@@ -19260,7 +19260,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
1926019260 <message>
1926119261 <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="703"/>
1926219262 <source>Data defined buffer</source>
19263- <translation>Buffer definito da attributo</translation>
19263+ <translation>Contorno definito da attributo</translation>
1926419264 </message>
1926519265 <message>
1926619266 <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="763"/>
@@ -19282,7 +19282,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
1928219282 <message>
1928319283 <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="188"/>
1928419284 <source>Buffer size</source>
19285- <translation>Dimensione buffer </translation>
19285+ <translation>Dimensione contorno </translation>
1928619286 </message>
1928719287 <message>
1928819288 <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="813"/>
@@ -19302,7 +19302,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
1930219302 <message>
1930319303 <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="176"/>
1930419304 <source>Buffer labels</source>
19305- <translation>Buffer etichette</translation>
19305+ <translation>Contorno etichette</translation>
1930619306 </message>
1930719307 <message>
1930819308 <location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="202"/>
@@ -19454,7 +19454,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
1945419454 <message>
1945519455 <location filename="../src/app/qgslabelpropertydialog.cpp" line="279"/>
1945619456 <source>Buffer color</source>
19457- <translation>Colore del buffer </translation>
19457+ <translation>Colore del contorno </translation>
1945819458 </message>
1945919459</context>
1946019460<context>
@@ -22531,12 +22531,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2253122531 <message>
2253222532 <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="67"/>
2253322533 <source>Top down, stop at first</source>
22534- <translation>Su giù, ferma al primo</translation>
22534+ <translation>Il primo attivo </translation>
2253522535 </message>
2253622536 <message>
2253722537 <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="68"/>
2253822538 <source>Top down</source>
22539- <translation>Su giù </translation>
22539+ <translation>Tutti i livelli </translation>
2254022540 </message>
2254122541 <message>
2254222542 <location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="157"/>
0 commit comments