From fce1098c93c5118155524c472a32c9129e9116ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: macho Date: Sat, 5 Jul 2008 19:44:35 +0000 Subject: [PATCH] new updates from Richard Duivenvoorde git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@8711 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c --- i18n/qgis_nl.ts | 497 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 463 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/i18n/qgis_nl.ts b/i18n/qgis_nl.ts index 03ee63396ec7..0ffcbccc4e0a 100644 --- a/i18n/qgis_nl.ts +++ b/i18n/qgis_nl.ts @@ -98,78 +98,97 @@ Geoprocessing + Geoprocessing Geoprocessing + OK OK + Exit Afsluiten + Layer B: Laag B: + Parameter: Parameter: + 0.0 0.0 + Layer A: Laag A: + Function: Functie: + Select a function ... Selecteer een functie ... + Buffer Buffer + Convex Hull Convex Hull + Difference A - B Difference A - B + Intersection Intersectie + SymDifference SymDifference + Union Union + Add Layer to Map? Laag toevoegen aan Kaart? + Save as: Opslaan als: + Browse Bladeren + use selected Objects gebruik geselecteerde Objecten @@ -313,38 +332,47 @@ NewPostgisLayer + Create new PostGIS layer Nieuwe PostGIS-laag aanmaken + Available PostgreSQL connections Beschikbare PostgreSQL verbindingen + Delete Verwijderen + Edit Bewerken + New Nieuw + Connect Verbinden + New layer definition Nieuwe laag definitie + Schema name: Schemanaam: + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -352,58 +380,72 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> + New layer name: Nieuwe laagnaam: + Index column: Indexkolom: + gid gid + Geometry column: Geometrie kolom: + the_geom the_geom + Geometry type: Type geometry: + MULTIPOINT MULTIPOINT + MULTILINESTRING MULTILINESTRING + MULTIPOLYGON MULTIPOLYGON + SRID number: SRID code: + Help Help + F1 F1 + Ok Ok + Cancel Annuleren @@ -695,18 +737,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kan plugin niet laden + Couldn't load PyQt bindings. Python support will be disabled. PyQt-bindingen kon niet worden geladen. Pythonkoppeling kan niet worden gebruikt. + Couldn't load QGIS bindings. Python support will be disabled. Kan QGIS-bindingen niet laden. Pythonkoppeling kan niet worden gebruikt. + Couldn't load SIP module. Python support will be disabled. Dan SIP-module niet laden. @@ -723,6 +768,7 @@ Pythonkoppeling kan niet worden gebruikt. Standaard stijlbestand is aangemaakt als + Currently only filebased datasets are supported Op dit moment worden alleen bestandsgebaseerde datasets ondersteund @@ -817,6 +863,7 @@ Pythonkoppeling kan niet worden gebruikt. Fout, toevoegen van ring niet mogelijk + ERROR: Failed to created default style file as FOUT: probleem bij het aanmaken van standaard stijlbestand @@ -1470,62 +1517,77 @@ Wilt u het pad (GISBASE) naar uw GRASS installatie wijzen? ja + File could not been opened. Bestand kan niet worden geopend. + Dxf2Shp Converter Dxf2Shp Converter + Converts from dxf to shp file format Converteert van dxf- naar shp-bestand + eVis eVis + An event visualization pluigin for QGIS Een 'event visualisatie'-plugin voor QGIS + Version 0.7 Versie 0.7 + This tool only supports vector data Dit gereedschap ondersteund alleen vectordata + No active layers found Geen aktieve laag gevonden + Interpolating... Interpoleren... + Abort Afbreken + Interpolation plugin Interpolatie-plugin + A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer Een interpolatie-plugin gebaseerd op vertices van een vectorlaag + Version 0.001 Versie 0.001 + SOS plugin SOS plugin + Adds layers from Sensor Observation Service (SOS) to the QGIS canvas Toevoegen van een 'Sensor Observation Service' (SOS) aan de QGI-kaart @@ -1672,6 +1734,7 @@ Wilt u het pad (GISBASE) naar uw GRASS installatie wijzen? Huidige kaartlaag aan overzichtskaart toevoegen + Added locale options to options dialog. Locale opties toegevoegd aan optiesdialoog. @@ -1716,6 +1779,7 @@ Wilt u het pad (GISBASE) naar uw GRASS installatie wijzen? Attributen + Available Data Provider Plugins Beschikbare Data Provider Plugins @@ -1728,7 +1792,7 @@ Wilt u het pad (GISBASE) naar uw GRASS installatie wijzen? Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error. - Stuur vooral het oude projektbestand mee, en vermeld de versie van QGIS toen u de fout vond. + Stuur vooral het oude projectbestand mee, en vermeld de versie van QGIS toen u de fout vond. @@ -1793,17 +1857,17 @@ Wilt u het pad (GISBASE) naar uw GRASS installatie wijzen? Choose a filename to save the QGIS project file as - Kies een bestandsnaam om het QGIS-projekt op te slaan als + Kies een bestandsnaam om het QGIS-project op te slaan als Choose a QGIS project file - Kies een QGIS-projektbestand + Kies een QGIS-projectbestand Choose a QGIS project file to open - Kies een QGIS-projekt om te openen + Kies een QGIS-project om te openen @@ -1816,6 +1880,7 @@ Wilt u het pad (GISBASE) naar uw GRASS installatie wijzen? Inhoud klembord gezet op: + Compiled against Qt @@ -1837,6 +1902,7 @@ Gecompileerd met Qt-versie Kopieer geselecteerde kaartobjecten + Crash fix for 2.5D shapefiles Reparatie voor 2.5D shapefile crash @@ -2028,7 +2094,7 @@ Gecompileerd met Qt-versie Do you want to save the current project? - Wilt het huidige projekt opslaan? + Wilt het huidige project opslaan? @@ -2036,12 +2102,14 @@ Gecompileerd met Qt-versie Geef een naam voor de nieuwe favoriet: + Enter the full path if the browser is not in your PATH. Voer het volledige pad in als de browser niet in uw PATH staat. + Enter the name of a web browser to use (eg. konqueror). Voer de naam in van de te gebruiken webbrowser (bv. konqureror). @@ -2141,6 +2209,7 @@ Gecompileerd met Qt-versie Verberg werkbalken + http://www.gnu.org/licenses http://www.gnu.org/licenses @@ -2156,6 +2225,7 @@ Gecompileerd met Qt-versie Objecten Identificeren + Improvements to the GeoReferencer Verbeteringen aan de GeoReferencer @@ -2225,6 +2295,7 @@ Gecompileerd met Qt-versie Kaartlagen aanpassen + Many new GRASS tools added (with thanks to http://faunalia.it/) Vele nieuwe GRASS gereedschappen toegevoegd (met dank aan http://faunalia.it/) @@ -2234,6 +2305,7 @@ Gecompileerd met Qt-versie Kaart venster. Hier worden raster- en vectorkaartlagen afgebeeld na toevoegen aan de kaart + Map Composer updates Map Compositie updates @@ -2332,12 +2404,12 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen &New Project - &Nieuw Projekt + &Nieuw Project New Project - Nieuw Projekt + Nieuw Project @@ -2370,6 +2442,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Geen plugins gevonden in ../plugins. Om plugins te testen, start QGIS vanuit de src directory + (no PostgreSQL support) (geen PostgreSQL ondersteuning) @@ -2397,17 +2470,17 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Open a Project - Open een projekt + Open een project &Open Project... - &Open Projekt... + &Open Project... &Open Recent Projects - &Open Recente Projekten + &Open Recente Projecten @@ -2453,7 +2526,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen <p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. - <p>Hoewel de QGIS-ontwikkelaars proberen rekening te houden met oudere versies, kan het zijn dat informatie uit het oude projektbestand verloren gaat. + <p>Hoewel de QGIS-ontwikkelaars proberen rekening te houden met oudere versies, kan het zijn dat informatie uit het oude projectbestand verloren gaat. @@ -2503,7 +2576,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Project file is older - Projektbestand is ouder + Projectbestand is ouder @@ -2513,7 +2586,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Project Properties... - Projektinstellingen... + Projectinstellingen... @@ -2523,7 +2596,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen <p>This project file was saved by an older version of QGIS. - <p>Dit projektbestand is opgeslagen in een oudere versie van QGIS. + <p>Dit projectbestand is opgeslagen in een oudere versie van QGIS. @@ -2533,9 +2606,10 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen <p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 - <p>Versie van het projektbestand: %1<br>Huidige QGIS-versie: %2 + <p>Versie van het projectbestand: %1<br>Huidige QGIS-versie: %2 + Python bindings - This is the major focus of this release it is now possible to create plugins using python. It is also possible to create GIS enabled applications written in python that use the QGIS libraries. Python bindingen - Dit is de focus van deze release. Het is nu mogelijk om met python plugins te maken. Het is ook mogelijk om GIS-toepassingen te bouwen die gebruik maken van de QGIS-softwarebibliotheken. @@ -2550,6 +2624,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Python fout + QGIS Browser Selection QGIS Browser Selectie @@ -2576,7 +2651,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen QGIS Project Read Error - QGIS-projekt Inleesfout + QGIS-projectbestand Inleesfout @@ -2591,7 +2666,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen QGIS: Unable to load project - QGIS: Fout bij laden van projekt + QGIS: Fout bij laden van project @@ -2609,6 +2684,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Quantum GIS - + Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License Quantum Gis valt onder de GNU General Public License @@ -2654,6 +2730,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Verwijder alle lagen van de overzichtskaart + Removed automake build system - QGIS now needs CMake for compilation. Automake build systeem verwijderd - QGIS gebruikt nu CMake bij het compileren. @@ -2678,6 +2755,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Schermstatus herbouwen + , running against Qt , draaiend met Qt-versie @@ -2710,7 +2788,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Saved project to: - Sla projekt op naar: + Sla project op naar: @@ -2720,22 +2798,22 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen &Save Project - Projekt op&slaan + Project op&slaan Save Project - Projekt Opslaan + Project Opslaan Save Project &As... - Projekt opslaan &als... + Project opslaan &als... Save Project under a new name - Projekt opslaan onder nieuwe naam + Project opslaan onder nieuwe naam @@ -2824,6 +2902,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen De kaartlaag is ongeldig en kan niet worden toegevoegd aan de kaart + The QGIS libraries have been refactored and better organised. De QGIS software-bibliotheken zijn gerefactored en beter georganiseerd. @@ -2906,22 +2985,22 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Unable to load project - Fout bij het laden van projekt + Fout bij het laden van project Unable to open project - Projekt openen mislukt + Project openen mislukt Unable to save project - Opslaan van projekt mislukt + Opslaan van project mislukt Unable to save project - Opslaan van projekt mislukt + Opslaan van project mislukt @@ -2950,6 +3029,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Versie + Version Versie @@ -2972,7 +3052,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS - Geef een waarschuwing bij het openen van een projektfile uit een oudere versie van QGIS + Geef een waarschuwing bij het openen van een projectfile uit een oudere versie van QGIS @@ -2982,9 +3062,10 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS. - Wanneer u dit projekt nu opslaat, zal het projektbestand worden opgeslagen in de laatste versie, en hiermee mogelijk onbruikbaar worden voor oudere versies van QGIS. + Wanneer u dit project nu opslaat, zal het projectbestand worden opgeslagen in de laatste versie, en hiermee mogelijk onbruikbaar worden voor oudere versies van QGIS. + with PostgreSQL support met PostgreSQL ondersteuning @@ -3004,6 +3085,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen U gebruikt de laatste versie van QGIS + You can change this option later by selecting Options from the Settings menu (Help Browser tab). U kunt deze optie later aanpassen door Opties te selectie in het Extra menu (Tab Helpbrowser). @@ -3066,7 +3148,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Ctrl-F Toggle fullscreen mode - Ctrl+F + Ctrl+V @@ -3074,6 +3156,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen Volledig scherm aan/uit + This release candidate includes over 40 bug fixes and enchancements over the QGIS 0.9.1 release. In addition we have added the following new features: Deze rc versie bevat meer dan 40 verbeteringen ten opzicht van de 0.9.1 versie. Verder zijn de volgende nieuwe functionaliteiten toegevoegd: @@ -3106,6 +3189,7 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen %1kan niet gelezen worden. Wordt afgesloten... + Map canvas. This is where raster and vectorlayers are displayed when added to the map Kaart venster. Hier worden raster- en vectorkaartlagen afgebeeld na toevoegen aan de kaart @@ -3127,18 +3211,18 @@ Dubbelklik op een laag in de legenda om de verschijning of andere eigenschappen This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support. - Deze kopie van QGIS is gebouwd met PostgreSQL-ondersteuning. + Deze kopie van QGIS is gebouwd met PostgreSQL-ondersteuning. This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support. - Deze kopie van QGIS is gebouwd zonder PostgreSQL-ondersteuning. + Deze kopie van QGIS is gebouwd zonder PostgreSQL-ondersteuning. This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2 - Deze binary is gecompileerd met Qt %1, and draaite nu met Qg %2 + Deze binary is gecompileerd met Qt %1, and gebruikt nu Qt %2 @@ -3202,10 +3286,12 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Ontwikkelaars + <h2>QGIS Developers</h2> <h2>QGIS Ontwikkelaars</h2> + <h2>Quantum GIS (qgis)</h2> <h2>Quantum GIS (qgis)</h2> @@ -3230,6 +3316,7 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Sponsors + Subscribe to the QGIS-User mailing list Abbonneer u op de QGIS-User mailinglijst @@ -3249,10 +3336,12 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Quantum Gis valt onder de GNU General Public License + QGIS Sponsors QGIS Sponsors + The following have sponsored QGIS by contributing money to fund development and other project costs De volgende bedrijven/mensen hebben QGIS gesponsord met gelden om ontwikkeling of ander kosten te betalen @@ -3267,10 +3356,12 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Website + QGIS Browser Selection QGIS Browser Selectie + Enter the name of a web browser to use (eg. konqueror). Enter the full path if the browser is not in your PATH. You can change this option later by selection Options from the Settings menu (Help Browser tab). @@ -3297,7 +3388,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Join our user mailing list - Abbonneer u op onse mailinglijst + Abonneer u op de gebruikers-email-lijst @@ -3328,6 +3419,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Attribuut Toevoegen + Cancel Annuleren @@ -3337,6 +3429,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Naam: + OK OK @@ -3349,14 +3442,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsAttributeActionDialog + Action Actie + Capture Intekenen + Name Naam @@ -3370,14 +3466,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsAttributeActionDialogBase + Action: Actie: + Browse Bladeren + Browse for action commands Blader voor actiecommando's @@ -3417,6 +3516,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vul de naam van de actie hier in. De naam moet uniek zijn (QGIS zal het uniek maken als dat nodig is). + Form1 Form1 @@ -3461,6 +3561,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Naar boven + Name: Naam: @@ -3535,6 +3636,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Intekenen + Clicking the buttone will let you select an application to use as the action Via de knoppen kunt een een applicatie keizen voor deze actie @@ -3566,14 +3668,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsAttributeDialogBase + 1 1 + Attribute Attribuut + &Cancel &Annuleren @@ -3583,10 +3688,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Voer Attribuutwaarden in + &OK &OK + Value Waarde @@ -3607,6 +3714,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Geava&nceerd... + Alt+C Alt+C @@ -3626,6 +3734,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Attribuuttabel + &Close Sl&uiten @@ -3675,6 +3784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Verwijder kolom + &Help &Help @@ -3709,6 +3819,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zoek + Search for: Zoek naar: @@ -3741,6 +3852,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsAttributeTableDisplay + Could not commit changes 'Commit' van de aanpassingen niet mogelijk @@ -3871,18 +3983,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsBookmarksBase + Close Sluiten + Close the dialog Sluit de dialoog + Delete Verwijderen + Delete the currently selected bookmark Verwijder de huidige geselecteerde favoriet @@ -3897,6 +4013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ruimtelijke Favorieten + Help Help @@ -3916,10 +4033,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Project + Zoom To Zoom Naar + Zoom to the currently selected bookmark Zoom naar de nu geselecteerde favoriet @@ -4012,6 +4131,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Papierafmeting past niet + <p>The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the Qt4 svg code. Of note, text does not appear in the SVG file and there are problems with the map bounding box clipping other items such as the legend or scale bar.</p>If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p> <p>De SVG export functie in QGIS heeft verschillende problemen door 'bugs' en afhankelijkheden in de Qt4 svg code. Bijvoorbeeld, tekst verschijnt niet in het SVG-bestand en er zijn problemen met de map extent en clippings met andere onderdelen zoals legenda en schaalbalk</p>. Indien u niet tevreden bent over de SVG output, maar toch vectorgebaseerde output wenst vanuit QGIS, probeer dan te printen naar een PostScript bestand.</p> @@ -4400,10 +4520,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Combineer geselecteerde lagen + Group Groepeer + Layers Lagen @@ -4431,6 +4553,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vierkant + Column 1 Kolom 1 @@ -4637,14 +4760,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsConnectionDialog + Connection failed - Check settings and try again Verbinding mislukt - Controleer uw instellingen en probeer opnieuw + Connection to Verbinding naar + General Interface Help: @@ -4653,10 +4779,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Test connection Test verbinding + was successfull geslaagd @@ -5005,6 +5133,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bereken + Close Sluiten @@ -5019,10 +5148,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Definieer + Delete Verwijderen + East: Oost: @@ -5032,18 +5163,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Geografisch / WGS84 + Name: Naam: + New Nieuw + North: Noord: + Parameters: Parameters: @@ -5053,6 +5188,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Geprojecteerd Coördinaatsysteem + Save Opslaan @@ -5062,6 +5198,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Test + Transform from WGS84 to the chosen projection Transformeer van WGS84 naar de gekozen projectie @@ -5367,6 +5504,7 @@ geometrische objecten. QgsDelAttrDialogBase + Cancel Annuleren @@ -5376,6 +5514,7 @@ geometrische objecten. Attributen Verwijderen + OK OK @@ -5725,14 +5864,17 @@ geometrische objecten. QgsEditReservedWordsDialog + Column Name KolomNaam + Index Inhoud + Status Status @@ -6345,10 +6487,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGeomTypeDialog + Name Naam + Type Type @@ -6371,18 +6515,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGeomTypeDialogBase + Add Toevoegen + Attributes: Attributen: + Column 1 Kolom 1 + File Format: Bestandsformaat: @@ -6407,6 +6555,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Polygoon + Remove Verwijder @@ -6619,6 +6768,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGraduatedSymbolDialogBase + Classification Field: Veld voor classificatie: @@ -6638,10 +6788,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Symbool in graduaties + Mode: Modus: + Number of Classes: Aantal klassen: @@ -9067,10 +9219,12 @@ Dit zou een probleem kunnen zijn in de netwerkverbinding naar de WMS-server. QgsIDWInterpolatorDialogBase + Dialog Dialoog + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:12pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -9137,50 +9291,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsInterpolationDialogBase + Output Uitvoer + Dialog Dialoog + Input Invoer + Input vector layer: Invoer vectorlaag: + Use z-Coordinate for interpolation Gebruik z-coordinaten voor interpolatie + Interpolation attribute: Interpolatie attribuut: + Interpolation method: Interpolatie methode: + Configure interpolation method... Interpolatie-methode configureren... + Number of columns: Aantal kolommen: + Number of rows: Aantal rijen: + Output File: Uitvoerbestand: + ... ... @@ -9188,6 +9354,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsInterpolationPlugin + &Interpolation &Interpolatie @@ -9200,6 +9367,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Annuleren @@ -9214,6 +9382,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ondergrens + OK OK @@ -10327,10 +10496,12 @@ eigenschappen QgsMySQLProvider + No GEOS Support! Geen GEOS Ondersteuning! + relation. The error message from the database was: @@ -10339,14 +10510,17 @@ De foutmelding van de database was: + Unable to access relation Relatie kan niet benaderd worden + Unable to access the Verbinden niet mogelijk met + Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net) @@ -10495,22 +10669,27 @@ Uitgebreide foutinformatie: QgsNewHttpConnectionBase + Cancel Annuleren + Connection Information Verbindingsinformatie + Create a New WMS connection Nieuwe WMS-verbinding aanmaken + F1 F1 + Help Help @@ -10530,34 +10709,42 @@ Uitgebreide foutinformatie: Naam van de nieuwe verbinding + Name of your HTTP proxy (optional) Naam van uw HTTP-proxy (optioneel) + OK OK + Password for your HTTP proxy (optional) Wachtwoord van uw HTTP-proxy (optioneel) + Port number of your HTTP proxy (optional) Poortnummer van uw HTTP-proxy (optioneel) + Proxy Host Proxy-Host + Proxy Password Proxy-Wachtwoord + Proxy Port Proxy-Poort + Proxy User Proxy-Gebruiker @@ -10567,6 +10754,7 @@ Uitgebreide foutinformatie: URL + Your user name for the HTTP proxy (optional) Uw gebruikersnaam van de HTTP-proxy (optioneel) @@ -10665,6 +10853,7 @@ Uitgebreide foutinformatie: Pictogram + New Item Nieuw Onderdeel @@ -10755,18 +10944,22 @@ Uitgebreide foutinformatie: Aanvullende Informatie + &Appearance &Opmaak + Appearance Opmaak + Ask to save project changes when required Vraag om projekt op te slaan indien nodig + Background Color: Achtergrondkleur: @@ -10781,6 +10974,7 @@ Uitgebreide foutinformatie: Standaard zullen nieuw toegevoegde la&gen aan de kaart direct worden afgebeeld + Capitalise layer name Zet laagnaam in hoofdletters @@ -10790,10 +10984,12 @@ Uitgebreide foutinformatie: Kaart continu hertekenen bij het verslepen van de legenda/kaart-tussenbalk + Default Map Appearance (Overridden by project properties) Standaard Kaart Opmaak (Overschreven door projecteigenschappen) + Default Snapping Tolerance (in layer units): Standaard 'Snap'-tolerantie (in laageenheden): @@ -10808,10 +11004,12 @@ Uitgebreide foutinformatie: Digitaliseren + Ellipsoid for distance calculations: Ellipsoïde voor afstandsberekeningen: + features objecten @@ -10821,10 +11019,12 @@ Uitgebreide foutinformatie: Problemen met fout (gevulde) polygonen oplossen + Force Override System Locale Bekrachtig het Overschrijven van de Systeem Locale + General Algemeen @@ -10834,6 +11034,7 @@ Uitgebreide foutinformatie: &Algemeen + Global default projection displa&yed below will be used. On&derstaande globale standaard projectie zal worden gebruikt. @@ -10843,18 +11044,22 @@ Uitgebreide foutinformatie: Verberg het openingsscherm bij de opstart + &Icon Theme &Icoon Thema + Initial Visibility Begin Zichtbaarheid + Line Colour: Lijnkleur: + Line Width: Lijndikte: @@ -10944,6 +11149,7 @@ Uitgebreide foutinformatie: Snapping + Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS Geef een waarschuwing bij het openen van een projektfile uit een oudere versie van QGIS @@ -10980,7 +11186,7 @@ Uitgebreide foutinformatie: Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS - Geef een waarschuwing bij het openen van een projektfile uit een oudere versie van QGIS + Geef een waarschuwing bij het openen van een projectfile uit een oudere versie van QGIS @@ -11582,10 +11788,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsPluginManager + Description Omschrijving + Name Naam @@ -11600,6 +11808,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Geen QGIS-plugins gevonden in + Version Versie @@ -11617,10 +11826,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsPluginManagerBase + Alt+C Alt+C + &Close Sl&uiten @@ -12583,6 +12794,7 @@ Installeer PostGIS met GEOS-ondersteuning (http://geos.refractions.net)Pixelgrootte + Property Eigenschap @@ -12617,6 +12829,7 @@ Installeer PostGIS met GEOS-ondersteuning (http://geos.refractions.net)Sum of squares + Value Waarde @@ -13421,6 +13634,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsSOSPlugin + &Add Sensor layer &Toevoegen Sensorlaag @@ -13428,22 +13642,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsSOSSourceSelect + Are you sure you want to remove the Weet u zeker dat u dit wilt verwijderen + connection and all associated settings? verbinding en alle daarbij horende instellingen? + Confirm Delete Bevestig Verwijderen + Offering not found 'Offering' niet gevonden + An problem occured adding the layer. The information about the selected offering could not be found Probleem bij het toevoegen van de laag. De informatie voor de geselecteerde 'offering' kan niet worden gevonden @@ -13451,54 +13670,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsSOSSourceSelectBase + Delete Verwijderen + Edit Bewerken + Name Naam + Id Id + Dialog Dialoog + Server Connections Server-verbindingen + &New &Nieuw + C&onnect Ver&binden + Offerings 'Offerings' + Optional settings Optionele voorkeuren + Observed properties... Geobserveerde eigenschappen + Procedures... Procedures... + Features of interest... Gevolgde objecten @@ -14323,6 +14555,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ongeldige Tabelnaam. + New Connection Nieuwe Verbinding @@ -14647,6 +14880,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsTINInterpolatorDialog + Linear interpolation Lineaire interpolatie @@ -14654,10 +14888,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsTINInterpolatorDialogBase + Triangle based interpolation Triangle based interpolation + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:12pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -14668,6 +14904,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This interpolator provides different methods for interpolation in a triangular irregular network (TIN).</p></body></html> + Interpolation method: Interpolation method: @@ -14690,6 +14927,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie? QgsUniqueValueDialogBase + Classification Field: Veld voor classificatie: @@ -14699,6 +14937,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Classificeren + Delete class Klasse Verwijderen @@ -14952,10 +15191,12 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Acties + Change Aanpassen + Create Aanmaken @@ -15000,6 +15241,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Laageigenschappen + Legend type: Legenda type: @@ -15009,6 +15251,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Stijl laden ... + Maximum 1: Maximum 1: @@ -15023,6 +15266,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Metadata + Minimum 1: Minimum 1: @@ -15052,10 +15296,12 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Stijl Oplaan ... + Spatial Index Ruimtelijke Index + Spatial Reference System Ruimtelijk Referentie Systeem @@ -15075,6 +15321,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Hiermee zet u het veld wat getoond wordt bij het Identificatie gereedschap + Transparency: Transparantie: @@ -15545,14 +15792,17 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie? QuickPrint + Quick Print Snelle Afdruk + &Quick Print &Snelle Afdruk + Replace this with a short description of the what the plugin does Vervang dit door een korte beschrijving van de functie van de plugin @@ -15560,70 +15810,87 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie? QuickPrintGui + cm cm + degree graad + degrees graden + Documentation: Handleiding: + feet voet + foot voet + For Questions and Comments regarding the plugin builder template and creating your features in QGIS using the plugin interface please contact us via: Voor Vragen en Opmerkingen over deze 'plugin builder template' en het maken van 'features' in QGIS via de plugin interface, neem contact op via: + Getting developer help: Ontwikkelaarshulp: + Have fun and thank you for choosing QGIS. Veel plezier en bedankt voor het gebruik van QGIS. + inches inch + In particular look at the following classes: Kijk vooral naar de volgende klassen: + km km + <li> the QGIS developers mailing list, or </li><li> IRC (#qgis on freenode.net)</li> <li> the QGIS ontwikkellaars mailing list, or </li><li> IRC (#qgis on freenode.net)</li> + m m + mile mijl + miles mijl + mm mm @@ -15633,10 +15900,12 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Portable Document Format (*.pdf) + QGIS is distributed under the Gnu Public License. If you create a useful plugin please consider contributing it back to the community. QGIS wordt verspreid on de Gnu Public License. Als u een bruikbare plugin bouwt, overweeg die dan terug te spelen aan de 'community'. + QgsPlugin is an ABC that defines required behaviour your plugin must provide. See below for more details. QgsPlugin is een ABC die het meest gebruikt gedrag bevat van uw plugin. Zie hieronder voor meer details. @@ -15646,38 +15915,47 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?snelle afdruk + This file contains the documentation you are reading now! Dit bestand bevat de documentatie welke u nu leest! + This is a Qt designer 'ui' file. It defines the look of the default plugin dialog without implementing any application logic. You can modify this form to suite your needs or completely remove it if your plugin does not need to display a user form (e.g. for custom MapTools). Dit is een 'Qt designer ui' bestand. Het definieert het uiterluik van de standaard plugin dialoog zonder applicatie logica te implementeren. U kunt deze 'form' aanpassen of helemaal verwijderen als uw plugin geen 'display' heeft (b.v. zoals de huidige MapTools). + This is just a starting point. You now need to modify the code to make it do something useful....read on for a more information to get yourself started. Dit is maar een startpunt. U moet de code aanpassen om er een een bruikbare plugin van te maken... lees verder voor meer informatie om te beginnen. + This is the class that provides the 'glue' between your custom application logic and the QGIS application. You will see that a number of methods are already implemented for you - including some examples of how to add a raster or vector layer to the main application map canvas. This class is a concrete instance of the QgisPlugin interface which defines required behaviour for a plugin. In particular, a plugin has a number of static methods and members so that the QgsPluginManager and plugin loader logic can identify each plugin, create an appropriate menu entry for it etc. Note there is nothing stopping you creating multiple toolbar icons and menu entries for a single plugin. By default though a single menu entry and toolbar button is created and its pre-configured to call the run() method in this class when selected. This default implementation provided for you by the plugin builder is well documented, so please refer to the code for further advice. This is the class that provides the 'glue' between your custom application logic and the QGIS application. You will see that a number of methods are already implemented for you - including some examples of how to add a raster or vector layer to the main application map canvas. This class is a concrete instance of the QgisPlugin interface which defines required behaviour for a plugin. In particular, a plugin has a number of static methods and members so that the QgsPluginManager and plugin loader logic can identify each plugin, create an appropriate menu entry for it etc. Note there is nothing stopping you creating multiple toolbar icons and menu entries for a single plugin. By default though a single menu entry and toolbar button is created and its pre-configured to call the run() method in this class when selected. This default implementation provided for you by the plugin builder is well documented, so please refer to the code for further advice. + This is the concrete class where application logic for the above mentioned dialog should go. The world is your oyster here really.... Hier komt de echte applicatie logica voor de hierboven genoemde dialoog. Maar er wat leuks van... + This is the generated CMake file that builds the plugin. You should add you application specific dependencies and source files to this file. Dit is het gegenereerde CMake bestand voor het bouwen van de plugin. Breid het uit met de applicatie specifieke afhankelijkheden en bronbestanden. + This is the icon that will be used for your plugin menu entry and toolbar icon. Simply replace this icon with your own icon to make your plugin disctinctive from the rest. Dit is de icoon welke gebruikt zal worden voor het plugin menu en als werkbalk icoon. Vervang eenvoudigweg dit icoon met uw eigen icoon om het onderscheidend te maken van de rest. + This is the Qt4 resources file for your plugin. The Makefile generated for your plugin is all set up to compile the resource file so all you need to do is add your additional icons etc using the simple xml file format. Note the namespace used for all your resources e.g. (':/Homann/'). It is important to use this prefix for all your resources. We suggest you include any other images and run time data in this resurce file too. Dit is het Qt4 'resource'-bestand voor uw plugin. Het Make-bestand dat gegenereerd is voor up plugin is al ingesteld om dit 'resource'-bestand te compileren. Alleen bijkomende iconen toevoegen aan het simpele xml formaat. Let op bij de 'namespace' van al uw 'resources' b.v. (':/Homann/'). Het is belangrijk deze 'namespace' te gebruiken voor al uw 'resources'. We raden aan om andere afbeeldingen en 'runtime data' aan dit 'resource'-bestand toe te voegen. + unknown onbekend @@ -15687,14 +15965,17 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?onbekend formaat: + Welcome to your automatically generated plugin! Welkom bij uw automatisch gegenereerde plugin! + What are all the files in my generated plugin directory for? Waar zijn al die bestanden in mijn gegenereerde plugin directory? + You really need to read the QGIS API Documentation now at: U moet nu echt de QGIS API handleiding lezen op: @@ -15732,6 +16013,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Output + Plugin Template Plugin Template @@ -15741,6 +16023,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?Vraag om bestandsnaam + QGIS Plugin Template QGIS Plugin Template @@ -15822,6 +16105,7 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie? dxf2shpConverter + Converts DXF files in Shapefile format Zet DXF-bestanden om naar shape-formaat (.shp) @@ -15829,14 +16113,17 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie? dxf2shpConverterGui + Choose a delimited text file to open Kies een tekengescheiden tekstbestand om te openen + QGIS Plugin Template QGIS Plugin Template + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> @@ -15844,6 +16131,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:22pt;">Dxf naar Shp converteren</span></p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> @@ -15851,6 +16139,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:10pt;">Resultaat Shp-bestand:</span></p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> @@ -15858,10 +16147,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:9pt;">DXF-bronbestand:</span></p></body></html> + Browse Bladeren + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> @@ -15869,18 +16160,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Uitvoertype Shp-bestand:</span></p></body></html> + Polyline Polyline + Polygon Polygoon + Point Punt + Export text labels Exporteer tekstlabels @@ -15888,14 +16183,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } eVis + Create layer from database query Nieuwe laag aanmaken op basis van database-query + Tool for selecting indiviudual points Gereedschap om individuele punten te selecteren + Open an Even Browser to explore the current layer Open een 'Event Browser' om de huidige laag te bekijken @@ -15903,86 +16201,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } eVisDatabaseConnectionGui + Undefined Ongedefinieërd + No predefined queries loaded Geen voorgedefinieerde query's geladen + Open File Bestand Openen + New Database connection requested... Nieuwe databaseverbinding gevraagd... + Error: You must select a database type Fout: Selecteer een database-type + Error: No host name entered Fout: geen host opgegeven + Error: No username entered Fout: Geen gebruikersnaam ingevoerd + Error: No password entered Fout: Geen wachtwoord opgegeven + Error: No database name entered Fout: Geen databasenaam ingevoerd + Connection to [ Verbinding naar [ + ] established. ] geslaagd. + connected verbonden + ] failed: ] mislukt: + XML (*.xml) XML (*.xml) + Error: Parse error at line %1, column %2: %3 Fout: Lees/parseerfout in regel %1, kolom %2: %3 + Error: Unabled to open file [ Fout bij het openen van het bestand [ + MSAccess (*.mdb) MSAccess (*.mdb) + Sqlite (*.db) Sqlite (*.db) + Error: Query failed: Fout: Query mislukt: + Error: Counld not create temporary file, process halted Fout: Kan geen tijdelijk bestand aanmaken, uitvoering gestopt + Error: A database connection is not currently established Fout: Er is op dit moment geen verbinding met de database @@ -15990,34 +16309,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } eVisDatabaseConnectionGuiBase + Database Connection Database Verbinding + Predfined Queries Voorgedefinieerde Qeury's + Load predefined queries Lezen van voorgedefinieerde query's + Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide. Inlezen van een XML-bestand met voorgedefinieerde query's. Gebruik het Bestand Openen venster om een XML-bestand te selecteren met een of meer query's (in het formaat zoals in de handleiding beschreven). + The description of the selected query. Beschrijving van de geselecteerde query. + Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified form the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window. Selecteer een voorgedefineerde query om te gebruiken uit de lijst opgebouwd uit het bestand geladen via het Bestand Openen icoon erboven. Om de query uit te voeren, klik op de SQL Query tab. De query zal dan automatisch worden ingevoerd in het query-venster. + not connected Niet verbonden + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> @@ -16025,82 +16352,102 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Verbindingsstatus: </span></p></body></html> + Database Host Database Host + Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available. Voer de hostnaam van de database in. Als de database zich op uw desktop bevindt, gebruik dan "localhost". Als u "MSAccess" als database-type heeft gekozen zal deze optie niet beschikbaar zijn. + Password to access the database. Toegangswachtwoord voor de database. + Enter the name of the database. Geef de naam van de database. + Username Gebruikersnaam + Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used. Voer het poortnummer in via welke de database verbinding moet lopen bij gebruik van een MYSQL database. + Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established. Maak een verbinding met de database met de hierboven geselecteerde parameters. Als de verbinding slaagt zal een bericht getoond worden in de 'Output Console' hieronder met de melding dat een verbinding is opgezet. + Connect Verbinden + User name to access the database. Database-gebruikersnaam. + Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu. Selecteer een database-type van de lijst van ondersteunde database-typen in het menu. + Database Name Database Naam + Password Wachtwoord + Database Type Database Type + Port Poort + SQL Query SQL Query + Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below. Voer de query hierboven uit. De uitvoerstatus van de query zal worden getoond in de 'Output Console' hieronder. + Run Query Voer Query uit + Enter the query you want to run in this window. Voer de uit te voeren query in dit venster in. + A window for status messages to be displayed. Een venster om statusmeldingen te tonen. + Output Console Output Console @@ -16108,30 +16455,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase + Database File Selection Database Bestand Selectie + The name of the field that contains the Y coordinate of the points. De naam van het veld welke de Y-coördinaten van de punten bevat. + The name of the field that contains the X coordinate of the points. De naam van het veld welke de X-coördinaten van de punten bevat. + Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS. Geef de naam voor de nieuwe laag die zal worden aangemaakt en worden getoond in QGIS. + Y Coordinate Y-coördinaat + X Coordinate X-coördinaat + Name of New Layer Naam voor de Nieuwe Laag @@ -16139,68 +16493,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } eVisGenericEventBrowserGui + Generic Event Browser Generiek Event Browser + Field Veld + Value Waarde + Warning Waarschuwing + This tool only supports vector data Alleen vectordata wordt ondersteund + No active layers found Geen aktieve laag gevonden + Error Fout + Unable to connecto to either the map canvas or application interface Problemen bij het verbinden met het 'mapcanvas' of the 'application interface' + NULL was returned instead of a valid feature NULL-waarde ontvangen in plaats van een geldig object + Generic Event Browser - Displaying records 01 of 0%n + Generic Event Browser - Displaying records 01 of %n + Attribute Contents Attributen Inhoud + Generic Event Browser - Displaying records Generiek Event Browser - Records tonen + of van + Select Application Selecteer Toepassing + All (*) Alles (*) @@ -16208,46 +16578,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } eVisGenericEventBrowserGuiBase + Display Tonen + Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display. Gebruik de Vorige-knop om de vorige foto te tonen wanneer er meer dan 1 foto voorhanden is. + Previous Vorige + Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display. Gebruik de Volgende-knop om de volgende foto te tonen wanneer er meer dan 1 foto voorhanden is. + Next Volgende + All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green. Alle attribuutinformatie voor het punt van de foto wordt hier getoond. Als het gerefereerde bestandstype in het record geen afbeelding is, maar een als type zoals gedefinieerd onder de tab "Externe Toepassingen Configureren", dan zal bij het dubbelklikken van de waarde de bijbehorende toepassing worden geopend om de inhoud van het bestand te bekijken of beluisteren. Als de extensie van het bestand wordt herkend zal de attribuutinformatie groen worden weergegeven. + 1 1 + Image display area Gebied om Afbeeldingen te tonen + Display area for the image. Gebied om Afbeeldingen te vertonen. + Options Options + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -16255,172 +16636,214 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Opslaan?</span></p></body></html> + Attribute Containing Path to File Attribuut met Bestandspad + Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path. Gebruik de lijst om een veld met het pad naar de directory van de afbeelding te selecteren. Dit can een absoluut of een relatief pad zijn. + If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below. Indien aangevinkt zal het pad naar de afbeelding worden opgebouwd uit de attribuutwaarde in het veld uit de "Attribuut voor Pad naar Afbeelding"-lijst en het "Basispad" zoals hieronder aangegeven. + Path Is Relative Pad Is Relatief + If checked, the relative path values will be saved for the next session. Indien aangevinkt zal de waarde van relatieve pad worden opgeslagen voor een volgende sessie. + Reset to default Terug naar standaardinstellingen + Resets the values on this line to the default setting. Zet de waarden op deze regel terug naar de standaardinstellingen. + If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image. Indien aangevinkt zal een pijl bovenop het afbeeldingspunt worden afgebeeld in het QGIS-venster wijzend in de richting gedefinieerd door de waarde van het attribuut uit de lijst rechts. + Display Compass Bearing Toon Kompasrichting + Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired. Gebruik de lijst om een veld te selecteren met de kompasrichting voor de afbeelding. Deze richting wijst over het algemeen in de richting waar de kamera naar gericht was toen de afbeelding werd opgenomen. + If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session. Indien aangevinkt zal de waarde voor 'Toon kompasrichting' worden opgeslagen voor de volgende sessie. + Compass Offset Kompas Afwijking + A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. Toe te voegen waarde aan de kompasrichting. Dit maakt het mogelijk om te compenseren voor de declinatiehoek (verschil tussen het magnetische en ware noorden). Een oostelijke declinatiehoek worden ingevoerd met een positief getal, een westelijke hoek moet met een negatieve waarden worden ingevoerd. + Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table. Gebruik als kompasafwijking een veld uit de attribuuttabel van de vectorlaag. + From Attribute Afkomstig van Attributen + Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. Gebruikde lijst om een veld voor de afwijking van de kompasrichting te selecteren. Dit maakt het mogelijk om te compenseren voor de declinatie (het verschil corrigeren tussen magnetische en ware noorden). Oostelijke declinaties moeten als positieve waarde worden ingevoerd, westelijke declinaties als negatieve waarden. + Define the compass offset manually. Handmatige bepaling van de kompasafwijking. + Manual Handmatig + If checked, the compass offset values will be saved for the next session. Indien aangevinkt zal de kompasafwijking worden opgeslagen voor de volgende sessie. + Resets the compass offset values to the default settings. Zet de kompatafwijking terug naar de standaardwaarde. + The base path or url from which images and documents can be “relative” Het basispad of url vanwaar afbeeldingen worden geladen kan relatief zijn + Base Path Basispad + Base path Basispad + The Base Path onto which the relative path defined above will be appended. Het Basispad welke zal worden gevolgd door het relatieve pad zoals boven gedefinieerd. + If checked, the Base Path will be saved for the next session. Indien aangevinkt als het Basispad worden opgeslagen voor de volgende sessie. + Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information. Geeft het "standaard" Basispad wat het pad is naar de directory van de vectorlaag met de afbeeldingsinformatie. + If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file. Indien aangevinkt zal aan het Basispad alleen de bestandsnaam worden toegevoegd in plaats van het gehele relatieve pad (zoals boven gegeven) om het volledige pad naar het bestand te geven. + Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined Base Path (i.e. keep only filename from attribute) Vervang het gehele pad/url zoals opgeslagen in het afbeeldingspadattribuut door een door de gebruiker gedefinieerd Basispad (b.v. gebruik alleen de bestandsnaam van de attribuutwaarde) + If checked, the current check-box setting will be saved for the next session. Indien aangevinkt zal de waarde van het selectievakje worden opgeslagen voor de volgende sessie. + Clears the check-box on this line. Maakt selectievakje op deze lijn leeg. + If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter. indien aangevinkt zal het pad wat is gedefinieerd voor afbeeldingen ook worden gebruikt voor niet-afbeeldingsbestanden zoals filmpjes, tekstdocumenten en geluidsbestanden. Indien niet geselecteerd zal de (pad)regel alleen gelden voor afbeeldingen en zullen andere bestanden de Basispad-parameter negeren. + Apply Path to Image rules when loading docs in external applications Gebruik 'Pad naar Afbeeldings'-regels bij het laden van bestanden in externe programma's + Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. Klikken op 'Opslaan' zal de instellingen bewaren zonder het 'Opties'-scherm te sluiten. Klokken op 'Terug naar Standaardinstellingen' zal alle velden terug zetten naar de standaardwaarden. Het heeft hetzelfde effect als klikken op de 'Terug naar standaard'-knoppen. + Configure External Applications Externe Programma's Configureren + File extension and external application in which to load a document of that type Bestandsextensies en externe programma's waarmee bestanden van dat type zullen worden geladen + A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images. Een tabel met bestandstypen die kunnen worden geopend met eVis. Voor elk bestandstype is een bestandsextensie en pad naar een programma/toepassing nodig om dat type bestand te openen. Dit maakt het mogelijk om zeer veel verschillene soorten bestanden (zoals filmpjes, tekstdocumenten en geluidsbestanden) te kunnen openen in plaats van alleen afbeeldingen. + Extension Extensie + Application Programma + Add new file type Nieuw bestandstype toevoegen + Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file. Toevoegen van een nieuw bestandstype met een unieke extensie en een pad naar de programmatuur om dit bestand te openen. + Delete current row Verwijder huidige regel + Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application. Verwijder het bestandstype dat opgelicht/geselecteerd is in de tabel en gedefinieerd is bij een bestandsextensie en een pad naar de bijbehorende programmatuur. @@ -16428,26 +16851,32 @@ door de gebruiker gedefinieerd Basispad (b.v. gebruik alleen de bestandsnaam van eVisImageDisplayWidget + Zoom in Inzoomen + Zoom in to see more detal. Inzoomen voor meer detail. + Zoom out Uitzoomen + Zoom out to see more area. Uitzoomen om meer gebied te zien. + Zoom to full extent Uitzoomen Tot Maximale Extent + Zoom to display the entire image. Zoomen om de gehele afbeelding te zien.