Skip to content

Commit bd51944

Browse files
committed
Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
2 parents 093aae5 + 2b07e3d commit bd51944

File tree

8 files changed

+509
-295
lines changed

8 files changed

+509
-295
lines changed

i18n/qgis_de.ts

Lines changed: 164 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2038,7 +2038,7 @@ and python executables.
20382038

20392039
MacOS users usually need to set it to something like
20402040
/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs</source>
2041-
<translation>Eine Liste von durch Doppelpunkte (Linux und MacOS) oder
2041+
<translation type="obsolete">Eine Liste von durch Doppelpunkte (Linux und MacOS) oder
20422042
Semilokons (Windows) getrennten Pfaden zu sowohl den Programme
20432043
als auch den Pythonskripten.
20442044

@@ -2048,13 +2048,13 @@ MacOS-Benutzer brauchen normalerweise etwas wie
20482048
<message>
20492049
<source>A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
20502050
semicolon-separated (Windows) paths to python modules.</source>
2051-
<translation>Liste von durch Doppelpunkte (Linux und MacOS) oder
2051+
<translation type="obsolete">Liste von durch Doppelpunkte (Linux und MacOS) oder
20522052
Semikolons (Windows) getrennte Pfade zu den Pythonmodulen.</translation>
20532053
</message>
20542054
<message>
20552055
<source>Useful to open local GDAL documentation instead of online help
20562056
when pressing on the tool dialog&apos;s Help button.</source>
2057-
<translation>Nützlich um die GDAL-Dokumentation statt der Onlinehilfe
2057+
<translation type="obsolete">Nützlich um die GDAL-Dokumentation statt der Onlinehilfe
20582058
zu öffnen, wenn der Hilfeknopf des Werkzeugs angeklickt wird.</translation>
20592059
</message>
20602060
<message>
@@ -3434,6 +3434,155 @@ GEOS-Verarbeitungsfehler: Eine oder mehrere Objekte haben ungültige Geometrie.<
34343434
<translation>&amp;Globus</translation>
34353435
</message>
34363436
</context>
3437+
<context>
3438+
<name>Heatmap</name>
3439+
<message>
3440+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="75"/>
3441+
<source>Heatmap</source>
3442+
<translation>Heatmap</translation>
3443+
</message>
3444+
<message>
3445+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="77"/>
3446+
<source>Creates a heatmap raster for the input point vector.</source>
3447+
<translation>Erzeugt ein Heatmap-Raster für einen Eingabepunktlayer.</translation>
3448+
</message>
3449+
<message>
3450+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="82"/>
3451+
<source>&amp;Heatmap</source>
3452+
<translation>&amp;Heatmap</translation>
3453+
</message>
3454+
<message>
3455+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="133"/>
3456+
<source>GDAL driver error</source>
3457+
<translation>GDAL-Treiberfehler</translation>
3458+
</message>
3459+
<message>
3460+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="133"/>
3461+
<source>Cannot open the driver for the specified format</source>
3462+
<translation>Kann den Treiber für das angegebene Format nicht öffnen</translation>
3463+
</message>
3464+
<message>
3465+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="179"/>
3466+
<source>Raster update error</source>
3467+
<translation>Rasteraktualisierungsfehler</translation>
3468+
</message>
3469+
<message>
3470+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="179"/>
3471+
<source>Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated.</source>
3472+
<translation>Konnte die erzeugte Rasterdatei nicht zur Aktualierung öffnen. Die Heatmap wurde nicht erzeugt.</translation>
3473+
</message>
3474+
<message>
3475+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="189"/>
3476+
<source>Point layer error</source>
3477+
<translation>Punktlayerfehler</translation>
3478+
</message>
3479+
<message>
3480+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="189"/>
3481+
<source>Could not identify the vector data provider.</source>
3482+
<translation>Konnte den Vektordatenlieferanten nicht erkennen.</translation>
3483+
</message>
3484+
<message>
3485+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="209"/>
3486+
<source>Heatmap generation aborted</source>
3487+
<translation>Heatmap-Erzeugung abgebrochen</translation>
3488+
</message>
3489+
<message>
3490+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="209"/>
3491+
<source>QGIS will now load the partially-computed raster.</source>
3492+
<translation>QGIS wird nun das teilweise berechnete Raster laden.</translation>
3493+
</message>
3494+
</context>
3495+
<context>
3496+
<name>HeatmapGui</name>
3497+
<message>
3498+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapgui.cpp" line="97"/>
3499+
<source>Layer not found</source>
3500+
<translation>Layer nicht gefunden</translation>
3501+
</message>
3502+
<message>
3503+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapgui.cpp" line="97"/>
3504+
<source>Layer %1 not found.</source>
3505+
<translation>Layer %1 nicht gefunden.</translation>
3506+
</message>
3507+
<message>
3508+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapgui.cpp" line="106"/>
3509+
<source>Invalid buffer value</source>
3510+
<translation>Ungültiger Pufferwert</translation>
3511+
</message>
3512+
<message>
3513+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapgui.cpp" line="106"/>
3514+
<source>Buffer distance cannot be zero. Please enter a valid value.</source>
3515+
<translation>Der Pufferabstand kann nicht Null sein. Bitte geben Sie einen gültigen Wert an.</translation>
3516+
</message>
3517+
<message>
3518+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapgui.cpp" line="118"/>
3519+
<source>Invalid output filename</source>
3520+
<translation>Ungültiger Ausgabedateiname</translation>
3521+
</message>
3522+
<message>
3523+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapgui.cpp" line="118"/>
3524+
<source>Please enter a valid output file path and name.</source>
3525+
<translation>Bitte geben Sie einen gültigen Dateiennamen an.</translation>
3526+
</message>
3527+
<message>
3528+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapgui.cpp" line="163"/>
3529+
<source>Save Heatmap as:</source>
3530+
<translation>Heatmap speichern als:</translation>
3531+
</message>
3532+
</context>
3533+
<context>
3534+
<name>HeatmapGuiBase</name>
3535+
<message>
3536+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="14"/>
3537+
<source>Heatmap Plugin</source>
3538+
<translation>Heatmap-Erweiterung</translation>
3539+
</message>
3540+
<message>
3541+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="29"/>
3542+
<source>Input Point Vector</source>
3543+
<translation>Eingabepunktlayer</translation>
3544+
</message>
3545+
<message>
3546+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="52"/>
3547+
<source>Output Raster</source>
3548+
<translation>Ausgaberaster</translation>
3549+
</message>
3550+
<message>
3551+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="78"/>
3552+
<source>...</source>
3553+
<translation>...</translation>
3554+
</message>
3555+
<message>
3556+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="107"/>
3557+
<source>Heatmap Point Attributes</source>
3558+
<translation>Heatmap-Punktattribute</translation>
3559+
</message>
3560+
<message>
3561+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="119"/>
3562+
<source>Buffer Radius</source>
3563+
<translation>Pufferradius</translation>
3564+
</message>
3565+
<message>
3566+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="132"/>
3567+
<source>Decay Ratio</source>
3568+
<translation>Verfallrate</translation>
3569+
</message>
3570+
<message>
3571+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="145"/>
3572+
<source>10</source>
3573+
<translation>10</translation>
3574+
</message>
3575+
<message>
3576+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="158"/>
3577+
<source>0.5</source>
3578+
<translation>0.5</translation>
3579+
</message>
3580+
<message>
3581+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmapguibase.ui" line="172"/>
3582+
<source>Output Format</source>
3583+
<translation>Ausgabeformat</translation>
3584+
</message>
3585+
</context>
34373586
<context>
34383587
<name>MainWindow</name>
34393588
<message>
@@ -5687,6 +5836,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?</source>
56875836
<location filename="../src/plugins/globe/globe_plugin.cpp" line="66"/>
56885837
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="53"/>
56895838
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="51"/>
5839+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="47"/>
56905840
<location filename="../src/plugins/offline_editing/offline_editing_plugin.cpp" line="34"/>
56915841
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsoracle_plugin.cpp" line="22"/>
56925842
<location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="39"/>
@@ -6509,6 +6659,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?</source>
65096659
</message>
65106660
<message>
65116661
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugin.cpp" line="65"/>
6662+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="46"/>
65126663
<location filename="../src/plugins/interpolation/qgsinterpolationplugin.cpp" line="27"/>
65136664
<location filename="../src/plugins/raster_terrain_analysis/qgsrasterterrainanalysisplugin.cpp" line="41"/>
65146665
<location filename="../src/plugins/zonal_statistics/qgszonalstatisticsplugin.cpp" line="28"/>
@@ -7480,6 +7631,16 @@ Diese Meldung erscheint höchstwahrscheinlich, weil die Umgebungsvariable DISPLA
74807631
<source>no result buffer</source>
74817632
<translation>Kein Ergebnispuffer</translation>
74827633
</message>
7634+
<message>
7635+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="44"/>
7636+
<source>Heatmap</source>
7637+
<translation>Heatmap</translation>
7638+
</message>
7639+
<message>
7640+
<location filename="../src/plugins/heatmap/heatmap.cpp" line="45"/>
7641+
<source>Creates a Heatmap raster for the input point vector</source>
7642+
<translation>Erzeugt ein Heatmap-RAster für einen Eingabepunktlayer</translation>
7643+
</message>
74837644
</context>
74847645
<context>
74857646
<name>QextSerialPort</name>

0 commit comments

Comments
 (0)