This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/de.png"></td><td>German</td><td><div title="finished:9960 unfinished:0 untranslated:0" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:100px">100.0</div></div></td><td>Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/fr.png"></td><td>French</td><td><div title="finished:8414 unfinished:62 untranslated:1484" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:84px">84.8</div></div></td><td>Eve Rousseau, Marc Monnerat, Lionel Roubeyrie, Jean Roc Morreale, Benjamin Bohard, Jeremy Garniaux, Yves Jacolin, Benjamin Lerre, Stéphane Morel, Marie Silvestre, Tahir Tamba, Xavier M, Mayeul Kauffmann, Mehdi Semchaoui, Robin Cura, Etienne Tourigny, Mathieu Bossaert</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/sk.png"></td><td>Slovak</td><td><div title="finished:4202 unfinished:1766 untranslated:3992" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:51px">51.1</div></div></td><td>Lubos Balazovic, Jana Kormanikova, Ivan Mincik</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/id.png"></td><td>Indonesian</td><td><div title="finished:4095 unfinished:1378 untranslated:4486" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:48px">48.0</div></div></td><td>Trias Aditya, Januar V. Simarmata, I Made Anombawa</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/de.png"></td><td>German</td><td><div title="finished:9960 unfinished:2 untranslated:4" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:99px">99.9</div></div></td><td>Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/fr.png"></td><td>French</td><td><div title="finished:8414 unfinished:64 untranslated:1488" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:84px">84.7</div></div></td><td>Eve Rousseau, Marc Monnerat, Lionel Roubeyrie, Jean Roc Morreale, Benjamin Bohard, Jeremy Garniaux, Yves Jacolin, Benjamin Lerre, Stéphane Morel, Marie Silvestre, Tahir Tamba, Xavier M, Mayeul Kauffmann, Mehdi Semchaoui, Robin Cura, Etienne Tourigny, Mathieu Bossaert</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/sk.png"></td><td>Slovak</td><td><div title="finished:4202 unfinished:1768 untranslated:3996" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:51px">51.0</div></div></td><td>Lubos Balazovic, Jana Kormanikova, Ivan Mincik</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/id.png"></td><td>Indonesian</td><td><div title="finished:4095 unfinished:1379 untranslated:4491" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:48px">48.0</div></div></td><td>Trias Aditya, Januar V. Simarmata, I Made Anombawa</td></tr>
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
<translation>En el modo edición, la herramienta de mapa de etiquetado relevante de la capa es:<br>&nbsp;&nbsp;Campo de atributos definido -&gt; <i>habilitado</i><br>&nbsp;&nbsp;Expresión definida -&gt; <i>desabilitado</i></translation>
</message>
<message>
<source>Value &lt; 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1<br>Value of 0 disables the specific limit.</source>
Expand DownExpand Up
@@ -30271,223 +30300,223 @@ Puede haber un problema en su conexión a la red o en el servidoor WMS.</numerus
</message>
<message>
<source>Limit number of features to be labeled to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Limitar número de objetos espaciales a etiquetar</translation>
</message>
<message>
<source>Number of features sent to labeling engine, though not all may be labeled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Número de objetos espaciales a etiquetar enviado al motor, aunque no todos pueden etiquetarse</translation>
</message>
<message>
<source>Always show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostrat siempre</translation>
</message>
<message>
<source>Draw under</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dibujar debajo</translation>
</message>
<message>
<source>Lowest label component</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Componente de etiqueta más bajo</translation>
<translation>Conservar valores de rotación de los datos</translation>
</message>
<message>
<source>vertical</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>vertical</translation>
</message>
<message>
<source>Label options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Opciones de etiquetas</translation>
</message>
<message>
<source>Value &lt; 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1.<br>Value of 0 disables the specific limit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>El valor &lt; 0 representa una escala más próxima que 1:1, ej. -10 = 10:1<br>El valor 0 deshabilita el límite específico.</translation>
</message>
<message>
<source>Pixel size-based visibility (labels in map units)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visibilidad basada en el tamaño de píxel (etiquetas en unidades de mapa)</translation>
</message>
<message>
<source>Feature options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Opciones de objetos espaciales</translation>
</message>
<message>
<source>Discourage labels from covering features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Desanimar a las etiquetas a que cubran los objetos espaciales</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand DownExpand Up
@@ -31763,7 +31792,7 @@ mo se muestran</translation>
</message>
<message>
<source>Showed labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Etiquetas mostradas</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand DownExpand Up
@@ -32922,11 +32951,11 @@ Nota: Proveer la contraseña es opcional. Será solicitada interactivamente cuan
</message>
<message>
<source>Referer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Referente</translation>
</message>
<message>
<source>Smooth pixmap transform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Transformación de mapa de píxeles suave</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand DownExpand Up
@@ -33611,129 +33640,132 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Input DB file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Archivo de base de datos de entrada</translation>
<translation>Error de OGR sincronizando a disco: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Possible corruption after REPACK detected. %1 still exists. This may point to a permission or locking problem of the original DBF.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Se ha detectado una posible corrupción después de REEMPAQUETAR. %1 todavía existe. Esto puede apuntar a un problema de permisos o de bloqueo del DBF original.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand DownExpand Up
@@ -34564,15 +34596,15 @@ Siempre red: siempre cargar desde la red y no chequear si el caché tiene una en
<name>QgsOpstionDialogTemplate</name>
<message>
<source>Options Dialog Template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plantilla de diálogo de opciones</translation>
</message>
<message>
<source>Section</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sección</translation>
</message>
<message>
<source>GroupBox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Caja de grupo</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand DownExpand Up
@@ -34819,35 +34851,35 @@ Siempre red: siempre cargar desde la red y no chequear si el caché tiene una en
</message>
<message>
<source>not present</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>no presente</translation>
</message>
<message>
<source>System value: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Valor del sistema: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show features visible on map</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostrar objetos espaciales visibles en el mapa</translation>
</message>
<message>
<source>Choose project file to open at launch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleccionar archivo de proyecto a abrir al iniciar</translation>
</message>
<message>
<source>QGis files</source>
<translation type="obsolete">Archivos de QGIS</translation>
<translation>Atributos y tabla de objetos espaciales</translation>
</message>
<message>
<source>Data source handling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Manejo de fuentes de datos</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt for raster sublayers when opening</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Solicitar subcapas ráster al abrir</translation>
</message>
<message>
<source>Better graphics performance at the cost of loosing the possibility to cancel rendering and incremental feature drawing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mejor rendimiento gráfico a costa de perder la posibilidad de cancelar la representación y dibujado de objetos espaciales incremental</translation>
</message>
<message>
<source>Enable back buffer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Debugging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Depurado</translation>
</message>
<message>
<source>Show these events in the Log Message panel (under Rendering tab)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostrar estos eventos en el panel de Registro de mensajes (bajo la pestaña Representación)</translation>
</message>
<message>
<source>Map canvas refresh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Refresco de la vista del mapa</translation>
</message>
<message>
<source>Map canvas & legend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vista del mapa y leyenda</translation>
</message>
<message>
<source>Default map appearance (overridden by project properties)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aspecto predeterminado del mapa (sobrescrito por las propiedades del proyecto)</translation>
</message>
<message>
<source>Layer legend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Leyenda de la capa</translation>
</message>
<message>
<source>Capitalise layer names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Comenzar el nombre de las capas con mayúsculas</translation>
</message>
<message>
<source>Bold layer names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poner en negrita los nombres de capa</translation>
<translation type="unfinished">Importar de archivo</translation>
<translation>Importar de archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Export to file</source>
<translation type="unfinished">Exporta a archivo</translation>
<translation>Exporta a archivo</translation>
</message>
<message>
<source><b>Note:</b> Set below 1000 to prevent display updates until all features have been rendered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation><b>Nota:</b> Establecer por debajo de 1000 para evitar actualizaciones de la visualización hasta que todos los objetos espaciales se hayan representado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsOptionsDialogBase</name>
<message>
<source>Missing objects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Faltan objetos</translation>
</message>
<message>
<source>Base options dialog could not be initialized.
Missing some of the .ui template objects:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>No se pudo inicializar el diálogo de opciones básicas.
Faltan algunos objetos de la plantilla de la IU:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsOracleColumnTypeThread</name>
<message>
<source>Retrieving tables of %1...</source>
<translation type="unfinished">Recopilando tablas de %1...</translation>
<translation>Recopilando tablas de %1...</translation>
@@ -37763,6 +37799,14 @@ Es necesario reiniciar QGIS para recargarlo.</translation>
<source>If you haven't cancelled the download manually, it might be caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options.</source>
<translation>Si no ha cancelado la descarga manualmente, puede que se deba a que expiró la conexión. En ese caso cosidere incrementar el tiempo para desconexión en las opciones de QGIS.</translation>
</message>
<message>
<source>The plugin exited with error status: {0}</source>