Skip to content

Commit e14e80d

Browse files
author
macho
committed
translation update: ja by yoichi
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk/qgis@13867 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
1 parent 41a1d5b commit e14e80d

File tree

1 file changed

+14
-14
lines changed

1 file changed

+14
-14
lines changed

i18n/qgis_ja.ts

+14-14
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -624,7 +624,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
624624
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="32"/>
625625
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="45"/>
626626
<source>buttonGroup</source>
627-
<translation type="unfinished"></translation>
627+
<translation>ボタングループ</translation>
628628
</message>
629629
<message>
630630
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="42"/>
@@ -669,7 +669,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
669669
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="122"/>
670670
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="152"/>
671671
<source>buttonGroup_2</source>
672-
<translation type="unfinished"></translation>
672+
<translation>ボタングループ_2</translation>
673673
</message>
674674
<message>
675675
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmRegPoints.ui" line="171"/>
@@ -4775,7 +4775,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?</source>
47754775
<translation>ルールに基づいた</translation>
47764776
</message>
47774777
<message numerus="yes">
4778-
<location filename="../src/app/qgsmaptoolcapture.cpp" line="233"/>
4778+
<location filename="../src/app/qgsmaptoolcapture.cpp" line="238"/>
47794779
<location filename="../src/app/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="977"/>
47804780
<source>%n geometry error(s) found.</source>
47814781
<comment>number of geometry errors</comment>
@@ -6293,7 +6293,7 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment
62936293
<message>
62946294
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2642"/>
62956295
<source>%1 doesn&apos;t have any layers</source>
6296-
<translation type="unfinished"></translation>
6296+
<translation>%1にはレイヤがありません</translation>
62976297
</message>
62986298
<message>
62996299
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3197"/>
@@ -12074,7 +12074,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1207412074
<message>
1207512075
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="600"/>
1207612076
<source>Cannot edit the vector layer. Use &apos;Toggle Editing&apos; to make it editable.</source>
12077-
<translation type="unfinished"></translation>
12077+
<translation>そのベクタレイヤは編集できません.&apos;編集モード変更&apos;をクリックすると編集可能にできます.</translation>
1207812078
</message>
1207912079
<message>
1208012080
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="609"/>
@@ -17444,7 +17444,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
1744417444
<message>
1744517445
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="73"/>
1744617446
<source>Cannot edit the vector layer. Use &apos;Toggle Editing&apos; to make it editable.</source>
17447-
<translation type="unfinished"></translation>
17447+
<translation>そのベクタレイヤは編集できません.&apos;編集モード変更&apos;をクリックすると編集可能にできます.</translation>
1744817448
</message>
1744917449
<message>
1745017450
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="84"/>
@@ -17532,7 +17532,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
1753217532
<message>
1753317533
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="53"/>
1753417534
<source>Cannot edit the vector layer. Use &apos;Toggle Editing&apos; to make it editable.</source>
17535-
<translation type="unfinished"></translation>
17535+
<translation>そのベクタレイヤは編集できません.&apos;編集モード変更&apos;をクリックすると編集可能にできます.</translation>
1753617536
</message>
1753717537
<message>
1753817538
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdisland.cpp" line="63"/>
@@ -17608,7 +17608,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
1760817608
<message>
1760917609
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="51"/>
1761017610
<source>Cannot edit the vector layer. Use &apos;Toggle Editing&apos; to make it editable.</source>
17611-
<translation type="unfinished"></translation>
17611+
<translation>そのベクタレイヤは編集できません.&apos;編集モード変更&apos;をクリックすると編集可能にできます.</translation>
1761217612
</message>
1761317613
<message>
1761417614
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="66"/>
@@ -17810,7 +17810,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
1781017810
<message>
1781117811
<location filename="../src/app/qgsmaptoolmovefeature.cpp" line="66"/>
1781217812
<source>Cannot edit the vector layer. Use &apos;Toggle Editing&apos; to make it editable.</source>
17813-
<translation type="unfinished"></translation>
17813+
<translation>そのベクタレイヤは編集できません.&apos;編集モード変更&apos;をクリックすると編集可能にできます.</translation>
1781417814
</message>
1781517815
<message>
1781617816
<location filename="../src/app/qgsmaptoolmovefeature.cpp" line="157"/>
@@ -17865,7 +17865,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
1786517865
<message>
1786617866
<location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="50"/>
1786717867
<source>Cannot edit the vector layer. Use &apos;Toggle Editing&apos; to make it editable.</source>
17868-
<translation type="unfinished"></translation>
17868+
<translation>そのベクタレイヤは編集できません.&apos;編集モード変更&apos;をクリックすると編集可能にできます.</translation>
1786917869
</message>
1787017870
<message>
1787117871
<location filename="../src/app/qgsmaptoolreshape.cpp" line="65"/>
@@ -17978,7 +17978,7 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
1797817978
<message>
1797917979
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="50"/>
1798017980
<source>Cannot edit the vector layer. Use &apos;Toggle Editing&apos; to make it editable.</source>
17981-
<translation type="unfinished"></translation>
17981+
<translation>そのベクタレイヤは編集できません.&apos;編集モード変更&apos;をクリックすると編集可能にできます.</translation>
1798217982
</message>
1798317983
<message>
1798417984
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitfeatures.cpp" line="78"/>
@@ -20939,11 +20939,11 @@ You need to restart Quantum GIS in order to reload it.</source>
2093920939
</message>
2094020940
<message>
2094120941
<source>Plugin Installer update uninstalled. Plugin Installer will now close and revert to its primary version. You can find it in the Plugins menu and continue operation.</source>
20942-
<translation type="unfinished"></translation>
20942+
<translation>プラグインインストーラのアップデートでアンインストールされました.プラグインインストーラは終了して最初のバージョンに戻ります.プラグインメニューからプラグインインストーラを選択して処理を続けられます.</translation>
2094320943
</message>
2094420944
<message>
2094520945
<source>Plugin Installer update uninstalled. Please restart QGIS in order to load its primary version.</source>
20946-
<translation type="unfinished"></translation>
20946+
<translation>プラグインインストーラのアップデートでアンインストールされました.プラグインインストーラの最初のバージョンをロードするためにQGISを再起動してください.</translation>
2094720947
</message>
2094820948
<message>
2094920949
<source>Plugin uninstalled successfully</source>
@@ -22725,7 +22725,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2272522725
<message>
2272622726
<location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="468"/>
2272722727
<source>This raster file has no bands and is invalid as a raster layer.</source>
22728-
<translation type="unfinished"></translation>
22728+
<translation>このラスタファイルはバンドを持ちません,よってラスタレイヤとしては不正です.</translation>
2272922729
</message>
2273022730
<message>
2273122731
<location filename="../src/core/raster/qgsrasterlayer.cpp" line="2667"/>

0 commit comments

Comments
 (0)