@@ -941,7 +941,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
941
941
<message>
942
942
<source>Please specify intersect unique ID field</source>
943
943
<translatorcomment>ciągle nie widzę co tłumaczę M.</translatorcomment>
944
- <translation type="unfinished" >Podaj unikalne pole ID do przecięcia </translation>
944
+ <translation>Podaj unikalne pole ID warstwy przecinającej </translation>
945
945
</message>
946
946
<message>
947
947
<source>Created output point shapefile:
@@ -1131,11 +1131,11 @@ Czy chcesz dodać go do mapy?</translation>
1131
1131
</message>
1132
1132
<message>
1133
1133
<source>Mean coordinates</source>
1134
- <translation type="unfinished" >Środek ciężkości</translation>
1134
+ <translation>Środek ciężkości</translation>
1135
1135
</message>
1136
1136
<message>
1137
1137
<source>Standard distance</source>
1138
- <translation type="unfinished">Odległość </translation>
1138
+ <translation>Macierz odległości </translation>
1139
1139
</message>
1140
1140
<message>
1141
1141
<source>(Optional) Weight field</source>
@@ -1330,7 +1330,7 @@ Na pewno chcesz kontynuować?</translation>
1330
1330
<message>
1331
1331
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMergeShapes.ui" line="20"/>
1332
1332
<source>Input directory</source>
1333
- <translation>Katalog źródłowa </translation>
1333
+ <translation>Katalog źródłowy </translation>
1334
1334
</message>
1335
1335
<message>
1336
1336
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMergeShapes.ui" line="62"/>
@@ -8003,7 +8003,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8003
8003
<message>
8004
8004
<location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="611"/>
8005
8005
<source>Attribute table - %1 (No matching features)</source>
8006
- <translation>Tabela atrybutów - %1 (Brak pasujących obiekt )</translation>
8006
+ <translation>Tabela atrybutów - %1 (brak pasujących obiektów )</translation>
8007
8007
</message>
8008
8008
<message>
8009
8009
<location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="698"/>
@@ -10651,22 +10651,23 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
10651
10651
<message>
10652
10652
<location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="456"/>
10653
10653
<source>inverse transform</source>
10654
- <translation type="unfinished">transformacja odwrotna </translation>
10654
+ <translation>Transformacja z mapy do warstwy </translation>
10655
10655
</message>
10656
10656
<message>
10657
10657
<location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="463"/>
10658
10658
<source>forward transform</source>
10659
- <translation type="unfinished">transformacja </translation>
10659
+ <translation>Transformacja z warstwy do mapy </translation>
10660
10660
</message>
10661
10661
<message>
10662
10662
<location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="483"/>
10663
10663
<source>%1 of
10664
10664
%2
10665
10665
failed with error: %3
10666
10666
</source>
10667
- <translation>%1 z
10667
+ <translation>%1 dla współrzędnych
10668
10668
%2
10669
- nie powiodło się z błędem: %3</translation>
10669
+ nie powiodła się z błędem: %3
10670
+ </translation>
10670
10671
</message>
10671
10672
<message>
10672
10673
<location filename="../src/core/qgscoordinatetransform.cpp" line="418"/>
@@ -11767,7 +11768,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
11767
11768
<message>
11768
11769
<location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="268"/>
11769
11770
<source>area</source>
11770
- <translation>Powierzchnia</translation>
11771
+ <translation>powierzchnia</translation>
11772
+ </message>
11773
+ <message>
11774
+ <source>rownum</source>
11775
+ <translation>nr wiersza</translation>
11771
11776
</message>
11772
11777
<message>
11773
11778
<location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="278"/>
@@ -12032,7 +12037,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
12032
12037
<message>
12033
12038
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="579"/>
12034
12039
<source>Adding features to multipart shapetypes is not supported yet. Please select a different editable, non 2.5D layer and try again.</source>
12035
- <translation type="unfinished"></translation>
12040
+ <translation type="unfinished">Dodawanie obiektów do warstw z wieloczęściowymi geometriami nie jest jeszcze obsługiwane. Proszę wybrać inną edytowalną, płaską warstwę i spróbować ponownie. </translation>
12036
12041
</message>
12037
12042
<message>
12038
12043
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="591"/>
@@ -27724,7 +27729,15 @@ is different from GetCapabilities URL
27724
27729
%1
27725
27730
27726
27731
This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
27727
- <translation type="unfinished"></translation>
27732
+ <translation>Zwrócony URL dla żądań GetMap
27733
+
27734
+ %2
27735
+
27736
+ różni się od tego podanego dla GetCapabilities
27737
+
27738
+ %1
27739
+
27740
+ Może to wskazywać na błędną konfigurację serwera. Czy mam go użyć mimo wszystko?</translation>
27728
27741
</message>
27729
27742
<message>
27730
27743
<location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="444"/>
@@ -27737,7 +27750,15 @@ is different from GetCapabilities URL
27737
27750
%1
27738
27751
27739
27752
This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
27740
- <translation type="unfinished"></translation>
27753
+ <translation>Zwrócony URL dla żądań GetFeatureInfo
27754
+
27755
+ %2
27756
+
27757
+ różni się od tego podanego dla GetCapabilities
27758
+
27759
+ %1
27760
+
27761
+ Może to wskazywać na błędną konfigurację serwera. Czy mam go użyć mimo wszystko?</translation>
27741
27762
</message>
27742
27763
<message>
27743
27764
<location filename="../src/app/qgswmssourceselect.cpp" line="527"/>
@@ -27790,9 +27811,9 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
27790
27811
<source>%n Layer(s) selected</source>
27791
27812
<comment>selected layer count</comment>
27792
27813
<translation>
27793
- <numerusform>%n wybranych warstw </numerusform>
27794
- <numerusform></numerusform>
27795
- <numerusform></numerusform>
27814
+ <numerusform>Wybrano %n warstwę </numerusform>
27815
+ <numerusform>Wybrano %n warstwy </numerusform>
27816
+ <numerusform>Wybrano %n warstw </numerusform>
27796
27817
</translation>
27797
27818
</message>
27798
27819
<message>
@@ -27913,12 +27934,12 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
27913
27934
<message>
27914
27935
<location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="208"/>
27915
27936
<source>Ignore GetMap URL</source>
27916
- <translation>Ignoruj GetMap URL</translation>
27937
+ <translation>Ignoruj URL dla GetMap </translation>
27917
27938
</message>
27918
27939
<message>
27919
27940
<location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="218"/>
27920
27941
<source>Ignore GetFeatureInfo URL</source>
27921
- <translation>Ignoruj GetFeatureInfo URL</translation>
27942
+ <translation>Ignoruj URL dla GetFeatureInfo </translation>
27922
27943
</message>
27923
27944
<message>
27924
27945
<location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="231"/>
@@ -28349,8 +28370,8 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
28349
28370
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="784"/>
28350
28371
<source>%n tile requests in background</source>
28351
28372
<comment>tile request count</comment>
28352
- <translation type="unfinished" >
28353
- <numerusform>%n zapytanie o kafel w tle</numerusform>
28373
+ <translation>
28374
+ <numerusform>%n zapytanie o kafel w tle</numerusform>
28354
28375
<numerusform>%n zapytania o kafle w tle</numerusform>
28355
28376
<numerusform>%n zapytań o kafle w tle</numerusform>
28356
28377
</translation>
@@ -28360,32 +28381,38 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
28360
28381
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="785"/>
28361
28382
<source>, %n cache hits</source>
28362
28383
<comment>tile cache hits</comment>
28363
- <translation type="unfinished">
28364
- <numerusform></numerusform>
28384
+ <translation>
28385
+ <numerusform>, %n kafel znaleziono</numerusform>
28386
+ <numerusform>, %n kafle znaleziono</numerusform>
28387
+ <numerusform>, %n kafli znaleziono</numerusform>
28365
28388
</translation>
28366
28389
</message>
28367
28390
<message numerus="yes">
28368
28391
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="670"/>
28369
28392
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="786"/>
28370
28393
<source>, %n cache misses.</source>
28371
28394
<comment>tile cache missed</comment>
28372
- <translation type="unfinished">
28373
- <numerusform></numerusform>
28395
+ <translation>
28396
+ <numerusform>, %n kafla brakuje.</numerusform>
28397
+ <numerusform>, %n kafli brakuje.</numerusform>
28398
+ <numerusform>, %n kafli brakuje.</numerusform>
28374
28399
</translation>
28375
28400
</message>
28376
28401
<message numerus="yes">
28377
28402
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="671"/>
28378
28403
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="787"/>
28379
28404
<source>, %n errors.</source>
28380
28405
<comment>errors</comment>
28381
- <translation type="unfinished">
28382
- <numerusform></numerusform>
28406
+ <translation>
28407
+ <numerusform>, %n błąd.</numerusform>
28408
+ <numerusform>, %n błędy.</numerusform>
28409
+ <numerusform>, %n błędów.</numerusform>
28383
28410
</translation>
28384
28411
</message>
28385
28412
<message>
28386
28413
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="730"/>
28387
28414
<source>tile request err %1: %2</source>
28388
- <translation type="unfinished"> </translation>
28415
+ <translation>błąd %1 żądania kafla: %2 </translation>
28389
28416
</message>
28390
28417
<message>
28391
28418
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="811"/>
@@ -28407,17 +28434,17 @@ Tried URL: %1</source>
28407
28434
<message>
28408
28435
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="922"/>
28409
28436
<source>empty of capabilities: %1</source>
28410
- <translation type="unfinished"></translation>
28437
+ <translation type="unfinished">Brak Capabilities: %1 </translation>
28411
28438
</message>
28412
28439
<message>
28413
28440
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="927"/>
28414
28441
<source>Download of capabilities failed: %1</source>
28415
- <translation type="unfinished"></translation>
28442
+ <translation type="unfinished">Pobieranie Capabilities nie powiodło się: %1 </translation>
28416
28443
</message>
28417
28444
<message>
28418
28445
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="939"/>
28419
28446
<source>%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.</source>
28420
- <translation type="unfinished"></translation>
28447
+ <translation type="unfinished">Pobrano %1 z %2 bajtów Capabilities. </translation>
28421
28448
</message>
28422
28449
<message>
28423
28450
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="944"/>
@@ -30116,7 +30143,7 @@ Wtyczka nie zostanie włączona.</translation>
30116
30143
</message>
30117
30144
<message>
30118
30145
<source>Merge shapefiles to one</source>
30119
- <translation>Złącz shapefile w jeden</translation>
30146
+ <translation>Połącz pliki Shapefile w jeden</translation>
30120
30147
</message>
30121
30148
<message>
30122
30149
<source>fTools Information</source>
0 commit comments