@@ -8950,7 +8950,7 @@ Cambiare questa situazione prima, perché il plugin OSM non quale layer è la de
8950
8950
</message>
8951
8951
<message>
8952
8952
<source>Python warning</source>
8953
- <translation type="unfinished"> </translation>
8953
+ <translation>Avviso Python </translation>
8954
8954
</message>
8955
8955
<message>
8956
8956
<source>An error has occured while executing Python code:</source>
@@ -13068,12 +13068,12 @@ SQL: %1</translation>
13068
13068
<message>
13069
13069
<location filename="../src/core/qgsvectorlayerrenderer.cpp" line="164"/>
13070
13070
<source>Simplify transform error caught: %1</source>
13071
- <translation type="unfinished" >Intercettato errore di semplificazione: %1</translation>
13071
+ <translation>Intercettato errore di semplificazione: %1</translation>
13072
13072
</message>
13073
13073
<message>
13074
13074
<location filename="../src/providers/wms/qgswmscapabilities.cpp" line="121"/>
13075
13075
<source>empty capabilities document</source>
13076
- <translation type="unfinished" >il documento di capabilities è vuoto</translation>
13076
+ <translation>il documento di capabilities è vuoto</translation>
13077
13077
</message>
13078
13078
<message>
13079
13079
<location filename="../src/providers/wms/qgswmscapabilities.cpp" line="211"/>
@@ -13088,7 +13088,7 @@ This is probably due to an incorrect WMS Server URL.
13088
13088
Response was:
13089
13089
13090
13090
%4</source>
13091
- <translation type="unfinished" >Impossibile ottenere le WMS capabilities: %1 alla linea %2 colonna %3
13091
+ <translation>Impossibile ottenere le WMS capabilities: %1 alla linea %2 colonna %3
13092
13092
Questo è probabilmente dovuto ad un URL non corretto per il server WMS.
13093
13093
La risposta è stata:
13094
13094
@@ -13101,7 +13101,7 @@ This might be due to an incorrect WMS Server URL.
13101
13101
Tag:%3
13102
13102
Response was:
13103
13103
%4</source>
13104
- <translation type="unfinished" >Impossibile ottenere le WMS capabilities nel formato atteso (DTD): non trovato %1 nè %2.
13104
+ <translation>Impossibile ottenere le WMS capabilities nel formato atteso (DTD): non trovato %1 nè %2.
13105
13105
Questo è probabilmente dovuto ad un URL non corretto per il server WMS.
13106
13106
Etichetta:%3
13107
13107
La risposta è stata:
@@ -13110,12 +13110,12 @@ La risposta è stata:
13110
13110
<message>
13111
13111
<location filename="../src/providers/wms/qgswmscapabilities.cpp" line="1467"/>
13112
13112
<source>Generated default style</source>
13113
- <translation type="unfinished" >Stile predefinito generato</translation>
13113
+ <translation>Stile predefinito generato</translation>
13114
13114
</message>
13115
13115
<message>
13116
13116
<location filename="../src/providers/wms/qgswmscapabilities.cpp" line="1468"/>
13117
13117
<source>Style was missing in capabilities</source>
13118
- <translation type="unfinished">Lo stile mancava di capabilities</translation>
13118
+ <translation>Stile mancante nelle capabilities</translation>
13119
13119
</message>
13120
13120
</context>
13121
13121
<context>
@@ -14805,7 +14805,7 @@ Secondo me si (rospus ;-)</translatorcomment>
14805
14805
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5675"/>
14806
14806
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5681"/>
14807
14807
<source>Paste features</source>
14808
- <translation type="unfinished"> </translation>
14808
+ <translation>Incolla elementi </translation>
14809
14809
</message>
14810
14810
<message>
14811
14811
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5669"/>
@@ -14815,12 +14815,12 @@ Secondo me si (rospus ;-)</translatorcomment>
14815
14815
<message>
14816
14816
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5676"/>
14817
14817
<source>%1 features were successfully pasted.</source>
14818
- <translation type="unfinished"> </translation>
14818
+ <translation>%1 elementi sono stati incollati con successo. </translation>
14819
14819
</message>
14820
14820
<message>
14821
14821
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5682"/>
14822
14822
<source>%1 of %2 features could be successfully pasted.</source>
14823
- <translation type="unfinished"> </translation>
14823
+ <translation>%1 di %2 elementi sono stati incollati con successo. </translation>
14824
14824
</message>
14825
14825
<message>
14826
14826
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5709"/>
@@ -14885,7 +14885,7 @@ Secondo me si (rospus ;-)</translatorcomment>
14885
14885
<message>
14886
14886
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="9396"/>
14887
14887
<source>Network request timeout</source>
14888
- <translation type="unfinished"> </translation>
14888
+ <translation>Richiesta di rete è andata in timeout </translation>
14889
14889
</message>
14890
14890
<message>
14891
14891
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="9396"/>
@@ -21564,7 +21564,7 @@ Per me buona la prima (rospus)</translatorcomment>
21564
21564
<message>
21565
21565
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="119"/>
21566
21566
<source>Shape style changed</source>
21567
- <translation type="unfinished"> </translation>
21567
+ <translation>Stile della geometria modificato </translation>
21568
21568
</message>
21569
21569
<message>
21570
21570
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="144"/>
@@ -35480,7 +35480,7 @@ Numero di geometrie inviate al sistema di etichettatura, anche se non tutte poss
35480
35480
<message>
35481
35481
<location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="1188"/>
35482
35482
<source>Destination CRS set to %1</source>
35483
- <translation type="unfinished"> </translation>
35483
+ <translation>SR di destinazione impostato a %1 </translation>
35484
35484
</message>
35485
35485
<message>
35486
35486
<location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="1208"/>
@@ -36393,7 +36393,7 @@ non visualizzati</translation>
36393
36393
<message>
36394
36394
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletering.cpp" line="29"/>
36395
36395
<source>Delete ring</source>
36396
- <translation type="unfinished"> </translation>
36396
+ <translation>Elimina buco </translation>
36397
36397
</message>
36398
36398
<message>
36399
36399
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletering.cpp" line="69"/>
@@ -41867,7 +41867,7 @@ Sempre rete: carica sempre dalle rete e non controllare se la cache ha geometrie
41867
41867
<message>
41868
41868
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1048"/>
41869
41869
<source>QSettings</source>
41870
- <translation type="unfinished"> </translation>
41870
+ <translation>QSettings </translation>
41871
41871
</message>
41872
41872
<message>
41873
41873
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1074"/>
@@ -45316,7 +45316,7 @@ metterei "questa" al posto di "vostra" (ght)
45316
45316
<message>
45317
45317
<location filename="../src/app/pluginmanager/qgspluginmanager.cpp" line="1167"/>
45318
45318
<source>Vote sent successfully</source>
45319
- <translation type="unfinished"> </translation>
45319
+ <translation>Voto inviato con successo </translation>
45320
45320
</message>
45321
45321
<message>
45322
45322
<location filename="../src/app/pluginmanager/qgspluginmanager.cpp" line="1171"/>
0 commit comments