Skip to content

Commit 9e88665

Browse files
committed
[tr] Polish translation update
1 parent 0fbc396 commit 9e88665

File tree

1 file changed

+20
-20
lines changed

1 file changed

+20
-20
lines changed

i18n/qgis_pl.ts

Lines changed: 20 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16032,7 +16032,7 @@ Działa na wszystkich edytowanych warstwach</translation>
1603216032
<message>
1603316033
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2681"/>
1603416034
<source>Open Data Source Manager</source>
16035-
<translation>Otwórz Zarządzanie źródłami danych</translation>
16035+
<translation>Otwórz okno zarządzania źródłami danych</translation>
1603616036
</message>
1603716037
<message>
1603816038
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2684"/>
@@ -16673,7 +16673,7 @@ Shift+kliknięcie ukrywa
1667316673
<message>
1667416674
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2532"/>
1667516675
<source>Align Rasters...</source>
16676-
<translation>Wpasuj raster…</translation>
16676+
<translation>Harmonizacja rastrów…</translation>
1667716677
</message>
1667816678
<message>
1667916679
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2547"/>
@@ -24435,12 +24435,12 @@ Błąd (%2): %3</translation>
2443524435
<message>
2443624436
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutapputils.cpp" line="219"/>
2443724437
<source>Rectangle</source>
24438-
<translation>prostokątny</translation>
24438+
<translation>Prostokąt</translation>
2443924439
</message>
2444024440
<message>
2444124441
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutapputils.cpp" line="225"/>
2444224442
<source>Ellipse</source>
24443-
<translation>eliptyczny</translation>
24443+
<translation>Elipsa</translation>
2444424444
</message>
2444524445
<message>
2444624446
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutapputils.cpp" line="231"/>
@@ -51476,7 +51476,7 @@ a aktualną wersją pliku jest [%3]</translation>
5147651476
<message>
5147751477
<location filename="../src/gui/qgsdatasourcemanagerdialog.cpp" line="94"/>
5147851478
<source>Data Source Manager | %1</source>
51479-
<translation>Źródła danych | %1</translation>
51479+
<translation>Zarządzanie źródłami danych | %1</translation>
5148051480
</message>
5148151481
<message>
5148251482
<location filename="../src/gui/qgsdatasourcemanagerdialog.cpp" line="130"/>
@@ -72561,7 +72561,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
7256172561
<message>
7256272562
<location filename="../src/ui/qgsmapstylingwidgetbase.ui" line="39"/>
7256372563
<source>Not supported or no layer</source>
72564-
<translation type="unfinished"></translation>
72564+
<translation>Nie wybrano warstwy lub warstwa nie podlega stylizacji</translation>
7256572565
</message>
7256672566
<message>
7256772567
<location filename="../src/ui/qgsmapstylingwidgetbase.ui" line="93"/>
@@ -72586,12 +72586,12 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
7258672586
<message>
7258772587
<location filename="../src/ui/qgsmapstylingwidgetbase.ui" line="134"/>
7258872588
<source>If checked, the map canvas will automatically update whenever an option has been changed without the requirement to click Apply</source>
72589-
<translation type="unfinished"></translation>
72589+
<translation>Jeśli zaznaczone, mapa aktualizuje się automatycznie bez potrzeby wciskania &quot;Zastosuj&quot;</translation>
7259072590
</message>
7259172591
<message>
7259272592
<location filename="../src/ui/qgsmapstylingwidgetbase.ui" line="137"/>
7259372593
<source>Live update</source>
72594-
<translation type="unfinished"></translation>
72594+
<translation>Aktualizuj w locie</translation>
7259572595
</message>
7259672596
</context>
7259772597
<context>
@@ -73190,7 +73190,7 @@ Parser error:
7319073190
<message>
7319173191
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutattributetablewidget.cpp" line="79"/>
7319273192
<source>Use existing frames</source>
73193-
<translation>użyj ramki</translation>
73193+
<translation>użyj istniejących ramek</translation>
7319473194
</message>
7319573195
<message>
7319673196
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutattributetablewidget.cpp" line="80"/>
@@ -73671,7 +73671,7 @@ Parser error:
7367173671
<message>
7367273672
<location filename="../src/ui/layout/qgslayoutattributetablewidgetbase.ui" line="744"/>
7367373673
<source>Resize mode</source>
73674-
<translation>Zmiana rozmiaru</translation>
73674+
<translation>Przepływ treści</translation>
7367573675
</message>
7367673676
<message>
7367773677
<location filename="../src/ui/layout/qgslayoutattributetablewidgetbase.ui" line="764"/>
@@ -75042,7 +75042,7 @@ Parser error:
7504275042
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutdesignerdialog.cpp" line="1342"/>
7504375043
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutdesignerdialog.cpp" line="1376"/>
7504475044
<source>Add %1</source>
75045-
<translation>Dodaj %1</translation>
75045+
<translation type="unfinished">%1</translation>
7504675046
</message>
7504775047
<message>
7504875048
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutdesignerdialog.cpp" line="1377"/>
@@ -75909,7 +75909,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller paper size.</source>
7590975909
<message>
7591075910
<location filename="../src/app/layout/qgslayouthtmlwidget.cpp" line="62"/>
7591175911
<source>Use existing frames</source>
75912-
<translation>użyj ramki</translation>
75912+
<translation>użyj istniejących ramek</translation>
7591375913
</message>
7591475914
<message>
7591575915
<location filename="../src/app/layout/qgslayouthtmlwidget.cpp" line="63"/>
@@ -76065,7 +76065,7 @@ Please try a lower resolution or a smaller paper size.</source>
7606576065
<message>
7606676066
<location filename="../src/ui/layout/qgslayouthtmlwidgetbase.ui" line="191"/>
7606776067
<source>Resize mode</source>
76068-
<translation>Zmiana rozmiaru</translation>
76068+
<translation>Przepływ treści</translation>
7606976069
</message>
7607076070
<message>
7607176071
<location filename="../src/ui/layout/qgslayouthtmlwidgetbase.ui" line="201"/>
@@ -80073,17 +80073,17 @@ Please try a lower resolution or a smaller paper size.</source>
8007380073
<message>
8007480074
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutshapewidget.cpp" line="33"/>
8007580075
<source>Shape Properties</source>
80076-
<translation type="unfinished"></translation>
80076+
<translation>Właściwości Kształtu</translation>
8007780077
</message>
8007880078
<message>
8007980079
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutshapewidget.cpp" line="45"/>
8008080080
<source>Rectangle</source>
80081-
<translation>prostokątny</translation>
80081+
<translation>Prostokąt</translation>
8008280082
</message>
8008380083
<message>
8008480084
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutshapewidget.cpp" line="46"/>
8008580085
<source>Ellipse</source>
80086-
<translation>eliptyczny</translation>
80086+
<translation>Elipsa</translation>
8008780087
</message>
8008880088
<message>
8008980089
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutshapewidget.cpp" line="47"/>
@@ -80093,18 +80093,18 @@ Please try a lower resolution or a smaller paper size.</source>
8009380093
<message>
8009480094
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutshapewidget.cpp" line="127"/>
8009580095
<source>Change Shape Style</source>
80096-
<translation type="unfinished"></translation>
80096+
<translation>Zmień styl Kształtu</translation>
8009780097
</message>
8009880098
<message>
8009980099
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutshapewidget.cpp" line="137"/>
8010080100
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutshapewidget.cpp" line="148"/>
8010180101
<source>Change Shape Radius</source>
80102-
<translation type="unfinished"></translation>
80102+
<translation>Zmień promień Kształtu</translation>
8010380103
</message>
8010480104
<message>
8010580105
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutshapewidget.cpp" line="161"/>
8010680106
<source>Change Shape Type</source>
80107-
<translation type="unfinished"></translation>
80107+
<translation>Zmień typ Kształtu</translation>
8010880108
</message>
8010980109
</context>
8011080110
<context>
@@ -89178,7 +89178,7 @@ podaj proszę nową:</translation>
8917889178
<message>
8917989179
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="658"/>
8918089180
<source>Modeless data source manager dialog</source>
89181-
<translation>Okno Zarządzania źródłami danych</translation>
89181+
<translation>Niemodalne okno zarządzania źródłami danych</translation>
8918289182
</message>
8918389183
<message>
8918489184
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="748"/>

0 commit comments

Comments
 (0)