22 @@ Feil: %1
-
+
Features deleted
Objekter slettet
-
+
Problem deleting features
Problem med å slette objekt
-
+
A problem occured during deletion of features
Et problem oppsto ved sletting av objekter
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13865,246 +13875,246 @@ Feil: %1
-
+
Merging features...
Slår sammen objekter...
-
+
Abort
Avbryt
-
+
Create unique print composer title
Opprett unik tittel til utskriftslayout
-
+
(title generated if left empty)
(tittel autogenereres hvis tom)
-
+
Composer title
Layouttittel
-
+
Title can not be empty!
Tittel kan ikke være tom!
-
+
Title already exists!
Tittel finnes allerede!
-
-
+
+
Composer %1
Layout %1
-
+
copy
kopier
-
-
+
+
No active layer
Ingen aktive lag
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Ingen aktive lag funnet. Velg et lag i laglisten
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktivt lag er ikke vektor
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Verktøyet for å slå sammen objekt fungerer kun på vektorlag. Vleg et vektorlag fra listen
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Ikke nok objekter valgt
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Verktøyet for å slå sammen objekt krever at minst to objekter er valgt
-
+
Merged feature attributes
Sammenslåtte objektattributt
-
-
+
+
Merge failed
Sammenslåing misslyktes
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Det oppsto en feil under sammenslåingen
-
+
Union operation canceled
Unionhandlingen avbrutt
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Unionhandlingen ville resultert i en geometritype som ikke er kompatibel med det nåværende lag og er derfor avbrudt
-
+
Merged features
Sammenslåtte objekter
-
+
No active vector layer
Ingen aktive vektorlag
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Velg et vektorlag i tegnforklaringen for å velge objekt
-
+
Features cut
Objekter klippet
-
+
Features pasted
Objekter limt inn
-
-
-
+
+
+
Paste features
Lim inn objekter
-
+
no features could be successfully pasted.
ingen ombjekter kunne limes inn.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 objekter ble limt inn.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 av %2 objekter ble limt inn.
-
+
Pasted
Limet inn
-
+
New memory layer name
Navn på nytt minnelag
-
+
Layer name
Lagnavn
-
+
No features in clipboard.
Ingen objekter i utklippstavlen.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Ingen objekter med geometri funnet, punkttypelag vil bli opprettet.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Flere geometrityper funnet, objekter med geometri som skiller seg fra %1 vil bli opprettet uten geometri.
-
+
Cannot create new layer
Kan ikke opprette nytt lag
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Kan ikke opprette felt %1 (%2, %3)
-
+
Cannot copy style: %1
Kan ikke kopiere stil: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Kan ikke tyde stil: %1: %2: %3
-
+
Cannot read style: %1
Kan ikke lese stil: %1
-
+
Start editing failed
Start av redigering mislyktes
-
+
Provider cannot be opened for editing
Tilbyder kan ikke åpnes for redigering
-
+
Stop editing
Stopp redigering
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Vil du lagre endringer til lag %1?
-
+
Problems during roll back
Problemer med tilbakerulling
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14115,229 +14125,229 @@ Feil: %3
-
+
rollback
rulle tilbake
-
+
cancel
avbryt
-
+
Save
lagre
-
-
-
+
+
+
all
alle
-
+
Rollback
Rulle tilbake
-
+
Cancel
Avbryt
-
+
Current edits
Nåværende redigeringer
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 nåværende redigereinger for %2 lag?
-
+
copy
kopier
-
+
Plugin layer
Programtilleggslag
-
+
Memory layer
Minneslag
-
-
+
+
Duplicate layer:
Dupliser lag:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplisering resulterte i ugyldig lag)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Sett synlighet etter skala for valgte lag
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Kunne ikke laste bibliotek for Python-støtte: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Kunne ikke løse ut python-støttebibliotekets instans ()-symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python støtte aktivert :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Det er en ny versjon av QGIS tilgjengelig
-
+
You are running a development version of QGIS
Du kjører en utviklingversjon av QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Du kjører den nåværende versjonen av QGIS
-
+
Would you like more information?
Ønsker du mer informasjon?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS versjonsinformasjon
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Endringer siden forrige slipp
-
+
Unable to get current version information from server
Kan ikke hente nåværende versjonsinformasjon fra server
-
+
Connection refused - server may be down
Tilkobling nektet - serveren kan være nede
-
+
QGIS server was not found
Fant ikke QGIS-server
-
+
Unknown network socket error: %1
Ukjent nettverksfeil: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Kan ikke kommunisere med QGIS-versjonsserver
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
For å utføre en full histogramstrekk må du ha valgt et rasterlag.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
For å endre lysstyrke eller kontrast må du ha valgt et rasterlag.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Lag er ikke ugyldig
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Laget %1 er ikke et gyldig lag og kan ikke tilføyes til kartet
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Laget er ikke gyldig og kan ikke tilføyes kartet
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Prosjekt har lag i redigeringstilstand med ulagrede endringer, som IKKE vil bli lagret!
-
+
Save?
Lagre?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Nåværende CRS: %1 (OTFR aktivert)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Nåværende CRS: %1 (OTFR deaktivert)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Kartkoordinater for nåværende visningsutstrekning
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Kartkoordinater på musemarkørens posisjon
-
+
Extents:
Utstrekning:
-
+
Maptips require an active layer
Karttips krever et aktivt lag
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14346,112 +14356,112 @@ Feil: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Åpne en GDAL-støttet raster datakilde
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Feil ved tillegging av gyldig lag til kartvindu
-
-
+
+
Raster layer
Rasterlag
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 er ikke en rasterkilde som støttes
-
+
Unsupported Data Source
Datakilde ikke støttet
-
+
Exit QGIS
Avslutt QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Vil du virkelig avslutte QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Denne prosjektfilen ble lagret med en eldre vesjon av QGIS. Når du lagrer denne prosjektfilen, vil QGIS oppdatere den til den seneste versjonen, muligens gjør dette den ubrukelig i eldre versjoner av QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Denne prosjektfilen ble lagret med en eldre versjon av QGIS. Når du lagrer denne prosjektfilen, vil QGIS oppdatere den til nyeste versjon, som muligens kan gjøre den ubrukelig i eldre versjoner av QGIS<p>Selv om QGIS-utviklerne prøver å opprettholde bakoverkompabilitet, så kan det være en del av informasjonen fra den gamle prosjektfilen som kan gå tapt. For å forbedre kvaliteten av QGIS setter vi pris på om du oppretter en feilrapport på %3. Husk å inkludere den gamle prosjektfilen og ang hvilken versjon av QGIS du brukte når du oppdaget feilen.<p>For å fjerne denne advarselen, når en gammel prosjektfil åpnes, avmarker ruten '%5' i %4 menyen.<p>Versjon av prosjektfil: %1<br>Nåværende versjon av QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Innstillinger: Generelle innstillinger: Generelt</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Advar meg ved åpning av prosjektfil som lagres med en eldre versjon av QGIS
-
+
Project file is older
Prosjektfil er eldre
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Denne prosjektfilen ble lagret med en eldre versjon av QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Sjekk <a href="#messageLog">meldingsloggen</a> for mer informasjon.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
En nettverksordre ble tidsutkoblet, motatte data er sannsynligvis ufullstendige.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Advarsel
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Dette lag har ikke en egenskapsdialog.
-
+
Authentication required
Autentisering kreves
-
+
Proxy authentication required
Mellomvertsautentisiering kreves
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL-feil oppsto ved tilgang til URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14460,7 +14470,7 @@ Always ignore these errors?
Ignorer alltid disse feilene?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14472,7 +14482,7 @@ Ignorer alltid disse feilene?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Attributter endret
@@ -14631,10 +14641,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Ingen navn angitt. Angi et navn for å opprette et nytt felt.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Ingen uttrykk angitt. Angi et uttrykk som skal brukes for å beregne feltverdier.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14643,30 +14649,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Opprett kolonne
-
- <i>Virtual fields</i> are calculated on the fly and cannot be directly modified and will not be saved to the data.
- <i>Virtuelle felt</i> kalkuleres fortløpende, kan ikke bli direkte modifisert og vil ikke lagres til dataene.
-
-
- Virtual Field
- Virtuelt felt
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>Permanente felt </i> lagres i datatilbyderen og det er mulig å modifisere dem direkte.
-
-
- Permanent Field
- Permanent felt
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Definer et uttrykk som skal brukes for å beregne dette feltet.
-
-
- Expression
- Uttrykk
-
N&ame
@@ -14693,10 +14675,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Precision
Presisjon
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- Lag er for øyeblikket ikke i redigeringsmodus. For å legge til et permanent felt, vil redigeringsmodus automatisk bli slått på.
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -15862,7 +15840,7 @@ Analysefeil:
Edit Widget Properties - %1 (%2)
-
+ Rediger egenskaper for programtillegg - %1 (%2)
@@ -17937,10 +17915,6 @@ Vennligst prøv en lavere oppløsning eller et mindre papirformat
Hide entire table
Skjul hele tabellen
-
- Draw empty cells
- Tegn tomme celler
-
Show set message
@@ -18139,7 +18113,7 @@ Vennligst prøv en lavere oppløsning eller et mindre papirformat
Show empty rows changed
-
+ Vis tomme rader som er endret
@@ -18218,7 +18192,7 @@ Vennligst prøv en lavere oppløsning eller et mindre papirformat
Show empty rows
-
+ Vis tomme rader
@@ -26987,12 +26961,12 @@ Uttrykket er ugyldig, se (mer informasjon) for detaljer
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
-
+ Du redigerer informsjon på dette laget, men laget er for øyeblikket ikke i redigeringsmodus. Hvis du klikker OK, vil redigeringsmodus automatisk bli slått på.
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
-
+ Dette laget støtter ikke at det legges til nye tilbyderfelt. Du kan kun legge til virtuelle felt.
@@ -27012,12 +26986,12 @@ Uttrykket er ugyldig, se (mer informasjon) for detaljer
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
-
+ <p>Et virtuelt felt vil bli omkalkulert hver gang det blir brukt. Feltets definisjon vil lagres i prosjektfilen. Det lagres ikke i datatilbyderen og derfor vil dens verdier ikke være tilgjengelig i annen programvare. </p>
Create virtual field
-
+ Opprett virtuelt felt
@@ -32884,64 +32858,63 @@ på linje %2 kolonne %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Bla gjennom
-
+
Layer name
Lagnavn
-
+
Type
Type
-
+
Provider
Tilbyder
-
+
Datasource
Datakilde
-
+
none
ingen
-
+
Select file to replace '%1'
Velg fil for å erstatte '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Velg kun en fil.
-
+
Select new directory of selected files
Velg ny mappe med valgte filer
-
All files (*)
- Alle filer (*)
+ Alle filer (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Ubehandlet lag vil gå tapt.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32961,12 +32934,12 @@ på linje %2 kolonne %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Handter ugyldige lag
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 of %2 ugyldig lag kunne ikke fikses.
@@ -46413,7 +46386,7 @@ Klikk på hjelpeknappen for å få gyldige opprettelsesmuligheter for dette form
Bånd %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Velg et filnavn å lagre kartbildet som
@@ -46480,22 +46453,22 @@ Klikk på hjelpeknappen for å få gyldige opprettelsesmuligheter for dette form
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifiser
-
+
Build Pyramids
Bygg pyramider
-
+
Create Datasources
Opprett datakilder
-
+
Remove Datasources
Fjern datakilder
@@ -48330,7 +48303,7 @@ standardavvik ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Slå av/på redigering
@@ -48340,27 +48313,27 @@ standardavvik ×
Legg til objekt
-
+
Delete feature
Slett objekt
-
+
Link feature
Koble objekt
-
+
Unlink feature
Løs opp objekt
-
+
Form view
Formvisning
-
+
Table view
Tabellvisning
@@ -48424,48 +48397,48 @@ standardavvik ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Åpne skjema for relatert objekt
-
+
Highlight feature
Marker objekt
-
+
Scale and highlight feature
Skaler til og uthev objekt
-
+
Pan and highlight feature
Panorer til og uthev objekt
-
+
Select on map
Velg på kart
-
+
No selection
Ingen utvalg
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Relasjon er ikke gyldig. Undersøk om dine relasjonsdefinisjoner er okei.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (ingen utvalg)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
Identifiser et objekt av %1 som skal assosieres. Trykk <ESC> for å avbryte.
@@ -54451,22 +54424,22 @@ Tilbyderfeil:
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Legg til forhåndsinnstilling...
-
+
Remove Current Preset
Fjern nåværende forhåndsinnstilling
-
+
Visibility Presets
Synlighet forhåndsinnstilling
-
+
Name of the new preset
Navngi ny forhåndsinnstilling
@@ -60311,7 +60284,13 @@ QGIS supports vector data in a number of formats, including those supported by t
QGIS supports PostGIS layers in a PostgreSQL database and SpatiaLite layers. Support for additional data types (eg. delimited text) is provided by additional data provider plugins. A list of OGR supported vector formats can be found in Appendix A.1 of the User Guide.</p>
Detailed description how to proceed with vector data is described in chapter 5 'Working with Vector Data'.
-
+ <h3>Åpne vektorlag-dialog</h3>
+
+Åpne vektorlag-dialogen brukes til å legge til vektordata til QGIS kartvisningen. Vektordata er romlige data beskrevet ved bruk av geometrier til punkt, linjer og flater (lukkede områder).</p>
+QGIS støtter vektordata i et stort antall formater, inkludert de som støttes av programtillegget til OGR-bibliotekdatatilbyder, slik som ESRI shapefiler, MapInfor MIF (utvekslingsformat) og MapInfor TAB (opprinnelig format).</p>
+QGIS støtter PostGIS-lag i en PostgreSQL-database og SpatiaLite-lag. Støtte for utvidede datatyper (f.eks. avgrenset tekst) tilbys i programtillegget 'utvidede data'. En liste over OGR-støttede vektorformat kan finnes i Appendix A.1 til brukerguiden.</p>
+Detaljert beskrivelse på hvordan man går frem med vektordata er beskrevet i kapittel 5 'Working with Vector Data'.
+
@@ -62116,7 +62095,35 @@ return a result.
END
</pre>
-
+ <h3>CASE uttrykk</h3>
+Et betingelsesuttrykk som kan brukes til å evaluere flere uttrykk og
+gi et resultat.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>
+CASE
+WHEN <i>betingelse</i> THEN <i>resultat</i>
+[ ...n ]
+[ ELSE <i>resultat</i> ]
+END
+</pre>
+[ ] markerer alternative komponenter
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<!-- Lister argumenter for funksjoner her -->
+<i> WHEN betingelse</i> - Betingelsesuttrykket som skal evalueres. <br>
+<i> THEN resultat</i> - Hvis <i>betingelse</i> evalueres til Sanne vil <i>resultat</i> evalueres og returneres. <br>
+<i> ELSE resultat</i> - Hvis ingen av betingelsene ovenfor evalueres til Sanne vil <i>resultat</i> evalueres og returneres. <br>
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+<pre>
+CASE
+WHEN <i>"column" IS NULL</i> THEN <i>'Ingen'</i>
+ELSE <i>"column"</i>
+END
+</pre>
+
@@ -62242,7 +62249,20 @@ b → geometry
<pre>bbox( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre>bbox( geomFromWKT( 'POINT(6 5)' ) , geomFromWKT( 'POLYGON((3 3 , 4 4 , 5 5, 3 3))' )) → returns 0</pre>
-
+ <h3>bbox funksjon</h3>
+Returnerer 1 hvis geometrienes har romlig skjæring av den definerte avgrensningsboksen og 0 hvis ikke.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>bbox( a, b )</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+a → geometry
+b → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>bbox( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
+<pre>bbox( geomFromWKT( 'POINT(6 5)' ) , geomFromWKT( 'POLYGON((3 3 , 4 4 , 5 5, 3 3))' )) → returns 0</pre>
+
@@ -62262,7 +62282,22 @@ Returns a substring that contains the <i>n</i> leftmost characters o
<code>left('Hello World',5) → 'Hello'</code><br>
-
+ <h3>venstre() funksjon</h3>
+Returnerer en understreng som inneholder <i>n</i> de venstrestilte tegnene i en streng.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<code>left(string, length)</code><br>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<code>string</code> - er streng. Strengen.
+<br>
+<code>lengde</code> - er heltall. Antall tegn fra venstre til linjeskift.
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funskjon.-->
+<code>left('Hello World',5) → 'Hello'</code><br>
+
+
@@ -62342,7 +62377,20 @@ Converts a string to real number. Nothing changed if a value cannot be converted
<!-- Show example of function.-->
toreal('123.45') → 123.45</p>
-
+ <h3>toreal() funksjon</h3>
+Konverterer en streng til et reelt tall. Ingenting endres hvis en verdi ikke kan bli konvertert til reell (f.eks. '123.56asd' er ugyldig). Tall rundes av etter lagring av endringer hvis presisjonen er mindre enn resultatet til konversjonen.
+
+<p><h4>Syntaks</h4>
+toreal(<i>string</i>)</p>
+
+<p><h4>Argumenter</h4>
+<!-- Lister argumenter for funksjonene her-->
+<i> string</i> → er streng. Strengen som skal konverteres til reelt tall. </p>
+
+<p><h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+toreal('123.45') → 123.45</p>
+
@@ -62478,7 +62526,22 @@ None
<pre> intersects( $atlasgeometry, $geometry ) </pre>
-
+ <h3>$atlasgeometri funksjon</h3>
+Returnerer geometrien til gjeldende objekt gjentatt i atlas.
+Kan brukes for regler basert på visning av geometri ved bruk av atlas.
+For eksempel for å vise geometrier av andre lag når deres geoemtri
+skjærer gjentatt geometri av objekter ved bruk av atlas.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$atlasgeometry</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> intersects( $atlasgeometry, $geometry ) </pre>
+
+
@@ -62497,7 +62560,20 @@ None
<pre>$atlasfeatureid = $id</pre>
-
+ <h3>$atlasfeatureid funksjon</h3>
+Returnerer objektid til gjeldende rad mens man bruker atlas.
+Dette lar deg bruke objekter fra Atlas i regler
+og for eksempel vise eller skjule objekter basert på id.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$atlasfeatureid</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>$atlasfeatureid = $id</pre>
+
@@ -62726,7 +62802,22 @@ arguments to determine the quadrant of the result
<p><h4>Example</h4>
atan2(1.0, 1.732) → 0.523611477769969</p>
-
+ <h3>atan2() funksjon</h3>
+Returnerer arcustangens av y/x ved bruk av tegn fra de to
+argumentene til å bestemme kvadranten av resultatet
+
+
+
+<p><h4>Syntaks</h4>
+atan2(<i>real</i>, <i>real</i>)</p>
+
+<p><h4>Argumenter</h4>
+<i>real</i> → y-koordinatforskjell<br>
+<i>real</i> → x-koordinatforskjell</p>
+
+<p><h4>Eksempel</h4>
+atan2(1.0, 1.732) → 0.523611477769969</p>
+
@@ -62779,7 +62870,26 @@ from a <code>Interval</code>
<code>month(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 4.033...</code><br>
-
+ <h3>måned() funksjon</h3>
+Henter månedsdelen fra en dato, eller antall måneder
+fra en <code>Intervall</code>
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<code>month(date)</code><br>
+<code>month(Interval)</code><br>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<code>date</code> - er dato eller datotid. Datoen som måneden skal hentes ut fra.
+<br>
+<code>Interval</code> - er Intervall. Intervallet det skal hentes antall måneder fra.
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på en funksjon. -->
+<code>month('2012-05-12') → 05</code><br>
+<code>month(tointerval('3 months')) → 3</code><br>
+<code>month(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 4.033...</code><br>
+
+
@@ -62797,7 +62907,7 @@ None
<h3>$arealfunksjon</h3>
-Gir tilbake arealstørrelsen til det gjeldende objektet.
+Returnerer arealstørrelsen til det gjeldende objektet.
<h4>Syntaks</h4>
<pre>$area</pre>
@@ -62832,7 +62942,26 @@ from a <code>Interval</code>
<code>day(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 730</code><br>
-
+ <h3>dag() funksjon</h3>
+Henter dag fra en dato, eller antall dager
+fra et <code>Intervall</code>
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<code>day(date)</code><br>
+<code>day(Interval)</code><br>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<code>date</code> - er dato eller datotid. Datoen som dagen skal hentes ut fra.
+<br>
+<code>Interval</code> - er Intervall. Intervallet det skal hentes ut antall dager fra.
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+<code>day('2012-05-12') → 12</code><br>
+<code>day(tointerval('3 days')) → 3</code><br>
+<code>day(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 730</code><br>
+
+
@@ -62849,7 +62978,20 @@ Convert a string into Qt data type.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>todate('2012-05-04') → 2012-05-04</code><br>
-
+ <h3>tildato() funksjon</h3>
+Komverterer en streng til Qt datatype.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<code>todate('string')</code><br>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<code>string</code> - er streng i Qt datoformat.
+
+<br>
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+<code>todate('2012-05-04') → 2012-05-04</code><br>
@@ -62871,7 +63013,24 @@ using the fill character.
<!-- Show example of function.-->
<code>lpad('Hello', 10, 'x') → 'Helloxxxxx'</code><br>
-
+ <h3>lpad() funksjon</h3>
+Returnerer en streng med støttet bredde utfylt
+ved bruk av fylltegn.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<code>lpad(string, length, fill)</code><br>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<code>string</code> - er streng. Strengen.
+<br>
+<code>length</code> - er heltall. Lengden på ny streng.
+<br>
+<code>fyll</code> - er tegn. Tegnene som skal fylle gjenværende mellomrom.
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+<code>lpad('Hello', 10, 'x') → 'Helloxxxxx'</code><br>
+
@@ -62945,7 +63104,23 @@ This function takes two arguments.
<code>log(2, 32) → 5</code><br>
<code>log(0.5, 32) → -5</code><br>
-
+ <h3>log() funksjon</h3>
+Returnerer verdien på logaritmen til godkjent verdi og base.
+<br>
+Denne funksjonen tar to argumenter.
+<h4>Syntaks</h4>
+<code>log(base, value)</code><br>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<code>base</code> - ethvert positivt tall.<br>
+<code>value</code> -ethvert positivt tall.
+<br>
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+<code>log(2, 32) → 5</code><br>
+<code>log(0.5, 32) → -5</code><br>
+
@@ -63084,7 +63259,27 @@ use <code>round(decimal)</code> to round to the nearest integer<b
-
+ <h3>round() funksjon</h3>
+Runder av et tall til gitt antall desimaltall.
+<br>
+Denne funksjonene kan ta et eller to argument avhengig av hva som trengs.
+<h4>Syntaks</h4>
+<code>round(decimal,places)</code><br>
+<code>round(decimal)</code><br>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<code>decimal</code> - er desimal. Desimaltall som skal rundes av.
+<br>
+<code>places</code> - er heltall. Antall desimaler det skal rundes av til. Kan være negativ.
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+<code>round(1234.567, 2 ) → 1234.57</code><br>
+use <code>round(decimal)</code> for å runde av til nærmeste heltall<br>
+<code>round(1234.567) → 1235</code><br>
+
+
+
@@ -63330,7 +63525,20 @@ geometry → geometry
<pre> contains( geomFromWKT( 'POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) , geomFromWKT( 'POINT( 0.5 0.5 )' )) → returns 1</pre>
<pre> contains( geomFromWKT( 'POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 0</pre>
-
+ <h3>inneholdsfunksjon</h3>
+Returnerer sann hvis og bare hvis ingen punkt i b ligger utenfor a, og minst et punkt av indre del av b ligger innenfor a.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>contains( geometry a , geometry b)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+geometry → geometry
+geometry → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> contains( geomFromWKT( 'POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) , geomFromWKT( 'POINT( 0.5 0.5 )' )) → returns 1</pre>
+<pre> contains( geomFromWKT( 'POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 0</pre>
+
@@ -63411,7 +63619,19 @@ geometry → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( intersection( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 )' )) ) → returns LINESTRING(3 3, 4 4)</pre>
-
+ <h3>skjæringspunktfunksjon</h3>
+Returnerer en geometri som representerer geometri delt av geometri a og geometri b.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>intersection( geometry a , geometry b)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+geometry → geometry
+geometry → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> geomToWKT( intersection( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 )' )) ) → returns LINESTRING(3 3, 4 4)</pre>
+
@@ -63458,7 +63678,24 @@ None
<pre> $geometry IS NULL → returns 0, if your geometry is not NULL</pre>
-
+ <h3>IS uttrykk</h3>
+Returnerer 1 hvis a er samme som b.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>a IS b</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> 'A' IS 'A' → returns 1 </pre>
+<pre> 'A' IS 'a' → returns 0 </pre>
+<pre> 4 IS 4 → returns 1 </pre>
+<pre> 4 IS 2+2 → returns 1 </pre>
+<pre> 4 IS 2 → returns 0 </pre>
+<pre> $geometry IS NULL → returns 0, if your geometry is not NULL</pre>
+
+
@@ -63496,7 +63733,20 @@ None
<pre> 'A' ILIKE 'a' → returns 1 </pre>
<pre> 'A' ILIKE 'B' → returns 0 </pre>
-
+ <h3>ILIKE uttrykk</h3>
+Returnerer 1 hvis det første parameteret samsvarer med tilbudt mønster, uten å skille på store og små bokstaver. LIKE kan brukes i steden for ILIKE for å få samsvaret til å skille mellom små eller store bokstaver. Fungerer på tall også.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>string/number ILIKE pattern</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> 'A' ILIKE 'A' → returns 1 </pre>
+<pre> 'A' ILIKE 'a' → returns 1 </pre>
+<pre> 'A' ILIKE 'B' → returns 0 </pre>
+
@@ -63544,7 +63794,19 @@ geom → a geometry
<pre> ymin($geometry) → returns minimum y coordinate of $geometry</pre>
-
+ <h3>ymin-funksjon</h3>
+Returnerer minimums y-koordinat til en geometri. Beregninger er i Romlig koordinatsystem til denne geometrien.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>ymin(geom)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+geom → a geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> ymin($geometry) → returnerer minimum y-koordinat til $geometry</pre>
+
+
@@ -63561,7 +63823,19 @@ text → GML representation of a geometry
<pre> geomFromGML( '<gml:LineString srsName="EPSG:4326"><gml:coordinates>4,4 5,5 6,6</gml:coordinates></gml:LineString>') → returns a geometry</pre>
-
+ <h3>geomFromGML funksjon</h3>
+Returnerer en geometri fra en GML-representasjon av en geometri
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>geomFromGML(text)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+text → GML-representasjon av en geometri
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> geomFromGML( '<gml:LineString srsName="EPSG:4326"><gml:coordinates>4,4 5,5 6,6</gml:coordinates></gml:LineString>') → returns a geometry</pre>
+
+
@@ -63588,7 +63862,20 @@ geometry → geometry
<pre> geomToWKT( combine( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5 )' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4, 2 1 )' )) ) → returns MULTILINESTRING((4 4, 2 1), (3 3, 4 4), (4 4, 5 5)) </pre>
<pre> geomToWKT( combine( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 )' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 6 6, 2 1 )' )) ) → returns LINESTRING(3 3, 4 4, 6 6, 2 1) </pre>
-
+ <h3>foreningsfunksjon</h3>
+Returnerer foreningen av geometri a og geometri b.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>combine( geometry a , geometry b)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+geometry → geometry
+geometry → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> geomToWKT( combine( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5 )' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4, 2 1 )' )) ) → returns MULTILINESTRING((4 4, 2 1), (3 3, 4 4), (4 4, 5 5)) </pre>
+<pre> geomToWKT( combine( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 )' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 6 6, 2 1 )' )) ) → returns LINESTRING(3 3, 4 4, 6 6, 2 1) </pre>
+
@@ -63695,7 +63982,20 @@ b → distance for the buffer
<pre> buffer($geometry, 10.5 ) → returns a polygon</pre>
-
+ <h3>bufferfunksjon</h3>
+Returnerer en geometri som representerer alle punkt hvor distanse fra gitt geometri er mindre eller lik distansen. Beregninger er gjort i det romlige referansesystemet til denne geometrien.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>buffer(a, b)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+a → geometry
+b → distanse for bufferen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> buffer($geometry, 10.5 ) → returns a polygon</pre>
+
+
@@ -63731,7 +64031,20 @@ None
<pre>attribute( $currentfeature, 'name' ) → returns value stored in 'name' attribute for the current feature</pre>
-
+ <h3>$currentfeature funksjon</h3>
+Returnerer gjeldende objekt for evaluering. Dette kan brukes med 'attributt'-funksjonen
+for å evaluere attributtverdier fra gjeldende objekt.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$currentfeature</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>attribute( $currentfeature, 'name' ) → returns value stored in 'name' attribute for the current feature</pre>
+
+
@@ -63748,7 +64061,19 @@ None
<pre>$id → 42</pre>
-
+ <h3>$id funksjon</h3>
+Returnerer objektid til gjeldende rad.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$id</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>$id → 42</pre>
+
+
@@ -63784,7 +64109,20 @@ None
<pre> 'A' IN ('C','B") → returns 0 </pre>
-
+ <h3>IN uttrykk</h3>
+Returnerer 1 hvis verdien hvis verdien finnes i en liste med verdier
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>'a' IN ('a', 'b')</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> 'A' IN ('A','B") → returns 1 </pre>
+<pre> 'A' IN ('C','B") → returns 0 </pre>
+
+
@@ -63802,7 +64140,20 @@ attribute_name → name of attribute to be returned
<pre>attribute( $currentfeature, 'name' ) → returns value stored in 'name' attribute for the current feature</pre>
-
+ <h3>attributtfunksjon</h3>
+Henter et spesifisert attributt fra et objekt.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>attribute( feature, attribute_name )</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+feature → a feature<br />
+attribute_name → navn på attributt som skal hentes
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>attribute( $currentfeature, 'name' ) → returns value stored in 'name' attribute for the current feature</pre>
+
+
@@ -63820,7 +64171,20 @@ geometry → geometry
<pre> crosses( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 5 , 4 4 , 5 3)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre> crosses( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 0</pre>
-
+ <h3>kryss funksjon</h3>
+Returnerer 1 hvis levert geometri har noen, men ikke alle, interne punkt til felles.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>crosses( $geometry , $geometry)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+geometry → geometry
+geometry → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> crosses( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 5 , 4 4 , 5 3)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
+<pre> crosses( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 0</pre>
+
@@ -63836,7 +64200,18 @@ a → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( $geometry ) → POINT(6 50)</pre>
-
+ <h3>geomToWKT funksjon</h3>
+Returnerer Well-Known Text (WKT) representasjon av geometrien uten SRID-metadata.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>geomToWKT(a)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+a → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> geomToWKT( $geometry ) → POINT(6 50)</pre>
+
@@ -63847,7 +64222,13 @@ Returns the first feature of a layer matching a given attribute value
<pre>getFeature( layer, attributeField, value )</pre>
-
+ <h3>getFeature funksjon</h3>
+Henter første objekt i et lag som samsvarer med en gitt attributtverdi
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>getFeature( layer, attributeField, value )</pre>
+
+
@@ -63865,7 +64246,20 @@ b → geometry
<pre> touches( geomFromWKT( 'LINESTRING(5 3 , 4 4)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre> touches( geomFromWKT( 'POINT(4 4)' ) , geomFromWKT( 'POINT(5 5)' )) → returns 0</pre>
-
+ <h3>berøringsfunksjon</h3>
+Returnerer 1 hvis geometrien har minst ett punkt til felles, men deres indre ikke krysses.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>touches( a, b )</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+a → geometry
+b → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> touches( geomFromWKT( 'LINESTRING(5 3 , 4 4)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
+<pre> touches( geomFromWKT( 'POINT(4 4)' ) , geomFromWKT( 'POINT(5 5)' )) → returns 0</pre>
+
@@ -63901,7 +64295,20 @@ None
<pre> 4 = 2+2 AND 1 = 2 → returns 0 </pre>
-
+ <h3>AND logisk operatør</h3>
+Returnerer 1 når forhold a og b er sanne.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre> forhold a OG forhold b </pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> 4 = 2+2 AND 1 = 1 → returns 1 </pre>
+<pre> 4 = 2+2 AND 1 = 2 → returns 0 </pre>
+
+
@@ -63918,7 +64325,19 @@ None
<pre> geomToWKT( $geometry ) → POINT(6 50)</pre>
-
+ <h3>$geometrifunksjon</h3>
+Returnerer geometrien til et gjeldende objekt. Kan brukes for prosessering med andre funksjoner.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$geometry</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> geomToWKT( $geometry ) → POINT(6 50)</pre>
+
+
@@ -63936,7 +64355,20 @@ None
<pre> 4 = 2+2 OR 1 = 2 → returns 1 </pre>
<pre> 4 = 2 OR 1 = 2 → returns 0 </pre>
-
+ <h3>OR logisk operatør</h3>
+Returnerer 1 når forhold a og b er sanne.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre> forhold a ELLER forhold b </pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> 4 = 2+2 OR 1 = 1 → returns 1 </pre>
+<pre> 4 = 2+2 OR 1 = 2 → returns 1 </pre>
+<pre> 4 = 2 OR 1 = 2 → returns 0 </pre>
+
@@ -63953,7 +64385,19 @@ b → geometry
<pre> centroid($geometry) → returns a point geometry</pre>
-
+ <h3>centroid funksjon</h3>
+Returnerer geometrisk senter til en geometri.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>centroid(a)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+b → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> centroid($geometry) → returns a point geometry</pre>
+
+
@@ -63971,7 +64415,20 @@ geometry → geometry
<pre> within( geomFromWKT( 'POINT( 0.5 0.5 )') , geomFromWKT('POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) ) → returns 1</pre>
<pre> within( geomFromWKT( 'POINT( 5 5 )') , geomFromWKT('POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) ) → returns 0</pre>
-
+ <h3>within funksjon</h3>
+Returnerer 1 hvis geometri a er fullstendig innenfor geoemtri b
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>within( geometry a , geometry b)</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+geometry → geometry
+geometry → geometry
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> within( geomFromWKT( 'POINT( 0.5 0.5 )') , geomFromWKT('POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) ) → returns 1</pre>
+<pre> within( geomFromWKT( 'POINT( 5 5 )') , geomFromWKT('POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) ) → returns 0</pre>
+
@@ -64045,7 +64502,21 @@ None
<pre> 4 IS NOT 2+2 → returns 0 </pre>
-
+ <h3>NOT</h3>
+Returnerer 1 hvis a ikke er det samme som b.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre> a NOT b </pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre> 'a' IS NOT 'b' → returns 1 </pre>
+<pre> 'a' IS NOT 'a' → returns 0 </pre>
+<pre> 4 IS NOT 2+2 → returns 0 </pre>
+
+
@@ -64079,7 +64550,19 @@ None
<pre>$perimeter → 42</pre>
-
+ <h3>$perimeter funksjon</h3>
+Returnerer perimeterlengden til gjeldende objekt.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$perimeter</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>$perimeter → 42</pre>
+
+
@@ -64158,14 +64641,27 @@ None
<h4>Example</h4>
<pre>$pi → 3.14159265358979</pre>
-
+ <h3>$pi konstant</h3>
+Returnerer pi som verdi for beregninger
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$pi</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>$pi → 3.14159265358979</pre>
+
<h3>Record Group</h3>
This group contains functions that operate on record identifiers.
-
+ <h3>Postgruppe</h3>
+Denne gruppen inneholder funksjoner som opererer på postidentifikatorer.
+
@@ -64209,7 +64705,9 @@ Returns a string with the the supplied string replaced.
<h3>Conditionals Group</h3>
This group contains functions to handle conditional checks in expressions.
-
+ <h3>Conditionals Group</h3>
+Denne gruppen inneholder funksjoner som skal håndtere kontroll av betingelser i uttrykk.
+
@@ -64226,7 +64724,19 @@ abs(<i>value</i>)<br>
<h4>Example</h4>
<code>abs(-2) → 2</code><br>
-
+ <h3>abs() funksjon</h3>
+Returnerer den absolutte verdien til et tall.<br>
+
+
+<h4>Syntaks</h4>
+abs(<i>value</i>)<br>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<code>value</code> - et tall.<br>
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<code>abs(-2) → 2</code><br>
+
@@ -64244,7 +64754,20 @@ Returns the largest value in a set of values.
<!-- Show example of function.-->
max(2,10.2,5.5) → 10.2
-
+ <h3>maks() funksjon</h3>
+Returnerer den største verdien i et sett med verdier.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+max(<i>value<i>[,<i>value</i>...])
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<!-- Lister argumenter til funksjoner her-->
+<i> value</i> → a number.<br>
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+max(2,10.2,5.5) → 10.2
+
@@ -64261,14 +64784,28 @@ Returns square root of a value
<p><h4>Example</h4>
sqrt(9) → 3</p>
-
+ <h3>sqrt() funksjon</h3>
+Returnerer kvadratroten til en verdi
+
+
+<p><h4>Syntaks</h4>
+sqrt(<i>real</i>)</p>
+
+<p><h4>Argumenter</h4>
+<i>real</i> → number.</p>
+
+<p><h4>Eksempel</h4>
+sqrt(9) → 3</p>
+
<h3>Conditions Group</h3>
This group contains functions that operate on condition.
-
+ <h3>Betingelsesgruppe</h3>
+Denne gruppen inneholder funksjoner som opererer på betingelse.
+
@@ -64537,7 +65074,9 @@ This function takes one argument.
<h3>Conversions Group</h3>
This group contains functions to convert on data type to another e.g string to integer, integer to string.
-
+ <h3>Konverteringsgruppe</h3>
+Denne gruppen inneholder funksjoner for konvering fra en datatype til en annen, f.eks streng til heltall, heltall til streng.
+
@@ -64621,7 +65160,18 @@ None
<h4>Example</h4>
<pre>$length → 42.4711</pre>
-
+ <h3>$lengdefunksjon</h3>
+Returnerer lengden til gjeldende objekt.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$length</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>$length → 42.4711</pre>
+
@@ -64753,7 +65303,19 @@ None
<pre>$y → 42</pre>
-
+ <h3>$y funksjon</h3>
+Returnerer y-koordinat til gjeldende objekt.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$y</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>$y → 42</pre>
+
+
@@ -64831,7 +65393,20 @@ Returns the smallest value in a set of values.
<!-- Show example of function.-->
min(20.5,10,6.2) → 6.2
-
+ <h3>min() funkson</h3>
+Returnerer minste verdien i et sett verdier.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+min(<i>value<i>[,<i>value</i>...])
+
+<h4>Argumenter</h4>
+<!-- Lister argumenter for funksjoner her-->
+<i> value</i> → et tall.<br>
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<!-- Viser eksempel på funksjon.-->
+min(20.5,10,6.2) → 6.2
+
@@ -64864,7 +65439,19 @@ None
<pre>$numfeatures → 42</pre>
-
+ <h3>$antallobjekter funksjon</h3>
+Ved atlasgenerering, returneres totalt antall objekter innenfor dekningslaget.
+
+<h4>Syntaks</h4>
+<pre>$numfeatures</pre>
+
+<h4>Argumenter</h4>
+Ingen
+
+<h4>Eksempel</h4>
+<pre>$numfeatures → 42</pre>
+
+
diff --git a/i18n/qgis_nl.ts b/i18n/qgis_nl.ts
index 1dda134286a2..79ac151e7db6 100644
--- a/i18n/qgis_nl.ts
+++ b/i18n/qgis_nl.ts
@@ -6177,7 +6177,7 @@ Bekijk het in het resultaatvenster.
MainWindow
-
+
&Edit
&Bewerken
@@ -6212,137 +6212,137 @@ Bekijk het in het resultaatvenster.
&Kaartlagen
-
+
&Plugins
&Plugins
-
+
&Help
&Help
-
+
&Settings
E&xtra
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Bestand
-
+
Manage Layers
Kaartlagen bewerken
-
+
Digitizing
Digitaliseren
-
+
Advanced Digitizing
Geavanceerd Digitaliseren
-
+
Map Navigation
Kaart Navigatie
-
+
Attributes
Attributen
-
+
Plugins
Plugins
-
+
Help
Help
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Label
-
+
Vector
Vector
-
+
Database
Database
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Opslaan als afbeelding...
-
+
&New Print Composer
&Nieuwe printvormgeving
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Printvormgeving-manager...
@@ -6377,935 +6377,945 @@ Bekijk het in het resultaatvenster.
Laag toevoegen
-
+
Paste Features as
Objecten plakken als
-
+
&New
&Nieuw
-
+
&Open...
&Open...
-
+
&Save
Op&slaan
-
+
Save &As...
Opslaan &Als...
-
+
Exit QGIS
QGIS afsluiten
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Ongedaan maken
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Opnieuw
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Kaartobjecten knippen
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kaartobjecten kopiëren
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Kaartobjecten plakken
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Object toevoegen
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Object(en) verplaatsen
-
+
Reshape Features
Objecten vervormen
-
+
Split Features
Kaartobjecten splitsen
-
+
Split Parts
Delen Splitsen
-
+
Delete Selected
Geselecteerde object(en) verwijderen
-
+
Add Ring
Ring toevoegen
-
+
Add Part
Onderdeel toevoegen
-
+
Simplify Feature
Object vereenvoudigen
-
+
Delete Ring
Ring verwijderen
-
+
Delete Part
Onderdeel verwijderen
-
+
Merge Selected Features
Geselecteerde objecten samenvoegen
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Attributen van geselecteerde opjecten samenvoegen
-
+
Node Tool
Knooppunt-gereedschap
-
+
Rotate Point Symbols
Puntsymbolen Roteren
-
+
Snapping Options...
'Snapping'-opties...
-
+
Pan Map
Kaart verschuiven
-
+
Zoom In
Inzoomen
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Uitzoomen
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Objecten met een polygoon selecteren
-
+
Select Features by Freehand
Objecten selecteren door er overheen te tekenen
-
+
Select Features by Radius
Objecten met een cirkel selecteren
-
+
Deselect Features from All Layers
Objecten uit alle layers deselecteren
-
+
Identify Features
Objecten Identificeren
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Lijn Meten
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Vlak Opmeten
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Hoek Opmeten
-
+
Zoom Full
Volledig Uitzoomen
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Op kaartlaag Inzoomen
-
+
Zoom to Selection
Inzoomen Op Selectie
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Vorig beeld
-
+
Zoom Next
Volgend beeld
-
+
Zoom Actual Size
Zoom naar Ware Grootte
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Inzoomen naar 'native' pixelresolutie
-
+
Map Tips
Kaart Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Toon informatie over een kaartobject als u de muis eroverheen beweegt
-
+
New Bookmark...
Nieuwe Favoriete plaats...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Toon Favoriete Plaatsen
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Bijwerken
-
+
Text Annotation
Tekst Annotatie
-
+
Form Annotation
Formulier Annotatie
-
+
Move Annotation
Verplaats Annotatie
-
+
Labeling
Labels
-
+
Layer Labeling Options
Laag-label opties
-
+
New Shapefile Layer...
Nieuw Shape Laag...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nieuwe SpatialLite-laag ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Rasterberekeningen ...
-
+
Add Vector Layer...
Vectorlaag toevoegen...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Rasterlaag toevoegen...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
PostGIS-laag toevoegen...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
SpatialLite-laag toevoegen...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
MSSQL Spatial-laag toevoegen...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Oracle-Spatial-laag toevoegen...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS/WMTS-laag toevoegen...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Open attributentabel
-
+
Toggle Editing
Bewerken aan/uitzetten
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Zet de modus van de objectinvoer om
-
+
Save for Selected Layer(s)
Opslaan voor geselecteerde laag/lagen
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Huidige aanpassingen opslaan, maar doorgaan met aanpassen
-
+
Save As...
Opslaan als...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Laag/Groep verwijderen
-
+
Add from Layer Definition File...
Toevoegen van Laag Definitie Bestand...
-
+
Save As Layer Definition File...
Opslaan Als Laag Definitie Bestand...
-
+
Normal
Normaal
-
+
Normal preview mode
Modus normale voorvertoning
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simuleer Fotokopie (Grijsschalen)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simuleer fotokopie (grijsschalen)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simuleer Fax (Zwart wit)
-
+
Simulate fax (mono)
Simuleer fax (zwart wit)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simuleer Kleurenblind (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simuleer kleurenblind (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simuleer Kleurenblind (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simuleer kleurenblind (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Zichtbaarheidsschaal instellen...
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Instellen laag-CRS
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Project CRS van kaartlaag overnemen
-
+
Properties...
Eigenschappen...
-
+
Query...
Query...
-
+
Add to Overview
Toevoegen aan overzichtskaart
-
+
Add All to Overview
Alles aan overzichtskaart toevoegen
-
+
Remove All from Overview
Alles van overzichtskaart verwijderen
-
+
Show All Layers
Toon Alle Lagen
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Verberg Alle Lagen
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Beheer en Installeer Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Open veldberekening
-
+
Add Delimited Text Layer...
Tekstgescheiden kaartlaag toevoegen...
-
+
Add Delimited Text Layer
Tekstgescheiden kaartlaag toevoegen
-
+
New Vector Layer
Nieuwe vectorlaag
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Objecten in klembord plakken in nieuwe OGR vectorlaag.
-
+
New Memory Vector Layer
Nieuwe Memory-vectorlaag
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Objecten in klembord plakken in een nieuwe memory vectorlaag.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Volledig scherm aan/uit
-
+
Select Feature(s)
Object(en) selecteren
-
+
Select Features by area or single click
Objecten selecteren per gebied of met een enkele klik
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Projectinstellingen...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opties...
-
+
Custom CRS...
Aangepast CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Snelkoppelingen bewerken...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokaal Histogram 'Strech'
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Verleng het histogram van actieve raster to aan de extent van het kaartbeeld
-
+
Help Contents
Inhoudsopgave
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API documentatie
-
+
QGIS Home Page
QGIS Start Pagina
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
QGIS op updates controleren
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Controleer of er een nieuwere QGIS versie beschikbaar is (vereist internet toegang)
-
+
About
Info
-
+
QGIS Sponsors
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
Label Verplaatsen
-
+
Rotate Label
Labels roteren
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Roteer label Ctl (Cmd) verhoogt met 15 graden.
-
+
Change Label
Label Wijzigen
-
+
Style Manager...
Stijl-manager...
-
+
Python Console
Python Console
-
+
Full histogram stretch
Volledige histogram
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Histogram uitbreiden op basis van gehele dataset
-
+
Customization...
Aanpassingen...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Dit is hier alleen maar om conflicten met snelkoppelingen op te vangen, de snelkoppeling wordt opgevangen door QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Kaartlagen en groepen inbedden...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Gebruik lagen en groepen uit andere projectbestanden
-
+
&Copyright Label
&Copyrightlabel
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Creëert een copyrightlabel welk wordt getoond op het de kaart.
-
+
&North Arrow
&Noordpijl
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Aanmaken van een Noordpijl om op de kaart te tonen"
-
+
&Scale Bar
&Schaalbalk
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Maakt een schaalbalk aan om op de kaart te tonen
-
+
Add WFS Layer...
WFS-laag toevoegen...
-
+
Add WFS Layer
WFS-laag toevoegen
-
+
Feature Action
Object-actie
-
+
Run Feature Action
Object-actie uitvoeren
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Kaart verschuiven naar selectie
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Zoom en pan voor aanraakschermen
-
+
Offset Curve
Verspring Curve
-
+
Copy style
Kopiëer stijl
-
+
Paste style
Plak stijl
-
+
Add WCS Layer...
WCS-laag toevoegen...
-
+
&Grid
&Grid
-
+
Grid
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
Prik/Onprik labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7316,44 +7326,44 @@ Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
Actief op all aan te passen layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Geprikte Labels Accentueren
-
-
+
+
New Blank Project
Nieuw leeg project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Lokale Cumulatieve Strekking
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokale Cumulatieve Strekking waarbij volledige grootte, standaard limieten en geschatte waarden wordt gebruikt.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Volledige Cumulatieve Strekking
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Cumulatieve Strekking waarbij volledige grootte van de dataset, standaard limieten en geschatte waarden wordt gebruikt.
-
+
Show/Hide Labels
Toon/Verberg Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7364,128 +7374,128 @@ Shift+klik op label om deze te verbergen
Werkt voor huidige actieve bewerkbare laag
-
-
+
+
Html Annotation
Html-notatie
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Dupliceer Laag/lagen
-
+
SVG annotation
SVG annotatie
-
-
+
+
Save for All Layers
Opslaan voor Alle Lagen
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Terugdraaien voor Alle Lagen
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Afbreken voor Alle Lagen
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Terugdraaien voor geselecteerde laag/lagen
-
-
+
+
Current Edits
Huidige wijzigingen
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Afbreken voor Huidige Laag/lagen
-
-
+
+
Save Layer Edits
Wijzigingen laag opslaan
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Object(en) draaien
-
+
&Download data
&Download data
-
+
&Import topology from XML
&Importeer topologie van XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exporteer topologie naar Spatialite
-
+
Increase brightness
Lichtsterkte verhogen
-
+
Decrease brightness
Lichtsterkte verlagen
-
+
Increase contrast
Contrast verhogen
-
+
Decrease contrast
Contrast verlagen
-
+
Select By Expression
Selecteren met Expressie
-
+
Select features using an expression
Selecteren van objecten gebruik makend van een reguliere expressie
-
+
Need commercial support?
Commerciële ondersteuning nodig?
-
+
DXF Export...
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
Ring Vullen
@@ -9299,22 +9309,22 @@ Gebruik iface voor toegang tot de API-interface van QGIS of Type help(iface) vo
Schatten normaal afgeleiden...
-
+
minidump written to %1
minidump geschreven naar %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
schrijven van minidump van %1 mislukt (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
aanmaken van minidump naar %1 mislukt(%2)
-
+
Crash dumped
Vastloper opgeslagen in logbestand
@@ -10244,7 +10254,7 @@ Only %1 of %2 features written.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ kommagescheiden waarden [CSV]
@@ -12930,61 +12940,61 @@ Antwoord was:
QGIS Gereed!
-
+
Minimize
Minimaliseren
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimaliseert het actieve scherm naar de 'dock'
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Wisselt tussen een voorgedefineerde venstergrootte en een door de gebruiker ingestelde grootte
-
+
Bring All to Front
Alle Naar de Voorgrond
-
+
Bring forward all open windows
Alle geopende vensters naar de voorgrond
-
+
Current Edits
Huidige wijzigingen
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Fout
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Fout bij het openen van de Python-console:
@@ -13008,139 +13018,139 @@ Neem alstublieft contact op met de ontwikkelaars.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Panelen
-
+
Toolbars
Werkbalken
-
+
Window
Venster
-
+
&Database
&Database
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
De voortgangsindicator toont de status van het (her)tekenen van kaartlagen en andere tijdsintensieve operaties
-
+
Toggle extents and mouse position display
Wissel tussen vertoning muispositie of extent
-
-
+
+
Coordinate:
Coördinaat:
-
+
Current map coordinate
Huidige kaartcoördinaten
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Toont de kaartcoördinaten op de plek van de cursor. De coördinaten wordt constant ververst wanneer de muis wordt bewogen. De coördinaten kunnen worden aangepast om het kaartbeeld te centreren naar gegeven positie. Het formaat is latitute,longitude of oost,noord
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Huidige kaart coördinaat (latitude,longitude of oost,noord)
-
+
Scale
Schaal
-
+
Current map scale
Huidige kaartschaal
-
+
Displays the current map scale
Toon de huidige kaartschaal
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Huidige kaartschaal (getoond als x:y)
-
+
Render
(Her)teken
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Indien aangevinkt worden de kaartlagen (her)tekend bij elke kaart-zoom of -verschuiving en andere acties. Indien niet aangevinkt wordt niet direkt hertekend. Dit maakt het mogelijk om een groot aantal kaartlagen toe te voegen en de symboliek in te stellen voordat de kaart wordt hertekend.
-
+
Toggle map rendering
Kaart (her)tekenen omzetten
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Dit icoon toont of de gelijktijdige CRS-transformatie is aangezet of niet. Klik op het icoon om de dialoog projecteigenschappen te laten verschijnen en dit aan te passen.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status - Klik om de dialoog 'Ruimtelijk Referentie Systeem' te tonen
-
+
Ready
Gereed
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Kaartoverzicht. Dit vlak kan worden gebruikt om een referentiekaart met de huidige extent van de kaart af te beelden. De huidige exent wordt getoond als een rode rechthoek. Elke kaartlaag in de kaart kan aan het kaartoverzicht worden toegevoegd.
-
+
Overview
Kaartoverzicht
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda welke alle lagen in de huidige kaart toont. Klik op het selectievakje om een laag zichtbaar te maken, of te verbergen.
Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen aan te passen .
-
+
Layers
Lagen
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Kaartlagen weergeven zodat ze tonen in de volgorde van tekenen.
-
+
Layer order
Laagvolgorde
@@ -13150,149 +13160,149 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen
Niet openbare qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Leeg >
-
+
QGIS version
QGIS-versie
-
+
QGIS code revision
QFIS code revisie
-
+
Compiled against Qt
Gecompileerd tegen Qt
-
+
Running against Qt
Gebruikt nu Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Gecompileerd tegen GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Gebruikt nu GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL Client Versie
-
+
No support.
Geen ondersteuning.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite-versie
-
+
QWT Version
QWT versie
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 Versie
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 Versie
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Deze versie van QGIS schrijft debug-informatie.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 bevat geen lagen
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Ongeldige Data
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 wordt niet als geldige bronbestand beschouwd
-
+
Vector
Vector
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Probleem bij het maken van een PostgreSQL-selecteerdialoog voor provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 is een ongeldige laag en is niet geladen
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 is een ongeldige laag en kan niet worden geladen. Check alstublief de <a href="#messageLog">message log</a> voor verder informatie.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS bestanden
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Samenvoegen van objecten kan alleen in de modus Bewerken. Ga naar Kaartlagen->Bewerken aan/uitzetten om dit gereedschap te gebruiken.
-
+
No legend entries selected
Geen legenda items geselecteerd
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Selecteer de lagen en groepen die je wilt verplaatsen naar de legenda.
-
+
Remove layers and groups
Lagen en groepen verwijderen
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13301,7 +13311,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13310,240 +13320,240 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 type niet ondersteund)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/nl/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Wilt u het huidige project opslaan? %1
-
+
Invalid Layer
Ongeldige Laag
-
+
SpatiaLite
SpatialLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Probleem bij het maken van een SpatiaLite-selecteerdialoog voor provider.
-
+
Delimited Text
Tekengescheiden tekst
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Probleem bij het maken van een Tekengescheiden tekst-selecteerdialoog voor provider.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Probleem bij het maken van een MSSQL-selecteerdialoog voor provider.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Probleem bij het maken van een Oracle-selecteerdialoog voor provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Probleem bij het maken van een WMS-selecteerdialoog voor provider.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Probleem bij het maken van een WCS-selecteerdialoog voor provider.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Probleem bij het maken van een WFS-selecteerdialoog voor provider.
-
+
Default failed to open: %1
Default openen mislukt: %1
-
+
Default not found: %1
Default niet gevonden: %1
-
+
Open Template Project
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
Openen van: %1 mislukt
-
+
Not valid project file: %1
Project bestand: %1 is niet valide
-
+
Project failed to open: %1
Openen van project: %1 mislukt
-
+
Default template has been reopened: %1
Default template is opnieuw geopend: %1
-
+
File not found: %1
Bestand niet gevonden: %1
-
+
Calculating...
Berekenen...
-
-
+
+
Abort...
Afbreken...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Kies een QGIS-project om te openen
-
+
Loading project: %1
Bezig met laden project: %1
-
+
Unable to open project
Project openen mislukt
-
+
Security warning
Beveiligingswaarschuwing
-
+
project macros have been disabled.
project macro's zijn uitgeschakeld.
-
+
Enable macros
Macro's activeren voor gebruik
-
+
Project loaded
Project geladen
-
+
Choose a QGIS project file
Kies een QGIS-projectbestand
-
-
+
+
Saved project to: %1
Sla project op naar: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Fout bij het opslaan van project naar %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Kies een bestandsnaam om het QGIS-project op te slaan als
-
+
Unable to load %1
Laden mislukt van %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Kies een bestandsnaam voor het opslaan van de kaart als
-
+
Saved map image to %1
Kaartafbeelding opgeslagen als %1
-
+
Default system font substituted.
Standaard systeem font aangepast.
-
+
Labeling
Labels
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Font voor laag <b><u>%1</u></b> is niet gevonden (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Open de labeling dialoog
@@ -13644,199 +13654,199 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen
Datum/Tijd
-
+
Add Group
Groep toevoegen
-
+
Manage Layer Visibility
Zichtbaarheid lagen beheren
-
+
Filter Legend By Map Content
Legenda op kaartinhoud filteren
-
+
Expand All
Alles uitklappen
-
+
Collapse All
Alles inklappen
-
+
Compiled against GEOS
Gecompileerd tegen GEOS
-
+
Running against GEOS
Gebruikt nu GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Aanmaken van laag mislukt. Controleer <a href="#messageLog">message log</a> voor meer informatie.
-
+
Insufficient permissions
Onvoldoende rechten
-
+
The project file is not writable.
Het projectbestand is niet schrijfbaar.
-
+
DXF export completed
DXF export voltooid
-
+
DXF export failed
DXF export niet gelukt
-
-
+
+
Commit errors
Commit fouten
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Commiten van de aanpassingen zijn mislukt voor laag %1
-
+
Errors: %1
Fouten: %1
-
+
Show more
Meer tonen
-
+
Labeling Options
Labelopties
-
+
Please select a vector layer first
Selecteer eerst een vectorlaag
-
+
Layer labeling settings
Instellingen voor het labelen van Laag
-
+
Reading raster
Raster inlezen
-
+
Cannot write raster error code: %1
Kan niet schrijven naar raster fout code: %1
-
+
Saving done
Opslaan voltooid
-
+
Export to vector file has been completed
Export naar vectorbestand is voltooid
-
+
Save error
Fout bij opslaan
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Export naar vectorbestand mislukt.
Fout: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Geen kaartlaag geselecteerd
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Om kaartobjecten te verwijderen, selecter eerst een vectorlaag in de legenda
-
+
No Vector Layer Selected
Geen vectorlaag geselecteerd
-
+
Deleting features only works on vector layers
Verwijderen van kaartobjecten werkt alleen met vectorlagen
-
+
Provider does not support deletion
Dataprovider heeft geen mogelijkheid tot verwijderen
-
+
Data provider does not support deleting features
Dataprovider heeft geen mogelijkheid om kaartobjecten te verwijderen
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Laag is niet bewerkbaar
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
De huidige kaartlaag is niet te bewerken. Kies 'Start bewerken' in de werkbalk Digitaliseren.
-
+
No Features Selected
Geen objecten geselecteerd
-
+
The current layer has not selected features
De huidige laag bevat geen geselecteerde objecten
-
+
Delete features
Objecten verwijderen
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13845,22 +13855,22 @@ Fout: %1
-
+
Features deleted
Objecten verwijderd
-
+
Problem deleting features
Fout bij het verwijderen van objecten
-
+
A problem occured during deletion of features
Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van objecten
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13869,246 +13879,246 @@ Fout: %1
-
+
Merging features...
Kaartobjecten samenvoegen...
-
+
Abort
Afbreken
-
+
Create unique print composer title
Aanmaken unieke titel printvormgeving
-
+
(title generated if left empty)
(indien leeg wordt een titel gegenereerd)
-
+
Composer title
Titel printvormgeving
-
+
Title can not be empty!
Titel moet gegeven zijn!
-
+
Title already exists!
Titel bestaat al!
-
-
+
+
Composer %1
Printvormgeving %1
-
+
copy
Kopiëren
-
-
+
+
No active layer
Geen actieve laag
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Geen actieve laag gevonden. Selecteer een laag uit de lagenlijst
-
-
+
+
Active layer is not vector
Actieve laag is geen vectorlaag
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Het samenvoegen van objecten werkt alleen op vectorlagen. Selecteer een vectorlaag uit de lagenlijst
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Niet genoeg objecten geselecteerd
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Het samenvoeggereedschap heeft minstens twee geselecteerde objecten nodig
-
+
Merged feature attributes
Object-attributen samenvoegen
-
-
+
+
Merge failed
Samenvoegen mislukt
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Er is een fout opgetreden bij het samenvoegen
-
+
Union operation canceled
Operatie 'union' afgebroken
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
De 'union'-operatie zou resulteren in een geometrie van een type dat niet in de huidige laag past. Bewerking afgebroken
-
+
Merged features
Samengevoegde objecten
-
+
No active vector layer
Geen actieve vectorlaag
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Om objecten te selecteren, kies een vectorlaag in de legenda
-
+
Features cut
Objecten doorgesneden
-
+
Features pasted
Objecten geplakt
-
-
-
+
+
+
Paste features
Objecten plakken
-
+
no features could be successfully pasted.
er konden geen objecten worden geplakt.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 objecten konden worden geplakt.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 van de %2 konden worden geplakt.
-
+
Pasted
Geplakt
-
+
New memory layer name
Nieuwe memory laagnaam
-
+
Layer name
Laagnaam
-
+
No features in clipboard.
Geen objecten in klembord.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Geen objecten binnen geometrie gevonden, vectorlaag voor punten wordt aangemaakt.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Meerdere geometrie typen gevonden, objecten met een geometry type anders dan %1 zullen worden aangemaakt zonder geometrie.
-
+
Cannot create new layer
Kan de nieuwe laag niet aanmaken
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Kan velden %1 (%2,%3) niet aanmaken
-
+
Cannot copy style: %1
Kan stijl niet kopiëren %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Kan stijl niet parseren: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Kan stijl niet inlezen: %1
-
+
Start editing failed
Bewerken starten mislukt
-
+
Provider cannot be opened for editing
Bewerken starten voor deze (Data)provider mislukt
-
+
Stop editing
Bewerken stoppen
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Wilt u de huidige aanpassingen in laag %1 opslaan?
-
+
Problems during roll back
Problemen bij de 'roll-back'
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14119,229 +14129,229 @@ Fouten: %3
-
+
rollback
terugdraaien
-
+
cancel
annuleren
-
+
Save
Opslaan
-
-
-
+
+
+
all
alles
-
+
Rollback
Terugdraaien
-
+
Cancel
Annuleren
-
+
Current edits
Huidige wijzigingen
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 huidige wijzigingen voor %2 laag/lagen?
-
+
copy
kopiëren
-
+
Plugin layer
Plugin laag
-
+
Memory layer
Memory laag
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplicaat laag:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplicaat resulteert in invalide laag)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Zichtbaarheidsschaal instellen voor geselecteerde lagen
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Kan benodigde Python module niet laden: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Probleem bij het instance()-symbol niet vinden in de python module.
-
+
Python support ENABLED :-)
Python ondersteuning AAN :-)(sp)
-
+
There is a new version of QGIS available
Er is een recentere versie van QGIS beschikbaar
-
+
You are running a development version of QGIS
U gebruikt een ontwikkel-versie van QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
U gebruikt de laatste versie van QGIS
-
+
Would you like more information?
Wilt u meer informatie?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS Versie Informatie
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS.-.Aanpassingen sinds laatste release
-
+
Unable to get current version information from server
Ophalen van versieinformatie op dit moment niet mogelijk
-
+
Connection refused - server may be down
Verbinding maken mislukt - server kan uit staan
-
+
QGIS server was not found
QGIS server is niet gevonden
-
+
Unknown network socket error: %1
Onbekende netwerk (socket) fout: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Problemen met de communicatie met de QGIS Versie-server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Voor een 'full histogram stretch' moet een rasterlaag geselecteerd zijn.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Om de lichtsterkte of contrast te wijzigen, moet een rasterlaag geselecteerd zijn.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Ongeldige kaartlaag
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Laag %1 is geen geldige laag en kan niet worden toegevoegd
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
De kaartlaag is ongeldig en kan niet worden toegevoegd aan de kaart
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Het project heeft laag/lagen in modus bewerken met nog niet opgeslagen wijzigingen die NIET zullen worden opgeslagen!
-
+
Save?
Opslaan?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Huidig CRS: %1 (OTFR aan)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Huidig CRS: %1 (OTFR uit)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Kaartcoördinaten van de extent van het huidige kaartbeeld
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Kaartcoördinaten onder muisaanwijzer
-
+
Extents:
Bereiken:
-
+
Maptips require an active layer
Maptips werken alleen met een actieve laag
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14350,119 +14360,119 @@ Fouten: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Open een GDAL Ondersteunde Raster Databron
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Fout toevoegen valide laag aan de kaart
-
-
+
+
Raster layer
Rasterlaag
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 is een ongeldige raster databron
-
+
Unsupported Data Source
Niet ondersteund Dataformaat
-
+
Exit QGIS
QGIS afsluiten
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Weet u zeker dat u QGIS wilt afsluiten?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Dit project is opgeslagen met een oudere versie van QGIS. Wanneer dit project wordt opgeslagen zal QGIS het updaten naar de huidige versie waardoor het mogelijk niet meer geopend kan worden in oudere versies van QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Dit projectbestand (.qgs) is opgeslagen door een ouder versie van QGiS dan de nu gebruikte. Bij het opnieuw opslaan zal het opgeslagen worden in de nieuwste versie, daarbij kunnen problemen ontstaan wanneer u dit projectbestand alsnog gaat openen in oudere versie van QGIS<p>Hoewel de QGIS ontwikkelaars proberen 'backwards compatible' te blijven, kan er informatie uit het oude projectbestand verlorgen gaan. Om de kwaliteit van QGIS hoog te houden, zouden we het fijn vindne als u een foutrapportage zou doorgeven naar: %3. Vermeld vooral de beide versies van QGIS en stuur het oude .qgs bestand mee.<p>Om deze waarschuwing in de toekomst niet meer te zien, kunt u het vakje '%5' aanvinken in het %4 menu.<p>De versie van het projectbestand is: %1<br>Huidige versie van QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Extra:Opties:Algemeen</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Geef een waarschuwing bij het openen van een projectbestand uit een oudere versie van QGIS
-
+
Project file is older
Projectbestand is ouder
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Dit project is opgeslagen in een oudere versie van QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Controleer <a href="#messageLog">message log</a> voor meer informatie.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Timeout netwerk request, waarschijnlijk is niet alle data ontvangen.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Waarschuwing
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Deze laag heeft een dialoogvenster Eigenschappen.
-
+
Authentication required
Authenticatie vereist
-
+
Proxy authentication required
Proxy-authenticatie vereist
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL-fouten opgetreden bij benaderen van URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
Deze fouten altijd negeren?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14474,7 +14484,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Attributen aangepast
@@ -14633,10 +14643,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Geen naam gespecificeerd. Specificeer een naam om een nieuw veld te maken.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Geen expressie gespecificeerd. Voer een expressie in die zal worden gebruikt om de veldwaarden te berekenen.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14645,30 +14651,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Kolom toevoegen
-
- <i>Virtual fields</i> are calculated on the fly and cannot be directly modified and will not be saved to the data.
- <i>Virtuele velden</i> worden direct berekend en kunnen niet direct worden aangepast en zullen niet in de gegevens wordne bewaard.
-
-
- Virtual Field
- Virtueel veld
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>Permanente velden</i> worden opgeslagen in de provider van de gegevens en het is mogelijk ze direct te aan te passen.
-
-
- Permanent Field
- Permanent veld
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Definieer een expressie die zal worden gerbuikt om dit veld te berekenen.
-
-
- Expression
- Expressie
-
N&ame
@@ -14695,10 +14677,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Precision
Precisie
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- Laag staat momenteel niet in de modus Bewerken. De modus Bewerken zal automatisch worden ingeschakeld om een permanent veld toe te voegen.
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -15863,7 +15841,7 @@ Parser fout:
Edit Widget Properties - %1 (%2)
-
+ Eigenschappen widget bewerken - %1 (%2)
@@ -17937,10 +17915,6 @@ Probeer alstublieft een lagere resolutie of een kleiner papiergrootteHide entire table
Gehele tabel verbergen
-
- Draw empty cells
- Lege cellen tekenen
-
Show set message
@@ -18139,7 +18113,7 @@ Probeer alstublieft een lagere resolutie of een kleiner papiergrootte
Show empty rows changed
-
+ Lege gewijzigde rijen tonen
@@ -18218,7 +18192,7 @@ Probeer alstublieft een lagere resolutie of een kleiner papiergrootte
Show empty rows
-
+ Lege rijen tonen
@@ -26979,12 +26953,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
-
+ U bewerkt informatie op deze laag, maar de laag staat momenteel niet in de modus Bewerken. Als u op OK klikt, zal de modus Bewerken automatisch worden ingeschakeld.
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
-
+ Deze laag biedt geen ondersteuning voor et toevoegen van nieuwe provider-velden. U kunt alleen virtuele velden toevoegen.
@@ -27004,12 +26978,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
-
+ <p>Een virtueel veld zal, elke keer als het wordt gebruikt, opnieuw worden berekend. De definitie ervan zal worden opgeslagen in het projectbestand. Het zal niet worden opgeslagen in de gegevensprovider en daarom zijn de waarden ervan niet beschikbaar in andere software.</p>
Create virtual field
-
+ Virtueel veld maken
@@ -32867,64 +32841,63 @@ in regel %2 kolom %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Bladeren
-
+
Layer name
Laagnaam
-
+
Type
Type
-
+
Provider
Provider
-
+
Datasource
Databron
-
+
none
geen
-
+
Select file to replace '%1'
Selecteer te vervangen bestand voor '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Selecteer exact 1 bestand.
-
+
Select new directory of selected files
Selecteer een nieuwe map met geselecteerde bestanden
-
All files (*)
- Alle bestanden (*)
+ Alle bestanden (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Niet verwerkte bestanden gaan verloren.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32944,12 +32917,12 @@ in regel %2 kolom %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Probleemlagen afhandelen
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 van de %2 foute lagen waren niet repareerbaar.
@@ -46387,7 +46360,7 @@ Klik op de help knop om geldige schrijf-opties voor dit type te verkrijgen.Band %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Kies een bestandsnaam voor het opslaan van de kaart als
@@ -46454,22 +46427,22 @@ Klik op de help knop om geldige schrijf-opties voor dit type te verkrijgen.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identificeren
-
+
Build Pyramids
Piramide bouwen
-
+
Create Datasources
Databron Aanmaken
-
+
Remove Datasources
Databron verwijderen
@@ -48304,7 +48277,7 @@ standaarddeviatie x
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Bewerken aan/uitzetten
@@ -48314,27 +48287,27 @@ standaarddeviatie x
Object toevoegen
-
+
Delete feature
Object verwijderen
-
+
Link feature
Object koppelen
-
+
Unlink feature
Koppeling verbreken
-
+
Form view
Formulierweergave
-
+
Table view
Tabelweergave
@@ -48398,48 +48371,48 @@ standaarddeviatie x
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Formulier voor gerelateerde object openen
-
+
Highlight feature
Object accentueren
-
+
Scale and highlight feature
Object op schaal brengen en accentueren
-
+
Pan and highlight feature
Object pannen en accentueren
-
+
Select on map
Op kaart selectereb
-
+
No selection
Geen selectie
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
De relatie is niet geldig. Controleer de relatie-definities aub.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (geen selectie)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
Identificeer een object van %1 om te worden geassocieerd. Druk op <ESC> om te annuleren.
@@ -54426,22 +54399,22 @@ Foutmelding: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Voorkeuze toevoegen...
-
+
Remove Current Preset
Huidige voorkeuze verwijderen
-
+
Visibility Presets
Voorkeuzen voor zichtbaarheid
-
+
Name of the new preset
Naam voor de nieuwe voorkeuze
diff --git a/i18n/qgis_pl.ts b/i18n/qgis_pl.ts
index 9bb951d9527e..3032227c0a2b 100644
--- a/i18n/qgis_pl.ts
+++ b/i18n/qgis_pl.ts
@@ -7731,7 +7731,7 @@ Open the results dialog to check it.
QGIS
-
+
&Edit
&Edycja
@@ -7778,12 +7778,12 @@ Open the results dialog to check it.
Utwórz nową warstwę
-
+
&Settings
&Ustawienia
-
+
&Plugins
&Wtyczki
@@ -7803,12 +7803,12 @@ Open the results dialog to check it.
&Dekoracje
-
+
&Raster
&Raster
-
+
&Help
&Pomoc
@@ -7817,82 +7817,82 @@ Open the results dialog to check it.
Nowy projekt z szablonu
-
+
Vect&or
&Wektor
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
Wklej obiekty jako
-
+
File
Plik
-
+
Manage Layers
Zarządzaj warstwami
-
+
Digitizing
Digitalizacja
-
+
Advanced Digitizing
Zaawansowana digitalizacja
-
+
Map Navigation
Nawigacja mapy
-
+
Attributes
Atrybuty
-
+
Plugins
Wtyczki
-
+
Help
Pomoc
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Etykietowanie
-
+
Vector
Wektor
-
+
Database
Baza danych
-
+
Web
W internecie
@@ -7901,7 +7901,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Nowy projekt
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -7910,7 +7910,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Otwórz projekt...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -7919,7 +7919,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Zapisz projekt
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -7928,52 +7928,52 @@ Open the results dialog to check it.
Z&apisz projekt jako...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Zapisz jako obraz...
-
+
&New Print Composer
&Nowy wydruk
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Zarządzanie wydrukami...
-
+
Exit QGIS
Wyjdź z QGIS
-
+
Add Feature
Dodaj obiekt
-
+
Split Parts
Wyodrębnij części
-
+
Merge Selected Features
Połącz zaznaczone obiekty
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Połącz atrybuty wybranych obiektów
@@ -7986,293 +7986,303 @@ Open the results dialog to check it.
Wybierz obiekty prostokątem
-
+
Select Features by Polygon
Wybierz obiekty wielobokiem
-
+
Select Features by Freehand
Wybierz obiekty zaznaczeniem
-
+
Select Features by Radius
Wybierz obiekty promieniem
-
+
Deselect Features from All Layers
Zlikwiduj zaznaczenie obiektów ze wszystkich warstw
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
Opis w formularzu
-
+
Layer Labeling Options
Opcje etykietowania
-
+
Add PostGIS Layers...
Dodaj warstwę PostGIS...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Dodaj warstwę Oracle Spatial...
-
+
Toggle Editing
Tryb edycji
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
Zarządzaj wtyczkami...
-
+
F11
F11
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplikuj warstwę(y)
-
+
SVG annotation
Opisy SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Zapisz dla wszystkich warstw
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Cofnij dla wszystkich warstw
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Anuluj dla wszystkich warstw
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Cofnij dla wybranych warstw
-
-
+
+
Current Edits
Bieżąca edycja
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Anuluj dla wybranych warstw
-
-
+
+
Save Layer Edits
Zapisz edycję
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Obróć obiekt(y)
-
+
&Download data
&Pobierz dane
-
+
&Import topology from XML
Wczytaj topologię z XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
Eksportuj topologię do SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Rozjaśnij
-
+
Decrease brightness
Przyciemnij
-
+
Increase contrast
Zwiększ kontrast
-
+
Decrease contrast
Zmniejsz kontrast
-
+
Select By Expression
Wybierz wyrażeniem
-
+
Select features using an expression
Wybierz obiekty używając wyrażenia
-
+
Need commercial support?
Wsparcie komercyjne
-
+
DXF Export...
Eksport DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Wypełnij pierścień
-
+
Add from Layer Definition File...
Wczytaj definicję warstwy ...
-
+
Save As Layer Definition File...
Zapisz definicję warstwy ...
-
+
Normal
Zwykły
-
+
Normal preview mode
Standardowy podgląd
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Odcienie szarości
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Odcienie szarości
-
+
Simulate Fax (Mono)
Czarno-biały
-
+
Simulate fax (mono)
Czarno-biały
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Ślepota barw (protanopia)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Ślepota barw (protanopia)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Ślepota barw (daltonizm)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Ślepota barw (daltonizm)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Zakresy skalowe widoczności warstwy
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Need Support?
Potrzebujesz wsparcia?
-
-
+
+
Open Field Calculator
Otwórz kalkulator pól
-
+
Add Delimited Text Layer...
Dodaj warstwę tekstową CSV...
-
+
Add Delimited Text Layer
Dodaj warstwę tekstową CSV
-
+
New Vector Layer
Nowa warstwa wektorowa
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Wklej obiekty ze schowka jako nową warstwę wektorową OGR.
-
+
New Memory Vector Layer
Nowa tymczasowa warstwa wektorowa
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Wklej obiekty ze schowka jako nową tymczasową warstwę wektorową
@@ -8281,7 +8291,7 @@ Open the results dialog to check it.
Zapisz
-
+
Save As...
Zapisz jako...
@@ -8290,81 +8300,81 @@ Open the results dialog to check it.
Zapisz wybrane jako plik wektorowy...
-
+
Set Project CRS from Layer
Układ współrzędnych projektu z warstwy
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Obróć etykietę
Ctl (Cmd) obraca o 15 stopni.
-
+
Embed Layers and Groups...
Osadź inny projekt...
-
+
Feature Action
Akcja
-
+
Run Feature Action
Uruchom akcję
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Przesuń widok do zaznaczonych
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Powiększ i przesuń
-
+
Offset Curve
Przesuń krzywą
-
+
Copy style
Kopiuj styl
-
+
Paste style
Wklej styl
-
+
Add WCS Layer...
Dodaj warstwę WCS...
-
+
&Grid
&Siatka
-
+
Grid
Siatka
-
+
Pin/Unpin Labels
Przypnij/odepnij etykiety
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -8375,44 +8385,44 @@ Shift odpina, Ctl (Cmd) zmienia stan
Działa na wszystkich edytowanych warstwach
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Podświetl przypięte etykiery
-
-
+
+
New Blank Project
Nowy pusty projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Wzmocnij kontrast (z odcięciem) do zasięgu widoku
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Wzmocnij kontrast (z odcięciem) do zasięgu widoku
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Wzmocnij kontrast (z odcięciem) do pełnego zakresu danych
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Wzmocnij kontrast (z odcięciem) do pełnego zakresu danych
-
+
Show/Hide Labels
Wyświetl/ukryj etykiety
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -8423,8 +8433,8 @@ Shift+kliknięcie lub znacznik etykiety aby ukryć
Działa na aktualnie edytowanej warstwie
-
-
+
+
Html Annotation
Opis HTML
@@ -8437,57 +8447,57 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Zakończ
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Cofnij
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Ponów
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Wytnij obiekty
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopiuj obiekty
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Wklej obiekty
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -8496,7 +8506,7 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Dodaj punkt
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
@@ -8521,47 +8531,47 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Dodaj obiekt
-
+
Move Feature(s)
Przesuń obiekt(y)
-
+
Reshape Features
Zmień kształt obiektu
-
+
Split Features
Rozdziel obiekty
-
+
Delete Selected
Usuń zaznaczone
-
+
Add Ring
Dodaj pierścień
-
+
Add Part
Dodaj część
-
+
Simplify Feature
Uprość geometrię
-
+
Delete Ring
Usuń pierścień
-
+
Delete Part
Usuń część
@@ -8574,42 +8584,42 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Połącz atrybuty wybranych obiektów
-
+
Node Tool
Edycja wierzchołków
-
+
Rotate Point Symbols
Obróć symbol punktowy
-
+
Snapping Options...
Opcje przyciągania...
-
+
Pan Map
Przesuń widok
-
+
Zoom In
Powiększ
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Pomniejsz
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -8638,118 +8648,118 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Zlikwiduj zaznaczenie obiektów ze wszystkich warstw
-
+
Identify Features
Informacje o obiekcie
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Pomiar odległości
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Pomiar powierzchni
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Pomiar kąta
-
+
Zoom Full
Cały zasięg
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Powiększ do warstwy
-
+
Zoom to Selection
Powiększ do zaznaczonych
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Poprzedni widok
-
+
Zoom Next
Następny widok
-
+
Zoom Actual Size
Powiększ do aktualnego rozmiaru
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Powiększ do natywnej rozdzielczości
-
+
Map Tips
Podpowiedzi na mapie
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Wyświetl informacje o obiekcie po najechaniu na niego kursorem
-
+
New Bookmark...
Nowa zakładka...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Pokaż zakładki
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Odśwież
@@ -8758,7 +8768,7 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Opis tekstowy
@@ -8767,57 +8777,57 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Opis w formularzu
-
+
Move Annotation
Przesuń opis
-
+
Labeling
Etykietowanie
-
+
New Shapefile Layer...
Nowa warstwa Shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nowa warstwa SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Kalkulator rastra ...
-
+
Add Vector Layer...
Dodaj warstwę wektorową...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Dodaj warstwę rastrową...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
@@ -8826,37 +8836,37 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Dodaj warstwę PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Dodaj warstwę SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Dodaj warstwę MSSQL...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Dodaj warstwę WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Otwórz tabelę atrybutów
@@ -8865,7 +8875,7 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Tryb edycji
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Włącza/wyłącza tryb edycji aktywnej warstwy
@@ -8874,7 +8884,7 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Zapisz
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Zapisz zmiany w warstwie i kontynuuj edycję
@@ -8891,17 +8901,17 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Usuń warstwę(y)
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Ustaw układ współrzędnych
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
@@ -8914,22 +8924,22 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Suwak skali kafla
-
+
Remove All from Overview
Usuń wszystkie z podglądu
-
+
Style Manager...
Zarządzanie stylem...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Wzmocnij kontrast do pełnego zakresu danych
-
+
Customization...
Personalizacja...
@@ -8938,12 +8948,12 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
mActionCatchForCustomization
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
To jest tylko do uniknięcia konfliktu skrótów klawiaturowych. Skrót zdefiniowany w QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
@@ -8952,48 +8962,48 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Osadź warstwy i grupy...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Osadź warstwy i grupy z innych projektów.
-
+
&Copyright Label
Informacja o prawach autorskich
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Tworzy etykietę o prawach autorskich wyświetlaną w obszarze mapie.
-
+
&North Arrow
Strzałka północy
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Tworzy strzałkę północy, która jest wyświetlana w obszarze mapy"
-
+
&Scale Bar
Podziałka
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Tworzy podziałkę, która będzie widoczna w obszarze mapy
-
+
Add WFS Layer...
Dodaj warstwę WFS...
-
+
Add WFS Layer
Dodaj warstwę WFS
@@ -9002,52 +9012,52 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Śledzenie GPS
-
+
Properties...
Właściwości...
-
+
Query...
Zapytanie...
-
+
Add to Overview
Dodaj do podglądu
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
&New
&Nowy
-
+
&Open...
&Otwórz
-
+
&Save
&Zapisz
-
+
Save &As...
Zapisz jako...
-
+
Save for Selected Layer(s)
Zapisz dla wybranych warstw
-
+
Add All to Overview
Dodaj wszystkie do podglądu
@@ -9056,22 +9066,22 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Usuń wszystkie z podglądu
-
+
Show All Layers
Pokaż wszystkie
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Ukryj wszystkie
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -9080,12 +9090,12 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Zarządzaj wtyczkami...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Przełącz tryb pełnoekranowy
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
@@ -9105,108 +9115,108 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Dodaj warstwę
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Project Properties...
Właściwości projektu...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opcje...
-
+
Custom CRS...
Układ współrzędnych użytkownika...
-
+
Configure shortcuts...
Konfiguracja skrótów...
-
+
Local Histogram Stretch
Wzmocnij kontrast do zasięgu widoku
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Wzmocnij kontrast do zasięgu widoku
-
+
Help Contents
Informacje i podręczniki (ang.)
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dla programistów (ang.)
-
+
QGIS Home Page
Strona projektu QGIS (ang.)
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Sprawdź wersję QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Sprawdź aktualność Twojej wersji QGIS (wymagane połączenie internetowe)
-
+
About
O QGIS
-
+
QGIS Sponsors
Sponsorzy QGIS
-
-
+
+
Move Label
Przesuwanie etykiet
-
+
Rotate Label
Obracanie etykiet
-
+
Change Label
Zarządzanie etykietami
@@ -9215,12 +9225,12 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie
Zarządzanie stylem...
-
+
Python Console
Konsola Pythona
-
+
Full histogram stretch
Pełne rozciągnięcie kontrastu
@@ -13436,22 +13446,22 @@ Only %1 of %2 features written.
Wtyczka tworzy zapytania przestrzenne na warstwach wektorowych
-
+
minidump written to %1
zrzut zapisano do %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
zapis zrzutu do %1 nie powiódł się (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
tworzenie zrzutu %1 nie powiodło się (%2)
-
+
Crash dumped
Awaria przy zrzucie
@@ -15216,12 +15226,12 @@ Odpowiedź:
QgisApp
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda mapy zawiera wszystkie aktualnie wyświetlane warstwy mapy. Zaznacz pole wyboru przy nazwie, aby włączyć lub wyłączyć warstwę. Podwójne kliknięcie otwiera okno do edycji parametrów wyświetlania i innych właściwości warstwy.
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Obszar podglądu mapy. W tym obszarze wyświetlana jest lokalizacja i zasięg aktualnie wyświetlanego obszaru mapy. Bieżący zasięg zaznaczony jest czerwonym prostokątem. Do obszaru podglądu można dodać każdą warstwę z mapy.
@@ -15267,27 +15277,27 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Current Edits
Bieżąca edycja
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Pasek postępu informuje o postępie rysowania warstw oraz innych czasochłonnych operacji
-
+
Displays the current map scale
Wyświetla bieżącą skalę mapy
-
+
Render
Renderuj
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Jeśli pole jest zaznaczone, to warstwy są odrysowywane na bieżąco w odpowiedzi na użycie narzędzi nawigacyjnych i inne zdarzenia. Umożliwia to dodanie wielu warstw i określenie dla nich symboli przed odrysowaniem.
@@ -15537,19 +15547,19 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
Obsługa kolejnych operatorów GEOS
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 nie zawiera żadnych warstw
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Niepoprawne źródło danych
-
+
Invalid Layer
Niepoprawna warstwa
@@ -15558,7 +15568,7 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
%1 nie jest poprawną warstwą i nie może zostać wczytana.
-
+
Choose a QGIS project file
Podaj nazwę pliku projektu QGIS
@@ -15567,36 +15577,36 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
Wskaż warstwę wektorową.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nie wybrano warstwy
-
+
Problem deleting features
Problem podczas usuwania obiektów
-
+
A problem occured during deletion of features
Wystąpił problem podczas usuwania obiektów
-
+
No Vector Layer Selected
Nie wybrano warstwy wektorowej
-
+
Deleting features only works on vector layers
Usuwanie obiektów jest możliwe tylko z warstw wektorowych
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Aby usunąć obiekt, najpierw należy wybrać warstwę wektorową z legendy
@@ -15611,7 +15621,7 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
QGIS już grzeje silnik...
-
+
Window
Okno
@@ -15620,17 +15630,17 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
&Wektor
-
+
&Web
W &internecie
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Pokazuje współrzędne kursora na mapie. Wynik jest na bieżąco aktualizowany podczas poruszania myszą. Można także wprowadzić współrzędne, aby ustawić środek płótna. Obsługiwany jest format szerokość,długość lub ku wschodowi,ku północy
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Aktualne współrzędne mapy (szerokość,długość lub ku wschodowi,ku północy)
@@ -15639,12 +15649,12 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
Kolejność warstw
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Lista warstw mapy wyświetlana w zadanej kolejności.
-
+
Layer order
Kolejność warstw
@@ -15653,28 +15663,28 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
[BŁĄD] Nie można stworzyć prywatnej kopii qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Puste >
-
+
QGIS version
Wersja QGIS
-
+
QGIS code revision
Rewizja QGIS
-
+
Compiled against Qt
Skompilowane z Qt
-
+
Running against Qt
Uruchomione z Qt
@@ -15687,37 +15697,37 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
Wersja GEOS
-
+
PostgreSQL Client Version
Wersja klienta PostgreSQL
-
+
No support.
Nieobsługiwane.
-
+
SpatiaLite Version
Wersja SpatiaLite
-
+
QWT Version
Wersja QWT
-
+
PROJ.4 Version
Wersja PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Wersja QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Ta wersja QGIS zapisuje wyjście debugowania.
@@ -15726,19 +15736,19 @@ Prosimy o kontakt z autorami.
Wybierz warstwy zip do dodania...
-
+
Vector
Wektor
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Pliki QGIS
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -15749,44 +15759,44 @@ Błędy: %3
-
+
rollback
cofnij
-
+
cancel
anuluj
-
+
Save
Zapisz
-
-
-
+
+
+
all
wszystko
-
+
Rollback
Cofnij
-
+
Cancel
Anuluj
-
+
Current edits
Bieżąca edycja
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 zmian dla %2 warstw?
@@ -15821,28 +15831,28 @@ Błędy: %3
-
+
copy
kopia
-
+
Plugin layer
Warstwa wtyczki
-
+
Memory layer
Warstwa tymczasowa
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplikuj warstwę:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplikacja wygenerowała błędną warstwę)
@@ -15851,65 +15861,65 @@ Błędy: %3
%1 (%2 nieobsługiwany typ)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Nie można wczytać biblioteki Pythona: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Nie powiodło się odnalezienie symbolu instance() dla biblioteki Pythona.
-
+
Python support ENABLED :-)
Wsparcie dla Pythona jest włączone
-
+
There is a new version of QGIS available
Dostępna jest nowa wersja QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
Pracujesz z wersją rozwojową QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Pracujesz z aktualną wersją QGIS
-
+
Would you like more information?
Czy chcesz otrzymać więcej informacji?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informacje o wersji QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - zmiany od ostatniego wydania
-
+
Unable to get current version information from server
Nie można pobrać z serwera informacji o aktualnej wersji
-
+
Connection refused - server may be down
Połączenie odrzucone - serwer może być wyłączony
-
+
QGIS server was not found
Nie można odnaleźć serwera QGIS
@@ -15918,7 +15928,7 @@ Błędy: %3
&Wtyczki
-
+
Toggle map rendering
Przełącz renderowanie mapy
@@ -15927,7 +15937,7 @@ Błędy: %3
Zapisz jako
-
+
Choose a QGIS project file to open
Wybierz plik projektu QGIS do otwarcia
@@ -15936,7 +15946,7 @@ Błędy: %3
Błąd wczytywania projektu QGIS
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Otwórz rastrowe źródło danych GDAL
@@ -16041,7 +16051,7 @@ Błędy: %3
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
Wyjdź z QGIS
@@ -16403,33 +16413,33 @@ Błędy: %3
Wtyczki
-
+
Ready
Gotowe
-
+
Unable to open project
Nie można otworzyć projektu
-
-
+
+
Layer is not valid
Warstwa jest nieobsługiwana
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Warstwa jest nieobsługiwana i nie może być dodana do mapy
-
+
Save?
Zapisać?
-
+
Unsupported Data Source
Nieobsługiwane źródło danych
@@ -16438,14 +16448,14 @@ Błędy: %3
Wpisz nazwę nowej zakładki:
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Błąd
@@ -16493,19 +16503,19 @@ Błędy: %3
Uruchamianie Pythona
-
+
Provider does not support deletion
Źródło danych nie obsługuje operacji usuwania
-
+
Data provider does not support deleting features
Źródło danych nie obsługuje usuwania
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Warstwa nie jest w trybie edycji
@@ -16522,22 +16532,22 @@ Błędy: %3
Dodaj pierścień
-
+
Scale
Skala
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Obecna skala mapy (zapisana jako x:y)
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Współrzędne mapy w miejscu kursora
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Aktywna warstwa nie jest edytowalna. Wybierz 'Rozpocznij edycję' z belki narzędzi digitalizacji.
@@ -16570,23 +16580,23 @@ Błędy: %3
Wyświetl informacje o obiekcie po najechaniu na niego kursorem
-
+
Current map scale
Aktualna skala mapy
-
+
Project file is older
Plik projektu jest starszy
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Ustawienia:Opcje:Ogólne</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Ostrzegaj przy otwieraniu projektów zapisanych w starszych wersjach QGIS
@@ -16607,7 +16617,7 @@ Błędy: %3
Kończę...
-
+
Overview
Podgląd
@@ -16741,7 +16751,7 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2Powiększ do aktualnego rozmiaru
-
+
Labeling
Etykietowanie
@@ -16861,44 +16871,44 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2Zarządzaj układami współrzędnych użytkownika
-
+
Minimize
Minimalizuj
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimalizuje aktywne okno
-
+
Zoom
Powiększ
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Przełącza pomiędzy predefiniowanym rozmiarem okna a ustalonym przez użytkownika
-
+
Bring All to Front
Przenieś wszystkie na wierzch
-
+
Bring forward all open windows
Przenieś do przodu wszystkie otwarte okna
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Otwarcie konsoli Pytona nie powiodło się:
@@ -16911,12 +16921,12 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2&Edycja
-
+
Panels
Panele
-
+
Toolbars
Paski narzędzi
@@ -16937,18 +16947,18 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2O&kno
-
+
Toggle extents and mouse position display
Przełącza wyświetlanie zasięgu i pozycji myszy
-
-
+
+
Coordinate:
Współrzędne:
-
+
Current map coordinate
Aktualne współrzędne kursora
@@ -16961,48 +16971,48 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2Aktualne współrzędne mapy (zapisane jako x,y)
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ta ikona wskazuje czy aktywna jest reprojekcja w locie układu współrzędnych. Kliknij ikonę aby wyświetlić właściwości projektu.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Stan CRS - Kliknij aby otworzyć okno dialogowe układu współrzędnych
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Skompilowane z GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Uruchomione z GDAL/OGR
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
Nie wybrano elementów legendy
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Wybierz warstwy i grupy, które chcesz usunąć z legendy.
-
+
Remove layers and groups
Usuń warstwy i grupy
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -17012,7 +17022,7 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -17022,23 +17032,23 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 nieobsługiwany typ)
-
+
Unknown network socket error: %1
Nieznany błąd połączenia sieciowego: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Aby zmienić jasność lub kontrast, musi być wybrana warstwa rastrowa.
-
+
en
documentation language
pl
@@ -17048,22 +17058,22 @@ Wersja binarna została skompilowana z Qt %1, a bieżąca działa z Qt %2http://qgis.org/de/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Czy chcesz zapisać aktywny projekt? %1
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Czy na pewno chcesz zamknąć program?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Ten projekt został zapisany przez starszą wersję QGIS. Przy zapisie, QGIS zaktualizuje format do wersji najnowszej, co może uniemożliwić odczyt przez wcześniejsze wersje.
-
+
Always ignore these errors?
@@ -17072,7 +17082,7 @@ Always ignore these errors?
Zawsze ignorować podobne błędy?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -17438,137 +17448,137 @@ QWT Version: %1.
Wybierz warstwy wektorowe do dodania...
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Nie można pobrać okna dialogowego wyboru dla PostgreSQL.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 nie jest poprawną warstwą i nie może zostać wczytana
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 nie jest poprawną warstwą i nie może zostać wczytana. Sprawdź <a href="#messageLog"> log komunikatów</a> aby dowiedzieć się więcej.
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Nie można pobrać okna dialogowego wyboru dla SpatiaLite.
-
+
Delimited Text
Tekst z separatorami
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Nie można pobrać okna dialogowego wyboru dla tekstu z separatorami.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Nie można pobrać okna dialogowego wyboru dla MSSQL.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Nie można pobrać okna dialogowego wyboru dla Oracle.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Nie można pobrać okna dialogowego wyboru dla WMS.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Nie można pobrać okna dialogowego wyboru dla WCS.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Nie można pobrać okna dialogowego wyboru dla WFS.
-
+
Default failed to open: %1
Nie powiodło się otwarcie domyślnego: %1
-
+
Default not found: %1
Nie znaleziono domyślnego: %1
-
+
Open Template Project
Otwórz szablon projektu
-
+
Auto-open Project
Automatycznie otwieraj projekt
-
+
Failed to open: %1
Nie powiodło się otwarcie: %1
-
+
Not valid project file: %1
Nieprawidłowy plik projektu: %1
-
+
Project failed to open: %1
Nie powiodło się otwarcie projektu: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Ponownie wczytano szablon domyślny %1
-
+
File not found: %1
Nie znaleziono pliku: %1
@@ -17577,57 +17587,57 @@ QWT Version: %1.
Pliki
-
+
Loading project: %1
Wczytywanie projektu: %1
-
+
Security warning
Ostrzeżenie systemu bezpieczeństwa
-
+
project macros have been disabled.
wyłączono makra projektu.
-
+
Enable macros
Włącz makra
-
+
Project loaded
Wczytano projekt
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Podaj nazwę pliku do zapisania projektu QGIS
-
+
Unable to load %1
Nie można wczytać %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Podaj nazwę pliku do zapisania obrazu mapy
-
+
Default system font substituted.
Zastąpiono domyślne czcionki systemowe.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Nie odnaleziono czcionki dla warstwy <b><u>%1</u></b> (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Otwórz okno etykietowania
@@ -17728,152 +17738,152 @@ QWT Version: %1.
Data/czas
-
+
Add Group
Dodaj grupę
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Rozwiń wszystkie
-
+
Collapse All
Zwiń wszystkie
-
+
Compiled against GEOS
Skompilowane z GEOS
-
+
Running against GEOS
Uruchomione z GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Nie powiodło się utworzenie warstwy. Sprawdź <a href="#messageLog">komunikaty</a>, aby uzyskać więcej informacji.
-
+
Insufficient permissions
Brak uprawnień
-
+
The project file is not writable.
Niemożliwy zapis do pliku projektu.
-
+
DXF export completed
Zakończono eksport DXF
-
+
DXF export failed
Eksport DXF nie powiódł się
-
-
+
+
Commit errors
Błędy przesyłania
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Nie można zatwierdzić zmian dla warstwy %1
-
+
Errors: %1
Błędy: %1
-
+
Show more
Pokaż więcej
-
+
Labeling Options
Opcje etykietowania
-
+
Please select a vector layer first
Wskaż warstwę wektorową
-
+
Layer labeling settings
Ustawienia etykietowania warstw
-
+
Reading raster
Czytam raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Nie można zapisać kodu błędu rastrowego: %1
-
+
Saving done
Zapisano
-
+
Export to vector file has been completed
Zakończono eksport do pliku wektorowego
-
+
Save error
Błąd zapisu
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Nieudany eksport do pliku wektorowego.
Błąd: %1
-
+
No Features Selected
Nie wybrano obiektów
-
+
The current layer has not selected features
Na aktualnej warstwie nie wybrano obiektów
-
+
Features deleted
Usunięte obiekty
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -17883,72 +17893,72 @@ Błąd: %1
-
+
Merging features...
Łączę obiekty...
-
+
Abort
Przerwij
-
+
Create unique print composer title
Nadaj wydrukowi nazwę
-
+
(title generated if left empty)
(domyślnie tytuł projektu)
-
+
Composer title
Nazwa wydruku
-
+
Title can not be empty!
Nazwa nie może być pusta!
-
+
Title already exists!
Jest już taka nazwa!
-
-
+
+
Composer %1
Wydruk %1
-
+
copy
kopia
-
-
+
+
No active layer
Brak aktywnej warstwy
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nie znaleziono aktywnej warstwy. Wskaż warstwę na liście warstw
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktywna warstwa nie jest warstwą wektorową
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Narzędzie łączenia obiektów działa na warstwach wektorowych. Wybierz warstwę z listy
@@ -17957,181 +17967,181 @@ Błąd: %1
Łączenie obiektów dostępne jest jedynie w trybie edycji warstwy. Aby użyć tego narzędzia wybierz Warstwa->Przełącz tryb edycji
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Narzędzie łączenia wymaga wybrania przynajmniej dwóch obiektów
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Wybrano zbyt mało obiektów
-
-
+
+
Merge failed
Łączenie nie powiodło się
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Wystąpił błąd podczas łączenia obiektów
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Operacja sumy stworzy geometrię, której typ nie jest zgodny z bieżącą warstwą. Operację anulowano
-
+
Union operation canceled
Przerwano operacje sumy
-
+
Merged features
Połączone obiekty
-
+
No active vector layer
Brak aktywnej warstwy wektorowej
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Aby wybrać obiekty, najpierw wybierz warstwę wektorową w legendzie
-
+
Features cut
Obiekty wycięte
-
+
Features pasted
Obiekty wklejone
-
-
-
+
+
+
Paste features
Wklej obiekty
-
+
no features could be successfully pasted.
nie wklejono żadnych obiektów.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 obiektów wklejono poprawnie.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 z %2 obiektów wklejono poprawnie.
-
+
Pasted
Wklej
-
+
New memory layer name
Nazwa nowej warstwy tymczasowej
-
+
Layer name
Nazwa warstwy
-
+
No features in clipboard.
Brak obiektów w schowku
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Nie znaleziono obiektów geometrii, zostanie utworzona warstwa punktowa.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Znaleziono różne typy geometrii, obiekty o geometrii odmiennej od %1 zostaną utworzone bez geometrii.
-
+
Cannot create new layer
Nie można utworzyć nowej warstwy
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Nie można utworzyć kokumny %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Nie można skopiować stylu: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Nie można sprawdzić stylu: %1: %2: %3
-
+
Cannot read style: %1
Nie można odczytać stylu: %1
-
+
Start editing failed
Rozpocznij edycję pola
-
+
Provider cannot be opened for editing
Źródło nie może zostać otwarte do edycji
-
+
Stop editing
Zakończ edycję
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Czy chcesz zapisać zmiany na warstwie %1?
-
+
Problems during roll back
Wystąpiły problemy przy cofaniu zmian
-
+
Set scale visibility for selected layers
Zakresy skalowe widoczności wybranych warstw
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Sprawdź <a href="#messageLog">komunikaty</a>, aby uzyskać więcej informacji.
@@ -18144,7 +18154,7 @@ Błąd: %1
Przekroczono czas zapytania
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Przekroczono czas dla zapytania sieciowego. Pobrane dane są prawdopodobnie niekompletne.
@@ -18162,12 +18172,12 @@ Błąd: %1
Konsola Pythona
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Warstwa %1 nie jest poprawna i nie może być dodana do mapy
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projekt ma warstwy w trybie edycji, ze zmianami które NIE ZOSTANĄ ZAPISANE!
@@ -18176,32 +18186,32 @@ Błąd: %1
Czy chcesz zapisać aktywny projekt? %1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Bieżący układ współrzędnych: %1 (OTFR aktywne)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Bieżący układ współrzędnych: %1 (OTFR nieaktywne)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Współrzędne bieżącego zasięgu widoku
-
+
Extents:
Zasięg:
-
+
Maptips require an active layer
Podpowiedzi mapy wymagają aktywnej warstwy
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -18211,46 +18221,46 @@ Błąd: %1
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Błąd dodania warstwy do obszaru mapy
-
-
+
+
Raster layer
Warstwa rastrowa
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Ten plik projektu został zapisany w starszej wersji QGIS
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Ostrzeżenie
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Warstwa nie posiada dialogu właściwości.
-
+
Authentication required
Wymagane uwierzytelnienie
-
+
Proxy authentication required
Wymagane uwierzytelnienie proxy
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Wystąpił błąd SSL podczas wywołania URL %1:
@@ -18461,7 +18471,7 @@ Ignorować błędy?
Wyświetl zarządzanie stylem V2
-
+
&Database
&Bazy danych
@@ -18664,19 +18674,19 @@ Ta wersja QGIS została skompilowana ze wsparciem QWT %1.
Sortowanie tabeli atrybutów w kompozytorze wydruków (po wielu kolumnach oraz rosnąco / malejąco).
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 jest nieprawidłowym lub nierozpoznanym źródłem danych
-
+
Calculating...
Obliczenia...
-
-
+
+
Abort...
Przerwij...
@@ -18685,24 +18695,24 @@ Ta wersja QGIS została skompilowana ze wsparciem QWT %1.
Pliki QGIS (*.qgs)
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekt zapisano w: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Nie można zapisać projektu %1
-
+
Saved map image to %1
Obraz mapy zapisany do %1
-
+
Merged feature attributes
Połączone atrybuty obiektu
@@ -18721,15 +18731,15 @@ Błędy: %2
QGIS - zmiany w SVN od ostatniego wydania
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nie można połączyć się z serwerem wersji QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Aby wykonać pełne rozciągnięcie kontrastu, należy wybrać warstwę rastrową.
@@ -18754,27 +18764,27 @@ Błędy: %2
%1 jest nieprawidłowym lub nierozpoznanym rastrowym źródłem danych
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 nie jest obsługiwanym rastrowym źródłem danych
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Plik projektu został zapisany w starszej wersji QGIS. Podczas zapisywania tego pliku projektu, QGIS zaktualizuje go do najnowszej wersji, co najprawdopodobniej spowoduje jego niekompatybilność ze starszymi wersjami QGIS.<p>Pomimo, że autorzy QGIS starają się zachować wsteczną kompatybilność, niektóre informacje ze starego pliku projektu mogą być utracone. Aby poprawić jakość programu QGIS, prosimy o przesłanie raportu o błędzie %3. Upewnij się że załączyła(e)ś plik projektu oraz podała(e)ś wersję QGIS przy której wystąpił błąd.<p>Aby wyłączyć to ostrzeżenie podczas wczytywania starczych wersji plików projektów, odznacz pole '%5' w menu %4.<p>Wersja pliku projektu: %1<br>Aktualna wersja QGIS: %2
-
+
Layers
Warstwy
-
+
Delete features
Usuń obiekty
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -18853,7 +18863,7 @@ Ta wersja QGIS została skompilowana bez wsparcia SpatiaLite.
Uruchom akcje
-
+
Attributes changed
Zmieniono atrybuty
@@ -40613,22 +40623,22 @@ w wierszu %2 kolumnie %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Przeglądaj
-
+
Layer name
Nazwa warstwy
-
+
Type
Typ
-
+
Provider
Źródło danych
@@ -40641,44 +40651,43 @@ w wierszu %2 kolumnie %3
Nowe źródło danych
-
+
Datasource
Źródło danych
-
+
none
brak
-
+
Select file to replace '%1'
Wybierz plik do podmiany '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Wybierz tylko jeden plik.
-
+
Select new directory of selected files
Wybierzo nowy katalog wybranych plików
-
All files (*)
- Wszystkie pliki (*)
+ Wszystkie pliki (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Nieobsługiwane warstwy zostaną utracone.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -40731,12 +40740,12 @@ w wierszu %2 kolumnie %3
Obsługa uszkodzonych warstw
-
+
Handle bad layers
Brakujące warstwy
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 z %2 uszkodzonych warstw nie da się naprawić.
@@ -57161,7 +57170,7 @@ Wybierz klawisz pomocy, aby wyświetlić opcje dla tego formatu.
Kanał %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Podaj nazwę pliku do zapisania obrazu mapy
@@ -57232,22 +57241,22 @@ Wybierz klawisz pomocy, aby wyświetlić opcje dla tego formatu.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identyfikuj
-
+
Build Pyramids
Twórz piramidy
-
+
Create Datasources
Twórz źródło danych
-
+
Remove Datasources
Usuń źródło danych
@@ -59919,7 +59928,7 @@ od średniej +/-
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Tryb edycji
@@ -59929,27 +59938,27 @@ od średniej +/-
Dodaj obiekt
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -60056,48 +60065,48 @@ od średniej +/-
(brak wyboru)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Niepoprawna relacja. Sprawdź ponownie jej definicję.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -68168,22 +68177,22 @@ Błąd:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_pt_BR.ts b/i18n/qgis_pt_BR.ts
index 86bc2833918a..c67ef380e13b 100644
--- a/i18n/qgis_pt_BR.ts
+++ b/i18n/qgis_pt_BR.ts
@@ -6169,7 +6169,7 @@ Abra o diálogo de resultados para verificá-lo.
MainWindow
-
+
&Edit
&Editar
@@ -6204,137 +6204,137 @@ Abra o diálogo de resultados para verificá-lo.
&Camada
-
+
&Plugins
&Complementos
-
+
&Help
&Ajuda
-
+
&Settings
&Configurações
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vet&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Arquivo
-
+
Manage Layers
Gerenciar Camadas
-
+
Digitizing
Digitalizar
-
+
Advanced Digitizing
Digitalização Avançada
-
+
Map Navigation
Navegar no mapa
-
+
Attributes
Atributos
-
+
Plugins
Complementos
-
+
Help
Ajuda
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Rótulo
-
+
Vector
Vetor
-
+
Database
Base de Dados
-
+
Web
Internet
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Salvar a tela como imagem...
-
+
&New Print Composer
&Novo compositor de impressão
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Gerenciador do compositor...
@@ -6369,935 +6369,945 @@ Abra o diálogo de resultados para verificá-lo.
Adicionar camada
-
+
Paste Features as
Colar Recursos como
-
+
&New
&Novo
-
+
&Open...
&Abrir...
-
+
&Save
&Salvar
-
+
Save &As...
Salvar &Como...
-
+
Exit QGIS
Sair do QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Desfazer
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Refazer
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Recortar Feições
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Copiar feições
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Colar feições
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Adicionar feição
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Mover feições
-
+
Reshape Features
Remodelar feições
-
+
Split Features
Quebrar Feições
-
+
Split Parts
DividirPartes
-
+
Delete Selected
Excluir selecionado(s)
-
+
Add Ring
Adicionar anel
-
+
Add Part
Adicionar parte
-
+
Simplify Feature
Simplificar feições
-
+
Delete Ring
Excluir Anel
-
+
Delete Part
Excluir Parte
-
+
Merge Selected Features
Mesclar feições selecionadas
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Mesclar atributos de feições selecionadas
-
+
Node Tool
Ferramenta de nós
-
+
Rotate Point Symbols
Rotacionar pontos com símbolo
-
+
Snapping Options...
Opções de ajuste...
-
+
Pan Map
Panorâmica no Mapa
-
+
Zoom In
Aproximar
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Afastar
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Feições através de polígono
-
+
Select Features by Freehand
Feições através de traço livre
-
+
Select Features by Radius
Feições através de raio
-
+
Deselect Features from All Layers
Desfazer seleção de feições em todas as camadas
-
+
Identify Features
Identificar feições
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Linha
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Área
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Ângulo
-
+
Zoom Full
Ver tudo
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Aproximar à camada
-
+
Zoom to Selection
Aproximar à seleção
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Última visualização
-
+
Zoom Next
Próxima visualização
-
+
Zoom Actual Size
Aproximar ao tamanho real
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Aproximar à resolução nativa do pixel
-
+
Map Tips
Dicas do Mapa
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Mostrar informação sobre a feição quando o mouse passar sobre ela
-
+
New Bookmark...
Novo Favorito...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Mostrar Favoritos
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Atualizar
-
+
Text Annotation
Anotação de texto
-
+
Form Annotation
Anotação de formulário
-
+
Move Annotation
Mover anotação
-
+
Labeling
Rotular
-
+
Layer Labeling Options
Opções de Rotulação da Camada
-
+
New Shapefile Layer...
Camada do tipo shape...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Camada SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Calculadora Raster ...
-
+
Add Vector Layer...
Adicionar camada vetorial...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Adicionar camada raster...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Adicionar camada PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Adicionar camada SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Adicionar camada MSSQL Spatial...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Adicionar Camada Oracle Spatial...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Adicionar camada WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Abrir Tabela de Atributos
-
+
Toggle Editing
Alternar edição
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Alterna o estado de edição da camada ativa
-
+
Save for Selected Layer(s)
Salvar para a(s) Camada(s) Selecionada(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Salva alterações na camada atual e continua editando
-
+
Save As...
Salvar como...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Remover camada/grupo
-
+
Add from Layer Definition File...
Adicionar a partir de Arquivo de Definição de Camada...
-
+
Save As Layer Definition File...
Salvar como Arquivo de Definição de Camada...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Modo de pré-visualização normal
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simular fotocópia (tons de cinza)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simular fotocópia (tons de cinza)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simular fax (mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Simular fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simular daltonismo (Protanopia)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simular daltonismo (protanopia)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simular daltonismo (Deuteranopia)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simular daltonismo (deuteranopia)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Definir a Escala de Visibilidade das Camada(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Definir SRC da(s) Camada(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Definir o SRC do projeto a partir da camada
-
+
Properties...
Propriedades...
-
+
Query...
Pesquisa...
-
+
Add to Overview
Adicionar para a Visão Geral
-
+
Add All to Overview
Adicionar tudo para a Visão Geral
-
+
Remove All from Overview
Remover tudo da Visão Geral
-
+
Show All Layers
Mostrar Todas as Camadas
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Ocultar Todas as Camadas
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Gerenciar e Instalar Complementos...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Abrir Calculadora de campo
-
+
Add Delimited Text Layer...
Adicionar camada a partir de um texto delimitado...
-
+
Add Delimited Text Layer
Adicionar uma Camada de Texto Delimitado
-
+
New Vector Layer
Nova camada vetorial
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Colar recursos da área de transferência dentro de uma nova camada vetorial OGR.
-
+
New Memory Vector Layer
Nova camada vetorial em memória
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Colar recursos da área de transfêrencia em uma nova camada vetorial em memória.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Mudar para o Modo de Tela Inteira
-
+
Select Feature(s)
Selecionar feição(ões)
-
+
Select Features by area or single click
Selecionar feições por área ou por simples clique
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Propriedades do projeto...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opções...
-
+
Custom CRS...
SRC Personalizado...
-
+
Configure shortcuts...
Configurar atalhos...
-
+
Local Histogram Stretch
Extensão do Histograma Local
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Estender o histograma do raster ativo aos limites da visão
-
+
Help Contents
Conteúdo da Ajuda
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Documentação API
-
+
QGIS Home Page
Página do QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Verificar a versão do QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Verificar se seu QGIS é a versão atual
-
+
About
Sobre
-
+
QGIS Sponsors
Patrocinadores
-
-
+
+
Move Label
Mover Rótulo
-
+
Rotate Label
Rotacionar Rótulo
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Rotacionar rótulo Ctl (Cmd) com incrementos de 15 graus.
-
+
Change Label
Modificar Rótulo
-
+
Style Manager...
Gerenciador de estilos...
-
+
Python Console
Terminal Python
-
+
Full histogram stretch
Extensão total do histograma
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Estender o histograma para a base de dados total
-
+
Customization...
Personalização...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Isto está aqui apenas para evitar conflitos de atalhos, o atalho é selecionado em QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Incorporar camadas e grupos...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Incorporar camadas e grupos de outros arquivos de projetos
-
+
&Copyright Label
&Rótulo de Copyright
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Cria um rótulo de copyright que será mostrada na tela do mapa.
-
+
&North Arrow
&Rosa dos ventos
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Cria uma rosa dos ventos que será mostrada na tela"
-
+
&Scale Bar
&Barra de escala
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Cria uma barra de escala que é exibida na tela
-
+
Add WFS Layer...
Adicionar camada WFS...
-
+
Add WFS Layer
Adiciona camada WFS
-
+
Feature Action
Ação de feição
-
+
Run Feature Action
Rodar ação de feição
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Mover mapa para seleção
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Toque de zoom e pan
-
+
Offset Curve
Curva de deslocamento
-
+
Copy style
Copiar estilo
-
+
Paste style
Colar estilo
-
+
Add WCS Layer...
Adicionar camada WCS...
-
+
&Grid
&Grade
-
+
Grid
Grade
-
+
Pin/Unpin Labels
Fixar/Soltar Rótulos
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7308,44 +7318,44 @@ Desmarcar, Ctl (Cmd) alterna o estado
Agir para todas as camadas editáveis
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Destacar rótulos fixados
-
-
+
+
New Blank Project
Novo projeto em branco
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Trecho de corte cumulativo local
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Trecho de corte cumulativo local usando a extenção atual, limites padrão e valores estimados.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Trecho de corte cumulativo para todo o conjunto de dados
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Trecho de corte cumulativo local usando toda a extenção do conjunto de dados, limites padrão e valores estimados.
-
+
Show/Hide Labels
Mostrar/esconder rótulos
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7356,128 +7366,128 @@ Shift+clique ou marque o rótulo para escondê-lo
Agir na camada editável atual
-
-
+
+
Html Annotation
Anotação HMTL
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplicar Camadas(s)
-
+
SVG annotation
Anotação SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Salvar para Todas as Camadas
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Reverter para Todas as Camadas
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Cancelar para Todas as Camadas
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Reverter para a(s) Camada(s) Selecionada(s)
-
-
+
+
Current Edits
Edições atuais
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Cancelar para a(s) Camada(s) Selecionada(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
Salvar Edições da Camada
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Rotacionar Feição(s)
-
+
&Download data
&Baixar dados
-
+
&Import topology from XML
&Importar topologia a partir de um XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exportar topologia para SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Aumentar brilho
-
+
Decrease brightness
Reduzir brilho
-
+
Increase contrast
Aumentar contraste
-
+
Decrease contrast
Reduzir contraste
-
+
Select By Expression
Selecionar por Expressão
-
+
Select features using an expression
Selecionar feições usando uma expressão
-
+
Need commercial support?
Precisa de suporte comercial?
-
+
DXF Export...
Exportar DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Preencher Anel
@@ -8661,11 +8671,11 @@ Veja o registo para mais informação.
Show extra info in Log panel
-
+ Mostrar informação extra no painel de Log
Keep dialog open after running an algorithm
-
+ Manter a caixa de diálogo aberto após rodar o algorítmo
Use only selected features
@@ -8673,11 +8683,11 @@ Veja o registo para mais informação.
Use filename as layer name
-
+ Usar nome do arquivo como nome da camada
Show recently executed algorithms
-
+ Mostrar algoritmos executados recentemente
Output folder
@@ -8685,39 +8695,39 @@ Veja o registo para mais informação.
Show layer CRS definition in selection boxes
-
+ Mostrar definição de SRC da camada no box de seleção
Warn before executing if layer CRS's do not match
-
+ Avisar antes de executar se SRC da camada não corresponderem
Style for raster layers
-
+ Estilo para camadas raster
Style for point layers
-
+ Estilo para camadas de ponto
Style for line layers
-
+ Estilo para camadas de linha
Style for polygon layers
-
+ Estilo para camadas de polígono
Pre-execution script
-
+ Script de pré-execusão
Post-execution script
-
+ Script de Pós-execusão
Recent algs
-
+ Algs recentes
@@ -9291,22 +9301,22 @@ Use o iface para acessar à interface da API QGIS ou Escreva help (iface) para m
Estimando derivados normais...
-
+
minidump written to %1
minidump escrito para %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
escrever minidump para %1 falhou (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
criação de minidump para %1 falhou (%2)
-
+
Crash dumped
O problema foi salvo
@@ -10231,7 +10241,7 @@ Apenas %1 de %2 feições escritas.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ Valor Separado por Vírgula [CSV]
@@ -12914,61 +12924,61 @@ Resposta foi:
QGIS pronto!
-
+
Minimize
Minimizar
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimizar a janela ativa para o espaço
-
+
Zoom
Visualizar
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Trocar entre um tamanho predefinido para um tamanho de janela ajustado pelo usuário
-
+
Bring All to Front
Trazer Tudo para Frente
-
+
Bring forward all open windows
Trazer para frente todas as janelas abertas
-
+
Current Edits
Modificações atuais
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Erro
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Falha ao abrir console Phyton:
@@ -12991,138 +13001,138 @@ Por favor contate os desenvolvedores.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Painéis
-
+
Toolbars
Barra de Ferramentas
-
+
Window
Janela
-
+
&Database
&Base de dados
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
A barra de progresso mostra o status da renderização das camadas e outras operações que levam muito tempo
-
+
Toggle extents and mouse position display
Ativar a visualização da extensão do mapa e a posição do mapa
-
-
+
+
Coordinate:
Coordenada:
-
+
Current map coordinate
Coordenada atual do mapa
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Mostra as coordenadas do mapa na posição atual do cursor. A tela é continuamente atualizada com o movimento do mouse. Isto permite editar para fixar a tela no centro para uma posição fornecida. O formato é lat,long ou leste,norte
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Mapa de coordenadas atual (lat,long ou leste,norte)
-
+
Scale
Escala
-
+
Current map scale
Escala atual do mapa
-
+
Displays the current map scale
Exibe a escala atual do mapa
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Escala do mapa atual (formatada como x:y)
-
+
Render
Renderizar
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Quando marcadas, as camadas do mapa são desenhadas em resposta aos comandos de navegação pelo mapa e outros eventos. Quando não marcadas, nenhuma renderização será feita. Isso permite que você adicione um grande número de camadas e as altere antes de renderizá-las.
-
+
Toggle map rendering
Ativa a renderização do mapa
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Este ícone mostra se a transformação do sistema de coordenadas em tempo real está habilitada ou não. Clique no ícone para abrir a janela de propriedade e alterar este comportamento.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Situação do SRC - Clique para abrir a janela do sistema de referência de coordenadas
-
+
Ready
Pronto
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Visão geral da área do mapa. Esta área pode ser usado para mostrar um localizador na área total do mapa. A extensão atual é mostrada como um retângulo vermelho. Qualquer camada do mapa pode ser adicionada para a visão geral.
-
+
Overview
Visão Geral
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
A legenda do mapa mostra todas as camadas na área do mapa. Clique na caixa para ativar ou desativar a camada. Duplo clique em uma camada em sua legenda serve para customizar sua aparência e ajustar outras propriedades.
-
+
Layers
Camadas
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
A lista de camadas do mapa mostra todas as camadas na ordem de renderização.
-
+
Layer order
Ordem de camada
@@ -13132,149 +13142,149 @@ Por favor contate os desenvolvedores.
Bloqueie qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
Versão do QGIS
-
+
QGIS code revision
Código da versão do QGIS
-
+
Compiled against Qt
Compilado sobre Qt
-
+
Running against Qt
Rodando sobre Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Compilado sobre GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Rodando sobre GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
Versão do cliente PostgreSQL
-
+
No support.
Sem suporte.
-
+
SpatiaLite Version
Versão SpatiaLite
-
+
QWT Version
Versão do QWT
-
+
PROJ.4 Version
Versão PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Versão QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Esta cópia do QGIS grava saídas de depuração.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 não possui quaisquer camadas
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Fonte de Dados Inválida
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 não é uma fonte de dados reconhecida
-
+
Vector
Vetor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Impossível obter diálogo PostgreSQL selecionado de um provedor.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 é uma camada inválida - não carregada
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 é uma camada inválida e não pode ser carregada. Verifique a <a href="#messageLog">mensagem de registro</a> para mais informações.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Arquivos QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
A mescla de feições apenas pode ser realizado para camadas em modo de edição. Para usar a ferramenta de junção de elementos, selecione Camadas > Alternar Edição
-
+
No legend entries selected
Não há entradas de legenda selecionadas
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Selecione as camadas e grupos que você deseja remover na legenda.
-
+
Remove layers and groups
Remover as camadas e grupos
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13283,7 +13293,7 @@ Por favor contate os desenvolvedores.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13292,240 +13302,240 @@ Por favor contate os desenvolvedores.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 tipo não-suportado)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Você quer salvar o projeto atual? %1
-
+
Invalid Layer
Camada Inválida
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Impossível obter diálogo SpatiaLite selecionado de um provedor.
-
+
Delimited Text
Texto delimitado
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Impossível obter Texto Delimitado selecionado de um provedor.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Impossível obter diálogo MSSQL selecionado de um provedor.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Impossível obter diálogo Oracle selecionado de um provedor.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Impossível obter diálogo WMS selecionado de um provedor.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Impossível obter diálogo WCS selecionado de um provedor.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Impossível obter diálogo WFS selecionado de um provedor.
-
+
Default failed to open: %1
Padrão falhou ao abrir: %1
-
+
Default not found: %1
Padrão não encontrado: %1
-
+
Open Template Project
Abrir Modelo de Projeto
-
+
Auto-open Project
Auto-abrir Projeto
-
+
Failed to open: %1
Falha ao abrir: %1
-
+
Not valid project file: %1
Arquivo de projeto válido: %1
-
+
Project failed to open: %1
Projeto falhou ao abrir: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Modelo padrão deve ser reaberto: %1
-
+
File not found: %1
Arquivo não encontrado: %1
-
+
Calculating...
Calculando...
-
-
+
+
Abort...
Abortar...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Escolha um projeto do QGIS para abrir
-
+
Loading project: %1
Carregar projeto: %1
-
+
Unable to open project
Impossível abrir projeto
-
+
Security warning
Aviso de segurança
-
+
project macros have been disabled.
macros de projeto foram desabilitadas.
-
+
Enable macros
Habilitar macros
-
+
Project loaded
Projeto carregado
-
+
Choose a QGIS project file
Escolha um projeto do QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
Salvar projeto em: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Impossível salvar projeto %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Escolha um nome para salvar o projeto do QGIS
-
+
Unable to load %1
Impossível carregar %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Escolha um nome para salvar a imagem do mapa
-
+
Saved map image to %1
Mapa de imagem salva para %1
-
+
Default system font substituted.
Fonte padrão do sistema substituída.
-
+
Labeling
Rotular
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Fonte para a camada <b><u>%1</u></b> não foi encontrada (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Abrir diálogo de rotulação
@@ -13626,198 +13636,198 @@ Por favor contate os desenvolvedores.
Data/Hora
-
+
Add Group
Adicionar grupo
-
+
Manage Layer Visibility
Gerir Visibilidade da Camada
-
+
Filter Legend By Map Content
Filtrar legenda por conteúdo do Mapa
-
+
Expand All
Expandir tudo
-
+
Collapse All
Fechar tudo
-
+
Compiled against GEOS
Compilado sobre GEOS
-
+
Running against GEOS
Rodando sobre GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Falha na criação de camada. Por favor, verifique o <a href="#messageLog"> log de mensagem</a> para mais informações.
-
+
Insufficient permissions
Permissões insuficientes
-
+
The project file is not writable.
O arquivo de projeto não é gravável.
-
+
DXF export completed
Exportação de DXF concluída
-
+
DXF export failed
Exportação de DXF falhou
-
-
+
+
Commit errors
Enviar erros
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Impossível enviar modificações para a camada %1
-
+
Errors: %1
Erros: %1
-
+
Show more
Mostrar mais
-
+
Labeling Options
Opções de rotulação
-
+
Please select a vector layer first
Selecione primeiro uma camada vetorial
-
+
Layer labeling settings
Configurações de rótulo de camada
-
+
Reading raster
Lendo raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Impossível escrever código de erro raster: %1
-
+
Saving done
Salvo
-
+
Export to vector file has been completed
Exportação para arquivo vetorial concluída
-
+
Save error
Erro ao salvar
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Falha ao exportar para arquivo vetorial.
Erro: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nenhuma Camada Selecionada
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Para excluir feições. você precisa selecionar uma camada vetorial
-
+
No Vector Layer Selected
Nenhuma camada vetorial selecionada
-
+
Deleting features only works on vector layers
Excluir feições funciona apenas em camadas vetoriais
-
+
Provider does not support deletion
O provedor não suporta exclusão
-
+
Data provider does not support deleting features
O provedor de dados não suporta excluir feições
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
A camada não pode ser editada
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
A camada atual não é editável. Escolha 'Iniciar edição' na barra da ferramentas de digitalização.
-
+
No Features Selected
Nenhum recurso selecionado
-
+
The current layer has not selected features
A camada atual não tem recursos selecionados
-
+
Delete features
Excluir feições
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13826,22 +13836,22 @@ Erro: %1
-
+
Features deleted
Feições excluídas
-
+
Problem deleting features
Problema ao excluir feições
-
+
A problem occured during deletion of features
Um problema ocorreu durante a exclusão das feições
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13850,246 +13860,246 @@ Erro: %1
-
+
Merging features...
Mesclando feições...
-
+
Abort
Abortar
-
+
Create unique print composer title
Criar um título único ao compositor de impressão
-
+
(title generated if left empty)
(será gerado um título se deixar vazio)
-
+
Composer title
Título do compositor
-
+
Title can not be empty!
Título não pode ser vazio!
-
+
Title already exists!
Título já existe!
-
-
+
+
Composer %1
Compositor %1
-
+
copy
copiar
-
-
+
+
No active layer
Nenhuma camada ativa
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nenhuma camada ativa encontrada. Selecione uma camada na lista de camadas
-
-
+
+
Active layer is not vector
Camada ativa não vetorial
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
A ferramente de mesclar feições trabalha apenas com camadas vetoriais. Selecione uma camada vetorial a partir da lista de camadas
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Feições selecionadas insuficientes
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
A ferramenta de mesclar requer pelo menos duas feições selecionadas
-
+
Merged feature attributes
Mesclar feições de atributo
-
-
+
+
Merge failed
Falha ao mesclar
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Um erro ocorreu no processo de mescla
-
+
Union operation canceled
Operação de união cancelada
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
A operação de união espera resultados no tipo de geometria que não é compatível com a camada atual e, em vista disso está cancelado
-
+
Merged features
Mesclar feições
-
+
No active vector layer
Sem camada vetorial ativa
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Para selecionar feições, escolha uma camada vetorial na legenda
-
+
Features cut
Corta feições
-
+
Features pasted
Cola feições
-
-
-
+
+
+
Paste features
Colar feições
-
+
no features could be successfully pasted.
nenhuma feição pode ser colada com sucesso.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 feições foram coladas com sucesso.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 de %2 feições poderiam ser coladas com êxito.
-
+
Pasted
Colado
-
+
New memory layer name
Novo nome de camada de memória
-
+
Layer name
Nome da camada
-
+
No features in clipboard.
Nenhuma feição na área de transferência.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Nenhuma feição com geometria encontrada, uma camada do tipo ponto será criada.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Múltiplas tipos de geometria encontrado, feições com geometria diferente de %1 será criada sem geometria.
-
+
Cannot create new layer
Não é possível criar uma nova camada
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Não é possível criar o campo %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Impossível copiar o estilo %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Impossível analisar estilo: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Impossível ler o estilo%1
-
+
Start editing failed
Falha ao iniciar a edição
-
+
Provider cannot be opened for editing
Provedor não pode ser aberto para edição
-
+
Stop editing
Parar edição
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Você quer salvar as mudanças para a camada %1?
-
+
Problems during roll back
Problemas durante retorno
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14100,229 +14110,229 @@ Erros: %3
-
+
rollback
reverter
-
+
cancel
cancelar
-
+
Save
Salvar
-
-
-
+
+
+
all
todos
-
+
Rollback
Reverter
-
+
Cancel
Cancelar
-
+
Current edits
Edições atuais
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 mudanças atuais para %2 camada(s)?
-
+
copy
copiar
-
+
Plugin layer
Complemento camada
-
+
Memory layer
Memória da camada
-
-
+
+
Duplicate layer:
Camada duplicada:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplicação resultou em uma camada inválida)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Definir a visibilidade de escala para camadas selecionadas
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Impossível carregar biblioteca de suporte python: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Impossível resolver instância() símbolo da bilioteca de suporte python.
-
+
Python support ENABLED :-)
Suporte python HABILITADO :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Existe uma nova versão do QGIS disponível
-
+
You are running a development version of QGIS
Você está executando uma versão de desenvolvimento do QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Você está rodando a versão atual do QGIS
-
+
Would you like more information?
Gostaria de obter mais informações?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informações sobre a versão do QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - mudanças desde a última versão
-
+
Unable to get current version information from server
Impossível obter informações sobre a versão atual
-
+
Connection refused - server may be down
Conexão recusada - o servidor pode estar indisponível
-
+
QGIS server was not found
Servidor do QGIS não foi encontrado
-
+
Unknown network socket error: %1
Erro desconhecido de rede: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Impossível comunicar com o servidor de versão do QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Para executar um trecho de histograma completo, você precisa ter uma camada raster selecionado.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Para mudar brilho ou contraste você precisa ter uma camada raster selecionada.
-
+
en
documentation language
pt_BR
-
-
+
+
Layer is not valid
Camada não é válida
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
A camada %1 não é uma camada válida e não pode ser adicionada ao mapa
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
A camada não é uma camada válida e não pode ser adicionada ao mapa
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
O projeto possui camada(s) no modo de edição com modificações não salvas, que não serão salvas!
-
+
Save?
Salvar?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
SRC atual: %1 (OTFR habilitado)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
SRC atual: %1 (OTFR desabilitado)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Mapear as coordenadas para corrente extensão da visão
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Coordenadas onde o cursor do mouse se encontra
-
+
Extents:
Extensão:
-
+
Maptips require an active layer
Detalhes do Mapa requer uma camada ativada
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14331,112 +14341,112 @@ Erros: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Abrir uma fonte de dados raster GDAL suportada
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Erro ao adicionar uma camada válida à tela
-
-
+
+
Raster layer
Camada raster
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 não é uma fonte de dados raster suportada
-
+
Unsupported Data Source
Fonte de dados não suportada
-
+
Exit QGIS
Sair do QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Você realmente deseja sair do QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Este arquivo de projeto foi salvo por uma versão mais antiga do QGIS. Ao salvar esse arquivo de projeto, o QGIS irá atualizá-lo para a versão mais recente, possivelmente tornando-o inútil para versões mais antigas do QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p> Este projeto foi salvo em uma versão antiga do QGIS. Quando você salvar o arquivo do projeto, o QGIS irá atualizá-lo para a versão atual, sendo impossível, depois disso, abri-lo em uma versão mais antiga.<p> Sempre que os desenvolvedores tentam manter compatibilidade com versões anteriores, algumas informações do projeto antigo pode se perder. Para manter a qualidade do QGIS, nós esperamos que você nos informe sobre sobre o bug %3. Esteja certo em incluir o arquivo do projeto antigo, e em quais versões você gerou este arquivo e o mesmo apresentou problema.<p> Para remover este aviso quando abrir um projeto antigo, desabilite a caixa '%5' no menu %4.<p> Versão em que você gerou o arquivo do projeto: %1<br>Versão atual do QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Configurações:Opções:Geral</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Avisar-me quando abrir um arquivo de projeto salvado por uma versão mais velha do QGIS
-
+
Project file is older
O arquivo do projeto é mais velho
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Este arquivo de projeto foi salvo por uma versão mais antiga do QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Por favor, verifique o <a href="#messageLog"> log de mensagem</a> para uma informação mais adicional.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
A solicitação de rede expirou, todos os dados recebidos podem estar incompletos.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Atenção
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Esta camada não possui diálogo de propriedades.
-
+
Authentication required
Autenticação necessária
-
+
Proxy authentication required
Autenticação proxy necessária
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Erro SSL ocorreu ao acessar URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14445,7 +14455,7 @@ Always ignore these errors?
Sempre ignorar estes erros?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14457,7 +14467,7 @@ Sempre ignorar estes erros?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
atributos modificados
@@ -14620,10 +14630,6 @@ O site da da comunidade QGIS Brasil.
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Não foi especificado nenhum nome. Por favor especifique o nome criado para o novo campo.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Não foi especificado uma expressão. Por favor introduza uma expressão que irá ser usada para calcular os valores do campo.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14632,30 +14638,6 @@ O site da da comunidade QGIS Brasil.
Add column
Adicionar coluna
-
- <i>Virtual fields</i> are calculated on the fly and cannot be directly modified and will not be saved to the data.
- <i>Campos Virtuais</i> são calculados em tempo real e não podem ser modificados diretamente e não serão salvos com os dados.
-
-
- Virtual Field
- Campo Virtual
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>Campos permanentes</i> são salvos no provedor de dados e é possível modificá-los diretamente.
-
-
- Permanent Field
- Campos permanentes
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Defina uma expressão que será usada para calcular este campo.
-
-
- Expression
- Expressão
-
N&ame
@@ -14682,10 +14664,6 @@ O site da da comunidade QGIS Brasil.
Precision
Precisão
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- A camada não está em modo de edição. Para adicionar um campo permanente, o modo de edição será automaticamente ligado.
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -15851,7 +15829,7 @@ Erro do analisador:
Edit Widget Properties - %1 (%2)
-
+ Editar Propriedades Widget - 1% (2%)
@@ -17925,10 +17903,6 @@ Tente uma resolução ou um tamanho de papel menor
Hide entire table
Ocultar tabela inteira
-
- Draw empty cells
- Desenhar células vazias
-
Show set message
@@ -18127,7 +18101,7 @@ Tente uma resolução ou um tamanho de papel menor
Show empty rows changed
-
+ Mostrar linhas vazias alteradas
@@ -18206,7 +18180,7 @@ Tente uma resolução ou um tamanho de papel menor
Show empty rows
-
+ Mostrar linhas vazias
@@ -26971,12 +26945,12 @@ A expressão é inválida. Veja (mais info) para detalhes
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
-
+ Você está editando informações sobre esta camada mas a camada não está em modo de edição. Se você clicar em OK, o modo de edição será automaticamente ligado.
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
-
+ Esta camada não suporta a adição de novos campos de provedor. Você só pode adicionar campos virtuais.
@@ -26996,12 +26970,12 @@ A expressão é inválida. Veja (mais info) para detalhes
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
-
+ <p>Um campo virtual será recalculado toda vez que ele é usado. Sua definição será salvo no arquivo de projeto. Ele não será salvo nos provedores de dados e, portanto, seus valores não estar disponível em outros softwares.</p>
Create virtual field
-
+ Criar campo virtual
@@ -32861,64 +32835,63 @@ na liha %2 coluna %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Buscar
-
+
Layer name
Nome da camada
-
+
Type
Tipo
-
+
Provider
Provedor
-
+
Datasource
Fonte de dados
-
+
none
nenhum
-
+
Select file to replace '%1'
Selecione o arquivo para substituir '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Selecione exatamente um arquivo.
-
+
Select new directory of selected files
Selecionar nova pasta de arquivos selecionados
-
All files (*)
- Todos arquivos (*)
+ Todos arquivos (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Camadas não-manuseáveis serão perdidas.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32938,12 +32911,12 @@ na liha %2 coluna %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Manipular camadas ruins
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 de %2 camadas ruins não foram ajustadas.
@@ -36235,7 +36208,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.
Pin labels
-
+ Rótulos Pin
@@ -36316,7 +36289,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.
Show/hide labels
-
+ Mostra/Esconder rótulos
@@ -46381,7 +46354,7 @@ Clique no botão de ajuda para obter opções de criação válidos para este fo
Banda %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Escolha o nome do arquivo para salvar a imagem do mapa como
@@ -46448,22 +46421,22 @@ Clique no botão de ajuda para obter opções de criação válidos para este fo
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identificar
-
+
Build Pyramids
Construir pirâmides
-
+
Create Datasources
Criar Fonte de dados
-
+
Remove Datasources
Remover Fonte de dados
@@ -48299,7 +48272,7 @@ Desvio Padrão ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Alternar Edição
@@ -48309,27 +48282,27 @@ Desvio Padrão ×
Adicionar feição
-
+
Delete feature
Excluir feições
-
+
Link feature
Ligar elemento
-
+
Unlink feature
Desligar elemento
-
+
Form view
Vista de formulário
-
+
Table view
Vista de tabela
@@ -48393,48 +48366,48 @@ Desvio Padrão ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Abrir formulário do elemento relacionado
-
+
Highlight feature
Destacar elemento
-
+
Scale and highlight feature
Ampliar e destacar elemento
-
+
Pan and highlight feature
Mover e destacar elemento
-
+
Select on map
Selecionar no mapa
-
+
No selection
Sem seleção
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
A relação não é válida. Por favor verifique se as definições de relações estão corretas.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (nenhuma seleção)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
Identifique um elemento de %1 para ser associado. Pressione <ESC> para cancelar.
@@ -54416,22 +54389,22 @@ Erros no provedor:
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Adicionar Pré-definição...
-
+
Remove Current Preset
Remover Pré-definição Atual
-
+
Visibility Presets
Visibilidade das pré-definições
-
+
Name of the new preset
Nome da nova pré-definição
diff --git a/i18n/qgis_pt_PT.ts b/i18n/qgis_pt_PT.ts
index 3ed857099230..868d5acc47b3 100644
--- a/i18n/qgis_pt_PT.ts
+++ b/i18n/qgis_pt_PT.ts
@@ -6172,7 +6172,7 @@ Abra a janela de resultados para visualizá-lo.
MainWindow
-
+
&Edit
&Editar
@@ -6207,137 +6207,137 @@ Abra a janela de resultados para visualizá-lo.
&Camada
-
+
&Plugins
&Módulos
-
+
&Help
&Ajuda
-
+
&Settings
&Configurações
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
&Vector
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Ficheiro
-
+
Manage Layers
Gerir Camadas
-
+
Digitizing
Vectorizar
-
+
Advanced Digitizing
Vectorização Avançada
-
+
Map Navigation
Navegação no Mapa
-
+
Attributes
Atributos
-
+
Plugins
Módulos
-
+
Help
Ajuda
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Etiqueta
-
+
Vector
Vetor
-
+
Database
Base de Dados
-
+
Web
Internet
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Guardar como Imagem...
-
+
&New Print Composer
&Novo Compositor de Impressão
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Gestor de compositor...
@@ -6372,936 +6372,946 @@ Abra a janela de resultados para visualizá-lo.
Adicionar Camada
-
+
Paste Features as
Colar Elementos como
-
+
&New
&Novo
-
+
&Open...
&Abrir...
-
+
&Save
&Guardar
-
+
Save &As...
Guardar &Como...
-
+
Exit QGIS
Sair do QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Anular
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Refazer
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Cortar Elementos
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Copiar Elementos
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Colar Elementos
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Adicionar Elemento
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Mover Elemento(s)
-
+
Reshape Features
Redesenhar Elementos
-
+
Split Features
Dividir Elementos
-
+
Split Parts
Dividir Partes
-
+
Delete Selected
Apagar Selecção
-
+
Add Ring
Adicionar Anel
-
+
Add Part
Adicionar Parte
-
+
Simplify Feature
Simplificar Elemento
-
+
Delete Ring
Apagar Anel
-
+
Delete Part
Apagar Parte
-
+
Merge Selected Features
Juntar elementos selecionados
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Juntar Atributos dos Elementos Selecionados
-
+
Node Tool
Ferramenta de Nós
-
+
Rotate Point Symbols
Rodar Símbolos de Pontos
-
+
Snapping Options...
Opções de Snapping...
-
+
Pan Map
Mover Mapa
-
+
Zoom In
Aproximar
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Afastar
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Selecionar elementos por polígono
-
+
Select Features by Freehand
Selecionar elementos por delimitação livre
-
+
Select Features by Radius
Selecionar elementos por raio
-
+
Deselect Features from All Layers
Limpar elementos de todas as camadas
-
+
Identify Features
Identificar Elementos
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Medir Linha
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Medir Área
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Medir Ângulo
-
+
Zoom Full
Ver Tudo
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Aproximar à Camada
-
+
Zoom to Selection
Aproximar à Selecção
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Última Vista
-
+
Zoom Next
Próxima Vista
-
+
Zoom Actual Size
Aproximar ao Tamanho Real
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Aproximar à Resolução Natural
-
+
Map Tips
Dicas de Mapa
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Mostrar informação sobre um elemento ao passar-lhe com o rato por cima
-
+
New Bookmark...
Novo Marcador...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Mostra Marcadores
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Atualizar
-
+
Text Annotation
Anotação de Texto
-
+
Form Annotation
Anotação de formulário
-
+
Move Annotation
Mover Anotação
-
+
Labeling
Rotular
-
+
Layer Labeling Options
Opções de etiqueta da camada
-
+
New Shapefile Layer...
Nova Camada Shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nova Camada SpatiaLite ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Calculadora raster ...
-
+
Add Vector Layer...
Adicionar Camada Vetorial...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Adicionar Camada Raster...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Adicionar Camada PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shif+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Adicionar Camada SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Adicionar Camada Espacial MSSQL...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Adicionar Camada Espacial Oracle...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Adicionar Camada WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Abrir Tabela de Atributos
-
+
Toggle Editing
Alternar Edição
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Alterna o estado de edição da camada atual
-
+
Save for Selected Layer(s)
Guardar para as camadas seleccionadas
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Guardar alterações para a camada atual, mas continuar a editar
-
+
Save As...
Guardar Como...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Remover Camada/Grupo
-
+
Add from Layer Definition File...
Adicionar a partir do Ficheiro de Definições da Camada...
-
+
Save As Layer Definition File...
Guardar Como Ficheiro de Definições da Camada...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Modo de pré-visualização Normal
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simular Fotocópia (escala de cinzas)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simular fotocópia (escala de cinzas)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simular Fax (Monocromático)
-
+
Simulate fax (mono)
Simular fax (monocromático)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simular Daltonismo (Protonopia)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simular daltonismo (protonopia)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simular Daltonismo (Deuteranopia)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simular daltonismo (deuteranopia)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Definir a Escala de Visibilidade da Camada(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Definir SRC de Camada(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Definir SRC do projecto a partir de camada
-
+
Properties...
Propriedades...
-
+
Query...
Consultar...
-
+
Add to Overview
Adicionar ao Enquadramento
-
+
Add All to Overview
Adicionar Tudo ao Enquadramento
-
+
Remove All from Overview
Remover Tudo do Enquadramento
-
+
Show All Layers
Mostrar Todas as Camadas
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Ocultar Todas as Camadas
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Gerir e Instalar Módulos...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Abrir Calculadora de Campos
-
+
Add Delimited Text Layer...
Adicionar Camada de Texto Delimitado...
-
+
Add Delimited Text Layer
Adicionar Camada de Texto Delimitado
-
+
New Vector Layer
Nova Camada Vectorial
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Colar elementos na área de transferência em novas camadas vectoriais OGR.
-
+
New Memory Vector Layer
Nova Camada Vectorial de Memória
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Colar elementos na área de transferência na camada vectorial de memória.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Activar Modo de Ecrã Completo
-
+
Select Feature(s)
Seleccionar Elemento(s)
-
+
Select Features by area or single click
Seleccionar Elementos por área ou por simples clique
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Propriedades do Projeto...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opções...
-
+
Custom CRS...
SRC Personalizado...
-
+
Configure shortcuts...
Configurar atalhos...
-
+
Local Histogram Stretch
Expansão do Histrograma Local
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Ajustar histograma da camada raster à extensão do mapa
-
+
Help Contents
Conteúdos de Ajuda
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Documentação da API
-
+
QGIS Home Page
Página Web do QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Verificar Versão do QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Verificar se a sua versão do QGIS está atualizada (necessita de ligação à internet)
-
+
About
Sobre
-
+
QGIS Sponsors
Patrocinadores QGIS
-
-
+
+
Move Label
Mover Etiqueta
-
+
Rotate Label
Rodar Etiqueta
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Rodar legenda
Ctl (Cmd) em incrementos de 15 graus.
-
+
Change Label
Alterar Etiqueta
-
+
Style Manager...
Gestor de estilos...
-
+
Python Console
Consola Python
-
+
Full histogram stretch
Expansão de histrograma completa
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Expandir Histograma ao Total da Camada
-
+
Customization...
Personalização...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Isto está aqui apenas para evitar conflitos nos atalhos, os atalhos são capturados em QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Incorporar Camadas e Grupos...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Incorporar camadas e grupos de outros ficheiros de projecto
-
+
&Copyright Label
&Etiqueta de Copyright
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Cria uma etiqueta de copyright que será mostrado na tela do mapa.
-
+
&North Arrow
&Seta Norte
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Cria uma seta norte que será mostrada na tela."
-
+
&Scale Bar
&Escala Gráfica
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Cria uma escala gráfica que é exibida na tela do mapa
-
+
Add WFS Layer...
Adicionar Camada WFS...
-
+
Add WFS Layer
Adicionar Camada WFS
-
+
Feature Action
Acção do Elemento
-
+
Run Feature Action
Executar acções do elemento
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Ajustar mapa à selecção
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Toque em zoom e pan
-
+
Offset Curve
Curva de Afastamento
-
+
Copy style
Copiar estilo
-
+
Paste style
Colar estilo
-
+
Add WCS Layer...
Adicionar Camada WCS...
-
+
&Grid
&Grelha
-
+
Grid
Grelha
-
+
Pin/Unpin Labels
Fixar / Não fixar uma etiqueta
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7312,44 +7322,44 @@ Shift para não fixar, Ctl (Cmd) muda o estado.
Funciona em todas as camadas editáveis
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Realçar as legendas fixadas
-
-
+
+
New Blank Project
Novo projecto em branco
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Expansão Cumulativa Local do Corte
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Expansão Cumulativa Local do Corte usando a extensão atual, limites padrão e valores estimados.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Expansão Cumulativa do Corte para a totalidade dos dados
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Expansão Cumulativa do Corte usando a totalidade da extensão de dados, limites padrão e valores estimados.
-
+
Show/Hide Labels
Mostrar/Esconder etiquetas
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7359,128 +7369,128 @@ Selecionar o elementos para ver legenda.
Shift+seleção da camada ativa
-
-
+
+
Html Annotation
Anotação Html
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplicar camada(s)
-
+
SVG annotation
Anotação SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Guardar para todos as Camadas
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Repor para todas as camadas
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Cancelar todas as Camadas
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Repor para todas as camadas selecionadas
-
-
+
+
Current Edits
Edições Atuais
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Cancelar para a camada seleccionada
-
-
+
+
Save Layer Edits
Guardar as edições da camada
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Rodar Elemento(s)
-
+
&Download data
&Transferir dados
-
+
&Import topology from XML
&Importar topologia a partir do XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exportar topologia para o SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Aumentar brilho
-
+
Decrease brightness
Diminuir Brilho
-
+
Increase contrast
Aumentar Contraste
-
+
Decrease contrast
Diminuir Contraste
-
+
Select By Expression
Seleccionar por Expressão
-
+
Select features using an expression
Seleccionar elementos usando uma expressão
-
+
Need commercial support?
Necessita de suporte comercial?
-
+
DXF Export...
Exportar como DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Preencher anel
@@ -9297,22 +9307,22 @@ Use o iface para aceder à interface da API QGIS ou Escreva help(iface) para mai
Estimando derivados normais...
-
+
minidump written to %1
minidump escrito em %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
Falhou a escrita do minidump em %1(%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
Falhou a criação do minidump em %1(%2)
-
+
Crash dumped
Informação da falha
@@ -10242,7 +10252,7 @@ Apenas %1 de %2 elementos escritos.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ Valores separados por vírgulas [CSV]
@@ -12926,61 +12936,61 @@ A resposta foi:
QGIS preparado!
-
+
Minimize
Minimizar
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimizar a janela activa
-
+
Zoom
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Alterna entre um tamanho predefinido e um tamanho de janela definido pelo utilizador
-
+
Bring All to Front
Trazer Tudo para a Frente
-
+
Bring forward all open windows
Trazer para frente todas as janelas abertas
-
+
Current Edits
Edições Atuais
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Erro
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Falha ao abrir o terminal Phyton:
@@ -13003,138 +13013,138 @@ Por favor contate os programadores.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Painéis
-
+
Toolbars
Barras de Ferramentas
-
+
Window
Janela
-
+
&Database
&Base de Dados
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
A barra de progresso mostra a duração e estado da renderização das camadas e outras operações
-
+
Toggle extents and mouse position display
Alternar visualização entre extensão do mapa e posição do rato
-
-
+
+
Coordinate:
Coordenada:
-
+
Current map coordinate
Coordenada do mapa atual
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Mostra as coordenadas do mapa na posição atual do cursor. A tela é continuamente atualizada durante o movimento do rato. Permite ainda ser editado para definir o centro da tela numa determinada posição. O formato é Lat, Long ou Leste, Norte
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Coordenadas do mapa atual (Lat, Long ou Leste,Norte)
-
+
Scale
Escala
-
+
Current map scale
Escala atual do mapa
-
+
Displays the current map scale
Exibe a escala atual do mapa
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Escala atual do mapa (formatada como x:y)
-
+
Render
Desenhar
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Quando marcadas, as camadas do mapa são desenhadas em resposta aos comandos de navegação pelo mapa e outros eventos. Quando não marcadas, nenhuma renderização será feita. Isso permite ao utilizador adicionar um grande número de camadas e fazer alterações antes de renderizar.
-
+
Toggle map rendering
Activa a renderização do mapa
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Este ícone mostra se a transformação do sistema de coordenadas em tempo real está activado ou não. Clique no ícone para abrir a janela de propriedade e alterar este comportamento.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Estado do SRC - Clique para abrir a janela do sistema de coordenadas
-
+
Ready
Pronto
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Visão geral da área do mapa. Esta área pode ser usada para mostrar um localizador na área total do mapa. A extensão atual é mostrada como um rectângulo vermelho. Qualquer camada do mapa pode ser adicionada na visão geral.
-
+
Overview
enquadramento
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda do mapa que exibe todas as camadas atualmente na área do mapa. Clique na caixa de seleção para ligar ou desligar uma camada. Duplo clique numa camada na legenda para alterar a sua aparência e definir outras propriedades.
-
+
Layers
Camadas
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Listagem da camada do mapa que exibe as camadas por ordem de visualização.
-
+
Layer order
Ordem da camada
@@ -13144,149 +13154,149 @@ Por favor contate os programadores.
Privado qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
Versão do QGIS
-
+
QGIS code revision
Revisão do código do QGIS
-
+
Compiled against Qt
Compilado contra Qt
-
+
Running against Qt
Em execução contra Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Compilado contra GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Em execução contra GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
Versão de cliente PostgreSQL
-
+
No support.
Sem suporte.
-
+
SpatiaLite Version
Versão SpatiaLite
-
+
QWT Version
Versão QWT
-
+
PROJ.4 Version
Versão PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Versão QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Esta cópia do QGIS escreve a depuração de saída.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 não possui quaisquer camadas
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Fonte de Dados Inválida
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 não é uma fonte de dados reconhecida
-
+
Vector
Vector
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Impossivel obter diálogo PostgreSQL selecionado do fornecedor.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 é uma camada inválida - não carregado
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 é uma camada inválida e não pode ser carregada. Por favor verifique a <a href="#messageLog">mensagens de registo</a> para mais informação.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Ficheiros QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
A juntação de elementos apenas pode ser realizado para camadas em modo de edição. Para usar a ferramenta de junção de elementos, seleccione Camadas > Alternar Edição
-
+
No legend entries selected
Sem entradas de legenda seleccionadas
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Seleccionar camadas e grupos que quer remover da legenda.
-
+
Remove layers and groups
Remover camadas e grupos
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13295,7 +13305,7 @@ Por favor contate os programadores.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13304,240 +13314,240 @@ Por favor contate os programadores.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 tipo não suportado)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Deseja guardar o projeto actual?%1
-
+
Invalid Layer
Camada Inválida
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Impossivel obter diálogo SpatiaLite selecionado do fornecedor.
-
+
Delimited Text
Texto delimitado
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Não é possível obter o texto delimitado do fornecedor.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Impossível obter diálogo MSSQL selecionado do fornecedor.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Não foi possível obter o diálogo seleccionado do provedor Oracle.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Impossivel obter diálogo WMS selecionado do fornecedor.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Não foi possível obter diálogo WCS selecionado do fornecedor.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Impossivel obter diálogo WFS selecionado do fornecedor.
-
+
Default failed to open: %1
Falha ao abrir padrão: %1
-
+
Default not found: %1
Padrão não encontrado: %1
-
+
Open Template Project
Abrir Projeto Modelo
-
+
Auto-open Project
Auto-abertura do Projeto
-
+
Failed to open: %1
Falha ao abrir: %1
-
+
Not valid project file: %1
Ficheiro de Projeto não é válido: %1
-
+
Project failed to open: %1
Projeto falhou ao abrir: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
O template padrão foi re-aberto: %1
-
+
File not found: %1
Ficheiro não encontrado: %1
-
+
Calculating...
A Calcular...
-
-
+
+
Abort...
Abortar...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Escolha um ficheiro de projeto do QGIS para abrir
-
+
Loading project: %1
Carregando Projeto: %1
-
+
Unable to open project
Não é possível abrir o projecto
-
+
Security warning
Aviso de segurança
-
+
project macros have been disabled.
macros do projeto foram desativadas.
-
+
Enable macros
Ativar macros
-
+
Project loaded
Projeto carregado
-
+
Choose a QGIS project file
Escolha um ficheiro de projeto do QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projeto guardado em: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Não é possivel guardar o projecto %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Escolha um nome de ficheiro para salvar o projeto do QGIS como
-
+
Unable to load %1
Impossível carregar %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Escolha um nome de ficheiro para guardar a imagem do mapa como
-
+
Saved map image to %1
Imagem do mapa guardada em %1
-
+
Default system font substituted.
Fonte padrão do sistema foi substituída.
-
+
Labeling
Rotular
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Fonte para a camadar <b><u>%1</u></b> não foi encontrada (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Abrir diálogo de rótulos
@@ -13638,198 +13648,198 @@ Por favor contate os programadores.
Data/Hora
-
+
Add Group
Adicionar Grupo
-
+
Manage Layer Visibility
Gerir Visibilidade da Camada
-
+
Filter Legend By Map Content
Filtrar Legenda Por Conteúdo do Mapa
-
+
Expand All
Expandir tudo
-
+
Collapse All
Fechar tudo
-
+
Compiled against GEOS
Compilado com GEOS
-
+
Running against GEOS
Correndo GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Falha na criação da Camada. Por favor verifique <a href="#messageLog">mensagem de registo</a> para mais informação.
-
+
Insufficient permissions
Permissões insuficientes
-
+
The project file is not writable.
Não é permitido guardar o ficheiro do projecto.
-
+
DXF export completed
Exportação DXF completa
-
+
DXF export failed
Exportação DXF falhou
-
-
+
+
Commit errors
Erros de submissão
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Não foi possível submeter alterações na camada %1
-
+
Errors: %1
Erros: %1
-
+
Show more
Mostrar mais
-
+
Labeling Options
Opções de etiquetas
-
+
Please select a vector layer first
Por favor selecione primeiro uma camada vetorial
-
+
Layer labeling settings
Configurações da camada de etiqueta
-
+
Reading raster
A ler raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Não foi possível escrever o erro do código raster: %1
-
+
Saving done
Guardado
-
+
Export to vector file has been completed
Exportação para ficheiro vetorial completada
-
+
Save error
Erro ao Guardar
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Exportação para ficheiro vetorial falhou.
Erro: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nenhuma Camada Seleccionada
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Para apagar elementos, deve selecionar a camada vetorial na legenda
-
+
No Vector Layer Selected
Nenhuma Camada Vetorial Selecionada
-
+
Deleting features only works on vector layers
Apagar elementos só funciona em camadas vectoriais
-
+
Provider does not support deletion
O fornecedor não suporta eliminação
-
+
Data provider does not support deleting features
O fornecedor de dados não suporta eliminação de elementos
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
A camada não pode ser editada
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
A camada atual não é editável. Escolha 'Iniciar edição' na barra da ferramentas de digitalização.
-
+
No Features Selected
Nenhum Elemento Seleccionado
-
+
The current layer has not selected features
A camada actual não tem elementos seleccionados
-
+
Delete features
Eliminar elementos
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13838,22 +13848,22 @@ Erro: %1
-
+
Features deleted
Elementos eliminados
-
+
Problem deleting features
Problema ao eliminar elementos
-
+
A problem occured during deletion of features
Ocorreu um problema enquanto se eliminavam elementos
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13862,246 +13872,246 @@ Erro: %1
-
+
Merging features...
A juntar elementos...
-
+
Abort
Abortar
-
+
Create unique print composer title
Criar um título único do compositor de impressão
-
+
(title generated if left empty)
(título gerado se a esquerda estiver vazia)
-
+
Composer title
Título do compositor
-
+
Title can not be empty!
O Título não pode estar vazio!
-
+
Title already exists!
O título já existe!
-
-
+
+
Composer %1
Compositor %1
-
+
copy
copiar
-
-
+
+
No active layer
Nenhuma camada ativa
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nenhuma camada activa encontrada. Selecione uma camada na lista de camadas
-
-
+
+
Active layer is not vector
A camada activa não é vetorial
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
A ferramenta para juntar elementos funciona apenas com camadas vetoriais. Selecione uma camada vetorial a partir da lista de camadas
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Elementos selecionados insuficientes
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
A ferramenta de juntar requer pelo menos dois elementos selecionados
-
+
Merged feature attributes
Atributos das caractristicas agregadas
-
-
+
+
Merge failed
Falha ao juntar
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Ocorreu um erro na operação de juntar
-
+
Union operation canceled
Operação de união cancelada
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
A operação de união iria resultar num tipo de geometria que não é compatível com a camada atual e portanto será cancelada
-
+
Merged features
Juntar elementos
-
+
No active vector layer
Nenhuma camada vetorial activa
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Para selecionar elementos, escolha a camada vetorial na legenda
-
+
Features cut
Elementos Cortados
-
+
Features pasted
Elementos Colados
-
-
-
+
+
+
Paste features
Colar elementos
-
+
no features could be successfully pasted.
não foram colados elementos com sucesso.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 elemento foram colados com sucesso.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 de %2 elementos podem ter sido colados com sucesso.
-
+
Pasted
Colado
-
+
New memory layer name
Novo nome para a camada de memória
-
+
Layer name
Nome da camada
-
+
No features in clipboard.
Não existem elementos na área de transferência.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Não forma encontrados elementos com geometria, uma camada do tipo ponto será criada.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Foi encontrado múltiplos tipos de geometria, elementos com geometria diferente da %1 serão criadas sem geometria.
-
+
Cannot create new layer
Impossível criar uma nova camada
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Impossível criar campo %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Impossível copiar estilo: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Impossível analisar estilo: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Impossível ler estilo: %1
-
+
Start editing failed
Falha ao iniciar a edição
-
+
Provider cannot be opened for editing
Fornecedor não pode ser aberto para edição
-
+
Stop editing
Parar edição
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Salvar as mudanças para a camada %1?
-
+
Problems during roll back
Problemas durante reversão
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14110,229 +14120,229 @@ Errors: %3
Erro: %3
-
+
rollback
recuar
-
+
cancel
Cancelar
-
+
Save
Salvar
-
-
-
+
+
+
all
Tudo
-
+
Rollback
Recuar
-
+
Cancel
Cancelar
-
+
Current edits
Edições atuais
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 alterações atuais para %2 camada(s)?
-
+
copy
copiar
-
+
Plugin layer
Camada plugin
-
+
Memory layer
Camada Memória
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplicar camada:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplicação resultou numa camada inválida)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Definir a escala de visibilidade para as camadas seleccionadas
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Não foi possível carregar a biblioteca de suporte Python: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Não foi posível resolver o simbolo de exemplo () da biblioteca de suporte python.
-
+
Python support ENABLED :-)
Suporte de Python ATIVADO :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
Existe uma nova versão do QGIS disponível
-
+
You are running a development version of QGIS
Está a usar uma versão de desenvolvimento do QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Está a usar a versão atual do QGIS
-
+
Would you like more information?
Gostaria de obter mais informações?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informações sobre a versão do QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Alterações deste a última versão
-
+
Unable to get current version information from server
Impossível obter informações do servidor sobre a versão atual
-
+
Connection refused - server may be down
Conexão recusada - o servidor pode estar indisponível
-
+
QGIS server was not found
Servidor do QGIS não foi encontrado
-
+
Unknown network socket error: %1
Erro desconhecido de socket de rede: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Não é possível comunicar com o servidor de versão do QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Para realizar a extensão completa aos limites do histograma, precisa selecionar uma camada raster.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Para alterar o brilho ou o contraste, precisa de ter uma camada raster selecionada.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Camada não é válida
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
A camada %1 não é uma camada válida e não pode ser adicionada ao mapa
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
A camada não é uma camada válida e não pode ser adicionada ao mapa
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projeto tem camada(s) em modo edição com edições por guardar, o que NÃO serão salvas!
-
+
Save?
Guardar?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
SRC atual: %1 (OTFR ativado)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
SRC atual: %1 (OTFR desativado)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Coordenadas atuais para a extensão visivel no mapa
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Coordenadas do mapa na posição do cursor do rato
-
+
Extents:
Extensão:
-
+
Maptips require an active layer
Dicas do Mapa requer uma camada activa
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14341,119 +14351,119 @@ Erro: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Abrir uma fonte suportada de dados raster GDAL
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Erro ao adicionar uma camada válida no mapa
-
-
+
+
Raster layer
Camada Raster
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 não é uma fonte de dados raster suportada
-
+
Unsupported Data Source
Fonte de dados não suportada
-
+
Exit QGIS
Sair do QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Deseja mesmo sair do QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Este ficheiro de projecto foi guardado por uma versão antiga do QGIS. Quando guardar este ficheiro de projecto, o QGIS irá actualizá-lo para a última versão, poderá ser impossível a renderização para versões mais antigas do QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p> Este projeto foi guardado numa versão anterior do QGIS. Quando guardar este ficheiro de projeto, o QGIS irá atualizá-lo para a ultima versão, tornando-o possivelmente inútil nas versões anteriores do QGIS.<p> Embora os programadores tentem manter a compatibilidade com versões anteriores, algumas informações do projeto antigo podem-se perder. Para melhorar a qualidade do QGIS, agradecemos que nos reporte um bug para %3. Confirme que inclui o ficheiro de projecto antigo, e descreva a versão do QGIS que gerou o erro.<p> Para remover este aviso ao abrir um projeto antigo, des-selecione a caixa '%5' no menu %4.<p>Versão do ficheiro de projeto: %1<br>Versão atual do QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Configurações:Opções:Geral</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Avisar-me quando abrir um ficheiro de projecto guardado numa versão mais antiga do QGIS
-
+
Project file is older
O ficheiro do projecto é mais antigo
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Este ficheiro de projecto foi gravado com uma versão anterior do QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Por favor verifique a <a href="#messageLog">mensagem de registo</a> para mais informação.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
O pedido à rede acabou, qualquer tipo de dado recebido deverá estar incompleto.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Aviso
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Esta camada não possui diálogo de propriedades.
-
+
Authentication required
Autenticação necessária
-
+
Proxy authentication required
Autenticação proxy necessária
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Ocorreu um erro SSL ao aceder ao URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
Ignorar sempre estes erros?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14465,7 +14475,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Atributos modificados
@@ -14624,10 +14634,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Não foi específicado nenhum nome. Por favor especifique o nome criado para o novo campo.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Não foi específicado uma expressão. Por favor introduza uma expressão que irá ser usada para calcular os valores do campo.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14636,30 +14642,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Adicionar coluna
-
- <i>Virtual fields</i> are calculated on the fly and cannot be directly modified and will not be saved to the data.
- <i>Campos virtuais<i> são calculados on the fly e não e possível directamente modificado e não irá ser guardado nos dados.
-
-
- Virtual Field
- Campo Virtual
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>Campos permanentes<i> são guardados num fornecedor de dados e é possível modificá-los directamente.
-
-
- Permanent Field
- Campo Permanente
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Defina uma expressão que será usada para calcular este campo.
-
-
- Expression
- Expressão
-
N&ame
@@ -14686,10 +14668,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Precision
Precisão
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- A camada não está actualmente em modo de edição. Para adicionar um campo permanente, o modo de edição irá ser automaticamente activado.
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -15853,7 +15831,7 @@ erro de análise:
Edit Widget Properties - %1 (%2)
-
+ Editar Propriedades do Widget - %1 (%2)
@@ -17927,10 +17905,6 @@ Por favor, tente uma resolução mais baixa ou um tamanho de papel mais pequeno<
Hide entire table
Esconder toda a tabela
-
- Draw empty cells
- Desenhar células vazias
-
Show set message
@@ -18129,7 +18103,7 @@ Por favor, tente uma resolução mais baixa ou um tamanho de papel mais pequeno<
Show empty rows changed
-
+ Mostrar linhas vazias alterado
@@ -18208,7 +18182,7 @@ Por favor, tente uma resolução mais baixa ou um tamanho de papel mais pequeno<
Show empty rows
-
+ Mostrar linhas vazias
@@ -26972,12 +26946,12 @@ A expressão é inválida, ver (mais informações) para obter mais detalhes
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
-
+ Está editar informação nesta camada mas esta camada não está actualmente no modo edição. Se clicar em Ok, o modo de edição será automaticamente activado.
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
-
+ Esta camada não suporta a adição de novos campos do fornecedor. Só pode adicionar campos virtuais.
@@ -26997,12 +26971,12 @@ A expressão é inválida, ver (mais informações) para obter mais detalhes
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
-
+ <p>O campo virutal será recalculado cada vez que é usado. A sua definição será guardada no ficheiro do projecto. Não será guardado no fornecedor de dados e portanto os seus valores não estarão disponíveis noutro software.</p>
Create virtual field
-
+ Criar campo virtual
@@ -32866,64 +32840,63 @@ na linha %2 coluna %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Pesquisar
-
+
Layer name
Nome da camada
-
+
Type
Tipo
-
+
Provider
Fornecedor
-
+
Datasource
Fonte de dados
-
+
none
nenhum
-
+
Select file to replace '%1'
Selecione o ficheiro a substituir '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Por favor selecione exatamente um ficheiro.
-
+
Select new directory of selected files
Selecione nova pasta dos ficheiros selecionados
-
All files (*)
- Todos os ficheiros (*)
+ Todos os ficheiros (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Camada não tratada será perdida.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32943,12 +32916,12 @@ na linha %2 coluna %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Manipular camadas com problemas
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 de %2 camadas com problemas não são corrigíveis.
@@ -46392,7 +46365,7 @@ Clique no botão de ajuda para obter opções válidas de criação para este fo
Banda %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Escolha um nome de ficheiro para guardar a imagem do mapa como
@@ -46459,22 +46432,22 @@ Clique no botão de ajuda para obter opções válidas de criação para este fo
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identificar
-
+
Build Pyramids
Construir pirâmides
-
+
Create Datasources
Criar Datasource
-
+
Remove Datasources
Remover Datasource
@@ -48306,7 +48279,7 @@ desvio padrão ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Activar modo de edição
@@ -48316,27 +48289,27 @@ desvio padrão ×
Adicionar elemento
-
+
Delete feature
Eliminar elemento
-
+
Link feature
Ligar elemento
-
+
Unlink feature
Desligar elemento
-
+
Form view
Vista de formulário
-
+
Table view
Vista de tabela
@@ -48400,48 +48373,48 @@ desvio padrão ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Abrir formulário do elemento relacionado
-
+
Highlight feature
Destacar elemento
-
+
Scale and highlight feature
Ampliar e destacar elemento
-
+
Pan and highlight feature
Mover e destacar elemento
-
+
Select on map
Seleccionar no mapa
-
+
No selection
Nenhuma selecção
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
A relação não é válida. Por favor tenha em atenção se as definições estão bem.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (nenhuma selecção)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
Identifique um elemente de %1 para ser associado. Pressione <ESC> para cancelar.
@@ -54419,22 +54392,22 @@ Erro:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Adicionar Pré-definição...
-
+
Remove Current Preset
Remover Pré-definição Actual
-
+
Visibility Presets
Visibilidades Pré-definidas
-
+
Name of the new preset
Nome da nova pré-definição
diff --git a/i18n/qgis_ro.ts b/i18n/qgis_ro.ts
index 06bc9d829f78..42386b19779b 100644
--- a/i18n/qgis_ro.ts
+++ b/i18n/qgis_ro.ts
@@ -6166,7 +6166,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Editează
@@ -6201,137 +6201,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Strat
-
+
&Plugins
&Plugin-uri
-
+
&Help
&Ajutor
-
+
&Settings
&Setări
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Fişier
-
+
Manage Layers
Gestionare straturi
-
+
Digitizing
Digitizare
-
+
Advanced Digitizing
Digitizare avansată
-
+
Map Navigation
Navigaţie hartă
-
+
Attributes
Atribute
-
+
Plugins
Plugin-uri
-
+
Help
Ajutor
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Etichetă
-
+
Vector
Vector
-
+
Database
Bază de date
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Salvare ca imagine...
-
+
&New Print Composer
Compozitor &nou de hărți
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Managerul compozițiilor...
@@ -6366,936 +6366,946 @@ Open the results dialog to check it.
Adăugare strat
-
+
Paste Features as
Lipire entități ca
-
+
&New
&Nou
-
+
&Open...
&Deschidere...
-
+
&Save
&Salvare
-
+
Save &As...
Salvare C&a...
-
+
Exit QGIS
Închidere QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
An&ulare
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Restabilire
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Divizare entități
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Copiere entități
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Lipire entități
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Adăugare entitate
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Mutare entitate(ăți)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
Divizare entități
-
+
Split Parts
Divizare părți
-
+
Delete Selected
Ștergere selecție
-
+
Add Ring
Adăugare inel
-
+
Add Part
Adăugare parte
-
+
Simplify Feature
Simplificare entitate
-
+
Delete Ring
Ştergere inel
-
+
Delete Part
Ştergere parte
-
+
Merge Selected Features
Unificare entități selectate
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Unificați atributele entităților selectate
-
+
Node Tool
Instrumentul Nod
-
+
Rotate Point Symbols
Rotește simbolurile punctelor
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
Translație hartă
-
+
Zoom In
Apropiere
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Depărtare
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Selectați entitățile după un poligon
-
+
Select Features by Freehand
Selectați entitățile în mod liber:
-
+
Select Features by Radius
Selectați entitățile în funcție de o rază:
-
+
Deselect Features from All Layers
Deselectați entitățile din toate straturile
-
+
Identify Features
Identificați entitățile
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Măsurați linia
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Măsurați aria
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Măsurați unghiul
-
+
Zoom Full
Vedere de ansamblu
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Focusare pe strat
-
+
Zoom to Selection
Focusare pe selecție
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Înapoi la ultimul nivel de zoom
-
+
Zoom Next
Următorul nivel de mărire
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
Indicii despre hartă
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Arată informații despre o entitate atunci când mouse-ul este deasupra ei
-
+
New Bookmark...
Marcaj nou...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Arată marcaje
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Actualizează
-
+
Text Annotation
Adnotare de tip text
-
+
Form Annotation
Adnotare de tip formular
-
+
Move Annotation
Mută adnotarea
-
+
Labeling
Etichetare
-
+
Layer Labeling Options
Opţiuni de etichetare a stratului
-
+
New Shapefile Layer...
Strat nou de tip Shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Strat nou de tip SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Calculator raster ...
-
+
Add Vector Layer...
Adaugă stratul vectorial...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Adaugă strat raster...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Adaugă straturi PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Adaugă strat SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Adaugă strat MSSQL Spatial...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Adaugă strat Oracle Spatial...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Adăugare strat WMS/WMTS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Deschide tabela de atribute
-
+
Toggle Editing
Comută editarea
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Inversează modul de editare al stratului curent
-
+
Save for Selected Layer(s)
Salvare pentru straturil(e) selectate
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Salvați modificările din stratul curent, dar continuați editarea
-
+
Save As...
Salvare Ca...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Eliminare Strat/Grup
-
+
Add from Layer Definition File...
Adăugați din Fișierul Definițiilor Stratului...
-
+
Save As Layer Definition File...
Salvare ca Fișier de Definiții Strat...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Modul de previzualizare normal
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simulează o fotocopie (tonuri de gri)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simulează o fotocopie (tonuri de gri)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simulează un fax (monocrom)
-
+
Simulate fax (mono)
Simulează un fax (monocrom)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simulare Orbire Cromatică (Protanopie)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simulare orbire cromatică (protanopie)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simulare Orbire Cromatică (Deuteranopie)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simulare orbire cromatică (deuteranopie)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Setează vizibilitatea scării strat(urilor)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Setează CRS-ul statului(-urilor)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Setează CRS-ul proiectului din cel al stratului
-
+
Properties...
Proprietăţi...
-
+
Query...
Interogare...
-
+
Add to Overview
Adăugare la vederea generală
-
+
Add All to Overview
Se adaugă tot la vederea generală
-
+
Remove All from Overview
Elimină tot din vederile de ansamblu
-
+
Show All Layers
Arată toate straturile
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Ascunde toate straturile
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Gestionează și instalează plugin-uri...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Deschidere calculator pentru câmpuri
-
+
Add Delimited Text Layer...
Adăugare strat cu Text Delimitat...
-
+
Add Delimited Text Layer
Adăugare strat cu Text Delimitat
-
+
New Vector Layer
Un nou strat vectorial
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Introduceți entitățile în clipboard, într-un nou strat vectorial OGR.
-
+
New Memory Vector Layer
Un nou strat vectorial în memorie
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Introduceți entitățile în clipboard, într-un nou strat vectorial stocat în memorie.
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Select Feature(s)
Selectare entitate(ăți)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Proprietățile proiectului...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opţiuni...
-
+
Custom CRS...
CRS personalizat...
-
+
Configure shortcuts...
Configurare comenzi rapide...
-
+
Local Histogram Stretch
Extindere Locală a Histogramei
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Extinde histograma rasterului activ, până la limitele portului de vizualizare
-
+
Help Contents
Cuprinsul Ghidurilor de Asistență
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Documentația API
-
+
QGIS Home Page
Pagina de casă QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Verifică versiunea QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Verificaţi dacă versiunea dvs. de QGIS este cea mai recentă (este nevoie de accesul la Internet)
-
+
About
Despre
-
+
QGIS Sponsors
Sponsori QGIS
-
-
+
+
Move Label
Mută eticheta
-
+
Rotate Label
Rotește eticheta
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Rotire etichetă
Tasta Ctrl (Cmd) rotește cu 15 grade
-
+
Change Label
Schimbare etichetă
-
+
Style Manager...
Managerul de stiluri...
-
+
Python Console
Consola Python
-
+
Full histogram stretch
Extindere completă a histogramei
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Extindere histogramă la întregul set de date
-
+
Customization...
Personalizare...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Pentru a se evita conflictele, combinațiile de taste sunt gestionate de QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Încapsulează straturi sau grupuri...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Încapsulează straturi sau grupuri din fișierele altui proiect
-
+
&Copyright Label
&Eticheta Drepturilor de Autor
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
Săgeata &Nordului
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Creează o săgeată a nordului, care este afișată pe suportul hărții"
-
+
&Scale Bar
Zona &scării
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
Adaugă stratul WFS...
-
+
Add WFS Layer
Adăugare strat WFS
-
+
Feature Action
Acțiune entitate
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
Curba de compensare
-
+
Copy style
Copiere stil
-
+
Paste style
Lipire stil
-
+
Add WCS Layer...
Adaugă stratul WCS...
-
+
&Grid
&Grid
-
+
Grid
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7306,44 +7316,44 @@ Shift deblochează, Ctrl (Cmd) inversează
Valabil pentru toate straturile editabile
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
Proiect nou, vid
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
Arată/Ascunde Etichete
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7354,128 +7364,128 @@ Shift + click sau selectați pe eticheta pentru a o ascunde
Funcționează pentru stratul editabil, activ în prezent
-
-
+
+
Html Annotation
Adnotare HTML
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplicare Strat(uri)
-
+
SVG annotation
Adnotare SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Salvare pentru toate straturile
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Revenire la pasul anterior, pentru toate straturile
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Renunțare pentru Toate Straturile
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
Editările curente
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Renunțare pentru straturil(e) selectate
-
-
+
+
Save Layer Edits
Salvează modificările stratului
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Rotire entitate(tăți)
-
+
&Download data
&Descărcare date
-
+
&Import topology from XML
&Importare topologie din XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exportare topologiem în SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Creștere luminozitate
-
+
Decrease brightness
Scădere luminozitate
-
+
Increase contrast
Creștere contrast
-
+
Decrease contrast
Scădere contrast
-
+
Select By Expression
Selectare după o expresie
-
+
Select features using an expression
Selectați entitățile utilizând o expresie
-
+
Need commercial support?
Aveți nevoie de suport comercial?
-
+
DXF Export...
Export DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Umplere inel
@@ -8117,11 +8127,11 @@ Citiți jurnalul, pentru mai multe informații.
Data type
-
+ Tipul datelor
Vector (any)
-
+ Vectorial (de orice tip)
Vector (point)
@@ -8129,11 +8139,11 @@ Citiți jurnalul, pentru mai multe informații.
Vector (line)
-
+ Vectorial (linie)
Vector (polygon)
-
+ Vectorial (poligon)
Raster
@@ -9289,22 +9299,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more infoSe estimează derivatele normale...
-
+
minidump written to %1
minidump scris la %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
scrierea minidump-ului la %1 a eșuat (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
crearea minidump-ului la %1 a eșuat (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12914,61 +12924,61 @@ Response was:
QGIS este pregatit pentru utilizare!
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
Editările curente
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Eroare
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -12990,138 +13000,138 @@ Please contact the developers.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Panouri
-
+
Toolbars
Bare de Instrumente
-
+
Window
Fereastră
-
+
&Database
Baza de &date
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Arată evoluţia randării hărţii sau a altor operaţii ce necesită mult timp
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
Coordonată:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
Scară
-
+
Current map scale
Scara curentă a hărţii
-
+
Displays the current map scale
Arată scara curentă a hărţii
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Scara curentă a hărţii (formatată ca x:y)
-
+
Render
Randare (Producere imagine)
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Când sunt selectate, straturile sunt afişate. Când nu sunt selectate, straturile nu vor fi randate şi astfel se permite adaugarea unui mare număr de straturi înainte de randare.
-
+
Toggle map rendering
Schimbă opţiunea de randare
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Această pictogramă arată dacă transformarea "din zbor" a sistemului de coordonate de referință este activată sau nu. Faceți clic pe pictogramă pentru a se afișa fereastra proprietăților proiectului, în care puteți modifica acest comportament.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Statutul CRS - Clic pentru a deschide fereastra de dialog a sistemului de coordonate de referință
-
+
Ready
Gata
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Suprafata de previzualizare a hartii. Dimensiunea actuala a hartii este desenata cu un dreptunghi rosu. Orice layer poate fi adaugat in acest overview.
-
+
Overview
Vedere generală
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda, care prezintă toate straturile aflate, în mod curent, pe suportul hărții. Faceți clic pe căsuța de selecțe pentru a arăta sau a ascunde un strat. Faceți dublu click pentru a personaliza aspectul stratului respectiv și pentru a seta alte proprietăți.
-
+
Layers
Straturi
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Lista straturilor de hartă, afișate în ordinea desenării.
-
+
Layer order
Ordinea straturilor
@@ -13131,149 +13141,149 @@ Please contact the developers.
qgis.db privat
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
Versiunea QGIS
-
+
QGIS code revision
Revizia codului QGIS
-
+
Compiled against Qt
Compilat cu Qt
-
+
Running against Qt
Rulează cu Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Compilat cu GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Rulează cu GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
Versiunea clientului PostgreSQL
-
+
No support.
Fără suport.
-
+
SpatiaLite Version
Versiune SpatiaLite
-
+
QWT Version
Versiune QWT
-
+
PROJ.4 Version
Versiune PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Această copie de QGIS scrie rezultatul depanării.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 nu conține nici un strat
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Sursă de date nevalidă
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 nu este o sursă de date validă sau recunoscută
-
+
Vector
Vector
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Nu se poate deschide dialogul pentru selectarea PostgreSQL de la furnizor.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Fișiere QGIS
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
Elimină straturi sau grupuri...
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13283,7 +13293,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13293,240 +13303,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 tip nesuportat)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Doriți să salvați proiectul curent? %1
-
+
Invalid Layer
Strat nevalid
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Nu se poate deschide dialogul pentru selectarea SpatiaLite de la furnizor.
-
+
Delimited Text
Text delimitat
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Nu se poate deschide dialogul pentru selectarea Textului Delimitat de la furnizor.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Nu se poate deschide dialogul pentru selectarea MSSQL de la furnizor.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Nu se poate deschide dialogul pentru selectarea Oracle de la furnizor.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Nu se poate deschide dialogul pentru selectarea WMS de la furnizor.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Nu se poate deschide dialogul pentru selectarea WCS de la furnizor.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Nu se poate deschide dialogul pentru selectarea WFS de la furnizor.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
Deschidere proiect șablon
-
+
Auto-open Project
Auto-deschidere proiect
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
Fișier de proiect nevalid: %1
-
+
Project failed to open: %1
Proiectul nu s-a putut deschide: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
Fișierul nu poate fi găsit: %1
-
+
Calculating...
Calculare...
-
-
+
+
Abort...
Anulează...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Alegeţi un fişier de proiect QGIS, pentru a-l deschide
-
+
Loading project: %1
Încărcare proiect: %1
-
+
Unable to open project
Nu se poate deschide proiectul
-
+
Security warning
Avertisment de securitate
-
+
project macros have been disabled.
comenzile macro ale proiectului au fost dezactivate.
-
+
Enable macros
Activează macro
-
+
Project loaded
Proiect încărcat
-
+
Choose a QGIS project file
Alegeţi un fişier de proiect QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
Proiect salvat în: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Nu se poate salva proiectul %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Alegeţi un nume de fişier pentru a salva fișierul de proiect QGIS
-
+
Unable to load %1
Nu se poate încărca %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Alegeți un nume de fișier pentru a salva imaginea hărții ca
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
Etichetare
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Fontul pentru stratul <b><u>%1</u></b> nu a putut fi găsit (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13627,199 +13637,199 @@ Please contact the developers.
Data/Ora
-
+
Add Group
Adăugare grup
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Expandează tot
-
+
Collapse All
Restrânge tot
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
Permisiuni insuficiente
-
+
The project file is not writable.
Fişierul proiectului nu este inscriptibil.
-
+
DXF export completed
Export DXF încheiat
-
+
DXF export failed
Export DXF eșuat
-
-
+
+
Commit errors
Erori de trimitere
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Nu s-au putut salva modificările în stratul %1
-
+
Errors: %1
Erori: %1
-
+
Show more
Mai multe
-
+
Labeling Options
Opţiuni etichetare
-
+
Please select a vector layer first
Vă rog să selectaţi mai întâi un strat vectorial
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
Citire raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Nu se poate scrie codul de eroare al rasterului: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
Exportarea într-un fișier vectorial s-a încheiat
-
+
Save error
Salvare eroare
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Exportarea într-un fișier vectorial nu a reușit.
Eroare: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nu există nici un strat selectat
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Pentru a șterge entități spațiale, alegeți mai întâi un strat vectorial din legendă
-
+
No Vector Layer Selected
Nu există nici un strat vectorial selectat
-
+
Deleting features only works on vector layers
Ștergerea entităților este posibilă doar pentru straturile vectoriale
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Stratul nu este editabil
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Stratul curent nu poate fi editat. Alegeți 'Start editare' din bara de instrumente de digitizare.
-
+
No Features Selected
Nu s-au selectat entități
-
+
The current layer has not selected features
Stratul curent nu conține entități selectate
-
+
Delete features
Ştergere entități
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13829,22 +13839,22 @@ Eroare: %1
-
+
Features deleted
Entități șterse
-
+
Problem deleting features
Problemă ștergere entități
-
+
A problem occured during deletion of features
A apărut o problemă în timpul ștergerii entităților
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13854,246 +13864,246 @@ Eroare: %1
-
+
Merging features...
Unificare entități...
-
+
Abort
Renunţare
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
(titlul este generat, dacă nu l-ați specificat)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
Titlul nu poate fi vid!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
copiere
-
-
+
+
No active layer
Nu este activat nici un layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nu s-a găsit nici un strat activ. Vă rugăm să selectați un strat din listă
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Nu s-au selectat suficiente entități
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
A apărut o eroare în timpul operațiunii de îmbinare
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Pentru a selecta entități spațiale, alegeți un strat vectorial din legendă
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
Lipire entități
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
Lipit
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Numele stratului
-
+
No features in clipboard.
Nu sunt entități în clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
Nu se poate crea un nou strat
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Nu se poate crea câmpul %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
Încheiere editare
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14104,229 +14114,229 @@ Eroare: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Salvare
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplicare strat:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Setați vizibilitatea scării pentru straturile selectate
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
Doriți mai multe informații?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informații despre versiunea QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
Nu s-au putut obține de pe server informațiile despre versiunea curentă
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
Eroare necunoscută a interfeței de rețea: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nu se poate comunica cu serverul versiunilor QGIS
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Pentru o extindere completă a histogramei, este necesară selectarea unui strat raster
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Stratul nu este valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Proiectul are strat(uri) puse în mod de editare, ale căror modificări NU vor fi salvate!
-
+
Save?
Se salvează?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14336,112 +14346,112 @@ Eroare: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Eroare la adăugarea stratului valid pe suportul hărții
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
Închidere QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Sigur doriți să închideți QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Acest fișier de proiect a fost salvat de către o versiune mai veche de QGIS. Atunci când veți salva acest fișier de proiect, QGIS îl va actualiza la cea mai recentă versiune, eventual făcându-l inutil pentru versiunile mai vechi de QGIS.<p>Chiar dacă dezvoltatorii QGIS încearcă să mențină compatibilitatea, unele din informațiile fișierului vechiului proiect ar putea fi pierdute. Pentru a îmbunătăți calitatea aplicației QGIS, am aprecia dacă ați trimite un raport de eroare la %3. Asigurați-vă că ați inclus fișierul vechiului proiect, și că ați precizat versiunea de QGIS afectată de eroare. <p>Pentru a inhiba apariția acestui avertisment la deschiderea unui fișier de proiect mai vechi, debifați caseta '%5' din meniul %4.<p>Versiunea fișierului de proiect: %1<br>Versiunea curentă de QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Setări:Opțiuni:Generalități</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Avertizare la deschiderea unui fișier de proiect salvat cu o versiune mai veche de QGIS
-
+
Project file is older
Fişierul proiectului este vechi
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Acest fișier de proiect a fost salvat de o versiune mai veche de QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Avertisment
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Au apărut erori SSL la accesarea URL-ului %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14450,7 +14460,7 @@ Always ignore these errors?
Ignorați întotdeauna aceste erori?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14463,7 +14473,7 @@ Ignorați întotdeauna aceste erori?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -14627,10 +14637,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Adăugare coloană
-
- Expression
- Expresie
-
N&ame
@@ -32509,7 +32515,7 @@ or change the following values
No layer
-
+ Nici un strat
@@ -32774,64 +32780,63 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Răsfoire
-
+
Layer name
Numele stratului
-
+
Type
Tip
-
+
Provider
Furnizor
-
+
Datasource
Sursă de date
-
+
none
niciunul/niciuna
-
+
Select file to replace '%1'
Selectare fişier pentru înlocuire '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Vă rog să selectați doar un singur fișier.
-
+
Select new directory of selected files
Selectaţi noul director al fişierelor selectate
-
All files (*)
- Toate fişierele (*)
+ Toate fişierele (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32852,12 +32857,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Gestionare straturi eronate
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 din %2 straturi eronate sunt ireparabile.
@@ -37197,7 +37202,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.
Select at id
-
+ Selectați un id
@@ -41729,12 +41734,12 @@ SQL: %2
Could not reload fields.
-
+ Câmpurile nu pot fi reîncărcate.
Dropping column %1 failed
-
+ Eliminarea coloanei %1 a eșuat
@@ -41745,7 +41750,7 @@ SQL: %2
Update of feature %1 failed
-
+ Actualizarea entității %1 a eșuat
@@ -41755,7 +41760,7 @@ SQL: %2
Could not prepare update statement.
-
+ Nu se poate pregăti instrucțiunea de actualizare.
@@ -41872,7 +41877,7 @@ Eroare: %2
Could not determine table existence.
-
+ Nu s-a putut determina existența tabelei.
@@ -41912,7 +41917,7 @@ Eroare: %2
Could not insert metadata.
-
+ Nu s-au putut introduce metadatele.
@@ -41926,7 +41931,7 @@ Error: %3
Oracle SRID %1 not found.
-
+ Nu s-a putut găsi Oracle SRID %1.
@@ -41982,7 +41987,7 @@ Eroare: %2
Please enter your password:
- Vă rog să introduceţi parola:
+ Vă rog să introduceţi parola:
@@ -42000,7 +42005,7 @@ Eroare: %2
Add Oracle Table(s)
-
+ Adăugare tabel(e) Oracle
@@ -42137,7 +42142,7 @@ Eroare: %2
Owner
- Proprietar
+ Proprietar
@@ -42167,7 +42172,7 @@ Eroare: %2
Select at id
-
+ Selectați un id
@@ -42178,19 +42183,19 @@ Eroare: %2
Specify a geometry type
-
+ Specificați un tip de geometrie
Enter a SRID
-
+ Introduceți un SRID
Select a primary key
- Selectați o cheie primară
+ Selectați o cheie primară
@@ -42244,7 +42249,7 @@ Eroare: %2
%1: Not a vector layer!
- %1: Nu este un strat vectorial!
+ %1: Nu este un strat vectorial!
@@ -42285,7 +42290,7 @@ Eroare: %2
Layer deleted successfully.
- Strat şters.
+ Stratul a fost şters cu succes.
@@ -42814,7 +42819,7 @@ Eroare: %2
Select at id
-
+ Selectați un id
@@ -42840,13 +42845,13 @@ Eroare: %2
Specify a geometry type
-
+ Specificați un tip de geometrie
Enter a SRID
-
+ Introduceți un SRID
@@ -42859,7 +42864,7 @@ Eroare: %2
Form
-
+ Formă
@@ -43177,7 +43182,7 @@ You need to restart QGIS in order to reload it.
Installing plugin:
-
+ Instalare plugin:
@@ -43215,13 +43220,13 @@ You need to restart QGIS in order to reload it.
Repository details
-
+ Detalii despre depozit
Enter a name for the repository
-
+ Introduceţi un nume pentru depozit
@@ -43363,7 +43368,7 @@ You need to restart QGIS in order to reload it.
Installed version of this plugin is higher than any version found in repository
-
+ Versiunea instalată a acestui plugin este mai mare decât versiunile din depozit
@@ -43388,7 +43393,7 @@ You need to restart QGIS in order to reload it.
code_repository
-
+ code_repository
@@ -43404,12 +43409,12 @@ You need to restart QGIS in order to reload it.
%1 rating vote(s)
-
+ %1 vot(uri) de evaluare
%1 downloads
-
+ %1 descărcări
@@ -43562,17 +43567,17 @@ You need to restart QGIS in order to reload it.
Installed
- Instalat
+ Instalat
Installed plugins
-
+ Plugin-uri instalate
Not installed plugins available for download
-
+ Plugin-uri neinstalate, disponibile pentru descărcare
@@ -43608,7 +43613,7 @@ You need to restart QGIS in order to reload it.
Settings
- Setări
+ Setări
@@ -43618,12 +43623,12 @@ You need to restart QGIS in order to reload it.
Not installed
- Neinstalat
+ Neinstalat
about:blank
- about:blank
+ about:blank
@@ -43750,7 +43755,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
URL
-
+ URL
@@ -44653,13 +44658,13 @@ Alegeţi ignorare pentru a continua încărcarea fără straturile lipsă. Alege
OFF
-
+ OFF
ON
-
+ ON
@@ -44750,7 +44755,7 @@ Continuaţi?
Select Color
-
+ Selectare culoare
@@ -44761,7 +44766,7 @@ Continuaţi?
Invalid file
- Fișier nevalid
+ Fișier nevalid
@@ -45013,7 +45018,7 @@ Continuaţi?
Project layers
-
+ Straturile proiectului
@@ -45045,7 +45050,7 @@ Continuaţi?
Default symbols
-
+ Simboluri implicite
@@ -45060,7 +45065,7 @@ Continuaţi?
Transparency
- Transparenţă
+ Transparenţă
@@ -45185,7 +45190,7 @@ Continuaţi?
Keyword list
- Lista cuvintelor cheie
+ Lista cuvintelor cheie
@@ -45195,7 +45200,7 @@ Continuaţi?
Add geometry to feature response
-
+ Adăugare geometrie la răspunsul entității
@@ -45402,7 +45407,7 @@ Din această cauză selectorul proiecţiei nu va funcţiona...
Selected CRS:
-
+ CRS selectat:
@@ -45503,7 +45508,7 @@ The data provider said:
Datasource
- Sursă de date
+ Sursă de date
@@ -45516,7 +45521,10 @@ The data provider said:
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html>
-
+ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lista câmpurilor din acest fișier vectorial</p></body></html>
@@ -45529,7 +45537,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html>
-
+ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lista valorilor pentru câmpul curent.</p></body></html>
@@ -45537,12 +45548,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html>
-
+ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Obțineți un <span style=" font-weight:600;">eșantion</span> de înregistrări din fișierul vectorial</p></body></html>
Sample
-
+ Eșantion
@@ -45550,7 +45564,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html>
-
+ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Extrageți <span style=" font-weight:600;">toate</span> înregistrările din fișierul vectorial (<span style=" font-style:italic;">dacă tabela este mare, operația poate fi consumatoare de timp</span>)</p></body></html>
@@ -45679,7 +45696,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Form
-
+ Formă
@@ -46246,7 +46263,7 @@ Elimină toate straturile tematice din Zona de Previzualizare
bandă %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Alegeţi un nume de fişier pentru a salva imaginea hărţii ca
@@ -46313,22 +46330,22 @@ Elimină toate straturile tematice din Zona de Previzualizare
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identificare
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -48161,7 +48178,7 @@ Elimină toate straturile tematice din Zona de Previzualizare
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48171,27 +48188,27 @@ Elimină toate straturile tematice din Zona de Previzualizare
Adăugare entitate
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48255,48 +48272,48 @@ Elimină toate straturile tematice din Zona de Previzualizare
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54250,22 +54267,22 @@ Erori furnizor:
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Adăugare Presetare...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
@@ -58469,7 +58486,7 @@ Problem with line %d
Configure
-
+ Configurare
@@ -58522,7 +58539,7 @@ Problem with line %d
Topology test
-
+ Test de topologie
@@ -63980,11 +63997,11 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Point x ordinate
-
+ Ordonata punctului x
Point y ordinate
-
+ Ordonata punctului y
@@ -66102,32 +66119,32 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Vector buffer
-
+ Zone tampon vectoriale
Vector geometry analysis
-
+ Analiza geometriei vectoriale
Vector intersection
-
+ Intersecție vectorială
Vector non-intersection
-
+ Non-intersecție vectorială
Vector subtraction
-
+ Scădere vectorială
Vector union
-
+ Uniune vectorială
@@ -66208,11 +66225,11 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
parent
Cannot parse XML file: %s
-
+ Nu se poate analiza fișierul XML: %s
Cannot open file: %s
-
+ Nu se poate deschide fișierul: %s
Invalid CSW connections XML.
@@ -66248,39 +66265,39 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Layer #1
-
+ Stratul #1
Layer #2
-
+ Stratul #2
Tolerance
-
+ Toleranţă
Layer1ID
-
+ Layer1ID
Layer2ID
-
+ Layer2ID
No layer
-
+ Nici un strat
Delete Rule
-
+ Regula de ștergere
@@ -66396,12 +66413,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
First layer not found in registry.
-
+ Primul strat nu a fost găsit în registru.
Second layer not found in registry.
-
+ Al doilea strat nu a fost găsit în registru.
@@ -66456,7 +66473,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Number of unique values:
-
+ Numărul de valori unice:
Range:
@@ -66464,15 +66481,15 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Median:
-
+ Media:
Observed mean distance:
-
+ Distanța medie observată:
Expected mean distance:
-
+ Distanța medie așteptată:
Nearest neighbour index:
@@ -66480,7 +66497,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Z-Score:
-
+ Z-Score:
@@ -66488,7 +66505,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Form
-
+ Formă
diff --git a/i18n/qgis_ru.ts b/i18n/qgis_ru.ts
index 3c6efac452b4..52a2c2866b25 100644
--- a/i18n/qgis_ru.ts
+++ b/i18n/qgis_ru.ts
@@ -7111,7 +7111,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Правка
@@ -7153,12 +7153,12 @@ Open the results dialog to check it.
Создать
-
+
&Settings
&Установки
-
+
&Plugins
&Модули
@@ -7168,87 +7168,87 @@ Open the results dialog to check it.
&Оформление
-
+
&Raster
&Растр
-
+
&Help
&Справка
-
+
Vect&or
Век&тор
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
Файл
-
+
Manage Layers
Управление слоями
-
+
Digitizing
Оцифровка
-
+
Advanced Digitizing
Дополнительные функции оцифровки
-
+
Map Navigation
Навигация
-
+
Attributes
Атрибуты
-
+
Plugins
Модули
-
+
Help
Справка
-
+
Raster
Растр
-
+
Label
Подписи
-
+
Vector
Вектор
-
+
Database
База данных
-
+
Web
Интернет
@@ -7257,7 +7257,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Новый проект
-
+
Ctrl+N
@@ -7266,7 +7266,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Открыть проект...
-
+
Ctrl+O
@@ -7275,7 +7275,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Сохранить проект
-
+
Ctrl+S
@@ -7284,22 +7284,22 @@ Open the results dialog to check it.
Сохранить проект &как...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Сохранить как изображение...
-
+
&New Print Composer
Создать &макет
-
+
Ctrl+P
@@ -7308,504 +7308,514 @@ Open the results dialog to check it.
Выход
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Отменить
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
В&ернуть
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Вырезать объекты
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Копировать объекты
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Вставить объекты
-
+
Ctrl+V
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Переместить объект
-
+
Reshape Features
Корректировать объекты
-
+
Split Features
Разбить объекты
-
+
Split Parts
Разбить части
-
+
Delete Selected
Удалить выделенное
-
+
Add Ring
Добавить кольцо
-
+
Add Part
Добавить часть
-
+
Simplify Feature
Упростить объект
-
+
Delete Ring
Удалить кольцо
-
+
Delete Part
Удалить часть
-
+
Node Tool
Редактирование узлов
-
+
Rotate Point Symbols
Повернуть значки
-
+
Snapping Options...
Параметры прилипания...
-
+
Pan Map
Прокрутка карты
-
+
Zoom In
Увеличить
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Уменьшить
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Identify Features
Определить объекты
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Измерить линию
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Измерить площадь
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Измерить угол
-
+
Zoom Full
Полный охват
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Увеличить до слоя
-
+
Zoom to Selection
Увеличить до выделенного
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Предыдущий охват
-
+
Zoom Next
Следующий охват
-
+
Zoom Actual Size
Фактический размер
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Увеличить до наилучшего масштаба (100%)
-
+
Map Tips
Всплывающие описания
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Показать информацию об объектах при перемещении над ними курсора мыши
-
+
New Bookmark...
Создать закладку...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Управление закладками
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Обновить
-
+
Text Annotation
Текстовая аннотация
-
+
Move Annotation
Переместить аннотацию
-
+
Labeling
Подписи
-
+
Layer Labeling Options
Параметры подписей слоя
-
+
New Shapefile Layer...
Создать shape-файл...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Создать слой SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Калькулятор растров...
-
+
Add Vector Layer...
Добавить векторный слой...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Добавить растровый слой...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Добавить слой SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Добавить слой Oracle Spatial...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
F11
F11
-
+
Need commercial support?
Коммерческая поддержка
-
+
New Vector Layer
Новый векторный слой
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Вставить объекты в новый OGR-слой.
-
+
New Memory Vector Layer
Новый виртуальный слой
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Вставить объекты в новый виртуальный слой.
-
+
DXF Export...
Экспорт в DXF...
-
-
+
+
Fill Ring
Заполнить кольцо
-
+
Add from Layer Definition File...
Загрузить из файла описания слоя...
-
+
Save As Layer Definition File...
Сохранить как описание слоя...
-
+
Normal
Обычный
-
+
Normal preview mode
Обычный режим предпросмотра
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Фотокопия (оттенки серого)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Фотокопия (оттенки серого)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Факс (моно)
-
+
Simulate fax (mono)
Факс (моно)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Дальтонизм (протанопия)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Дальтонизм (протанопия)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Дальтонизм (дейтеранопия)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Дальтонизм (дейтеранопия)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Задать видимость в пределах масштаба
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Add WMS Layer...
Добавить слой WMS...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Открыть таблицу атрибутов
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Переключить текущий слой в режим редактирования
-
+
Save for Selected Layer(s)
Сохранить для выделенных слоёв
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Сохранить изменения в текущем слое и продолжить редактирование
@@ -7814,130 +7824,130 @@ Open the results dialog to check it.
Удалить
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Изменить систему координат
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Manage and Install Plugins...
Управление модулями...
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Повернуть подпись (используйте Ctrl для ограничения угла).
-
+
Full histogram stretch
Растянуть гистрограмму в пределах слоя
-
+
Customization...
Настройка интерфейса...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Действие для предотвращения конфликтов комбинаций клавиш (комбинация перехватывается в QgsCustomization)
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
Встроить слои и группы из других проектов
-
+
&Copyright Label
&Знак авторского права
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Добавить в область карты знак авторского права.
-
+
&North Arrow
Указатель «&север-юг»
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
Добавить указатель «север-юг»
-
+
&Scale Bar
&Масштабная линейка
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Создаёт масштабную линейку в области отображения карты
-
+
Add WFS Layer...
Добавить слой WFS...
-
+
Add WFS Layer
Добавить слой WFS
-
+
Feature Action
Действие объекта
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Центрировать выделение
-
+
Add WCS Layer...
Добавить слой WСS...
-
+
&Grid
&Сетка
-
+
Grid
Сетка
-
+
Pin/Unpin Labels
Прикрепить/открепить подписи
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7949,44 +7959,44 @@ Acts on all editable layers
Слой должен быть в режиме редактирования
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Подсветить прикреплённые подписи
-
-
+
+
New Blank Project
Создать новый проект
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Растянуть гистрограмму по срезу с накоплением в пределах охвата
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Растянуть гистрограмму по срезу с накоплением в пределах охвата с лимитами и расчётными значениями по умолчанию.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Растянуть гистрограмму по срезу с накоплением в пределах слоя
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Растянуть гистрограмму по срезу с накоплением в пределах слоя с лимитами и расчётными значениями по умолчанию.
-
+
Show/Hide Labels
Показать/скрыть подписи
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7997,112 +8007,112 @@ Acts on currently active editable layer
Слой должен быть в режиме редактирования
-
-
+
+
Html Annotation
HTML-аннотация
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Дублировать
-
+
SVG annotation
SVG-аннотация
-
-
+
+
Save for All Layers
Сохранить для всех слоёв
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Откатить для всех слоёв
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Отменить для всех слоёв
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Откатить для выделенных слоёв
-
-
+
+
Current Edits
Текущие правки
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Отменить для выделенных слоёв
-
-
+
+
Save Layer Edits
Сохранить правки
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Повернуть объект
-
+
&Download data
&Загрузить данные
-
+
&Import topology from XML
&Импортировать топологию
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Экспортировать топологию в SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Увеличить яркость
-
+
Decrease brightness
Уменьшить яркость
-
+
Increase contrast
Увеличить контраст
-
+
Decrease contrast
Уменьшить контраст
-
+
Select By Expression
Выделить выражением
-
+
Select features using an expression
Выделить объекты удовлетворяющие условию
@@ -8111,18 +8121,18 @@ Acts on currently active editable layer
Поддержка
-
-
+
+
Open Field Calculator
Калькулятор полей
-
+
Add Delimited Text Layer...
Добавить слой CSV...
-
+
Add Delimited Text Layer
Добавить слой CSV
@@ -8131,32 +8141,32 @@ Acts on currently active editable layer
Уровень детализации
-
+
Properties...
Свойства...
-
+
Query...
Запрос...
-
+
Add to Overview
Добавить в обзор
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
Добавить все в обзор
-
+
Composer Manager...
Управление макетами...
@@ -8176,47 +8186,47 @@ Acts on currently active editable layer
Создать из шаблона
-
+
Paste Features as
Вставить объекты как
-
+
&New
&Создать
-
+
&Open...
&Открыть...
-
+
&Save
&Сохранить
-
+
Save &As...
Сохранить &как...
-
+
Exit QGIS
Выход
-
+
Add Feature
Добавить объект
-
+
Merge Selected Features
Объединить выделенные объекты
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Объединить атрибуты выделенных объектов
@@ -8229,52 +8239,52 @@ Acts on currently active editable layer
Выделить объекты прямоугольником
-
+
Select Features by Polygon
Выделить объекты полигоном
-
+
Select Features by Freehand
Выделить объекты произвольной линией
-
+
Select Features by Radius
Выделить объекты в радиусе
-
+
Deselect Features from All Layers
Снять выделение во всех слоях
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
Диалоговая аннотация
-
+
Add PostGIS Layers...
Добавить слой PostGIS...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Добавить слой MSSQL Spatial...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Добавить слой WMS/WMTS...
-
+
Toggle Editing
Режим редактирования
@@ -8283,7 +8293,7 @@ Acts on currently active editable layer
Сохранить изменения
-
+
Save As...
Сохранить как...
@@ -8292,32 +8302,32 @@ Acts on currently active editable layer
Сохранить выделение как...
-
+
Set Project CRS from Layer
Выбрать систему координат слоя для проекта
-
+
Remove All from Overview
Удалить все из обзора
-
+
Show All Layers
Показать все слои
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Скрыть все слои
-
+
Ctrl+Shift+H
@@ -8326,12 +8336,12 @@ Acts on currently active editable layer
Управление модулями...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Полноэкранный режим
-
+
Ctrl+F
@@ -8351,144 +8361,144 @@ Acts on currently active editable layer
Добавить слой
-
+
Project Properties...
Свойства проекта...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Параметры...
-
+
Custom CRS...
Ввод системы координат...
-
+
Configure shortcuts...
Комбинации клавиш...
-
+
Local Histogram Stretch
Растянуть гистрограмму в пределах охвата
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Растянуть гистограмму до крайних значений растра в пределах текущего охвата
-
+
Help Contents
Содержание
-
+
F1
-
+
API documentation
API-документация
-
+
QGIS Home Page
Веб-сайт QGIS
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Проверить версию QGIS
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Проверить, является ли ваша версия QGIS последней (требуется доступ в Интернет)
-
+
About
О программе
-
+
QGIS Sponsors
Спонсоры QGIS
-
-
+
+
Move Label
Переместить подпись
-
+
Rotate Label
Повернуть подпись
-
+
Change Label
Изменить подпись
-
+
Style Manager...
Управление стилями...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Растянуть гистограмму до крайних значений растра
-
+
Embed Layers and Groups...
Встроить слои и группы...
-
+
Run Feature Action
Выполнить действие объекта
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Навигация касанием
-
+
Offset Curve
Параллельная кривая
-
+
Copy style
Копировать стиль
-
+
Paste style
Вставить стиль
-
+
Python Console
Консоль Python
@@ -13338,22 +13348,22 @@ Only %1 of %2 features written.
Модуль пространственных запросов для векторных слоёв
-
+
minidump written to %1
Дамп памяти сохранён в файле %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
Не удалось сохранить дамп памяти в файле %1 (ошибка: %2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
Не удалось создать дамп памяти в файле %1 (ошибка: %2)
-
+
Crash dumped
Сбой в программе
@@ -15006,66 +15016,66 @@ Response was:
QgisApp
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Недопустимый источник данных
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Слой не выбран
-
+
There is a new version of QGIS available
Доступна новая версия QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
Вы используете разрабатываемую версию QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Вы используете последнюю версию QGIS
-
+
Would you like more information?
Вы хотите получить дополнительную информацию?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Информация о версии QGIS
-
+
Unable to get current version information from server
Не удалось получить информацию о версии с сервера
-
+
Connection refused - server may be down
В соединении отказано — вероятно, сервер недоступен
-
+
QGIS server was not found
Сервер QGIS не найден
-
+
Invalid Layer
Недействительный слой
@@ -15074,37 +15084,37 @@ Response was:
Слой %1 не является действительным и не может быть загружен.
-
+
Problem deleting features
Ошибка удаления объектов
-
+
A problem occured during deletion of features
При удалении объектов возникла ошибка
-
+
No Vector Layer Selected
Не выбран векторный слой
-
+
Deleting features only works on vector layers
Удаление объектов работает только для векторных слоёв
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Для удаления объектов необходимо выбрать в легенде векторный слой
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Легенда карты, в которой перечислены все слои отображаемой карты. Щёлкните на флажке, чтобы переключить видимость соответствующего слоя. Дважды щёлкните на имени слоя, чтобы изменить параметры его отображение и другие свойства.
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Область обзора карты. Данная область используется для вывода обзорной карты, на которой виден текущий охват видимой карты QGIS в виде красного прямоугольника. Любой слой карты может быть добавлен в область обзора.
@@ -15114,37 +15124,37 @@ Response was:
Область карты. В данную область выполняется вывод растровых и векторных слоёв
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Индикатор хода процесса отрисовки слоёв и других долговременных операций
-
+
Displays the current map scale
Показывает текущий масштаб карты
-
+
Render
Отрисовка
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Если включено, отрисовка слоёв карты выполняется сразу в ответ на команды навигации и другие события. Снимите этот флажок для быстрого добавления большого количества слоёв и выбора их символики.
-
+
Choose a QGIS project file
Выберите файл проекта QGIS
-
+
Toggle map rendering
Переключить отрисовку карты
-
+
Choose a QGIS project file to open
Выберите открываемый файл проекта QGIS
@@ -15153,7 +15163,7 @@ Response was:
Ошибка чтения проекта QGIS
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Открыть GDAL-совместимый источник растровых данных
@@ -15194,45 +15204,45 @@ Response was:
Запуск QGIS
-
+
Ready
Готово
-
+
Unable to open project
Не удалось открыть проект
-
-
+
+
Layer is not valid
Неверный слой
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Слой не является действительным и не может быть добавлен в проект
-
+
Save?
Сохранить?
-
+
Unsupported Data Source
Неподдерживаемый источник данных
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Ошибка
@@ -15247,39 +15257,39 @@ Response was:
Запуск Python
-
+
Provider does not support deletion
Источник не поддерживает удаление
-
+
Data provider does not support deleting features
Источник данных не поддерживает удаление объектов
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Нередактируемый слой
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Режим редактирования не активирован для слоя. Активируйте «Режим редактирования» на панели инструментов оцифровки.
-
+
Scale
Масштаб
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Текущий масштаб карты (в формате x:y)
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Координаты карты в позиции курсора мыши
@@ -15292,33 +15302,33 @@ Response was:
Вы хотите сохранить текущий проект?
-
+
Current map scale
Текущий масштаб карты
-
+
Extents:
Границы:
-
+
Project file is older
Устаревший файл проекта
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Установки:Параметры:Общие</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Предупреждать при попытке открытия файлов проекта старых версий QGIS
-
+
Overview
Обзор
@@ -15340,77 +15350,77 @@ Please contact the developers.
-
+
Toggle extents and mouse position display
Переключить вывод границ или позиции курсора
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Этот значок показывает, было ли включено автоматическое преобразование координат. Щёлкните здесь, чтобы открыть диалог свойств проекта и изменить данный режим.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Преобразование координат — щёлкните для открытия диалога свойств системы координат
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Версия GDAL/OGR при сборке
-
+
Running against GDAL/OGR
Текущая версия GDAL/OGR
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Не удалось открыть диалог выбора MSSQL.
-
+
Start editing failed
Не удалось начать редактирование
-
+
Provider cannot be opened for editing
Источник не может быть открыт для редактирования
-
+
Stop editing
Прекратить редактирование
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Вы хотите сохранить изменения в слое %1?
-
+
Problems during roll back
Ошибка в процессе отката
-
+
No legend entries selected
Не выбраны элементы легенды
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Выберите слои и группы, которые нужно удалить.
-
+
Remove layers and groups
Удалить слои и группы
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -15420,7 +15430,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -15430,27 +15440,27 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (неподдерживаемый тип слоя: %2)
-
+
Do you want to save the current project? %1
Сохранить текущий проект? %1
-
+
Map coordinates for the current view extents
Границы текущего окна в координатах карты
-
+
Maptips require an active layer
Для вывода всплывающих описаний необходим активный слой
-
+
Labeling
Подписи
@@ -15465,54 +15475,54 @@ Please contact the developers.
Начало работы...
-
+
Minimize
Свернуть
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
Свернуть активное окно в док
-
+
Zoom
Увеличить
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Переключение между предопределённым и заданным пользователем размером окна
-
+
Bring All to Front
Все на передний план
-
+
Bring forward all open windows
Выдвинуть на передний план все открытые окна
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Не удалось открыть консоль Python:
-
+
Panels
Панели
-
+
Toolbars
Панели инструментов
@@ -15521,7 +15531,7 @@ Please contact the developers.
&Окно
-
+
&Database
&База данных
@@ -15530,18 +15540,18 @@ Please contact the developers.
Век&тор
-
+
&Web
&Интернет
-
-
+
+
Coordinate:
Координаты:
-
+
Current map coordinate
Текущие координаты карты
@@ -15558,12 +15568,12 @@ Please contact the developers.
Порядок отрисовки
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Список слоёв в порядке отображения на карте.
-
+
Layer order
Порядок отрисовки
@@ -15593,28 +15603,28 @@ Please contact the developers.
%1
-
-
+
+
< Blank >
< Новый >
-
+
QGIS version
Версия QGIS
-
+
QGIS code revision
Ревизия
-
+
Compiled against Qt
Версия Qt при сборке
-
+
Running against Qt
Текущая версия Qt
@@ -15623,172 +15633,172 @@ Please contact the developers.
Версия GEOS
-
+
PostgreSQL Client Version
Версия PostgreSQL
-
+
No support.
Не поддерживается
-
+
SpatiaLite Version
Версия SpatiaLite
-
+
QWT Version
Версия QWT
-
+
PROJ.4 Version
Версия PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Версия QScintilla2
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
В этой сборке QGIS включен отладочный режим.
-
+
Vector
Вектор
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Не удалось открыть диалог выбора PostgreSQL.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
Слой %1 недействителен и не может быть загружен
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Слой %1 недействителен и не может быть загружен. Дополнительная информация доступна в <a href="#messageLog">журнале сообщений</a>.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Не удалось открыть диалог выбора SpatiaLite.
-
+
Delimited Text
Текст с разделителями
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Не удалось открыть диалог выбора слоя CSV.
-
+
MSSQL
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Не удалось открыть диалог выбора Oracle.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Не удалось открыть диалог выбора WMS.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Не удалось открыть диалог выбора WCS.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Не удалось открыть диалог выбора WFS.
-
+
Default failed to open: %1
Не удалось открыть файл шаблона: %1
-
+
Default not found: %1
Не найден файл шаблона: %1
-
+
Open Template Project
Загрузка шаблона
-
+
Auto-open Project
Автозагрузка проекта
-
+
Failed to open: %1
Не удалось открыть проект : %1
-
+
Not valid project file: %1
Файл проекта содержит ошибки: %1
-
+
Project failed to open: %1
Не удалось открыть проект: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Шаблон по умолчанию открыт повторно: %1
-
+
File not found: %1
Файл не найден: %1
@@ -15797,47 +15807,47 @@ Please contact the developers.
Проекты QGIS
-
+
Loading project: %1
Загрузка проекта %1
-
+
Security warning
Предупреждение
-
+
project macros have been disabled.
Поддержка макросов будет выключена.
-
+
Enable macros
Разрешить макросы
-
+
Project loaded
Проект загружен
-
+
Unable to load %1
Не удалось загрузить %1
-
+
Default system font substituted.
Будет использован системный шрифт.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Не найден шрифт подписей для слоя <b><u>%1</u></b> (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Параметры подписей
@@ -15938,125 +15948,125 @@ Please contact the developers.
Дата и время
-
+
Add Group
Добавить группу
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Развернуть все
-
+
Collapse All
Свернуть все
-
+
Compiled against GEOS
Версия GEOS при сборке
-
+
Running against GEOS
Текущая версия GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Не удалось создать слой. Дополнительная информация находится в окне <a href="#messageLog">отладочных сообщений</a>.
-
+
Insufficient permissions
Недостаточно прав
-
+
The project file is not writable.
Файл проекта защищен от записи.
-
+
DXF export completed
Экспорт в DXF завершен
-
+
DXF export failed
Не удалось выполнить экспорт в DXF
-
-
+
+
Commit errors
Ошибки записи
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Не удалось внести изменения в слой %1
-
+
Errors: %1
Ошибки: %1
-
+
Show more
Ошибки
-
+
Labeling Options
Параметры подписей
-
+
Please select a vector layer first
Выберите векторный слой
-
+
Layer labeling settings
Параметры подписей слоя
-
+
Reading raster
Загрузка растра
-
+
Cannot write raster error code: %1
Не удалось сохранить растр. Код ошибки: %1
-
+
No Features Selected
Объекты не выбраны
-
+
The current layer has not selected features
В текущем слое отсутствуют выбранные объекты
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -16066,130 +16076,130 @@ Please contact the developers.
-
+
Create unique print composer title
Введите название макета
-
+
(title generated if left empty)
или оставьте поле пустым для автоматической генерации имени
-
+
Composer title
Название макета
-
+
Title can not be empty!
Имя макета не может быть пустым.
-
+
Title already exists!
Макет с таким именем уже существует.
-
+
copy
(копия)
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No active vector layer
Не выбран активный векторный слой
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Для выделения объектов необходимо выбрать векторный слой
-
-
-
+
+
+
Paste features
Вставить объекты
-
+
no features could be successfully pasted.
отсутствуют объекты, которые можно вставить.
-
+
%1 features were successfully pasted.
Успешно вставлено %1 объектов.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
Возможна вставка только %1 объектов из %2.
-
+
Pasted
Вставленный
-
+
New memory layer name
Новое имя виртуального слоя
-
+
Layer name
Имя слоя
-
+
No features in clipboard.
В буфере обмена нет объектов.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Не найдены объекты с геометрией, будет создан точечный слой.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Найдены разные типы геометрии, объекты с геометрией отличной от %1 будет созданы без геометрии.
-
+
Cannot create new layer
Не удалось создать новый слой
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Не удалось создать поле: %1 (%2, %3)
-
+
Cannot copy style: %1
Не удалось скопировать стиль: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Не удалось обработать стиль: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Не удалось прочитать стиль: %1
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -16200,59 +16210,59 @@ Errors: %3
-
+
rollback
откатить
-
+
cancel
отменить
-
+
Save
Сохранить
-
-
-
+
+
+
all
всех
-
+
Rollback
Откатить
-
+
Cancel
Отменить
-
+
Current edits
Текущие правки
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 текущие правки для %2 слоёв?
-
+
Set scale visibility for selected layers
Задать видимость в пределах масштаба для слоёв
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Дополнительная информация находится в окне <a href="#messageLog">отладочных сообщений</a>.
@@ -16265,7 +16275,7 @@ Errors: %3
Время ожидания ответа истекло
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Время ожидания ответа истекло. Полученные данные скорее всего неполные.
@@ -16300,28 +16310,28 @@ Errors: %3
-
+
copy
копия
-
+
Plugin layer
Слой модуля
-
+
Memory layer
Виртуальный слой
-
-
+
+
Duplicate layer:
Дублирующийся слой:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (в результате дублирования получен недействительный слой)
@@ -16330,44 +16340,44 @@ Errors: %3
%1 (неподдерживаемый тип слоя: %2)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Не удалось загрузить требуемую библиотеку Python: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
В библиотеке python не найден символ instance().
-
+
Python support ENABLED :-)
Активирована поддержка Python
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS — Изменения с момента последнего выпуска
-
+
Unknown network socket error: %1
Неизвестная ошибка сетевого соединения: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Для изменения яркости и контраста необходимо выбрать растровый слой.
-
+
en
documentation language
ru
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
В проекте есть слои в режиме редактирования. Изменения в этих слоях не будут сохранены!
@@ -16376,48 +16386,48 @@ Errors: %3
Сохранить текущий проект?%1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Текущая система координат: %1 (преобразование включено)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Текущая система координат: %1 (преобразование выключено)
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Не удалось добавить слой
-
-
+
+
Raster layer
Растровый слой
-
+
Exit QGIS
Выход
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Вы уверены, что хотите выйти?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Этот проект был создан в предыдущих версиях QGIS. При сохранении проекта он будет обновлен, что может привести к невозможности открытия проекта в старых версиях QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Этот проект был сохранён в одной из предыдущих версий QGIS
-
+
Always ignore these errors?
@@ -16426,7 +16436,7 @@ Always ignore these errors?
Игнорировать эти ошибки в будущем?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -16436,40 +16446,40 @@ Always ignore these errors?
-
+
Calculating...
Обработка...
-
-
+
+
Abort...
Отменить...
-
+
Saving done
Файл записан
-
+
Export to vector file has been completed
Слой выгружен в векторный файл
-
+
Save error
Ошибка сохранения
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Не удалось выполнить экспорт в векторный файл.
Ошибка: %1
-
+
Merged feature attributes
Объединение атрибутов объектов
@@ -16478,8 +16488,8 @@ Error: %1
Уровень детализации
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Для растяжения гистограммы необходимо выбрать растровый слой.
@@ -16500,12 +16510,12 @@ Error: %1
Не выбран действительный растровый слой
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Слой %1 не является действительным и не может быть добавлен в проект
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -16515,35 +16525,35 @@ Error: %1
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Внимание
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Данный слой не имеет диалога свойств.
-
+
Authentication required
Требуется проверка подлинности
-
+
Proxy authentication required
Для доступа к прокси-серверу требуется проверка подлинности
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Ошибка SSL при доступе к URL %1:
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Выберите имя файла для сохранения проекта QGIS
@@ -16584,58 +16594,58 @@ Please contact the developers.
QGIS — %1 («%2»)
-
+
Current Edits
Текущие правки
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Проекты QGIS
-
+
Choose a file name to save the map image as
Выберите имя файла для сохранения снимка карты
-
+
Features deleted
Удаление объектов
-
+
Merging features...
Объединение объектов...
-
+
Abort
Отменить
-
-
+
+
No active layer
Не выбран активный слой
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Активный слой не выбран. Пожалуйста, выберите слой из списка
-
-
+
+
Active layer is not vector
Активный слой не является векторным
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Инструмент объединения объектов работает только с векторными данными. Пожалуйста, выберите векторный слой
@@ -16644,42 +16654,42 @@ Please contact the developers.
Инструмент объединения объектов работает только в режиме редактирования слоёв. Для выполнения объединения, выберите «Слой -> Режим редактирования» в главном меню
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Для объединения объектов необходимо выделить по крайней мере два объекта
-
-
+
+
Merge failed
Ошибка объединения
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
В процессе объединения объектов возникла ошибка
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
В результате операции объединения будет создан объект, тип которого не совместим с текущим слоем. Операция будет отменена
-
+
Merged features
Объединение объектов
-
+
Features cut
Вырезка объектов
-
+
Features pasted
Вставка объектов
@@ -16693,28 +16703,28 @@ Please contact the developers.
Quantum GIS — %1 («%2»)
-
+
Window
Окно
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Поле вывода координат карты в позиции курсора. Координаты постоянно обновляются при перемещении мыши. Для перемещения центра карты в заданное положение введите координаты вручную в формате «широта, долгота» или «X, Y»
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Координаты в выбранной системе (широта, долгота или x, y)
-
+
%1 doesn't have any layers
Источник данных %1 не имеет слоёв
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 не является действительным источником данных
@@ -16731,19 +16741,19 @@ Please contact the developers.
Выберите векторные слои для добавления...
-
-
+
+
Saved project to: %1
Проект сохранён в файле %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Не удалось сохранить проект %1
-
+
Saved map image to %1
Изображение карты сохранено в %1
@@ -16752,14 +16762,14 @@ Please contact the developers.
Пожалуйста, выберите векторный слой.
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Не выделено достаточное количество объектов
-
+
Union operation canceled
Операция объединения прервана
@@ -16774,7 +16784,7 @@ Errors: %2
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Не удалось связаться с сервером версии QGIS
@@ -16785,27 +16795,27 @@ Errors: %2
%1 не является допустимым (определяемым) источником растровых данных
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 не является поддерживаемым источником растровых данных
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Этот проект был создан с использованием устаревшей версии QGIS. При сохранении проекта, файл будет обновлён, что может повлечь за собой несовместимость с предыдущими версиями QGIS.<p>Несмотря на то, что разработчики QGIS стремятся к максимальной обратной совместимости, часть информации из старого проекта может быть потеряна. В этом случае рекомендуется отправить сообщение об ошибке по адресу: %3. Пожалуйста, приложите старый файл проекта и укажите версию QGIS, в которой была обнаружена ошибка.<p>Если вы не хотите получать это предупреждение в будущем, снимите флажок «%5» в меню «%4».<p>Версия файла проекта: %1<br>Текущая версия QGIS: %2
-
+
Layers
Слои
-
+
Delete features
Удаление объектов
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -16815,8 +16825,8 @@ Errors: %2
-
-
+
+
Composer %1
Макет %1
@@ -16829,7 +16839,7 @@ Errors: %2
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Изменение атрибутов
@@ -37511,22 +37521,22 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Обзор
-
+
Layer name
Имя слоя
-
+
Type
Тип
-
+
Provider
Источник
@@ -37539,44 +37549,43 @@ at line %2 column %3
Новый источник
-
+
Datasource
Источник данных
-
+
none
нет
-
+
Select file to replace '%1'
Выберите файл для замены %1
-
+
Please select exactly one file.
Пожалуйста, выберите только один файл.
-
+
Select new directory of selected files
Укажите новое местоположение выделенных файлов
-
All files (*)
- Все файлы (*)
+ Все файлы (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Недостающие слои будут удалены из проекта.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -37629,12 +37638,12 @@ at line %2 column %3
Недостающие слои
-
+
Handle bad layers
Недостающие слои
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
Не удалось добавить %1 из %2 недостающих слоёв.
@@ -53623,7 +53632,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
Канал %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Сохранить изображение как
@@ -53694,22 +53703,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Определение
-
+
Build Pyramids
Построение пирамид
-
+
Create Datasources
Создание источников данных
-
+
Remove Datasources
Удаление источников данных
@@ -56056,7 +56065,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Режим редактирования
@@ -56066,27 +56075,27 @@ standard deviation ×
Добавить объект
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -56193,48 +56202,48 @@ standard deviation ×
(не выбрано)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Неправильное отношение. Пожалуйста убедитесь, что отношения описаны правильно.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -63622,22 +63631,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_sk.ts b/i18n/qgis_sk.ts
index df7a5f671bfc..dfce384e13e9 100644
--- a/i18n/qgis_sk.ts
+++ b/i18n/qgis_sk.ts
@@ -6341,7 +6341,7 @@ Open the results dialog to check it.
QGIS
-
+
&Edit
&Úpravy
@@ -6383,12 +6383,12 @@ Open the results dialog to check it.
Nová
-
+
&Settings
&Nastavenia
-
+
&Plugins
Zásuvné &moduly
@@ -6398,87 +6398,87 @@ Open the results dialog to check it.
&Mapové prvky
-
+
&Raster
&Raster
-
+
&Help
&Pomocník
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Súbor
-
+
Manage Layers
Správa vrstiev
-
+
Digitizing
Digitalizácia
-
+
Advanced Digitizing
Pokročilá digitalizácia
-
+
Map Navigation
Navigácia v mape
-
+
Attributes
Atribúty
-
+
Plugins
Zásuvné moduly
-
+
Help
Pomocník
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Popisok
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Databáza
-
+
Web
Web
@@ -6487,7 +6487,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Nový projekt
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -6496,7 +6496,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Otvoriť projekt...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -6505,7 +6505,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Uložiť projekt
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -6514,43 +6514,43 @@ Open the results dialog to check it.
Uložiť projekt &ako...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Uložiť ako obrázok...
-
+
&New Print Composer
&Nový tlačový výstup
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Embed Layers and Groups...
Vložiť vrstvy a skupiny z iného projektu...
-
+
Run Feature Action
Spustiť akciu objektu
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Zmena mierky a posun
-
+
Offset Curve
Odsadenie krivky
@@ -6559,57 +6559,57 @@ Open the results dialog to check it.
Koniec
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Krok späť
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Krok vpred
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Vystrihnúť objekty
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopírovať objekty
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Vložiť objekty
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -6618,7 +6618,7 @@ Open the results dialog to check it.
Získať bod
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
@@ -6639,218 +6639,218 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+?
-
+
Move Feature(s)
Presunúť objekt(y)
-
+
Reshape Features
Zmeniť tvar objektu
-
+
Split Features
Rozdeliť objekty
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
Odstrániť vybrané
-
+
Add Ring
Pridať dieru
-
+
Add Part
Pridať časť
-
+
Simplify Feature
Zjednodušiť objekt
-
+
Delete Ring
Odstrániť dieru
-
+
Delete Part
Odstrániť časť
-
+
Node Tool
Editácia uzlov
-
+
Rotate Point Symbols
Otočiť bodové symboly
-
+
Snapping Options...
Možnosti prichytávania...
-
+
Pan Map
Presunúť mapu
-
+
Zoom In
Priblížiť
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Oddialiť
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Identify Features
Identifikovať objekty
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Merať líniu
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Merať plochu
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Merať uhol
-
+
Zoom Full
Priblížiť na rozmery okna
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Priblížiť na vrstvu
-
+
Zoom to Selection
Priblížiť na výber
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Zobraziť predchádzajúci pohľad
-
+
Zoom Next
Zobraziť nasledujúci pohľad
-
+
Zoom Actual Size
Priblížiť na aktuálnu veľkosť
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Priblížiť na rozlíšenie vrstvy
-
+
Map Tips
Mapové tipy
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Zobraziť informáciu o objekte pri prechádzaní myšou ponad objekt
-
+
New Bookmark...
Nová záložka...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Ukázať záložky
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Obnoviť
@@ -6859,135 +6859,135 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Textová anotácia
-
+
Move Annotation
Presunúť anotáciu
-
+
Labeling
Popisky
-
+
Layer Labeling Options
Možnosti popiskov vrstvy
-
+
New Shapefile Layer...
Nová vrstva Shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nová vrstva SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Rastrová kalkulačka...
-
+
Add Vector Layer...
Pridať vektorovú vrstvu...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Pridať rastrovú vrstvu...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Pridať vrstvu Oracle Spatial...
-
+
Save for Selected Layer(s)
Uložiť zmeny vo vybraných vrstvách
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
Spravovať a inštalovať zásuvné moduly...
-
+
F11
F11
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Otočiť popisok
Ctl (Cmd) spôsobí otočenie o 15 stupňov.
-
+
Copy style
Kopírovať štýl vrstvy
-
+
Paste style
Vložiť štýl vrstvy
-
+
Add WCS Layer...
Pridať vrstvu WCS...
-
+
&Grid
&Mriežka
-
+
Grid
Mriežka
-
+
Pin/Unpin Labels
Pripnúť/Odopnúť popisky
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6998,44 +6998,44 @@ Shift odopne, Ctl (Cmd) prepne stav
Platí na všetky editovateľné vrstvy
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Zvýrazniť pripnuté popisky
-
-
+
+
New Blank Project
Nový projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Lokálny Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokálny Cumulative Cut Stretch s použitím aktuálneho rozsahu, predvolených limitov a odhadovaných hodnôt.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Cumulative Cut Stretch v rozsahu celej dátovej sady
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Cumulative cut stretch s použitím rozsahu celej dátovej sady, predvolených limitov a odhadovaných hodnôt.
-
+
Show/Hide Labels
Ukázať/Skryť popisky
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7046,233 +7046,243 @@ Shift+kliknutie alebo určenie popisok skryje
Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
-
-
+
+
Html Annotation
Anotácia HTML
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplikovať vrstvu(y)
-
+
SVG annotation
Anotácia SVG
-
-
+
+
Save for All Layers
Uložiť zmeny vo všetkých vrstvách
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Vrátiť zmeny vo všetkých vrstvách
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Zrušiť zmeny vo všetkých vrstvách
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Vrátiť zmeny vo vybraných vrstvách
-
-
+
+
Current Edits
Aktuálne úpravy
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Zrušiť zmeny vo vybraných vrstvách
-
-
+
+
Save Layer Edits
Uložiť úpravy vrstvy
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Otočiť objekt(y)
-
+
&Download data
&Stiahnuť dáta
-
+
&Import topology from XML
&Importovať topológiu z XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exportovať topológiu do SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Zvýšiť jas
-
+
Decrease brightness
Znížiť jas
-
+
Increase contrast
Zvýšiť kontrast
-
+
Decrease contrast
Znížiť kontrast
-
+
Select By Expression
Výber objektov podľa výrazu
-
+
Select features using an expression
Výber objektov použitím výrazu
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
Normálny
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Need Support?
Potrebujete podporu?
-
-
+
+
Open Field Calculator
Otvoriť atribútovú kalkulačku
-
+
Add Delimited Text Layer...
Pridať vrstvu z textového súboru...
-
+
Add Delimited Text Layer
Pridať vrstvu z textového súboru
-
+
New Vector Layer
Nová vektorová vrstva
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
@@ -7281,32 +7291,32 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
Pridať vrstvu PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Pridať vrstvu SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Pridať vrstvu WMS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Otvoriť atribútovú tabuľku
@@ -7315,12 +7325,12 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
Prepnúť na úpravy
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Prepne na editáciu aktuálnej vrstvy
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Uložiť úpravy do aktuálnej vrstvy, ale pokračovať v úpravách
@@ -7329,109 +7339,109 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
Odobrať vrstvu(y)
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Nastaviť súradnicový systém vrstvy (vrstiev)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Remove All from Overview
Odobrať všetko z prehľadu
-
+
Style Manager...
Správca štýlov...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Natiahnuť histogram na celú dátovú sadu
-
+
Customization...
Prispôsobenie...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
Vložiť vrstvy a skupiny z iného projektu
-
+
&Copyright Label
&Autorské práva
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Vytvorí autorské práva, ktoré sa zobrazia v mapovom okne.
-
+
&North Arrow
&Smerová ružica
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
Vytvorí smerovú ružicu a zobrazí ju v mapovom okne
-
+
&Scale Bar
&Grafická mierka
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Vytvorí grafickú mierku, ktorá sa zobrazí v mapovom okne
-
+
Add WFS Layer...
Pridať vrstvu WFS...
-
+
Add WFS Layer
Pridať vrstvu WFS
-
+
Feature Action
Akcia objektu
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Presunúť mapu na vybrané objekty
-
+
Properties...
Vlastnosti...
@@ -7456,52 +7466,52 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
-
+
Paste Features as
-
+
&New
&Nový
-
+
&Open...
&Otvoriť...
-
+
&Save
&Uložiť
-
+
Save &As...
Uložiť &ako...
-
+
Composer Manager...
Správca tlačových výstupov...
-
+
Exit QGIS
Ukončiť QGIS
-
+
Add Feature
Pridať objekt
-
+
Merge Selected Features
Zlúčiť vybrané objekty
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Zlúčiť atribúty vybraných objektov
@@ -7514,52 +7524,52 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
Výber objektov obdĺžníkom
-
+
Select Features by Polygon
Výber objektov polygónom
-
+
Select Features by Freehand
Výber objektov voľnou rukou
-
+
Select Features by Radius
Výber objektov kružnicou
-
+
Deselect Features from All Layers
Zrušiť označenie objektov vo všetkých vrstvách
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
Anotácia formulárom
-
+
Add PostGIS Layers...
Pridať vrstvu PostGIS...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Pridať vrstvu MSSQL Spatial...
-
+
Toggle Editing
Povoliť/Zakázať úpravy
-
+
Save As...
Uložiť ako...
@@ -7568,27 +7578,27 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
Uložiť výber ako vektorový súbor...
-
+
Set Project CRS from Layer
Nastaviť súradnicový systém projektu podľa vrstvy
-
+
Query...
Dopytovanie...
-
+
Add to Overview
Pridať do prehľadu
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
Pridať všetko do prehľadu
@@ -7597,22 +7607,22 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
Odobrať všetky z Prehľadu
-
+
Show All Layers
Ukázať všetky vrstvy
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Skryť všetky vrstvy
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -7621,12 +7631,12 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
Správa zásuvných modulov...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Prepnúť do celoobrazovkového režimu
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
@@ -7641,108 +7651,108 @@ Platí na práve aktívne editovateľné vrstvy
Pridať vrstvu
-
+
Project Properties...
Vlastnosti projektu...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Možnosti...
-
+
Custom CRS...
Vlastný súradnicový systém...
-
+
Configure shortcuts...
Konfigurácia klávesových skratiek...
-
+
Local Histogram Stretch
Natiahnutie lokálneho histogramu
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Natiahnuť histogram aktívneho rastra do zobrazenia rozsahu
-
+
Help Contents
Obsah pomocníka
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Dokumentácia k API
-
+
QGIS Home Page
Domovská stránka QGISu
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Skontrolovať verziu QGISu
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Skontroluje, či je Vaša verzia QGISu aktuálna (vyžaduje prístup k internetu)
-
+
About
O programe
-
+
QGIS Sponsors
Sponzori QGISu
-
-
+
+
Move Label
Presunúť popisok
-
+
Rotate Label
Otočiť popisok
-
+
Change Label
Zmeniť popisok
-
+
Python Console
Konzola jazyka Python
-
+
Full histogram stretch
Natiahnutie celého histogramu
@@ -11812,22 +11822,22 @@ Only %1 of %2 features written.
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -13413,78 +13423,78 @@ Odpoveď bola:
verzia
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Neplatný zdroj dát
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nie je vybraná žiadna vrstva
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Nedostatočné množstvo vybraných objektov
-
+
Union operation canceled
Operácia zjednotenia zrušená
-
+
There is a new version of QGIS available
K dispozícii je nová verzia QGISu
-
+
You are running a development version of QGIS
Používate vývojovú verziu QGISu
-
+
You are running the current version of QGIS
Používate aktuálnu verziu QGISu
-
+
Would you like more information?
Prajete si viac informácií?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informácie o verzii QGIS
-
+
Unable to get current version information from server
Zo servera nie je možné získať informáciu o aktuálnej verzii
-
+
Connection refused - server may be down
Pripojenie odmietnuté - server je zrejme mimo prevádzky
-
+
QGIS server was not found
Nebol nájdený server QGISu
-
+
Invalid Layer
Neplatná vrstva
@@ -13493,47 +13503,47 @@ Odpoveď bola:
%1 je chybná vrstva a nemôže byť nahratá.
-
+
Problem deleting features
Problém pri odstraňovaní objektov
-
+
A problem occured during deletion of features
Vyskytol sa problém pri odstraňovaní objektov
-
+
No Vector Layer Selected
Nie je vybraná žiadna vrstva
-
+
Deleting features only works on vector layers
Odstraňovanie objektov funguje iba pri vektorových vrstvách
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Na odstránenie objektu musíte vybrať vektorovú vrstvu v okne Legenda
-
+
Render
Vykresľovanie
-
+
Choose a QGIS project file
Vyberte súbor QGIS projektu
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Okno Legenda zobrazuje všetky vrstvy nachádzajúce sa v mapovom okne. Kliknutím na zaškrtávacie políčko sa zapne alebo vypne vrstva. Dvojklikom na vrstvu v okne Legenda je možné prispôsobiť jej vzhľad a nastaviť ostatné vlastnosti.
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Okno Mapový prehľad. Toto okno sa používa pre zobrazenie prehľadovej mapky, ktorá zobrazuje celé územie mapy. Aktuálne územie je ohraničené červeným obdĺžníkom. Do mapového prehľadu je možné pridať akúkoľvek vrstvu.
@@ -13542,12 +13552,12 @@ Odpoveď bola:
Zásuvné &moduly
-
+
Displays the current map scale
Zobrazuje aktuálnu mierku mapy
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Pokiaľ je políčko zaškrtnuté, mapové vrstvy sú vykresľované v nadväznosti na pohyb v mape a ostatné udalosti. Ak nie je zaškrtnuté, nič sa nevykresľuje. To dovoľuje pridať veľké množstvo vrstiev a upraviť ich symboliku ešte pred ich vykreslením.
@@ -13556,12 +13566,12 @@ Odpoveď bola:
Chyba pri čítaní QGIS projektu
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Otvoriť rastrový zdroj dát podporovaný knižnicou GDAL
-
+
Toggle map rendering
Povolenie/Zakázanie vykresľovania mapy
@@ -13570,28 +13580,28 @@ Odpoveď bola:
Uložiť ako
-
+
Choose a QGIS project file to open
Vyberte súbor QGIS projektu, ktorý chcete otvoriť
-
+
Unable to open project
Nie je možné otvoriť projekt
-
-
+
+
Layer is not valid
Neplatná vrstva
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Táto vrstva je neplatná a nie je možné ju pridať do mapy
-
+
Save?
Uložiť?
@@ -13608,7 +13618,7 @@ Odpoveď bola:
Skryť všetky vrstvy
-
+
Unsupported Data Source
Nepodporovaný zdroj dát
@@ -13621,14 +13631,14 @@ Odpoveď bola:
Vložte meno novej záložky:
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Chyba
@@ -13669,7 +13679,7 @@ Odpoveď bola:
Koniec
-
+
Exit QGIS
Ukončiť QGIS
@@ -13906,7 +13916,7 @@ Odpoveď bola:
Zásuvné moduly
-
+
Ready
Pripravený
@@ -14107,12 +14117,12 @@ Odpoveď bola:
Neznáma chyba sieťového spojenia
-
+
Current map scale
Aktuálna mierka mapy
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Mapové súradnice polohy kurzora myši
@@ -14139,34 +14149,34 @@ Odpoveď bola:
Pridať prstenec
-
+
Scale
Mierka
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Aktuálna mierka mapy (v tvare x:y)
-
+
Provider does not support deletion
Zdroj dát nepodporuje odstraňovanie objektov
-
+
Data provider does not support deleting features
Zdroj dát nepodporuje odstraňovanie objektov
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Vrstva nie je editovateľná
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Aktuálna vrstva nie je editovateľná. Na paneli nástroja Digitalizácia kliknite na ikonu 'Povoliť/Zakázať úpravy'.
@@ -14187,17 +14197,17 @@ Odpoveď bola:
Ukáže informáciu o objekte pri prechádzaní myšou ponad objekt
-
+
Extents:
Rozsah:
-
+
Project file is older
Súbor projektu je starší
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Upozorniť na otváranie súboru projektu uloženého v staršej verzii QGISu
@@ -14218,7 +14228,7 @@ Odpoveď bola:
Ukončuje sa...
-
+
Overview
Prehľad
@@ -14241,7 +14251,7 @@ Táto binrána verzia bola skompilovaná s knižnicou Qt %1 a momentálne beží
Správa vlastných referenčných súradnicových systémov
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Ukazovateľ priebehu zobrazuje stav vykresľovania vrstiev a iné časovo náročné operácie
@@ -14250,12 +14260,12 @@ Táto binrána verzia bola skompilovaná s knižnicou Qt %1 a momentálne beží
Zastaviť vykresľovanie mapy
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Táto ikona zobrazuje, či je povolená/zakázaná automatická transformácia medzi súradnicovými systémami. Kliknutím na túto ikonu sa otvorí dialóg Vlastnosti projektu, kde je možné zmeniť toto nastavenie.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Stav súradnicového systému - kliknutím sa otvorí dialógové okno s nastaveniami súradnicového systému
@@ -14265,12 +14275,12 @@ Táto binrána verzia bola skompilovaná s knižnicou Qt %1 a momentálne beží
Mapové okno - je plocha pre zobrazenie rastrových a vektorových vrstiev pridaných do mapy
-
+
Maptips require an active layer
Mapové tipy vyžadujú aktívnu vrstvu
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Nastavenia:Možnosti:Všeobecné</tt>
@@ -14408,49 +14418,49 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
Prepnúť do celoobrazovkového režimu
-
+
Minimize
Minimalizovať
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimalizuje aktívne okno do ukotveného okna
-
+
Zoom
Približovanie/Oddiaľovanie
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Prepne medzi preddefinovanou veľkosťou a veľkosťou okna nastavenou používateľom
-
+
Bring All to Front
Preniesť všetko do popredia
-
+
Bring forward all open windows
Preniesť všetky otvorené okná dozadu
-
+
Current Edits
Aktuálne úpravy
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Zlyhalo otvorenie konzoly jazyka Python:
@@ -14459,12 +14469,12 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
&Úpraviť
-
+
Panels
Panely
-
+
Toolbars
Panely nástrojov
@@ -14477,7 +14487,7 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
&Okno
-
+
&Database
&Databáza
@@ -14486,18 +14496,18 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
Popis
-
+
Toggle extents and mouse position display
Prepínanie medzi zobrazovaním rozsahu a polohy myši
-
-
+
+
Coordinate:
Súradnice:
-
+
Current map coordinate
Súradnice aktuálnej mapy
@@ -14506,12 +14516,12 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
Nastavenie poradia vykresľovania
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Zoznam vrstiev v poradí, v akom sa majú vykresľovať.
-
+
Layer order
Poradie vrstiev
@@ -14520,22 +14530,22 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
[CHYBA] Nie je možné vytvoriť kópiu súboru qgis.db
-
+
QGIS version
Verzia QGISu
-
+
QGIS code revision
Revízia kódu QGISu
-
+
Compiled against Qt
Skompilované na Qt
-
+
Running against Qt
Spúšťa sa na Qt
@@ -14544,65 +14554,65 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
Verzia GEOS
-
+
PostgreSQL Client Version
Verzia klienta PostgreSQL
-
+
No support.
Bez podpory.
-
+
SpatiaLite Version
Verzia SpatiaLite
-
+
QWT Version
Verzia QWT
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Táto kópia QGISu zobrazuje výstupy pre ladenie chýb.
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Nie je možné získať dialógové okno pre výber zo zdroja MSSQL.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
Súbory QGISu
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -14612,7 +14622,7 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14622,37 +14632,37 @@ Prosím kontaktujte vývojárov.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 typ nepodporovaný)
-
+
Do you want to save the current project? %1
Prajete si uložiť aktuálny projekt? %1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Aktuálny súr. systém: %1 (automatická transformácia súr. systému zapnutá)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Aktuálny súr. systém: %1 (automatická transformácia súr. systému vypnutá)
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14661,7 +14671,7 @@ Always ignore these errors?
Ignorovať vždy tieto chyby?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
počet chýb
@@ -14672,7 +14682,7 @@ Ignorovať vždy tieto chyby?
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 neobsahuje žiadne vrstvy
@@ -14703,17 +14713,17 @@ Kontaktujte prosím vývojárov.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Window
Okno
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Zobrazí mapové súradnice aktuálnej polohy kurzora myši. Zobrazenie je nepretržite aktualizované pri každom pohybe myši. Umožňuje tiež upraviť nastavenie mapového okna na stred podľa zadanej pozície. Formát je šírka, dĺžka alebo východ, sever
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Aktuálna mapová súradnica (šírka, dĺžka alebo východ, sever)
@@ -14724,163 +14734,163 @@ Kontaktujte prosím vývojárov.
%1
-
-
+
+
< Blank >
< Prázdne >
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Skompilované na GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Spúšťa sa na GDAL/OGR
-
+
PROJ.4 Version
Verzia PROJ.4
-
+
QScintilla2 Version
Verzia QScintilla2
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Nie je možné získať dialógové okno pre výber zo zdroja PostgreSQL.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 je neplatná vrstva - nenačítaná
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 je neplatná vrstva a nemôže byť načítaná. Skontrolujte prosím <a href="#messageLog">log správy</a> pre ďalšie informácie.
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Nie je možné získať dialógové okno pre výber zo zdroja SpatiaLite.
-
+
Delimited Text
Textový súbor
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Nie je možné získať dialógové okno pre výber zo zdroja textového súboru.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Nie je možné získať dialógové okno pre výber zo zdroja Oracle.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Nie je možné získať dialógové okno pre výber zo zdroja WMS.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Nie je možné získať dialógové okno pre výber zo zdroja WCS.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Nie je možné získať dialógové okno pre výber zo zdroja WFS.
-
+
Default failed to open: %1
Zlyhalo otvorenie predvoleného: %1
-
+
Default not found: %1
Predvolené nenájdené: %1
-
+
Open Template Project
Otvoriť šablónu projektu
-
+
Auto-open Project
Automatické otvorenie projektu
-
+
Failed to open: %1
Zlyhalo otvorenie: %1
-
+
Not valid project file: %1
Neplatný súbor projektu: %1
-
+
Project failed to open: %1
Zlyhalo otvorenie projektu: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Predvolená šablóna bola znovu otvorená: %1
-
+
File not found: %1
Súbor nenájdený: %1
@@ -14889,62 +14899,62 @@ Kontaktujte prosím vývojárov.
Súbory QGISu
-
+
Loading project: %1
Načitávanie projektu: %1
-
+
Security warning
Bezpečnostné upozornenie
-
+
project macros have been disabled.
Makrá projektu boli vypnuté.
-
+
Enable macros
Zapnúť makrá
-
+
Project loaded
Projekt načítaný
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Vyberte názov súboru, do ktorého sa uloží súbor projektu QGISu
-
+
Unable to load %1
Nie je možné načítať %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Vyberte názov súboru, do ktorého sa má uložiť obrázok mapy
-
+
Default system font substituted.
Nahradené predvolené nastavenie systémového písma.
-
+
Labeling
Popisky
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Písmo pre vrstvu <b><u>%1</u></b> nebolo nájdené (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Otvoriť dialógové okno popiskov
@@ -15045,152 +15055,152 @@ Kontaktujte prosím vývojárov.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Rozbaliť všetko
-
+
Collapse All
Zbaliť všetko
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
Chyby pri odosielaní
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Nie je možné odoslať zmeny do vrstvy %1
-
+
Errors: %1
Chyby: %1
-
+
Show more
Zobraziť viac
-
+
Labeling Options
Možnosti popiskov
-
+
Please select a vector layer first
Vyberte prosím najskôr vektorovú vrstvu
-
+
Layer labeling settings
Nastavenia popiskov vrstvy
-
+
Reading raster
Čítanie rastra
-
+
Cannot write raster error code: %1
Nie je možné zapísať chybový kód rastra: %1
-
+
Saving done
Ukladanie dokončené
-
+
Export to vector file has been completed
Export do vektorového súboru bol dokončený
-
+
Save error
Chyba pri ukladaní
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Export do vektorového súboru zlyhal.
Chyba: %1
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Features deleted
Objekty odstránené
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -15200,72 +15210,72 @@ Chyba: %1
-
+
Merging features...
Spájanie objektov...
-
+
Abort
Prerušiť
-
+
Create unique print composer title
Vytvorte jedinečný názov tlačového výstupu
-
+
(title generated if left empty)
(Názov bude vygenerovaný, ak pole ostane prázdne)
-
+
Composer title
Názov tlačového výstupu
-
+
Title can not be empty!
Názov nemôže ostať prázdny!
-
+
Title already exists!
Názov už existuje!
-
-
+
+
Composer %1
Tlačový výstup %1
-
+
copy
kopírovať
-
-
+
+
No active layer
Žiadna vrstva nie je aktívna
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nebola nájdená žiadna aktívna vrstva. Vyberte prosím vrstvu zo zoznamu vrstiev
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktívna vrstva nie je vektor
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Nástroj zlučovania objektov pracuje len s vektorovými vrstvami. Vyberte prosím vektorovú vrstvu zo zoznamu vrstiev
@@ -15274,159 +15284,159 @@ Chyba: %1
Zlučovanie objektov je možné len v režime úprav. Aby ste mohli použiť nástroj na spájanie, kliknite na záložku Vrstva->Povoliť/Zakázať úpravy
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Nástroj na zlučovanie vyžaduje minimálne dva vybrané objekty
-
+
Merged feature attributes
Atribúty zlúčeného objektu
-
-
+
+
Merge failed
Zlúčenie zlyhalo
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Vyskytla sa chyba počas operácie zlučovania
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Operácia zjednotenia by mala za následok typ geometrie, ktorý nie je kompatibilný s aktuálnou vrstvou a preto je zrušená
-
+
Merged features
Zlúčené objekty
-
+
No active vector layer
Žiadna vrstva nie je aktívna
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Pre výber objektov vyberte niektorú z vektorových vrstiev
-
+
Features cut
Objekty vystrihnuté
-
+
Features pasted
Objekty vložené
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Nie je možné kopírovať štýl: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Nie je možné spracovať štýl: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Nie je možné čítať štýl: %1
-
+
Start editing failed
Zlyhalo začatie úprav
-
+
Provider cannot be opened for editing
Zdroj nemôže byť otvorený na úpravy
-
+
Stop editing
Ukončiť úpravy
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Prajete si uložiť zmeny vo vrstve %1?
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -15436,90 +15446,90 @@ Errors: %3
Chyby: %3
-
+
rollback
vrátiť do východzieho stavu
-
+
cancel
zrušiť
-
+
Save
Uložiť
-
-
-
+
+
+
all
všetky
-
+
Rollback
Vrátiť do východzieho stavu
-
+
Cancel
Zrušiť
-
+
Current edits
Aktuálne úpravy
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 aktuálne zmeny pre %2 vrstvu(y)?
-
+
copy
kopírovať
-
+
Plugin layer
Vrstva zásuvného modulu
-
+
Memory layer
Vrstva v pamäti
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplikovať vrstvu:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (pri duplikácii vrstvy bola vytvorená neplatná vrstva)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -15528,38 +15538,38 @@ Chyby: %3
%1 (%2typ nepodporovaný)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Nebolo možné načítať knižnicu jazyka Python: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Nebolo možné načítať knižnicu jazyka Python.
-
+
Python support ENABLED :-)
Podpora jazyka Python ZAPNUTÁ :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Zmeny od posledného vydania
-
+
Unknown network socket error: %1
Neznáma chyba sieťového pripojenia: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Na zmenu jasu alebo kontrastu musíte mať vybranú rastrovú vrstvu.
-
+
en
documentation language
angličtina
@@ -15569,12 +15579,12 @@ Chyby: %3
http://qgis.org/de/site/forusers/commercial_support.html
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Vrstva %1 nie je platná vrstva a nemôže byť pridaná do mapy
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projekt obsahuje vrstvu(y) s neuloženými úpravami, ktoré NEBUDÚ uložené!
@@ -15583,7 +15593,7 @@ Chyby: %3
Prajete si uložiť aktuálny projekt?%1
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -15593,51 +15603,51 @@ Chyby: %3
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Chyba pri pridávaní platnej vrstvy do mapového okna
-
-
+
+
Raster layer
Rastrová vrstva
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Tento súbor projektu bol uložený v staršej verzii QGISu
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Upozornenie
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Táto vrstva nemá dialógové okno vlastností.
-
+
Authentication required
Autentifikácia požadovaná
-
+
Proxy authentication required
Autentifikácia proxy požadovaná
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Vyskytli sa SSL chyby pri prístupe na URL adresu %1:
-
+
Problems during roll back
Problémy pri návrate do východzieho stavu
@@ -15646,7 +15656,7 @@ Chyby: %3
Konzola Pythonu
-
+
Map coordinates for the current view extents
Mapové súradnice pre rozsah aktuálneho pohľadu
@@ -15676,19 +15686,19 @@ Chyby: %3
%1
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 nie je platný alebo rozpoznateľný zdroj dát
-
+
Calculating...
Prebieha výpočet...
-
-
+
+
Abort...
Prerušiť...
@@ -15697,19 +15707,19 @@ Chyby: %3
QGIS súbory (*.qgs)
-
-
+
+
Saved project to: %1
Uložený projekt: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Nie je možné uložiť projekt %1
-
+
Saved map image to %1
Uložený mapový obrázok %1
@@ -15728,45 +15738,45 @@ Chyby: %2
Informácie GPS
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nie je možné komunikovať so serverom QGISu
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Na vytvorenie histogramu musíte mať vybranú rastrovú vrstvu.
-
+
&Web
&Web
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 nie je podporovaný rastrový zdroj dát
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Tento projekt bol uložený v staršej verzii QGISu. Počas ukladania súboru tohto projektu, ho QGIS bude aktualizovať na najnovšiu verziu, čo môže spôsobiť jeho nepoužiteľnosť pre staršie verzie QGISu.<p>Aj keď sa vývojári QGISu snažia udržať spätnú kompatibilitu, niektoré informácie zo súboru starého projektu sa môžu stratiť. Pre zlepšenie kvality QGISu oceníme, ak vytvoríte chybové hlásenie %3. Pre odhalenie chyby nezabudnite zahrnúť súbor starého projektu a stav verzie OGISu, ktorú používate.<p>Pre odstránenie tohto upozornenia pri otváraní súboru staršieho projektu, odškrtnite políčko '%5' v %4 menu.<p>Verzia súboru projektu: %1<br>Aktuálna verzia QGISu: %2
-
+
Layers
Vrstvy
-
+
Delete features
Odstrániť objekty
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -15791,7 +15801,7 @@ Chyby: %2
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Atribúty zmenené
@@ -36140,22 +36150,22 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Prechádzať
-
+
Layer name
Názov vrstvy
-
+
Type
Typ
-
+
Provider
Zdroj
@@ -36168,44 +36178,43 @@ at line %2 column %3
Nový zdroj dát
-
+
Datasource
Zdroj dát
-
+
none
žiadny
-
+
Select file to replace '%1'
Vybrať súbor na nahradenie '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Prosím vyberte práve jeden súbor.
-
+
Select new directory of selected files
Vyberte nový adresár vybraných súborov
-
All files (*)
- Všetky súbory (*)
+ Všetky súbory (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Neošetrená vrstva sa stratí.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -36258,12 +36267,12 @@ at line %2 column %3
Ošetriť zlé vrstvy
-
+
Handle bad layers
Ošetriť zlé vrstvy
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 z %2 zlých vrstiev nebolo možné opraviť.
@@ -51390,7 +51399,7 @@ Kliknite na tlačítko pomocníka a získajte platné možnosti dodatočných pa
Kanál %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Vyberte názov súboru pre uloženie mapového obrázku ako
@@ -51461,22 +51470,22 @@ Kliknite na tlačítko pomocníka a získajte platné možnosti dodatočných pa
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifikovať
-
+
Build Pyramids
Vytvoriť pyramídy
-
+
Create Datasources
Vytvoriť zdroje dát
-
+
Remove Datasources
Odobrať zdroje dát
@@ -53843,7 +53852,7 @@ smerodajnej odchýlky ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Prepnúť na úpravy
@@ -53853,27 +53862,27 @@ smerodajnej odchýlky ×
Pridať objekt
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -53956,48 +53965,48 @@ smerodajnej odchýlky ×
(žiadny výber)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -60767,22 +60776,22 @@ Chyba bola: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_sl.ts b/i18n/qgis_sl.ts
index 0d2a28e7dc6a..1cdd7d8b5c07 100644
--- a/i18n/qgis_sl.ts
+++ b/i18n/qgis_sl.ts
@@ -7915,7 +7915,7 @@ Open the results dialog to check it.
QGIS
-
+
&Edit
&Urejanje
@@ -7962,12 +7962,12 @@ Open the results dialog to check it.
Novo
-
+
&Settings
&Nastavitve
-
+
&Plugins
&Vtičniki
@@ -7987,12 +7987,12 @@ Open the results dialog to check it.
&Okrasje
-
+
&Raster
&Raster
-
+
&Help
&Pomoč
@@ -8001,82 +8001,82 @@ Open the results dialog to check it.
Nov projekt iz predloge
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
&OdpriStreetMap
-
+
Paste Features as
Prilepi elemente kot
-
+
File
Datoteka
-
+
Manage Layers
Urejanje slojev
-
+
Digitizing
Risanje
-
+
Advanced Digitizing
Napredno risanje
-
+
Map Navigation
Navigacija zemljevida
-
+
Attributes
Podatki
-
+
Plugins
Dodatki
-
+
Help
Pomoč
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Oznaka
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Podatkovno skladišče
-
+
Web
Splet
@@ -8085,7 +8085,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Nov projekt
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -8094,7 +8094,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Odpri projekt...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -8103,7 +8103,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Shrani projekt
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -8112,52 +8112,52 @@ Open the results dialog to check it.
Shrani projekt &kot...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Shrani kot sliko...
-
+
&New Print Composer
&Nova tiskovina
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Urejevalnik tiskovin...
-
+
Exit QGIS
Izhod
-
+
Add Feature
Vstavi element
-
+
Split Parts
Razdeli dele
-
+
Merge Selected Features
Spoji označene elemente
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Združi podatke označenih elementov
@@ -8170,298 +8170,308 @@ Open the results dialog to check it.
Označi elemente (kvadrat)
-
+
Select Features by Polygon
Označi elemente (poligon)
-
+
Select Features by Freehand
Prostoročno označi elemente
-
+
Select Features by Radius
Označi element (krog)
-
+
Deselect Features from All Layers
Počisti označeno na vseh slojih
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
Opomba obrazca
-
+
Layer Labeling Options
Lastnosti label
-
+
Add PostGIS Layers...
Vstavi PostGIS sloje...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Vstavi Oracle sloj...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Vstavi WMS/WMTS sloj...
-
+
Toggle Editing
Vključi/izključi urejanje
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
Upravljanje in namestitev vtičnikov...
-
+
F11
F11
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Podvoji sloj(je)
-
+
SVG annotation
SVG zaznamki
-
-
+
+
Save for All Layers
Shrani za vse sloje
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Razveljavi za vse sloje
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Prekini za vse sloje
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Razveljavi za označen sloj(e)
-
-
+
+
Current Edits
Trenutno urejani
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Prekini za izbrane sloj(e)
-
-
+
+
Save Layer Edits
Shrani spremembe sloja
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Zavrti element(e)
-
+
&Download data
&Prenesi podatke
-
+
&Import topology from XML
&Uvozi topologijo iz XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Izvozi topologijo v SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Posvetli
-
+
Decrease brightness
Potemni
-
+
Increase contrast
Več ostrine
-
+
Decrease contrast
Manj ostrine
-
+
Select By Expression
Označeni z izrazom
-
+
Select features using an expression
Za označevanje uporabi izraz
-
+
Need commercial support?
Potrebujete komercialno podporo?
-
+
DXF Export...
DXF izvoz...
-
-
+
+
Fill Ring
Polnilo obroča
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
Običajno
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Need Support?
Potrebujete pomoč?
-
-
+
+
Open Field Calculator
Odpri kalkulator
-
+
Add Delimited Text Layer...
Dodaj sloj iz besedilne datoteke...
-
+
Add Delimited Text Layer
Dodaj sloj iz besedilne datoteke
-
+
New Vector Layer
Novi vektorski sloj
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Prilepi elemente v nov OGR vektorski sloj.
-
+
New Memory Vector Layer
Nov vektorki sloj v pomnilniku
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Prilepi elemente v nov vektorski sloj v pomnilniku.
@@ -8470,7 +8480,7 @@ Open the results dialog to check it.
Shrani spremembe
-
+
Save As...
Shrani kot...
@@ -8479,70 +8489,70 @@ Open the results dialog to check it.
Shrani označeno kot vektorsko datoteko...
-
+
Set Project CRS from Layer
Privzemi koordinatni sistem iz sloja
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Zasuči oznako
Ctl (Cmd) korak po 15 stopinj.
-
+
Embed Layers and Groups...
Vključi sloje in skupine...
-
+
Run Feature Action
Izvedi akcijo
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Premikanje in povečava
-
+
Offset Curve
Krivulja dstopanja
-
+
Copy style
Kopiraj sloga
-
+
Paste style
Prilepi slog
-
+
Add WCS Layer...
Vstavi WCS sloj...
-
+
&Grid
&Mreža
-
+
Grid
Mreža
-
+
Pin/Unpin Labels
Pripni/Odpni oznake
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -8553,44 +8563,44 @@ Premakni nepripete, Ctl (Cmd) spremeni stanje
Za vse sloje, ki so na voljo za urejanje
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Povdari pripete oznake
-
-
+
+
New Blank Project
Nov prazen projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Lokalni komulativni presek
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokalni komulativni presek ob uporabi trenutnega obsega, privzetih omejitvah in pričakovanih vrednostih.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Popolni komulativni presek
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Komulativni presek ob uporabi trenutnega obsega, privzetih omejitvah in pričakovanih vrednostih.
-
+
Show/Hide Labels
Prikaži/Skrij oznake
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -8601,8 +8611,8 @@ Shift+klik skrije oznako
Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
-
-
+
+
Html Annotation
Html oznaka
@@ -8615,57 +8625,57 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Izhod
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Razveljavi
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Uveljavi
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Izreži elemente
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopiraj elemente
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Prilepi elemente
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -8674,7 +8684,7 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Nariši točko
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
@@ -8695,47 +8705,47 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Ctrl+?
-
+
Move Feature(s)
Premakni element(e)
-
+
Reshape Features
Preoblikuj elemente
-
+
Split Features
Razdeli elemente
-
+
Delete Selected
Izbriši označeno
-
+
Add Ring
Dodaj obroč
-
+
Add Part
Dodaj del
-
+
Simplify Feature
Poenostavi element
-
+
Delete Ring
Briši obroč
-
+
Delete Part
Briši del
@@ -8748,42 +8758,42 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Spoji podatke označenih elementov
-
+
Node Tool
Urejanje vozlišč
-
+
Rotate Point Symbols
Vrtenje simbolov
-
+
Snapping Options...
Nastavitve lepljenja...
-
+
Pan Map
Premakni zemljevid
-
+
Zoom In
Povečaj
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Zmanjšaj
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -8812,118 +8822,118 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Odstrani označeno
-
+
Identify Features
Informacija
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Merjenje linij
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Merjenje površine
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Merjenje kota
-
+
Zoom Full
Prikaz vsega
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Prikaz sloja
-
+
Zoom to Selection
Prikaz označenih elementov
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Prejšnji pogled
-
+
Zoom Next
Naslednji pogled
-
+
Zoom Actual Size
Dejanska velikost
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Prikaži v orginalni ločljivosti
-
+
Map Tips
Namigi
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Prikaz informacij nad elementom ob prehodu miške
-
+
New Bookmark...
Nov zaznamek...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Zaznamki
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Osveži
@@ -8932,7 +8942,7 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Besedilo opombe
@@ -8941,57 +8951,57 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Oblika opombe
-
+
Move Annotation
Premakni opombo
-
+
Labeling
Oznake
-
+
New Shapefile Layer...
Nov sloj (shp)...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nov Spatialite sloj...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Izračun rastra...
-
+
Add Vector Layer...
Vstavi vektorski sloj...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Vstavi rasterski sloj...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
@@ -9000,22 +9010,22 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Dodaj sloj (Postgis)...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Vstavi SpatiaLite sloj...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Vstavi MSSQL sloj...
@@ -9024,12 +9034,12 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Vstavi WMS sloj...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Odpri podatkovno tabelo
@@ -9038,7 +9048,7 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Omogoči urejanje
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Omogoči urejanje trenutnega sloja
@@ -9047,7 +9057,7 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Shrani spremembe
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Shrani spremembe in nadaljuj urejanje
@@ -9064,17 +9074,17 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Odstrani sloj(e)
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Nastavitev koordinatnega sistema za sloj(e)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
@@ -9087,22 +9097,22 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Drsnik za povečavo
-
+
Remove All from Overview
Odstrani vse iz preglednega zemljevida
-
+
Style Manager...
Urejevalnik simbolov...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Prilagodi Histogram podatkovnnemu setu
-
+
Customization...
Prilagoditve...
@@ -9111,69 +9121,69 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
mActionCatchForCustomization
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Zaradi izogibanja konfliktov pri prilagoditvah bližnjic
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
Vključi sloje in skupine iz ostalih projektov
-
+
&Copyright Label
&Oznaka pravic kopiranja
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Ustvari oznako za pravice kopiranja, ki je prikazana na zemljevidu.
-
+
&North Arrow
&Severna puščica
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Kreira oznako severa n azemljevidu"
-
+
&Scale Bar
&Merilni trak
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Ustvari merilni trak na zemljevidu
-
+
Add WFS Layer...
Vstavi WFS sloj...
-
+
Add WFS Layer
Vstavi WFS sloj
-
+
Feature Action
Ukaz
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Povleci zemljevid k označenemu
@@ -9182,52 +9192,52 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Sledenje z GPS v realnem času
-
+
Properties...
Lastnosti...
-
+
Query...
Poizvedba...
-
+
Add to Overview
Vsstavi sloj na pregledni zemljevid
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
&New
&Novo
-
+
&Open...
&Odpri...
-
+
&Save
&Shrani
-
+
Save &As...
Shrani &kot...
-
+
Save for Selected Layer(s)
Shrani za izbrane sloj(e)
-
+
Add All to Overview
Vstavi vse sloje na pregledni zemljevid
@@ -9236,22 +9246,22 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Izbriši vse na preglednem zemljevidu
-
+
Show All Layers
Prikaži vse sloje
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Skrij vse sloje
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -9260,12 +9270,12 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Urejanje vtičnikov...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Celozaslonski način
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
@@ -9285,108 +9295,108 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Vstavi sloj
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Project Properties...
Lastnosti projekta...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Možnosti...
-
+
Custom CRS...
Prilagojen koordinatni sistem...
-
+
Configure shortcuts...
Nastavitve bližnjic...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokalni histogram
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Histogram aktivnih slojev
-
+
Help Contents
Vsebina pomoči
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
Dokumentacija
-
+
QGIS Home Page
Podpora na spletnih straneh
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Različica
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Posodobitev programa (potreben dostop do spleta)
-
+
About
Vizitka
-
+
QGIS Sponsors
Sponzorji
-
-
+
+
Move Label
Premik oznake
-
+
Rotate Label
Vrtenje oznake
-
+
Change Label
Spremeni oznako
@@ -9395,12 +9405,12 @@ Deluje na trenutnem sloju z omogočenim urejanjem
Urejanje simbolov...
-
+
Python Console
Ukazni poziv
-
+
Full histogram stretch
Popolni histogram
@@ -13658,22 +13668,22 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
%1 geometrijskih napak.
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -16365,7 +16375,7 @@ Prosim obrnite se na razvijalce.
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
Izhod iz programa
@@ -16983,38 +16993,38 @@ Prosim obrnite se na razvijalce.
Nastavitve bližnjic
-
+
Minimize
Pomanjšaj
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Zmanjšaj aktivno okno
-
+
Zoom
Povečaj
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Izberite predizbrano velikost ali lastno velikost okna
-
+
Bring All to Front
Vse v ospredje
-
+
Bring forward all open windows
Vsa odprta okna v ospredje
@@ -17070,8 +17080,8 @@ Prosim obrnite se na razvijalce.
Upravitelj slogov V2
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Neuspešno odpiranje Python konzole:
@@ -17092,12 +17102,12 @@ Prosim obrnite se na razvijalce.
&Urejanje
-
+
Panels
Dodatna okna
-
+
Toolbars
Orodja
@@ -17166,23 +17176,23 @@ Prosim obrnite se na razvijalce.
Pomoč
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Vrstica napredka, ki prikazuje stanje prikazanih slojev in druge časovno intenzivne dejavnosti
-
+
Toggle extents and mouse position display
Vključi/izključi prikaz obsega in pozicije kazalca
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinate:
-
+
Current map coordinate
Koordinate karte
@@ -17195,22 +17205,22 @@ Prosim obrnite se na razvijalce.
Koordinate karte (oblikovane kot x,y)
-
+
Scale
Merilo
-
+
Current map scale
Merilo karte
-
+
Displays the current map scale
Prikaz trenutnega merila
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Merilo karte (oblikovano kot x:y)
@@ -17219,17 +17229,17 @@ Prosim obrnite se na razvijalce.
Zaustavi prikaz mape
-
+
Render
Prikaži
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Če označeno, se prikažejo sloji kart in odgovarjajo ukaze in druge dogodke.Če ni označeno, ni prikazovanja. To vam omogoča, da dodate veliko število slojev katere simbolizirate, preden postanejo vidni.
-
+
Toggle map rendering
Vključi/izključi prikaz karte
@@ -17246,49 +17256,49 @@ Prosim obrnite se na razvijalce.
Končanje...
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ikona označuje ali je možna takojšnja sprememba koordinatnega sistema. Kliknite na ikonu za nastavitev lastnosti projekta, kjer lahko spremenite koordinatni sistem.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status -Kliknite, da odprete dialog za koordinatni sistem
-
+
Ready
Pripravljen
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Prevedeno GDAL/oGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Zaganja GDAL/OGR
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Ali želite zapustiti program?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
Always ignore these errors?
Vedno spregledam tovrstne napake?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -17320,7 +17330,7 @@ Always ignore these errors?
Premakni zaznambo
-
+
Labeling
Označevanje
@@ -17404,7 +17414,7 @@ Always ignore these errors?
Nabor povpraševanj za trenutni sloj
-
+
&Database
Podatko&vno skladišče
@@ -17413,22 +17423,22 @@ Always ignore these errors?
Oznaka
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Pregledni zemljevid se uprablja za pregled vsebine. Trenutni obseg je prikazan kot rdeč pravokotnik. Vsa ksloj na karti se lahko doda na pregledni zemljevid.
-
+
Overview
Pregleda karta
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda karte, ki prikazuje vse trenutne sloje na karti. Kliknite na potrditveno polje, da se vam prikaže ali skrije sloj.. Dvojni klik na sloj v legendi prikaže nastavitve za sloj, ki jih lahko prilagodite po svoje.
-
+
Layers
Sloji
@@ -17452,7 +17462,7 @@ Always ignore these errors?
QGIS različica %1 uporabljena koda %2.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 ne vsebuje slojev
@@ -17723,18 +17733,18 @@ QWT Version: %1.
Izberite vektorski sloj...
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
MSSQL manjka med ponudniki storitev.
-
+
Calculating...
Preračunavanje...
-
-
+
+
Abort...
Prekinitev...
@@ -17743,41 +17753,41 @@ QWT Version: %1.
Najprej izberite vektorski sloj.
-
+
Saving done
Shranjevanje končano
-
+
Export to vector file has been completed
Izvoz v vektorsko datoteko je končan
-
+
Save error
Napaka pri shranjevanju
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Izvoz v vektorsko datoteko ni bil uspešen.
Napaka: %1
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Označeno je premalo elementov
-
+
Merged feature attributes
Spoji podatke elementov
-
+
Union operation canceled
Združevanje prekinjeno
@@ -17786,24 +17796,24 @@ Napaka: %1
Merilna lestvica
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Novosti zadnje različice
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
Ko je izbran rasterski sloj lahko spreminjate osvetlitev in ostrino.
-
+
en
documentation language
en
@@ -17813,12 +17823,12 @@ Napaka: %1
http://www.qgis.org/en/commercial-support.html
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj %1 ni veljaven sloj, zato ga ni mogoče dodati na karto
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
V projektu so sloj(i) v urejevalnem načinu, ki niso shranjeni!
@@ -17827,7 +17837,7 @@ Napaka: %1
Shranim trenutni projekt?%1
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -17838,46 +17848,46 @@ Napaka: %1
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Neveljaven sloj za zemljevid
-
-
+
+
Raster layer
Rasterski sloj
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Projekt je shranjen v starejši različici
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Opozorilo
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Za sloj ni mogoče nastavljati lastnosti.
-
+
Authentication required
Zahtevana prijava
-
+
Proxy authentication required
Zahtevana proxy prijava
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL napaka pri dostopu do spletnega naslova %1:
@@ -17971,15 +17981,15 @@ Različica je prevedena v Qt %1, in se izvaja Qt %2
Napredni uporabniki lahko ustvarajo lastne obrazce z Qt.
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 je prepoznan kot neveljavni podatkovni vir
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Neveljaven podatkovni vir
@@ -18020,40 +18030,40 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Current Edits
Trenutno spremenjeno
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS datoteke
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -18064,7 +18074,7 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -18075,17 +18085,17 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 nepodprt tip)
-
+
Do you want to save the current project? %1
Ali želite shraniti trenutni projekt? %1
-
+
Invalid Layer
Neveljavni sloj
@@ -18106,7 +18116,7 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
Prostorska datoteka mora imeti končnico .shp
-
+
Choose a QGIS project file to open
Izberite projekt, ki ga želite odpreti
@@ -18119,74 +18129,74 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
Napaka pri branju projekta
-
+
Unable to open project
Projekta ni možno odpreti
-
+
Security warning
Varnostno opozorilo
-
+
project macros have been disabled.
makroji v projektu so onemogočeni.
-
+
Enable macros
Omogoči makre
-
+
Project loaded
Projekt je naložen
-
+
Choose a QGIS project file
Izberite datoteko QGIS projekta
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekt je shranjen kot: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Projekta %1 ni mogoče shraniti
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Shrani datoteko kot
-
+
Choose a file name to save the map image as
Ime datoteke za prepoznavo slike
-
+
Saved map image to %1
Slika je shranjena kot %1
-
+
Default system font substituted.
Privzeta sistemska pisava je zamenjana.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Pisava za sloj <b><u>%1</u></b> ne obstaja (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Odpri označevanje
@@ -18287,176 +18297,176 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Razširi vse
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
Prevedeno GEOS
-
+
Running against GEOS
Izvajjanje GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
DXF izvoz je zaključen
-
+
DXF export failed
DXF izvoz ni uspel
-
-
+
+
Commit errors
Potrdi napake
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Sprememb sloja %1 ni mogoče potrditi
-
+
Errors: %1
Napake: %1
-
+
Show more
Prikaži več
-
+
Labeling Options
Možnosti oznak
-
+
Please select a vector layer first
Najprej izberite vektorski sloj
-
+
Layer labeling settings
Nastavitev označevanja sloja
-
+
Reading raster
Prebiranje rastra
-
+
Cannot write raster error code: %1
Rastra ni mogoče zapisati, koda: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Ni izbranih slojev
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Za brisanje elementov je potrebno izbrati vektorski sloj
-
+
No Vector Layer Selected
Vektorski sloj ni izbran
-
+
Deleting features only works on vector layers
Elementi se lahko brišejo samo v vektorskih slojih
-
+
Provider does not support deletion
Ponudnik ne omogoča brisanja
-
+
Data provider does not support deleting features
Ponudnik ne dopušča brisanje elementov
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Sloja ni mogoče urejati
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Sloj je samo za branje. Vključite urejanje v orodni vrstici.
-
+
No Features Selected
Brez označenih elementov
-
+
The current layer has not selected features
Trenutni sloj je brez označenih elementov
-
+
Delete features
Brisanje elementov
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -18467,22 +18477,22 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
-
+
Features deleted
Elementi so izbrisani
-
+
Problem deleting features
Težava pri brisanju elementov
-
+
A problem occured during deletion of features
Težava pri brisanju elementov
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -18493,72 +18503,72 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
-
+
Merging features...
Spajanje elementov...
-
+
Abort
Prekini
-
+
Create unique print composer title
Enolični naziv tiskovine
-
+
(title generated if left empty)
(privezi naziv)
-
+
Composer title
Naziv tiskovine
-
+
Title can not be empty!
Naziv je obvezen!
-
+
Title already exists!
Naslov že obstaja!
-
-
+
+
Composer %1
Tiskovina %1
-
+
copy
kopiraj
-
-
+
+
No active layer
Manjka aktivni sloj
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Manjka aktivni sloj. Izberite sloj iz seznama slojev
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktivni sloj ni vektorski
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Orodje za spajanje elementov deluje samo v vektorskem sloju. S seznama izberite vektorski sloj
@@ -18567,181 +18577,181 @@ Prosimo kontaktirajte razvijalce.
Elemente lahko združujete le v načinu za urejanje. Vključi urejanje sloja
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Za združevanje je potrebno izbrati dva elementa
-
-
+
+
Merge failed
Združevanje ni uspelo
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Napaka pri združevanju
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Geomtrijski tip, ki bi bil rezultat združevanja ni ustrezen za trenutni sloj, zato je postopek prekinjen
-
+
Merged features
Elementi so združeni
-
+
No active vector layer
Manjka aktivni vektorski sloj
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Izberite vektorski sloj v legendi in označite element
-
+
Features cut
Izrezani elementi
-
+
Features pasted
Elementi so prilepljeni
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
Prilepljeno
-
+
New memory layer name
Nov naziv za spominski sloj
-
+
Layer name
Naziv sloja
-
+
No features in clipboard.
V odložišču ni elementov.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Nobenih geometrijskih elementov ni bilo najdeno, ustvarjen bo točkovni sloj.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
Ni mogoče ustvariti novega sloja
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Polja %1 (%2,%3) ni mogoče ustvariti
-
+
Cannot copy style: %1
Ni mogoče kopirati sloga: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Ne morem razločiti: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Ni mogoče uspešno prebrati sloga:%1
-
+
Start editing failed
Urejanje ni mogoče
-
+
Provider cannot be opened for editing
Ponudnik ne omogoča urejanja
-
+
Stop editing
Končaj urejanje
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Ali želite shraniti spremenjen sloj v %1?
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Napaka
@@ -18766,7 +18776,7 @@ Napake: %2
-
+
Problems during roll back
Težava pri vračanju nazaj (roll back)
@@ -18784,30 +18794,30 @@ Napake: %2
Python konzola
-
+
There is a new version of QGIS available
Nova različica QGIS-a je na razpolago
-
+
You are running a development version of QGIS
Uporabljate razvojno različico QGIS-a
-
+
You are running the current version of QGIS
Najnovejša različica QGIS-a
-
+
Would you like more information?
Ali želite več informacij?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informacije o različici QGIS-a
@@ -18816,17 +18826,17 @@ Napake: %2
QGIS - spremembe glede na prejšnjo različico
-
+
Unable to get current version information from server
Zadnja različica na strežniku ni dosegljiva
-
+
Connection refused - server may be down
Povezava prekinjena - strežnik ni dostopen
-
+
QGIS server was not found
QGIS server ni najden
@@ -18839,7 +18849,7 @@ Napake: %2
Neznana mrežna napaka
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Prekinjena je komunikacija z QGIS strežnikom
@@ -18864,7 +18874,7 @@ Napake: %2
Zagon programa...
-
+
Window
Okno
@@ -18873,17 +18883,17 @@ Napake: %2
Vekt&or
-
+
&Web
&Splet
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Koordinate zemljevida ob trenutnem kurzorju. Ekran se posodablja s premikom miške. Dovoljeno je urejanje zemljevida na podani lokaciji. Oblika dolžina,širina ali vzhod,sever
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Koordinate zemljevida (dolžina, širina ali vzhod,sever)
@@ -18892,12 +18902,12 @@ Napake: %2
Nadzor prikaza na ekranu
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Seznam slojev na zemljevidu prikazanih po vrstnem redu.
-
+
Layer order
Vrstni red slojev
@@ -18912,28 +18922,28 @@ Napake: %2
%1
-
-
+
+
< Blank >
< Prazno >
-
+
QGIS version
Različica programa
-
+
QGIS code revision
Kodna različica
-
+
Compiled against Qt
Prevedeno z Qt
-
+
Running against Qt
Izvaja se Qt
@@ -18946,37 +18956,37 @@ Napake: %2
GEOS Različica
-
+
PostgreSQL Client Version
Različica PostgreSQL odjemalca
-
+
No support.
Brez podpore.
-
+
SpatiaLite Version
Različica SpatialLite
-
+
QWT Version
QWT različica
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 Različica
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 Različica
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Program zahteva zapis rezultat razhroščevanja.
@@ -18985,137 +18995,137 @@ Napake: %2
Izberite stisnjeni sloj...
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Ni mogoče pridobiti PostgreSQL izbirni dialog.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 ni veljaven sloj - ni naloženo
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 je neveljaven. Prosim preverite <a href="#messageLog">sporočila</a> za več informacij.
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Ni mogoče pridobiti SpatialLite izbirni dialog.
-
+
Delimited Text
Ločeno besedilo
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Obrazca za ločilno besedilo ni mogoče pridobiti od ponudnika.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Ni mogoče pridobiti Oracle izbirni dialog.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Ni mogoče pridobiti WMS izbirni dialog.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Ni mogoče pridobiti WCS izbirni dialog.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Ni mogoče pridobiti WFS izbirni dialog.
-
+
Default failed to open: %1
Priveto ni mogoče odpreti: %1
-
+
Default not found: %1
Privzeto ne obstaja: %1
-
+
Open Template Project
Odpri predlogo za projekt
-
+
Auto-open Project
Samodejno odpiranje projekta
-
+
Failed to open: %1
Napaka pri odpiranju: %1
-
+
Not valid project file: %1
Nevljavna projektna datoteka: %1
-
+
Project failed to open: %1
Projekta %1 ni mogoče odpreti.
-
+
Default template has been reopened: %1
Privzeta predloga je ponovno odprta: %1
-
+
File not found: %1
Datoteka ne obstaja: %1
@@ -19124,17 +19134,17 @@ Napake: %2
Qgis datoteke
-
+
Loading project: %1
Nalagam projekt: %1
-
+
Unable to load %1
Ne morem odpreti %1
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -19144,44 +19154,44 @@ Errors: %3
Napake: %3
-
+
rollback
razveljavi
-
+
cancel
prekini
-
+
Save
Shrani
-
-
-
+
+
+
all
vse
-
+
Rollback
Razveljavi
-
+
Cancel
Prekini
-
+
Current edits
Trenutno urejani
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 sprememb za %2 sloj(ev)?
@@ -19218,28 +19228,28 @@ Napake: %3
-
+
copy
kopiraj
-
+
Plugin layer
Sloj vtičnika
-
+
Memory layer
Spomiski sloj
-
-
+
+
Duplicate layer:
Podvoji sloj:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (neveljacen sloj zaradi podvojenih vrednosti)
@@ -19248,22 +19258,22 @@ Napake: %3
%1 (%2 neveljaven tip)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Ni mogoče naložiti Python knjižnice: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Nemogoče je prepoznati simbole Python knjižnice.
-
+
Python support ENABLED :-)
Omogočena podpora za python :-)
-
+
Unknown network socket error: %1
Nepoznana mrežna napaka: %1
@@ -19272,18 +19282,18 @@ Napake: %3
Izbran rasterski sloj ni veljaven
-
-
+
+
Layer is not valid
Neveljaven sloj
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Neveljavnega sloja ni mogoče dodati na zemljevid
-
+
Save?
Shranim?
@@ -19292,37 +19302,37 @@ Napake: %3
Ali želite shraniti trenutni projekt?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Koordinatni sistem: %1 (OTFR omogočen)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Koordinatni sistem: %1 (OTFR ni omogočna)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Koordinate zemljevida za trenutni obseg
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Koordinate zemljevida ob miškinem kazalcu
-
+
Extents:
Obseg:
-
+
Maptips require an active layer
Namigi karte se lahko prikažejo v aktivnem sloju
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Odpiranje rastrov (GDAL podpora)
@@ -19331,12 +19341,12 @@ Napake: %3
%1 neveljavna rasterska datoteka
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 neveljavena rasterska datoteka
-
+
Unsupported Data Source
Nepodprta podatkovna struktura
@@ -19349,23 +19359,23 @@ Napake: %3
Zaznamek ni možen, ker je nekaj narobe z podatki
-
+
Project file is older
Projekt je starejši
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p> Datoteka je bila shranjena s starejšo različico QGIS. Pri shranjevanju se bo datoteka posodobila na najnovejšo različico. Morda datoteke ne boste mogli uporabljati s prejšnjimi različicami. <p> Čeprav razvijalci poskušajo ohraniti združljivost za nazaj, bi lahko bili nekateri podatki izgubljeni . Da bi izboljšali kakovost programa, lahko sporočilo o napaki pošljete na %3. Ne pozabite priložiti stare datoteke in napisati s katero različico je prišlo do napake. <p>To opozorilo lahko izkjučite, tako da odkljukate '%5' v meniju %4.<p>Različica datoteke: %1<br>Trenutna različica programa: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Nastavitve:Možnosti:Splošno</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Opozorilo pri odpiranju projektov s starejšimi različicami programa
@@ -19389,7 +19399,7 @@ Napake: %3
Poženi postopke
-
+
Attributes changed
Sprememba podatkov
@@ -41166,22 +41176,22 @@ v vrstici %2 stolpca %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Brskaj
-
+
Layer name
Ime sloja
-
+
Type
Tip
-
+
Provider
Ponudnik
@@ -41194,44 +41204,43 @@ v vrstici %2 stolpca %3
Nov podatkovni vir
-
+
Datasource
Podatkovni vir
-
+
none
noben
-
+
Select file to replace '%1'
Izberi dattoteko za zamenjavo '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Prosim izberite samo eno datoteko.
-
+
Select new directory of selected files
Nova mapa za izbrane datoteke
-
All files (*)
- Vse datoteke (*)
+ Vse datoteke (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Nedokončan sloj bo izgubljen.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -41281,12 +41290,12 @@ v vrstici %2 stolpca %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Obdelava neprepoznanih slojev
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -58989,7 +58998,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -59056,22 +59065,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identificiraj
-
+
Build Pyramids
Zgradi piramide
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -61659,7 +61668,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -61669,27 +61678,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -61768,48 +61777,48 @@ standard deviation ×
(brez izbire)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -69652,22 +69661,22 @@ Napaka je:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_sq.ts b/i18n/qgis_sq.ts
index 06fefac4daa9..f453840b8f7b 100644
--- a/i18n/qgis_sq.ts
+++ b/i18n/qgis_sq.ts
@@ -6236,7 +6236,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6274,12 +6274,12 @@ Open the results dialog to check it.
&Shtrese
-
+
&Settings
&Percaktime
-
+
&Plugins
S&htesa
@@ -6289,87 +6289,87 @@ Open the results dialog to check it.
&Dekorime
-
+
&Raster
-
+
&Help
&Ndihme
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
-
+
Manage Layers
Administro Shtresat
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
Lundrimi Hartes
-
+
Attributes
Atributet
-
+
Plugins
Shtojcat
-
+
Help
Ndihme
-
+
Raster
-
+
Label
Etikete
-
+
Vector
-
+
Database
Baza e te Dhenave
-
+
Web
@@ -6378,7 +6378,7 @@ Open the results dialog to check it.
Projekt i &Ri
-
+
Ctrl+N
Ctrl+R
@@ -6387,7 +6387,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Hap Projektin...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+H
@@ -6396,7 +6396,7 @@ Open the results dialog to check it.
R&uaj Projektin
-
+
Ctrl+S
Ctrl+U
@@ -6405,43 +6405,43 @@ Open the results dialog to check it.
Ruaj Projektin &Si...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Ruaj si Imazh...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
@@ -6450,57 +6450,57 @@ Open the results dialog to check it.
Dil
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Prit Objekte
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopjo Objekte
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Ngjit Objekte
-
+
Ctrl+V
@@ -6509,7 +6509,7 @@ Open the results dialog to check it.
Vizato Pike
-
+
Ctrl+.
@@ -6530,218 +6530,218 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+?
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
Fshij Zgjedhjen
-
+
Add Ring
Shto Unaze
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
Rreshqit Harten
-
+
Zoom In
Zmadho
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Zvogelo
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Identify Features
Identifiko Objekte
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mat Siperfaqe
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
Zmadhim i Plote
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zmadhim ne Shtrese
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Zmadhim i Meparshem
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
Ruaj nje Pamje te Re...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Shfaq Pamjet e Ruajtura
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Fresko
@@ -6750,164 +6750,164 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Shto Shtrese WMS...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
F11
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6915,44 +6915,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -6960,229 +6960,239 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
Shton Shtrese Tekst te Palimituar (Delimited)
-
+
New Vector Layer
Shtrese e Re Vektor
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
@@ -7191,119 +7201,119 @@ Acts on currently active editable layer
Fillo/Ndalo perpunimin
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Fillon/Ndalon gjendjen e perpunimit per shtresen aktive
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
Etiketa e Autoresise (&Copyright Label)
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Krijon nje etikete autoresie, e cila shfaqet ne hapesiren e hartes.
-
+
&North Arrow
Shigjeta &Veriut
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
Shiriti &Shkalles
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Krijon nje shirit shkalle e cila shfaqet ne hapesiren e hartes
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
+
Properties...
@@ -7338,127 +7348,127 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Paste Features as
-
+
&New
E &Re
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
Dil nga QGIS
-
+
Add Feature
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Save As...
Ruaj Si...
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
@@ -7467,138 +7477,138 @@ Acts on currently active editable layer
Hiqi te Gjitha nga Navigatori
-
+
Show All Layers
Shfaq te Gjitha Shtresat
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Fsheh te Gjitha Shtresat
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
Karakteristikat e Projektit...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Mundesite...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
Permbajtja e Ndihmes
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Kontrollo nese versioni juaj i QGIS eshte i azhurnuar (kerkon lidhje interneti)
-
+
About
Rreth
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Change Label
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
@@ -11592,22 +11602,22 @@ Only %1 of %2 features written.
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -13293,7 +13303,7 @@ Response was:
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
Dil nga QGIS
@@ -13658,47 +13668,47 @@ Response was:
Shtojcat
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Shirit progresi qe shfaq gjendjen e riprodhimit te shtresave dhe te veprimeve te tjera kohe-kerkuese
-
+
Scale
Shkalla
-
+
Displays the current map scale
Shfaq shkallen aktuale te hartes
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Shkalla aktuale e hartes (formatuar si x:y)
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Koordinatat e hartes ne pozicionin e kursorit te mausit
-
+
Render
Riprodho
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Kur eshte i markuar, shtresat e hartes riprodhohen ne pergjigje te komandave te lundrimit te hartes dhe ngjarjeve te tjera. Kur nuk eshte i markuar, nuk behet riprodhim. Kjo ju lejon te shtoni nje numer te madh shtresash dhe t'i simbolizoni ato perpara riprodhimit.
-
+
Toggle map rendering
Fillo/Ndalo riprodhimin e hartes
-
+
Ready
Gati
@@ -13708,12 +13718,12 @@ Response was:
Hapesira hartes. Ketu shfaqen shtresat vektor dhe imazh ne momentin qe shtohen ne harte
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Hapesira e navigatorit te hartes. Kjo hapesire mund te perdoret per te shfaqur nje harte pozicionimi qe tregon shtrirjen aktuale te hapesires se hartes. Shtrirja aktuale tregohet me nje drejtkendesh te kuq. Cdo shtrese e hartes mund te shtohet ne hapesiren e navigatorit.
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Shpjeguesi i hartes qe shfaq te gjitha shtresat qe jane aktualisht ne hapesiren e hartes. Kliko ne kutine e markimit per te bere nje shtrese te dukshme ose jo. Dopio klik mbi nje shtrese ne shpjegues per te personalizuar pamjen e saj dhe percaktuar karakteristikat e tjera.
@@ -13727,19 +13737,19 @@ Response was:
Versioni
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Burim Invalid te Dhenash
-
+
Invalid Layer
Shtrese Invalide
@@ -13752,7 +13762,7 @@ Response was:
Ruaj Si
-
+
Choose a QGIS project file to open
Zgjidh nje skedar projekti QGIS per te hapur
@@ -13761,89 +13771,89 @@ Response was:
Gabim Leximi i Projektit QGIS
-
+
Unable to open project
E pamundur per te hapur projektin
-
+
Choose a QGIS project file
Zgjidh nje skedar projekti QGIS
-
+
Saving done
Ruajtja u krye
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Asnje Shtrese e Zgjedhur
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Per te fshire objektet, ju duhet te zgjidhni nje shtrese vektor ne shpjegues
-
+
No Vector Layer Selected
Asnje Shtrese Vektor e Zgjedhur
-
+
Deleting features only works on vector layers
Fshirja e objekteve punon vetem ne shtresat vektor
-
+
Provider does not support deletion
Marresi nuk mbeshtet fshirjen
-
+
Data provider does not support deleting features
Marresi i te dhenave nuk mbeshtet fshirjen e objekteve
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Shtresa nuk eshte e perpunueshme
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Shtresa aktive nuk eshte e perpunueshme. Zgjidh 'Fillo Perpunimin' ne panelin e dixhitalizimit.
-
+
Problem deleting features
Problem gjate fshirjes se objekteve
-
+
A problem occured during deletion of features
Ndodhi nje problem gjate fshirjes se objekteve
@@ -13852,45 +13862,45 @@ Error: %1
Shkalle invalide
-
+
There is a new version of QGIS available
Ka nje version te ri QGIS te disponueshem
-
+
You are running a development version of QGIS
Ju po perdorni nje version jo perfundimtar te QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Ju po perdorni versionin aktual te QGIS
-
+
Would you like more information?
Do te deshironit me teper informacion?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informacioni i Versionit QGIS
-
+
Unable to get current version information from server
E pamundur per te marre informacionin per versionin aktual nga sherbyesi
-
+
Connection refused - server may be down
Lidhja u refuzua - sherbyesi mund te jete jashte funksionit
-
+
QGIS server was not found
Sherbyesi QGIS nuk u gjet
@@ -13903,29 +13913,29 @@ Error: %1
Gabim i panjohur foleje rrjeti
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
Layer is not valid
Shtresa nuk eshte e vlefshme
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Shtresa nuk eshte e vlefshme dhe nuk mund te shtohet ne harte
-
+
Save?
Ruaj?
@@ -13934,7 +13944,7 @@ Error: %1
A doni qe ta ruani projektin aktual?
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -13943,12 +13953,12 @@ Error: %1
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Hap nje Burim te Dhenash Imazh Mbeshtetur nga GDAL
-
+
Unsupported Data Source
Burim te Dhenash i Pambeshtetur
@@ -13957,19 +13967,19 @@ Error: %1
Futni nje emer per pamjen e re:
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Gabim
@@ -14001,59 +14011,59 @@ Error: %1
Ctrl+D
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
Zmadho
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
+
Panels
-
+
Toolbars
@@ -14062,7 +14072,7 @@ Error: %1
Mat
-
+
&Database
@@ -14071,174 +14081,174 @@ Error: %1
Etikete
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Current map scale
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Overview
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Unable to load %1
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -14247,7 +14257,7 @@ Error: %1
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14256,59 +14266,59 @@ Error: %1
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14317,51 +14327,51 @@ Always ignore these errors?
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Merged feature attributes
-
+
&Web
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Paralajmerim
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
@@ -14383,190 +14393,190 @@ Please contact the developers.
-
+
Window
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
-
+
+
< Blank >
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
Vector
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -14667,130 +14677,130 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Features deleted
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -14799,223 +14809,223 @@ Please contact the developers.
-
+
Merging features...
-
+
Abort
Nderprit
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
Nuk ka shtrese aktive
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Emri shtreses
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
Fillimi i perpunimit deshtoi
-
+
Provider cannot be opened for editing
Marresi nuk mund te hapet per perpunim
-
+
Stop editing
Ndalo perpunimin
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
Probleme gjate kthimit ne origjinal
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -15023,164 +15033,164 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Ruaj
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Anulo
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Extents:
Shtrirja:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
Project file is older
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
@@ -15195,8 +15205,8 @@ Errors: %3
Ctrl+/
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
@@ -15205,37 +15215,37 @@ Errors: %3
Skedaret QGis (*.qgs)
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Saved map image to %1
-
-
+
+
Composer %1
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
+
Union operation canceled
@@ -15245,33 +15255,33 @@ Errors: %3
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
Layers
Shtresat
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -15290,7 +15300,7 @@ Errors: %3
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -34628,64 +34638,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Shfleto
-
+
Layer name
Emri shtreses
-
+
Type
Lloji
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -34713,12 +34718,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -49031,7 +49036,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -49102,22 +49107,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -51121,7 +51126,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Fillo/Ndalo perpunimin
@@ -51131,27 +51136,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -51226,48 +51231,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -57828,22 +57833,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_sr_Cyrl.ts b/i18n/qgis_sr_Cyrl.ts
index f4f404fb6a2a..e2bc324b3b25 100644
--- a/i18n/qgis_sr_Cyrl.ts
+++ b/i18n/qgis_sr_Cyrl.ts
@@ -7132,7 +7132,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Промене
@@ -7174,22 +7174,22 @@ Open the results dialog to check it.
Нови
-
+
&Settings
По&дешавање
-
+
&Plugins
&Додаци
-
+
&Raster
&Растер
-
+
&Help
&Помоћ
@@ -7199,77 +7199,77 @@ Open the results dialog to check it.
&Декорације
-
+
Vect&or
Вект&ор
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
Датотека
-
+
Manage Layers
Управљање слојевима
-
+
Digitizing
Дигитализација
-
+
Advanced Digitizing
Напредна дигитализација
-
+
Map Navigation
Навигација на плану
-
+
Attributes
Атрибути
-
+
Plugins
Додаци
-
+
Help
Помоћ
-
+
Raster
Растер
-
+
Label
Ознака
-
+
Vector
Вектор
-
+
Database
База података
-
+
Web
Web
@@ -7278,7 +7278,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Нови пројекат
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -7287,7 +7287,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Отвори пројекат...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -7296,7 +7296,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Сачувај пројекат
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -7305,217 +7305,217 @@ Open the results dialog to check it.
Сачувај пројекат к&ао...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Сачувај као слику...
-
+
&New Print Composer
&Нова принт шема
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
Изађи из QGIS
-
+
Add Feature
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
Додај слој разграниченог текста
-
+
Save As...
Сачувај као...
@@ -7550,206 +7550,206 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
&Сачувај
-
+
Save &As...
-
+
Split Parts
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Remove All from Overview
-
+
F11
F11
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Copyright ознака
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Copyright ознака која се приказује у оквиру плана.
-
+
&North Arrow
&Смер севера
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&Размерник
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Приказује размерник на плану
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7757,44 +7757,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7802,112 +7802,122 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
+
Need commercial support?
-
+
New Vector Layer
Нови векторски слој
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Composer manager...
Принт шема менаџер...
@@ -7917,57 +7927,57 @@ Acts on currently active editable layer
Излаз
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Врати
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Понови
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Исеци елементе
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Копирај елементе
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Залепи елементе
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -7976,7 +7986,7 @@ Acts on currently active editable layer
Унеси тачку
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
@@ -7997,47 +8007,47 @@ Acts on currently active editable layer
Ctrl+?
-
+
Move Feature(s)
Помери елемент(е)
-
+
Reshape Features
Преобликуј елементе
-
+
Split Features
Подели елементе
-
+
Delete Selected
Бриши изабрано
-
+
Add Ring
Додај прстен
-
+
Add Part
Додај део
-
+
Simplify Feature
Поједностави елемент
-
+
Delete Ring
Избриши прстен
-
+
Delete Part
Избриши део
@@ -8050,42 +8060,42 @@ Acts on currently active editable layer
Споји атрибуте изабраних елемената
-
+
Node Tool
Алат за чворове (node)
-
+
Rotate Point Symbols
Ротација симбола тачке
-
+
Snapping Options...
Snap опције...
-
+
Pan Map
Померање
-
+
Zoom In
Увећај
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Умањи
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -8114,118 +8124,118 @@ Acts on currently active editable layer
Поништи избор елемената из свих слојева
-
+
Identify Features
Идентификуј елементе
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Мерење дужине
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Мерење површине
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Измери угао
-
+
Zoom Full
Зумирај све
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Зумирај слој
-
+
Zoom to Selection
Зумирај изабрано
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Претходни приказ
-
+
Zoom Next
Следећи приказ
-
+
Zoom Actual Size
Зумирај стварну величину
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Зумирај по резолуцији пиксела
-
+
Map Tips
Напомене плана
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Прикажи информације о елементу испод курсора
-
+
New Bookmark...
Нова белешка...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Прикажи белешке
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Освежи
@@ -8234,7 +8244,7 @@ Acts on currently active editable layer
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Текстуална ознака
@@ -8243,62 +8253,62 @@ Acts on currently active editable layer
Ознака форме
-
+
Move Annotation
Помери ознаку
-
+
Labeling
Ознаке
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
Нови слој shape датотеке...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Нови SpatiaLite слој ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Растер калкулатор ...
-
+
Add Vector Layer...
Додај векторски слој...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Додај растерски слој...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
@@ -8307,37 +8317,37 @@ Acts on currently active editable layer
Додај PostGIS слој...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Додај SpatiaLite слој...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Додај WMS слој...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Отвори атрибутну табелу
@@ -8346,7 +8356,7 @@ Acts on currently active editable layer
Укљ/искљ Промене
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Укљ/искљ Промене текућег слоја
@@ -8355,7 +8365,7 @@ Acts on currently active editable layer
Сачувај промене
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Сачувај измене у текућем слоју, али настави са изменама
@@ -8372,17 +8382,17 @@ Acts on currently active editable layer
Уклони слој(еве)
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Постави референтни систем слоја
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
@@ -8399,32 +8409,32 @@ Acts on currently active editable layer
GPS праћење
-
+
Properties...
Особине...
-
+
Query...
Упит...
-
+
Add to Overview
Додај у Прегледну карту
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Add All to Overview
Додај све у Прегледну карту
@@ -8433,22 +8443,22 @@ Acts on currently active editable layer
Уклони све из Прегледне карте
-
+
Show All Layers
Прикажи све слојеве
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Сакриј све слојеве
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -8457,114 +8467,114 @@ Acts on currently active editable layer
Управљање додацима...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Укљ/искљ приказ преко целог екрана
-
+
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
Особине пројекта...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Опције...
-
+
Custom CRS...
Прилагођени CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Конфигурација пречица...
-
+
Local Histogram Stretch
Локални хистограм
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Хистограм активног растера у опсегу приказа
-
+
Help Contents
Садржај Помоћи
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API документација
-
+
QGIS Home Page
QGIS почетна страница
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
QGIS верзија
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Провери да ли је QГИС најновије верзије (захтева везу на интернет)
-
+
About
О програму
-
+
QGIS Sponsors
QGIS спонзори
-
-
+
+
Move Label
Померање ознаке
-
+
Rotate Label
Ротација ознаке
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
Измена ознаке
@@ -8573,12 +8583,12 @@ Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Управљање стиловима...
-
+
Python Console
Python конзола
-
+
Full histogram stretch
Потпуни хистограм
@@ -14689,22 +14699,22 @@ Only %1 of %2 features written.
Додатак за израду просторних упита над векторским слојевима
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -17271,7 +17281,7 @@ Please contact the developers.
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
Изађи из QGIS
@@ -17637,7 +17647,7 @@ Please contact the developers.
Освежи приказ
-
+
Labeling
Oznake
@@ -17902,38 +17912,38 @@ Please contact the developers.
Конфигурација пречица
-
+
Minimize
Смањи
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Смањује активни прозор на траку
-
+
Zoom
Зумирај
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Прелазак између предефинисане величине прозора и кориснички постављене
-
+
Bring All to Front
Доведи све у први план
-
+
Bring forward all open windows
Доведи напред све отворене прозоре
@@ -17989,8 +17999,8 @@ Please contact the developers.
Прикажи управљање стиловима V2
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Неуспешно отварање Python конзоле:
@@ -18011,12 +18021,12 @@ Please contact the developers.
&Промене
-
+
Panels
Панели
-
+
Toolbars
Траке са алатима
@@ -18147,19 +18157,19 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.
Изаберите векторски слој.
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Нема довољно изабраних елемената
-
+
Union operation canceled
Отказана операција уније
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Догодиле су се SSL грешке при приступању URL-у %1:
@@ -18228,23 +18238,23 @@ Ignore errors?
Помоћ
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Трака напредка која репрезентује статус приказивања слојева и осталих временски осетљивих операција
-
+
Toggle extents and mouse position display
Укљ/искљ опсег (extents) и приказ позиције миша
-
-
+
+
Coordinate:
Координате:
-
+
Current map coordinate
Текуће координате на плану
@@ -18257,22 +18267,22 @@ Ignore errors?
Текуће координате на плану (форматиране као x,y)
-
+
Scale
Размера
-
+
Current map scale
Текућа размера плана
-
+
Displays the current map scale
Приказује текућу размеру плана
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Текућа размера плана (форматирана као x:y)
@@ -18281,17 +18291,17 @@ Ignore errors?
Заустави приказивање плана
-
+
Render
Освежи
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Када је укључено слојеви се приказују према навигацијским командама и осталим догађајима. Ако није укључено, ништа се не приказује. На тај начин можете додати велик број слојева и симбола пре освежавања.
-
+
Toggle map rendering
Укљ/искљ освежавање плана
@@ -18308,17 +18318,17 @@ Ignore errors?
Prekidam...
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ова икона приказује да ли је омогућена трансформација координата "у лету". Кликните на икону како бисте отворили дијалог за промену особина пројекта и изменили подешавања.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status - кликните за отварање дијалога коорд. референтног система
-
+
Ready
Спреман
@@ -18332,22 +18342,22 @@ Ignore errors?
Помери елемент(е)
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Приказ прегледне карте. Приказује опсег текућег плана. Текући опсег се приказује као црвени правоугаоник. сваки слој на плану може се додати у прегледну карту.
-
+
Overview
Прегледна карта
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Каталог приказује све слојеве плана. Двоструки клик на слој унутар каталога отвара дијалог за подешавање особина.
-
+
Layers
Каталог
@@ -18375,25 +18385,25 @@ Ignore errors?
Размерник
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Упозорење
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Овај слој нема дијалог са особинама.
-
+
Authentication required
Захтева се аутентикација
-
+
Proxy authentication required
Потребна proxy аутентикација
@@ -18467,15 +18477,15 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Верзија
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 није валидан или препознатљив извор података
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Некоректан извор података
@@ -18515,12 +18525,12 @@ Please contact the developers.
-
+
Current Edits
-
+
&Database
&Database
@@ -18573,7 +18583,7 @@ QWT верзија: %1.
Изабери векторске слојеве за додавање...
-
+
Invalid Layer
Некоректан слој
@@ -18586,18 +18596,18 @@ QWT верзија: %1.
Сачувај као
-
+
Calculating...
Израчунавање...
-
-
+
+
Abort...
Прекид...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Изаберите QGIS пројекат за отварање
@@ -18610,79 +18620,79 @@ QWT верзија: %1.
Грешка при учитавању QGIS пројекта
-
+
Unable to open project
Не могу да отворим пројекат
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
Изаберите датотеку QGIS пројекта
-
-
+
+
Saved project to: %1
Пројекат сачуван у: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Не могу да сачувам пројекат %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Изаберите назив датотеке за чување QGIS пројекта
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Изаберите назив датотеке за чување слике плана
-
+
Saved map image to %1
Слика плана сачувана у %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -18783,198 +18793,198 @@ QWT верзија: %1.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
Подешавање ознака
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Чување завршено
-
+
Export to vector file has been completed
Завршен је извоз у векторску датотеку
-
+
Save error
Грешка приликом записивања
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Неуспешан извоз у векторску датотеку.
Greška: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Нема изабраних слојева
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
За брисање елемента морате изабрати векторски слој у каталогу
-
+
No Vector Layer Selected
Није изабран векторски слој
-
+
Deleting features only works on vector layers
Брисање елемената ради само са векторским слојевима
-
+
Provider does not support deletion
Брисање није подржано
-
+
Data provider does not support deleting features
Провајдер података не подржава брисање елемената
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Измене слоја нису омогућене
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Измене текућег слоја нису омогућене. Изаберите 'Започни Промене' у траци Дигитализација.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
Брисање елемената
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -18984,22 +18994,22 @@ Greška: %1
-
+
Features deleted
Елементи избрисани
-
+
Problem deleting features
Проблем при брисању елемената
-
+
A problem occured during deletion of features
Појавио се проблем при брисању елемената
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -19009,72 +19019,72 @@ Greška: %1
-
+
Merging features...
Спајање елемената...
-
+
Abort
Прекид
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
Шема %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
Нема активног слоја
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Није пронађен активни слој. Изаберите слој са листе
-
-
+
+
Active layer is not vector
Активни слој није векторски
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Алат за спајање елемената ради само на векторским слојевима. Изаберите векторски слој са листе
@@ -19083,159 +19093,159 @@ Greška: %1
Спајање елемената може се извршити само за слојеве у режиму едитовања. За коришћење идите на Слој -> Укљ/искљ Промене
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
За спајање је потребно најмање два изабрана елемента
-
+
Merged feature attributes
Спајање атрибута
-
-
+
+
Merge failed
Спајање није успело
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Дошло је до грешке при операцији спајања
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Операција обједињавања (union) је прекинута зато што би се као резултат добио тип геометрије некомпатибилан са текућим слојем
-
+
Merged features
Спојени елементи
-
+
No active vector layer
Без активног векторског слоја
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
Исечени елементи
-
+
Features pasted
Залепљени елементи
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Назив слоја
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
Неуспешно започете Промене
-
+
Provider cannot be opened for editing
Промене нису омогућене
-
+
Stop editing
Заустави Промене
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Желите да сачувате измене слоја %1?
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -19243,148 +19253,148 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Сачувај
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Always ignore these errors?
@@ -19393,7 +19403,7 @@ Always ignore these errors?
Увек игнориши ове грешке?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -19403,24 +19413,24 @@ Always ignore these errors?
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Грешка
@@ -19437,14 +19447,14 @@ This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1).
Ова копија QGIS-а израђена је са подршком за SpatiaLite (%1).
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 нема слојева
-
-
-
+
+
+
QGIS files
@@ -19458,7 +19468,7 @@ Greške: %2
-
+
Problems during roll back
Проблеми у току поништавања трансакције(roll back)
@@ -19476,30 +19486,30 @@ Greške: %2
Python конзола
-
+
There is a new version of QGIS available
Доступна је нова верзија QGIS-a
-
+
You are running a development version of QGIS
Ви користите развојну верзију QGIS-а
-
+
You are running the current version of QGIS
Ви користите најновију верзију QGIS-а
-
+
Would you like more information?
Желите ли више информација?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Информације о верзији QGIS-a
@@ -19508,17 +19518,17 @@ Greške: %2
QGIS - промене у SVN од прошлог издања
-
+
Unable to get current version information from server
Не могу преузети најновију верзију са сервера
-
+
Connection refused - server may be down
Веза одбијена - server је можда пао
-
+
QGIS server was not found
QGIS server није пронађен
@@ -19531,15 +19541,15 @@ Greške: %2
Непозната мрежна грешка
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Није могућа комуникација са QGIS Version сервером
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
За потпуни хистограм, потребно је изабрати растерски слој.
@@ -19556,23 +19566,23 @@ Greške: %2
За локални хистограм, потребно је изабрати растерски слој.
-
-
+
+
Layer is not valid
Слој није валидан
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Слој %1 није коректан и не може се додати на план
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Слој није коректан и не може се додати на план
-
+
Save?
Сачувај?
@@ -19582,37 +19592,37 @@ Greške: %2
сачувате текући пројекат?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Актуелни CRS: %1 (OTFR укључен)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Актуелни CRS: %1 (OTFR искључен)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Координате плана за текући опсег приказа
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Координате плана на позицији курсора
-
+
Extents:
Опсег (extents):
-
+
Maptips require an active layer
Напомене (maptips) захтевају активни слој
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -19622,7 +19632,7 @@ Greške: %2
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Отворите GDAL подржани растерски извор података
@@ -19631,12 +19641,12 @@ Greške: %2
%1 није валидан или није препознатљив растерски извор података
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 није подржани растерски извор података
-
+
Unsupported Data Source
Неподржани извор података
@@ -19649,17 +19659,17 @@ Greške: %2
Није омогућено записивање белешке. Ваша корисничка база података можда не постоји или је оштећена
-
+
Project file is older
Датотека пројекта је старија
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Ова датотека пројекта снимљена је старијом верзијом QGIS-а. Приликом чувања QGIS ће је освежити на најновију верзију, и могуће је да неће бити читљива за старије верзије.<p>Иако развојни инжењери покушавају одржати компатибилност неке информације из старије датотеке могу се изгубити. Како бисмо унапредили квалитет QGIS-а молимо да попуните извештај о багу на %3. Приложите стару пројектну датотеку и наведите верзију QGIS-a са којом сте открили грешку.<p>Kako бисте уклонили ово упозорење приликом отварања старије датотеке уклоните ознаку из квадратића '%5' у изборнику %4.<p>Верзија пројектне датотеке: %1<br>Актуелна верзија QGIS-a: %2
-
+
Window
@@ -19668,269 +19678,269 @@ Greške: %2
Вект&ор
-
+
&Web
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
Вектор
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Loading project: %1
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -19940,7 +19950,7 @@ Greške: %2
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -19950,28 +19960,28 @@ Greške: %2
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Подешавање:Опције:Опште</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Упозори ме при отварању пројектне датотеке сачуване старијом верзијом QGIS-а
@@ -19998,7 +20008,7 @@ Greške: %2
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Промењени атрибути
@@ -40996,22 +41006,22 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Тражи
-
+
Layer name
Назив слоја
-
+
Type
Тип
-
+
Provider
Добављач
@@ -41024,44 +41034,43 @@ at line %2 column %3
Нови извор података
-
+
Datasource
Извор података
-
+
none
без
-
+
Select file to replace '%1'
Изабери датотеку за замену '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Треба изабрати само једну датотеку.
-
+
Select new directory of selected files
Изабери нову фасциклу за изабране датотеке
-
All files (*)
- Све датотеке (*)
+ Све датотеке (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Необрађени слој биће изгубљен.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -41110,12 +41119,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Управљање лошим слојевима
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -57464,7 +57473,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
Изаберите назив датотеке за чување слике плана
@@ -57535,22 +57544,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Идентификација
-
+
Build Pyramids
Пирамиде
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -60027,7 +60036,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Укљ/искљ Промене
@@ -60037,27 +60046,27 @@ standard deviation ×
Додај елемент
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -60132,48 +60141,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -67790,22 +67799,22 @@ Greška je:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_sr_Latn.ts b/i18n/qgis_sr_Latn.ts
index 8997c43878fb..f52379235760 100644
--- a/i18n/qgis_sr_Latn.ts
+++ b/i18n/qgis_sr_Latn.ts
@@ -7148,7 +7148,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Promene
@@ -7190,22 +7190,22 @@ Open the results dialog to check it.
Novi
-
+
&Settings
Po&dešavanje
-
+
&Plugins
&Dodaci
-
+
&Raster
&Raster
-
+
&Help
&Pomoć
@@ -7215,77 +7215,77 @@ Open the results dialog to check it.
&Dekoracije
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
Datoteka
-
+
Manage Layers
Upravljanje slojevima
-
+
Digitizing
Digitalizacija
-
+
Advanced Digitizing
Napredna digitalizacija
-
+
Map Navigation
Navigacija na planu
-
+
Attributes
Atributi
-
+
Plugins
Dodaci
-
+
Help
Pomoć
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Oznaka
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Baza podataka
-
+
Web
Web
@@ -7294,7 +7294,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Novi projekat
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -7303,7 +7303,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Otvori projekat...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -7312,7 +7312,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Sačuvaj projekat
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -7321,217 +7321,217 @@ Open the results dialog to check it.
Sačuvaj projekat k&ao...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Sačuvaj kao sliku...
-
+
&New Print Composer
&Nova print šema
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
Izađi iz QGIS
-
+
Add Feature
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
Dodaj sloj razgraničenog teksta
-
+
Save As...
Sačuvaj kao...
@@ -7566,206 +7566,206 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
&Sačuvaj
-
+
Save &As...
-
+
Split Parts
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Remove All from Overview
-
+
F11
F11
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Copyright oznaka
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Copyright oznaka koja se prikazuje u okviru plana.
-
+
&North Arrow
&Smer severa
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&Razmernik
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Prikazuje razmernik na planu
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7773,44 +7773,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7818,112 +7818,122 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
+
Need commercial support?
-
+
New Vector Layer
Novi vektorski sloj
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
+
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
Composer manager...
Print šema menadžer...
@@ -7933,57 +7943,57 @@ Acts on currently active editable layer
Izlaz
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Vrati
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Ponovi
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Iseci elemente
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopiraj elemente
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Zalepi elemente
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -7992,7 +8002,7 @@ Acts on currently active editable layer
Unesi tačku
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
@@ -8013,47 +8023,47 @@ Acts on currently active editable layer
Ctrl+?
-
+
Move Feature(s)
Pomeri element(e)
-
+
Reshape Features
Preoblikuj elemente
-
+
Split Features
Podeli elemente
-
+
Delete Selected
Briši izabrano
-
+
Add Ring
Dodaj prsten
-
+
Add Part
Dodaj deo
-
+
Simplify Feature
Pojednostavi element
-
+
Delete Ring
Izbriši prsten
-
+
Delete Part
Izbriši deo
@@ -8066,42 +8076,42 @@ Acts on currently active editable layer
Spoji atribute izabranih elemenata
-
+
Node Tool
Alat za čvorove (node)
-
+
Rotate Point Symbols
Rotacija simbola tačke
-
+
Snapping Options...
Snap opcije...
-
+
Pan Map
Pomeranje
-
+
Zoom In
Uvećaj
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Umanji
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -8130,118 +8140,118 @@ Acts on currently active editable layer
Poništi izbor elemenata iz svih slojeva
-
+
Identify Features
Identifikuj elemente
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Merenje dužine
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Merenje površine
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Izmeri ugao
-
+
Zoom Full
Zumiraj sve
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zumiraj sloj
-
+
Zoom to Selection
Zumiraj izabrano
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Prethodni prikaz
-
+
Zoom Next
Sledeći prikaz
-
+
Zoom Actual Size
Zumiraj stvarnu veličinu
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zumiraj po rezoluciji piksela
-
+
Map Tips
Napomene plana
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Prikaži informacije o elementu ispod kursora
-
+
New Bookmark...
Nova beleška...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Prikaži beleške
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Osveži
@@ -8250,7 +8260,7 @@ Acts on currently active editable layer
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Tekstualna oznaka
@@ -8259,62 +8269,62 @@ Acts on currently active editable layer
Oznaka forme
-
+
Move Annotation
Pomeri oznaku
-
+
Labeling
Oznake
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
Novi sloj shape datoteke...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Novi SpatiaLite sloj ...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Raster kalkulator ...
-
+
Add Vector Layer...
Dodaj vektorski sloj...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Dodaj rasterski sloj...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
@@ -8323,37 +8333,37 @@ Acts on currently active editable layer
Dodaj PostGIS sloj...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Dodaj SpatiaLite sloj...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Dodaj WMS sloj...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Otvori atributnu tabelu
@@ -8362,7 +8372,7 @@ Acts on currently active editable layer
Uklj/isklj Promene
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Uklj/isklj Promene tekućeg sloja
@@ -8371,7 +8381,7 @@ Acts on currently active editable layer
Sačuvaj promene
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Sačuvaj izmene u tekućem sloju, ali nastavi sa izmenama
@@ -8388,17 +8398,17 @@ Acts on currently active editable layer
Ukloni sloj(eve)
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Postavi referentni sistem sloja
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
@@ -8415,32 +8425,32 @@ Acts on currently active editable layer
GPS praćenje
-
+
Properties...
Osobine...
-
+
Query...
Upit...
-
+
Add to Overview
Dodaj u Preglednu kartu
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Add All to Overview
Dodaj sve u Preglednu kartu
@@ -8449,22 +8459,22 @@ Acts on currently active editable layer
Ukloni sve iz Pregledne karte
-
+
Show All Layers
Prikaži sve slojeve
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Sakrij sve slojeve
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -8473,114 +8483,114 @@ Acts on currently active editable layer
Upravljanje dodacima...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Uklj/isklj prikaz preko celog ekrana
-
+
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
Osobine projekta...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Opcije...
-
+
Custom CRS...
Prilagođeni CRS...
-
+
Configure shortcuts...
Konfiguracija prečica...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokalni histogram
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Histogram aktivnog rastera u opsegu prikaza
-
+
Help Contents
Sadržaj Pomoći
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API dokumentacija
-
+
QGIS Home Page
QGIS početna stranica
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
QGIS verzija
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Proveri da li je QGIS najnovije verzije (zahteva vezu na internet)
-
+
About
O programu
-
+
QGIS Sponsors
QGIS sponzori
-
-
+
+
Move Label
Pomeranje oznake
-
+
Rotate Label
Rotacija oznake
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
Izmena oznake
@@ -8589,12 +8599,12 @@ Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Upravljanje stilovima...
-
+
Python Console
Python konzola
-
+
Full histogram stretch
Potpuni histogram
@@ -14689,22 +14699,22 @@ Samo %1 od %2 elemenata zapisano.
Dodatak za izradu prostornih upita nad vektorskim slojevima
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -17273,7 +17283,7 @@ Please contact the developers.
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
Izađi iz QGIS
@@ -17639,7 +17649,7 @@ Please contact the developers.
Osveži prikaz
-
+
Labeling
Oznake
@@ -17904,38 +17914,38 @@ Please contact the developers.
Konfiguracija prečica
-
+
Minimize
Smanji
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Smanjuje aktivni prozor na traku
-
+
Zoom
Zumiraj
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Prelazak između predefinisane veličine prozora i korisnički postavljene
-
+
Bring All to Front
Dovedi sve u prvi plan
-
+
Bring forward all open windows
Dovedi napred sve otvorene prozore
@@ -17991,8 +18001,8 @@ Please contact the developers.
Prikaži upravljanje stilovima V2
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Neuspešno otvaranje Python konzole:
@@ -18013,12 +18023,12 @@ Please contact the developers.
&Promene
-
+
Panels
Paneli
-
+
Toolbars
Trake sa alatima
@@ -18149,19 +18159,19 @@ Ova kopija QGIS izrađena je sa GDAL/OGR (%1).
Izaberite vektorski sloj.
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Nema dovoljno izabranih elemenata
-
+
Union operation canceled
Otkazana operacija unije
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Dogodile su se SSL greške pri pristupanju URL-u %1:
@@ -18230,23 +18240,23 @@ Ignoriši greške?
Pomoć
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Traka napredka koja reprezentuje status prikazivanja slojeva i ostalih vremenski osetljivih operacija
-
+
Toggle extents and mouse position display
Uklj/isklj opseg (extents) i prikaz pozicije miša
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinate:
-
+
Current map coordinate
Tekuće koordinate na planu
@@ -18259,22 +18269,22 @@ Ignoriši greške?
Tekuće koordinate na planu (formatirane kao x,y)
-
+
Scale
Razmera
-
+
Current map scale
Tekuća razmera plana
-
+
Displays the current map scale
Prikazuje tekuću razmeru plana
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Tekuća razmera plana (formatirana kao x:y)
@@ -18283,17 +18293,17 @@ Ignoriši greške?
Zaustavi prikazivanje plana
-
+
Render
Osveži
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Kada je uključeno slojevi se prikazuju prema navigacijskim komandama i ostalim događajima. Ako nije uključeno, ništa se ne prikazuje. Na taj način možete dodati velik broj slojeva i simbola pre osvežavanja.
-
+
Toggle map rendering
Uklj/isklj osvežavanje plana
@@ -18310,17 +18320,17 @@ Ignoriši greške?
Prekidam...
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ova ikona prikazuje da li je omogućena transformacija koordinata "u letu". Kliknite na ikonu kako biste otvorili dijalog za promenu osobina projekta i izmenili podešavanja.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status - kliknite za otvaranje dijaloga koord. referentnog sistema
-
+
Ready
Spreman
@@ -18334,22 +18344,22 @@ Ignoriši greške?
Pomeri element(e)
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Prikaz pregledne karte. Prikazuje opseg tekućeg plana. Tekući opseg se prikazuje kao crveni pravougaonik. svaki sloj na planu može se dodati u preglednu kartu.
-
+
Overview
Pregledna karta
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Katalog prikazuje sve slojeve plana. Dvostruki klik na sloj unutar kataloga otvara dijalog za podešavanje osobina.
-
+
Layers
Katalog
@@ -18377,25 +18387,25 @@ Ignoriši greške?
Razmernik
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Upozorenje
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Ovaj sloj nema dijalog sa osobinama.
-
+
Authentication required
Zahteva se autentikacija
-
+
Proxy authentication required
Potrebna proxy autentikacija
@@ -18469,15 +18479,15 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Verzija
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 nije validan ili prepoznatljiv izvor podataka
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Nekorektan izvor podataka
@@ -18517,12 +18527,12 @@ Please contact the developers.
-
+
Current Edits
-
+
&Database
&Database
@@ -18575,7 +18585,7 @@ QWT verzija: %1.
Izaberi vektorske slojeve za dodavanje...
-
+
Invalid Layer
Nekorektan sloj
@@ -18588,18 +18598,18 @@ QWT verzija: %1.
Sačuvaj kao
-
+
Calculating...
Izračunavanje...
-
-
+
+
Abort...
Prekid...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Izaberite QGIS projekat za otvaranje
@@ -18612,79 +18622,79 @@ QWT verzija: %1.
Greška pri učitavanju QGIS projekta
-
+
Unable to open project
Ne mogu da otvorim projekat
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
Izaberite datoteku QGIS projekta
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projekat sačuvan u: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Ne mogu da sačuvam projekat %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Izaberite naziv datoteke za čuvanje QGIS projekta
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Izaberite naziv datoteke za čuvanje slike plana
-
+
Saved map image to %1
Slika plana sačuvana u %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -18785,198 +18795,198 @@ QWT verzija: %1.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
Podešavanje oznaka
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Čuvanje završeno
-
+
Export to vector file has been completed
Završen je izvoz u vektorsku datoteku
-
+
Save error
Greška prilikom zapisivanja
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Neuspešan izvoz u vektorsku datoteku.
Greška: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Nema izabranih slojeva
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Za brisanje elementa morate izabrati vektorski sloj u katalogu
-
+
No Vector Layer Selected
Nije izabran vektorski sloj
-
+
Deleting features only works on vector layers
Brisanje elemenata radi samo sa vektorskim slojevima
-
+
Provider does not support deletion
Brisanje nije podržano
-
+
Data provider does not support deleting features
Provajder podataka ne podržava brisanje elemenata
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Izmene sloja nisu omogućene
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Izmene tekućeg sloja nisu omogućene. Izaberite 'Započni Promene' u traci Digitalizacija.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
Brisanje elemenata
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -18986,22 +18996,22 @@ Greška: %1
-
+
Features deleted
Elementi izbrisani
-
+
Problem deleting features
Problem pri brisanju elemenata
-
+
A problem occured during deletion of features
Pojavio se problem pri brisanju elemenata
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -19011,72 +19021,72 @@ Greška: %1
-
+
Merging features...
Spajanje elemenata...
-
+
Abort
Prekid
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
Šema %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
Nema aktivnog sloja
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nije pronađen aktivni sloj. Izaberite sloj sa liste
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktivni sloj nije vektorski
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Alat za spajanje elemenata radi samo na vektorskim slojevima. Izaberite vektorski sloj sa liste
@@ -19085,159 +19095,159 @@ Greška: %1
Spajanje elemenata može se izvršiti samo za slojeve u režimu editovanja. Za korišćenje idite na Sloj -> Uklj/isklj Promene
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Za spajanje je potrebno najmanje dva izabrana elementa
-
+
Merged feature attributes
Spajanje atributa
-
-
+
+
Merge failed
Spajanje nije uspelo
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Došlo je do greške pri operaciji spajanja
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Operacija objedinjavanja (union) je prekinuta zato što bi se kao rezultat dobio tip geometrije nekompatibilan sa tekućim slojem
-
+
Merged features
Spojeni elementi
-
+
No active vector layer
Bez aktivnog vektorskog sloja
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
Isečeni elementi
-
+
Features pasted
Zalepljeni elementi
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Naziv sloja
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
Neuspešno započete Promene
-
+
Provider cannot be opened for editing
Promene nisu omogućene
-
+
Stop editing
Zaustavi Promene
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Želite da sačuvate izmene sloja %1?
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -19245,148 +19255,148 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Sačuvaj
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Always ignore these errors?
@@ -19395,7 +19405,7 @@ Always ignore these errors?
Uvek ignoriši ove greške?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -19405,24 +19415,24 @@ Uvek ignoriši ove greške?
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Greška
@@ -19439,14 +19449,14 @@ This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1).
Ova kopija QGIS-a izrađena je sa podrškom za SpatiaLite (%1).
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 nema slojeva
-
-
-
+
+
+
QGIS files
@@ -19460,7 +19470,7 @@ Greške: %2
-
+
Problems during roll back
Problemi u toku poništavanja transakcije(roll back)
@@ -19478,30 +19488,30 @@ Greške: %2
Python konzola
-
+
There is a new version of QGIS available
Dostupna je nova verzija QGIS-a
-
+
You are running a development version of QGIS
Vi koristite razvojnu verziju QGIS-a
-
+
You are running the current version of QGIS
Vi koristite najnoviju verziju QGIS-a
-
+
Would you like more information?
Želite li više informacija?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Informacije o verziji QGIS-a
@@ -19510,17 +19520,17 @@ Greške: %2
QGIS - promene u SVN od prošlog izdanja
-
+
Unable to get current version information from server
Ne mogu preuzeti najnoviju verziju sa servera
-
+
Connection refused - server may be down
Veza odbijena - server je možda pao
-
+
QGIS server was not found
QGIS server nije pronađen
@@ -19533,15 +19543,15 @@ Greške: %2
Nepoznata mrežna greška
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nije moguća komunikacija sa QGIS Version serverom
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Za potpuni histogram, potrebno je izabrati rasterski sloj.
@@ -19558,23 +19568,23 @@ Greške: %2
Za lokalni histogram, potrebno je izabrati rasterski sloj.
-
-
+
+
Layer is not valid
Sloj nije validan
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj %1 nije korektan i ne može se dodati na plan
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj nije korektan i ne može se dodati na plan
-
+
Save?
Sačuvaj?
@@ -19584,37 +19594,37 @@ Greške: %2
sačuvate tekući projekat?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Aktuelni CRS: %1 (OTFR uključen)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Aktuelni CRS: %1 (OTFR isključen)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Koordinate plana za tekući opseg prikaza
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Koordinate plana na poziciji kursora
-
+
Extents:
Opseg (extents):
-
+
Maptips require an active layer
Napomene (maptips) zahtevaju aktivni sloj
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -19624,7 +19634,7 @@ sačuvate tekući projekat?
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Otvorite GDAL podržani rasterski izvor podataka
@@ -19633,12 +19643,12 @@ sačuvate tekući projekat?
%1 nije validan ili nije prepoznatljiv rasterski izvor podataka
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 nije podržani rasterski izvor podataka
-
+
Unsupported Data Source
Nepodržani izvor podataka
@@ -19651,17 +19661,17 @@ sačuvate tekući projekat?
Nije omogućeno zapisivanje beleške. Vaša korisnička baza podataka možda ne postoji ili je oštećena
-
+
Project file is older
Datoteka projekta je starija
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Ova datoteka projekta snimljena je starijom verzijom QGIS-a. Prilikom čuvanja QGIS će je osvežiti na najnoviju verziju, i moguće je da neće biti čitljiva za starije verzije.<p>Iako razvojni inženjeri pokušavaju održati kompatibilnost neke informacije iz starije datoteke mogu se izgubiti. Kako bismo unapredili kvalitet QGIS-a molimo da popunite izveštaj o bagu na %3. Priložite staru projektnu datoteku i navedite verziju QGIS-a sa kojom ste otkrili grešku.<p>Kako biste uklonili ovo upozorenje prilikom otvaranja starije datoteke uklonite oznaku iz kvadratića '%5' u izborniku %4.<p>Verzija projektne datoteke: %1<br>Aktuelna verzija QGIS-a: %2
-
+
Window
@@ -19670,269 +19680,269 @@ sačuvate tekući projekat?
Vekt&or
-
+
&Web
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Loading project: %1
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -19942,7 +19952,7 @@ sačuvate tekući projekat?
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -19952,28 +19962,28 @@ sačuvate tekući projekat?
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Podešavanje:Opcije:Opšte</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Upozori me pri otvaranju projektne datoteke sačuvane starijom verzijom QGIS-a
@@ -20000,7 +20010,7 @@ sačuvate tekući projekat?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Promenjeni atributi
@@ -40994,22 +41004,22 @@ na liniji %2 kolona %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Traži
-
+
Layer name
Naziv sloja
-
+
Type
Tip
-
+
Provider
Dobavljač
@@ -41022,44 +41032,43 @@ na liniji %2 kolona %3
Novi izvor podataka
-
+
Datasource
Izvor podataka
-
+
none
bez
-
+
Select file to replace '%1'
Izaberi datoteku za zamenu '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Treba iyabrati samo jednu datoteku.
-
+
Select new directory of selected files
Izaberi novu fasciklu za izabrane datoteke
-
All files (*)
- Sve datoteke (*)
+ Sve datoteke (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Neobrađeni sloj biće izgubljen.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -41108,12 +41117,12 @@ na liniji %2 kolona %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Upravljanje lošim slojevima
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -57438,7 +57447,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
Izaberite naziv datoteke za čuvanje slike plana
@@ -57509,22 +57518,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifikacija
-
+
Build Pyramids
Piramide
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -60001,7 +60010,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Uklj/isklj Promene
@@ -60011,27 +60020,27 @@ standard deviation ×
Dodaj element
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -60106,48 +60115,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -67772,22 +67781,22 @@ Greška je:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_sv.ts b/i18n/qgis_sv.ts
index 24c387d8c2f4..6348c519a356 100644
--- a/i18n/qgis_sv.ts
+++ b/i18n/qgis_sv.ts
@@ -6172,7 +6172,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
R&edigera
@@ -6207,137 +6207,137 @@ Open the results dialog to check it.
&Lager
-
+
&Plugins
Insticks&program
-
+
&Help
&Hjälp
-
+
&Settings
In&ställningar
-
+
&Raster
&Raster
-
+
Vect&or
Vekt&or
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
Arkiv
-
+
Manage Layers
Hantera lager
-
+
Digitizing
Digitalisering
-
+
Advanced Digitizing
Avancerad digitalisering
-
+
Map Navigation
Kartnavigering
-
+
Attributes
Attribut
-
+
Plugins
Insticksprogram
-
+
Help
Hjälp
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Etikett
-
+
Vector
Vektor
-
+
Database
Databas
-
+
Web
Web
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Spara som bild...
-
+
&New Print Composer
&Ny utskriftskomponerare
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Komponeringshanterare...
@@ -6372,936 +6372,946 @@ Open the results dialog to check it.
Lägg till lager
-
+
Paste Features as
Klistra in objekt som
-
+
&New
&Nytt
-
+
&Open...
&Öppna...
-
+
&Save
&Spara
-
+
Save &As...
Spara s&om...
-
+
Exit QGIS
Avsluta QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Ångra
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
Åte&rställ
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Klipp objekt
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Kopiera objekt
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Klistra in objekt
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
Lägg till objekt
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
Flytta objekt
-
+
Reshape Features
Omforma objekt
-
+
Split Features
Dela objekt
-
+
Split Parts
Dela till flerdelad
-
+
Delete Selected
Ta bort vald
-
+
Add Ring
Lägg till hål
-
+
Add Part
Lägg till del
-
+
Simplify Feature
Förenkla objekt
-
+
Delete Ring
Ta bort hål
-
+
Delete Part
Ta bort del
-
+
Merge Selected Features
Slå ihop valda objekt
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Slå ihop attribut från valda objekt
-
+
Node Tool
Nodverktyg
-
+
Rotate Point Symbols
Rotera punktsymboler
-
+
Snapping Options...
Val för fästning...
-
+
Pan Map
Panorera karta
-
+
Zoom In
Zooma In
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Zooma ut
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
Välj objekt med polygon
-
+
Select Features by Freehand
Välj objekt med friformsritning
-
+
Select Features by Radius
Välj objekt med radie
-
+
Deselect Features from All Layers
Välj bort objekt från alla lager
-
+
Identify Features
Identifiera objekt
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Mät linje
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Mät area
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Mät vinkel
-
+
Zoom Full
Zooma hela
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Zooma till lager
-
+
Zoom to Selection
Zooma till vald
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Zooma senaste
-
+
Zoom Next
Zooma nästa
-
+
Zoom Actual Size
Zooma till verklig storlek
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
Zooma till bästa upplösning
-
+
Map Tips
Karttips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Visa objektets information när musen är över objektet
-
+
New Bookmark...
Nytt bokmärke...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Visa bokmärken
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Uppdatera
-
+
Text Annotation
Textkommentar
-
+
Form Annotation
Formulärkommentar
-
+
Move Annotation
Flytta kommentar
-
+
Labeling
Etiketter
-
+
Layer Labeling Options
Alternativ för lageretiketter
-
+
New Shapefile Layer...
Nytt Shapefil-lager...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Nytt SpatiaLite-lager...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Rasterkalkylator...
-
+
Add Vector Layer...
Lägg till vektorlager...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Lägg till rasterlager...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
Lägg till PostGIS-lager...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Lägg till SpatiaLite-lager...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
Lägg till MSSQL-Spatial lager...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Lägg till Oracle Spatial-lager...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Lägg till WMS/WMTS-lager...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Öppna attributtabell
-
+
Toggle Editing
Toggla redigering
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Togglar redigeringstillståndet för aktuellt lager
-
+
Save for Selected Layer(s)
Spara för valda lager
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Spara redigeringar till aktuellt lager och fortsätt redigera
-
+
Save As...
Spara som...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
Ta bort lager/grupp
-
+
Add from Layer Definition File...
Lägg till från lagerdefinitionsfil...
-
+
Save As Layer Definition File...
Spara som lagerdefinitionsfil...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
Normalt förhandsgranskningsläge
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
Simulera fotostatkopia (gråskala)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
Simulera fotostatkopia (gråskala)
-
+
Simulate Fax (Mono)
Simulera fax (mono)
-
+
Simulate fax (mono)
Simulera fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simulera färgblindhet (protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
Simulera färgblindhet (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simulera färgblindhet (deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
Simulera färgblindhet (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
Sätt skalberoende synlighet för lager
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Sätt referenskoordinatsystem för lager
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
Sätt projektets referenskoordinatsystem från lager
-
+
Properties...
Egenskaper...
-
+
Query...
Filter...
-
+
Add to Overview
Lägg till i översikt
-
+
Add All to Overview
Lägg till allt i översikten
-
+
Remove All from Overview
Ta bort allt från översikten
-
+
Show All Layers
Visa alla lager
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Göm alla lager
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
Hantera och installera insticksprogram...
-
-
+
+
Open Field Calculator
Öppna fältkalkylator
-
+
Add Delimited Text Layer...
Lägg till separerad text-lager...
-
+
Add Delimited Text Layer
Lägg till separerad text-lager
-
+
New Vector Layer
Nytt vektorlager
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
Klista in objekt från klippbordet till ett nytt OGR-vektorlager.
-
+
New Memory Vector Layer
Nytt Minnesvektorlager
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
Klistra in objekt från klippbordet till ett nytt minnesvektorlager.
-
+
Toggle Full Screen Mode
Toggla fullskärmsläge
-
+
Select Feature(s)
Välj objekt
-
+
Select Features by area or single click
Välj objekt med en rektangel eller med ett klick
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
Projektegenskaper...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Alternativ...
-
+
Custom CRS...
Anpassade referenskoordinatsystem...
-
+
Configure shortcuts...
Konfigurera genvägar...
-
+
Local Histogram Stretch
Lokal histogramsträckning
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
Sträck aktivt rasterlagers histogram till utsträckningen på kartfönstret
-
+
Help Contents
Hjälpinnehåll
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API-dokumentation
-
+
QGIS Home Page
QGIS Hemsida
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
Kontrollera Qgis version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Kontrollera om din QGIS version är aktuell (kräver internetanslutning)
-
+
About
Om
-
+
QGIS Sponsors
QGIS sponsorer
-
-
+
+
Move Label
Flytta etikett
-
+
Rotate Label
Rotera etikett
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Rotera etikett
Ctrl (Cmd) ökar i steg om 15 grader.
-
+
Change Label
Ändra etikett
-
+
Style Manager...
Symbolbibliotek...
-
+
Python Console
Python konsol
-
+
Full histogram stretch
Full histogramsträckning
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
Sträck histogram till fullt dataset
-
+
Customization...
Anpassningar...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
Bädda in lager och grupper...
-
+
Embed layers and groups from other project files
Lägg till lager och grupper från andra projektfiler
-
+
&Copyright Label
&Copyrighttext
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Skapar en text om upphovsskydd som visas på kartbladet.
-
+
&North Arrow
&Nordpil
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
Skapar en nordpil som visas på kartbladet
-
+
&Scale Bar
&Skala
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Skapar en skala som visas på kartbladet
-
+
Add WFS Layer...
Lägg till WFS-lager...
-
+
Add WFS Layer
Lägg till WFS-lager
-
+
Feature Action
Objektkommando
-
+
Run Feature Action
Kör objektkommando
-
-
+
+
Pan Map to Selection
Panorera karta till valt
-
-
+
+
Touch zoom and pan
Touch-zooma och flytta
-
+
Offset Curve
Offsetkurva
-
+
Copy style
Kopiera stil
-
+
Paste style
Klista in stil
-
+
Add WCS Layer...
Lägg till WCS-lager...
-
+
&Grid
Rutn&ät
-
+
Grid
Rutnät
-
+
Pin/Unpin Labels
Fäst/Lösgör etiketter
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7312,44 +7322,44 @@ Shift lösgör, Ctrl-(Cmd)-byter tillstånd
Fungerar på alla redigerbara lager
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
Markera fasta etiketter
-
-
+
+
New Blank Project
Nytt tomt projekt
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
Lokal kumulativ sträckning
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Lokal kumulativ sträckning med nuvarande utsträckning, standard begränsningar och uppskattade värden.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Fullt dataset kumulativ sträckning
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Kumulativ sträckning med hela utsräckningen av dataset, standard begränsningar och uppskattade värden.
-
+
Show/Hide Labels
Visa/Göm etiketter
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7360,128 +7370,128 @@ Shift-klicka för att göma
Fungear på aktuellt redigerbart lager
-
-
+
+
Html Annotation
HTML-etikett
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Duplicera lager
-
+
SVG annotation
SVG-kommentar
-
-
+
+
Save for All Layers
Spara för alla lager
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Återställ för alla lager
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Avbryt för alla lager
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Återställ för valda lager
-
-
+
+
Current Edits
Nuvarande redigeringar
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Avbryt för valda lager
-
-
+
+
Save Layer Edits
Spara ändringar i lager
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Rotera objekt
-
+
&Download data
Ladda ner &data
-
+
&Import topology from XML
&Importera topologi från XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Exportera topologi till SpatiaLite
-
+
Increase brightness
Öka skärpan
-
+
Decrease brightness
Minska skärpan
-
+
Increase contrast
Öka kontrast
-
+
Decrease contrast
Minska kontrast
-
+
Select By Expression
Välj med uttryck
-
+
Select features using an expression
Välj objekt med ett uttryck
-
+
Need commercial support?
Behövs komersiell support?
-
+
DXF Export...
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
Fyll hål
@@ -8485,7 +8495,7 @@ Se loggen för mer information.
OutputVector
%s files (*.%s)
-
+ %s filer (*.%s)
@@ -9296,22 +9306,22 @@ Använde iface för att få åtkomst till QGIS API-gränsnitt eller skriv help(i
Uppskattar normalens derivata...
-
+
minidump written to %1
minidump utskriven till %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
skrivning av minidump till %1 misslyckades (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
skapandet av minidump till %1 misslyckades (%2)
-
+
Crash dumped
Krasch dumpad
@@ -10240,7 +10250,7 @@ Endast %1 av %2 objekt skrivna.
Comma Separated Value [CSV]
-
+ Kommaseparerade värden [CSV]
@@ -12926,61 +12936,61 @@ Svaret var:
QGIS Klar!
-
+
Minimize
Minimera
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Minimera aktivt fönster till dockan
-
+
Zoom
Zooma
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Togglar mellan fördefinerad storlek och användarvald storlek på fönstret
-
+
Bring All to Front
Flytta allt överst
-
+
Bring forward all open windows
Flytta alla öppna fönster framåt
-
+
Current Edits
Nuvarande redigeringar
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Fel
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Kunde inte öppna python-konsolen:
@@ -13004,138 +13014,138 @@ Vänligen kontakta utvecklarna.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
Paneler
-
+
Toolbars
Verktygsrader
-
+
Window
Fönster
-
+
&Database
&Databas
-
+
&Web
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Förloppsindikator som visar statusen för rendering av lager och andra tidsintensiva operationer
-
+
Toggle extents and mouse position display
Toggla visning av utsträckning och pekarposition
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinat:
-
+
Current map coordinate
Nuvarande kartkoordinat
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
Visar kartans koordinater vid markörens position. Positionen ändras när musen flyttas. Du kan också redigera positionen, för att sätta kartans centrum vid en specifik position. Formatet är lat,lon eller öst,norr
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
Aktuell koordinat (lat/lon eller nord/ost)
-
+
Scale
Skala
-
+
Current map scale
Nuvarande kartskala
-
+
Displays the current map scale
Visar den nuvarande kartskalan
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Aktuell kartskala (i format x:y)
-
+
Render
Rendera
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
När den här rutan är markerad så renderas kartlagren vid navigationskommandon och andra händelser com kräver en uppdatering av kartan. När den inte är markerad så renderas ingenting. Detta låter dig addera ett stort antal lager och ställa in deras symbologi innan du renderar dem.
-
+
Toggle map rendering
Toggla kartritande
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Denna ikon visar om transformation mellan koordinatsystem är påslagen eller ej. Klicka ikonen föra att öppna projekegenskaper och ändra beteendet.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status - Klicka för att öppna dialog för koordinatsystem
-
+
Ready
Klar
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Översiktskarta. Denna kartvy kan användas för att visa en översikt där den nuvarande kartvyn syns som en röd rektangel. Alla lager i kartan kan läggas till i översiktskartan.
-
+
Overview
Översikt
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Teckenförklaring som visar alla lager i kartvyn. Klicka på en checkbox för att aktivera eller inaktivera ett lager. Dubbelklicka på ett lager i teckenförklaringen för att ställa in dess utseende och ändra andra inställningar.
-
+
Layers
Lager
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Lista över kartlager som visar alla lager i den ordning de ritas.
-
+
Layer order
Lagerordning
@@ -13145,149 +13155,149 @@ Vänligen kontakta utvecklarna.
Privat qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
QGIS-version
-
+
QGIS code revision
QGIS kodrevision
-
+
Compiled against Qt
Kompilerad för Qt
-
+
Running against Qt
Kör med Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
Kompilerad mot GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
Körs mot GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL-klientversion
-
+
No support.
Inget stöd.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite-version
-
+
QWT Version
QWT-version
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2-version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Den här kopian av Qgis skriver ut felsökningsinformation.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 har inga lager
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Ogiltig datakälla
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 är inte en giltig eller känd datakälla
-
+
Vector
Vektor
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Kan inte hämta PostgreSQL-dialog från datakällan.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 är ett ogiltigt lager - läses inte in
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 är inte ett giltligt lager och kan inte laddas. Vänligen läs i <a href="#messageLog">meddelandeloggen</a> för mer information.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS-filer
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Verktyget för att slå ihop objekt fungerar endast på lager i redigeringsläge. För att använda verktyget gå till Lager->Toggla redigering
-
+
No legend entries selected
Inga lager valda
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
Välj de lager och grupper du vill ta bort från lagerlistan.
-
+
Remove layers and groups
Ta bort lager och grupper
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13296,7 +13306,7 @@ Vänligen kontakta utvecklarna.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13305,240 +13315,240 @@ Vänligen kontakta utvecklarna.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 typ stödjs ej)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
Vill du spara nuvarande projekt? %1
-
+
Invalid Layer
Ogiltigt Lager
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Kan inte hämta SpatiaLite-dialog från datakällan.
-
+
Delimited Text
Separerad text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
Kan inte få Separerad-text-dialogen från datakällan.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
Kan inte få MSSQL-dialogen från datakällan.
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
Kan inte få Oracle-dialogen från datakällan.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Kan inte få WMS-dialogen från datakällan.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
Kan inte få WCS-dialogen från datakällan.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
Kan inte få WFS-dialogen från datakällan.
-
+
Default failed to open: %1
Standard misslyckades att öppna: %1
-
+
Default not found: %1
Standard inte funnen: %1
-
+
Open Template Project
Öppna mallprojekt
-
+
Auto-open Project
Auto-öppna projekt
-
+
Failed to open: %1
Misslyckades att öppna: %1
-
+
Not valid project file: %1
Inte en giltig projektfil: %1
-
+
Project failed to open: %1
Misslyckades med att öppna projektfil: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
Standardmall har blivit återöppnad: %1
-
+
File not found: %1
Fil inte funnen: %1
-
+
Calculating...
Beräknar...
-
-
+
+
Abort...
Avbryt...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Välj en QGIS-projektfil att öppna
-
+
Loading project: %1
Laddar projekt: %1
-
+
Unable to open project
Kan inte öppna projekt
-
+
Security warning
Säkerhetsvarning
-
+
project macros have been disabled.
projektmakron har blivit avaktiverade.
-
+
Enable macros
Aktivera makron
-
+
Project loaded
Projekt laddat
-
+
Choose a QGIS project file
Välj en QGIS-projektfil
-
-
+
+
Saved project to: %1
Sparade projekt i: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Kunde inte spara projekt %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Välj ett namn för att spara QGIS projektfil
-
+
Unable to load %1
Kan inte läsa in %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Välj ett filnamn att spara kartbilden som
-
+
Saved map image to %1
Sparade kartbild till %1
-
+
Default system font substituted.
Standardsystemtypsnitt utbytt.
-
+
Labeling
Etiketter
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
Typsnitt för lager <b><u>%1</u></b> kunde inte hittas (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Öppna etikettdialog
@@ -13639,198 +13649,198 @@ Vänligen kontakta utvecklarna.
Datum/Tid
-
+
Add Group
Lägg till grupp
-
+
Manage Layer Visibility
Hantera lagersynlighet
-
+
Filter Legend By Map Content
Filtrera symbolbeskrivning efter kartinnehåll
-
+
Expand All
Expandera alla
-
+
Collapse All
Slå igen alla
-
+
Compiled against GEOS
Kompilerad mot GEOS
-
+
Running against GEOS
Kör mot GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
Skapande av lager misslyckades. Se <a href="#messageLog">meddelandeloggen</a> för mer information.
-
+
Insufficient permissions
Otillräckliga rättigheter
-
+
The project file is not writable.
Projektfilen är skrivskyddad.
-
+
DXF export completed
DXF-export klar
-
+
DXF export failed
DXF-export misslyckades
-
-
+
+
Commit errors
Fel vid nedsparning
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
Kunde inte spara ändringar till lager %1
-
+
Errors: %1
Fel: %1
-
+
Show more
Visa mer
-
+
Labeling Options
Etikettinställningar
-
+
Please select a vector layer first
Var vänlig välj ett vektorlager först
-
+
Layer labeling settings
Lagrets etikettinställningar
-
+
Reading raster
Läser in raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
Kan inte skriva till raster felkod: %1
-
+
Saving done
Spara klart
-
+
Export to vector file has been completed
Export till verktorlager fullföljdes
-
+
Save error
Kunde inte spara
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Export till verktorlager misslyckades.
Fel: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Inget lager markerat
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
För att ta bort ett objekt så måste du markera ett vektorlager i teckenförklaringen
-
+
No Vector Layer Selected
Inget Vektorlager Markerat
-
+
Deleting features only works on vector layers
Radering av objekt fungerar bara på vektorlager
-
+
Provider does not support deletion
Datapluginet stödjer inte radering
-
+
Data provider does not support deleting features
Datapluginet stödjer inte radering av objekt
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Lagret kan inte redigeras
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Nuvarande lager är ej redigerbart. Välj 'Tillåt redigering' i verktygsraden för digitalisering.
-
+
No Features Selected
Inga objekt valda
-
+
The current layer has not selected features
Det nuvarande lagret har inga valda objekt
-
+
Delete features
Borttagna objekt
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13839,22 +13849,22 @@ Fel: %1
-
+
Features deleted
Objekt borttagna
-
+
Problem deleting features
Problem med att ta bort objekt
-
+
A problem occured during deletion of features
Ett problem uppstod under radering av objekt
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13863,246 +13873,246 @@ Fel: %1
-
+
Merging features...
Slår ihop objekt...
-
+
Abort
Avbryt
-
+
Create unique print composer title
Skapa en unik titel på komponeraren
-
+
(title generated if left empty)
(titel genereras om detta fält lämas tomt)
-
+
Composer title
Komponerartitel
-
+
Title can not be empty!
Titel kan inte vara tom!
-
+
Title already exists!
Titel existerar inte!
-
-
+
+
Composer %1
Komponerare %1
-
+
copy
kopiera
-
-
+
+
No active layer
Inget aktivt lager
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Inget aktivt lager hittades. Välj ett lager i listan
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktivt lager är inte ett vektorlager
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Verktyget för att slå ihop objekt fungerar endast på vektorlager. Välj ett vektorlager från listan
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Inte tillräckligt med objekt valda
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Verktyget för att slå ihop objekt kräver minst två valda objekt
-
+
Merged feature attributes
Ihopslagna objektattribut
-
-
+
+
Merge failed
Ihopslagning misslyckades
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Ett fel upstod under ihopslagningen
-
+
Union operation canceled
Unionsoperation avbruten
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Unionen skulle resultera i en geometri som inte stödjs av nuvarande lager, och avbröts därför
-
+
Merged features
Ihopslagna objekt
-
+
No active vector layer
Inget aktivt vektorlager
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
Välj ett lager i lagerlistan för att kunna välja objekt
-
+
Features cut
Objekt utklippta
-
+
Features pasted
Objekt inklistrade
-
-
-
+
+
+
Paste features
Klistra in objekt
-
+
no features could be successfully pasted.
inga objekt kunde klistras in.
-
+
%1 features were successfully pasted.
%1 objekt klistrades in.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%1 av %2 objekt kunde klistras in.
-
+
Pasted
Inklistrade
-
+
New memory layer name
Namn på nytt minneslager
-
+
Layer name
Lagernamn
-
+
No features in clipboard.
Inga objekt i klippbordet.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
Inga objekt med geometri funna, ett punktlager kommer skapas.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
Multipla geometrityper funna, objekt med en geometri som skiljer sig från %1 kommer att skapas utan geometri.
-
+
Cannot create new layer
Kan inte skapa nytt lager
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
Kan inte skapa fält %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
Kan inte kopiera stil: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
Kan inte tolka stil: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
Kan inte läsa stil: %1
-
+
Start editing failed
Misslyckades att påbörja redigering
-
+
Provider cannot be opened for editing
Källan kan inte öppnas för redigering
-
+
Stop editing
Sluta redigera
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Vill du spara ändringarna till lager %1?
-
+
Problems during roll back
Problem vid återgång
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14113,229 +14123,229 @@ Fel: %3
-
+
rollback
återställ
-
+
cancel
avbryt
-
+
Save
Spara
-
-
-
+
+
+
all
alla
-
+
Rollback
Återställ
-
+
Cancel
Avbryt
-
+
Current edits
Nuvarande redigeringar
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 nuvarande ändringar för %2 lager?
-
+
copy
kopia
-
+
Plugin layer
Pluginlager
-
+
Memory layer
Minneslager
-
-
+
+
Duplicate layer:
Duplicera lager:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (duplicering resulterade i ett ogiltligt lager)
-
+
Set scale visibility for selected layers
Sätt skalberoende synlighet för valda lager
-
+
Couldn't load Python support library: %1
Kunde inte läsa in Python-bibliotek: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Kunde inte lösa ut python-bibliotekets instance()-symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
Pythonstöd på
-
+
There is a new version of QGIS available
Det finns en ny version av QGIS tillgänglig
-
+
You are running a development version of QGIS
Du använder en utvecklingsversion av QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Du använder den senaste versionen av QGIS
-
+
Would you like more information?
Vill du ha mer information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Versionsinformation för QGIS
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS - Ändringar förra utgåvan
-
+
Unable to get current version information from server
Kan inte hämta senaste versionen från servern
-
+
Connection refused - server may be down
Anslutning nekad - servern kanske är nere
-
+
QGIS server was not found
QGIS-servern hittades inte
-
+
Unknown network socket error: %1
Okänt nätverksfel: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Kan inte skapa en uppkopling mot QGIS versionsserver
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
För att sträcka ut histogrammet måste du ha valt ett lager.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
För att ändra skärpa eller kontrast behöver du ha valt ett rasterlager.
-
+
en
documentation language
en
-
-
+
+
Layer is not valid
Lager är ej giltigt
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Lagret %1 är inte ett giltigt lager och kan inte läggas till kartan
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Lagret är inte ett giltigt lager och kan inte läggas till kartan
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
Projektet har lager i redigeringsläge med osparade ändringar, dessa komma INTE att bli sparade!
-
+
Save?
Spara?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Nuvarande referenskoordinatsystem: %1 (transformering är på)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Nuvarande referenskoordinatsystem: %1 (transformering är av)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Kartkoordinater för aktuell vys utsträckning
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Kartkoordinater vid musens läge
-
+
Extents:
Utsträckning:
-
+
Maptips require an active layer
Karttips kräver ett aktivt lager
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14344,112 +14354,112 @@ Fel: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Öppna ett rasterlager som GDAL stöder
-
+
Error adding valid layer to map canvas
Fel vid tilläggning av giltigt lager till kartfönster
-
-
+
+
Raster layer
Rasterlager
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 är inte en rasterkälla som stöds
-
+
Unsupported Data Source
Datakälla som ej stöds
-
+
Exit QGIS
Avsluta QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Vill du verkligen avsluta QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
Denna projektfil sparades i en äldre version av QGIS. När du sparar den här projektfilen kommer QGIS att uppdatera den till den senaste versionen. Detta gör den förmodligen oanvändbar i tidigare versioner av QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Denna projektfil sparades av en äldre version av QGIS. När du sparar denna projektifl, kommer QGIS att skriva den med senaste versionen, vilket kan göra den oanvändbar för äldre versioner av QGIS. Även om QGIS utvecklare försöker bibehålla bakåtkompabilitet, så kan en del av information i den gamla projektfilen eventuellt försvinna. För att förbättra kvaliteten på QGIS, uppskattar vi om du skapar en felrapport på %3. Inkludera den gamla projektiflen, och tala om vilken version av QGIS du använde när du upptäckte felet.<p>För att ta bort denna varning när du öppnar gamla projekfiler, avmarkera rutan '%5' i meny %4.<p>Projektfilens version: %1<br>QGIS nuvarande version: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Inställningar : Alternativ : Allmänt</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Varna mig när jag öppnar en projektifl som sparades med en äldre version av QGIS
-
+
Project file is older
Projektiflen är föråldrad
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
Den här projektfilen sparades med en äldre version av QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
Se <a href="#messageLog">meddelandeloggen</a> för mer information.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
Tidsbegränsningen på nätverksförfrågan gick ut. Data som har mottagits är förmodligen ofullständigt.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Varning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Det här lagret har inte en egenskaps-dialog.
-
+
Authentication required
Autenticering krävs
-
+
Proxy authentication required
Mellanvärdsautentisering krävs
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
SSL-fel inträffade vid åtkomst av URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14458,7 +14468,7 @@ Always ignore these errors?
Ignorera alltid dessa fel?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14470,7 +14480,7 @@ Ignorera alltid dessa fel?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
Attribut ändrades
@@ -14629,10 +14639,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No name specified. Please specify a name to create a new field.
Inget namn specificerat. Vänligen specificera ett namn för att skapa ett nytt fält.
-
- No expression specified. Please enter an expression that will be used to calculate the field values.
- Inget uttryck specificerat. Vänligen skriv in ett uttryck som ska användas för att beräkna värdena i fältet.
-
QgsAddAttrDialogBase
@@ -14641,30 +14647,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add column
Lägg till kolumn
-
- <i>Virtual fields</i> are calculated on the fly and cannot be directly modified and will not be saved to the data.
- <i>Virtuella fält</i> kalkyleras under körning och kan inte direkt modifieras samt kommer inte att sparas till data.
-
-
- Virtual Field
- Virtuellt fält
-
-
- <i>Permanent fields</i> are saved in the data provider and it is possible to directly modify them.
- <i>Permanenta fält</i> sparas i datakällan och det är möjligt att modifiera dem direkt.
-
-
- Permanent Field
- Permanent fält
-
-
- Define an expression which will be used to calculate this field.
- Definiera ett uttryck som ska användas för att beräkna detta fält.
-
-
- Expression
- Uttryck
-
N&ame
@@ -14691,10 +14673,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Precision
Precision
-
- Layer is currently not in edit mode. To add a permanent field, editing mode will automatically be turned on.
- Lagret är för tillfället inte i redigeringsläge. För att lägga till ett permanent fält så kommer redigeringsläge automatiskt att slås på.
-
QgsAddJoinDialogBase
@@ -15860,7 +15838,7 @@ Tolkningsfel:
Edit Widget Properties - %1 (%2)
-
+ Redigera formulärinställningar - %1 (%2)
@@ -17935,10 +17913,6 @@ Var vänlig försök med en lägre upplösning eller mindre pappersstorlekHide entire table
Dölj hela tabellen
-
- Draw empty cells
- Rita ut tomma celler
-
Show set message
@@ -18137,7 +18111,7 @@ Var vänlig försök med en lägre upplösning eller mindre pappersstorlek
Show empty rows changed
-
+ Visa tomma rader ändrat
@@ -18216,7 +18190,7 @@ Var vänlig försök med en lägre upplösning eller mindre pappersstorlek
Show empty rows
-
+ Visa tomma rader
@@ -26981,12 +26955,12 @@ Uttrycket är ogiltigt, se (mer information) för detaljer
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
-
+ Lagret är för närvarande inte i redigeringsläge. Om du klickar på Ok, så kommer redigeringsläge automatiskt att slås på.
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
-
+ Detta lager har inte stöd för att lägga till nya datakällors fält. Du kan bara lägga till virtuella fält.
@@ -27006,12 +26980,12 @@ Uttrycket är ogiltigt, se (mer information) för detaljer
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
-
+ </p>Ett virtuellt fält kommer att räknas om varje gång det används. Dess definition sparas i projektfilen. Det kommer inte att sparas i datakällan och därmed är dess värden inte tillgängliga i andra program.</p>
Create virtual field
-
+ Skapa virtuella fält
@@ -32864,64 +32838,63 @@ vid rad %2 kolumn %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Bläddra
-
+
Layer name
Lagernamn
-
+
Type
Typ
-
+
Provider
Dataplugin
-
+
Datasource
Datakälla
-
+
none
ingen
-
+
Select file to replace '%1'
Välj fil att ersätta '%1'
-
+
Please select exactly one file.
Var vänlig välj exakt en fil.
-
+
Select new directory of selected files
Välj en ny katalog för valda filer
-
All files (*)
- Alla filer (*)
+ Alla filer (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
Obehandlade lager kommer att förloras.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32941,12 +32914,12 @@ vid rad %2 kolumn %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
Hantera förlorade lager
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 av %2 förlorade lager kunde inte hittas.
@@ -46372,7 +46345,7 @@ Klicka på hjälpknappen för att få giltiga skapandeinställningar för detta
Band %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Välj ett filnamn att spara kartbilden som
@@ -46439,22 +46412,22 @@ Klicka på hjälpknappen för att få giltiga skapandeinställningar för detta
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Identifiera
-
+
Build Pyramids
Bygg pyramider
-
+
Create Datasources
Skapa datakällor
-
+
Remove Datasources
Ta bort datakällor
@@ -47021,7 +46994,11 @@ Klicka på hjälpknappen för att få giltiga skapandeinställningar för detta
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt;"><br /></span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html> <head> <meta name="qrichtext" content="1" /> <style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style> </head> <body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <span style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt;"> <br /> </span> </p> </body></html>
@@ -48283,7 +48260,7 @@ standardavvikelse ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Toggla redigering
@@ -48293,27 +48270,27 @@ standardavvikelse ×
Lägg till objekt
-
+
Delete feature
Ta bort objekt
-
+
Link feature
Länka objekt
-
+
Unlink feature
Avlänka objekt
-
+
Form view
Formulärvy
-
+
Table view
Tabellvy
@@ -48377,48 +48354,48 @@ standardavvikelse ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
Öppna relaterat objektformulär
-
+
Highlight feature
Markera objekt
-
+
Scale and highlight feature
Skalera och markera objekt
-
+
Pan and highlight feature
Panorera och markera objekt
-
+
Select on map
Välj på karta
-
+
No selection
Inget valt
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
Denna relationen är inte giltig. Kontrollera att dina relationsdefinitioner är okej.
-
-
+
+
%1 (no selection)
%1 (inget valt)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
identifiera ett objekt från %1 som ska associeras. Tryck på <ESC> för att avbryta.
@@ -54384,22 +54361,22 @@ felet var: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
Lägg till förinställning...
-
+
Remove Current Preset
Ta bort nuvarande förinställning
-
+
Visibility Presets
Förinställningar för synlighet
-
+
Name of the new preset
Namn på den nya förinställningen
@@ -56306,9 +56283,9 @@ Svaret var:
%n missing row(s)
-
-
-
+
+ %n saknade rad(er)
+ %n saknade rad(er)
@@ -58833,7 +58810,9 @@ geometry types and don't offer to add others.
<h3>GPS Plugin</h3>
-
+ <h3>GPS Plugin</h3>
+
+
@@ -58944,7 +58923,8 @@ The field calculator allows you to update fields with expressions.
<h3>New OGR Database Connection Dialog</h3>
-
+ <h3> Ny OGR-databasanslutningsdialog </h3>
+
@@ -58952,7 +58932,10 @@ The field calculator allows you to update fields with expressions.
Displays a north arrow overlayed onto the map.
<p>
At present there is only one style available. You can adjust the angle of the arrow or let QGIS set the direction automatically. If you choose to let QGIS determine the direction, it makes its best guess as to how the arrow should be oriented. For placement of the arrow you have four options, corresponding to the four corners of the map canvas.
-
+ <h3> Nordpil-plugin </h3>
+Visar nordpil överlagrad i kartan.
+<p>
+För närvarande finns det bara en stil tillgänglig. Du kan justera vinkeln på pilen eller låta QGIS ange riktningen automatiskt. Om du väljer att låta QGIS bestämma riktningen, gör programmet sin bästa gissning om hur pilen ska vara orienterad. För placering av pilen har du fyra alternativ, som motsvarar de fyra hörnen i kartfönstret.
@@ -58986,7 +58969,13 @@ To measure lengths, select the tool and click along the path you want to measure
<h4>Measuring Areas</h4>
To measure areas, select the tool and click to create the area. The total area is dynamically displayed as you click.
-
+ <h3>Mätverktyg</h3>
+Det finns två mätverktyg: längd och area. Med dem kan du mäta både avstånd och areor i kartfönstret. För närvarande visar verktygen resultat endast i metriska enheter. Ett högerklick med musen stoppar aktuell mätning, medan två högerklick börjar en ny mätning.
+<h4>Mät linje</h4>
+För att mäta längder, välj verktyget och klicka på den väg som du vill mäta. Längden på varje segment visas, liksom den totala längden för sträckan.
+<h4>Mät area</h4>
+För att mäta area, välj verktyget och klicka för att skapa området. Den totala ytan visas dynamiskt när du klickar.
+
@@ -61748,7 +61737,21 @@ None
<pre>$atlasfeatureid = $id</pre>
-
+ <h3>Funktionen $atlasfeatureid</h3>
+Returnerar aktuell rads objekt-id vid användning av atlas.
+Detta möjliggör att du kan använda objekt från atlas i dina regler
+och till exempel visa eller gömma objekt baserat på deras id.
+
+<h4>Syntax</h4>
+<pre>$atlasfeatureid</pre>
+
+<h4>Argument</h4>
+Inga
+
+<h4>Exempel</h4>
+<pre>$atlasfeatureid = $id</pre>
+
+
@@ -61832,7 +61835,21 @@ Converts a string to integer number. Nothing changed if a value cannot be conver
<!-- Show example of function.-->
toint('123') → 123</p>
-
+ <h3>Funktionen toint()</h3>
+Konverterar en text till ett heltal. Inget ändras om värdet inte kan
+konverteras till ett heltal (t.ex. så är '123asd' ogiltigt).
+
+<p><h4>Syntax</h4>
+toint(<i>text</i>)</p></p>
+
+<p><h4>Argument</h4>
+<!-- List args for functions here-->
+<i>text</i> → är en text. Texten som ska konverteras till heltal.</p>
+
+<p><h4>Exempel</h4>
+<!-- Show example of function.-->
+toint('123') → 123</p>
+
@@ -61995,7 +62012,26 @@ from a <code>Interval</code>
<code>month(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 4.033...</code><br>
-
+ <h3>Funktionen month()</h3>
+Extraherar månaden från ett datum, eller antal månader
+från ett <code>Interval</code>
+
+<h4>Syntax</h4>
+<code>month(date)</code><br>
+<code>month(Interval)</code><br>
+
+<h4>Argument</h4>
+<code>date</code> - är ett datum eller datumtid. Datumet som används för att få ut månaden från.
+<br>
+<code>Interval</code> - är Interval. Intervallet som antalet månader ska tas ut från.
+
+<h4>Exempel</h4>
+<!-- Show example of function.-->
+<code>month('2012-05-12') → 05</code><br>
+<code>month(tointerval('3 months')) → 3</code><br>
+<code>month(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 4.033...</code><br>
+
+
@@ -62048,7 +62084,26 @@ from a <code>Interval</code>
<code>day(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 730</code><br>
-
+ <h3>Funktionen day()</h3>
+Extraherar dagen från ett datum, eller antal dagar
+från ett <code>Interval</code>
+
+<h4>Syntax</h4>
+<code>day(date)</code><br>
+<code>day(Interval)</code><br>
+
+<h4>Argument</h4>
+<code>date</code> - är ett datum eller datumtid. Datumet som används för att få ut dagen från.
+<br>
+<code>Interval</code> - är Interval. Intervallet som antalet dagar ska tas ut från.
+
+<h4>Exempel</h4>
+<!-- Show example of function.-->
+<code>day('2012-05-12') → 12</code><br>
+<code>day(tointerval('3 days')) → 3</code><br>
+<code>day(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 730</code><br>
+
+
@@ -62065,7 +62120,19 @@ Convert a string into Qt data type.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>todate('2012-05-04') → 2012-05-04</code><br>
-
+ <h3>Funktionen todate()</h3>
+Konverterar en text till typen Qt data
+
+<h4>Syntax</h4>
+<code>todate('text')</code><br>
+
+<h4>Argument</h4>
+<code>text</code> - är texten i Qt date-format.
+<br>
+
+<h4>Exempel</h4>
+<!-- Show example of function.-->
+<code>todate('2012-05-04') → 2012-05-04</code><br>
@@ -64783,7 +64850,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
(Optional) column to read labels
- Kolumn (tillval) för att läsa etiketter
+ Kolumn (valfri) för att läsa etiketter
@@ -65528,32 +65595,32 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it
-
+ Visa projektionsinformation från georefererad ASCII file innehållande WKT projektionsbeskrivning och skapa ny position baserad på denna
Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image)
-
+ Visa projektionsinformation från georefererad fil (raster, vektor eller bild)
Display projection information of the current location
-
+ Visa projektionsinformation för nuvarande position
Display raster category values and labels
-
+ Visa rasterkategorivärden och etiketter
Display results of SQL selection from database
-
+ Visa resultat av SQL urval från databas
Display the HTML manual pages of GRASS
-
+ Visa HTML-manualsidor för GRASS
@@ -65563,12 +65630,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Display vector map attributes with SQL
-
+ Visa vektorkartattribut med SQL
Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute
-
+ Löser gränserna mellan angränsande områden som delar gemensamt kategorinummer eller attribut
@@ -65678,12 +65745,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Export raster to text file as x,y,z values based on cell centers
-
+ Exportera raster till textfil som x,y,z värden baserade på pixel-mitt
Export raster to various formats (GDAL library)
-
+ Exportera raster till olika format (GDAL bibliotek)
@@ -65693,7 +65760,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Export vector table from GRASS to database format
-
+ Exportera vektortabell från GRASS till databasformat
@@ -65738,7 +65805,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Export vector to various formats (OGR library)
-
+ Exportera vektor till olika format (OGR bibliotek)
@@ -65763,17 +65830,17 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Extrudes flat vector object to 3D with fixed height
-
+ Extrudera platta vektorobjekt till 3D med en bestämd höjd
Extrudes flat vector object to 3D with height based on attribute
-
+ Extrudera platta vektorobjekt till 3D med höjd baserad på ett attribut
Fast fourier transform for image processing
-
+ Snabb fouriertransformation för bildbearbetning
@@ -65788,22 +65855,22 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Fill lake from seed at given level
-
+ Fyll upp en sjö till angiven punkts nivå
Fill lake from seed point at given level
-
+ Fyll upp en sjö till angiven punkts nivå
Fill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolation
-
+ Fyll "no-dataområden" i raster med hjälp av v.surf.rst splines interpolering
Filter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation raster
-
+ Filtrera och skapa höjdkarta utan sänkor och flödesriktningskarta av höjdraster
@@ -65813,7 +65880,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Find nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from'
-
+ Hitta närmaste objekt i vektor 'till' för objekt i vektor 'från'. Olika information om denna relation kan laddas upp till attributtabellen i vektor 'från'
@@ -65828,12 +65895,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
GRASS shell
-
+ GRASS kommandotolk
Gaussian kernel density
-
+ Gaussisk Kerneldensitet
@@ -65843,27 +65910,27 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinates
-
+ Generera raster med kumulativ kostnad av rörelse mellan positioner baserad på ett kostnadsrasterlager och startpunktskoordinat(er)
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) raster
-
+ Generera raster med kumulativ kostnad av rörelse mellan positioner baserad på ett kostnadsrasterlager och startpunktsraster
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vector
-
+ Generera raster med kumulativ kostnad av rörelse mellan positioner baserad på ett kostnadsrasterlager och vektorlager med startpunkt(er)
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinates
-
+ Generera raster med kumulativ kostnad av rörelse mellan positioner, baserade på höjd- och friktionsraster samt startpunktskoordinat(er)
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vector
-
+ Generera raster med kumulativ kostnad av rörelse mellan positioner, baserade på höjd- och friktionsraster samt vektorlager med startpunkt(er)
@@ -65883,12 +65950,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Georeferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarp
-
+ Georeferera, rektifiera och importera Terra-ASTER bilder och DEM med gdalwarp
Graphical raster map calculator
-
+ Grafisk rasterkalkylator
@@ -65898,7 +65965,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Hue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform function
-
+ Nyansintensitetsmättnad (HIS) till Röd Grön Blå (RGB) rasterfärgtransformering
@@ -65938,7 +66005,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Import GDAL supported raster and create a fitted location
-
+ Importera GDAL stödda rasterdata och skapa en passande plats
@@ -65958,12 +66025,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Import OGR vector and create a fitted location
-
+ Importera OGR vektordata och skapa en passande plats
Import OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vector
-
+ Importera OGR vektordata från en angiven datakälla och kombinera dessa i ett GRASS vektorlager
@@ -65978,12 +66045,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Import US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country file
-
+ Importera US-NGA GEOnet Namn Server (GNS) nationsfil
Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted location
-
+ Importera alla OGR/PostGIS vektordata från en angiven datakälla och skapa en passande plats
@@ -66023,7 +66090,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Import loaded raster and create a fitted location
-
+ Importera laddade rasterdata och skapa en passande plats
@@ -66033,7 +66100,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Import loaded vector and create a fitted location
-
+ Importera laddade vektordata och skapa en passande plats
@@ -66048,7 +66115,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Import raster from coordinates using univariate statistics
-
+ Importera raster från koordinater med unvariat statistik
@@ -66063,7 +66130,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Import raster into GRASS from external data sources in GRASS
-
+ Importera rasterdata till GRASS från en extern datakälla i GRASS
@@ -66093,12 +66160,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Input nodes
-
+ Indatanoder
Input table
-
+ Indatatabell
@@ -66108,22 +66175,22 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Inverse distance squared weighting raster interpolation
-
+ Omvänt avstånd i kvadrat viktad raster interpolation
Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points
-
+ Omvänt avstånd i kvadrat viktad raster interpolation baserad på vektorpunkter
Inverse fast fourier transform for image processing
-
+ Omvänd snabb fouriertransformering för bildbearbetning
Join table to existing vector table
-
+ Slå samman (join) tabell med befintlig vektortabell
@@ -66138,17 +66205,17 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Link GDAL supported raster as GRASS raster
-
+ Koppla GDAL stött raster som GRASS raster
Link GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS raster
-
+ Koppla GDAL stött raster öppnat i QGIS som GRASS raster
Link all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rasters
-
+ Koppla alla GDAL stödda raster i en katalog som GRASS raster
@@ -66163,7 +66230,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rasters
-
+ Gör varje cell i utdata en funktion av det värde som finns i motsvarande cell i indata
@@ -66188,17 +66255,17 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Manage training dataset
-
+ Hantera övningsdataset
Map algebra
-
+ Kartalgebra
Map type conversion
-
+ Karttypskonvertering
@@ -66208,12 +66275,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Mask
-
+ Mask
Maximal tolerance value (higher value=more simplification)
-
+ Maximal tolerans (höga värden=större förenkling)
@@ -66223,12 +66290,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Minimum size for each basin (number of cells)
-
+ Minsta storlek för varje bäcken (antal pixlar)
Mosaic up to 4 images
-
+ Utför mosaik med upp till 4 bilder
@@ -66293,7 +66360,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Output raster values along user-defined transect line(s)
-
+ Skapa rastervärden längs användardefinierad transektlinje(r)
@@ -66308,7 +66375,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Path to GRASS database of input location (optional)
-
+ Sökväg till GRASS databas med indataplatser (valfri)
@@ -66323,27 +66390,27 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector
-
+ Utför affin transformation (skifta, skala och rotera, eller GPCs) på vektordata
Print projection information from a georeferenced file
-
+ Skriv ut projektionsinformation från en georefererad fil
Print projection information from a georeferenced file and create a new location based on it
-
+ Skriv ut projektionsinformation från en georefererad fil och skapa en ny plats baserat på den
Print projection information of the current location
-
+ Skriv ut projektionsinformation om den aktuella platsen
Projection conversion of vector
-
+ Konvertera vektorlagrets projektion
@@ -66353,22 +66420,22 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Put geometry variables in database
-
+ Lagra geometrivariabler i databas
Query rasters on their category values and labels
-
+ Fråga rasterdata om deras kategorivärden och etiketter
Random location perturbations of vector points
-
+ Slumpmässiga lokaliseringsstörningar av vektorpunkter
Randomly partition points into test/train sets
-
+ Dela in punkter i test/tåg-set slumpvis
@@ -66388,7 +66455,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Raster neighbours analysis
-
+ Raster-granne analys
@@ -66398,62 +66465,62 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Re-project raster from a location to the current location
-
+ Projicera om raster från en plats till den aktuella
Rebuild topology of a vector in mapset
-
+ Bygg om topologin för ett vektorlager i kartuppsättningen
Rebuild topology of all vectors in mapset
-
+ Bygg om topologin för alla vektordata i kartuppsättningen
Recategorize contiguous cells to unique categories
-
+ Kategorisera om sammanhängande celler till unika kategorier
Reclass category values
-
+ Byt kategorivärden
Reclass category values using a column attribute (integer positive)
-
+ Byt kategorivärden genom att använda ett kolumnattribut (positivt heltal)
Reclass category values using a rules file
-
+ Byt kategorivärde genom att använda en regelfil
Reclass raster using reclassification rules
-
+ Klassa om raster genom att använda omklassningsregler
Reclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares)
-
+ Klassa om rasterdata med fält större än en användardefinierad yta (i hektar)
Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares)
-
+ Klassa om rasterdata med fält mindre än en användardefinierad yta (i hektar)
Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares)
-
+ Klassa om rasterdata större eller mindre än en användardefinierad yta (i hektar)
Recode categorical raster using reclassification rules
-
+ Koda om kategoriska rasterdata genom att använda omklassningsregler
@@ -66463,7 +66530,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Reconnect vector to a new database
-
+ Återanslut vektordata till en ny databas
@@ -66493,12 +66560,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Remove all lines or boundaries of zero length
-
+ Ta bort alla linjer eller gränser med längden noll
Remove bridges connecting area and island or 2 islands
-
+ Ta bort bryggor som förbinder område och ö eller två öar
@@ -66508,7 +66575,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Remove duplicate area centroids
-
+ Ta bort areadubbletters centroider
@@ -66533,7 +66600,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Remove small areas, the longest boundary with adjacent area is removed
-
+ Ta bort små områden, den längsta gränsen med angränsande område är borttagen
@@ -66693,17 +66760,17 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Set user/password for driver/database
-
+ Ange användare/lösenord för sökväg/databas
Sets the boundary definitions for a raster map
-
+ Sätter gränsdefinitioner för en rasterkarta
Show database connection for vector
-
+ Visa databasanslutning för vektor
@@ -66713,7 +66780,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Simple map algebra
-
+ Enkel kartalgebra
@@ -66738,7 +66805,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Spatial models
-
+ Rumsliga modeller
@@ -66778,17 +66845,17 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 raster
-
+ Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation för LANDSAT-TM 4 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 raster
-
+ Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation för LANDSAT-TM 5 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 7 raster
-
+ Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation för LANDSAT-TM 7 raster
@@ -66818,7 +66885,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Toolset for cleaning topology of vector map
-
+ Verktygsuppsättning för upprensning av topologin i vektorkarta
@@ -66938,7 +67005,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Watershed Analysis
-
+ Analys av avrinningsområde
@@ -67134,12 +67201,12 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Failed to import second geometry into GEOS in overlaps test.
-
+ Misslyckades med att importera andra geometrin till GEOS i överlappningstest.
Skipping invalid second geometry of feature %1 in overlaps test.
-
+ Hoppar över ogiltig andra geometri i objekt %1 i överlappningstest.
@@ -67266,7 +67333,7 @@ Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value a
Z-Score:
-
+ Z-Score:
diff --git a/i18n/qgis_sw.ts b/i18n/qgis_sw.ts
index 3f72112fb0bd..4b27fad6a710 100644
--- a/i18n/qgis_sw.ts
+++ b/i18n/qgis_sw.ts
@@ -6091,7 +6091,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6131,794 +6131,804 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Plugins
-
+
&Help
-
+
&Settings
-
+
&Raster
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
@@ -6938,117 +6948,117 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Save As...
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Ctrl+F
@@ -7063,272 +7073,272 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
-
+
F11
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7336,44 +7346,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7381,19 +7391,19 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
@@ -9198,22 +9208,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12796,197 +12806,197 @@ Response was:
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
Window
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -12996,267 +13006,267 @@ Response was:
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
Invalid Layer
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13265,7 +13275,7 @@ Response was:
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13274,34 +13284,34 @@ Response was:
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
project macros have been disabled.
@@ -13397,194 +13407,194 @@ Response was:
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Enable macros
-
+
Choose a QGIS project file
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Layer labeling settings
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13593,191 +13603,191 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
@@ -13799,54 +13809,54 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Security warning
-
+
Project loaded
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13856,52 +13866,52 @@ Please contact the developers.
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Reading raster
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13910,83 +13920,83 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13994,227 +14004,227 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14223,103 +14233,103 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14331,7 +14341,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32573,64 +32583,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32650,12 +32655,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45938,7 +45943,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46005,22 +46010,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47842,7 +47847,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47852,27 +47857,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47936,48 +47941,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53878,22 +53883,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_ta.ts b/i18n/qgis_ta.ts
index 20267503c2e5..1480b89ccf16 100644
--- a/i18n/qgis_ta.ts
+++ b/i18n/qgis_ta.ts
@@ -6091,7 +6091,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6121,12 +6121,12 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Settings
-
+
&Plugins
@@ -6136,143 +6136,143 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Raster
-
+
&Help
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
F5
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Vect&or
@@ -6287,335 +6287,335 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Text Annotation
@@ -6625,172 +6625,172 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6798,44 +6798,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -6843,315 +6843,325 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Properties...
@@ -7171,229 +7181,229 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Composer Manager...
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Save As...
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
@@ -9198,22 +9208,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12781,56 +12791,56 @@ Response was:
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -12852,123 +12862,123 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -12978,40 +12988,40 @@ Please contact the developers.
-
+
MSSQL
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -13020,7 +13030,7 @@ Always ignore these errors?
-
+
%1 doesn't have any layers
@@ -13035,45 +13045,45 @@ Always ignore these errors?
-
+
Current Edits
-
+
Window
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Invalid Layer
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
@@ -13174,235 +13184,235 @@ Always ignore these errors?
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
+
Unable to open project
-
+
Choose a QGIS project file
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Layer labeling settings
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13411,22 +13421,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13435,221 +13445,221 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
-
+
+
Composer %1
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -13659,22 +13669,22 @@ Error: %1
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13683,7 +13693,7 @@ Error: %1
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13692,386 +13702,386 @@ Error: %1
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
+
QGIS version
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14079,163 +14089,163 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14244,86 +14254,86 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
Project file is older
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
@@ -14331,7 +14341,7 @@ Errors: %3
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32573,64 +32583,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32650,12 +32655,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45938,7 +45943,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46005,22 +46010,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47842,7 +47847,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47852,27 +47857,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47936,48 +47941,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53878,22 +53883,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_te.ts b/i18n/qgis_te.ts
index 5eab7d3d583f..74dbc9ea4177 100644
--- a/i18n/qgis_te.ts
+++ b/i18n/qgis_te.ts
@@ -6151,1039 +6151,1049 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Plugins
-
+
&Help
-
+
&Settings
-
+
&Raster
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
&Edit
-
+
Paste Features as
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
&New
-
+
Ctrl+N
-
+
&Open...
-
+
Ctrl+O
-
+
&Save
-
+
Ctrl+S
-
+
Save &As...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
+
F5
-
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Save As...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Ctrl+F
-
+
Add to Overview
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
F11
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7191,44 +7201,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7236,164 +7246,164 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9215,22 +9225,22 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12898,137 +12908,137 @@ Please contact the developers.
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
Window
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
@@ -13049,596 +13059,596 @@ Please contact the developers.
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Enable macros
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Open labeling dialog
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13647,22 +13657,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13671,260 +13681,260 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13932,64 +13942,64 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13998,7 +14008,7 @@ Errors: %3
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14007,201 +14017,201 @@ Errors: %3
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14210,106 +14220,106 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Invalid Layer
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14318,12 +14328,12 @@ Always ignore these errors?
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -14331,7 +14341,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32573,64 +32583,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32650,12 +32655,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45938,7 +45943,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46005,22 +46010,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
-
+
Build Pyramids
@@ -47842,7 +47847,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47852,27 +47857,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47936,48 +47941,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53878,22 +53883,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_th.ts b/i18n/qgis_th.ts
index d722c751de4b..222009aad4ab 100644
--- a/i18n/qgis_th.ts
+++ b/i18n/qgis_th.ts
@@ -7136,7 +7136,7 @@ Open the results dialog to check it.
QGIS
-
+
&Edit
&แก้ไข
@@ -7174,12 +7174,12 @@ Open the results dialog to check it.
&ชั้นข้อมูล
-
+
&Settings
&กำหนดค่า
-
+
&Plugins
&ส่วนเพิ่มเติม
@@ -7189,87 +7189,87 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Raster
&ข้อมูลภาพ
-
+
&Help
&ช่วยเหลือ
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
-
+
Manage Layers
จัดการชั้นข้อมูล
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
การลอกลายขั้นสูง
-
+
Map Navigation
แผนที่นำร่อง
-
+
Attributes
ข้อมูลรายละเอียด
-
+
Plugins
โปรแกรมเพิ่มเติม
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
ตัวอักษร
-
+
Vector
เชิงเส้น
-
+
Database
ฐานข้อมูล
-
+
Web
Web
@@ -7278,7 +7278,7 @@ Open the results dialog to check it.
&สร้างโครงการใหม่
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -7287,7 +7287,7 @@ Open the results dialog to check it.
&เปิดโครงการ
-
+
Ctrl+O
Ctrl+A
@@ -7296,7 +7296,7 @@ Open the results dialog to check it.
&บันทึกโครงการ
-
+
Ctrl+S
@@ -7305,344 +7305,354 @@ Open the results dialog to check it.
บันทึกโครงการ &เป็น
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
บันทึกเป็นภาพ
-
+
&New Print Composer
&การพิมพ์
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
ออกจาก QGIS
-
+
Add Feature
-
+
Split Parts
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
-
+
Layer Labeling Options
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
F11
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
เพิ่มชั้นข้อมูลจากไฟล์ Text
-
+
New Vector Layer
ชั้นข้อมูลเชิงเส้นใหม่
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Save As...
บันทึกเป็น
@@ -7677,104 +7687,104 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
&ใหม่
-
+
&Open...
-
+
&Save
&บันทึก
-
+
Save &As...
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
กริด
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7782,44 +7792,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7827,8 +7837,8 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
@@ -7841,57 +7851,57 @@ Acts on currently active editable layer
ออก
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
กำหนดการกระทำย้อนกลับ
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
กำหนดการกระทำไปข้างหน้า
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
ตัดข้อมูล
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
คัดลอกข้อมูล
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
วางข้อมูล
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -7900,7 +7910,7 @@ Acts on currently active editable layer
เพิ่มข้อมูลจุด
-
+
Ctrl+.
@@ -7925,47 +7935,47 @@ Acts on currently active editable layer
เพิ่มข้อมูล
-
+
Move Feature(s)
เลื่อนตำแหน่ง
-
+
Reshape Features
ปรับรูปร่างของข้อมูล
-
+
Split Features
ตัดข้อมูล
-
+
Delete Selected
ลบส่วนที่เลือก
-
+
Add Ring
เพิ่มรูปวง
-
+
Add Part
เพิ่มส่วนประกอบ
-
+
Simplify Feature
ทำข้อมูลให้เป็นแบบง่าย
-
+
Delete Ring
ลบ รูปวงแหวน
-
+
Delete Part
ลบ ส่วน
@@ -7974,42 +7984,42 @@ Acts on currently active editable layer
หลอมรวมข้อมูลที่เลือก
-
+
Node Tool
เครื่องมือสำหรับ-Node
-
+
Rotate Point Symbols
หมุนสัญลักษณ์แบบจุด
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
เลื่อนแผนที่
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -8018,118 +8028,118 @@ Acts on currently active editable layer
ยกเลิกการเลือก ทั้งหมด
-
+
Identify Features
แสดงรายละเอียดข้อมูล
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
วัดพื้นที่
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
วัดมุม
-
+
Zoom Full
ขยายเต็มแผนที่
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
ขยายชั้นข้อมูลที่เลือก
-
+
Zoom to Selection
ขยายไปที่เลือก
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
ขยายล่าสุด
-
+
Zoom Next
ขยายไปข้างหน้า
-
+
Zoom Actual Size
ขยายไปที่ขนาดจริง
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
แสดงข้อมูลรายละเอียดของของข้อมูลเมื่อเมาส์อยู่ด้านบน
-
+
New Bookmark...
Bookmark ใหม่
-
+
Ctrl+B
Ctrl+M
-
+
Show Bookmarks
แสดง Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
@@ -8138,7 +8148,7 @@ Acts on currently active editable layer
Ctrl+A
-
+
Text Annotation
ตัวหนังสือ
@@ -8147,57 +8157,57 @@ Acts on currently active editable layer
จากตัวหนังสือ
-
+
Move Annotation
ย้ายตัวหนังสือ
-
+
Labeling
คุณสมบัติของตัวอักษร
-
+
New Shapefile Layer...
ชั้นข้อมูล Shapefile ใหม่...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
ชั้นข้อมูล SpatiaLite ใหม่
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
เพิ่มชั้นข้อมูลเชิงเส้น
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
เพิ่มชั้นข้อมูลเชิงภาพ
-
+
Ctrl+Shift+R
@@ -8206,37 +8216,37 @@ Acts on currently active editable layer
เพิ่มชั้นข้อมูล Post GIS
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
เพิ่มชั้นข้อมูล SpatiaLite
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
เพิ่มชั้นข้อมูล WMS
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
เปิดตาราง
@@ -8245,7 +8255,7 @@ Acts on currently active editable layer
เปลี่ยนสถานะการแก้ไขของชั้นข้อมูลที่เลือก
-
+
Toggles the editing state of the current layer
เปลี่ยนสถานะการแก้ไขของชั้นข้อมูลที่เลือก
@@ -8254,7 +8264,7 @@ Acts on currently active editable layer
บันทึกการแก้ไข
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
บันทึกการแก้ไขไปที่ชั้นข้อมูลปัจจุบันและแก้ไขต่อ
@@ -8263,17 +8273,17 @@ Acts on currently active editable layer
บันทึกข้อมูลที่เลือกเป็นข้อมูลเชิงเส้น...
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
@@ -8282,89 +8292,89 @@ Acts on currently active editable layer
มาตราส่วนแบบเลื่อน
-
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&สำเนาถูกต้อง
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
สร้างสัญลักษณ์ สำเนาถูกต้อง ให้แสดงบนแผนที่
-
+
&North Arrow
&ทิศเหนือ ลูกศร
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&มาตราส่วนแบบแท่ง
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
สร้างมาตราส่วนแบบแท่งบนแผนที่
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
@@ -8373,32 +8383,32 @@ Acts on currently active editable layer
Live GPS tracking
-
+
Properties...
คุณสมบัติ
-
+
Query...
ค้นหา...
-
+
Add to Overview
เพิ่มลงในแผนที่นำร่อง
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Add All to Overview
เพิ่มชั้นข้อมูลทั้งหมดลงในแผนที่นำร่อง
@@ -8407,22 +8417,22 @@ Acts on currently active editable layer
ลบทุกชั้นข้อมูลที่นำเข้ามา
-
+
Show All Layers
แสดงทุกชั้นข้อมูล
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
ไม่แสดงทุกชั้นข้อมูล
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -8431,108 +8441,108 @@ Acts on currently active editable layer
ตัวจัดการ ส่วนเพิ่มเติม...
-
+
Toggle Full Screen Mode
ปรับเป็นแบบเต็มจอ
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
คุณสมบัติโครงการ
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
ทางเลือก
-
+
Custom CRS...
CRS ของผู้ใช้...
-
+
Configure shortcuts...
ปรับแต่ง shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
สารบัญการช่วยเหลือ
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
ตรวจสอบความทันสมัยของระดับ Qgis (สามารถตรวจสอบได้ทางอินเตอร์เนต)
-
+
About
เกี่ยวกับ
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Change Label
@@ -8541,12 +8551,12 @@ Acts on currently active editable layer
ตัวจัดการรูปแบบ
-
+
Python Console
หน้าจอ Python
-
+
Full histogram stretch
@@ -13113,22 +13123,22 @@ Only %1 of %2 features written.
Plugin ที่สร้างการค้นหาแบบ Spatial บน ชั้นข้อมูลเชิงเส้น
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -14818,7 +14828,7 @@ Response was:
Ctrl+S
-
+
Exit QGIS
ออกจาก QGIS
@@ -15171,32 +15181,32 @@ Response was:
โปรแกรมเพิ่มเติม
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
แถบแสดงสถานะ การทำงานของการแสดงผลข้อมูล และ เวลาที่ใช้ในการทำงาน
-
+
Displays the current map scale
แสดงมาตราส่วนของแผนที่
-
+
Render
แสดงผล
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
เมื่อเลือก ชั้นข้อมูลแผนที่จะแสดงผลในในแผนที่นำร่อง
-
+
Toggle map rendering
ปรับการแสดงแผนที่
-
+
Ready
พร้อม
@@ -15206,12 +15216,12 @@ Response was:
แผนที่ : เป็นที่แสดงผลชั้นข้อมูลภาพและข้อมูลเชิงเส้น เมื่อชั้นข้อมูลถูกเพิ่มเข้าไปในแผนที่
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
แผนที่นำร่อง : แผนที่นี้จะแสดงตำแหน่งของแผนที่ที่แสดงผลอยู่ กรอบปัจจุบันแสดงเป็นสี่เหลี่ยมสีแดง สามารถเพิ่มชั้นข้อมูลใดๆที่อยู่ในแผนที่ได้
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
สัญลักษณ แผนที่แสดงแบบของชั้นข้อมูลทั้งหมดของแผนที่ กดบนชั้นข้อมูลจะเป็นการเปิด/ปิด ชั้นข้อมูล กดสองครั้งซ้อนเพื่อปรับแต่งการแสดงผลและคุณสมบัติ
@@ -15220,14 +15230,14 @@ Response was:
รุ่น
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
ไม่สามารถอ่านข้อมูลได้
-
+
Invalid Layer
ไม่สามารถอ่านชั้นข้อมูลนี้ได้
@@ -15240,18 +15250,18 @@ Response was:
บันทึกเป็น
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
ออก...
-
+
Choose a QGIS project file to open
เลือกโครงการของ QGIS เพื่อเปิด
@@ -15260,46 +15270,46 @@ Response was:
เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านโครงการ QGIS
-
+
Unable to open project
ไม่สามารถเปิดโครงการได้
-
+
Choose a QGIS project file
เลือกโครงการ QGIS
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
ไม่มีชั้ข้อมูลถูกเลือก
-
+
Problem deleting features
มีปัญหาในการลบข้อมูล
-
+
A problem occured during deletion of features
มีปัญหาในการลบข้อมูล
-
+
No Vector Layer Selected
ไม่มีชั้นขอมูลเชิงเส้นถูกเลือก
-
+
Deleting features only works on vector layers
การลบชั้นข้อมูลใช้ได้กับข้อมูลเชิงเส้นเท่านั้น
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
การลบข้อมูลคุณต้องเลือกชั้นข้อมูลก่อน
@@ -15325,47 +15335,47 @@ Please contact the developers.
-
+
Window
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -15373,7 +15383,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -15381,87 +15391,87 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
There is a new version of QGIS available
มี QGIS รุ่นใหม่กว่าของคุณ
-
+
You are running a development version of QGIS
คุณกำลังใช้งาน QGIS รุ่นพัฒนา
-
+
You are running the current version of QGIS
คุณกำลังใช้งาน QGIS รุ่นปัจจุบัน
-
+
Would you like more information?
คุณต้องการรายละเอียดเพิ่มเติมหรือไม่?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
รายละเอียดรุ่นของ QGIS
-
+
Unable to get current version information from server
ไม่สามารถตรวจสอบรุ่นของ QGIS ได้จาก Server
-
+
Connection refused - server may be down
ไม่สามารถติอต่อ Server ได้ Server อาจจะ Down
-
+
QGIS server was not found
ไม่สามารถค้นหา Server ของ QGIS ได้
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
Layer is not valid
ไม่พบชั้นข้อมูลนี้
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
ไม่พบชั้นข้อมูลนี้ และไม่สามารถนำเข้ามาในแผนที่ได้
-
+
Save?
บันทึก?
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
เปิดชั้นข้อมูลภาพที่ GDAL รองรับ
-
+
Unsupported Data Source
ไม่สามารถอ่านข้อมูลได้
@@ -15470,14 +15480,14 @@ Please contact the developers.
ใส่ชื่อ Bookmark ใหม่:
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
ผิดพลาด
@@ -15504,24 +15514,24 @@ Please contact the developers.
เริ่ม Python
-
+
Provider does not support deletion
ไม่สามารถลบได้
-
+
Data provider does not support deleting features
ไม่สามารถลบได้
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
ไม่สามารถแก้ไขชั้นข้อมูลได้
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
ไม่สามารถแก้ไขชั้นข้อมูลได้
@@ -15538,17 +15548,17 @@ Please contact the developers.
เพิ่มรูปวง
-
+
Scale
มาตราส่วน
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
มาตราส่วนปัจจุบันของแผนที่
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
ค่าพิกัดของแผนที่ อยู่ที่ตำแหน่งของ เม้าส์
@@ -15569,23 +15579,23 @@ Please contact the developers.
แสดงข้อมูลรายละเอียดของของข้อมูลเมื่อเมาส์อยู่ด้านบน
-
+
Current map scale
มาตราส่วนของแผนที่ปัจจุบัน
-
+
Project file is older
ไฟล์โครงการเก่า
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>กำหนด:ทางเลือก:ทั่วไป</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
เตือนฉันเมื่อเปิดโครงการที่ถูกบันทึกด้วยรุ่นเก่ากว่า
@@ -15611,7 +15621,7 @@ Please contact the developers.
ออก...
-
+
Overview
ภาพรวม
@@ -15732,7 +15742,7 @@ Please contact the developers.
ขยายไปที่ขนาดจริง
-
+
Labeling
คุณสมบัติของตัวอักษร
@@ -15836,49 +15846,49 @@ Please contact the developers.
จัดการกับระบบอ้างอิงค่าพิกัดของผู้ใช้
-
+
Minimize
น้อยสุด
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
ย่อหน้าต่างไปไว้ที่ขอบล่าง
-
+
Zoom
ขยาย
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
ปรับขนาดของหน้าต่าง
-
+
Bring All to Front
นำทั้งหมดไปไว้ข้างหน้า
-
+
Bring forward all open windows
นำหน้าต่างทั้งหมดไปไว้ข้างหน้า
-
+
Current Edits
-
-
+
+
Failed to open Python console:
ล้มเหลวที่จะเปิดหน้าจอ Python :
@@ -15891,12 +15901,12 @@ Please contact the developers.
&แก้ไข
-
+
Panels
องค์ประกอบ
-
+
Toolbars
แถบเครื่องมือ
@@ -15909,7 +15919,7 @@ Please contact the developers.
&หน้าต่าง
-
+
&Database
@@ -15918,18 +15928,18 @@ Please contact the developers.
ตัวอักษร
-
+
Toggle extents and mouse position display
ปรับกรอบและตำแหน่งเม้าส์
-
-
+
+
Coordinate:
ค่าพิกัด:
-
+
Current map coordinate
ระบบค่าพิกัดที่ระบบใช้อยู่
@@ -15942,151 +15952,151 @@ Please contact the developers.
ค่าพิกัดปัจจุบันของแผนที่ (แบบ x,y)
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
icon แสดงว่าให้ทำการแปลงค่าพิกัด on the fly ให้กดไปที่ icon เพื่อเปิดหน้าต่างคุณสมบัติของโครงการ
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
สถานะของ CRS กดเพื่อเปิดหน้าต่างระบบค่าพิกัด
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Default system font substituted.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
-
+
Reading raster
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -16094,150 +16104,150 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
บันทึก
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
ยกเลิก
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -16427,19 +16437,19 @@ QGIS รุ่นนี้สร้างให้ใช้กับ GDAL/OGR %1
โปรดเลือกชั้นข้อมูลเชิงเส้นก่อน
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
ข้อมูลที่เลือกไม่พอ
-
+
Union operation canceled
ยกเลิกการรวม
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -16447,30 +16457,30 @@ QGIS รุ่นนี้สร้างให้ใช้กับ GDAL/OGR %1
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
คำเตือน
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
ชั้นข้อมูลนี้ไม่มีหน้าต่างคุณสมบัติ
-
+
Authentication required
ต้องการ Authentication
-
+
Proxy authentication required
ต้องการ Proxy authentication
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
เลือกชื่อไฟล์เพื่อบันทึก โครงการของ QGIS
@@ -16578,147 +16588,147 @@ This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1).
QGIS รุ่นนี้รองรับ SpatiaLite (%1)
-
+
%1 doesn't have any layers
-
+
Vector
เชิงเส้น
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
@@ -16819,162 +16829,162 @@ This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1).
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Project loaded
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
เลือกชื่อไฟล์ที่จะใช้เก็บรูปภาพ
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
การกำหนดป้ายของชั้นข้อมูล
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
บันทึกแล้ว
-
+
Export to vector file has been completed
ส่งออกข้อมูลเชิงเส้น สำเร็จ
-
+
Save error
บันทึกข้อผิดพลาด
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
ส่งออกข้อมูลเชิงเส้น ล้มเหลว.
ข้อผิดพลาด: %1
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Features deleted
ข้อมูลถูกลบ
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -16982,66 +16992,66 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
รวมข้อมูล...
-
+
Abort
ออก
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
ไม่ได้เลือกชั้นข้อมูล
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
ไม่พบชั้นข้อมูลที่ทำงาน โปรดเลือกชั้นข้อมูลในรายการ
-
-
+
+
Active layer is not vector
ชั้นข้อมูลที่ทำงานไม่ใช่ ชั้นข้อมูลเชิงเส้น
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
เครื่องมือหลอมรวมข้อมูลใช้ได้กับชั้นข้อมูลเชิงเส้นเท่านั้น โปรดเลือกชั้นข้อมูลเชิงเส้นจากรายการ
@@ -17050,169 +17060,169 @@ Error: %1
การหลอมรวมข้อมูลใช้ได้กับชั้นข้อมูลที่อยู่ในโหมดแก้ไข เพื่อใช้เครื่องมือในการหลอมรวมข้อมูลให้ไปที่ ชั้นข้อมูล->แก้ไข
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
เครื่องมือหลอมรวมข้อมูลต้องการให้เลือกข้อมูลอย่างน้อย สอง ข้อมูล
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
การรวมล้มเหลว
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
ปรากฏข้อผิดพลาดระหว่างการรวม
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
ผลของการรวม รูปร่างจะใช้ไม่ได้กับชั้นข้อมูลปัจจุบัน และการกระทำได้ถูกยกเลิก
-
+
Merged features
หลอมรวมข้อมูล
-
+
Features cut
ตัดข้อมูล
-
+
Features pasted
วางข้อมูล
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
ชื่อชั้นข้อมูล
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
การเริ่มแก้ไขล้มเหลว
-
+
Provider cannot be opened for editing
ไม่สามารถเปิดเพื่อแก้ไข
-
+
Stop editing
หยุดการแก้ไข
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
คุณต้องการจะบันทึกการเปลี่ยนแปลงของชั้นข้อมูล %1หรือไม่
-
+
Problems during roll back
มีปัญหาระหว่างการทำย้อนกลับ
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -17230,32 +17240,32 @@ Error: %1
หน้าจอ Python
-
+
&Web
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
ชั้นข้อมูล %1 ไม่ใช่ชั้นข้อมูลที่ถูกต้องและไม่สามารถเพิ่มลงในแผนที่ได้
-
+
Map coordinates for the current view extents
ค่าพิกัดแผนที่สำหรับหน้าจอปัจจุบัน
-
+
Extents:
กรอบ:
-
+
Maptips require an active layer
Maptips ต้องการการกำหนดชั้นข้อมูลที่จะทำงาน
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
ปรากฏข้อผิดพลาดของ SSL ขณะเข้า URL %1:
@@ -17366,8 +17376,8 @@ This copy of QGIS writes debugging output.
QGIS รุ่นนี้สร้างเขียน debug ด้วย
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
@@ -17376,25 +17386,25 @@ QGIS รุ่นนี้สร้างเขียน debug ด้วยแฟ้มข้อมูล QGis สกุล (*.qgs)
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
ไม่สามารถบันทึกไฟล์โครงการ %1
-
+
Saved map image to %1
บันทึกภาพแผนที่ไปที่ %1
-
-
+
+
Composer %1
แบบจัดแต่งองค์ประกอบ
@@ -17413,43 +17423,43 @@ Errors: %2
QGIS ได้ถูกเปลี่ยนแปลงตั้งแต่รุ่นล่าสุด
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
Layers
ชั้นข้อมูล
-
+
Delete features
ลบข้อมูล
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -17522,7 +17532,7 @@ QGIS รุ่นนี้ไม่รองรับ SpatiaLite
ทำงาน
-
+
Attributes changed
@@ -38139,64 +38149,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
แสดง
-
+
Layer name
ชื่อชั้นข้อมูล
-
+
Type
ชนิด
-
+
Provider
-
+
Datasource
แหล่งข้อมูล
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -38223,12 +38228,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -54262,7 +54267,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
แถบ %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -54333,22 +54338,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
ระบุข้อมูล
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -56702,7 +56707,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
เปลี่ยนสถานะการแก้ไขของชั้นข้อมูลที่เลือก
@@ -56712,27 +56717,27 @@ standard deviation ×
เพิ่มข้อมูล
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -56811,48 +56816,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -64231,22 +64236,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_tl.ts b/i18n/qgis_tl.ts
index c790d62c5d34..94d905e44537 100644
--- a/i18n/qgis_tl.ts
+++ b/i18n/qgis_tl.ts
@@ -6119,7 +6119,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6154,137 +6154,137 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Plugins
-
+
&Help
-
+
&Settings
-
+
&Raster
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
@@ -6319,935 +6319,945 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
+
Text Annotation
-
+
Form Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggle Editing
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Save As...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Properties...
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Add All to Overview
-
+
Remove All from Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Style Manager...
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7255,44 +7265,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7300,128 +7310,128 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9230,22 +9240,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12829,61 +12839,61 @@ Response was:
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
+
Current Edits
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Kamalian
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -12905,138 +12915,138 @@ Please contact the developers.
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
Window
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
@@ -13046,149 +13056,149 @@ Please contact the developers.
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 doesn't have any layers
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13198,7 +13208,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13208,240 +13218,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13542,197 +13552,197 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13742,22 +13752,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13767,246 +13777,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
Problems during roll back
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14014,228 +14024,228 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Alisin
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Extents:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14245,119 +14255,119 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Project file is older
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Babala
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14370,7 +14380,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32657,64 +32667,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32735,12 +32740,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -46042,7 +46047,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -46109,22 +46114,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47946,7 +47951,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47956,27 +47961,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48040,48 +48045,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53999,22 +54004,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_tr.ts b/i18n/qgis_tr.ts
index ec9e09e4d738..a08a4af77d79 100644
--- a/i18n/qgis_tr.ts
+++ b/i18n/qgis_tr.ts
@@ -6869,7 +6869,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
&Düzenle
@@ -6911,12 +6911,12 @@ Open the results dialog to check it.
Yeni
-
+
&Settings
&Ayarlar
-
+
&Plugins
&Eklentiler
@@ -6926,87 +6926,87 @@ Open the results dialog to check it.
&Ölçek-Kuzeyoku-Telif
-
+
&Raster
&Raster
-
+
&Help
&Yardım
-
+
Vect&or
Vekt&ör
-
+
&OpenStreetMap
&Open Street Map
-
+
File
Dosya
-
+
Manage Layers
Katmanları yönet
-
+
Digitizing
Sayısallaştırma
-
+
Advanced Digitizing
Gelişmiş Sayısallaştırma
-
+
Map Navigation
Harita yöneltme
-
+
Attributes
Öznitelikler
-
+
Plugins
Eklentiler
-
+
Help
Yardım
-
+
Raster
Raster
-
+
Label
Etiket
-
+
Vector
Vektör
-
+
Database
Veritabanı
-
+
Web
Web
@@ -7015,7 +7015,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Yeni proje
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -7024,7 +7024,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Projeyi Aç...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -7033,7 +7033,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Projeyi Kaydet
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -7042,52 +7042,52 @@ Open the results dialog to check it.
Projeyi Farklı &Kaydet ...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Görüntü Olarak Kaydet...
-
+
&New Print Composer
&Yeni Çıktı Düzenleyici
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
Düzenleyici yöneticisi...
-
+
Exit QGIS
QGIS'ten Çık
-
+
Add Feature
Obje ekle
-
+
Split Parts
Parçalara böl
-
+
Merge Selected Features
Seçilen objeleri birleştir
-
+
Merge Attributes of Selected Features
Seçilen objelerin özniteliklerini birleştir
@@ -7100,294 +7100,304 @@ Open the results dialog to check it.
Dikdörtgen ile objeleri seç
-
+
Select Features by Polygon
Poligon ile objeleri seç
-
+
Select Features by Freehand
Serbest şekilde objeleri seç
-
+
Select Features by Radius
Yarıçap ile objeleri seç
-
+
Deselect Features from All Layers
Tüm katmanlardaki seçilen objeleri bırak
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
Form açıklaması
-
+
Layer Labeling Options
Katman etiketleme seçenekleri
-
+
Add PostGIS Layers...
PostGIS Katmanları Ekle...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
Oracle Mekansal Katmanı Ekle...
-
+
Toggle Editing
Düzenlemeyi aç/kapa
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
Eklentileri Yükle ve Yönet...
-
+
F11
F11
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
Tekrarlayan katman(lar)
-
+
SVG annotation
SVG açıklaması
-
-
+
+
Save for All Layers
Tüm Katmanları Kaydet
-
-
+
+
Rollback for All Layers
Tüm Katmanları Geri Çağır
-
-
+
+
Cancel for All Layers
Tüm Katmanlar için Vazgeç
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
Seçilen Katman(lar)ı Geri Çağır
-
-
+
+
Current Edits
Geçerli Düzenlemeler
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
Seçilen Katman(lar) için Vazgeç
-
-
+
+
Save Layer Edits
Katman Düzenlemelerini kaydet
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
Objeleri döndür
-
+
&Download data
&Veri İndir
-
+
&Import topology from XML
&XML'den topolojiyi içe aktar
-
+
&Export topology to SpatiaLite
&Topolojiyi SpatialLite a dışa aktar
-
+
Increase brightness
Parlaklığı artır
-
+
Decrease brightness
Parlaklığı azalt
-
+
Increase contrast
Zıtlığı artır
-
+
Decrease contrast
Zıtlığı azalt
-
+
Select By Expression
İfadeye göre seç
-
+
Select features using an expression
Objeleri ifade kullanarak seç
-
+
Need commercial support?
Ticari desteğe ihtiyacınız mı var?
-
+
DXF Export...
DXF'e dışa aktar...
-
-
+
+
Fill Ring
Halka Doldur
-
+
Add from Layer Definition File...
Katman Tanımlama Dosyasından Ekle...
-
+
Save As Layer Definition File...
Katman Tanımlama Dosyası olarak kaydet...
-
+
Normal
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
+
Open Field Calculator
Alan hesaplayıcıyı aç
-
+
Add Delimited Text Layer...
Sınırlandırılmış Metin Katmanı ekle...
-
+
Add Delimited Text Layer
Sınırlandırılmış Metin Katmanı ekle
-
+
New Vector Layer
Yeni Vektör Katmanı
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
Yeni Hafıza Vektör Katmanı
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Save As...
Farklı Kaydet...
@@ -7422,104 +7432,104 @@ Open the results dialog to check it.
Katman ekle
-
+
Paste Features as
Objeleri farklı yapıştır
-
+
&New
&Yeni
-
+
&Open...
&Aç...
-
+
&Save
&Kaydet
-
+
Save &As...
Farklı &Kaydet...
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Set Project CRS from Layer
Proje KRS ni katmandan Ayarla
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Embed Layers and Groups...
Katman ve Grupları Göm...
-
+
Run Feature Action
Obje Eylemini Çalıştır
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
Stili kopyala
-
+
Paste style
Stili yapıştır
-
+
Add WCS Layer...
WCS katmanı ekle...
-
+
&Grid
&Grid
-
+
Grid
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7527,44 +7537,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
Yeni Boş Proje
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7572,8 +7582,8 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
HTML Açıklama
@@ -7586,57 +7596,57 @@ Acts on currently active editable layer
Çık
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Geri al
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Tekrarla
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Objeleri kes
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Objeleri kopyala
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Objeleri yapıştır
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -7645,7 +7655,7 @@ Acts on currently active editable layer
Nokta sayısallaştır
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
@@ -7670,47 +7680,47 @@ Acts on currently active editable layer
Obje ekle
-
+
Move Feature(s)
Objeleri kaydır
-
+
Reshape Features
Objeleri yeniden şekillendir
-
+
Split Features
Objeleri böl
-
+
Delete Selected
Seçileni Sil
-
+
Add Ring
Halka Ekle
-
+
Add Part
Parça Ekle
-
+
Simplify Feature
Objeyi Basitleştir
-
+
Delete Ring
Halka Sil
-
+
Delete Part
Parça Sil
@@ -7723,42 +7733,42 @@ Acts on currently active editable layer
Seçilen objelerin özniteliklerini birleştir
-
+
Node Tool
Düğüm Aracı
-
+
Rotate Point Symbols
Nokta Sembolleri Döndür
-
+
Snapping Options...
Yakalama Seçenekleri...
-
+
Pan Map
Haritayı kaydır
-
+
Zoom In
Yaklaştır
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Uzaklaştır
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -7783,118 +7793,118 @@ Acts on currently active editable layer
Tüm katmanlardaki seçilen objeleri bırak
-
+
Identify Features
Objeleri Belirle
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
Çizgi ölç
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Alanı Ölç
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Açı Ölç
-
+
Zoom Full
Tümünü Göster
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Katmanın Tümünü Göster
-
+
Zoom to Selection
Seçime yaklaş
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Son Yaklaştırma
-
+
Zoom Next
Sonrakine Yaklaştır
-
+
Zoom Actual Size
Gerçek boyutu ayarla
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
Harita İpuçları
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Fare üzerine geldiğinde obje ile ilgili bilgi göster
-
+
New Bookmark...
Yeni Sık kullanılan...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Sık Kullanılanları Göster
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Tazele
@@ -7903,62 +7913,62 @@ Acts on currently active editable layer
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Metin Açıklama
-
+
Move Annotation
Açıklama taşı
-
+
Labeling
Etiketleme
-
+
New Shapefile Layer...
Yeni Shapefile Katmanı...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Yeni SpatiaLite Katmanı...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
Raster hesaplayıcı...
-
+
Add Vector Layer...
Vektör Katman Ekle...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Raster Katman Ekle...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
@@ -7967,37 +7977,37 @@ Acts on currently active editable layer
PostGIS Katmanı Ekle...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
SpatiaLite Katmanı Ekle...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
MSSQL Mekansal Katmanı Ekle...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
WMS/WMTS katmanı ekle...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Öznitelik Tablosunu Aç
@@ -8006,7 +8016,7 @@ Acts on currently active editable layer
Düzenlemeyi aç/kapa
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Geçerli katmanın düzenleme durumunu değiştirin
@@ -8015,7 +8025,7 @@ Acts on currently active editable layer
Düzenlemeleri kaydet
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Düzenlemeri aktif katmana kaydet ama düzenlemeye devam et
@@ -8032,104 +8042,104 @@ Acts on currently active editable layer
Katman(lar)ı Kaldır
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
Katman(lar)ın KRS ni ayarla
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Remove All from Overview
Öngörünüşten tümünü Kaldır
-
+
Style Manager...
Stil Yöneticisi...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
Özelleştirme...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Telif Hakkı Etiketi
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Harita kanavasında görüntülenecek telif hakkı etiketini oluştur.
-
+
&North Arrow
&Kuzey Oku
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Kuzey oku oluştur ve harita kanavası üzerinde göster"
-
+
&Scale Bar
&Ölçek çubuğu
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Ölçek çubuğu oluştur ve harita kanavası üzerinde göster
-
+
Add WFS Layer...
WFS Katmanı ekle...
-
+
Add WFS Layer
WFS Katmanı ekle
-
+
Feature Action
Obje Eylemi
-
-
+
+
Pan Map to Selection
@@ -8138,32 +8148,32 @@ Acts on currently active editable layer
Eş zamanlı KKS takibi
-
+
Properties...
Özellikler...
-
+
Query...
Sorgu...
-
+
Add to Overview
Öngörünüşe ekle
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Add All to Overview
Tümünü öngörünüşe ekle
@@ -8172,22 +8182,22 @@ Acts on currently active editable layer
Öngörünüşten tümünü Kaldır
-
+
Show All Layers
Tüm Katmanları Göster
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Tüm Katmanları Gizle
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -8196,108 +8206,108 @@ Acts on currently active editable layer
Eklentileri Yönet...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Tam ekran moduna değiştir
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
Proje Özellikleri...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Seçenekler...
-
+
Custom CRS...
Özel KRS...
-
+
Configure shortcuts...
Kısayolları ayarla...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
Yardım İçerikleri
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API belgeleri
-
+
QGIS Home Page
QGIS Ana Sayfası
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
QGIS Sürümünü kontrol et
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
QGIS sürümünün güncel olup olmadığını kontrol et (internet erişimi gereklidir)
-
+
About
Hakkında
-
+
QGIS Sponsors
QGIS Destekçileri
-
-
+
+
Move Label
Etiketi taşı
-
+
Rotate Label
Etiketi döndür
-
+
Change Label
Etiketi değiştir
@@ -8306,12 +8316,12 @@ Acts on currently active editable layer
Stil Yöneticisi...
-
+
Python Console
Python işletmen uçbirimi
-
+
Full histogram stretch
@@ -12752,22 +12762,22 @@ Only %1 of %2 features written.
Vektör katmalarda mekansal sorgulama yapan bir eklenti
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -14457,14 +14467,14 @@ Response was:
Sorgulama oluşturucuda oluşturulan sorguları yükle/kaydet.
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 de herhangi bir katman yok
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Geçersiz Veri Kaynağı
@@ -14473,34 +14483,34 @@ Response was:
Lütfen önce vektör katmanı seçin.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Katman seçilmedi
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Yeterli obje seçilmedi
-
+
Union operation canceled
Birleştirme işleminden vazgeçildi
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14508,149 +14518,149 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
iptal
-
+
Save
Kaydet
-
-
-
+
+
+
all
tümü
-
+
Rollback
-
+
Cancel
İptal
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
Eklenti katmanı
-
+
Memory layer
Hafıza katmanı
-
-
+
+
Duplicate layer:
Tekrarlayan katman:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
QGIS'in yeni bir sürümü mevcut
-
+
You are running a development version of QGIS
QGIS'in geliştirme sürümünü çalıştırıyorsunuz
-
+
You are running the current version of QGIS
QGIS'in güncel sürümünü çalıştırıyorsunuz
-
+
Would you like more information?
Daha fazla bilgi istermisiniz?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS Sürüm Bilgisi
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
Sunucudan geçerli sürüm bilgisi alınamıyor
-
+
Connection refused - server may be down
Bağlantı red edildi - Belki sunucu kapalı olabilir
-
+
QGIS server was not found
QGIS Sunucusu bulunamadı
-
+
en
documentation language
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
Geçersiz Katman
@@ -14659,27 +14669,27 @@ Errors: %3
%1 geçersiz katman ve yüklenemiyor.
-
+
Problem deleting features
Objeleri silmede sorun var
-
+
A problem occured during deletion of features
Objeleri silerken bir hata oluştu
-
+
No Vector Layer Selected
Hiç vektör katman seçilmedi
-
+
Deleting features only works on vector layers
Objeleri silme sadece vektör katmanlarda çalışır
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Objeleri silmek için, lejanddan bir vektör katman seçmelisiniz
@@ -14693,12 +14703,12 @@ Errors: %3
&Eklentiler
-
+
Displays the current map scale
Geçerli harita ölçeğini göster
-
+
Choose a QGIS project file
QGIS proje dosyasını seç
@@ -14707,7 +14717,7 @@ Errors: %3
QGIS Proje Okuma Hatası
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
GDAL Desteği Olan Raster Veri Kaynağını Aç
@@ -14716,7 +14726,7 @@ Errors: %3
Farklı Kaydet
-
+
Choose a QGIS project file to open
Açılacak QGIS proje dosyasını seç
@@ -14835,7 +14845,7 @@ Errors: %3
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
QGIS'ten Çık
@@ -15185,7 +15195,7 @@ Errors: %3
Eklentiler
-
+
Ready
Hazır
@@ -15195,27 +15205,27 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
Bu QGIS kopyası QWT %1 ile derlenmiştir.
-
+
Unable to open project
Proje açılamıyor
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
Katmanları ve grupları kaldır
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -15223,7 +15233,7 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -15231,28 +15241,28 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
-
+
+
Layer is not valid
Katman geçersiz
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Katman geçerli bir katman değil ve haritaya eklenemedi
-
+
Save?
Kaydedeyim mi?
-
+
Unsupported Data Source
Desteklenmeyen Veri Kaynağı
@@ -15261,14 +15271,14 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
Yeni sık kullanılan için bir isim gir:
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Hata
@@ -15324,126 +15334,126 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
Python Başlatılıyor
-
+
Window
Pencere
-
+
&Web
&Web
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
+
QGIS version
QGIS Sürümü
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite Sürümü
-
+
QWT Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
Sınırlandırılmış Metin
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS dosyaları
-
+
Provider does not support deletion
Sağlayıcı silmeyi desteklemiyor
-
+
Data provider does not support deleting features
Veri sağlayıcı objelerin silinmesini desteklemiyor
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Katman düzeltilemez
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Geçerli katman düzeltilebilir değil. Sayısallaştırma aracındaki 'Sayısallaştırmayı Başlat''ı seç.
@@ -15460,27 +15470,27 @@ This copy of QGIS has been built with QWT %1.
Halka Ekle
-
+
Scale
Ölçek
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Geçerli harita ölçeği ( x y olarak biçimlendirilmiş)
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Fare imleç konumundaki harita koordinatları
-
+
Render
Görüntüle
@@ -15512,27 +15522,27 @@ Please contact the developers.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Current Edits
Geçerli Düzenlemeler
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
@@ -15541,13 +15551,13 @@ Please contact the developers.
Geçersiz ölçek
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
@@ -15556,19 +15566,19 @@ Please contact the developers.
Geçerli projeyi kaydetmek istiyormusunuz?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -15588,23 +15598,23 @@ Always ignore these errors?
fare üzerine geldiğinde obje ile ilgili bilgi göster
-
+
Current map scale
Geçerli harita ölçeği
-
+
Project file is older
Proje dosyası eski
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Ayarlar:Seçenekler:Genel</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Eski QGIS sürümlerinde kaydedilen proje dosyasını açarken beni uyar
@@ -15625,7 +15635,7 @@ Always ignore these errors?
Çıkılıyor...
-
+
Overview
Öngörünüş
@@ -15761,7 +15771,7 @@ Always ignore these errors?
Gerçek boyuta ayarla
-
+
Labeling
Etiketleme
@@ -15872,38 +15882,38 @@ Always ignore these errors?
Özel koordinat referans sistemini yönet
-
+
Minimize
Küçült
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
Yakınlaştır
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
Tümünü öne getir
-
+
Bring forward all open windows
Tüm açık pencereleri öne getir
@@ -15940,8 +15950,8 @@ Always ignore these errors?
Stil Yöneticisi V2 yi göster
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Python işletmenini açmada hata:
@@ -15954,12 +15964,12 @@ Always ignore these errors?
&Düzenle
-
+
Panels
Panolar
-
+
Toolbars
Araçlar
@@ -15980,7 +15990,7 @@ Always ignore these errors?
&Pencere
-
+
&Database
&Veritabanı
@@ -15989,18 +15999,18 @@ Always ignore these errors?
Etiket
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
-
+
+
Coordinate:
Koordinat:
-
+
Current map coordinate
Geçerli harita koordinatları
@@ -16009,43 +16019,43 @@ Always ignore these errors?
Geçerli harita koordinatları (x,y olarak biçimlendirilmiş)
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
-
+
+
< Blank >
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 Sürümü
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 Sürümü
-
+
Vector
Vektör
@@ -16058,183 +16068,183 @@ Always ignore these errors?
Eklenecek vektör katmanı seçin...
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
Projeyi otomatik aç
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
Hesaplanıyor...
-
-
+
+
Abort...
Vazgeç...
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
Makroları etkinleştir
-
+
Project loaded
Proje yüklendi
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
QGIS projesini kaydedeceğiniz dosya adını seçin
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Harita görüntüsünü kaydedeceğiniz dosya adını seçin
-
+
Default system font substituted.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
Etiketleme etkileşimini aç
@@ -16335,152 +16345,152 @@ Always ignore these errors?
-
+
Add Group
Grup ekle
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
Tümünü genişlet
-
+
Collapse All
Tümünü daralt
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
Hatalar:%1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
Etiketleme Seçenekleri
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
Katman etiketleme ayarları
-
+
Reading raster
Raster okunuyor
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Kayıt tamalandı
-
+
Export to vector file has been completed
Vektör dosyaya dışa aktarma tamamlandı
-
+
Save error
Kayıt hatası
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Vektör dosyaya dışa aktarmada hata.
Hata: %1
-
+
No Features Selected
Hiçbir Obje Seçilmedi
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Features deleted
Objeler silindi
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -16488,249 +16498,249 @@ Hata: %1
-
+
Merging features...
Objeleri birleştiriliyor...
-
+
Abort
Vazgeç
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
Düzenleyici başlığı
-
+
Title can not be empty!
Başlık boş olamaz!
-
+
Title already exists!
Başlık zaten mevcut!
-
-
+
+
Composer %1
Düzenleyici %1
-
+
copy
kopyala
-
-
+
+
No active layer
Aktif katman yok
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Aktif katman yok. Katman listesinden bir katman seçin
-
-
+
+
Active layer is not vector
Aktif katman vektör değil
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Birleştirme aracı için en azından seçilmiş iki obje gereklidir
-
+
Merged feature attributes
Birleştirilen obje özniteliklerini
-
-
+
+
Merge failed
Birleştirmede Hata
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Bölme işleminde bir hata oluştu
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
Birleştirilen objeler
-
+
No active vector layer
Aktif vektör katman yok
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
Kesilecek objeler
-
+
Features pasted
Yapıştırılacak objeler
-
-
-
+
+
+
Paste features
Objeleri yapıştır
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
Yapıştırıldı
-
+
New memory layer name
Yeni Hafıza Katmanı adı
-
+
Layer name
Katman adı
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
Yeni katman oluşturulamıyor
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
Düzeltmeyi başlatmada hata
-
+
Provider cannot be opened for editing
Düzeltme için gerekli sağlayıcı açılamıyor
-
+
Stop editing
Düzenlemeyi durdur
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Değişiklikleri %1 katmanına kaydetmek istiyor musunuz?
-
+
Problems during roll back
Geri almada hata
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
@@ -16748,32 +16758,32 @@ Hata: %1
Python işletmen uçbirimi
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Extents:
Dış sınırlar:
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -16781,51 +16791,51 @@ Hata: %1
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
Raster Katman
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Uyarı
-
+
Do you really want to quit QGIS?
Gerçekten QGIS'ten çıkmak istiyor musunuz?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Bu katman özellikler diyaloğuna sahip değil.
-
+
Authentication required
Kimlik doğrulama gerekli
-
+
Proxy authentication required
Vekil sunucu kimlik doğrulaması gerekli
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
@@ -17003,8 +17013,8 @@ This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1).
Bu QGIS kopyası SpatiaLite desteği (%1) ile derlendi.
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 geçerli veya tanınan veri kaynağı değildir
@@ -17013,19 +17023,19 @@ This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1).
QGIS dosyaları (*.qgs)
-
-
+
+
Saved project to: %1
Projeyi Kaydet: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
%1 projesi kaydedilemiyor
-
+
Saved map image to %1
Harita görüntüsünü %1 e kaydet
@@ -17040,25 +17050,25 @@ Hatalar: %2
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
QGIS Sürüm sunucusuyla iletişim kurulamıyor
%1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
@@ -17067,27 +17077,27 @@ Hatalar: %2
%1 geçerli veya tanınan raster veri kaynağı değildir
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 raster veri kaynağı olarak desteklenmemektedir
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
Layers
Katmanlar
-
+
Delete features
Objeleri sil
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -17156,7 +17166,7 @@ Bu QGIS kopyası SpatiaLite desteği ile derlenmedi.
Eylemi çalıştır
-
+
Attributes changed
Değişen öznitelikler
@@ -37880,22 +37890,22 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Gözat
-
+
Layer name
Katman adı
-
+
Type
Tip
-
+
Provider
Sağlayıcı
@@ -37908,44 +37918,43 @@ at line %2 column %3
Yeni veri kaynağı
-
+
Datasource
Veri kaynağı
-
+
none
Hiçbiri
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
All files (*)
- Tüm dosyalar (*)
+ Tüm dosyalar (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -37992,12 +38001,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -53346,7 +53355,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
Bant %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Harita görüntüsünü kaydedeceğiniz dosya adını seçin
@@ -53417,22 +53426,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
Piramit Oluştur
-
+
Create Datasources
Veri kaynakları oluştur
-
+
Remove Datasources
Veri kaynakları kaldır
@@ -55709,7 +55718,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Düzenlemeyi aç/kapa
@@ -55719,27 +55728,27 @@ standard deviation ×
Obje ekle
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -55838,48 +55847,48 @@ standard deviation ×
Form aç
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -62833,22 +62842,22 @@ Hata şuydu: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_uk.ts b/i18n/qgis_uk.ts
index 1c11c0ed0509..1c4e27426c7b 100644
--- a/i18n/qgis_uk.ts
+++ b/i18n/qgis_uk.ts
@@ -7222,7 +7222,7 @@ Open the results dialog to check it.
QGIS
-
+
&Edit
&Правка
@@ -7260,12 +7260,12 @@ Open the results dialog to check it.
&Шар
-
+
&Settings
&Установки
-
+
&Plugins
П&лагіни
@@ -7275,87 +7275,87 @@ Open the results dialog to check it.
&Оформлення
-
+
&Raster
&Растр
-
+
&Help
&Довідка
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
Файл
-
+
Manage Layers
Управління шарами
-
+
Digitizing
Оцифровка
-
+
Advanced Digitizing
Розширена оцифровка
-
+
Map Navigation
Навігація по карті
-
+
Attributes
Атрибути
-
+
Plugins
Плагіни
-
+
Help
Довідка
-
+
Raster
Растр
-
+
Label
Підпис
-
+
Vector
Вектор
-
+
Database
База даних
-
+
Web
Веб-сайт
@@ -7364,7 +7364,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Новий проект
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -7373,7 +7373,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Відкрити проект...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -7382,7 +7382,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Зберегти проект
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -7391,333 +7391,343 @@ Open the results dialog to check it.
Зберегти проект &як...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Зберегти як зображення...
-
+
&New Print Composer
&Нова компоновка карти
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
Вийти з QGIS
-
+
Add Feature
-
+
Split Parts
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
-
+
Layer Labeling Options
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
F11
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
Текст з роздільниками
-
+
New Vector Layer
Новий векторний шар
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Save As...
Зберегти як...
@@ -7747,104 +7757,104 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
&Зберегти
-
+
Save &As...
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7852,44 +7862,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7897,19 +7907,19 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
@@ -7922,57 +7932,57 @@ Acts on currently active editable layer
Вихід
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
В&ідмінити
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Повторити
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Вирізати об'єкти
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Копіювати об'єкти
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Вставити об'єкти
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
@@ -7981,7 +7991,7 @@ Acts on currently active editable layer
Створити точку
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
@@ -8006,47 +8016,47 @@ Acts on currently active editable layer
Додати об'єкт
-
+
Move Feature(s)
Перемістити об'єкт(и)
-
+
Reshape Features
Відкоректувати об'єкти
-
+
Split Features
Розділити об'єкти
-
+
Delete Selected
Видалити виділені
-
+
Add Ring
Додати кільце
-
+
Add Part
Додати частину
-
+
Simplify Feature
Спростити об'єкт
-
+
Delete Ring
Видалити кільце
-
+
Delete Part
Видалити частину
@@ -8055,42 +8065,42 @@ Acts on currently active editable layer
Об'єднати виділені об'єкти
-
+
Node Tool
Інструмент редагування вузлів
-
+
Rotate Point Symbols
Повернути точкові символи
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
Прокрутка карти
-
+
Zoom In
Збільшити
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Зменшити
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -8115,118 +8125,118 @@ Acts on currently active editable layer
Зняти виділення в усіх шарах
-
+
Identify Features
Визначити об'єкти
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Виміряти площу
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
Виміряти кут
-
+
Zoom Full
Повне охоплення
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Збільшити до шару
-
+
Zoom to Selection
Збільшити до виділеного
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Попереднє охоплення
-
+
Zoom Next
Наступне охоплення
-
+
Zoom Actual Size
Фактичний розмір
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
Інтерактивна довідка
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Показати інформацію про об'єкт, коли курсор миші знаходиться над ним
-
+
New Bookmark...
Нова закладка...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Показати закладки
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Оновити
@@ -8235,7 +8245,7 @@ Acts on currently active editable layer
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
Текстова анотація
@@ -8244,57 +8254,57 @@ Acts on currently active editable layer
Діалогова анотація
-
+
Move Annotation
Перемістити анотацію
-
+
Labeling
Підписи
-
+
New Shapefile Layer...
Новий шар Shapefile...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
Новий шар SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
Додати векторний шар...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Додати растровий шар...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
@@ -8303,37 +8313,37 @@ Acts on currently active editable layer
Додати шар PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Додати шар SpatiaLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Додати шар WMS...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Відкрити таблицю атрибутів
@@ -8342,7 +8352,7 @@ Acts on currently active editable layer
Режим редагування
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Переключити поточний шар в режим редагування
@@ -8351,7 +8361,7 @@ Acts on currently active editable layer
Зберегти зміни
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
Зберегти зміни в поточному шарі і продовжити редагування
@@ -8364,17 +8374,17 @@ Acts on currently active editable layer
Зберегти виділене як...
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
@@ -8383,89 +8393,89 @@ Acts on currently active editable layer
Рівень деталізації
-
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Знак авторського права
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Створює знак авторського права, що відображається на полотні карти.
-
+
&North Arrow
&Стрілка Півночі
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&Масштабна лінійка
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Створює масштабну лінійку в області відображення карти
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
@@ -8474,32 +8484,32 @@ Acts on currently active editable layer
GPS-стеження реального часу
-
+
Properties...
Властивості...
-
+
Query...
Запит...
-
+
Add to Overview
Додати до огляду
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Add All to Overview
Додати все до огляду
@@ -8508,22 +8518,22 @@ Acts on currently active editable layer
Видалити все з огляду
-
+
Show All Layers
Показати всі шари
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Зховати всі шари
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
@@ -8532,12 +8542,12 @@ Acts on currently active editable layer
Керування плагінами...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Ввімкнути повноекранний режим
-
+
Ctrl+F
@@ -8547,98 +8557,98 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Project Properties...
Властивості проекта...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Параметри...
-
+
Custom CRS...
Користувальницька система координат...
-
+
Configure shortcuts...
Налаштувати комбінації клавіш...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
Зміст довідки
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
Веб-сайт QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Перевірити, чи є твоя версія QGIS останньою (потрібен доступ в Інтернет)
-
+
About
Про програму
-
+
QGIS Sponsors
Спонсори QGIS
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Change Label
@@ -8647,12 +8657,12 @@ Acts on currently active editable layer
Менеджер стилів...
-
+
Python Console
Python-консоль
-
+
Full histogram stretch
@@ -12957,22 +12967,22 @@ Only %1 of %2 features written.
Плагін просторових запитів для векторних шарів
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -14721,7 +14731,7 @@ Please contact the developers.
Ctrl+Q
-
+
Exit QGIS
Вийти з QGIS
@@ -15103,7 +15113,7 @@ Please contact the developers.
Оновити карту
-
+
Labeling
Підписи
@@ -15342,38 +15352,38 @@ Please contact the developers.
Налаштувати комбінації клавіш
-
+
Minimize
Мінімізувати
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Мінімізувати активне вікно в док
-
+
Zoom
Збільшити
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Переключення між попередньо встановленим та заданим користувачем розміром вікна
-
+
Bring All to Front
Все на передній план
-
+
Bring forward all open windows
Показати всі відкриті вікна
@@ -15429,8 +15439,8 @@ Please contact the developers.
Показати менеджер стилів
-
-
+
+
Failed to open Python console:
Не вдалося відкрити консоль Python:
@@ -15451,12 +15461,12 @@ Please contact the developers.
&Правка
-
+
Panels
Панелі
-
+
Toolbars
Панелі інструментів
@@ -15529,24 +15539,24 @@ Please contact the developers.
Довідка
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Індикатор ходу процесу відтворення шарів та інших довготривалих операцій
Индикатор ходу процесу
-
+
Toggle extents and mouse position display
Переключити вивід меж або позиції курсору
-
-
+
+
Coordinate:
Координати:
-
+
Current map coordinate
Поточні координати на карті
@@ -15559,22 +15569,22 @@ Please contact the developers.
Поточні координати на карті (у форматі x, y)
-
+
Scale
Масштаб
-
+
Current map scale
Поточний масштаб карти
-
+
Displays the current map scale
Показати поточний масштаб карти
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Поточний масштаб карти (у форматі x:y)
@@ -15583,17 +15593,17 @@ Please contact the developers.
Зупинити рендерінг карти
-
+
Render
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Якщо включено, рендерінг шарів карти виконується відразу у відповідь на команди навігації та інші події. Якщо вимкнено, рендерінг не виконується. Наприклад, це дозволяє додати велику кількість шарів і призначити їм умовні позначення до їх відображення.
-
+
Toggle map rendering
Переключити рендерінг карти
@@ -15610,17 +15620,17 @@ Please contact the developers.
Вихід...
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ця іконка показує, чи було ввімкнене перетворення координат на льоту. Натисніть на іконку, щоб відкрити діалогове вікно властивостей проекту для зміни цього режиму.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Статус СК - Клацніть для відкриття діалогу властивостей системи координат
-
+
Ready
Готовий
@@ -15883,24 +15893,24 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.
Будь ласка, спочатку виберіть векторний шар.
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
Недостатньо об'єктів вибрано
-
+
Union operation canceled
Операція об'єднання скасована
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
Виникла помилка SSL при доступі до URL %1:
@@ -15922,27 +15932,27 @@ Ignore errors?
Робоча область. Це область, в якій відображаються растрові та векторні шари, коли додані до карти
-
+
&Web
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Область огляду карти. Дана область використовується для виведення оглядової карти, на якій видно поточне охоплення видимої карти QGIS у вигляді червоного прямокутника. Будь-який шар карти може бути доданий в область огляду.
-
+
Overview
Огляд
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Легенда карти, в якій перераховані всі шари на робочій області. Клацніть на прапорці для переключення видимості відповідного шару. Двічі клацніть на шарі в легенді, щоб змінити параметри його відображення і інші властивості.
-
+
Layers
Шари
@@ -15957,26 +15967,26 @@ This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support.
Дана версія QGIS зібрана без підтримки PostgreSQL.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Попередження
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
Цей шар не має діалога властивостей.
-
+
Authentication required
встановлення автентичності
Потрібна аутентифікація
-
+
Proxy authentication required
Необхідна аутентифікація проксі-сервера
@@ -16015,15 +16025,15 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Версія
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 не є дійсним чи розпізнаним джерелом даних
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Недійсне джерело даних
@@ -16033,7 +16043,7 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Ctrl+D
-
+
&Database
&База даних
@@ -16042,7 +16052,7 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Підпис
-
+
Invalid Layer
Недійсний шар
@@ -16055,18 +16065,18 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Зберегти як
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
Відмінити...
-
+
Choose a QGIS project file to open
Виберіть файл проекта QGIS для відкриття
@@ -16079,166 +16089,166 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Помилка зчитування проекта QGIS
-
+
Current Edits
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Loading project: %1
-
+
Unable to open project
Не вдається відкрити проект
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Choose a QGIS project file
Виберіть файл проекта QGIS
-
-
+
+
Saved project to: %1
Проект збережений до: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Не вдається зберегти проект %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Виберіть ім'я файлу для збереження файлу проекту QGIS як
-
+
Unable to load %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
Виберіть ім'я файлу для збереження зображення карти як
-
+
Saved map image to %1
Зображення карти збережено в %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -16339,198 +16349,198 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
Установки підписів шару
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
Збереження виконано
-
+
Export to vector file has been completed
Експорт у векторний файл закінчено
-
+
Save error
Помилка збереження
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
Не вдалося експортувати у векторний файл.
Помилка: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Шар не вибраний
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Для видалення об'єктів необхідно вибрати векторний шар в легенді
-
+
No Vector Layer Selected
Векторний шар не вибраний
-
+
Deleting features only works on vector layers
Видалення об'єктів працює тільки на векторном шарі
-
+
Provider does not support deletion
Джерело не підтримує видалення
-
+
Data provider does not support deleting features
Джерело даних не підтримує видалення об'єктів
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Шар не підтримує редагування
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Для поточного шару не вибраний режим редагування. Виберіть 'Розпочати редагування' на панелі інструментів оцифровки.
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
Видалити об'єкти
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -16540,22 +16550,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
Об'єкти видалено
-
+
Problem deleting features
Помилка видалення об'єктів
-
+
A problem occured during deletion of features
Виникла проблема під час видалення об'єктів
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -16565,72 +16575,72 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
Об'єднання об'єктів...
-
+
Abort
Скасувати
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
-
+
+
Composer %1
Компоновка %1
-
+
copy
-
-
+
+
No active layer
Не має активного шару
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Не знайдений активний шар. Будь ласка, виберіть шар в списку шарів
-
-
+
+
Active layer is not vector
Активний шар не є векторним
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Інструмент об'єднання об'єктів працює тільки на векторних шарах. Будь ласка, виберіть векторний шар з списку шарів
@@ -16639,159 +16649,159 @@ Error: %1
Об'єднання об'єктів можливе лише в режимі редагування шарів. Для виконання об'єднання, виберіть Шар -> Режим редагування
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Для об'єднання об'єктів необхідно вибрати хоча б два об'єкта
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
Помилка об'єднання
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
Виникла помилка під час об'днання об'єктів
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Операція об'єднання призведе до зміни геометричного типу, який не сумістний з поточним шаром, і тому відмінена
-
+
Merged features
Об'єднані об'єкти
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Features cut
Вирізка об'єктів
-
+
Features pasted
Об'єкти вставлені
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Ім’я шара
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
Не вдалося почати редагування
-
+
Provider cannot be opened for editing
Джерело не може бути відкрите для редагування
-
+
Stop editing
Зупинити редагування
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Ви хочете зберегти зміни в шарі %1?
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -16799,177 +16809,177 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Зберегти
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
Скасувати
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -16979,14 +16989,14 @@ Always ignore these errors?
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Помилка
@@ -17079,7 +17089,7 @@ This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1).
Використання QNetworkAccessManager замість QgsHttpTransaction (включаючи кешування і динамічну авторизацію для сайта і проксі-серверів)
-
+
%1 doesn't have any layers
%1 не має шарів
@@ -17093,7 +17103,7 @@ Errors: %2
Помилки: %2
-
+
Problems during roll back
Проблеми під час відкату
@@ -17115,30 +17125,30 @@ Errors: %2
Python-консоль
-
+
There is a new version of QGIS available
Доступна нова версія QGIS
-
+
You are running a development version of QGIS
Ви працюєте в розроблюваній версії QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
Ви працюєте в поточній версії QGIS
-
+
Would you like more information?
Хочете більше інформації?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Інформація про версію QGIS
@@ -17147,17 +17157,17 @@ Errors: %2
QGIS - Зміни в SVN з останнього випуску
-
+
Unable to get current version information from server
Не вдається отримати інформацію про поточну версію з сервера
-
+
Connection refused - server may be down
У підключенні відмовлено - можливо, сервер недоступний
-
+
QGIS server was not found
Сервер QGIS не знайдено
@@ -17170,44 +17180,44 @@ Errors: %2
Невідома помилка мережного з'єднання
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Не вдається зв'язатися з сервером версій QGIS
%1
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -17217,7 +17227,7 @@ Errors: %2
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -17227,33 +17237,33 @@ Errors: %2
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
-
+
+
Layer is not valid
Невірний шар
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Шар %1 не дійсний і не може бути доданий на карту
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Шар не дійсний і не може бути доданий на карту
-
+
Save?
Зберегти?
@@ -17262,37 +17272,37 @@ Errors: %2
Ви хочете зберегти поточний проект?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Map coordinates for the current view extents
Межі поточного огляду в координатах карти
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Координати карти в позиції курсору миші
-
+
Extents:
Межі:
-
+
Maptips require an active layer
Для показу інтерактивної довідки необхідний активний шар
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -17302,7 +17312,7 @@ Errors: %2
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Відкрити GDAL-сумістне джерело растрових даних
@@ -17311,12 +17321,12 @@ Errors: %2
%1 не є дійсним чи розпізнаним джерелом растрових даних
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 не є підтримуваним джерелом растрових даних
-
+
Unsupported Data Source
Непідтримуване джерело даних
@@ -17329,12 +17339,12 @@ Errors: %2
Не вдається створити закладку. Користувальницька база даних відсутня чи пошкоджена
-
+
Project file is older
Застарілий файл проекту
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Цей файл проекту був збережений в старій версії QGIS. При збереженні цього файлу проекту, QGIS обновить його до останньої версії, можливо, зробить його нечитаємим для більш старих версій QGIS.<p>Хоча розробники QGIS намагаються зберегти зворотну сумісність, деяка інформація зі старого файлу проекту може бути втрачена. Щоб поліпшити якість QGIS, ми вдячні, якщо ви відправите звіт про помилку (bug) на %3. Не забудьте включити старий файл проекту і заявити версію QGIS, яку Ви використовували, щоб знайти помилку.<p>Щоб усунути це попередження при відкриванні файлу проекту старої версії, зніміть прапорець '%5' в %4 меню.<p>Версія файла проекта: %1<br>Поточна версія QGIS: %2
@@ -17360,153 +17370,153 @@ Please contact the developers.
-
+
Window
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
Вектор
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
Не вдалося відкрити діалог вибору WMS.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
@@ -17515,13 +17525,13 @@ Please contact the developers.
Файли QGis
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Установки:Параметри:Загальні</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Попереджати при відкритті файла проекта старої версій QGIS
@@ -17538,7 +17548,7 @@ Please contact the developers.
Виконати дію
-
+
Attributes changed
Атрибути змінено
@@ -38207,64 +38217,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Огляд
-
+
Layer name
Ім’я шара
-
+
Type
Тип
-
+
Provider
Джерело
-
+
Datasource
Джерела даних
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -38297,12 +38302,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -54401,7 +54406,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
Канал %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -54472,22 +54477,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Інструмент ідентифікації
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -56920,7 +56925,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Режим редагування
@@ -56930,27 +56935,27 @@ standard deviation ×
Додати об'єкт
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -57029,48 +57034,48 @@ standard deviation ×
(не вибрано)
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -64147,22 +64152,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_vi.ts b/i18n/qgis_vi.ts
index 7b9cb030d066..e19726454b2d 100644
--- a/i18n/qgis_vi.ts
+++ b/i18n/qgis_vi.ts
@@ -6503,7 +6503,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
Chỉnh &sửa
@@ -6545,12 +6545,12 @@ Open the results dialog to check it.
Mới
-
+
&Settings
Th&iết lập
-
+
&Plugins
&Phần mở rộng
@@ -6560,87 +6560,87 @@ Open the results dialog to check it.
T&rang trí
-
+
&Raster
-
+
&Help
Trợ &giúp
-
+
Vect&or
-
+
&OpenStreetMap
-
+
File
Tập tin
-
+
Manage Layers
Quản lý Lớp
-
+
Digitizing
Số hóa
-
+
Advanced Digitizing
Số hoá nâng cao
-
+
Map Navigation
Định vị bản đồ
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
Trợ giúp
-
+
Raster
-
+
Label
Nhãn
-
+
Vector
-
+
Database
CSDL
-
+
Web
Web
@@ -6649,7 +6649,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Dự án mới
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
@@ -6658,7 +6658,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Mở Dự án...
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
@@ -6667,7 +6667,7 @@ Open the results dialog to check it.
&Lưu dự án
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
@@ -6676,43 +6676,43 @@ Open the results dialog to check it.
Lưu dự án &thành...
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
Lưu thành Ảnh...
-
+
&New Print Composer
Trình Biên tập &In ấn Mới
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
@@ -6725,57 +6725,57 @@ Open the results dialog to check it.
Thoát
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
&Quay ngược lệnh
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
&Lặp lại lệnh
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
Cắt các đối tượng
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
Sao chép các đối tượng
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
Dán các đối tượng
-
+
Ctrl+V
@@ -6784,7 +6784,7 @@ Open the results dialog to check it.
Vẽ điểm
-
+
Ctrl+.
@@ -6805,47 +6805,47 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+?
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
Chỉnh lại hình dạng đối tượng
-
+
Split Features
Cắt các Đối tượng
-
+
Delete Selected
Xóa phần được chọn
-
+
Add Ring
Thêm Ring
-
+
Add Part
Thêm phần
-
+
Simplify Feature
Đơn giản hoá đối tượng
-
+
Delete Ring
Xoá vòng
-
+
Delete Part
Xoá phần
@@ -6854,42 +6854,42 @@ Open the results dialog to check it.
Gộp các đối tượng được chọn
-
+
Node Tool
Công cụ Nốt
-
+
Rotate Point Symbols
Xoay biểu tượng điểm
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
Di chuyển bản đồ
-
+
Zoom In
Phóng to
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
Thu nhỏ
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
@@ -6898,118 +6898,118 @@ Open the results dialog to check it.
Khử chọn các đối tượng khỏi tất cả các lớp
-
+
Identify Features
Nhận diện đối tượng
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
Đo diện tích
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
Phóng đến lớp
-
+
Zoom to Selection
Phóng đến phép chọn
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
Phóng đến vùng xem trước đó
-
+
Zoom Next
Phóng Tiếp theo
-
+
Zoom Actual Size
Phóng kích thước thực
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
Các chú dẫn Bản đồ
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Hiển thị thông tin về một đối tượng khi con trỏ chuột ở phía trên nó
-
+
New Bookmark...
Đánh dấu mới...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
Hiển thị các đánh dấu
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
Làm tươi lại
@@ -7018,134 +7018,134 @@ Open the results dialog to check it.
Ctrl+R
-
+
Text Annotation
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
Thêm lớp vector...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
Thêm lớp raster...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
F11
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
Lưới
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7153,44 +7153,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7198,229 +7198,239 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
Thêm lớp văn bản có phân cách cột
-
+
New Vector Layer
Lớp vector mới
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
@@ -7429,32 +7439,32 @@ Acts on currently active editable layer
Thêm lớp PostGIS...
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
Thêm lớp SpatialLite...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
Thêm lớp WMS...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
Mở bảng thuộc tính
@@ -7463,119 +7473,119 @@ Acts on currently active editable layer
Bật/Tắt chỉnh sửa
-
+
Toggles the editing state of the current layer
Bật/Tắt trạng thái chỉnh sửa của lớp hiện tại
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
&Nhãn bản quyền
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Tạo một nhãn bản quyền hiển thị trên khung bản đồ.
-
+
&North Arrow
&Mũi tên chỉ hướng Bắc
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
&Thước tỷ lệ
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Tạo một thước tỷ lệ được hiển thị trên khung bản đồ
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
+
Properties...
Thuộc tính...
@@ -7610,132 +7620,132 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Paste Features as
-
+
&New
&Mới
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Composer Manager...
-
+
Exit QGIS
Thoát QGIS
-
+
Add Feature
-
+
Split Parts
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
F5
F5
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Save As...
Lưu thành...
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
Thêm vào vùng xem Tổng quát
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
Thêm tất cả vào vùng xem tổng quát
@@ -7744,22 +7754,22 @@ Acts on currently active editable layer
Loại bỏ tất cả khỏi vùng xem tổng quát
-
+
Show All Layers
Hiển thị tất cả các lớp
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
Ẩn tất cả các lớp
-
+
Ctrl+Shift+H
@@ -7768,118 +7778,118 @@ Acts on currently active editable layer
Quản lý các phần mở rộng...
-
+
Toggle Full Screen Mode
Bật/tắt chế độ toàn màn hình
-
+
Ctrl+F
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Project Properties...
Đặc điểm của phép chiếu...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
Tùy chọn...
-
+
Custom CRS...
Hệ toạ độ tự tạo...
-
+
Configure shortcuts...
Cấu hình các phím tắt...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
Các nội dung trợ giúp
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
Trang chủ của QGIS
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Kiểm tra xem phiên bản QGIS của bạn có cập nhật không (cần kết nối internet)
-
+
About
Nói về
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Change Label
@@ -7888,12 +7898,12 @@ Acts on currently active editable layer
Trình quản lý Kiểu...
-
+
Python Console
Cửa sổ dòng lệnh Python
-
+
Full histogram stretch
@@ -12386,22 +12396,22 @@ Only %1 of %2 features written.
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -13962,7 +13972,7 @@ Response was:
QgisApp
-
+
Layers
Các lớp
@@ -13971,38 +13981,38 @@ Response was:
Phiên bản
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
Nguồn Dữ liệu Không hợp lệ
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
Không có lớp nào được chọn
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -14010,7 +14020,7 @@ Response was:
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -14018,65 +14028,65 @@ Response was:
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
There is a new version of QGIS available
Đã có phiên bản QGIS mới
-
+
You are running a development version of QGIS
Bạn đang dùng phiên bản QGIS "phát triển"
-
+
You are running the current version of QGIS
Bạn đang dùng phiên bản QGIS hiện tại
-
+
Would you like more information?
Bạn có muốn biết thêm thông tin không?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
Thông tin về phiên bản QGIS
-
+
Unable to get current version information from server
Không thể lấy thông tin về phiên bản hiện tại từ Server
-
+
Connection refused - server may be down
Liên kết bị từ chối - server có thể bị hỏng
-
+
QGIS server was not found
Không tìm thấy server QGIS
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
+
Invalid Layer
Lớp không hợp lệ
@@ -14085,37 +14095,37 @@ Response was:
%1 là một lớp không hợp lệ và không thể nạp được.
-
+
Problem deleting features
Trục trặc khi xóa các đối tượng
-
+
A problem occured during deletion of features
Trục trặc xảy ra khi xóa các đối tượng
-
+
No Vector Layer Selected
Không có lớp vector nào được chọn
-
+
Deleting features only works on vector layers
Việc xóa các đối tượng chỉ áp dụng được đối với các lớp bản đồ vector
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Để xóa các đối tượng, bạn phải chọn một lớp vector trong phần chú giải
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Chú giải bản đồ hiển thị tất cả các lớp hiện có trên khung bản đồ. Nhắp chuột vào ô đánh dấu để bật/tắt một lớp. Nhắp chuột đúp vào một lớp trong phần chú giải để tùy chỉnh "diện mạo" của nó và thiết lập các tính chất khác.
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Khung xem bản đồ tổng quát. Khung xem này có thể dùng để trình bày một bản đồ định vị giúp ta biết phạm vi hiện hành của khung bản đồ. Phạm vi hiện hành được thể hiện dưới dạng hình chữ nhật màu đỏ. Bất kỳ lớp nào trên bản đồ cũng có thể được thêm vào khung xem bản đồ tổng quát.
@@ -14129,22 +14139,22 @@ Response was:
&Phần mở rộng
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Thanh tiến trình cho biết trạng thái đang vẽ lại (render) các lớp và trạng thái của các lệnh mất nhiều thời gian khác
-
+
Displays the current map scale
Hiển thị tỷ lệ bản đồ hiện hành
-
+
Render
Vẽ lại
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Khi được đánh dấu, các lớp bản đồ được vẽ lại ứng với các lệnh di chuyển bản đồ cũng như các 'sự kiện' khác. Khi không đánh dấu, việc vẽ lại không được thực hiện. Điều này cho phép bạn thêm một số lượng lớn các lớp và trình bày (symbolize) chúng trước khi vẽ lại.
@@ -14153,12 +14163,12 @@ Response was:
Tập tin QGIS (*.qgs)
-
+
Choose a QGIS project file
Hãy chọn một tập tin dự án QGIS
-
+
Toggle map rendering
Bật/tắt vẽ lại (render) bản đồ
@@ -14167,7 +14177,7 @@ Response was:
Lỗi đọc tập tin dự án QGIS
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Mở một nguồn dữ liệu raster được GDAL hỗ trợ
@@ -14176,7 +14186,7 @@ Response was:
Lưu thành
-
+
Choose a QGIS project file to open
Chọn mở một tập tin dự án QGIS
@@ -14271,7 +14281,7 @@ Response was:
Thoát
-
+
Exit QGIS
Thoát QGIS
@@ -14615,19 +14625,19 @@ Response was:
Phần mở rộng
-
+
Ready
Sẵn sàng
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
Lỗi
@@ -14642,19 +14652,19 @@ Response was:
Đang khởi động Python
-
+
Provider does not support deletion
Trình cung cấp dữ liệu không hỗ trợ việc xóa
-
+
Data provider does not support deleting features
Trình cung cấp dữ liệu không hỗ trợ việc xóa các đối tượng
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
Lớp không chỉnh sửa được
@@ -14671,17 +14681,17 @@ Response was:
Thêm Ring
-
+
Scale
Tỷ lệ
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
Tỷ lệ bản đồ hiện tại (định dạng là x:y)
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
Tọa độ tại vị trí con trỏ chuột
@@ -14706,7 +14716,7 @@ Response was:
Mới
-
+
Current map scale
Tỷ lệ bản đồ hiện tại
@@ -14723,7 +14733,7 @@ Response was:
Đang thoát...
-
+
Overview
Tổng quan
@@ -14743,38 +14753,38 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2
-
+
%1 doesn't have any layers
-
+
Unable to open project
Không thể mở dự án
-
+
Saving done
Việc lưu hoàn tất
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
Lưu lỗi
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Lớp hiện tại không chỉnh sửa được. Chọn 'Bắt đầu chỉnh sửa' trong thanh công cụ số hóa.
@@ -14791,29 +14801,29 @@ Error: %1
Lỗi socket mạng không rõ
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
Layer is not valid
Lớp không hợp lệ
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Lớp không phải là một lớp hợp lệ và không thể thêm vào bản đồ
-
+
Save?
Lưu?
@@ -14822,7 +14832,7 @@ Error: %1
Bạn có muốn lưu dự án hiện tại?
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14830,7 +14840,7 @@ Error: %1
-
+
Unsupported Data Source
Nguồn Dữ liệu không được hỗ trợ
@@ -14843,23 +14853,23 @@ Error: %1
Không thể tạo đánh dấu. CSDL người dùng của bạn có thể mất hoặc bị hỏng
-
+
Project file is older
Tập tin dự án kiểu cũ
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Thiết lập:Tuỳ chọn:Tổng quan</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Cảnh báo cho tôi biết khi mở một tập tin dự án được lưu bằng phiên bản QGIS cũ hơn
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
@@ -14986,44 +14996,44 @@ Vui lòng liên hệ với các nhà phát triển.
Quản lý các hệ toạ độ tuỳ chỉnh
-
+
Minimize
Thu nhỏ
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
Thu nhỏ cửa sổ đang kích hoạt lên 'khay'
-
+
Zoom
Phóng
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Bật/tắt giữa kích thước cửa sổ đã được định nghĩa trước và kích thước cửa sổ do người dùng thiết lập
-
+
Bring All to Front
Đưa tất cả lên trước
-
+
Bring forward all open windows
Đưa lên tất cả các sửa sổ đang mở
-
-
+
+
Failed to open Python console:
@@ -15032,12 +15042,12 @@ Vui lòng liên hệ với các nhà phát triển.
Chỉnh &sửa
-
+
Panels
Các panen
-
+
Toolbars
Các thanh công cụ
@@ -15050,7 +15060,7 @@ Vui lòng liên hệ với các nhà phát triển.
Cử&a sổ
-
+
&Database
&Cơ sở dữ liệu
@@ -15059,29 +15069,29 @@ Vui lòng liên hệ với các nhà phát triển.
Nhãn
-
+
Toggle extents and mouse position display
Bật/tắt việc trình bày giữa phạm vi bản đồ và vị trí con trỏ
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Biểu tượng này cho biết phép chuyển đổi hệ toạ độ ngay khi mở bản đồ (on the fly) có được kích hoạt hay không. Nhắp chuột vào biểu tượng này sẽ mở hộp thoại tính chất để thay đổi đặc tính này.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Trạng thái hệ toạ độ - Nhắp chuột để mở hộp thoại hệ tham chiếu toạ độ
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -15089,7 +15099,7 @@ Always ignore these errors?
-
+
Calculating...
@@ -15116,82 +15126,82 @@ Please contact the developers.
-
+
Current Edits
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
-
+
+
Abort...
Bỏ...
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
Chọn tên để lưu tập tin dự án QGIS thành
-
+
Choose a file name to save the map image as
Chọn tên tập tin để lưu ảnh bản đồ thành
-
+
Merged feature attributes
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Start editing failed
Khởi động chỉnh sửa thất bại
-
+
Provider cannot be opened for editing
Trình cung cấp không thể mở được để chỉnh sửa
-
+
Stop editing
Ngừng chỉnh sửa
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
Bạn có muốn lưu các thay đổi của lớp %1 không?
-
+
Problems during roll back
Trục trặc khi quay ngược lại
@@ -15220,278 +15230,278 @@ Please contact the developers.
-
+
Window
-
+
&Web
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Unable to load %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -15592,125 +15602,125 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
Thiết lập tạo nhãn cho lớp
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -15718,130 +15728,130 @@ Please contact the developers.
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
Tên lớp
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -15849,186 +15859,186 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
Lưu
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Map coordinates for the current view extents
Toạ độ bản đồ đối với phạm vi vùng xem hiện tại
-
+
Maptips require an active layer
Chú dẫn bản đồ yêu cầu phải có một lớp bản đồ được kích hoạt
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
Cảnh báo
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
@@ -16037,25 +16047,25 @@ Errors: %3
Quantum GIS - %1 ('%2')
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 không phải là nguồn dữ liệu hợp lệ hoặc không đọc được
-
-
+
+
Saved project to: %1
Đã lưu dự án vào: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
Không thể lưu dự án %1
-
+
Saved map image to %1
Đã lưu ảnh bản đồ vào %1
@@ -16074,19 +16084,19 @@ Các lỗi: %2
QGIS - Các thay đổi trong SVN kể từ lần phát hành sau cùng
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Không thể giao tiếp với server Phiên bản QGIS
%1
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
@@ -16095,22 +16105,22 @@ Các lỗi: %2
%1 không phải là một nguồn dữ liệu raster hợp lệ hoặc có thể đọc được
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 không phải là nguồn dữ liệu raster được hỗ trợ
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>tập tin dự án này được lưu bởi phiên bản QGIS cũ hơn. Khi lưu tập tin dự án này, QGIS sẽ cập nhật nó lên phiên bản mới nhất, có thể sẽ làm cho phiên bản QGIS cũ hơn không đọc được.<p>Mặc dù các nhà phát triển QGIS cố gắng duy trì tính tương thích ngược, một số thông tin từ tập tin dự án cũ có thể bị mất. Để cải thiện chất lượng của QGIS, chúng tôi rất biết ơn nếu bạn báo cáo lỗi tại %3. Hãy đảm bảo gửi kèm tập tin dự án cũ, và cung cấp thông tin về phiên bản QGIS bạn đang dùng để có thể phát hiện ra lỗi.<p>Để loại bỏ thông báo này khi mở một tập tin dự án cũ, khử đánh dấu trong ô '%5' trong menu %4.<p>Phiên bản của tập tin dự án: %1<br>Phiên bản QGIS hiện tại: %2
-
+
Delete features
Xoá các đối tượng
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -16180,46 +16190,46 @@ Bản QGIS này được xây dựng không có hỗ trợ cho SpatialLite.Số hoá nâng cao
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Features deleted
Các đối tượng bị xoá
-
+
Merging features...
Đang gộp các đối tượng...
-
+
Abort
Bỏ
-
-
+
+
No active layer
Không có lớp kích hoạt
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Không tìm thấy lớp kích hoạt. Vui lòng cho một lớp trong danh sách lớp.
-
-
+
+
Active layer is not vector
Lớp kích hoạt không phải là vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Công cụ gộp đối tượng chỉ làm việc với các lớp vector. Vui lòng chọn một lớp vector từ danh sách lớp
@@ -16228,42 +16238,42 @@ Bản QGIS này được xây dựng không có hỗ trợ cho SpatialLite.Việc gộp các đối tượng chỉ có thể được thực hiện với các lớp ở chế độ chỉnh sửa. Để dùng công cụ gộp này, chọn Lớp -> Bật chỉnh sửa
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
Công cụ gộp đòi hỏi tối thiểu phải có hai đối tượng được chọn
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Lệnh hợp sẽ tạo thành một kiểu hình học không tương thích với lớp hiện tại và do vậy lệnh bị huỷ
-
+
Union operation canceled
-
+
Merged features
Các đối tượng được gộp
-
+
Features cut
Các đối tượng bị cắt
-
+
Features pasted
Các đối tượng được dán
@@ -16277,13 +16287,13 @@ Bản QGIS này được xây dựng không có hỗ trợ cho SpatialLite.Chỉnh lại hình dạng đối tượng
-
-
+
+
Coordinate:
Toạ độ:
-
+
Current map coordinate
Toạ độ bản đồ hiện tại
@@ -16296,7 +16306,7 @@ Bản QGIS này được xây dựng không có hỗ trợ cho SpatialLite.Toạ độ bản đồ hiện tại (định dạng x,y)
-
+
Extents:
Phạm vi:
@@ -16358,8 +16368,8 @@ Bản QGIS này được xây dựng không có hỗ trợ cho SpatialLite.Hiện trình quản lý kiểu V2
-
-
+
+
Composer %1
Trình Biên tập %1
@@ -16376,7 +16386,7 @@ Bản QGIS này được xây dựng không có hỗ trợ cho SpatialLite.Chạy các hành động
-
+
Attributes changed
@@ -36706,64 +36716,59 @@ tại dòng %2 cột %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
Duyệt
-
+
Layer name
Tên lớp
-
+
Type
Kiểu
-
+
Provider
-
+
Datasource
Nguồn dữ liệu
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -36790,12 +36795,12 @@ tại dòng %2 cột %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -52497,7 +52502,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
Băng %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -52568,22 +52573,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
Nhận diện
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -54986,7 +54991,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
Bật/Tắt chỉnh sửa
@@ -54996,27 +55001,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -55099,48 +55104,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -62179,22 +62184,22 @@ Lỗi là: %2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_xh.ts b/i18n/qgis_xh.ts
index 004c42137829..ac268c2cac00 100644
--- a/i18n/qgis_xh.ts
+++ b/i18n/qgis_xh.ts
@@ -6091,7 +6091,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
@@ -6121,12 +6121,12 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Settings
-
+
&Plugins
@@ -6136,143 +6136,143 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&Raster
-
+
&Help
-
+
File
-
+
Manage Layers
-
+
Digitizing
-
+
Advanced Digitizing
-
+
Map Navigation
-
+
Attributes
-
+
Plugins
-
+
Help
-
+
Raster
-
+
Label
-
+
Vector
-
+
Database
-
+
Web
-
+
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
-
+
&New Print Composer
-
+
Ctrl+P
-
+
F5
-
+
Embed Layers and Groups...
-
+
Run Feature Action
-
-
+
+
Touch zoom and pan
-
+
Offset Curve
-
+
Vect&or
@@ -6287,335 +6287,335 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
&OpenStreetMap
-
+
Paste Features as
-
+
&New
-
+
&Open...
-
+
&Save
-
+
Save &As...
-
+
Exit QGIS
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Undo
-
+
Ctrl+Z
-
+
&Redo
-
+
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
-
+
Ctrl+X
-
+
Copy Features
-
+
Ctrl+C
-
+
Paste Features
-
+
Ctrl+V
-
+
Add Feature
-
+
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
-
+
Reshape Features
-
+
Split Features
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
-
+
Add Ring
-
+
Add Part
-
+
Simplify Feature
-
+
Delete Ring
-
+
Delete Part
-
+
Node Tool
-
+
Rotate Point Symbols
-
+
Snapping Options...
-
+
Pan Map
-
+
Zoom In
-
+
Ctrl++
-
+
Zoom Out
-
+
Ctrl+-
-
+
Identify Features
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
-
+
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
-
+
Zoom Full
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
-
+
Zoom to Selection
-
+
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
-
+
Zoom Next
-
+
Zoom Actual Size
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
-
+
Map Tips
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
-
+
New Bookmark...
-
+
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
-
+
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
-
+
Text Annotation
@@ -6625,172 +6625,172 @@ Open the results dialog to check it.
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
Move Annotation
-
+
Labeling
-
+
Layer Labeling Options
-
+
New Shapefile Layer...
-
+
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
-
+
Add Vector Layer...
-
+
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
-
+
Ctrl+Shift+R
-
+
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
-
+
Ctrl+Shift+L
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
-
+
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
-
+
Toggles the editing state of the current layer
-
+
Save for Selected Layer(s)
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
-
+
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
-
+
Ctrl+Shift+C
-
+
Manage and Install Plugins...
-
+
F11
-
+
Add WCS Layer...
-
+
&Grid
-
+
Grid
-
+
Pin/Unpin Labels
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -6798,44 +6798,44 @@ Acts on all editable layers
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
-
-
+
+
New Blank Project
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
-
+
Show/Hide Labels
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -6843,315 +6843,325 @@ Acts on currently active editable layer
-
-
+
+
Html Annotation
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
-
+
SVG annotation
-
-
+
+
Save for All Layers
-
-
+
+
Rollback for All Layers
-
-
+
+
Cancel for All Layers
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Current Edits
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
-
-
+
+
Save Layer Edits
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
-
+
&Download data
-
+
&Import topology from XML
-
+
&Export topology to SpatiaLite
-
+
Increase brightness
-
+
Decrease brightness
-
+
Increase contrast
-
+
Decrease contrast
-
+
Select By Expression
-
+
Select features using an expression
-
-
+
+
Open Field Calculator
-
+
Add Delimited Text Layer...
-
+
Add Delimited Text Layer
-
+
New Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Remove All from Overview
-
+
Style Manager...
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
-
+
Customization...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
-
+
Ctrl+M
-
+
Embed layers and groups from other project files
-
+
&Copyright Label
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
-
+
&North Arrow
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
-
+
&Scale Bar
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
-
+
Add WFS Layer...
-
+
Add WFS Layer
-
+
Feature Action
-
-
+
+
Pan Map to Selection
-
+
Copy style
-
+
Paste style
-
+
Properties...
@@ -7171,229 +7181,229 @@ Acts on currently active editable layer
-
+
Composer Manager...
-
+
Merge Selected Features
-
+
Merge Attributes of Selected Features
-
+
Select Features by Polygon
-
+
Select Features by Freehand
-
+
Select Features by Radius
-
+
Deselect Features from All Layers
-
+
Form Annotation
-
+
Add PostGIS Layers...
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
-
+
Toggle Editing
-
+
Save As...
-
+
Set Project CRS from Layer
-
+
Query...
-
+
Add to Overview
-
+
Ctrl+Shift+O
-
+
Add All to Overview
-
+
Show All Layers
-
+
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
-
+
Ctrl+Shift+H
-
+
Toggle Full Screen Mode
-
+
Ctrl+F
-
+
Project Properties...
-
+
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
-
+
Custom CRS...
-
+
Configure shortcuts...
-
+
Local Histogram Stretch
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
-
+
Help Contents
-
+
F1
-
+
API documentation
-
+
QGIS Home Page
-
+
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
-
+
About
-
+
QGIS Sponsors
-
-
+
+
Move Label
-
+
Rotate Label
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
-
+
Change Label
-
+
Python Console
-
+
Full histogram stretch
@@ -11137,22 +11147,22 @@ Only %1 of %2 features written.
-
+
minidump written to %1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
-
+
Crash dumped
@@ -12792,496 +12802,496 @@ Please contact the developers.
-
+
Minimize
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
-
+
Minimizes the active window to the dock
-
+
Zoom
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
-
+
Bring All to Front
-
+
Bring forward all open windows
-
-
+
+
Failed to open Python console:
-
+
Panels
-
+
Toolbars
-
+
&Database
-
+
&Web
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
-
+
Toggle extents and mouse position display
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
-
+
Current map scale
-
+
Displays the current map scale
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
-
+
Render
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
-
+
Toggle map rendering
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
-
+
Ready
-
+
Add Group
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
-
-
+
+
< Blank >
-
+
QGIS version
-
+
QGIS code revision
-
+
Compiled against Qt
-
+
Running against Qt
-
+
PostgreSQL Client Version
-
+
No support.
-
+
SpatiaLite Version
-
+
QWT Version
-
+
PROJ.4 Version
-
+
QScintilla2 Version
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
-
+
Vector
-
+
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Loading project: %1
-
+
Security warning
-
+
project macros have been disabled.
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
+
Enable macros
-
+
Project loaded
-
+
Unable to load %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13289,87 +13299,87 @@ Please contact the developers.
-
+
Create unique print composer title
-
+
(title generated if left empty)
-
+
Composer title
-
+
Title can not be empty!
-
+
Title already exists!
-
+
copy
-
+
No active vector layer
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -13377,165 +13387,165 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unknown network socket error: %1
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
Exit QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
-
+
Always ignore these errors?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -13543,24 +13553,24 @@ Always ignore these errors?
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
+
Merged feature attributes
-
+
Union operation canceled
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
@@ -13570,35 +13580,35 @@ Always ignore these errors?
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
-
+
Overview
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
-
+
Layers
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
@@ -13613,32 +13623,32 @@ Always ignore these errors?
-
+
Current Edits
-
+
Window
-
+
Compiled against GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
-
+
Invalid Layer
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
@@ -13734,151 +13744,151 @@ Always ignore these errors?
-
+
Calculating...
-
-
+
+
Abort...
-
+
Choose a QGIS project file to open
-
-
-
+
+
+
QGIS files
-
+
Unable to open project
-
+
Choose a QGIS project file
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
-
+
+
Saved project to: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
-
+
Choose a file name to save the map image as
-
+
Saved map image to %1
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
-
+
No Vector Layer Selected
-
+
Deleting features only works on vector layers
-
+
Provider does not support deletion
-
+
Data provider does not support deleting features
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
-
+
Delete features
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13886,101 +13896,101 @@ Always ignore these errors?
-
+
Problem deleting features
-
+
A problem occured during deletion of features
-
-
+
+
Merge failed
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
-
+
Provider cannot be opened for editing
-
+
Stop editing
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13988,7 +13998,7 @@ Always ignore these errors?
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13996,63 +14006,63 @@ Always ignore these errors?
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
@@ -14062,33 +14072,33 @@ Always ignore these errors?
-
+
%1 doesn't have any layers
-
+
Saving done
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
+
Problems during roll back
@@ -14098,92 +14108,92 @@ Error: %1
-
+
There is a new version of QGIS available
-
+
You are running a development version of QGIS
-
+
You are running the current version of QGIS
-
+
Would you like more information?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
-
+
Unable to get current version information from server
-
+
Connection refused - server may be down
-
+
QGIS server was not found
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
-
-
+
+
Layer is not valid
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
Save?
-
+
Map coordinates for the current view extents
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
-
+
Maptips require an active layer
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14191,127 +14201,127 @@ Error: %1
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
-
+
%1 is not a supported raster data source
-
+
Unsupported Data Source
-
+
Project file is older
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
-
+
Features deleted
-
+
Merging features...
-
+
Abort
-
-
+
+
No active layer
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
-
-
+
+
Active layer is not vector
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
-
+
Features cut
-
+
Features pasted
-
-
+
+
Coordinate:
-
+
Current map coordinate
-
+
Extents:
-
-
+
+
Composer %1
@@ -14324,7 +14334,7 @@ Error: %1
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
@@ -32563,64 +32573,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
-
+
Layer name
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32639,12 +32644,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -45923,7 +45928,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
@@ -45990,22 +45995,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47827,7 +47832,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -47837,27 +47842,27 @@ standard deviation ×
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -47921,48 +47926,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -53846,22 +53851,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_zh_CN.ts b/i18n/qgis_zh_CN.ts
index d6141affc6ba..b3e7ec47b850 100644
--- a/i18n/qgis_zh_CN.ts
+++ b/i18n/qgis_zh_CN.ts
@@ -6159,7 +6159,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
编辑(&E)
@@ -6194,137 +6194,137 @@ Open the results dialog to check it.
图层(&L)
-
+
&Plugins
插件(&P)
-
+
&Help
帮助(&H)
-
+
&Settings
设置(&S)
-
+
&Raster
栅格(&R)
-
+
Vect&or
矢量(&O)
-
+
&OpenStreetMap
开放街道图(&O)
-
+
File
文件
-
+
Manage Layers
管理图层
-
+
Digitizing
数字化
-
+
Advanced Digitizing
高级数字化
-
+
Map Navigation
地图浏览
-
+
Attributes
属性
-
+
Plugins
插件
-
+
Help
帮助
-
+
Raster
栅格
-
+
Label
标签
-
+
Vector
矢量
-
+
Database
数据库
-
+
Web
网络
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
Save as Image...
另存为位图...
-
+
&New Print Composer
新建打印版式(&N)
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
版式管理...
@@ -6359,936 +6359,946 @@ Open the results dialog to check it.
添加图层
-
+
Paste Features as
-
+
&New
新建(&N)
-
+
&Open...
打开(&O)...
-
+
&Save
保存(&S)
-
+
Save &As...
另存为(&A)...
-
+
Exit QGIS
退出QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
撤销(&U)
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
重做(&R)
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
剪切要素
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
复制要素
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
粘贴要素
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
添加要素
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
移动要素
-
+
Reshape Features
重塑要素
-
+
Split Features
分割要素
-
+
Split Parts
-
+
Delete Selected
删除选中的记录
-
+
Add Ring
添加环形
-
+
Add Part
添加部件
-
+
Simplify Feature
简化要素
-
+
Delete Ring
删除环形
-
+
Delete Part
删除部件
-
+
Merge Selected Features
合并选中的要素
-
+
Merge Attributes of Selected Features
合并选中要素的属性
-
+
Node Tool
节点工具
-
+
Rotate Point Symbols
旋转点符号
-
+
Snapping Options...
对齐选项...
-
+
Pan Map
平移地图
-
+
Zoom In
放大
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
缩小
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
按多边形
-
+
Select Features by Freehand
自由手绘方式
-
+
Select Features by Radius
按半径
-
+
Deselect Features from All Layers
在所有图层中取消选择要素
-
+
Identify Features
识别要素
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
测距
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
测量面积
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
测量角度
-
+
Zoom Full
全图显示
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
缩放到整个图层范围
-
+
Zoom to Selection
缩放到选中的范围
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
回到上一视图
-
+
Zoom Next
下一视图
-
+
Zoom Actual Size
实际大小
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
缩放到原始像素分辨率
-
+
Map Tips
地图提示工具
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
当鼠标指针移到要素上方时显示其信息
-
+
New Bookmark...
新建书签...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
显示书签
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
刷新
-
+
Text Annotation
文本注记
-
+
Form Annotation
窗体注记
-
+
Move Annotation
移动注记
-
+
Labeling
加标签
-
+
Layer Labeling Options
图层标签选项
-
+
New Shapefile Layer...
Shapefile图层...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
SpatiaLite图层...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
栅格计算器...
-
+
Add Vector Layer...
添加矢量图层...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
添加栅格图层...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
添加PostGIS图层...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
添加SpatiaLite图层...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
添加MSSQL空间图层...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
添加Oracle空间图层...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
添加WMS/WMTS图层...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
打开属性表
-
+
Toggle Editing
切换编辑状态
-
+
Toggles the editing state of the current layer
切换当前图层的编辑状态
-
+
Save for Selected Layer(s)
保存选中的图层
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
将编辑保存到当前图层,接着继续编辑
-
+
Save As...
另存为...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
-
+
Add from Layer Definition File...
-
+
Save As Layer Definition File...
-
+
Normal
正常
-
+
Normal preview mode
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
-
+
Simulate Fax (Mono)
-
+
Simulate fax (mono)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
设置图层的坐标参照系
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
将图层的坐标参照系设定为项目的坐标参照系
-
+
Properties...
属性...
-
+
Query...
查询...
-
+
Add to Overview
添加到鹰眼图中
-
+
Add All to Overview
将所有图层添加到鹰眼图中
-
+
Remove All from Overview
移除鹰眼图内所有的图层
-
+
Show All Layers
显示所有图层
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
隐藏所有图层
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
管理并安装插件...
-
-
+
+
Open Field Calculator
打开字段计算器
-
+
Add Delimited Text Layer...
添加文本数据图层...
-
+
Add Delimited Text Layer
添加文本数据图层
-
+
New Vector Layer
新建矢量图层
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
-
+
New Memory Vector Layer
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
-
+
Toggle Full Screen Mode
切换全屏模式
-
+
Select Feature(s)
-
+
Select Features by area or single click
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
项目属性...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
选项...
-
+
Custom CRS...
自定义坐标参照系...
-
+
Configure shortcuts...
设置快捷键...
-
+
Local Histogram Stretch
局部直方图拉伸
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
直方图拉伸活动影像到视图范围
-
+
Help Contents
帮助
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API文档
-
+
QGIS Home Page
QGIS主页
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
检查QGIS版本
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
检查是否有新版本的QGIS (需要互联网接入)
-
+
About
关于
-
+
QGIS Sponsors
QGIS赞助者
-
-
+
+
Move Label
移动标签
-
+
Rotate Label
旋转标签
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
旋转标签
按住Ctl(Cmd)键,增减步长为15度。
-
+
Change Label
更改标签
-
+
Style Manager...
样式管理...
-
+
Python Console
Python控制台
-
+
Full histogram stretch
全图直方图拉伸
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
全图直方图拉伸
-
+
Customization...
自定义...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
为了避免快捷方式冲突,该快捷方式在QgsCustomization中被拦截
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
嵌入图层和组...
-
+
Embed layers and groups from other project files
嵌入其他项目文件中的图层和组
-
+
&Copyright Label
版权标签(&C)
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
在地图视图上创建一个版权标签。
-
+
&North Arrow
罗盘(&N)
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
在地图视图中创建一个罗盘
-
+
&Scale Bar
比例尺(&S)
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
在地图视图中创建一个比例尺
-
+
Add WFS Layer...
添加WFS图层...
-
+
Add WFS Layer
添加WFS图层
-
+
Feature Action
要素动作
-
+
Run Feature Action
执行要素动作
-
-
+
+
Pan Map to Selection
在视图中将选中的部分居中
-
-
+
+
Touch zoom and pan
触摸缩放和平移
-
+
Offset Curve
偏移曲线
-
+
Copy style
复制样式
-
+
Paste style
粘贴样式
-
+
Add WCS Layer...
添加WCS图层...
-
+
&Grid
网格(&G)
-
+
Grid
网格
-
+
Pin/Unpin Labels
钉住/取消钉住标签
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7299,44 +7309,44 @@ Acts on all editable layers
动作对所有可编辑图层均有效
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
突出现实钉住的标签
-
-
+
+
New Blank Project
新建空项目
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
局部累积裁剪拉伸
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
使用当前范围,默认限制和估计值进行局部累积裁剪拉伸。
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
全图累积裁剪拉伸
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
使用全图范围,默认限制和估计值进行累积裁剪拉伸。
-
+
Show/Hide Labels
显示/隐藏标签
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7347,128 +7357,128 @@ Acts on currently active editable layer
动作仅对当前活动的可编辑图层有效
-
-
+
+
Html Annotation
Html注记
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
创建图层副本
-
+
SVG annotation
SVG注记
-
-
+
+
Save for All Layers
保存所有图层
-
-
+
+
Rollback for All Layers
回滚所有图层
-
-
+
+
Cancel for All Layers
取消所有图层
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
回滚选中的图层
-
-
+
+
Current Edits
当前编辑
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
取消选中的图层
-
-
+
+
Save Layer Edits
保存图层编辑
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
旋转要素
-
+
&Download data
下载数据(&D)
-
+
&Import topology from XML
从XML导入拓扑结构(&I)
-
+
&Export topology to SpatiaLite
将拓扑结构导出到SpatiaLite(&E)
-
+
Increase brightness
增加亮度
-
+
Decrease brightness
降低亮度
-
+
Increase contrast
增加对比度
-
+
Decrease contrast
降低对比度
-
+
Select By Expression
按表达式选取
-
+
Select features using an expression
使用表达式选择要素
-
+
Need commercial support?
-
+
DXF Export...
-
-
+
+
Fill Ring
@@ -9277,22 +9287,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info正在评估正常的衍生品...
-
+
minidump written to %1
minidump保存为为%1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
输出minidump为%1失败(%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
创建minidump%1失败(%2)
-
+
Crash dumped
废弃的Crash
@@ -12893,61 +12903,61 @@ Response was:
QGIS就绪!
-
+
Minimize
最小化
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
将活动窗口最小化到停靠区
-
+
Zoom
缩放
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
在预设窗口大小与用户设定的窗口大小之间切换
-
+
Bring All to Front
全部提升到顶层
-
+
Bring forward all open windows
提升所有打开的窗口
-
+
Current Edits
当前编辑
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
错误
-
-
+
+
Failed to open Python console:
打开Python控制台时出现错误:
@@ -12970,138 +12980,138 @@ Please contact the developers.
QGIS - %1(“%2”)
-
+
Panels
面板
-
+
Toolbars
工具栏
-
+
Window
窗口
-
+
&Database
数据库(&D)
-
+
&Web
网络(&W)
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
进度条用来显示绘制图层的进度,以及其它一些耗时的操作的进度
-
+
Toggle extents and mouse position display
切换范围和鼠标位置显示
-
-
+
+
Coordinate:
坐标:
-
+
Current map coordinate
当前地图的坐标
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
显示鼠标指针当前位置的地图坐标。坐标值会随着鼠标指针移动连续改变。允许编辑设定地图的中心点位置。格式为纬度,经度或东,北
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
当前地图的坐标参照系(纬度、经度或东、北)
-
+
Scale
比例尺
-
+
Current map scale
当前地图的比例尺
-
+
Displays the current map scale
显示当前的地图比例
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
当前地图的比例尺(x,y格式)
-
+
Render
渲染
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
当选中这一选项时,地图图层会在地图移动或其它一些事件中被渲染。不选中它,则不会进行渲染。这可以让您在渲染以前添加大量的图层并对它们进行符号化。
-
+
Toggle map rendering
切换地图渲染
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
此图标显示是否已启用动态坐标参照系转换功能。点击图标,便可在弹出的项目属性对话框中作更改。
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
坐标参照系状态——点击打开坐标参照系对话框
-
+
Ready
就绪
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
地图鹰眼图。这个区域用来显示一个定位图,它显示了地图视图的当前范围。当前范围以红色矩形框显示。地图上的任何一个图层都能够添加到鹰眼图中.
-
+
Overview
鹰眼图
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
当前地图上显示的所有图层的图例。单击复选框显示或隐藏一个图层。在图例上双击一个图层来定制它的显示并设置其它的属性.
-
+
Layers
图层
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
按绘图顺序显示所有图层的地图图层列表。
-
+
Layer order
图层顺序
@@ -13111,149 +13121,149 @@ Please contact the developers.
私有的qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< 空 >
-
+
QGIS version
QGIS版本
-
+
QGIS code revision
QGIS代码版本
-
+
Compiled against Qt
编译于Qt版本
-
+
Running against Qt
运行于Qt版本
-
+
Compiled against GDAL/OGR
编译于GDAL/OGR版本
-
+
Running against GDAL/OGR
运行于GDAL/OGR版本
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL客户端版本
-
+
No support.
不支持。
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite版本
-
+
QWT Version
QWT版本
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4版本
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 版本
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
该QGIS副本会写入调试输出信息。
-
+
%1 doesn't have any layers
%1不包含任何图层
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
无效的数据源
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1不是一个有效或可被识别的数据源
-
+
Vector
矢量
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
无法从数据源获取PostgreSQL选择对话框。
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
%1是一个无效的图层——无法载入
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1是无效图层,因此无法载入。详情请查看<a href="#messageLog">消息日志</a>。
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS文件
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13261,7 +13271,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13269,240 +13279,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2类型不支持)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
想要保存当前工程吗?%1
-
+
Invalid Layer
无效的图层
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
无法从数据源获取SpatiaLite选择对话框。
-
+
Delimited Text
分隔文本文件
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
无法从数据源获取分隔文本选择对话框。
-
+
MSSQL
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
无法从数据源获取MSSQL选择对话框。
-
+
Oracle
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
无法从数据源获取Oracle选择对话框。
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
无法从数据源获取WMS选择对话框。
-
+
WCS
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
无法从数据源获取WCS选择对话框。
-
+
WFS
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
无法从数据源获取WFS选择对话框。
-
+
Default failed to open: %1
打开默认项目失败:%1
-
+
Default not found: %1
未找到默认项目:%1
-
+
Open Template Project
打开模板项目
-
+
Auto-open Project
自动打开项目
-
+
Failed to open: %1
打开失败:%1
-
+
Not valid project file: %1
无效的项目文件:%1
-
+
Project failed to open: %1
打开项目失败:%1
-
+
Default template has been reopened: %1
默认模板已经重新打开:%1
-
+
File not found: %1
未找到文件:%1
-
+
Calculating...
正在计算...
-
-
+
+
Abort...
放弃...
-
+
Choose a QGIS project file to open
选择一个QGIS项目文件并打开
-
+
Loading project: %1
正在载入项目:%1
-
+
Unable to open project
无法打开项目
-
+
Security warning
安全警告
-
+
project macros have been disabled.
项目中的宏已经被禁用。
-
+
Enable macros
启用宏
-
+
Project loaded
已载入项目
-
+
Choose a QGIS project file
选择一个QGIS项目文件
-
-
+
+
Saved project to: %1
项目保存到: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
无法保存项目%1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
选择一个文件名以保存QGIS项目文件
-
+
Unable to load %1
无法载入 %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
选择一个文件名以保存地图位图文件
-
+
Saved map image to %1
地图位图保存到%1
-
+
Default system font substituted.
默认系统字体已被替换.
-
+
Labeling
标志
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
图层<b><u>%1</u></b>的字体未找到(<i>%2</i>).%3
-
+
Open labeling dialog
打开标志窗口
@@ -13603,199 +13613,199 @@ Please contact the developers.
-
+
Add Group
添加组合
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
全部展开
-
+
Collapse All
全部折叠
-
+
Compiled against GEOS
文件在GEOS上已编译
-
+
Running against GEOS
在GEOS上运行
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
提交错误
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
无法提高对图层%1的更改
-
+
Errors: %1
错误:%1
-
+
Show more
显示更多
-
+
Labeling Options
标签选项
-
+
Please select a vector layer first
请先选择一个矢量图层
-
+
Layer labeling settings
图层标签设置
-
+
Reading raster
读取栅格
-
+
Cannot write raster error code: %1
无法写入栅格错误代码:%1
-
+
Saving done
已保存
-
+
Export to vector file has been completed
导出到矢量文件的操作已经完成
-
+
Save error
保存出错
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
保存到矢量文件的操作发生错误。
错误: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
未选择图层
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
要删除要素,必须在图例中选择一个矢量图层
-
+
No Vector Layer Selected
未选择矢量图层
-
+
Deleting features only works on vector layers
删除要素只对矢量图层有效
-
+
Provider does not support deletion
数据源不支持删除操作
-
+
Data provider does not support deleting features
数据源不支持删除要素
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
图层不可编辑
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
当前图层不可编辑。请在数字化工具栏中点选“开始编辑”。
-
+
No Features Selected
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
删除要素
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13803,22 +13813,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
删除要素
-
+
Problem deleting features
删除要素出错
-
+
A problem occured during deletion of features
删除要素时发生错误
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13826,246 +13836,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
正在合并要素...
-
+
Abort
放弃
-
+
Create unique print composer title
创建唯一的打印版式标题
-
+
(title generated if left empty)
(留空时生成的标题)
-
+
Composer title
打印版式标题
-
+
Title can not be empty!
标题不能为空!
-
+
Title already exists!
标题已经存在!
-
-
+
+
Composer %1
版式 %1
-
+
copy
复制
-
-
+
+
No active layer
没有活动图层
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
没有找到活动图层。请在图层列表中选择一个图层
-
-
+
+
Active layer is not vector
活动图层不是矢量图层
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
要素合并工具仅适用于矢量图层。请在图层列表中选择一个矢量图层
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
没有选择到足够的要素
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
合并工具要求至少选中两个要素
-
+
Merged feature attributes
合并要素属性
-
-
+
+
Merge failed
合并失败
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
合并操作过程中发生错误
-
+
Union operation canceled
已放弃合并操作
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
合并操作的结果会导致与当前图层不兼容的几何图形类型,因而该操作被取消
-
+
Merged features
合并要素
-
+
No active vector layer
没有活动矢量图层
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
在图例中选择一个矢量图层方可选择要素
-
+
Features cut
剪切要素
-
+
Features pasted
粘贴要素
-
-
-
+
+
+
Paste features
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
图层名称
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
无法复制样式: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
无法解析样式: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
无法读取样式: %1
-
+
Start editing failed
开始编辑失败
-
+
Provider cannot be opened for editing
数据源不能以可写方式打开
-
+
Stop editing
结束编辑
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
你要将更改保存到图层%1吗?
-
+
Problems during roll back
回滚时发生问题
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14075,229 +14085,229 @@ Errors: %3
错误:%3
-
+
rollback
回滚
-
+
cancel
取消
-
+
Save
保存
-
-
-
+
+
+
all
全部
-
+
Rollback
回滚
-
+
Cancel
取消
-
+
Current edits
当前编辑
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1当前对%2图层作出的更改?
-
+
copy
复制
-
+
Plugin layer
插件图层
-
+
Memory layer
内存图层
-
-
+
+
Duplicate layer:
创建图层副本:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1(创建副本结果导致无效图层)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
无法载入Python支持库: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
无法解析Python支持库的instance()符号。
-
+
Python support ENABLED :-)
已开启Python支持 :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
QGIS有新版本
-
+
You are running a development version of QGIS
您正在使用QGIS的开发版本
-
+
You are running the current version of QGIS
您正在使用QGIS的当前版本
-
+
Would you like more information?
您想了解更多的信息吗?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS版本信息
-
+
QGIS - Changes since last release
QGIS——自上一版本以来的变更
-
+
Unable to get current version information from server
无法从服务器得到当前版本的信息
-
+
Connection refused - server may be down
连接被拒绝 - 服务器可能出现故障
-
+
QGIS server was not found
未找到QGIS服务器
-
+
Unknown network socket error: %1
未知的网络套接字错误:%1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
无法与QGIS版本服务器通信
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
要执行完整的柱状图拉伸,你需要先选择栅格图层。
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
要更改亮度和对比度,你需要先选择栅格图层。
-
+
en
documentation language
英语
-
-
+
+
Layer is not valid
图层无效
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
图层%1不是一个有效的图层,不能添加到地图上
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
该图层不是一个有效的图层,无法添加到地图中
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
项目中有些图层正处于编辑模式且有未保存的编辑,这些编辑将不会被保存!
-
+
Save?
保存?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
当前坐标参照系:%1(OTFR已启用)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
当前坐标参照系:%1(OTFR已禁用)
-
+
Map coordinates for the current view extents
当前视图范围的地图坐标
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
鼠标指针位置的地图坐标值
-
+
Extents:
范围:
-
+
Maptips require an active layer
地图提示要求有活动图层
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14305,112 +14315,112 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
打开一个GDAL支持的栅格数据源
-
+
Error adding valid layer to map canvas
添加有效图层到地图视图时失败
-
-
+
+
Raster layer
栅格图层
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1不是一个受支持的栅格数据源
-
+
Unsupported Data Source
不支持的数据源
-
+
Exit QGIS
退出QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>这是旧版的QGIS软件保存的项目文件。当你再次保存该项目文件时,QGIS会将其更新为最新版本。新版项目文件旧版本QGIS可能无法使用。<p>虽然QGIS开发者们都试图保持软件的向后兼容性,旧版项目文件的某些信息仍然可能会丢失。为了提高QGIS软件的质量,我们非常欢迎你在%3提交错误或漏洞报告。请务必附上你的旧版目文件,并说明你用来打开这个项目文件时发现错误的QGIS版本号。<p>若要在打开旧版项目文件时不显示此警告信息,请在菜单“%4”选项框“%5”上取消勾选即可。<p>项目文件版本:%1<br>当前QGIS软件版本:%2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>设置:选项:通用</tt>
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
当打开旧版格式的QGIS项目文件时警告我
-
+
Project file is older
项目文件的格式版本比较老
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
这个项目文件是老版本的QGIS保存的
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
警告
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
这个图层没有属性对话框。
-
+
Authentication required
需要认证
-
+
Proxy authentication required
需要代理认证
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
访问网址%1时发生SSL错误:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14419,7 +14429,7 @@ Always ignore these errors?
总是忽略这些错误?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14430,7 +14440,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
更改属性
@@ -32780,64 +32790,63 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
浏览
-
+
Layer name
图层名称
-
+
Type
类型
-
+
Provider
数据源
-
+
Datasource
数据源
-
+
none
无
-
+
Select file to replace '%1'
选择要替换”%1“的文件
-
+
Please select exactly one file.
请选择一个文件。
-
+
Select new directory of selected files
为所选文件选择一个新的目录
-
All files (*)
- 全部文件 (*)
+ 全部文件 (*)
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
未处理的图层将会丢失。
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32856,12 +32865,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
处理坏掉的图层
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%2的%1坏图层不可修复.
@@ -46294,7 +46303,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
波段%1
-
+
Choose a file name to save the map image as
选择一个文件名以保存地图位图文件
@@ -46361,22 +46370,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
识别
-
+
Build Pyramids
构建金字塔
-
+
Create Datasources
创建数据源
-
+
Remove Datasources
移除数据源
@@ -48206,7 +48215,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48216,27 +48225,27 @@ standard deviation ×
添加要素
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48300,48 +48309,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54288,22 +54297,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset
diff --git a/i18n/qgis_zh_TW.ts b/i18n/qgis_zh_TW.ts
index 63988e77c0bb..8a434bafafaa 100644
--- a/i18n/qgis_zh_TW.ts
+++ b/i18n/qgis_zh_TW.ts
@@ -6156,7 +6156,7 @@ Open the results dialog to check it.
MainWindow
-
+
&Edit
編輯(&E)
@@ -6191,137 +6191,137 @@ Open the results dialog to check it.
圖層(&L)
-
+
&Plugins
附加元件(&P)
-
+
&Help
說明(&H)
-
+
&Settings
設定(&S)
-
+
&Raster
影像(&R)
-
+
Vect&or
向量(&o)
-
+
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
-
+
File
檔案
-
+
Manage Layers
管理圖層
-
+
Digitizing
數位化
-
+
Advanced Digitizing
進階數位化
-
+
Map Navigation
地圖瀏覽
-
+
Attributes
屬性
-
+
Plugins
附加元件
-
+
Help
說明
-
+
Raster
影像
-
+
Label
標記
-
+
Vector
向量
-
+
Database
資料庫
-
+
Web
網頁
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+R
-
+
Save as Image...
另存為影像...
-
+
&New Print Composer
地圖出版設計(&N)
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Composer Manager...
設計管理...
@@ -6356,936 +6356,946 @@ Open the results dialog to check it.
加入圖層
-
+
Paste Features as
貼上圖徵為
-
+
&New
新增(&N)
-
+
&Open...
開啟(&O)...
-
+
&Save
儲存(&S)
-
+
Save &As...
另存新檔(&A)...
-
+
Exit QGIS
退出QGIS
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
&Undo
復原(&U)
-
+
Ctrl+Z
Ctrl+Z
-
+
&Redo
取消回復(&R)
-
+
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
-
+
Cut Features
剪下圖徵
-
+
Ctrl+X
Ctrl+X
-
+
Copy Features
複製圖徵
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
Paste Features
貼上圖徵
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
Add Feature
加入圖徵
-
+
Ctrl+.
Ctrl+.
-
+
Move Feature(s)
移動圖徵
-
+
Reshape Features
重塑圖徵
-
+
Split Features
分割圖徵
-
+
Split Parts
分割部件
-
+
Delete Selected
刪除選取的記錄
-
+
Add Ring
加入環形(Ring)
-
+
Add Part
加入部件(Part)
-
+
Simplify Feature
簡化圖徵
-
+
Delete Ring
刪除環形(Ring)
-
+
Delete Part
刪除部件(Part)
-
+
Merge Selected Features
合併選取圖徵
-
+
Merge Attributes of Selected Features
合併選取屬性的圖徵
-
+
Node Tool
節點工具
-
+
Rotate Point Symbols
旋轉點符號
-
+
Snapping Options...
自動接合選項...
-
+
Pan Map
平移地圖
-
+
Zoom In
放大
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
Zoom Out
縮小
-
+
Ctrl+-
Ctrl+-
-
+
Select Features by Polygon
由多邊形選取圖徵
-
+
Select Features by Freehand
由手繪選取圖徵
-
+
Select Features by Radius
由弧形選取圖徵
-
+
Deselect Features from All Layers
取消所有圖層的圖徵選取
-
+
Identify Features
識別圖徵
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Measure Line
測量長度
-
-
+
+
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
-
+
Measure Area
測量面積
-
+
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
-
+
Measure Angle
測量角度
-
+
Zoom Full
全圖顯示
-
+
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
-
+
Zoom to Layer
縮放到圖層範圍
-
+
Zoom to Selection
縮放至選取的大小
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Zoom Last
縮放至上一檢視
-
+
Zoom Next
縮放至下一檢視
-
+
Zoom Actual Size
實際大小縮放
-
+
Zoom to Native Pixel Resolution
縮放至原始像素解析度
-
+
Map Tips
地圖提示工具
-
+
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
當滑鼠移動至圖徵上時顯示其資訊
-
+
New Bookmark...
新的書籤...
-
+
Ctrl+B
Ctrl+B
-
+
Show Bookmarks
顯示書籤
-
+
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
-
+
Refresh
重新整理
-
+
Text Annotation
文字註記
-
+
Form Annotation
表單註記
-
+
Move Annotation
移動註記
-
+
Labeling
標記
-
+
Layer Labeling Options
圖層標記選項
-
+
New Shapefile Layer...
新增Shape檔圖層...
-
+
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
-
+
New SpatiaLite Layer ...
新增SpatiaLite圖層...
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Raster calculator ...
影像運算...
-
+
Add Vector Layer...
加入向量圖層...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Add Raster Layer...
加入影像圖層...
-
+
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
-
+
Add PostGIS Layers...
加入PostGIS圖層...
-
+
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
-
+
Add SpatiaLite Layer...
加入SpatiaLite圖層...
-
+
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
-
+
Add MSSQL Spatial Layer...
加入MSSQL空間圖層...
-
+
Add Oracle Spatial Layer...
加入Oracle空間圖層...
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Add WMS/WMTS Layer...
加入 WMS/WMTS 圖層...
-
+
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
-
+
Open Attribute Table
開啟屬性工作表
-
+
Toggle Editing
切換編輯狀態
-
+
Toggles the editing state of the current layer
切換目前圖層的編輯狀態
-
+
Save for Selected Layer(s)
儲存已選取的圖層
-
+
Save edits to current layer, but continue editing
儲存編輯結果至目前圖層,且繼續編輯
-
+
Save As...
儲存為...
-
-
+
+
Remove Layer/Group
移除圖層/圖層群組
-
+
Add from Layer Definition File...
由圖層定義檔案新增…
-
+
Save As Layer Definition File...
儲存為圖層定義檔案…
-
+
Normal
正常
-
+
Normal preview mode
正常預覽模式
-
+
Simulate Photocopy (Grayscale)
模擬複印(灰階)
-
+
Simulate photocopy (grayscale)
模擬複印(灰階)
-
+
Simulate Fax (Mono)
模擬Fax(單一)
-
+
Simulate fax (mono)
模擬Fax(單一)
-
+
Simulate Color Blindness (Protanope)
模擬色盲(紅色盲)
-
+
Simulate color blindness (protanope)
模擬色盲(紅色盲)
-
+
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
模擬色盲(綠色盲)
-
+
Simulate color blindness (deuteranope)
模擬色盲(綠色盲)
-
+
Set Scale Visibility of Layer(s)
設定圖層的可見比例
-
+
+ Show Selected Layers
+
+
+
+
+ Hide Selected Layers
+
+
+
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
Set CRS of Layer(s)
設定圖層的CRS
-
+
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
-
+
Set Project CRS from Layer
由圖層設定專案CRS
-
+
Properties...
屬性...
-
+
Query...
查詢...
-
+
Add to Overview
加入到全覽圖
-
+
Add All to Overview
全部圖層加入全覽圖
-
+
Remove All from Overview
移除全覽圖內所有的圖層
-
+
Show All Layers
顯示所有圖層
-
+
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
-
+
Hide All Layers
隱藏所有圖層
-
+
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
-
+
Manage and Install Plugins...
管理與安裝附加元件...
-
-
+
+
Open Field Calculator
開啟欄位計算
-
+
Add Delimited Text Layer...
加入分隔文字圖層...
-
+
Add Delimited Text Layer
加入分隔文字圖層
-
+
New Vector Layer
新增向量圖層
-
+
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
貼上剪貼簿中的圖徵為新的OGR向量圖層。
-
+
New Memory Vector Layer
新增記憶體向量圖層
-
+
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
貼上剪貼簿中的圖徵為新的記憶體向量圖層。
-
+
Toggle Full Screen Mode
切換全螢幕模式
-
+
Select Feature(s)
選取圖徵
-
+
Select Features by area or single click
一區域或點擊選擇圖徵
-
+
F5
F5
-
+
Ctrl+F
Ctrl+F
-
+
F11
F11
-
+
Project Properties...
專案屬性...
-
+
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
-
+
Options...
選項...
-
+
Custom CRS...
自訂坐標參考系統(CRS)...
-
+
Configure shortcuts...
設定快速鍵...
-
+
Local Histogram Stretch
延伸局部分佈圖(histogram)
-
+
Stretch histogram of active raster to view extents
延伸目前檢視範圍的影像分佈圖(histogram)
-
+
Help Contents
說明內容
-
+
F1
F1
-
+
API documentation
API文件
-
+
QGIS Home Page
QGIS首頁
-
+
Ctrl+H
Ctrl+H
-
+
Check QGIS Version
檢查QGIS版本
-
+
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
檢查是否有新版本的QGIS (需要網路存取)
-
+
About
關於
-
+
QGIS Sponsors
QGIS贊助者
-
-
+
+
Move Label
移動標記
-
+
Rotate Label
旋轉標記
-
+
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
旋轉標記
Ctl (Cmd)每次增加 15 度。
-
+
Change Label
改變標記
-
+
Style Manager...
樣式管理...
-
+
Python Console
Python主控台
-
+
Full histogram stretch
延伸全幅分佈圖(histogram)
-
+
Stretch Histogram to Full Dataset
延伸分佈圖(histogram)至整個資料集
-
+
Customization...
自定功能區...
-
+
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
為了避免捷徑衝突,這捷徑已在QgsCustomization攔截
-
+
Ctrl+M
Ctrl+M
-
+
Embed Layers and Groups...
嵌入圖層與群組...
-
+
Embed layers and groups from other project files
由其它專案檔案嵌入圖層與群組
-
+
&Copyright Label
版權標籤(&C)
-
+
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
在地圖檢視上建立版權標籤。
-
+
&North Arrow
指北針(&N)
-
+
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
“在地圖畫面中建立指北針”
-
+
&Scale Bar
比例尺(&S)
-
-
+
+
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
在地圖檢視中建立比例尺
-
+
Add WFS Layer...
加入WFS圖層...
-
+
Add WFS Layer
加入WFS圖層
-
+
Feature Action
圖徵動作
-
+
Run Feature Action
執行圖徵動作
-
-
+
+
Pan Map to Selection
移動地圖至選取
-
-
+
+
Touch zoom and pan
觸摸縮放與移動
-
+
Offset Curve
偏移曲線
-
+
Copy style
複製樣式
-
+
Paste style
貼上樣式
-
+
Add WCS Layer...
加入WCS圖層...
-
+
&Grid
格線(&G)
-
+
Grid
格線
-
+
Pin/Unpin Labels
釘住/解除釘住標記
-
+
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
@@ -7296,44 +7306,44 @@ Shift 解除釘住, Ctl (Cmd) 切換狀態
作用在所有可編輯的圖層
-
-
+
+
Highlight Pinned Labels
突顯釘住的標記
-
-
+
+
New Blank Project
新增空白專案
-
+
Local Cumulative Cut Stretch
局部累計裁剪延伸
-
+
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
使用目前的範圍作局部累計裁剪延伸,預設使用限制與估計值。
-
+
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
整個資料集累計裁剪延伸
-
+
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
使用整個資料集作累積裁剪延伸,預設使用限制與估計值。
-
+
Show/Hide Labels
顯示/隱藏標記
-
+
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
@@ -7344,128 +7354,128 @@ Shift+點擊或框選標記以隱藏標記
動作僅對目前編輯的圖層有效
-
-
+
+
Html Annotation
HTML註記
-
-
+
+
Duplicate Layer(s)
複製圖層
-
+
SVG annotation
SVG註記
-
-
+
+
Save for All Layers
儲存所有圖層
-
-
+
+
Rollback for All Layers
回復所有圖層
-
-
+
+
Cancel for All Layers
取消所有圖層
-
-
+
+
Rollback for Selected Layer(s)
回復選取圖層
-
-
+
+
Current Edits
目前的編輯
-
-
+
+
Cancel for Selected Layer(s)
取消選取圖層
-
-
+
+
Save Layer Edits
儲存圖層編輯
-
-
+
+
Rotate Feature(s)
旋轉圖徵
-
+
&Download data
下載資料(&D)
-
+
&Import topology from XML
由XML匯入拓撲(&I)
-
+
&Export topology to SpatiaLite
匯出拓撲至SpatiaLite(&E)
-
+
Increase brightness
增加亮度
-
+
Decrease brightness
減少亮度
-
+
Increase contrast
增強對比
-
+
Decrease contrast
减弱對比
-
+
Select By Expression
表示式選取
-
+
Select features using an expression
使用表示式選取圖徵
-
+
Need commercial support?
需要商業支援嗎?
-
+
DXF Export...
Dxf 匯出...
-
-
+
+
Fill Ring
填滿環形
@@ -9279,22 +9289,22 @@ Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info估算標準差...
-
+
minidump written to %1
minidump寫入至%1
-
+
writing of minidump to %1 failed (%2)
寫入minidump至%1失敗 (%2)
-
+
creation of minidump to %1 failed (%2)
建立minidump至%1失敗 (%2)
-
+
Crash dumped
系統崩潰傾印
@@ -12886,61 +12896,61 @@ Response was:
QGIS準備好了!
-
+
Minimize
最小化
-
+
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
-
+
Minimizes the active window to the dock
將目前的視窗縮小化至停駐位置
-
+
Zoom
縮放
-
+
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
在預設大小與視窗大小中切換
-
+
Bring All to Front
移置最上層
-
+
Bring forward all open windows
所有開啟視窗向前顯示
-
+
Current Edits
目前的編輯
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
Error
錯誤
-
-
+
+
Failed to open Python console:
開啟Python主控台時出現錯誤:
@@ -12962,138 +12972,138 @@ Please contact the developers.
QGIS - %1 ('%2')
-
+
Panels
版面配置
-
+
Toolbars
工具列
-
+
Window
視窗
-
+
&Database
資料庫(D&)
-
+
&Web
網路(&Web)
-
+
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
進度條用來顯示繪製圖層的進度,以及其它一些耗時的操作的進度
-
+
Toggle extents and mouse position display
切換地圖範圍或滑鼠位置資訊
-
-
+
+
Coordinate:
坐標:
-
+
Current map coordinate
目前地圖坐標
-
+
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
-
+
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
-
+
Scale
比例
-
+
Current map scale
目前地圖比例
-
+
Displays the current map scale
顯示目前的地圖比例
-
+
Current map scale (formatted as x:y)
目前的地圖比例(使用x:y表示)
-
+
Render
繪圖
-
+
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
當選取這一選項時,地圖圖層會在地圖移動或其它一些事件中被繪圖。不選取它,則不會進行繪圖。這可以讓您在繪圖以前新增大量的圖層並對它們進行符號化.
-
+
Toggle map rendering
切換地圖繪圖
-
+
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
-
+
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRD狀況 - 按一下開啟坐標參考系統對話方塊
-
+
Ready
我準備好了
-
+
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
地圖全覽圖。這個區域用來顯示一個定點陣圖,它顯示了地圖檢視的目前範圍。目前範圍以紅色矩形框顯示。地圖上的任何一個圖層都能夠新增到全覽圖中.
-
+
Overview
全覽圖
-
+
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
目前地圖上顯示的所有圖層的圖例。按一下核取方塊顯示或隱藏圖層。在圖例上按兩下圖層來定制它的顯示並設定其它的屬性.
-
+
Layers
圖層
-
+
Map layer list that displays all layers in drawing order.
-
+
Layer order
圖層順序
@@ -13103,149 +13113,149 @@ Please contact the developers.
私人的 qgis.db
-
-
+
+
< Blank >
< Blank >
-
+
QGIS version
QGIS版本
-
+
QGIS code revision
QGIS原始碼版本
-
+
Compiled against Qt
Qt 編譯版本
-
+
Running against Qt
Qt 執行版本
-
+
Compiled against GDAL/OGR
編譯GDAL/OGR
-
+
Running against GDAL/OGR
執行GDAL/OGR版本
-
+
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL客戶端版本
-
+
No support.
不支援。
-
+
SpatiaLite Version
SpatiaLite 版本
-
+
QWT Version
QWT版本
-
+
PROJ.4 Version
PROJ.4 版本
-
+
QScintilla2 Version
QScintilla2 版本
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
這版的QGIS會自動輸出偵錯訊息
-
+
%1 doesn't have any layers
%1沒有任何圖層
-
-
-
+
+
+
Invalid Data Source
無效的資料來源
-
-
+
+
%1 is not a valid or recognized data source
%1 不是一個有效或支援的資料來源
-
+
Vector
向量
-
+
PostgreSQL
PostgreSQL
-
+
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
-
+
%1 is an invalid layer - not loaded
-
+
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
-
-
+
+
+
QGIS files
QGIS檔案
-
-
+
+
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
-
+
No legend entries selected
-
+
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
-
+
Remove layers and groups
-
+
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
@@ -13253,7 +13263,7 @@ Please contact the developers.
-
+
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
@@ -13261,240 +13271,240 @@ Please contact the developers.
-
+
%1 (%2 type unsupported)
-
+
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
-
+
Do you want to save the current project? %1
您想要儲存目前專案嗎? %1
-
+
Invalid Layer
無效的圖層
-
+
SpatiaLite
SpatiaLite
-
+
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
-
+
Delimited Text
分隔文字檔案
-
+
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
-
+
MSSQL
-
+
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
-
+
Oracle
-
+
Cannot get Oracle select dialog from provider.
-
+
WMS
WMS
-
+
Cannot get WMS select dialog from provider.
-
+
WCS
-
+
Cannot get WCS select dialog from provider.
-
+
WFS
-
+
Cannot get WFS select dialog from provider.
-
+
Default failed to open: %1
-
+
Default not found: %1
-
+
Open Template Project
-
+
Auto-open Project
-
+
Failed to open: %1
-
+
Not valid project file: %1
-
+
Project failed to open: %1
-
+
Default template has been reopened: %1
-
+
File not found: %1
-
+
Calculating...
計算中...
-
-
+
+
Abort...
放棄...
-
+
Choose a QGIS project file to open
選擇QGIS專案檔案並開啟
-
+
Loading project: %1
載入專案中: %1
-
+
Unable to open project
無法開啟專案
-
+
Security warning
安全性警告
-
+
project macros have been disabled.
-
+
Enable macros
啟用集巨
-
+
Project loaded
專案已載入
-
+
Choose a QGIS project file
選擇QGIS專案檔案
-
-
+
+
Saved project to: %1
儲存專案至: %1
-
-
+
+
Unable to save project %1
無法儲存專案: %1
-
+
Choose a file name to save the QGIS project file as
選擇欲儲存的QGIS專案檔案名稱為
-
+
Unable to load %1
無法載入 %1
-
+
Choose a file name to save the map image as
請選擇地圖影像的檔名為
-
+
Saved map image to %1
儲存地圖影像至 %1
-
+
Default system font substituted.
-
+
Labeling
標記
-
+
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
-
+
Open labeling dialog
@@ -13595,197 +13605,197 @@ Please contact the developers.
日期/時間
-
+
Add Group
新增群組
-
+
Manage Layer Visibility
-
+
Filter Legend By Map Content
-
+
Expand All
全部展開
-
+
Collapse All
全部收合
-
+
Compiled against GEOS
-
+
Running against GEOS
-
+
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
-
+
Insufficient permissions
權限不足
-
+
The project file is not writable.
-
+
DXF export completed
-
+
DXF export failed
-
-
+
+
Commit errors
-
-
+
+
Could not commit changes to layer %1
-
+
Errors: %1
-
+
Show more
-
+
Labeling Options
-
+
Please select a vector layer first
-
+
Layer labeling settings
圖層標記設定
-
+
Reading raster
-
+
Cannot write raster error code: %1
-
+
Saving done
儲存完成
-
+
Export to vector file has been completed
-
+
Save error
儲存錯誤
-
+
Export to vector file failed.
Error: %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
No Layer Selected
沒有選取的圖層
-
+
To delete features, you must select a vector layer in the legend
要刪除圖徵,必須在圖例中選擇向量圖層
-
+
No Vector Layer Selected
未選取向量圖層
-
+
Deleting features only works on vector layers
刪除圖徵只對向量圖層有效
-
+
Provider does not support deletion
提供者不支持刪除
-
+
Data provider does not support deleting features
資料提供者不支援刪除圖徵
-
-
-
+
+
+
Layer not editable
圖層不可編輯
-
+
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
目前的圖層是無法編輯的,請在[數位化工具列]中 選擇'開始編輯'。
-
+
No Features Selected
無已選取的圖徵
-
+
The current layer has not selected features
-
+
Delete features
刪除圖徵
-
+
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
@@ -13793,22 +13803,22 @@ Error: %1
-
+
Features deleted
圖徵已刪除
-
+
Problem deleting features
刪除圖徵出錯
-
+
A problem occured during deletion of features
刪除圖徵時發生錯誤
-
+
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
@@ -13816,246 +13826,246 @@ Error: %1
-
+
Merging features...
合併圖徵...
-
+
Abort
放棄
-
+
Create unique print composer title
建立唯一的地圖出版設計標題
-
+
(title generated if left empty)
(如果留白會自動產生)
-
+
Composer title
設計標題
-
+
Title can not be empty!
標題不能為空!
-
+
Title already exists!
標題已存在!
-
-
+
+
Composer %1
地圖設計 %1
-
+
copy
複製
-
-
+
+
No active layer
沒有作用中的圖層
-
-
+
+
No active layer found. Please select a layer in the layer list
沒有發現作用中的圖層。請在圖層清單中選擇任一圖層
-
-
+
+
Active layer is not vector
作用中的圖層不是向量圖層
-
-
+
+
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
合併圖徵工具僅適用於向量圖層。請在圖層清單中選擇向量圖層
-
-
-
+
+
+
Not enough features selected
-
-
-
+
+
+
The merge tool requires at least two selected features
合併工具至少需要兩個圖徵
-
+
Merged feature attributes
已合併圖徵屬性
-
-
+
+
Merge failed
合併失敗
-
-
+
+
An error occured during the merge operation
-
+
Union operation canceled
-
-
+
+
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
-
+
Merged features
合併圖徵
-
+
No active vector layer
無使用中的向量圖層
-
+
To select features, choose a vector layer in the legend
選取圖徵,請先選擇圖例中的向量圖層
-
+
Features cut
圖徵已剪下
-
+
Features pasted
圖徵已貼上
-
-
-
+
+
+
Paste features
貼上圖徵
-
+
no features could be successfully pasted.
-
+
%1 features were successfully pasted.
-
+
%1 of %2 features could be successfully pasted.
-
+
Pasted
已貼上
-
+
New memory layer name
-
+
Layer name
圖層名稱
-
+
No features in clipboard.
-
+
No features with geometry found, point type layer will be created.
-
+
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
-
+
Cannot create new layer
-
+
Cannot create field %1 (%2,%3)
-
+
Cannot copy style: %1
-
+
Cannot parse style: %1:%2:%3
-
+
Cannot read style: %1
-
+
Start editing failed
開始編輯失敗
-
+
Provider cannot be opened for editing
資料來源不能以編輯模式開啟
-
+
Stop editing
結束編輯
-
+
Do you want to save the changes to layer %1?
您想將改變的內容儲存至圖層 %1?
-
+
Problems during roll back
資料復原時發生問題
-
+
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
@@ -14063,229 +14073,229 @@ Errors: %3
-
+
rollback
-
+
cancel
-
+
Save
儲存
-
-
-
+
+
+
all
-
+
Rollback
-
+
Cancel
取消
-
+
Current edits
-
+
%1 current changes for %2 layer(s)?
-
+
copy
複製
-
+
Plugin layer
-
+
Memory layer
-
-
+
+
Duplicate layer:
-
+
%1 (duplication resulted in invalid layer)
-
+
Set scale visibility for selected layers
-
+
Couldn't load Python support library: %1
-
+
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
-
+
Python support ENABLED :-)
-
+
There is a new version of QGIS available
QGIS有新版本
-
+
You are running a development version of QGIS
您正在使用QGIS的開發版本
-
+
You are running the current version of QGIS
您正在使用QGIS的目前版本
-
+
Would you like more information?
您想瞭解更多的資訊嗎?
-
-
-
-
+
+
+
+
QGIS Version Information
QGIS版本資訊
-
+
QGIS - Changes since last release
-
+
Unable to get current version information from server
無法從伺服器得到目前版本的資訊
-
+
Connection refused - server may be down
連接被拒絕 - 伺服器可能出現故障
-
+
QGIS server was not found
未找到QGIS伺服器
-
+
Unknown network socket error: %1
-
+
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
無法與QGIS版本伺服器溝通
%1
-
-
+
+
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
-
-
+
+
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
-
+
en
documentation language
-
-
+
+
Layer is not valid
圖層無效
-
+
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
-
+
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
該圖層不是一個有效的圖層,無法加入到地圖中
-
+
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
-
+
Save?
是否儲存?
-
+
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
目前的CRS: %1 (OTFR 啟用)
-
+
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
目前的CRS: %1 (OTFR 未啟用)
-
+
Map coordinates for the current view extents
目前檢視範圍的地圖坐標
-
+
Map coordinates at mouse cursor position
在滑鼠的位置顯示地圖坐標
-
+
Extents:
範圍:
-
+
Maptips require an active layer
地圖提示需要一個作用中的圖層
-
+
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
@@ -14293,112 +14303,112 @@ Errors: %3
-
+
Open a GDAL Supported Raster Data Source
開啟GDAL支持的影像資料來源
-
+
Error adding valid layer to map canvas
-
-
+
+
Raster layer
-
+
%1 is not a supported raster data source
%1 不是一個支援的影像資料來源
-
+
Unsupported Data Source
不支持的資料來源
-
+
Exit QGIS
退出QGIS
-
+
Do you really want to quit QGIS?
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
這專案檔是由較舊的QGIS版本建立。當儲存此專案檔時,QGIS將會專案更新至最新的版本,可能較舊版的QGIS無法使用。
-
+
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
-
+
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
-
+
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
開啟舊版QGIS檔案時提醒我
-
+
Project file is older
專案檔是舊版
-
+
This project file was saved by an older version of QGIS
這專案檔是由較舊的QGIS版本建立
-
+
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
-
+
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
-
-
-
-
+
+
+
+
Warning
警告
-
+
This layer doesn't have a properties dialog.
-
+
Authentication required
-
+
Proxy authentication required
-
+
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+
Always ignore these errors?
@@ -14407,7 +14417,7 @@ Always ignore these errors?
永遠忽略這些錯誤?
-
+
%n SSL errors occured
number of errors
@@ -14418,7 +14428,7 @@ Always ignore these errors?
QgisAppInterface
-
+
Attributes changed
屬性已變更
@@ -32685,64 +32695,59 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayers
-
+
Browse
瀏覽
-
+
Layer name
圖層名稱
-
+
Type
-
+
Provider
-
+
Datasource
資料來源
-
+
none
-
+
Select file to replace '%1'
-
+
Please select exactly one file.
-
+
Select new directory of selected files
-
- All files (*)
-
-
-
-
-
+
+
Unhandled layer will be lost.
-
-
+
+
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
@@ -32761,12 +32766,12 @@ at line %2 column %3
QgsHandleBadLayersHandler
-
+
Handle bad layers
-
+
%1 of %2 bad layers were not fixable.
@@ -46078,7 +46083,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
-
+
Choose a file name to save the map image as
請選擇地圖影像的檔名為
@@ -46145,22 +46150,22 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.
QgsRasterInterface
-
+
Identify
識別圖徵
-
+
Build Pyramids
-
+
Create Datasources
-
+
Remove Datasources
@@ -47990,7 +47995,7 @@ standard deviation ×
QgsRelationEditorWidget
-
+
Toggle editing
@@ -48000,27 +48005,27 @@ standard deviation ×
加入圖徵
-
+
Delete feature
-
+
Link feature
-
+
Unlink feature
-
+
Form view
-
+
Table view
@@ -48084,48 +48089,48 @@ standard deviation ×
QgsRelationReferenceWidget
-
+
Open related feature form
-
+
Highlight feature
-
+
Scale and highlight feature
-
+
Pan and highlight feature
-
+
Select on map
-
+
No selection
-
+
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
-
-
+
+
%1 (no selection)
-
+
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
@@ -54032,22 +54037,22 @@ Error was:%2
QgsVisibilityPresets
-
+
Add Preset...
-
+
Remove Current Preset
-
+
Visibility Presets
-
+
Name of the new preset