From c0166b8d4cae9e19a76c91d1de2f09ff6e24311f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: macho Date: Mon, 28 Jun 2010 06:36:41 +0000 Subject: [PATCH] translation update: zh_TW by nungyao git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@13819 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c --- i18n/qgis_zh_TW.ts | 3275 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 1647 insertions(+), 1628 deletions(-) diff --git a/i18n/qgis_zh_TW.ts b/i18n/qgis_zh_TW.ts index 6e57649976d9..e4418672a80e 100644 --- a/i18n/qgis_zh_TW.ts +++ b/i18n/qgis_zh_TW.ts @@ -15,33 +15,33 @@ Coordinate Capture - 擷取座標 + 擷取坐標 Click on the map to view coordinates and capture to clipboard. - 按一下地圖來檢視座標與複製至剪貼簿。 + 按一下地圖來檢視坐標與複製至剪貼簿。 &Coordinate Capture - 擷取座標(&C) + 擷取坐標(&C) Click to select the CRS to use for coordinate display - 點擊選取的CRS且套用目前顯示的座標 + 點擊選取的CRS且套用目前顯示的坐標 Coordinate in your selected CRS - 您選擇座標參考系統的座標值 + 您選擇坐標參考系統的坐標值 Coordinate in map canvas coordinate reference system - 在地圖CRS中的座標 + 在QGIS地圖CRS中的坐標 @@ -61,7 +61,7 @@ Click to enable coordinate capture - 單擊啟動座標擷取 + 單擊啟動坐標擷取 @@ -192,22 +192,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Help - 說明 + 說明 Web - + 網頁 Close - 關閉 + 關閉 Extract Nodes - 擷取結點 + 擷取結點 @@ -601,7 +601,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Input Coordinates - 輸入座標 + 輸入坐標 @@ -630,7 +630,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Grid Spacing - 框格間距 + 格線間距 @@ -725,7 +725,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Grid extent - 格網範圍 + 格線範圍 @@ -760,12 +760,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Output grid as polygons - 輸出格網為多邊形 + 輸出網格為多邊形 Output grid as lines - 輸出格網為線 + 輸出網格為線 @@ -884,7 +884,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vector grid - 向量格網 + 向量網格 Split vector layer @@ -914,7 +914,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Identical output spatial reference system chosen Are you sure you want to proceed? - + 選擇一樣的輸出的空間參照系統 + +您確定要繼續嗎? Line intersections @@ -922,11 +924,11 @@ Are you sure you want to proceed? Please specify input line layer - + 請指定輸入的線圖層 Please specify output shapefile - + 請指定輸出的Shape檔 Please specify line intersect layer @@ -1165,7 +1167,7 @@ This may cause unexpected results. Generate Vector Grid - + 產生向量網格 No input shapefile specified @@ -1297,17 +1299,17 @@ This may cause unexpected results. Merge shapefiles - + 合併Shape檔案 Input directory - + 輸入目錄 Add result to map canvas - + 將結果載入QGIS中 @@ -1342,17 +1344,17 @@ This may cause unexpected results. Symbol preview - + 符號預覽 Symbol layer type - + 符號圖層類型 Symbol layers - + 符號圖層 @@ -1408,22 +1410,22 @@ This may cause unexpected results. Show all labels (i.e. including colliding labels) - 顯示所有標籤(例如包括衝突標籤) + 顯示所有標記(例如包括衝突標記) Show label candidates (for debugging) - 顯示候選標籤(除錯用) + 顯示候選標記(除錯用) GdalTools &Input directory: - + 輸入目錄(&I): &Output directory: - + 輸出目錄(&O): The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. @@ -1439,7 +1441,7 @@ This may cause unexpected results. The selected file is not a supported OGR format - + 選擇的檔案不是支援的OGR格式 Quantum GIS version detected: @@ -1452,11 +1454,11 @@ Plugin will not be enabled. &Raster - + 影像工具(&R) Build Virtual Raster (catalog) - + 建立虛擬影像 (目錄) Builds a VRT from a list of datasets @@ -1464,7 +1466,7 @@ Plugin will not be enabled. Contour - + 等高線(Contour) Builds vector contour lines from a DEM @@ -1472,7 +1474,7 @@ Plugin will not be enabled. Rasterize - + 向量檔影像化(Rasterize) Burns vector geometries into a raster @@ -1480,7 +1482,7 @@ Plugin will not be enabled. Polygonize - + 多邊形化(Polygonize) Produces a polygon feature layer from a raster @@ -1488,7 +1490,7 @@ Plugin will not be enabled. Merge - + 合併影像(Merge) Build a quick mosaic from a set of images @@ -1496,7 +1498,7 @@ Plugin will not be enabled. Sieve - + 篩濾(Sieve) Removes small raster polygons @@ -1504,11 +1506,11 @@ Plugin will not be enabled. Proximity - + 鄰近度(Proximity) Produces a raster proximity map - + 產生影像鄰近度地圖 Near black @@ -1520,31 +1522,31 @@ Plugin will not be enabled. Warp - + 影像變形(Warp) Warp an image into a new coordinate system - + 至新的坐標參考系統 Grid - 格網 + 網格(Grid) Create raster from the scattered data - + 從分散的資料建立影像(Raster)資料 Translate - + 影像格式轉換(Translate) Converts raster data between different formats - + 轉換不同格式的影像(Raster)資料 Information - + 影像資訊 Lists information about raster dataset @@ -1552,7 +1554,7 @@ Plugin will not be enabled. Assign projection - + 指定投影方式 Add projection info to the raster @@ -1560,35 +1562,35 @@ Plugin will not be enabled. Build overviews - + 建立全覽圖 Builds or rebuilds overview images - + 建立或重建全覽圖影像 Clipper - + 裁剪(Clipper) RGB to PCT - + RGB轉換成PCT Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted - + 轉換24bit RGB影像至8bit paletted PCT to RGB - + PCT轉換成RGB Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB - + 轉換8bit paletted影像至24bit RGB GdalTools settings - + GdalTools 設定 Various settings for Gdal Tools @@ -1596,11 +1598,11 @@ Plugin will not be enabled. About GdalTools - + 關於 GdalTools影像處理工具 Displays information about Gdal Tools - + 顯示關於GDAL工具的資訊 @@ -1608,12 +1610,12 @@ Plugin will not be enabled. About Gdal Tools - + 關於Gdal工具 GDAL Tools - + GDAL 工具 @@ -1632,7 +1634,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Web - + 網頁 @@ -1642,7 +1644,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (using GDAL v. %1) - + (使用GDAL v. %1) GDAL Tools (AKA Raster Tools) is a plugin for QuantumGIS aiming at making life simpler for users of GDAL Utilities, providing a simplified graphical interface for most commonly used programs. @@ -1672,11 +1674,11 @@ http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin GdalToolsBaseBatchWidget Finished - + 已結束 Operation completed. - + 完成操作。 Warning @@ -1685,46 +1687,48 @@ http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin The following files were not created: %1 - + 以下檔案無法建立 +%1 GdalToolsBaseDialog Warning - 警告 + 警告 The command is still running. Do you want terminate it anyway? - + 命令仍在執行中 +您真的要結束嗎? Invalid parameters. - + 無效參數。 GdalToolsBasePluginWidget Warning - 警告 + 警告 No output file created. - + 沒有建立輸出檔案。 Finished - + 已結束 Elaboration completed. - + 逐步完成。 %1 not created. - + %1 未建立。 @@ -1737,7 +1741,7 @@ Do you want terminate it anyway? &Load into canvas when finished - + 處理完成後載入QGIS地圖中(&L) Select the input file for Proximity @@ -1753,7 +1757,7 @@ Do you want terminate it anyway? Select the input file for Grid - + 選取欲產生網格的檔案 Warning @@ -1765,7 +1769,7 @@ Do you want terminate it anyway? Select the file to analyse - + 選擇欲分析的檔案 Select the input directory with files to Assign projection @@ -1773,7 +1777,7 @@ Do you want terminate it anyway? Assign projection - + 指定投影方式 This raster already found in map canvas @@ -1781,11 +1785,11 @@ Do you want terminate it anyway? Select the files for VRT - + 選擇欲產生VRT的檔案 Select where to save the VRT - + 選擇儲存VRT的地方 VRT (*.vrt) @@ -1829,51 +1833,51 @@ Do you want terminate it anyway? Select the input file for Contour - + 選擇欲作等高線的檔案 Select where to save the Contour output - + 選擇儲存欲作等高線的檔案 No active raster layers. You must add almost one raster layer to continue. - + 沒有作用中的圖層。您必須要加入至少一個影像(Raster)圖層才能繼續。 Select the input file for Translate - + 選擇欲轉換的檔案 Select the input directory with files to Translate - + 選擇欲轉換檔案的所在目錄 Convert paletted image to RGB - + 轉換8bit paletted影像至24bit RGB Band to convert: - + 轉換波段: Select the input file for Rasterize - + 選擇欲影像化的的檔案 Copy - + 複製 Copy all - + 全部複製 Select the input file - + 選擇輸入的檔案 Select the input directory with files - + 選擇欲輸入的檔案所在目綠 @@ -1881,22 +1885,22 @@ Do you want terminate it anyway? Name - 名稱 + 名稱 Value - + Add - 新增 + 新增 Remove - 移除 + 移除 @@ -1904,12 +1908,12 @@ Do you want terminate it anyway? Gdal Tools settings - + Gdal工具設定 Path to the GDAL binaries - + GDAL執行檔的資料夾 @@ -1922,21 +1926,21 @@ Do you want terminate it anyway? GDAL data path - + GDAL資料資料夾 GDAL driver path - + GDAL驅動程式資料夾 GDAL pymod path - + GDAL pymod資料夾 Select directory with GDAL executables - + 選擇GDAL執行檔的資料夾 @@ -1944,13 +1948,13 @@ Do you want terminate it anyway? Build Virtual Raster - + 建立虛擬影像 &Input files: - + 輸入檔案(&I): @@ -1986,7 +1990,7 @@ Do you want terminate it anyway? Select... - + 選擇... @@ -2000,12 +2004,12 @@ Do you want terminate it anyway? &Output file: - + 輸出檔案(&I): Highest - + 最高 @@ -2015,28 +2019,28 @@ Do you want terminate it anyway? Lowest - + 最低 &Resolution: - + 解析度(&R): &Source No Data: - + 來源無資料(&S): Clipper - + 裁剪(Clipper) &No data value: - + 沒有資料值(&N): @@ -2046,12 +2050,12 @@ Do you want terminate it anyway? Select the extent by drag & drop on canvas - + 在QGIS地圖中使用滑鼠拖曳方式選取範圍 or change the extent coordinates: - + 或者手動輸入坐標範圍: @@ -2079,33 +2083,33 @@ Do you want terminate it anyway? Grab pseudocolor table from the first image - + 從第一張影像擷取偽彩色(pseudocolor)表 Contour - + 等高線 &Input file (raster): - + 輸入影像(Raster)檔案(&I): &Output directory for contour lines (shapefile): - + 等高線(Shape檔)的輸出資料夾(&Q): &Attribute name: - + 屬性名稱(&A): If not provided, no elevation attribute is attached. - + 如果沒有提供,將不會產生高度欄位。 @@ -2115,12 +2119,12 @@ Do you want terminate it anyway? I&nterval between contour lines: - + 等高線之間的區間(I&): Convert RGB image to paletted - + 轉換24bit RGB影像至8bit paletted @@ -2129,7 +2133,7 @@ Do you want terminate it anyway? Batch mode (for processing whole directory) - + 批次模式 (處理整個目錄) @@ -2142,27 +2146,27 @@ Do you want terminate it anyway? &Input file: - + 輸入檔案(&I): Number of colors - + 色彩數目 Grid - 格網 + 網格(Grid) &Z Field: - + &Z 欄位: &Algorithm: - + 演算法(&A): @@ -2187,12 +2191,12 @@ Do you want terminate it anyway? Power: - + 次方(冪): Smoothing: - + 平滑: @@ -2200,7 +2204,7 @@ Do you want terminate it anyway? Radius1: - + 半徑1: @@ -2208,7 +2212,7 @@ Do you want terminate it anyway? Radius2: - + 半徑2: @@ -2221,14 +2225,14 @@ Do you want terminate it anyway? Max points: - + 最大點: Min points: - + 最小點: @@ -2236,7 +2240,7 @@ Do you want terminate it anyway? No data: - + 無資料: @@ -2261,43 +2265,43 @@ Do you want terminate it anyway? Info - + 影像資訊 Raster info - + 影像(Raster)訊息 Suppress GCP printing - + 不顯示GCP資訊 Suppress metadata printing - + 不顯示Metadata資訊 Merge - + 合併影像 Layer stack - + 圖層堆疊 Use intersected extent - + 使用交叉範圍 &Creation Options: - + 建立選項(&C): @@ -2317,7 +2321,7 @@ Do you want terminate it anyway? Add overview - + 新增全覽圖 @@ -2357,22 +2361,22 @@ Do you want terminate it anyway? Levels (space delimited) - + 層級 (空格分開) Open in read-only mode - + 以唯讀模式開啟 Polygonize - + 多邊形化 &Output file for polygons (shapefile): - + 輸出多邊形檔案(Shape檔)(&O): @@ -2382,49 +2386,51 @@ Do you want terminate it anyway? &Field name: - + 欄位名稱(&F): Assign projection - + 指定投影方式 WARNING: current projection definition will be cleared - + 警告:目前投影定義將會被清除 Desired SRS: - + 目標SRS: Output will be: - new GeoTiff if input file is not GeoTiff - overwritten if input is GeoTiff - + 將會輸出: +-新的 GeoTiff(如果輸入的檔案不是GeoTiff) +-覆蓋原本的GeoTiff(如果輸入的檔案是GeoTiff) Recurse subdirectories - + 子資料夾遞迴處理 Proximity - + 鄰近度 &Values: - + 數值(&V): &Dist units: - + 距離單位(&D): @@ -2434,47 +2440,47 @@ Do you want terminate it anyway? PIXEL - + 像素 &Max dist: - + 最大距離(&M): &No data: - + 無資料(&N): &Fixed buf val: - + 固定緩衝值(&F): Rasterize - + 向量檔影像化 &Input file (shapefile): - + 輸入Shape檔(&I): &Output file for rasterized vectors (raster, must exists): - + 輸出已檔影像化檔案(Raster)(&O): &Attribute field: - + 屬性欄位(&A): Sieve - + 篩濾 @@ -2489,28 +2495,28 @@ Do you want terminate it anyway? &Threshold: - + 門檻值(&T): &Pixel connections: - + 像素連接(&P): Translate - + 影像格式轉換(Translate) &Input Layer: - + 輸入圖層(&I): &Target SRS: - + 目標SRS(&T): @@ -2520,17 +2526,17 @@ Do you want terminate it anyway? Warp - + 影像變形(Warp) &Source SRS: - + 來源SR&S: &Resampling method: - + 重新取樣方法(&R): @@ -2555,42 +2561,42 @@ Do you want terminate it anyway? Lanczos - + 蘭索斯法(Lanczos) &Memory used for caching: - + 快取記憶體的使用(&M): MB - + MB Set no data value - + 設定為無資料數值 Resize - + 重新調整大小 Image width - + 影像寬度 Image height - + 影像高度 Use m&ultithreaded warping implementation - + 使用多執行緒方式執行影像變形(Warp)操作(&u) @@ -2888,7 +2894,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.Labeling Labeling - 標籤 + 標記 Replace this with a short description of what the plugin does @@ -2896,22 +2902,22 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. &Labeling - 標籤(&L) + 標記(&L) LabelingGuiBase Layer labeling settings - 圖層標籤設定 + 圖層標記設定 Label this layer - 此圖層使用標籤 + 此圖層使用標記 Field with labels - 標籤欄位 + 標記欄位 Placement @@ -2959,7 +2965,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Label distance - 標籤距離 + 標記距離 pixels @@ -3007,7 +3013,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. TextLabel - 文字標籤 + 文字標記 ... @@ -3063,19 +3069,19 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. label every part of multi-part features - 在多重圖徵上都使用文字標籤 + 在多重圖徵上都使用文字標記 merge connected lines to avoid duplicate labels - 合併連結線以避免重複使用標籤 + 合併連結線以避免重複使用標記 features don't act as obstacles for labels - 使用標籤時不避開其它圖徵 + 使用標記時不避開其它圖徵 Engine settings - 標籤放置演算方式 + 標記放置演算方式 @@ -3158,37 +3164,37 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Create Oracle Connection - + 建立Oracle連線 Name - 名稱 + 名稱 Database instance - + 資料庫實體 Username - 使用者名稱 + 使用者名稱 Password - 密碼 + 密碼 Name of the new connection - 新連接的名稱 + 新連接的名稱 Save Password - 儲存密碼 + 儲存密碼 @@ -3250,7 +3256,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Generate tags - + 產生標籤 @@ -3520,7 +3526,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Remove selected tags - 移除已選取的標籤 + 移除已選取的標記 @@ -3551,7 +3557,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Relation tags: - 關連標籤: + 關連標記: @@ -3648,7 +3654,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Add columns for tags: - 為標籤新增欄位: + 為標記新增欄位: @@ -3706,7 +3712,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Tags - 標籤 + 標記 Save OSM to file @@ -3783,7 +3789,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Ready for upload - 準備好上傳 + 準備上傳 @@ -3865,7 +3871,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. QGIS version: - + QGIS 版本: Python path: @@ -3897,7 +3903,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Save experiment report to portable document format (.pdf) - + 實驗報告儲成PDF檔案(.pdf) @@ -3941,7 +3947,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Unknown operator: %1 - + 未知的操作: %1 @@ -3956,12 +3962,12 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Unknown error! - + 未知錯誤! Label - 標籤 + 標記 @@ -3996,31 +4002,31 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. - - + + GRASS plugin - + QGIS couldn't find your GRASS installation. Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? - + Choose GRASS installation path (GISBASE) - + GRASS data won't be available if GISBASE is not specified. CopyrightLabel - 版權標籤 + 版權標記 @@ -4055,7 +4061,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates - 載入與顯示包含x,y座標的CSV純文字 + 載入與顯示包含x,y坐標的CSV純文字 @@ -4420,42 +4426,42 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? - + GISBASE is not set. - - + + Mapset is already in use. - - - - - - - - + + + + + + + + Warning 警告 - + Cannot read raster map region - + Cannot read vector map region 無法讀取向量地圖區域 - + Cannot read region 無法讀取區域 @@ -4511,7 +4517,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? QGIS version: - + QGIS 版本: @@ -4526,7 +4532,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Coordinate Capture - 擷取座標 + 擷取坐標 @@ -4628,57 +4634,57 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? - + %1 is not a GRASS mapset. - + Cannot start %1/etc/lock - + Temporary directory %1 exists but is not writable - + Cannot create temporary directory %1 - + Cannot create %1 - + Cannot remove mapset lock: %1 - + Cannot start module - + command: %1 %2<br>%3<br>%4 - + Cannot get projection - + Cannot get raster extent - + Cannot query raster @@ -4810,7 +4816,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? No active layers found - + 沒有找到作用中的圖層 @@ -4896,15 +4902,15 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Rule-based - + 以規則決定 Labeling - 文字標籤 + 文字標記 Smart labeling for vector layers - 向量圖層智慧文字標籤 + 向量圖層智慧文字標記 @@ -5012,12 +5018,12 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? - + Groups not yet supported - + Cannot draw raster @@ -5039,27 +5045,27 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? QGIS rocks! - + 搖滾吧 QGIS! <html>QGIS rocks!</html> - + <html>搖滾吧 QGIS!</html> Displacement plugin - + 點位移附加元件 Adds a new renderer that automatically handles point displacement in case they have the same position - + 新增點位移繪圖,它會自動將點位移以避免與其它相同位置的點重疊 Point Displacement - + 點位移 @@ -5119,7 +5125,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Spatial Query Plugin - + 空間查詢附加元件 @@ -5136,42 +5142,42 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment Simple line - + 簡單線條 Marker line - + 線條圖示 Line decoration - + 裝飾線條 Simple marker - + 簡單圖示 SVG marker - + SVG圖示 Font marker - + 字型圖示 Simple fill - + 簡單填滿 SVG fill - + SVG填滿 @@ -5260,962 +5266,963 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment QgisApp - + Layers 圖層 - + Version 版本 - + + Invalid Data Source 無效的資料來源 - - + + Invalid Layer 無效的圖層 - - + + %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1是一個無效的圖層,無法載入。 - + No Layer Selected 沒有選取的圖層 - + There is a new version of QGIS available QGIS有新版本 - + You are running a development version of QGIS 您正在使用QGIS的開發版本 - + You are running the current version of QGIS 您正在使用QGIS的目前版本 - + Would you like more information? 您想瞭解更多的資訊嗎? - - - - + + + + QGIS Version Information QGIS版本資訊 - + Unable to get current version information from server 無法從伺服器得到目前版本的資訊 - + Connection refused - server may be down 連接被拒絕 - 伺服器可能出現故障 - + QGIS server was not found 未找到QGIS伺服器 - + Problem deleting features 刪除圖徵出錯 - + A problem occured during deletion of features 刪除圖徵時發生錯誤 - + No Vector Layer Selected 未選取向量圖層 - + Deleting features only works on vector layers 刪除圖徵只對向量圖層有效 - + To delete features, you must select a vector layer in the legend 要刪除圖徵,必須在圖例中選擇向量圖層 - + Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties. 目前地圖上顯示的所有圖層的圖例。按一下核取方塊顯示或隱藏圖層。在圖例上按兩下圖層來定制它的顯示並設定其它的屬性. - + Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas. 地圖全覽圖。這個區域用來顯示一個定點陣圖,它顯示了地圖檢視的目前範圍。目前範圍以紅色矩形框顯示。地圖上的任何一個圖層都能夠新增到全覽圖中. - + Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map f地圖顯示區。這是影像和向量圖層顯示的地方 - + &Plugins 附加元件(&P) - + Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations 進度條用來顯示繪製圖層的進度,以及其它一些耗時的操作的進度 - + Displays the current map scale 顯示目前的地圖比例 - + Render 繪圖 - + When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering. 當選取這一選項時,地圖圖層會在地圖移動或其它一些事件中被繪圖。不選取它,則不會進行繪圖。這可以讓您在繪圖以前新增大量的圖層並對它們進行符號化. - - - + + + QGis files (*.qgs) QGis文件(*.qgs) - + Choose a QGIS project file 選擇QGIS專案檔案 - + Toggle map rendering 切換地圖繪圖 - + QGIS Project Read Error QGIS專案讀取錯誤 - + Open a GDAL Supported Raster Data Source 開啟GDAL支持的影像資料來源 - + Save As 另存為 - + Choose a QGIS project file to open 選擇QGIS專案檔案並開啟 - + Reading settings 讀取設定 - + Setting up the GUI 設定GUI - + Checking database 檢查資料庫 - + Restoring loaded plugins - 恢復載入的附加元件 + 載入的附加元件中 - + Initializing file filters - 初始設定檔案篩檢程式 + 初始檔案過濾條件 - + Restoring window state 恢復視窗狀態 - + QGIS Ready! QGIS準備好了! - + &New Project 新增專案(&N) - + New Project 新增專案 - + &Open Project... 開啟專案(&O)... - + Open a Project 開啟專案 - + &Save Project 儲存專案(&S) - + Save Project &As... 專案另存為(&A)... - + Save Project under a new name 以新名稱儲存專案 - + Save as Image... 另存為影像... - + Save map as image 將地圖另存為影像 - + Exit 退出 - + Exit QGIS 退出QGIS - - + + Move Feature(s) - + 移動圖徵 - + Text Annotation - + 文字註記 - + Form annotation - + 表單註記 - + Move Annotation - + 移動註記 - + New Shapefile Layer... - + 新增Shape檔圖層... - + Ctrl+Shift+N Create a New Shapefile layer - + Create a New Shapefile layer - + 建立新的Shape檔圖層 - + New SpatiaLite Layer ... - + 新增SpatiaLite圖層... - + Ctrl+Shift+A Create a New SpatiaLite Layer - + Create a New SpatiaLite Layer - + 建立新的SpatiaLite檔圖層 - + Add a Vector Layer 加入向量圖層 - + Add a Raster Layer 新增影像圖層 - + Add a PostGIS Layer 新增PostGIS圖層 - + Remove Layer 移除圖層 - + Remove a Layer 移除圖層 - + Show all layers in the overview map 在全覽圖中顯示所有圖層 - + Remove All From Overview 移除全覽圖內所有的圖層 - + Remove all layers from overview map 移除全覽圖內所有的圖層 - + Show All Layers 顯示所有圖層 - + Show all layers 顯示所有圖層 - + Hide All Layers 隱藏所有圖層 - + Hide all layers 隱藏所有圖層 - + Project Properties... 專案屬性... - + Set project properties 設定專案屬性 - + Options... 選項... - + Change various QGIS options 改變QGIS選項 - + Help Contents 內容 - + Help Documentation 說明文件 - - + + QGIS Home Page QGIS首頁 - + About 關於 - + About QGIS 關於QGIS - + Check Qgis Version 檢查QGIS版本 - + Check if your QGIS version is up to date (requires internet access) 檢查是否有新版本的QGIS (需要互聯網接入) - + Refresh 重新整理 - + Refresh Map 重新整理地圖 - - + + Zoom In 放大 - - + + Zoom Out 縮小 - + Zoom Full 全圖顯示 - + Zoom to Full Extents 全圖顯示 - + Pan Map 平移地圖 - + Pan the map 地圖漫遊 - + Zoom Last 回到上一檢視 - + Zoom to Last Extent 回到上一檢視 - - + + Zoom to Layer 縮放到圖層範圍 - + Identify Features 識別圖徵 - + Click on features to identify them 點擊圖徵進行識別 - - + + Select Features 選取圖徵 - + Measure Line 測量長度 - + Measure a Line 測量線的距離 - + Measure Area 測量面積 - + Measure an Area 測量面積 - - + + Show Bookmarks 顯示書籤 - + New Bookmark... 新的書籤... - - + + New Bookmark 新的書籤 - + Add WMS Layer... 加入WMS圖層... - + Add current layer to overview map 將目前圖層新增到全覽圖中 - + Open the plugin manager 開啟附加元件管理器 - + Capture Point 新增點 - + Capture Points 新增點 - + Capture Line 新增線 - + Capture Lines 新增線 - + Capture Polygon 新增多邊形 - + Capture Polygons 新增多邊形 - - + + Delete Selected 刪除選取的記錄 - - + + Add Vertex 新增轉折點 - - + + Delete Vertex 刪除轉折點 - - + + Move Vertex 移動轉折點 - + &File 檔案(&F) - + &Open Recent Projects 開啟最近的專案(&O) - + &View 檢視(&V) - + &Layer 圖層(&L) - + &Settings 設定(&S) - + &Help 說明(&H) - + File 檔案 - + Manage Layers 管理圖層 - + Help 說明 - + Digitizing - 數化 + 數位化 - + Map Navigation 地圖瀏覽 - + Attributes 屬性 - + Plugins 附加元件 - + Ready 我準備好了 - + Unable to open project 無法開啟專案 - - - + + + Layer is not valid 圖層無效 - - + + The layer is not a valid layer and can not be added to the map 該圖層不是一個有效的圖層,無法新增到地圖中 - + Save? 是否儲存? - + Do you want to save the current project? 您是否要儲存目前的專案? - + Unsupported Data Source 不支持的資料來源 - + Enter a name for the new bookmark: 新書籤的名稱: - - - - - + + + + + Error 錯誤 - + Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted 無法建立書籤。您的使用者資料庫丟失或損壞 - + Ctrl+N New Project Ctrl+N - + Ctrl+O Open a Project Ctrl+O - + Ctrl+S Save Project Ctrl+S - + Save Project 儲存專案 - + Ctrl+Q Exit QGIS Ctrl+Q - + Ctrl+D Remove a Layer Ctrl+D - + F1 Help Documentation F1 - + Ctrl+H QGIS Home Page Ctrl+H - + Ctrl+R Refresh Map Ctrl+R - + Ctrl++ Zoom In - + Ctrl+- Zoom Out - + Ctrl+B New Bookmark Ctrl+B - + Ctrl+? Help Documentation (Mac) - + Cut Features 剪下圖徵 - + Cut selected features 剪下選取圖徵 - + Copy Features 複製圖徵 - + Copy selected features 複製選取圖徵 - + Paste Features 貼上圖徵 - + Paste selected features 貼上取選圖徵 - + Checking provider plugins 檢查提供的附加元件 - + Starting Python 啟動Python中 - + Provider does not support deletion 提供者不支持刪除 - + Data provider does not support deleting features 資料提供者不支援刪除圖徵 - - + + Layer not editable 圖層不可編輯 - + Toggle editing 切換編輯狀態 - + Toggles the editing state of the current layer 切換目前圖層的編輯狀態 - - + + Add Ring 新增環形(Ring) - + Scale 比例 - + Current map scale (formatted as x:y) 目前的地圖比例(使用x:y表示) - + Map coordinates at mouse cursor position - 在滑鼠的位置顯示地圖座標 + 在滑鼠的位置顯示地圖坐標 - + The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar. - 目前的圖層是無法編輯的,請在[數化工具列]中 選擇'開始編輯'。 + 目前的圖層是無法編輯的,請在[數位化工具列]中 選擇'開始編輯'。 - + Invalid scale 無效的比例 - + Network error while communicating with server 當與伺服器溝通時發生錯誤 - + Unknown network socket error 未知的網路封包錯誤 - - + + Split Features 分割圖徵 - + Map Tips 地圖提示工具 - + Show information about a feature when the mouse is hovered over it 當滑鼠移動至圖徵上時顯示其資訊 - + Current map scale 目前地圖比例 - + Project file is older 專案檔是舊版 - + <tt>Settings:Options:General</tt> Menu path to setting options - + Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS 開啟舊版QGIS檔案時提醒我 @@ -6226,17 +6233,17 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment Ctrl-F - + Toggle fullscreen mode 切換全螢幕模式 - + Resource Location Error 資源位置發生錯誤 - + Error reading icon resources from: %1 Quitting... @@ -6245,328 +6252,333 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment 離開中... - + Overview 全覽圖 - + You are using QGIS version %1 built against code revision %2. 您正在使用由%2源碼建立的QGIS%1版。 - + This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2 QGIS由Qt %1版編譯而成,而您目前使用Qt %2執行QGIS - + Stop map rendering 停止地圖繪圖 - + Multiple Instances of QgisApp 執行多個QGIS - + Multiple instances of Quantum GIS application object detected. Please contact the developers. 發現執行多個QGIS,請通知開發人員。 - + Shift+Ctrl+S Save Project under a new name - + &Undo 復原(&U) - + Ctrl+Z - + Undo the last operation 恢復至最後的一次操作 - + Cu&t 剪下(u&) - - + + Ctrl+X Ctrl+X - + Cut the current selection's contents to the clipboard 剪下目前選擇的內容至剪貼簿 - + &Copy 複製(&C) - - + + Ctrl+C Ctrl+C - + Copy the current selection's contents to the clipboard 複製目前選擇的內容至剪貼簿 - + &Paste 貼上(&P) - - + + Ctrl+V - + Paste the clipboard's contents into the current selection 貼上目前選擇的內容至剪貼簿 - - + + Zoom to Selection 縮放至選取的大小 - + Ctrl+J Zoom to Selection - + Zoom Actual Size 實際大小縮放 - + Zoom to Actual Size 縮放到實際大小 - - + + Labeling - + 標記 - + Add Vector Layer... 加入向量圖層... - + Add Raster Layer... 加入影像圖層... - + Add PostGIS Layer... 加入PostGIS圖層... - + Add a Web Mapping Server Layer 新增Web Mapping Server圖層 - - + + Open Attribute Table 開啟屬性工作表 - + Save edits to current layer, but continue editing - + Live GPS tracking - + 即時GPS追蹤 - + Show GPS tool - + 顯示GPS工具 - + Properties... 屬性... - + Set properties of the current layer 設定目前圖層的屬性 - + Add to Overview 新增到全覽圖 - + Add All to Overview 全部圖層加入全覽圖 - + Manage Plugins... 附加元件管理… - + Toggle Full Screen Mode 切換全螢幕模式 - + Ctrl+F Toggle fullscreen mode - + Custom CRS... - 自訂座標參考系統(CRS)... + 自訂坐標參考系統(CRS)... - + Manage custom coordinate reference systems - 管理自訂的座標參考系統(CRS) + 管理自訂的坐標參考系統(CRS) - + Minimize 最小化 - + Ctrl+M Minimize Window Ctrl+M - + Minimizes the active window to the dock 將目前的視窗縮小化至停駐位置 - + Zoom 縮放 - + Toggles between a predefined size and the window size set by the user 在預設大小與視窗大小中切換 - + Bring All to Front 移置最上層 - + Bring forward all open windows - + Failed to open Python console: - + 開啟Python主控台失敗: - + &Edit 編輯(&E) - + Panels 版面配置 - + Toolbars 工具列 - + &Window 視窗(&W) - + Toggle extents and mouse position display 切換地圖範圍或滑鼠位置資訊 - + This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour. - + CRS status - Click to open coordinate reference system dialog - CRD狀況 - 按一下開啟座標參考系統對話方塊 + CRD狀況 - 按一下開啟坐標參考系統對話方塊 - + This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1. - + +此版本QGIS支援SGDAL/OGR %1。 - + This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support. - + +此版本QGIS不支援PostgreSQL。 - + This copy of QGIS has been built with QWT support (%1). - + +此版本QGIS支援QWT (%1)。 - + This copy of QGIS has been built without QWT support. - + +此版本QGIS不支援QWT。 - + This copy of QGIS writes debugging output. - + +此版本QGIS有除錯輸出功能。 New Shapefile @@ -6577,140 +6589,140 @@ This copy of QGIS writes debugging output. 新增Shape檔必須使用.shp結尾 - + Choose a file name to save the QGIS project file as 選擇欲儲存的QGIS專案檔案名稱為 - + Choose a file name to save the map image as 請選擇地圖影像的檔名為 - - + + Merge failed - + 合併失敗 - - + + An error occured during the merge operation - + 合併操作時發生錯誤 - + Start editing failed 開始編輯失敗 - + Provider cannot be opened for editing 資料來源不能以編輯模式開啟 - + Stop editing 結束編輯 - + Do you want to save the changes to layer %1? 您想將改變的內容儲存至圖層 %1? - + Problems during roll back 資料復原時發生問題 - + GPS Information - + GPS資訊 - + Tile scale - + 地圖方塊(Tile)圖層比例尺 - + Python Console Python主控台 - + The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map - + 圖層%1不是一個有效的圖層,且不能新增到地圖中 - + Map coordinates for the current view extents - 目前檢視範圍的地圖座標 + 目前檢視範圍的地圖坐標 - + Maptips require an active layer 地圖提示需要一個作用中的圖層 - + %n feature(s) selected on layer %1. number of selected features - + 在圖層 %1中已選取%n 圖徵。 - + Warning 警告 - + This layer doesn't have a properties dialog. - + Authentication required - + Proxy authentication required - + Quantum GIS - %1 ('%2') - + %1 is not a valid or recognized data source %1 不是一個有效或支援的資料來源 - - + + Saved project to: %1 儲存專案至: %1 - - + + Unable to save project %1 無法儲存專案: %1 - + Saved map image to %1 儲存地圖影像至 %1 - - + + Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 @@ -6720,39 +6732,39 @@ Errors: %2 錯誤: %2 - + QGIS - Changes in SVN since last release - + Unable to communicate with QGIS Version server %1 無法與QGIS版本伺服器溝通 %1 - + %1 is not a valid or recognized raster data source %1 不是一個有效或支援的影像資料來源 - + %1 is not a supported raster data source %1 不是一個支援的影像資料來源 - + <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 - + Delete features 刪除圖徵 - + Delete %n feature(s)? number of features to delete @@ -6760,732 +6772,737 @@ Errors: %2 - + Add SpatiaLite Layer... 新增SpatiaLite圖層... - + Add a SpatiaLite Layer 加入SpatiaLite圖層 - + This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support. 此版QGIS不支援SpatiaLite。 - + Zoom Next 縮放至下一步 - + Zoom to Forward Extent 縮放至下一個範圍 - - + + Simplify Feature 簡化圖徵 - + Delete Ring 刪除環形(Ring) - + Delete Part 刪除部件(Part) - + Configure shortcuts... 設定快速鍵... - + Configure shortcuts 設定快速鍵 - + Advanced Digitizing - 進階數化 + 進階數位化 - + &Redo 取消回復(&R) - + Ctrl+Shift+Z - + Redo the last operation 重作最後一個動作 - - + + Merge selected features 合併選取圖徵 - - + + Node Tool 節點工具 - + Save edits - + 儲存編輯 - + Save as... - + 另存為... - + Save the current layer as a vector file - + 儲存目前圖層為向量檔案 - + Save Selection as vector file... - + 儲存已選取的範圍為向量檔案... - + Save the selection as a vector file - + 儲存已選取的範圍為向量檔案 - + Tile scale slider - + 地圖方塊(Tile)圖層比例尺 - + Show tile scale slider - + 顯示地圖方塊(Tile)圖層比例尺 - + Query... - + 查詢... - + Set subset query of the current layer - + 設定目前圖層的子查詢 - + New 新增 - - + + Private qgis.db - + Could not open qgis.db - + Migration of private qgis.db failed. %1 - + This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support (%1). - + 此版本QGIS支援PostgreSQL (%1)。 - + This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1). + 此版本QGIS支援SpatiaLite (%1)。 + + + + Use QNetworkAccessManager instead of QgsHttpTransaction (including caching and dynamic authentication to website and proxies) + + + + + %1 doesn't have any layers - + Saving done 儲存完成 - + Export to vector file has been completed - + Save error 儲存錯誤 - + Export to vector file failed. Error: %1 - + Features deleted 圖徵已刪除 - + Merging features... 合併圖徵... - + Abort 放棄 - + No active layer 沒有作用中的圖層 - + No active layer found. Please select a layer in the layer list 沒有發現作用中的圖層。請在圖層清單中選擇任一圖層 - + Active layer is not vector 作用中的圖層不是向量圖層 - + The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list 合併圖徵工具僅適用於向量圖層。請在圖層清單中選擇向量圖層 - + Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing 合併圖徵僅號在圖層編輯模式中使用。要使用合併工具,請先至[圖層]->[切換編輯模式] - - + + The merge tool requires at least two selected features 合併工具至少需要兩個圖徵 - - + + The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled - + Merged features 合併圖徵 - + Features cut 圖徵已剪下 - + Features pasted 圖徵已貼上 - + SSL errors occured accessing URL %1: - + Ignore errors? - + SSL errors occured - + Ctrl+. Capture Points - + Ctrl+/ Capture Lines Ctrl+/ - + Ctrl+Shift+/ Capture Polygons - - + + Reshape Features 重塑圖徵 - + Ctrl+Shift+I Click on features to identify them - + Ctrl+Shift+M Measure a Line - + Ctrl+Shift+J Measure an Area - + Measure Angle - + 測量角度 - + Ctrl+Shift+F Zoom to Full Extents - + Ctrl+Shift+B Show Bookmarks - + Ctrl+Shift+V Add a Vector Layer - + Ctrl+Shift+R Add a Raster Layer - + Ctrl+Shift+D Add a PostGIS Layer - + Ctrl+Shift+L Add a SpatiaLite Layer - + Ctrl+Shift+W Add a Web Mapping Server Layer - + Ctrl+Shift+O Add current layer to overview map - + Ctrl+Shift+U Show all layers - + Ctrl+Shift+H Hide all layers - + Ctrl+Shift+P Set project properties - - + + Coordinate: - 座標: + 坐標: - + Current map coordinate - 擷取地圖座標 + 擷取地圖坐標 - + Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. - + Current map coordinate (formatted as x,y) - 目前的地圖座標(格式為x,y) + 目前的地圖坐標(格式為x,y) - + Whats new in Version 1.5.0 'Tethys'? - + QGIS 1.5 Tethy有什麼新功能呢? - + Please note that this is a release in our 'cutting edge' release series. As such it contains new features and extends the programmatic interface over QGIS 1.0.x and QGIS 1.4.0. If an unchanging user interface, programmatic API and long term support is more important to you then cool new and untested features, we recommend that you use a copy of QGIS from our Long Term Support (LTS)1.0.x release series. In all other cases we recommend that you use this version. - + This release includes over 350 bug fixes, over 40 new features. Once again it is impossible to document everything here that has changed so we will just provide a bullet list of key new features here. - + Main GUI - + 主要GUI - + There is a new angle measuring tool that allows you to interactively measure angles against the map backdrop. - + Live GPS Tracking tool - + 即時GPS追蹤工具 - + User configurable WMS search server - + Allow editing of invalid geometry in node tool - + Choice between mm and map units for new symbology. Scaling to use new symbology in print composer as well - + SVG fill symbol layer for polygon textures - + Font marker symbol layer - + 字體圖示符號圖層 - + Added --noplugins command line options to avoid restoring the plugins. Useful when a plugin misbehaves and causes QGIS to crash during startup - + Allow hiding of deprecated CRSes - + Add point displacement renderer plugin - allows points to be shifted to avoid colliding with other points - + 新增點位移繪圖附加元件 - 允許點位移以避免與其它點重疊 - + Allow saving vector layers as ogr vector files - + Raster provider: reduce debugging noise - + Allow adding parts to multi points and lines - + Text and form annotation tools are now in gui and app - + Added possibility to place a set of default composer templates in pkgDataPath/composer_templates - + Gradient color ramps now support multiple stops - for adding intermediate colors - + Center map if user clicks into the map - + New plugin for carrying out spatial selections - + Data-defined size and rotation for single symbol renderer in symbology-ng - + IdentifyAsHtml to raster layer and use it in identify - + Export legend groups and layers with legendinterface and use this information to display groups in the composer legend. - + Show selected feature count in status bar - + Query option added to layer menu to subset vector layers - + Option to label only selected features (on the 'old' labelling tool) - + Load/save queries created in the query builder. - + Manual adding of categories in symbology-ng. - + Georeferencer: possibility to configure if residuals should be showed in pixels or map units - + Delimited text provider: allow empty values in numeric columns - + Added rule-based renderer for symbology-ng - + Ability to create spatial lite databases from within QGIS - + Inclusion of GDAL Raster tools plugin into QGIS core - + New python console (with history) - + 新Python主控台(歷史記錄) - + Add validation to capture tool - + Allow postgres layers without saved username &amp; password by asking for credentials - + Support NULL values in search strings - + Optionally add new layers to the selected group - + Map composer can add attribute tables in layouts. It is possibile to show only visible features in composer table or all features - + Identify tool attribute form now non-modal in view mode (since r12796) - + Identified features' highlight disappear when window is deactivate or closed and reappears when reactivated. - + WMS and WMS-C Support - + WMS 與 WMS-C 的支援 - + WMS-C support, new spatial authorities, wms selection improvements - + Resolved EPSG dependency in spatial reference systems and included french IGNF definitions in srs.db - + WMS provider makes requests asynchronously through QNetworkAccessManager now - + WMS selection allows inserting of all layers of a branch - + WMS has support for more MIME types - + Added load/save to WMS dialog - + WMS-C scale slider gui added and more selection improvements - + API Updates - - - - - QgsDataProvider &amp; QgsMapLayer: add dataChanged() signal, so that a provider can signal that the datasource changed - + API 更新 - Use QNetworkAccessManager instead of QgsHttpTransaction (including caching and dynamic authentification to website and proxies) + QgsDataProvider &amp; QgsMapLayer: add dataChanged() signal, so that a provider can signal that the datasource changed - + Allow opening layer properties from plugins - + Support for custom plugin layers. - + Allow refreshing of plugins programmatically - + Support for custom plugin directories using the QGIS_PLUGINPATH environment variable. More paths can be passed, separated by semicolon. - + Legend interface added to retrieve layers in legend order - + Support more GEOS operators - + Please select a vector layer first. - + 請先開啟一個向量圖層。 - - + + Not enough features selected - + 無選取足夠的圖徵 - + Union operation canceled - + 取消Union操作 - + Extents: 範圍: - - + + Rotate Point Symbols 旋轉點符號 @@ -7495,75 +7512,75 @@ Ignore errors? - + &New Print Composer 地圖出版設計(&N) - + Ctrl+P New Print Composer Ctrl+P - + New Print Composer 新版出圖設計 - + Print Composers 所有設計 - + Add Part 新增部件(Part) - + Add part to multipolygon 新增部件至多邊形 - + Click a vertex of the ring to delete 按一下環形上的轉折點且刪除 - + Click a vertex of the part to delete 按一下部件上的轉折點且刪除 - + Composer manager... 設計管理... - + Composer manager 設計管理 - - + + Deselect features from all layers - 取消所有圖層的圖徵的選取 + 取消所有圖層的圖徵選取 - + Style manager... 樣式管理... - + Show style manager V2 顯示樣式管理 V2 - - + + Composer %1 設計 %1 @@ -7756,7 +7773,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select frame color - + 選擇邊框的顏色 @@ -7764,27 +7781,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 表單 + 表單 Map position fixed - + 固定地圖位置 Map marker - + 地圖標誌 Frame width - + 框線寬度 Frame color - + 框線顏色 @@ -7794,12 +7811,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Exception - 意外 + 意外錯誤 unknown exception - + 未知的意外錯誤 @@ -7808,7 +7825,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select an action File dialog window title - + 選擇一動作 @@ -8034,7 +8051,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Attributes - %1 - + 屬性 - %1 @@ -8042,12 +8059,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select a file - + 選取檔案 Select a date - + 選取日期 @@ -8060,7 +8077,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Load values from layer - + 從圖層中載入數值 @@ -8082,12 +8099,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select data from attributes in selected layer. - + 從已選圖層中的屬性選取資料。 View All - + 檢視所有 @@ -8100,12 +8117,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Alias - + 別名 Select all - + 全選 @@ -8208,7 +8225,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Opens the search query builder - + 開啟查詢語法輔助工具 @@ -8223,7 +8240,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Delete selected features - + 刪除選取圖徵 @@ -8250,22 +8267,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Attribute table - %1 (%n Feature(s)) feature count - - + + 屬性表格 - %1 (%n 圖徵) Attribute table - %1 (%n matching features) matching features - - + + 屬性表格 - %1 (%n 符合圖徵) Attribute table - %1 (No matching features) - + 屬性表格 - %1 (%n 不符合圖徵) @@ -8397,7 +8414,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Calendar - + 行事曆 @@ -8495,7 +8512,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select a file - + 選取檔案 @@ -8511,7 +8528,7 @@ Error was:%2 Load Data from CSV file - + 從CSV檔案載入資料 @@ -8559,7 +8576,7 @@ Error was:%2 Remove intersections of new polygons with layers - + 移除圖層中的新多邊形產生交叉 @@ -8572,7 +8589,7 @@ Error was:%2 Error deleting bookmark - + 刪除書籤錯誤 @@ -8582,7 +8599,7 @@ Error was:%2 &Zoom to - + 縮放至(&Z) @@ -8629,12 +8646,12 @@ Error was:%2 Solid - 實線 + 實心填滿 Horizontal - + 水平 @@ -8649,57 +8666,57 @@ Error was:%2 BDiagonal - + B對角線 FDiagonal - + F對角線 Diagonal X - + 對角線 X Dense 1 - + 密集 1 Dense 2 - + 密集 2 Dense 3 - + 密集 2 Dense 4 - + 密集 4 Dense 5 - + 密集 5 Dense 6 - + 密集 6 Dense 7 - + 密集 7 No Brush - + @@ -8714,7 +8731,7 @@ Error was:%2 Label - 標籤 + 標記 @@ -8775,7 +8792,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Color ramp - + 漸層色彩 @@ -9061,7 +9078,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Add new label - 新增新標籤 + 新增新標記 @@ -9116,7 +9133,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Add Label - 新增標籤 + 新增標記 @@ -9287,17 +9304,17 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Add table - + 新增表格 Adds attribute table - + 新增屬性表格 Page Setup - + 紙張設定 @@ -9307,7 +9324,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? &Quit - 離開(&Q) + 離開(&Q) @@ -9350,22 +9367,22 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Outline width - 框線寬度 + 框線寬度 Show frame - 顯示圖框 + 顯示圖框 Frame color... - 圖框顏色... + 圖框顏色... Background color... - 背景顏色... + 背景顏色... @@ -9373,7 +9390,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? General options - 一般選項 + 一般選項 @@ -9381,7 +9398,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Label Options - 標籤選項 + 標記選項 @@ -9396,7 +9413,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Label - 標籤 + 標記 @@ -9430,7 +9447,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Item Options - 項目選項 + 項目選項 @@ -9468,7 +9485,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Group Font... - + 群組字體... @@ -9513,7 +9530,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Icon label space - 圖示標籤間距 + 圖示標記間距 @@ -9548,7 +9565,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Add group - + 新增群組 @@ -9556,37 +9573,37 @@ Should the existing classes be deleted before classification? &Show - + 顯示(&S) &Remove - 移除(&R) + 移除(&R) Re&name - 重新命名(&n) + 重新命名(&n) Empty composer - + 清空所有設計 Remove composer - + 移除設計 Do you really want to remove the map composer '%1'? - + 您真的想移除此地圖設計'%1'嗎? Change title - + 變更標題 @@ -9789,7 +9806,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Coordinate precision - 座標精準度 + 坐標精準度 @@ -9799,12 +9816,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Show grid? - 顯示格網? + 顯示格線? Grid &type - 格網類別(&t) + 格線類別(&t) @@ -9864,7 +9881,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Grid - 格網 + 格線 @@ -10055,7 +10072,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Unit label - 單位標籤 + 單位標記 @@ -10093,7 +10110,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Label space - 標籤間距 + 標記間距 @@ -10185,24 +10202,24 @@ Should the existing classes be deleted before classification? General options - 一般選項 + 一般選項 Map %1 - 地圖 %1 + 地圖 %1 Select Font - + 選擇字體 Select grid color - + 選擇格線顏色 @@ -10225,37 +10242,37 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Attributes... - + 屬性... Show only visible features - + 僅顯示可視的圖徵 Composer map - + 地圖設計 Maximum rows - + 最大列數 Margin - + 邊界間隙 Show grid - + 顯示格線 Grid stroke width - + 格線輪廓寬度 @@ -10265,12 +10282,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Header Font... - + 標題字體... Content Font... - + 內容字體... @@ -10854,7 +10871,7 @@ failed with error: %3 Creates a copyright label that is displayed on the map canvas. - 在地圖檢視上建立版權標籤。 + 在地圖檢視上建立版權標記。 @@ -10864,7 +10881,7 @@ failed with error: %3 &Copyright Label - 版權標籤(&C) + 版權標記(&C) @@ -10872,7 +10889,7 @@ failed with error: %3 Copyright Label Plugin - 版權標籤附加元件 + 版權標記附加元件 @@ -10907,12 +10924,12 @@ failed with error: %3 Enable copyright label - 顯示版權標籤 + 顯示版權標記 &Enter your copyright label here: - 在此輸入版權標籤(&E): + 在此輸入版權標記(&E): @@ -10960,7 +10977,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TextLabel - 文字標籤 + 文字標記 @@ -11116,7 +11133,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Geographic / WGS84 - 地理座標系 / WGS84 + 地理坐標系 / WGS84 @@ -11157,12 +11174,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Custom Coordinate Reference System Definition - 自訂座標參考系統 + 自訂坐標參考系統 You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS. - 您可以在這裡自訂您個人的座標參考系統(CRS),但必須使用proj4的格式來定義。以下提供臺灣常用座標定義: + 您可以在這裡自訂您個人的坐標參考系統(CRS),但必須使用proj4的格式來定義。以下提供臺灣常用坐標定義: TWD97-TM2 +proj=tmerc +lat_0=0 +lon_0=121 +k=0.9999 +x_0=250000 +y_0=0 +ellps=GRS80 +units=m +no_defs TWD67-TM2 @@ -11178,7 +11195,7 @@ Google 900913 Destination CRS - 目標地理座標系統(CSR) + 目標地理坐標系統(CSR) @@ -11186,17 +11203,17 @@ Google 900913 Dash space pattern - + 破折號樣式設計 Dash - + 破折號 Space - + 空隙 @@ -11720,12 +11737,12 @@ Google 900913 Show all labels (i.e. including colliding labels) - 顯示所有標籤(例如包括衝突標籤) + 顯示所有標記(例如包括衝突標記) Show label candidates (for debugging) - 顯示候選標籤(除錯用) + 顯示候選標記(除錯用) @@ -12777,7 +12794,7 @@ Please reselect a valid file. Digitized in QGIS - 在QGIS中數化 + 在QGIS中數位化 @@ -12790,12 +12807,12 @@ Please reselect a valid file. By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below. - 預設會選擇使用專案設定的投影方式,但是您也可以在下面的座標參考系統中選取新的方式。 + 預設會選擇使用專案設定的投影方式,但是您也可以在下面的坐標參考系統中選取新的方式。 Define this layer's coordinate reference system: - 定義此圖層的座標參考系統(CRS): + 定義此圖層的坐標參考系統(CRS): @@ -12803,7 +12820,7 @@ Please reselect a valid file. Coordinate Reference System Selector - 選擇座標參考系統 + 選擇坐標參考系統 @@ -12811,32 +12828,32 @@ Please reselect a valid file. Configure Georeferencer - + 設定幾何校正(Georeferencer) Point tip - + 參考點提示 Show IDs - + 顯示ID Show coords - + 顯示坐標 PDF report - + PDF報告 Left margin - + 左頁邊 @@ -12847,27 +12864,27 @@ Please reselect a valid file. Right margin - + 右頁邊 Show Georeferencer window docked - + 顯示停駐幾何幾正視窗 Residual units - + 誤差單位 Pixels - + 像素 Use map units if possible - + 如果可能使用地圖單位 @@ -12875,7 +12892,7 @@ Please reselect a valid file. Description georeferencer - 幾何校正(Georeferencer)描述 + 幾何校正(Georeferencer)說明 @@ -12892,7 +12909,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &About - + 關於(&A) @@ -12914,7 +12931,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open raster - + 開啟影像檔(Raster) @@ -12941,7 +12958,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Transform: - + 轉換演算法: @@ -12956,33 +12973,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Info - + 訊息 GDAL scripting is not supported for %1 transformation - + GDAL腳本不支援 %1 轉換演算法 Load GCP points - + 載入GCP檔 No GCP points to save - + 沒有GCP參考可以儲存 Save GCP points - + 儲存GCP檔 Please load raster to be georeferenced - + 請載入影像(Raster)後進行幾何校正 @@ -13003,17 +13020,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Coordinate: - + 坐標: Current map coordinate - 擷取地圖座標 + 目前地圖坐標 Current transform parametrisation - + 目前的轉換參數 @@ -13038,23 +13055,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Save GCP points? - + 是否儲存GCP參考點? Failed to get linear transform parameters - + 取得線性轉換參數失敗 <p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p> - + <p>選擇的檔案已存在world檔!您確定要覆蓋它嗎?</p> Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable - + 計算GCP轉換失敗:轉換演算無法求出解 @@ -13064,7 +13081,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Transformation parameters - + 轉換參數 @@ -13089,12 +13106,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rotation [degrees] - + 旋轉[度] Residuals - + 弧度 @@ -13110,7 +13127,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mean error [%1] - + 平均錯誤 [%1] @@ -13145,7 +13162,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy in clipboard - + 複製至剪貼簿中 @@ -13155,22 +13172,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GDAL script - + GDAL腳本 Please set transformation type - + 請設定影像轉換演算法 Please set output raster name - + 請設定輸出影像名稱 %1 requires at least %2 GCPs. Please define more - + %1 需要至少 %2 GCPs. 請再新增參考點 @@ -13180,32 +13197,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Helmert - + 保角(Helmert)轉換(最少2點) Polynomial 1 - + 一階多項式(最少3點) Polynomial 2 - + 二階多項式(最少6點) Polynomial 3 - + 三階多項式(最少10點) Thin plate spline (TPS) - + 薄板曲線法(Thin plate spline-TPS) Not set - + 未設定 @@ -13218,41 +13235,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Georeferencer - 幾何校正(Georeferencer) + 幾何校正(Georeferencer) File - + 檔案 View - 檢視 + 檢視 Edit - 編輯 + 編輯 Settings - 設定 + 設定 GCP table - + GCP表格 Open raster - + 開啟影像檔(Raster) @@ -13302,13 +13319,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Transformation settings - + 影像轉換設定 Add point - + 新增參考點 @@ -13319,7 +13336,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Delete point - + 刪除參考點 @@ -13336,7 +13353,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Start georeferencing - + 開始幾何校正 @@ -13347,7 +13364,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Generate GDAL script - + 產生GDAL腳本 @@ -13358,19 +13375,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Link Georeferencer to QGis - + 連結幾何校正(Georeferencer)至QGIS Link QGis to Georeferencer - + 連結QGIS至幾何校正(Georeferencer) Save GCP points as... - + 儲存GCP參考點為... @@ -13381,7 +13398,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Load GCP points - + 載入GCP參考點 @@ -13391,7 +13408,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Configure Georeferencer - + 設定幾何校正(Georeferencer) @@ -13401,13 +13418,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Raster properties - + 影像(Raster)屬性 Move GCP point - + 移動GCP參考點 @@ -13437,7 +13454,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Quantiles - + 分位數 @@ -13445,7 +13462,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Empty - + @@ -13478,7 +13495,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Number of classes - 類別的數量 + 類別數量 @@ -13493,7 +13510,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Label - 標籤 + 標記 @@ -13550,12 +13567,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Classes - + 分類數 Color ramp - + 漸層色彩 @@ -14713,86 +14730,86 @@ at line %2 column %3 QgsGrassModule - - + + Run 運行 - + Stop 停止 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Warning 警告 - - + + Cannot get input region - + Use Input Region - + <B>Successfully finished</B> - + <B>Finished with error</B> - + <B>Module crashed or killed</B> - + Please ensure you have the GRASS documentation installed. - + Module: %1 - + The module file (%1) not found. - + Cannot open module file (%1) - - + + Cannot read module file (%1) - - + + %1 at line %2 column %3 @@ -14801,47 +14818,47 @@ at line %2 column %3 在行 %2 列 %3 - + Module %1 not found - + Cannot find man page %1 - + Not available, description not found (%1) - + Not available, cannot open description (%1) - + Not available, incorrect description (%1) - + Input %1 outside current region! - + Output %1 exists! Overwrite? - + Cannot find module %1 - + Cannot start module: %1 @@ -14886,23 +14903,23 @@ at line %2 column %3 TextLabel - 文字標籤 + 文字標記 QgsGrassModuleField - + Attribute field 屬性欄位 - + Warning 警告 - + 'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing. @@ -14910,17 +14927,17 @@ at line %2 column %3 QgsGrassModuleFile - + File 文件 - + %1:&nbsp;missing value - + %1:&nbsp;directory does not exist @@ -14928,39 +14945,39 @@ at line %2 column %3 QgsGrassModuleGdalInput - - - + + + Warning 警告 - + PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database. - + Cannot find layeroption %1 - + OGR/PostGIS/GDAL Input - + Cannot find whereoption %1 - + %1:&nbsp;no input - + Select a layer @@ -14968,50 +14985,50 @@ at line %2 column %3 QgsGrassModuleInput - - - - + + + + Warning 警告 - + Use region of this map - + Cannot find typeoption %1 - + Cannot find values for typeoption %1 - + Cannot find layeroption %1 - + GRASS element %1 not supported - + %1:&nbsp;no input - + Input 輸入 - + Select a layer @@ -15019,7 +15036,7 @@ at line %2 column %3 QgsGrassModuleOption - + %1:&nbsp;missing value @@ -15027,7 +15044,7 @@ at line %2 column %3 QgsGrassModuleSelection - + Selected categories @@ -15035,62 +15052,62 @@ at line %2 column %3 QgsGrassModuleStandardOptions - + Item with key %1 not found - + << Hide advanced options - + Show advanced options >> - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Warning 警告 - - + + Cannot get current region - + Cannot find module %1 - + Cannot start module %1 - + <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 - + Cannot read module description (%1): - + %1 at line %2 column %3 @@ -15099,22 +15116,22 @@ at line %2 column %3 在行 %2 列 %3 - + Cannot find key %1 - + Item with id %1 not found - + Cannot check region of map %1 - + Cannot set region of map %1 @@ -15381,7 +15398,7 @@ at line %2 column %3 Coordinate system - 座標系統 + 坐標系統 @@ -15998,12 +16015,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassShell - + Ctrl+Shift+V - + Ctrl+Shift+C @@ -16011,51 +16028,51 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassTools - + Browser 瀏覽 - + GRASS Tools GRASS工具 - - - - + + + + Warning 警告 - + GRASS Shell is not compiled. Grass Shell無法編譯。 - - + + GRASS Tools: %1/%2 GRASS工具: %1/%2 - + The config file (%1) not found. 找不到設定檔(%1)。 - + Cannot open config file (%1). 無法開啟設定檔(%1)。 - + Cannot read config file (%1): 無法讀取設定檔(%1): - + %1 at line %2 column %3 @@ -16064,7 +16081,7 @@ at line %2 column %3 在行 %2 列 %3 - + Cannot start command shell (%1) 無法開啟命令列環境(%1) @@ -16300,9 +16317,8 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. - Layer - 圖層 + 圖層 @@ -16591,7 +16607,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Coordinates - 座標 + 坐標 @@ -16731,12 +16747,12 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Field containing label - 包含標籤的欄位 + 包含標記的欄位 Default label - 預設標籤 + 預設標記 @@ -16813,22 +16829,22 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Strikeout - + 刪除線 X Coordinate - X座標 + X坐標 Y Coordinate - Y座標 + Y坐標 Multiline labels? - 使用多行標籤? + 使用多行標記? @@ -16863,31 +16879,31 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Label Properties - + 標記屬性 In points - + In map units - 在地圖單位 + 地圖單位 Transparency - + 透明度 Offset - + 偏移 @@ -16902,17 +16918,17 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Basic label options - 基本標籤選項 + 基本標記選項 Label only selected features - + 僅標註已選取圖徵 Advanced - + 進階設定 @@ -16938,17 +16954,17 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Layer labeling settings - 圖層標籤設定 + 圖層標記設定 Label this layer - 此圖層使用標籤 + 此圖層使用標記 Field with labels - 標籤欄位 + 標記欄位 @@ -17009,7 +17025,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Label distance - 標籤距離 + 標記距離 @@ -17070,7 +17086,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. TextLabel - 文字標籤 + 文字標記 @@ -17148,27 +17164,27 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. label every part of multi-part features - 在多重圖徵上都使用文字標籤 + 在多重圖徵上都使用文字標記 merge connected lines to avoid duplicate labels - 合併連結線以避免重複使用標籤 + 合併連結線以避免重複使用標記 Suppress labeling of features smaller than - + 禁止標記圖徵,當小於 features don't act as obstacles for labels - 使用標籤時不避開其它圖徵 + 使用標記時不避開其它圖徵 Engine settings - 標籤放置演算方式 + 標記放置演算方式 @@ -17214,47 +17230,47 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. &Zoom to layer extent - 縮放到圖層的範圍 (&Z) + 縮放到圖層的範圍 (&Z) &Zoom to best scale (100%) - 縮放至最佳比例(&Z) + 縮放至最佳比例(&Z) &Show in overview - 在全覽圖中顯示(&S) + 在全覽圖中顯示(&S) &Remove - 移除(&R) + 移除(&R) &Open attribute table - 開啟屬性工作表(&O) + 開啟屬性工作表(&O) Save as... - + 另存為... Save selection as... - + 另存已選取為... &Query... - + 查詢(&Q)... &Properties - 屬性(&P) + 屬性(&P) @@ -17314,7 +17330,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Load from file - + 從檔案載入 @@ -17329,27 +17345,27 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Save connections - + 儲存連線 XML files (*.xml *.XML) - + XML 檔案 (*.xml *.XML) Load connections - + 載入連線 XML files (*.xml *XML) - + XML 檔案 (*.xml *.XML) Saving connections - + 儲存連線中 @@ -17369,7 +17385,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Loading connections - + 載入連線中 @@ -17409,12 +17425,12 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Manage connections - + 連線管理 Save to file - + 存成檔案 @@ -17445,7 +17461,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. From map canvas - + 從QGIS地圖中設定參考點 @@ -17453,12 +17469,12 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Enter map coordinates - 輸入地圖座標 + 輸入地圖坐標 Enter X and Y coordinates (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) or projected coordinates (mmmm.mm)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point. - + 輸入對應至影像的參考點X,Y坐標(DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) 或 投影坐標(mmmm.mm))。或者按鉛筆圖示的按鈕從QGIS的主視窗中點選對應的參考點。 @@ -17473,7 +17489,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Snap to background layers - + 對齊至背景圖層 @@ -17600,13 +17616,13 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Coordinate transform error - 座標轉換錯誤 + 坐標轉換錯誤 Cannot transform the point to the layers coordinate system - 無法轉換點至圖層的座標系統 + 無法轉換點至圖層的坐標系統 @@ -17693,12 +17709,12 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Coordinate transform error - 座標轉換錯誤 + 坐標轉換錯誤 Cannot transform the point to the layers coordinate system - 無法轉換點至圖層的座標系統 + 無法轉換點至圖層的坐標系統 @@ -17751,12 +17767,12 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Coordinate transform error - 座標轉換錯誤 + 坐標轉換錯誤 Cannot transform the point to the layers coordinate system - 無法轉換點至圖層的座標系統 + 無法轉換點至圖層的坐標系統 @@ -18008,12 +18024,12 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Coordinate transform error - 座標轉換錯誤 + 坐標轉換錯誤 Cannot transform the point to the layers coordinate system - 無法轉換點至圖層的座標系統 + 無法轉換點至圖層的坐標系統 @@ -18141,12 +18157,12 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server. Coordinate transform error - 座標轉換錯誤 + 坐標轉換錯誤 Cannot transform the point to the layers coordinate system - 無法轉換點至圖層的座標系統 + 無法轉換點至圖層的坐標系統 @@ -18379,7 +18395,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Layer/label options - 圖層/標籤選項 + 圖層/標記選項 @@ -18588,7 +18604,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe If the WMS requires basic authentication, enter a user name and optional password - + 如果WMS需要基本授權,請輸入帳號與密碼 @@ -18598,7 +18614,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe &User name - + 帳號(&U) @@ -18720,7 +18736,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New SpatiaLite Database File - + 新增SpatiaLite資料庫檔案 @@ -18732,7 +18748,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SpatiaLite Database - + SpatiaLite資料庫 @@ -18798,7 +18814,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New Spatialite Layer - + 新增Spatialite圖層 @@ -18808,7 +18824,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Create a new Spatialite database - + 建立新的Spatialite資料庫 @@ -18824,7 +18840,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Name for the new layer - + 新圖層的名稱 @@ -18861,12 +18877,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MultiPoint - + 多個點 Multiline - 多行 + 多個線形 @@ -18881,28 +18897,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Spatial Reference Id - + 空間參考ID Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. - 指定幾合圖層的座標參考系統。 + 指定幾合圖層的坐標參考系統。 Find SRID - + 尋找SRID Add an integer id field as the primary key for the new layer - + 在新圖層中新增一個主鍵整數ID欄位 Create an autoincrementing primary key - + 建立自動遞增的主鍵(primary key) @@ -18918,7 +18934,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } An attribute name - + 屬性名稱 @@ -19060,12 +19076,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. - 指定幾合圖層的座標參考系統。 + 指定幾合圖層的坐標參考系統。 Specify CRS - 指定座標參考系統(CRS) + 指定坐標參考系統(CRS) @@ -19290,7 +19306,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open raster - + 開啟影像檔(Raster) @@ -19411,7 +19427,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Encoding - + 編碼 @@ -19498,17 +19514,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Show all features - + 顯示所有圖徵 Show selected features - + 顯示已選取圖徵 Show features in current canvas - + 顯示在目前地圖範圍的圖徵 @@ -19693,7 +19709,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Digitizing - 數化 + 數位化 @@ -19748,12 +19764,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Add new layers to selected group - + 新增圖層至已選取的群組 Attribute table behaviour - + 屬性表格行為 @@ -19778,22 +19794,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Preferred angle units - + 偏好的角度單位 Degrees - + Radians - + 弧線 Gon - + 百分度(Gon) @@ -19808,42 +19824,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Placement algorithm - + 套疊位置演算法 Exclude URLs (starting with) - + 例外的網址(開始為) Cache settings - + 快取設定 Directory - 資料夾 + 資料夾 Size - 大小 + 大小 Clear - 清除 + 清除 WMS search address - + WMS 搜尋網址 Timeout for network requests (ms) - + 發出網路需求的等待時間(ms) @@ -19853,12 +19869,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ellipsoid for distance calculations - 橢球系統的計算距離 + 橢球系統的計算距離 <b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width - <b>注意:</b> 指定的半徑值是地圖寬度的百分比 + <b>注意:</b> 指定的半徑值是地圖寬度的百分比 @@ -19868,12 +19884,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Line width - 線寬 + 線寬 Default snap mode - 預設接合模式 + 預設接合模式 @@ -19883,7 +19899,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Marker style - 標誌樣式 + 標誌樣式 @@ -19934,7 +19950,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CRS - CRS(座標參考系統) + CRS(坐標參考系統) @@ -20042,7 +20058,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no coordinate reference system (CRS) - 當新的圖層建立或圖層載入時沒有指定座標參考系統(CRS) + 當新的圖層建立或圖層載入時沒有指定坐標參考系統(CRS) @@ -20115,7 +20131,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Default Coordinate Reference System - 預設的座標參考系統 + 預設的坐標參考系統 @@ -20233,17 +20249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Square - + 方形 Flat - + 平面 Round - + 圓形 @@ -20251,17 +20267,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bevel - + 斜面 Miter - + 斜接 Round - + 圓角 @@ -20269,32 +20285,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Solid Line - + 實線 Dash Line - + 破折線 Dot Line - + 點線 Dash Dot Line - + 破折-點 線 Dash Dot Dot Line - + 破折-點-點 線 No Pen - + @@ -20513,7 +20529,7 @@ Extended error information: Save Username - + 儲存帳號 @@ -20561,22 +20577,22 @@ Extended error information: &Save - + 儲存(&S) Save connections - + 儲存連線 &Load - + 載入(&L) Load connections - + 載入連線 @@ -20712,47 +20728,47 @@ geometry. PostgreSQL Connections - PostGIS連線 + PostGIS連線設定 Delete - 刪除 + 刪除 Edit - 編輯 + 編輯 New - 新增 + 新增 Connect - 連接 + 連線 Search options - + 尋找選項 Search - 尋找 + 尋找 Search mode - 搜尋模式 + 搜尋模式 Search in columns - 在欄位中尋找 + 在欄位中尋找 Search: @@ -20769,7 +20785,7 @@ geometry. Build query - 建立查詢 + 建立查詢 @@ -21680,28 +21696,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } None - + Label Font - + 標記字體 Circle color - + 圓形顏色 Label color - + 標記顏色 The point displacement renderer only applies to (single) point layers. '%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer - + 點位移繪圖模式只適用於點圖層 +'%1' 不是點圖層,所以不能用點位移的方式顯示 @@ -21714,7 +21731,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Center symbol: - + 中心符號: @@ -21724,7 +21741,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Renderer settings... - + 顏色設定... @@ -21754,7 +21771,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Labels - 標籤設計 + 標記設計 @@ -22210,7 +22227,7 @@ Try to find missing layers? Digitizing - 數化 + 數位化 @@ -22245,7 +22262,7 @@ Try to find missing layers? Coordinate Reference System (CRS) - 座標參考系統(CRS) + 坐標參考系統(CRS) @@ -22318,27 +22335,27 @@ Try to find missing layers? User Defined Coordinate Systems - 使用者定義座標系統 + 使用者定義坐標系統 Geographic Coordinate Systems - 地理座標系統 + 地理坐標系統 Projected Coordinate Systems - 投影座標系統 + 投影坐標系統 Find projection - + 尋找投影坐標 No matching projection found. - + 無符合的投影坐標。 @@ -22352,7 +22369,7 @@ Try to find missing layers? Because of this the projection selector will not work... 讀取資料庫檔案錯誤: %1 -因為座標投影無法執行... +因為坐標投影無法執行... @@ -22361,7 +22378,7 @@ Because of this the projection selector will not work... Authority ID - + 授權 ID @@ -22381,40 +22398,40 @@ Because of this the projection selector will not work... Coordinate Reference System Selector - 選擇座標參考系統 + 選擇坐標參考系統 Coordinate Reference System - 座標參考系統 + 坐標參考系統 ID - ID + ID Authority - + 授權單位 Search for - + 中尋找 Hide deprecated CRSs - + 隱藏棄用的CRS Recently used coordinate references systems - + 最近使用的坐標參考系統 @@ -22422,12 +22439,12 @@ Because of this the projection selector will not work... Invalid Query - 無效的查詢 + 無效的查詢 Setting the query failed - 設定查訒欄位 + 設定查詢欄位 @@ -22701,235 +22718,235 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsRasterLayer - - - + + + Not Set 未設定 - + [GDAL] All files (*) - + [GDAL] 全部檔案格式(*) - + Driver: - 驅動: + 磁碟機: - + Dimensions: 尺寸: - + Data Type: 資料類型: - + GDT_Byte - Eight bit unsigned integer GDT_Byte - 8位元無符號整型 - + GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer GDT_UInt16 - 16位元無符號整型 - + GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer GDT_Int16 - 16位元有符號整型 - + GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer GDT_UInt32 - 32位元無符號整型 - + GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer GDT_Int32 - 32位元有符號整型 - + GDT_Float32 - Thirty two bit floating point GDT_Float32 - 32位浮點型 - + GDT_Float64 - Sixty four bit floating point GDT_Float64 - 64位浮點型 - + GDT_CInt16 - Complex Int16 GDT_CInt16 - Complex Int16 - + GDT_CInt32 - Complex Int32 GDT_CInt32 - Complex Int32 - + GDT_CFloat32 - Complex Float32 GDT_CFloat32 - Complex Float32 - + GDT_CFloat64 - Complex Float64 GDT_CFloat64 - Complex Float64 - + Could not determine raster data type. 無法確定影像資料的類型. - + Pyramid overviews: 快取顯示(Pyramid)全覽圖: - + Origin: 起點: - + Pixel Size: 圖元大小: - - + + Band 波段 - + Band No 波段數 - + No Stats 沒有統計值 - + No stats collected yet 尚未收集統計值 - + Min Val 最小值 - + Max Val 最大值 - + Range 範圍 - + Mean 均值 - + Sum of squares 平方和 - + Standard Deviation 標準差 - + Sum of all cells 像元總和 - + Cell Count 像元數量 - + Average Magphase - + Average 平均值 - + Layer Spatial Reference System: 圖層的空間參考系統: - + Project Spatial Reference System: 專案的空間參考系統: - + out of extent 超出範圍 - + null (no data) 空值(no data) - + Dataset Description 資料集描述 - + No Data Value 沒有資料值 - + NoDataValue not set - + Band %1 - + X: %1 Y: %2 Bands: %3 - + QgsRasterLayer created - + Retrieving stats for %1 - + Calculating stats for %1 @@ -23066,18 +23083,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Discrete - + 離散 Equal interval - + 相等組距 Quantiles - + 分位數 @@ -23097,7 +23114,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Label - 標籤 + 標記 @@ -23117,7 +23134,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Layer Properties - %1 - + 圖層屬性 - %1 @@ -23704,7 +23721,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TextLabel - 文字標籤 + 文字標記 @@ -23929,7 +23946,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Coordinate reference system - 座標參考系統(CRS) + 坐標參考系統(CRS) @@ -23967,7 +23984,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. - 指定幾合圖層的座標參考系統。 + 指定幾合圖層的坐標參考系統。 @@ -24097,7 +24114,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Filter - + 過濾條件 @@ -24107,12 +24124,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Scale range - + 比例範圍 Min. scale - + 最小比例 @@ -24123,7 +24140,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Max. scale - + 最大比例 @@ -24140,19 +24157,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Filter expression parsing error: - + 過濾條件表示解析錯誤: + Filter is empty - + 無過濾條件 Filter returned %n feature(s) number of filtered features - + 過濾條件回傳 %n 圖徵 @@ -24208,7 +24226,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Renderer - + 繪圖 @@ -24236,12 +24254,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rules - + 規則 Rule - + 規則 @@ -24251,7 +24269,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Refine - + 改進規則 @@ -24266,67 +24284,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rule grouping - + 規則群組 No grouping - + 不使用群組 Group by filter - + 按過瀘條件群組 Group by scale - + 按比例尺群組 Add scales - + 新增比例尺 Add categories - + 新增分類 Add ranges - + 新增範圍 Edit rule - + 編輯規則 Groups of rules cannot be edited. - + 群組規則不能編輯。 Refine a rule to categories - + 改進一規則至分類中 Refine a rule to ranges - + 改進一規則至範圍中 Scale refinement - + 尺度細化 Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000): - + 請輸入以逗號分開的比例(例如: 1000,5000): @@ -24336,7 +24354,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } "%1" is not valid scale denominator, ignoring it. - + "%1"不是一個有效的比例值,系統自動忽略。 @@ -24687,22 +24705,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Save... - + 儲存(&S)... Save query to an xml file - + 儲存查詢成XML檔案 &Load... - + 載入(&L)... Load query from xml file - + 從XML檔案載入查詢 @@ -24877,7 +24895,7 @@ The error was: Label - 標籤 + 標記 @@ -24920,19 +24938,19 @@ The error was: Rotation field - + 旋轉欄位 Size scale field - + 比例大小欄位 - no field - - + - 不設定 - @@ -25328,7 +25346,7 @@ The error was: DEBUG - + 除錯 @@ -25336,7 +25354,7 @@ The error was: Spatial Query - + 空間查詢( @@ -25346,12 +25364,12 @@ The error was: Target layer - + 目標圖層 Select the target layer - + 選取目標圖層 @@ -25450,12 +25468,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Spatial Query - + 空間查詢(&S) DEBUG - + 除錯 @@ -25463,12 +25481,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SpatiaLite Database - + SpatiaLite 資料庫 Unable to open the database - + 無法開啟資料庫 @@ -25480,7 +25498,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to load SRIDS: %1 - + 載入SRID:%1失敗 @@ -25499,7 +25517,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Authority - + 授權單位 @@ -25514,7 +25532,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Filter - + 過濾條件 @@ -25982,80 +26000,80 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Marker symbol (%1) - + 圖示符號(%1) Line symbol (%1) - + 線形符號(%1) Fill symbol (%1) - + 填滿符號(%1) Color ramp (%1) - + 漸層色彩(%1) Symbol name - + 符號名稱 Please enter name for new symbol: - + 請輸入新符號名稱: new symbol - + 新符號 Gradient - + 漸層 Random - + 隨機 ColorBrewer - + 瀏覽色彩 Color ramp type - + 漸層色彩類別 Please select color ramp type: - + 請選擇漸層色彩類別: Color ramp name - + 漸層色彩名稱 Please enter name for new color ramp: - + 請輸入新的漸層色彩名稱: new color ramp - + 新漸層色彩 @@ -26072,7 +26090,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Style item type - + 樣式項目類別 @@ -26095,7 +26113,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Layer %1 - + 圖層 %1 @@ -26103,12 +26121,12 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Symbol Levels - 符號層級 + 符號層級 Enable symbol levels - 啟用符號層級 + 啟用符號層級 @@ -26116,22 +26134,22 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Symbol name - + 符號名稱 Please enter name for the symbol: - + 請輸入符號名稱: New symbol - + 新增符號 Transparency: %1% - 透明度:%1% + 透明度:%1% @@ -26144,7 +26162,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Unit - + 單位 @@ -26154,7 +26172,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Map unit - + 地圖單位 @@ -26199,7 +26217,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Advanced - + 進階設定 @@ -26209,7 +26227,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Symbols from style - + 符號樣式 Symbols from style: @@ -26273,12 +26291,12 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Select font color - + 選擇字體顏色 Select background color - + 選擇背景顏色 @@ -26286,7 +26304,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Annotation text - + 註記文字 @@ -26332,22 +26350,22 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Polynomial 1 - + 一階多項式(最少3點) Polynomial 2 - + 二階多項式(最少6點) Polynomial 3 - + 三階多項式(最少10點) Thin plate spline (TPS) - + 薄板曲線法(Thin plate spline-TPS) @@ -26367,59 +26385,59 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Helmert - + 保角(Helmert)轉換(最少2點) Polynomial 1 - + 一階多項式(最少3點) Polynomial 2 - + 二階多項式(最少6點) Polynomial 3 - + 三階多項式(最少10點) Thin Plate Spline - + 薄板曲線法(Thin plate spline-TPS) Info - + 訊息 Please set output name - + 請設定輸出名稱 %1 requires at least %2 GCPs. Please define more - + %1 需要至少 %2 GCPs. 請再新增參考點 Invalid output file name - + 無效的輸出檔名 Save raster - + 儲存影像檔(Raster) Select save PDF file - + 選擇儲存成PDF檔案 @@ -26435,47 +26453,47 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Transformation settings - + 影像轉換設定 Transformation type: - + 轉換演算法: Resampling method: - 重採樣方法: + 重新取樣方法: Nearest neighbour - 最鄰近採樣 + 最鄰近指定法(Nearest neighbour) Cubic - 立方卷積 + 立方迴旋法(Cubic) Cubic Spline - + 三次樣條(Cubic Spline) Lanczos - + 蘭索斯法(Lanczos) Compression: - + 壓縮方式: NONE - + @@ -26495,7 +26513,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Output raster: - + 輸出影像(Raster): @@ -26507,22 +26525,22 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Target SRS: - + 目標SRS: Generate pdf report: - + 產生PDF報告: Set Target Resolution - + 設定目標解析度 Horizontal - + 水平 @@ -26532,7 +26550,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Create world file - + 建立world檔 @@ -26542,7 +26560,7 @@ Do you want to overwrite the [%2] relation? Load in QGIS when done - + 完成後載入至QGIS中 @@ -26612,17 +26630,17 @@ Should the existing classes be deleted before classification? ColorBrewer ramp - + 漸層色彩瀏覽 Scheme name - + 色彩搭配名稱 Colors - + 顏色數 @@ -26708,27 +26726,27 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Color 1 - + 顏色1 Color 2 - + 顏色2 Multiple stops - + 多個停駐點 Add stop - + 新增停駐點 Remove stop - + 移除停駐點 @@ -26738,7 +26756,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Offset - + 偏移 @@ -26776,7 +26794,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Classification field not found - + 沒有找到分類欄位 @@ -26786,7 +26804,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? no renderer - + 沒有繪圖 @@ -26924,7 +26942,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Calendar - + 行事曆 @@ -27074,7 +27092,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Layer Properties - %1 - + 圖層屬性 - %1 @@ -27308,12 +27326,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Labels - 標籤設計 + 標記設計 Display labels - 顯示標籤 + 顯示標記 @@ -27405,12 +27423,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. - 指定幾合圖層的座標參考系統。 + 指定幾合圖層的坐標參考系統。 Specify CRS - 指定座標參考系統(CRS) + 指定坐標參考系統(CRS) @@ -27461,33 +27479,33 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Save vector layer as... - + 另儲向量圖層為... CRS - CRS(座標參考系統) + CRS(坐標參考系統) Save as - 另存為 + 另存為 Browse - 瀏覽 + 瀏覽 Encoding - + 編碼 Format - 格式 + 格式 @@ -27495,31 +27513,31 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Random color ramp - + 隨機色彩漸層 Hue - + 色調 from - + to - + Saturation - + 飽和度 @@ -27529,7 +27547,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Classes - + 區塊數 @@ -27661,7 +27679,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Coordinate reference system - 座標參考系統(CRS) + 坐標參考系統(CRS) @@ -27730,7 +27748,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? &Save - + 儲存(&S) @@ -27745,7 +27763,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? &Load - + 載入(&L) @@ -27794,18 +27812,18 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? Coordinate Reference System (%n available) crs count - 座標參考系統 (%n可用) + 坐標參考系統 (%n可用) Select layer(s) - + 選擇圖層 Select layer(s) or a tileset - + 選擇圖層或地圖方塊集(tileset) @@ -27825,20 +27843,20 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? No image encoding selected - + 沒有選擇圖片編碼 %n Layer(s) selected selected layer count - + %n 個圖層已選取 Tileset selected - + 地圖方塊集(Tileset)已選取 @@ -27866,12 +27884,12 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? parse error at row %1, column %2: %3 - + 在列%1,欄%2:%3 解析錯誤 network error: %1 - + 網路錯誤: %1 @@ -27956,32 +27974,32 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? Ignore GetMap URL - + 忽略GetMap URL Ignore GetFeatureInfo URL - + 忽略GetFeatureInfo URL Layer Order - 圖層順序 + 圖層順序 Layer - 圖層 + 圖層 Style - 樣式 + 樣式 Tilesets - + 地圖方塊集(Tilesets) @@ -28001,7 +28019,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? CRS - CRS(座標參考系統) + CRS(坐標參考系統) @@ -28021,7 +28039,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? Description - + 說明 @@ -28052,7 +28070,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? Coordinate Reference System - 座標參考系統 + 坐標參考系統 @@ -28074,318 +28092,318 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? - + Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4 - + Request contains a Format not offered by the server. - + Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. - + Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. - + GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map. - + Request is for a Layer in a Style not offered by the server. - + GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable. - + GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value. - + Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number. - + Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number. - + Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension. - + Request contains an invalid sample dimension value. - + Request is for an optional operation that is not supported by the server. - + The WMS vendor also reported: - - - - + + + + Property 屬性 - - - - + + + + Value - + WMS Version WMS版本 - - - + + + Title 標題 - - - + + + Abstract 摘要 - + Keywords 關鍵字 - + Online Resource 線上資源 - + Contact Person 連絡人 - + Fees - + 費用 - + Access Constraints - + 存取限制 - + Image Formats 影像格式 - + Identify Formats - + 識別格式 - + Layer Count 圖層數量 - + Selected Layers: - + 已選取的圖層: - + Other layers: - + 其它圖層: - + Cache stats - + 快取統計 - + Layer cannot be queried in plain text. - + identify request redirected. - + Selected 選取 - - - - + + + + Yes - - - - + + + + No - + Visibility 可見性 - + Visible 顯示 - + Hidden 隱藏 - + Can Identify 可識別 - + Can be Transparent 可透明 - + Can Zoom In 可縮放 - + Cascade Count - + 上下層疊(Cascade)的數量 - + Fixed Width 固定寬度 - + Fixed Height 固定高度 - + WGS 84 Bounding Box WGS 84 邊框範圍 - - + + Available in CRS - + 可用的CRS - + Available in style - + 可用的樣式 - + Name 名稱 - + Styles - 樣式 + 樣式 - + CRS - CRS(座標參考系統) + CRS(坐標參考系統) - + Bounding Box - + 邊框範圍 - + Available in Resolutions - + 可用的解析度 - + Hits - + Misses - + 遺失 - + Errors - + 錯誤 - + Layer cannot be queried. 無法查詢該圖層。 - + Dom Exception - + Dom 意外 Getting map via WMS. - + 由WMS取得地圖。 Getting tiles via WMS. - + 由WMS取得地圖方塊(Tiles)。 @@ -28393,7 +28411,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? %n tile requests in background tile request count - + 在背景執行%n 個地圖方塊(Tile)取得指令 @@ -28402,7 +28420,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? , %n cache hits tile cache hits - + %n 快取命中 @@ -28411,7 +28429,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? , %n cache misses. tile cache missed - + ,%n 快取遺失。 @@ -28419,26 +28437,27 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? , %n errors. errors - - + + , %n 錯誤。 tile request err %1: %2 - + 地圖方塊(Tiles)取得命令錯誤 %1: %2 - + map request error %1: %2 - + 地圖取得命令錯誤 %1: %2 Tried URL: %1 - + +嘗試的 URL: %1 @@ -28453,17 +28472,17 @@ Tried URL: %1 Download of capabilities failed: %1 - + 下載capabilities失敗: %1 %1 of %2 bytes of capabilities downloaded. - + 全部%2之中的%1 bytes 的capabilities 已下載。 %1 of %2 bytes of map downloaded. - + 全部%2之中的%1 bytes 的地圖已下載。 @@ -28478,17 +28497,17 @@ Tried URL: %1 - + (No error code was reported) - + (Unknown error code) - + (and %n more) crs @@ -28496,55 +28515,55 @@ Tried URL: %1 - - + + Server Properties - + 伺服器屬性 - + Selected Layers - + 已選圖層 - + Other Layers - + 其它圖層 - - + + Tileset Properties - + 地圖方塊集(Tileset)屬性 - + Cache Stats - + 快取統計 - + Tileset Count - + 地圖方塊集(Tile)數量 - + GetCapabilitiesUrl - + GetMapUrl - - + + &nbsp;<font color="red">(advertised but ignored)</font> - + GetFeatureInfoUrl @@ -28851,7 +28870,7 @@ Tried URL: %1 Font family - + 字體 @@ -28911,17 +28930,17 @@ Tried URL: %1 Marker - + 圖示 Marker interval - + 圖示間隔 Line offset - + 線偏移 @@ -28931,7 +28950,7 @@ Tried URL: %1 Rotate marker - + 旋轉圖示 @@ -28977,27 +28996,27 @@ Tried URL: %1 Fill style - + 填滿樣式 Border color - + 邊線顏色 Border style - + 邊線樣式 Border width - + 邊線寬度 Offset X,Y - + 偏移量 X,Y Color: @@ -29007,7 +29026,7 @@ Tried URL: %1 Change - 改變 + 改變 Border color: @@ -29045,27 +29064,27 @@ Tried URL: %1 Pen width - + 筆寬 Offset - + 偏移 Pen style - + 筆樣式 Join style - + 接點樣式 Cap style - + 端點樣式 Color: @@ -29084,7 +29103,7 @@ Tried URL: %1 Use custom dash pattern - + 使用自訂破折號樣式 @@ -29097,27 +29116,27 @@ Tried URL: %1 Border color - + 邊線顏色 Fill color - + 填滿顏色 Size - 大小 + 大小 Angle - 角度 + 角度 Offset X,Y - + 偏移量 X,Y Border color: @@ -29127,7 +29146,7 @@ Tried URL: %1 Change - 改變 + 改變 Fill color: @@ -29151,27 +29170,27 @@ Tried URL: %1 Form - 表單 + 表單 Size - 大小 + 大小 Angle - 角度 + 角度 Offset X,Y - + 偏移量 X,Y SVG Image - + SVG影像 Size: @@ -29254,7 +29273,7 @@ Tried URL: %1 Export text labels - 匯出文字標籤 + 匯出文字標記 @@ -29279,7 +29298,7 @@ For support send a mail to scala@itc.cnr.it Choose a file name to save to - 輸入儲存檔案名稱 + 輸入儲存檔案名稱 @@ -29588,12 +29607,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Y Coordinate - Y座標 + Y坐標 X Coordinate - X座標 + X坐標 @@ -29642,7 +29661,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No active layers found - + 沒有找到作用中的圖層 @@ -30046,7 +30065,7 @@ Base Path (i.e. keep only filename from attribute) Merge shapefiles to one - + 合併Shape檔案 fTools Information @@ -30091,7 +30110,7 @@ Plugin will not be enabled. Mean coordinate(s) - 中值座標 + 中值坐標 Line intersections