Skip to content

Commit 9bf55aa

Browse files
committed
[tr] Polish translation update
1 parent 673fafb commit 9bf55aa

File tree

1 file changed

+31
-31
lines changed

1 file changed

+31
-31
lines changed

i18n/qgis_pl.ts

Lines changed: 31 additions & 31 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2046,7 +2046,7 @@ Przetwarzanie algorytmu %d/%d...</translation>
20462046
<message>
20472047
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="18"/>
20482048
<source>&amp;Database</source>
2049-
<translation>&amp;Bazy danych</translation>
2049+
<translation>&amp;Baza danych</translation>
20502050
</message>
20512051
<message>
20522052
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="19"/>
@@ -5452,55 +5452,55 @@ pola</translation>
54525452
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="310"/>
54535453
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="801"/>
54545454
<source>Case sensitive</source>
5455-
<translation type="unfinished"></translation>
5455+
<translation>Uwzględniaj wielkość liter</translation>
54565456
</message>
54575457
<message>
54585458
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="317"/>
54595459
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="802"/>
54605460
<source>Whole word</source>
5461-
<translation type="unfinished"></translation>
5461+
<translation>Całe słowa</translation>
54625462
</message>
54635463
<message>
54645464
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="330"/>
54655465
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="803"/>
54665466
<source>Replace</source>
5467-
<translation type="unfinished"></translation>
5467+
<translation>Zamień</translation>
54685468
</message>
54695469
<message>
54705470
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="337"/>
54715471
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="804"/>
54725472
<source>Find what:</source>
5473-
<translation type="unfinished"></translation>
5473+
<translation>Znajdź:</translation>
54745474
</message>
54755475
<message>
54765476
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="344"/>
54775477
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="805"/>
54785478
<source>Replace with:</source>
5479-
<translation type="unfinished"></translation>
5479+
<translation>Zamień z:</translation>
54805480
</message>
54815481
<message>
54825482
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="354"/>
54835483
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="806"/>
54845484
<source>Find</source>
5485-
<translation type="unfinished">Znajdź</translation>
5485+
<translation>Znajdź</translation>
54865486
</message>
54875487
</context>
54885488
<context>
54895489
<name>DlgSqlLayerWindow</name>
54905490
<message>
54915491
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="423"/>
54925492
<source>Column(s) with unique values</source>
5493-
<translation type="unfinished">Kolumna(y) z unikalnymi wartościami</translation>
5493+
<translation>Kolumna(y) z unikalnymi wartościami</translation>
54945494
</message>
54955495
<message>
54965496
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="424"/>
54975497
<source>Column with unique values</source>
5498-
<translation type="unfinished">Kolumna z unikalnymi wartościami</translation>
5498+
<translation>Kolumna z unikalnymi wartościami</translation>
54995499
</message>
55005500
<message>
55015501
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="425"/>
55025502
<source>%d rows, %.1f seconds</source>
5503-
<translation type="unfinished">%d wierszy, %.1f sekund</translation>
5503+
<translation>%d wierszy, %.1f sekund</translation>
55045504
</message>
55055505
</context>
55065506
<context>
@@ -7071,17 +7071,17 @@ Proszę go skonfigurować przed uruchomieniem algorytmów Fusion.</translation>
70717071
<message>
70727072
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="464"/>
70737073
<source>Run &amp;Vacuum</source>
7074-
<translation type="unfinished">Uruchom i &amp;uprzątnij bazę</translation>
7074+
<translation>Uprzątnij bazę (VACUUM)</translation>
70757075
</message>
70767076
<message>
70777077
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="465"/>
70787078
<source>&amp;Database</source>
7079-
<translation type="unfinished"></translation>
7079+
<translation>&amp;Baza danych</translation>
70807080
</message>
70817081
<message>
70827082
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="466"/>
70837083
<source>No database selected or you are not connected to it.</source>
7084-
<translation type="unfinished">Nie wybrana lub nie podłączona baza danych.</translation>
7084+
<translation>Nie wybrana lub nie podłączona baza danych.</translation>
70857085
</message>
70867086
</context>
70877087
<context>
@@ -28238,12 +28238,12 @@ Błąd:
2823828238
<message>
2823928239
<location filename="../src/gui/qgsattributeform.cpp" line="1330"/>
2824028240
<source>&amp;Reset form</source>
28241-
<translation type="unfinished"></translation>
28241+
<translation type="unfinished">Wyczyść formularz</translation>
2824228242
</message>
2824328243
<message>
2824428244
<location filename="../src/gui/qgsattributeform.cpp" line="1337"/>
2824528245
<source>&amp;Select features</source>
28246-
<translation type="unfinished"></translation>
28246+
<translation>Zaznacz obiekty</translation>
2824728247
</message>
2824828248
<message>
2824928249
<location filename="../src/gui/qgsattributeform.cpp" line="1341"/>
@@ -28258,7 +28258,7 @@ Błąd:
2825828258
<message>
2825928259
<location filename="../src/gui/qgsattributeform.cpp" line="1347"/>
2826028260
<source>Filter current selection</source>
28261-
<translation type="unfinished"></translation>
28261+
<translation>Filtruj bieżącą selekcję</translation>
2826228262
</message>
2826328263
<message>
2826428264
<location filename="../src/gui/qgsattributeform.cpp" line="1350"/>
@@ -28268,7 +28268,7 @@ Błąd:
2826828268
<message>
2826928269
<location filename="../src/gui/qgsattributeform.cpp" line="1359"/>
2827028270
<source>Filter features</source>
28271-
<translation type="unfinished"></translation>
28271+
<translation>Filtruj obiekty</translation>
2827228272
</message>
2827328273
<message>
2827428274
<location filename="../src/gui/qgsattributeform.cpp" line="1364"/>
@@ -60173,7 +60173,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
6017360173
<message>
6017460174
<location filename="../src/gui/layertree/qgslayertreeembeddedwidgetsimpl.cpp" line="110"/>
6017560175
<source>Transparency slider</source>
60176-
<translation type="unfinished"></translation>
60176+
<translation>Suwak przezroczystości</translation>
6017760177
</message>
6017860178
</context>
6017960179
<context>
@@ -60245,7 +60245,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
6024560245
<message>
6024660246
<location filename="../src/gui/qgslegendfilterbutton.cpp" line="100"/>
6024760247
<source>Edit filter expression (current: %1)</source>
60248-
<translation type="unfinished"></translation>
60248+
<translation>Zmień wyrażenie filtra (obecnie: %1)</translation>
6024960249
</message>
6025060250
</context>
6025160251
<context>
@@ -60425,7 +60425,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
6042560425
<location filename="../src/gui/qgsmanageconnectionsdialog.cpp" line="335"/>
6042660426
<location filename="../src/gui/qgsmanageconnectionsdialog.cpp" line="1024"/>
6042760427
<source>The file is not an DB2 connections exchange file.</source>
60428-
<translation type="unfinished"></translation>
60428+
<translation>Plik nie zawiera poprawnych definicji połączeń DB2.</translation>
6042960429
</message>
6043060430
<message>
6043160431
<location filename="../src/gui/qgsmanageconnectionsdialog.cpp" line="589"/>
@@ -77319,7 +77319,7 @@ and only the geometry column of the main typename can be used as the geometry co
7731977319
<location filename="../src/gui/editorwidgets/qgssearchwidgettoolbutton.cpp" line="147"/>
7732077320
<location filename="../src/gui/editorwidgets/qgssearchwidgettoolbutton.cpp" line="248"/>
7732177321
<source>Exclude field</source>
77322-
<translation type="unfinished"></translation>
77322+
<translation>Wyłącz pole</translation>
7732377323
</message>
7732477324
</context>
7732577325
<context>
@@ -79156,12 +79156,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7915679156
<location filename="../src/app/qgsstatusbarmagnifierwidget.cpp" line="41"/>
7915779157
<location filename="../src/app/qgsstatusbarmagnifierwidget.cpp" line="42"/>
7915879158
<source>Magnifier</source>
79159-
<translation type="unfinished"></translation>
79159+
<translation>Powiększenie</translation>
7916079160
</message>
7916179161
<message>
7916279162
<location filename="../src/app/qgsstatusbarmagnifierwidget.cpp" line="52"/>
7916379163
<source>Magnifier level</source>
79164-
<translation type="unfinished"></translation>
79164+
<translation>Poziom powiększenia</translation>
7916579165
</message>
7916679166
</context>
7916779167
<context>
@@ -79949,12 +79949,12 @@ Pojawił się problem z bazą danych symboli.</translation>
7994979949
<message>
7995079950
<location filename="../src/ui/qgssubstitutionlistwidgetbase.ui" line="14"/>
7995179951
<source>Form</source>
79952-
<translation type="unfinished">Formularz</translation>
79952+
<translation>Formularz</translation>
7995379953
</message>
7995479954
<message>
7995579955
<location filename="../src/ui/qgssubstitutionlistwidgetbase.ui" line="36"/>
7995679956
<source>Text</source>
79957-
<translation type="unfinished"></translation>
79957+
<translation>Tekst</translation>
7995879958
</message>
7995979959
<message>
7996079960
<location filename="../src/ui/qgssubstitutionlistwidgetbase.ui" line="41"/>
@@ -79964,12 +79964,12 @@ Pojawił się problem z bazą danych symboli.</translation>
7996479964
<message>
7996579965
<location filename="../src/ui/qgssubstitutionlistwidgetbase.ui" line="46"/>
7996679966
<source>Case Sensitive</source>
79967-
<translation type="unfinished">Uwzględniaj wielkość liter</translation>
79967+
<translation>Uwzględniaj wielkość liter</translation>
7996879968
</message>
7996979969
<message>
7997079970
<location filename="../src/ui/qgssubstitutionlistwidgetbase.ui" line="51"/>
7997179971
<source>Whole Word</source>
79972-
<translation type="unfinished">Całe słowa</translation>
79972+
<translation>Całe słowa</translation>
7997379973
</message>
7997479974
<message>
7997579975
<location filename="../src/ui/qgssubstitutionlistwidgetbase.ui" line="54"/>
@@ -79982,7 +79982,7 @@ Pojawił się problem z bazą danych symboli.</translation>
7998279982
<location filename="../src/ui/qgssubstitutionlistwidgetbase.ui" line="86"/>
7998379983
<location filename="../src/ui/qgssubstitutionlistwidgetbase.ui" line="97"/>
7998479984
<source>...</source>
79985-
<translation type="unfinished">...</translation>
79985+
<translation>...</translation>
7998679986
</message>
7998779987
</context>
7998879988
<context>
@@ -87047,12 +87047,12 @@ Proszę go skonfigurować przed uruchomieniem skryptów R.</translation>
8704787047
<message>
8704887048
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="494"/>
8704987049
<source>Run &amp;Vacuum</source>
87050-
<translation>Uruchom i &amp;uprzątnij bazę</translation>
87050+
<translation>Uprzątnij bazę (VACUUM)</translation>
8705187051
</message>
8705287052
<message>
8705387053
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="495"/>
8705487054
<source>&amp;Database</source>
87055-
<translation>&amp;Bazy danych</translation>
87055+
<translation>&amp;Baza danych</translation>
8705687056
</message>
8705787057
<message>
8705887058
<location filename="../python/plugins/db_manager/python-i18n.cpp" line="496"/>
@@ -87110,7 +87110,7 @@ Warstwy wielopasmowe nie są obsługiwane przez SAGA.</translation>
8711087110
<message>
8711187111
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="2671"/>
8711287112
<source>Problem with SAGA installation: SAGA was not found or is not correctly installed</source>
87113-
<translation>Wystąpił problem z instalacją SAGA: albo jej nie ma albo jest niepoprawnie zainstalowana</translation>
87113+
<translation>Wystąpił problem z instalacją SAGI: albo jej nie ma, albo jest niepoprawnie zainstalowana</translation>
8711487114
</message>
8711587115
<message>
8711687116
<location filename="../python/plugins/processing/python-i18n.cpp" line="2672"/>

0 commit comments

Comments
 (0)