165 changes: 85 additions & 80 deletions i18n/qgis_pl_PL.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25254,13 +25254,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="111"/>
<source>Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>wysokość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="148"/>
<source>x-height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>x-wysokość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="114"/>
Expand All @@ -25276,7 +25276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="118"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>brak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="120"/>
Expand Down Expand Up @@ -25311,7 +25311,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="339"/>
<source>Bar length: Scale linearly, such as the following value matches the specified size.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wysokość słupków jest skalowana liniowo, aby wartości mieściły się w zadanym rozmiarze.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsdiagramproperties.cpp" line="346"/>
Expand Down Expand Up @@ -25497,7 +25497,7 @@ Leave empty to automatically apply the maximum value.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdiagrampropertiesbase.ui" line="474"/>
<source>Increase size of small diagrams</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zwiększ rozmiar małych wykresów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdiagrampropertiesbase.ui" line="483"/>
Expand Down Expand Up @@ -25542,7 +25542,7 @@ Leave empty to automatically apply the maximum value.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdiagrampropertiesbase.ui" line="659"/>
<source>Automated placement settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ustawienia autorozmieszczania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdiagrampropertiesbase.ui" line="667"/>
Expand Down Expand Up @@ -25974,22 +25974,22 @@ Parser error:
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="243"/>
<source>Show all labels and features for all layers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wyświetl wszystkie etykiety i obiekty z każdej warstwy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="263"/>
<source>Show candidates (for debugging)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wyświetl kandydatów (do testowania)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="296"/>
<source>Show shadow rectangles (for debugging)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wyświetl prostokąty w tle (do testowania)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="253"/>
<source>Save settings with project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zapisz ustawienia w projekcie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="276"/>
Expand Down Expand Up @@ -26895,22 +26895,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/ui/qgsfieldspropertiesbase.ui" line="93"/>
<source>Autogenerate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>automatyczny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsfieldspropertiesbase.ui" line="98"/>
<source>Drag and drop designer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>tryb graficzny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsfieldspropertiesbase.ui" line="103"/>
<source>Provide ui-file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>z pliku UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsfieldspropertiesbase.ui" line="151"/>
<source>Attribute editor layout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wygląd edytora pól:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsfieldspropertiesbase.ui" line="111"/>
Expand All @@ -26931,7 +26931,7 @@ MyForms.py must live on PYTHONPATH, .qgis/python, or inside the project folder.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgsfieldspropertiesbase.ui" line="125"/>
<source>Python Init function</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Funkcja Init Pytona</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -33598,7 +33598,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="322"/>
<source>Show label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pokaż etykietę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="304"/>
Expand All @@ -33613,12 +33613,12 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="278"/>
<source>Scale-based</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>W skali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="40"/>
<source>Available typeface styles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dostępne kroje pisma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="100"/>
Expand All @@ -33628,7 +33628,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="130"/>
<source>Underlined text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>podkreślony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="133"/>
Expand All @@ -33638,7 +33638,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="164"/>
<source>Strikeout text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>przekreślony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="167"/>
Expand All @@ -33649,7 +33649,8 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="210"/>
<source>Bold text
(data defined only, overrides Style)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>pogrubiony
(tylko oparty na danych, nadpisuje styl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="214"/>
Expand All @@ -33660,7 +33661,8 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="245"/>
<source>Italic text
(data defined only, overrides Style)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>kursywa
(tylko oparty na danych, nadpisuje styl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="249"/>
Expand All @@ -33670,12 +33672,12 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="329"/>
<source>Ignores priority and permits collisions/overlaps</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ignoruje priorytety i wyświetla etykiety nachodzące/kolizyjne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="332"/>
<source>Always show (exceptions above)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>WYświetl zawsze (wyjątki powyżej)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelpropertydialogbase.ui" line="342"/>
Expand Down Expand Up @@ -33731,17 +33733,17 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="371"/>
<source>%1 not found. Default substituted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nie znaleziono %1 - zastosujemy coś podobnego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="372"/>
<source>Chosen font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wybrana czcionka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="792"/>
<source>string </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="797"/>
Expand All @@ -33756,22 +33758,22 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="846"/>
<source>double [0.0-10.0]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>double [0.0-10.0]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="868"/>
<source>int [0-20]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>int [0-20]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="957"/>
<source>int [0-2000]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>int [0-2000]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="969"/>
<source>int&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>int&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="984"/>
Expand All @@ -33786,17 +33788,17 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="1010"/>
<source>Value &amp;lt; 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1&lt;br&gt;Value of 0 disables the specific limit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wartość &amp;lt; 0 odpowiada skali większej niż 1:1, np. -10 = 10:1.&lt;br&gt;Wartość 0 wyłącza ten limit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="1026"/>
<source>int [1-1000]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>int [1-1000]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="1028"/>
<source>int [1-10000]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>int [1-10000]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgslabelinggui.cpp" line="1092"/>
Expand Down Expand Up @@ -34239,12 +34241,12 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5101"/>
<source>Pixel size-based visibility (labels in map units)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Widoczność w pikselach (etykiety w jednostkach mapy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5416"/>
<source>Feature options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Opcje obiektów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5524"/>
Expand Down Expand Up @@ -34491,7 +34493,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="1465"/>
<source> line</source>
<translation>wiersz(a)</translation>
<translation> wiersz(a)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="1490"/>
Expand Down Expand Up @@ -34525,7 +34527,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5030"/>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5059"/>
<source>Value &amp;lt; 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1.&lt;br&gt;Value of 0 disables the specific limit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wartość &amp;lt; 0 odpowiada skali większej niż 1:1, np. -10 = 10:1.&lt;br&gt;Wartość 0 wyłącza ten limit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5544"/>
Expand Down Expand Up @@ -34647,7 +34649,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="1572"/>
<source>Line direction symbol</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kierunek linii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="1947"/>
Expand Down Expand Up @@ -34811,7 +34813,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5190"/>
<source>Labels will not show if larger than this on screen</source>
<translation>Etykiety nie wyświetlą się jeśli będą większe od tych na ekranie</translation>
<translation>Etykiety nie wyświetlą się jeśli będą większe od podanej wartości.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5158"/>
Expand All @@ -34822,7 +34824,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5155"/>
<source>Labels will not show if smaller than this on screen</source>
<translation>Etykiety nie wyświetlą się jeśli będą mniejsze od tych na ekranie</translation>
<translation>Etykiety nie wyświetlą się jeśli będą mniejsze od podanej wartości.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="3156"/>
Expand Down Expand Up @@ -34863,13 +34865,14 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="3423"/>
<source>Lowest label component</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translatorcomment>Pozostałe opcje (Tekst/Otoczka/Tło) są niestety zdublowane na liście głównej i zmiany tutaj widoczne są również tam. TODO</translatorcomment>
<translation>Najniższa etykieta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="486"/>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="3428"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tekst</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="3401"/>
Expand Down Expand Up @@ -34979,12 +34982,12 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="4601"/>
<source>outside</source>
<translation type="unfinished">na zewnątrz</translation>
<translation>na zewnątrz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="4568"/>
<source>inside</source>
<translation type="unfinished">wewnątrz</translation>
<translation>wewnątrz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="4627"/>
Expand Down Expand Up @@ -35073,7 +35076,7 @@ Może to być spowodowane problemem w sieci lokalnej lub problemem serwera WMS.<
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="4755"/>
<source>Uncheck to write labeling engine derived rotation on pin and NULL on unpin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wyłącz, aby zapisać kąt obrotu etykiety przy przypięciu i NULL przy odpięciu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="5286"/>
Expand Down Expand Up @@ -37138,12 +37141,12 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsmessagebar.cpp" line="64"/>
<source>Remaining messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pozostałe komunikaty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsmessagebar.cpp" line="70"/>
<source>Close all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zamknij wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsmessagebar.cpp" line="76"/>
Expand All @@ -37154,7 +37157,9 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</translation>
<location filename="../src/gui/qgsmessagebar.cpp" line="321"/>
<source>%n more</source>
<comment>unread messages</comment>
<translation type="unfinished">
<translation>
<numerusform>%n więcej</numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -44946,7 +44951,7 @@ Rezultat: %3 (%4)</translation>
<message>
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="1362"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>brak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="1364"/>
Expand Down Expand Up @@ -47907,7 +47912,7 @@ Click on help button to get valid creation options for this format.</source>
<message>
<location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="302"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>brak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsrasterlayerproperties.cpp" line="428"/>
Expand Down Expand Up @@ -55230,28 +55235,28 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="52"/>
<source>Discrete</source>
<translation type="unfinished">Dyskretna</translation>
<translation>dyskretna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="53"/>
<source>Continuous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ciągła</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="125"/>
<source>Gradient file : %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plik gradientu : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="142"/>
<source>License file : %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plik licencji : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="277"/>
<source>Edit Stop Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Edytuj kolor pośredni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="292"/>
Expand All @@ -55273,7 +55278,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsvectorgradientcolorrampv2dialog.cpp" line="355"/>
<source>Add Color Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dodaj kolor pośredni</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -55615,7 +55620,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3543"/>
<source>Description of this provider</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Opis źródła</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3550"/>
Expand All @@ -55630,7 +55635,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3576"/>
<source>Primary key attributes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Atrybuty klucza głównego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3587"/>
Expand Down Expand Up @@ -55753,12 +55758,12 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayereditbuffer.cpp" line="320"/>
<source>ERROR: the count of fields is incorrect after addition/removal of fields!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>BŁĄD: niepoprawna liczba pól po dodaniu/usunięciu!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsvectorlayereditbuffer.cpp" line="330"/>
<source>ERROR: field with index %1 is not the same!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>BŁĄD: pole z indeksem %1 nie zgadza sie!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/core/qgsvectorlayereditbuffer.cpp" line="345"/>
Expand Down Expand Up @@ -56040,17 +56045,17 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="150"/>
<source>Load from database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wczytaj z bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="158"/>
<source>Save in database (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zapisz w bazie danych (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="587"/>
<source>Load default style from: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wczytaj domyślne style z: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="589"/>
Expand All @@ -56062,28 +56067,28 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="590"/>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="647"/>
<source>Local database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lokalna baza danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="591"/>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="648"/>
<source>Datasource database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Źródło bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="605"/>
<source>Loaded from Provider</source>
<translation type="unfinished">Wczytane ze źródła</translation>
<translation>Wczytane ze źródła</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="608"/>
<source>No default style was found for this layer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nie odnaleziono domyślnego stylu dla tej warstwy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="644"/>
<source>Save default style to: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zapisz domyślny styl jako: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="708"/>
Expand All @@ -56093,7 +56098,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="765"/>
<source>Style saved</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zapisano styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="789"/>
Expand All @@ -56105,12 +56110,12 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="886"/>
<source>Error occured retrieving styles from database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nastąpił błąd przy odczycie stylów z bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="887"/>
<source>The retrieved style is not a valid named style. Error message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Odczytany styl nie ma poprawnej nazwy. Komunikat błędu: %1</translation>
</message>
<message>
<source>UI file</source>
Expand Down Expand Up @@ -56463,12 +56468,12 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1372"/>
<source>Keyword list</source>
<translation type="unfinished">Słowa kluczowe</translation>
<translation>Słowa kluczowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1382"/>
<source>DataUrl</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>DataUrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1394"/>
Expand All @@ -56479,7 +56484,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1425"/>
<source>Attribution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Źródło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1444"/>
Expand All @@ -56490,7 +56495,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1457"/>
<source>MetadataUrl</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MetadataUrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1478"/>
Expand All @@ -56500,7 +56505,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1554"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Właściwości</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1626"/>
Expand Down Expand Up @@ -56910,17 +56915,17 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="67"/>
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="213"/>
<source>No symbology</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>bez stylów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="68"/>
<source>Feature symbology</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>style obiektów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="69"/>
<source>Symbol layer symbology</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>style warstw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="123"/>
Expand Down