diff --git a/i18n/qgis_pt_PT.ts b/i18n/qgis_pt_PT.ts index 15c802e3e2c2..ea61edfdb430 100644 --- a/i18n/qgis_pt_PT.ts +++ b/i18n/qgis_pt_PT.ts @@ -56,23 +56,24 @@ <p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Value: 0x%3 - + <p>Caracter: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Valor: 0x%3 ConfigDialog Search... - + Procurar... Wrong value - + Valor errado Wrong parameter value: %1 - + Valor de parâmetro errado: +%1 @@ -102,12 +103,13 @@ Coordinate in your selected CRS (lat,lon or east,north) - Coordenadas no CRS selecionado (Lat, Long ou Leste, Norte) + de acordo com o + Coordenadas no SRC selecionado (lat, long ou este, norte) Coordinate in map canvas coordinate reference system (lat,lon or east,north) - Coordendas no sistema de coordenadas do mapa (Lat,Long ou Leste, Norte) + Coordenadas no sistema de coordenadas do mapa (lat, long ou este, norte) Coordinate in your selected CRS @@ -666,17 +668,17 @@ columns Eliminate sliver polygons - + Eliminar polígonos fragmento common boundary - + limite comum Merge selection with the neighbouring polygon with the largest - + Juntar seleção ao polígono vizinho com maior @@ -698,17 +700,17 @@ columns Browse - Pesquisar + Procurar Selected features: - + Elementos selecionados: area - area + área OGR Converter @@ -1004,7 +1006,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Std. Dev. - Desvio Padrão + Des. Pad. @@ -1067,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use only selected features - Usar apenas elementos selecionados + Usar apenas elementos selecionados @@ -1420,7 +1422,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Align extents and resolution to selected raster layer - Alinhar a extensão e a resolução da camada raster selecionada + Alinhar extensão e resolução à camada raster selecionada @@ -1485,7 +1487,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Save errors location - + Guardar localização dos erros @@ -1511,19 +1513,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } adding to current selection - adicionando à selecção atual + a adicionar à selecção atual removing from current selection - removendo da seleção atual + a remover da seleção atual Select by location - Selecionar por localização + Selecionar por localização Select features in: - Selecionar elementos em: + Selecionar elementos em: that intersect features in: @@ -1531,7 +1533,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Modify current selection by: - Modificar seleção atual por: + Modificar seleção atual por: Please specify input layer @@ -1607,7 +1609,7 @@ Você gostaria de adicioná-lo a Lista de Camadas? No Valid CRS selected - SRC selecionado inválido + SRC selecionado inválido Output spatial reference system is not valid @@ -1693,11 +1695,11 @@ Tem a certeza que quer prosseguir? Use selected features only - Usar apenas elementos selecionados + Usar apenas elementos selecionados Select directory with shapefiles to merge - Selecione a pasta com os ficheiros shapefiles a juntar + Selecione pasta com os shapefiles a juntar No shapefiles found @@ -1705,7 +1707,7 @@ Tem a certeza que quer prosseguir? There are no shapefiles in this directory. Please select another one. - Não existem shapefiles nesta pasta. Selecione outra pasta. + Não existem shapefiles nesta pasta. Selecione outra pasta. Select files to merge @@ -1741,46 +1743,48 @@ Tem a certeza que quer prosseguir? Selected features: %1 - + Elementos selecionados: %1 Eliminate - + Eliminar No selection in input layer - + Camada de entrada sem seleção Commit error: %1 - + Erro de commit: + %1 Error creating output file - + Erro ao criar ficheiro de saída Could not delete features - + Não foi possível apagar elementos Could not replace geometry of feature with id %1 - + Não foi possível substituir geometria do elemento com id %1 Could not eliminate features with these ids: %1 - + Não foi possível eliminar os elementos com os ids: +%1 Could not add features - + Não foi possível adicionar elementos Created output shapefile: %1 - Criado ficheiro shapefile de saída: + Shapefile de saída criado: %1 @@ -1929,11 +1933,11 @@ Todos aqueles que relataram bugs / correções / sugestões / comentários / etc Please select the projection system that defines the current layer. - Selecione o sistema de coordenadas que define a camada atual. + Selecione o sistema de coordenadas que define a camada atual. Layer CRS information will be updated to the selected CRS. - Informação do SRC da camada será atualizada para o SRC selecionado. + Informação do SRC da camada será atualizada para o SRC selecionado. Created output shapefiles in folder: @@ -1947,7 +1951,7 @@ Todos aqueles que relataram bugs / correções / sugestões / comentários / etc There are no shapefiles with the given geometry type. Please select an available geometry type. - + Não existem shapefiles com o tipo de geometria escolhido. Por favor escolha um tipo de geometria disponível. Please specify input polygon vector layer @@ -2031,11 +2035,11 @@ Todos aqueles que relataram bugs / correções / sugestões / comentários / etc Please select a raster layer - Por favor selecione uma camada raster + Por favor selecione uma camada raster Unable to compute extents aligned on selected raster layer - Impossível calcular a extensão alinhada com a camada raster selecionada + Impossível calcular a extensão alinhada com a camada raster selecionada Densify geometries @@ -2106,7 +2110,7 @@ were reduced to %2 vertices after simplification Select by layers in the folder - Selecionar por camadas na pasta + Selecionar por camadas na pasta @@ -2172,12 +2176,12 @@ were reduced to %2 vertices after simplification Select files from disk - Selecionar ficheiros do disco + Selecionar ficheiros do disco Select files... - Selecionar ficheiros... + Selecionar ficheiros... @@ -2187,7 +2191,7 @@ were reduced to %2 vertices after simplification Select none - Nada selecionado + Selecionar nada @@ -11528,7 +11532,7 @@ SQL: %1 Browser (2) - + Navegador (2) @@ -11937,7 +11941,7 @@ SQL: %1 To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected. - + Para alterar o brilho ou contraste, tem de ter selecionada uma camada matricial. @@ -11953,7 +11957,7 @@ SQL: %1 Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved! - + O projeto contém camada(s) em edição com alterações por gravar, que NÃO serão gravadas! @@ -11963,7 +11967,7 @@ SQL: %1 Do you want to save the current project?%1 - + Deseja guardar o projecto atual?%1 @@ -11979,14 +11983,14 @@ SQL: %1 Error adding valid layer to map canvas - + Erro a adicionar camada válida ao mapa Raster layer - + Camada matricial @@ -13571,7 +13575,8 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1. Update of view in private qgis.db failed. %1 - Falha na atualização da visualização em qgis.db (modo privado) + Falha na atualização da vista no qgis.db privado +%1 @@ -13632,7 +13637,7 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1. QScintilla2 Version - + Versão QScintilla2 @@ -13657,7 +13662,7 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1. Oracle - + Oracle @@ -13697,17 +13702,17 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1. Failed to open: %1 - + Falha ao abrir: %1 Not valid project file: %1 - + Ficheiro de projecto inválido: %1 Project failed to open: %1 - + Falha ao abrir projecto: %1 @@ -13717,7 +13722,7 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1. File not found: %1 - + Ficheiro não encontrado: %1 @@ -13729,7 +13734,7 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1. Loading project: %1 - + A carregar projecto: %1