Skip to content
Permalink
Browse files
[TRANSUP] pl: preview, connections
  • Loading branch information
Cracert committed May 23, 2014
1 parent 3ad6de8 commit df1482f0fe5d5f1bb3978a42eb4ca6d46804bdfa
Showing with 28 additions and 32 deletions.
  1. +28 −32 i18n/qgis_pl.ts
@@ -1581,7 +1581,7 @@ pola</translation>
</message>
<message>
<source>Currently QGIS doesn&apos;t allow simultaneous access from different threads to the same datasource. Make sure your layer&apos;s attribute tables are closed. Continue?</source>
<translation type="unfinished">QGIS nie umożliwia jeszcze równoczesnego (wielowątkowego) dostępu do danych. Upewnij się, że nie jest otwarta tabel atrybutów. Kontynuować?</translation>
<translation>QGIS nie umożliwia jeszcze równoczesnego (wielowątkowego) dostępu do danych. Upewnij się, że nie jest otwarta tabel atrybutów. Kontynuować?</translation>
</message>
<message>
<source>Simplify results</source>
@@ -7414,41 +7414,41 @@ Błąd geoprocesingu GEOS: Jeden lub więcej wejściowych obiektów ma błędną
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2192"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">zwykły</translation>
<translation type="unfinished">Zwykły</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2195"/>
<source>Normal preview mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Standardowy podgląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2203"/>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2206"/>
<source>Simulate photocopy (grayscale)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Odcienie szarości</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2214"/>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2217"/>
<source>Simulate fax (mono)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Czarno-biały</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2225"/>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2228"/>
<source>Simulate color blindness (protanope)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Ślepota barw (protanopia)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2236"/>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2239"/>
<source>Simulate color blindness (deuteranope)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Ślepota barw (daltonizm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2244"/>
<source>Set Scale Visibility of Layer(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Zakresy skalowe widoczności warstwy</translation>
</message>
<message>
<source>Need Support?</source>
@@ -8307,7 +8307,7 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="93"/>
<source>Preview Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Tryb podglądu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1435"/>
@@ -8429,57 +8429,57 @@ Działa na aktualnie edytowanej warstwie</translation>
<message>
<location filename="../python/plugins/MetaSearch/ui/manageconnectionsdialog.ui" line="14"/>
<source>Manage connections</source>
<translation type="unfinished">Zarządzaj połączeniami</translation>
<translation>Zarządzaj połączeniami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/MetaSearch/ui/manageconnectionsdialog.ui" line="22"/>
<source>Save to file</source>
<translation type="unfinished">Zapisz do pliku</translation>
<translation>Zapisz do pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/MetaSearch/ui/manageconnectionsdialog.ui" line="32"/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Przeglądaj</translation>
</message>
<message>
<source>Load from file</source>
<translation type="unfinished">Wczytaj z pliku</translation>
<translation>Wczytaj z pliku</translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
<translation type="unfinished">Wczytaj</translation>
<translation>Wczytaj</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Zapisz</translation>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<source>eXtensible Markup Language (*.xml *.XML)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>eXtensible Markup Language (*.xml *.XML)</translation>
</message>
<message>
<source>Save connections</source>
<translation type="unfinished">Zapisz połączenia</translation>
<translation>Zapisz połączenia</translation>
</message>
<message>
<source>Load connections</source>
<translation type="unfinished">Wczytaj połączenia</translation>
<translation>Wczytaj połączenia</translation>
</message>
<message>
<source>Save Connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zapisz połączenia</translation>
</message>
<message>
<source>Saved to %s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zapisano jako %s</translation>
</message>
<message>
<source>File %s exists. Overwrite?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plik %s istnieje! Nadpisać?</translation>
</message>
<message>
<source>Loading Connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ładowanie połączeń</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8994,29 +8994,29 @@ Linia z błędem: %1</translation>
<message>
<location filename="../python/plugins/MetaSearch/ui/newconnectiondialog.ui" line="14"/>
<source>Create a new Catalogue connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Utwórz nowe połączenie z katalogiem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/MetaSearch/ui/newconnectiondialog.ui" line="20"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/MetaSearch/ui/newconnectiondialog.ui" line="30"/>
<source>URL</source>
<translation type="unfinished">URL</translation>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Save connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zapisz połączenie</translation>
</message>
<message>
<source>Both Name and URL must be provided</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Należy podać Nazwę i URL</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite %s?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nadpisać %s?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -65340,8 +65340,6 @@ Response was:
<source>%n missing row(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -65355,8 +65353,6 @@ Response was:
<source>%n missing column(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>

0 comments on commit df1482f

Please sign in to comment.