Skip to content

Commit b5c652b

Browse files
committed
Merge pull request #1435 from Cracert/i18n
[TRANSUP] pl: composer, datasymbol, others
2 parents dc44747 + 6a84160 commit b5c652b

File tree

1 file changed

+19
-19
lines changed

1 file changed

+19
-19
lines changed

i18n/qgis_pl.ts

+19-19
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22075,7 +22075,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
2207522075
<message>
2207622076
<location filename="../src/ui/qgscomposerhtmlwidgetbase.ui" line="123"/>
2207722077
<source>Use smart page breaks</source>
22078-
<translation type="unfinished">Cwany podział na strony</translation>
22078+
<translation>Cwany podział na strony</translation>
2207922079
</message>
2208022080
<message>
2208122081
<location filename="../src/ui/qgscomposerhtmlwidgetbase.ui" line="138"/>
@@ -22129,7 +22129,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
2212922129
<message>
2213022130
<location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="212"/>
2213122131
<source>Item frame join style</source>
22132-
<translation type="unfinished"></translation>
22132+
<translation>zmieniono ramkę</translation>
2213322133
</message>
2213422134
<message>
2213522135
<location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="237"/>
@@ -23556,7 +23556,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
2355623556
<message>
2355723557
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="254"/>
2355823558
<source>View extent in map canvas</source>
23559-
<translation type="unfinished">Ustaw do aktualnego widoku mapy</translation>
23559+
<translation>Ustaw do aktualnego widoku mapy</translation>
2356023560
</message>
2356123561
<message>
2356223562
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="264"/>
@@ -23581,7 +23581,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
2358123581
<message>
2358223582
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="321"/>
2358323583
<source>Use one of the predefined scales of the project where the atlas feature best fits.</source>
23584-
<translation type="unfinished"></translation>
23584+
<translation>Użycie jednej (najlepszej) ze zdefiniowanych skal projektu.</translation>
2358523585
</message>
2358623586
<message>
2358723587
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="324"/>
@@ -26244,7 +26244,7 @@ a aktualną wersją pliku jest [%3]</translation>
2624426244
<message>
2624526245
<location filename="../src/gui/layertree/qgscustomlayerorderwidget.cpp" line="191"/>
2624626246
<source>Control rendering order</source>
26247-
<translation type="unfinished">Kolejność warstw</translation>
26247+
<translation>Zachowaj kolejność warstw</translation>
2624826248
</message>
2624926249
</context>
2625026250
<context>
@@ -26869,12 +26869,12 @@ a aktualną wersją pliku jest [%3]</translation>
2686926869
<message>
2687026870
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="126"/>
2687126871
<source>&apos;feature&apos;|&apos;viewport&apos;</source>
26872-
<translation type="unfinished">&apos;obiekt&apos;|&apos;widok&apos;</translation>
26872+
<translation>&apos;obiekt&apos;|&apos;widok&apos;</translation>
2687326873
</message>
2687426874
<message>
2687526875
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="131"/>
2687626876
<source>&apos;pad&apos;|&apos;repeat&apos;|&apos;reflect&apos;</source>
26877-
<translation type="unfinished"></translation>
26877+
<translation>&apos;dopasuj&apos;|&apos;powtórz&apos;|&apos;odbij&apos;</translation>
2687826878
</message>
2687926879
<message>
2688026880
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="136"/>
@@ -28109,7 +28109,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2810928109
<message>
2811028110
<location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextsourceselect.cpp" line="695"/>
2811128111
<source>^.. expression needs capture groups</source>
28112-
<translation type="unfinished">^.. wyrażenie wymaga grup przechwytywania</translation>
28112+
<translation>^.. wyrażenie wymaga grup przechwytywania</translation>
2811328113
</message>
2811428114
<message>
2811528115
<location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextsourceselect.cpp" line="706"/>
@@ -29498,12 +29498,12 @@ Błąd:
2949829498
<location filename="../src/gui/editorwidgets/core/qgseditorwidgetregistry.cpp" line="158"/>
2949929499
<location filename="../src/gui/editorwidgets/core/qgseditorwidgetregistry.cpp" line="219"/>
2950029500
<source>Unknown attribute editor widget &apos;%1&apos;</source>
29501-
<translation type="unfinished"></translation>
29501+
<translation>Nieznany atrybut widżetu edycji: &apos;%1&apos;</translation>
2950229502
</message>
2950329503
<message>
2950429504
<location filename="../src/gui/editorwidgets/core/qgseditorwidgetregistry.cpp" line="192"/>
2950529505
<source>Could not save unknown editor widget type &apos;%1&apos;.</source>
29506-
<translation type="unfinished"></translation>
29506+
<translation>Nie powiodło się zapisanie nieznanego typu widżetu edycji &apos;%1&apos;.</translation>
2950729507
</message>
2950829508
</context>
2950929509
<context>
@@ -40398,7 +40398,7 @@ nie będą wyświetlane</translation>
4039840398
<message>
4039940399
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="104"/>
4040040400
<source>Coordinate transform error. Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
40401-
<translation type="unfinished"></translation>
40401+
<translation>Błąd transformacji współrzędnych. Nie powiodła się transformacja punktu do układu współrzędnych warstwy.</translation>
4040240402
</message>
4040340403
<message>
4040440404
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="174"/>
@@ -41180,7 +41180,7 @@ nie będą wyświetlane</translation>
4118041180
<message>
4118141181
<location filename="../src/ui/qgsmapunitscaledialog.ui" line="14"/>
4118241182
<source>Adjust map unit scales</source>
41183-
<translation type="unfinished">Dostosuj skale mapy</translation>
41183+
<translation>Dostosuj skale mapy</translation>
4118441184
</message>
4118541185
<message>
4118641186
<location filename="../src/ui/qgsmapunitscaledialog.ui" line="24"/>
@@ -44785,7 +44785,7 @@ Zawsze z sieci: zawsze wczytuj z sieci, bez sprawdzania.</translation>
4478544785
<message>
4478644786
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="102"/>
4478744787
<source>Identify highlight color</source>
44788-
<translation type="unfinished">Kolor wskazywanych obiektów</translation>
44788+
<translation>Kolor wskazywanych obiektów</translation>
4478944789
</message>
4479044790
<message>
4479144791
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="180"/>
@@ -48182,7 +48182,7 @@ Rozszerzona informacja o błędzie:
4818248182
<message>
4818348183
<location filename="../src/ui/qgspgnewconnectionbase.ui" line="293"/>
4818448184
<source>Don&apos;t resolve type of unrestricted columns (GEOMETRY)</source>
48185-
<translation type="unfinished">Nie sprawdzaj typu dla kolumn GEOMETRY</translation>
48185+
<translation>Nie sprawdzaj typu dla kolumn GEOMETRY</translation>
4818648186
</message>
4818748187
<message>
4818848188
<source>Allow geometryless tables</source>
@@ -50806,7 +50806,7 @@ Kontynuować?</translation>
5080650806
<message>
5080750807
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="1170"/>
5080850808
<source>Select restricted layers and groups</source>
50809-
<translation type="unfinished">Wybierz (restricted) warstwy i grupy</translation>
50809+
<translation type="unfinished">Wybierz warstwy i grupy z ograniczeniami</translation>
5081050810
</message>
5081150811
<message>
5081250812
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="1244"/>
@@ -51605,7 +51605,7 @@ Z tego powodu wybór odwzorowania nie będzie działał...</translation>
5160551605
<message>
5160651606
<location filename="../src/gui/qgsquerybuilder.cpp" line="52"/>
5160751607
<source>Set provider filter on %1</source>
51608-
<translation type="unfinished"></translation>
51608+
<translation>Ustaw filtr źródła danych na %1</translation>
5160951609
</message>
5161051610
<message>
5161151611
<location filename="../src/gui/qgsquerybuilder.cpp" line="205"/>
@@ -56409,7 +56409,7 @@ od średniej +/-</translation>
5640956409
<message>
5641056410
<location filename="../src/gui/qgsscalevisibilitydialog.cpp" line="37"/>
5641156411
<source>Scale visibility </source>
56412-
<translation type="unfinished">Widoczność zależna od skali</translation>
56412+
<translation>Widoczność zależna od skali</translation>
5641356413
</message>
5641456414
</context>
5641556415
<context>
@@ -62502,7 +62502,7 @@ Błąd:%2</translation>
6250262502
<message>
6250362503
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1132"/>
6250462504
<source>Memory cache</source>
62505-
<translation type="unfinished">Bufor pamięci</translation>
62505+
<translation>Bufor pamięci</translation>
6250662506
</message>
6250762507
<message>
6250862508
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1250"/>
@@ -64678,7 +64678,7 @@ Odpowiedź:
6467864678
<location filename="../src/providers/wms/qgswmscapabilities.cpp" line="1930"/>
6467964679
<source>empty of capabilities: %1</source>
6468064680
<translatorcomment>puste?</translatorcomment>
64681-
<translation type="unfinished">brak Capabilities: %1</translation>
64681+
<translation>brak Capabilities: %1</translation>
6468264682
</message>
6468364683
<message>
6468464684
<location filename="../src/providers/wms/qgswmscapabilities.cpp" line="1936"/>

0 commit comments

Comments
 (0)