@@ -5667,12 +5667,12 @@ Vous visualisez ce message car vous n'avez aucun affichage (DISPLAY) param
5667
5667
<translation>Pour sélectionner un objet, vous devez choisir une couche vectorielle en cliquant sur son nom dans la légende</translation>
5668
5668
</message>
5669
5669
<message>
5670
- <location filename="../src/app/qgsmaptoolselectutils.cpp" line="115 "/>
5670
+ <location filename="../src/app/qgsmaptoolselectutils.cpp" line="119 "/>
5671
5671
<source>CRS Exception</source>
5672
5672
<translation>Erreur de SCR</translation>
5673
5673
</message>
5674
5674
<message>
5675
- <location filename="../src/app/qgsmaptoolselectutils.cpp" line="116 "/>
5675
+ <location filename="../src/app/qgsmaptoolselectutils.cpp" line="120 "/>
5676
5676
<source>Selection extends beyond layer's coordinate system.</source>
5677
5677
<translation>La sélection s'étend au-delà du système de coordonnée de la couche</translation>
5678
5678
</message>
@@ -13371,8 +13371,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
13371
13371
</message>
13372
13372
<message>
13373
13373
<location filename="../src/ui/qgsdisplayanglebase.ui" line="50"/>
13374
+ <source>Ellipsoidal</source>
13375
+ <translation>Ellipsoïdale</translation>
13376
+ </message>
13377
+ <message>
13374
13378
<source>Ellipsoidal (WGS84)</source>
13375
- <translation>Ellipsoïdale (WGS84)</translation>
13379
+ <translation type="obsolete" >Ellipsoïdale (WGS84)</translation>
13376
13380
</message>
13377
13381
</context>
13378
13382
<context>
@@ -14285,6 +14289,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
14285
14289
<source>Could not create file</source>
14286
14290
<translation>Ne peut créer le fichier</translation>
14287
14291
</message>
14292
+ <message>
14293
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="175"/>
14294
+ <source>Unable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory.</source>
14295
+ <translation>Impossible de créer un fichier GPX avec ce nom. Essayez avec un autre nom ou dans un autre répertoire.</translation>
14296
+ </message>
14288
14297
<message>
14289
14298
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="218"/>
14290
14299
<source>GPX Loader</source>
@@ -14400,9 +14409,8 @@ Please reselect a valid file.</source>
14400
14409
Veuillez sélectionner un fichier valide.</translation>
14401
14410
</message>
14402
14411
<message>
14403
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="175"/>
14404
14412
<source>Unable to create a GPX file with the given name. Try again with an other name or in an other directory.</source>
14405
- <translation>Impossible de créer un fichier GPX avec ce nom. Essayez avec un autre ou dans un autre répertoire.</translation>
14413
+ <translation type="obsolete" >Impossible de créer un fichier GPX avec ce nom. Essayez avec un autre ou dans un autre répertoire.</translation>
14406
14414
</message>
14407
14415
<message>
14408
14416
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="426"/>
@@ -20773,8 +20781,12 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</translation>
20773
20781
</message>
20774
20782
<message>
20775
20783
<location filename="../src/ui/qgsmeasurebase.ui" line="104"/>
20784
+ <source>Ellipsoidal</source>
20785
+ <translation>Ellipsoïdale</translation>
20786
+ </message>
20787
+ <message>
20776
20788
<source>Ellipsoidal (WGS84)</source>
20777
- <translation>Ellipsoïdale (WGS84)</translation>
20789
+ <translation type="obsolete" >Ellipsoïdale (WGS84)</translation>
20778
20790
</message>
20779
20791
</context>
20780
20792
<context>
@@ -20785,22 +20797,22 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</translation>
20785
20797
<translation>&Nouveau</translation>
20786
20798
</message>
20787
20799
<message>
20788
- <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="239 "/>
20800
+ <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="235 "/>
20789
20801
<source>Segments (in meters)</source>
20790
20802
<translation>Segments (en mètres)</translation>
20791
20803
</message>
20792
20804
<message>
20793
- <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="242 "/>
20805
+ <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="238 "/>
20794
20806
<source>Segments (in feet)</source>
20795
20807
<translation>Segements (en pieds)</translation>
20796
20808
</message>
20797
20809
<message>
20798
- <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="247 "/>
20810
+ <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="243 "/>
20799
20811
<source>Segments (in degrees)</source>
20800
20812
<translation>Segments (en degrés)</translation>
20801
20813
</message>
20802
20814
<message>
20803
- <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="250 "/>
20815
+ <location filename="../src/app/qgsmeasuredialog.cpp" line="246 "/>
20804
20816
<source>Segments</source>
20805
20817
<translation>Segments</translation>
20806
20818
</message>
@@ -28031,7 +28043,7 @@ M'erreur était :
28031
28043
<message>
28032
28044
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="81"/>
28033
28045
<source>Avoid Int.</source>
28034
- <translation>Éviter Entier </translation>
28046
+ <translation>Éviter Intersections </translation>
28035
28047
</message>
28036
28048
<message>
28037
28049
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="84"/>
0 commit comments