@@ -3793,7 +3793,7 @@ Błąd geoprocesingu GEOS: Jeden lub więcej wejściowych obiektów ma błędną
37933793 <message>
37943794 <location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="367"/>
37953795 <source>Label</source>
3796- <translation>Etykieta </translation>
3796+ <translation>Etykietowanie </translation>
37973797 </message>
37983798 <message>
37993799 <location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="386"/>
@@ -14474,7 +14474,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1447414474 <message>
1447514475 <location filename="../src/ui/qgsdbsourceselectbase.ui" line="14"/>
1447614476 <source>Add PostGIS Table(s)</source>
14477- <translation>Dodaj tabelę PostGIS</translation>
14477+ <translation>Dodaj tabele PostGIS</translation>
1447814478 </message>
1447914479 <message>
1448014480 <location filename="../src/ui/qgsdbsourceselectbase.ui" line="31"/>
@@ -16971,7 +16971,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1697116971 <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefpluginguibase.ui" line="202"/>
1697216972 <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefpluginguibase.ui" line="205"/>
1697316973 <source>Zoom to Layer</source>
16974- <translation>Powiększ do warstwy</translation>
16974+ <translation>Powiększ do zasięgu warstwy</translation>
1697516975 </message>
1697616976 <message>
1697716977 <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefpluginguibase.ui" line="208"/>
@@ -16999,7 +16999,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1699916999 <message>
1700017000 <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefpluginguibase.ui" line="235"/>
1700117001 <source>Ctrl+A</source>
17002- <translation></translation>
17002+ <translation>Ctrl+A </translation>
1700317003 </message>
1700417004 <message>
1700517005 <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefpluginguibase.ui" line="240"/>
@@ -21145,7 +21145,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
2114521145 <location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="278"/>
2114621146 <location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="489"/>
2114721147 <source> mm</source>
21148- <translation></translation>
21148+ <translation> mm </translation>
2114921149 </message>
2115021150 <message>
2115121151 <location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="69"/>
@@ -22526,7 +22526,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</translation>
2252622526 <message>
2252722527 <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="239"/>
2252822528 <source>Inline</source>
22529- <translation></translation>
22529+ <translation>W linii </translation>
2253022530 </message>
2253122531 <message>
2253222532 <location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="258"/>
@@ -23817,7 +23817,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2381723817 <message>
2381823818 <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsopenrasterdialog.cpp" line="117"/>
2381923819 <source>Choose a name for the modified raster</source>
23820- <translation></translation>
23820+ <translation>Wybierz nazwę dla zmodyfikowanego rastra </translation>
2382123821 </message>
2382223822 <message>
2382323823 <location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsopenrasterdialog.cpp" line="150"/>
@@ -30232,12 +30232,12 @@ Komunikat błędu:%2</translation>
3023230232 <message>
3023330233 <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="123"/>
3023430234 <source>Decimal number (double)</source>
30235- <translation></translation>
30235+ <translation>Liczba zmiennoprzecinkowa (podwójnej precyzji) </translation>
3023630236 </message>
3023730237 <message>
3023830238 <location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteprovider.cpp" line="124"/>
3023930239 <source>Whole number (integer)</source>
30240- <translation></translation>
30240+ <translation>Liczba całkowita (integer) </translation>
3024130241 </message>
3024230242</context>
3024330243<context>
@@ -39737,7 +39737,7 @@ Wtyczka nie zostanie włączona.</translation>
3973739737 <message>
3973839738 <location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="412"/>
3973939739 <source>Split lines to shorter segments</source>
39740- <translation></translation>
39740+ <translation>Podziel linie na krótsze segmenty </translation>
3974139741 </message>
3974239742 <message>
3974339743 <location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="413"/>
0 commit comments