227 changes: 119 additions & 108 deletions i18n/qgis_pt_PT.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,22 +25,22 @@
<p>For more information, please visit our website at
<a href="http://sextantegis.com">http://sextantegis.com</a></p>
</source>
<translation type="unfinished"> &lt;img src=&quot;qrc:/sextante/images/sextante_logo.png&quot; /&gt;
<translation> &lt;img src=&quot;qrc:/sextante/images/sextante_logo.png&quot; /&gt;
&lt;h2&gt;SEXTANTE para QGIS&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;SEXTANTE, uma plataforma de geoprocessamento para QGIS&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Desenvolvido por Victor Olaya (volayaf@gmail.com).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Partes deste software contribuído por:
&lt;p&gt;Partes deste software com contribuição de:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Alexander Bruy&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Carson Farmer (fTools algorithms)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Julien Malik (Orfeo Toolbox connectors)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Evgeniy Nikulin (Original Field Pyculator code)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Michael Nimm (mmqgis algorithms)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Camilo Polymeris (Threading). Developed as part of Google
&lt;li&gt;Carson Farmer (algoritmos fTools)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Julien Malik (conectores Orfeo Toolbox)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Evgeniy Nikulin (Códfiigo original do Field Pyculator)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Michael Nimm (algoritmos mmqgis)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Camilo Polymeris (Threading). Desenvolvido como parte do Google
Summer of Code 2012&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Você está usando atualmente SEXTANTE v%1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Está a usar atualmente o SEXTANTE v%1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Este software é distribuído sob os termos da GNU GPL License v2.
&lt;p&gt;Para mais informação, por favor visite o nosso site em
&lt;a href=&quot;http://sextantegis.com&quot;&gt;http://sextantegis.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
Expand Down Expand Up @@ -436,7 +436,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmMeanCoords.ui" line="76"/>
<source>Std. Dev.</source>
<translation>Desvio Padrão</translation>
<translation>Des. Pad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmPointDistance.ui" line="16"/>
Expand Down Expand Up @@ -7264,27 +7264,27 @@ Please change this situation first, because OSM Plugin doesn&apos;t know what la
</message>
<message>
<source>Import Class</source>
<translation type="unfinished">Importar classe</translation>
<translation>Importar classe</translation>
</message>
<message>
<source>Manage Script</source>
<translation type="unfinished">Gerir Script</translation>
<translation>Gerir Script</translation>
</message>
<message>
<source>Import sextante class</source>
<translation type="unfinished">Importar classe sextante</translation>
<translation>Importar classe sextante</translation>
</message>
<message>
<source>Import iface class</source>
<translation type="unfinished">Importar classe iface</translation>
<translation>Importar classe iface</translation>
</message>
<message>
<source>Open script file</source>
<translation type="unfinished">Abrir ficheiro script</translation>
<translation>Abrir ficheiro script</translation>
</message>
<message>
<source>Save to script file</source>
<translation type="unfinished">Salvar para ficheiro script</translation>
<translation>Salvar para ficheiro script</translation>
</message>
<message>
<source>Run command</source>
Expand Down Expand Up @@ -7354,7 +7354,7 @@ use o objeto qgis.utils.iface (instância da classe QgisInterface).
<message>
<location filename="../src/core/qgsproviderregistry.cpp" line="91"/>
<source>No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation</source>
<translation>Nenhuma camada vectorial pode ser carregada. Verifique sua instalação do QGIS</translation>
<translation>Nenhuma camada vectorial pode ser carregada. Verifique a sua instalação do QGIS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsproviderregistry.cpp" line="94"/>
Expand Down Expand Up @@ -8895,7 +8895,7 @@ Apenas %1 de %2 elementos escritos.</translation>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4029"/>
<source>Reading raster</source>
<translation type="unfinished">Ler raster</translation>
<translation>A ler raster</translation>
</message>
<message>
<source>CRS undefined - defaulting to default CRS</source>
Expand Down Expand Up @@ -12161,7 +12161,8 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1.</translation>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2114"/>
<source>Update of view in private qgis.db failed.
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">A actualização da vista no qgis.db privado falhou.
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2255"/>
Expand Down Expand Up @@ -12647,7 +12648,16 @@ Default Theme Path: %7
SVG Search Paths: %8
User DB Path: %9
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Estado da aplicação:
Var amb QGIS_PREFIX_PATH: %1
Prefixo: %2
Caminho dos Plugins: %3
Caminho do Pacote de Dados: %4
Nome do tema activo: %5
Caminho do tema activo: %6
Caminho do tema padrão: %7
Caminho de procura SVG: %8
Caminho da BD utilizador: %9</translation>
</message>
<message>
<source>Application state:
Expand Down Expand Up @@ -12705,7 +12715,7 @@ Caminho DB de utilizador: %8
<message>
<location filename="../src/app/qgsattributeactiondialog.cpp" line="327"/>
<source>Echo attribute&apos;s value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostra valor de atributo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsattributeactiondialog.cpp" line="328"/>
Expand Down Expand Up @@ -13957,7 +13967,7 @@ Base de dados:%2</translation>
<message>
<location filename="../src/app/qgsbookmarks.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Excluir</translation>
<translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsbookmarks.cpp" line="48"/>
Expand Down Expand Up @@ -17911,12 +17921,12 @@ and current file is [%3]</source>
<message>
<location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="103"/>
<source>Delete Projection Definition?</source>
<translation type="unfinished">Excluir definição de projeção?</translation>
<translation>Apagar definição de projeção?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="104"/>
<source>Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it?</source>
<translation type="unfinished">Excluir a definição de projeção é irreversível. Quer mesmo excluir?</translation>
<translation>Apagar a definição de projeção é irreversível. Quer mesmo apagá-la?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgscustomprojectiondialog.cpp" line="351"/>
Expand Down Expand Up @@ -18090,7 +18100,7 @@ and current file is [%3]</source>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="234"/>
<source>East</source>
<translation>Leste</translation>
<translation type="unfinished">Este</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="14"/>
Expand Down Expand Up @@ -20112,12 +20122,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="71"/>
<source>(String Concatenation)</source>
<translation type="unfinished">(Concatenação de texto)</translation>
<translation>(Concatenação de texto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="72"/>
<source>Joins two values together into a string</source>
<translation type="unfinished">Juntar dois valores em campo texto</translation>
<translation>Juntar dois valores num campo de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="73"/>
Expand All @@ -20127,7 +20137,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="74"/>
<source>&apos;Dia&apos; || Diameter</source>
<translation type="unfinished">&apos;Dia&apos; || Diametro</translation>
<translation>&apos;Dia&apos; || Diâmetro</translation>
</message>
<message>
<source>Fields</source>
Expand All @@ -20142,12 +20152,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="99"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Pesquisa</translation>
<translation>Pesquisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="173"/>
<source>Fields and Values</source>
<translation type="unfinished">Campos e valores</translation>
<translation>Campos e valores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="288"/>
Expand All @@ -20162,42 +20172,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="292"/>
<source>Expression is invalid &lt;a href=more&gt;(more info)&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">Expressão inválida &lt;a href=more&gt;(more info)&lt;/a&gt;</translation>
<translation>Expressão inválida &lt;a href=more&gt;(more info)&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="321"/>
<source>More info on expression error</source>
<translation type="unfinished">Mais informação acerca do erro da expressão</translation>
<translation>Mais informação acerca do erro da expressão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="348"/>
<source>Load top 10 unique values</source>
<translation type="unfinished">Carregar os 10 valores únicos do topo</translation>
<translation>Carregar os 10 valores únicos do topo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="349"/>
<source>Load all unique values</source>
<translation type="unfinished">Carregar todos os valores únicos</translation>
<translation>Carregar todos os valores únicos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="427"/>
<source>&lt;h3&gt;Oops! QGIS can&apos;t find help for this function.&lt;/h3&gt;The help file for %1 was not found.&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;h3&gt;Oops! QGIS não consegue encontrar ajuda para esta função.&lt;/h3&gt;O ficheiro de ajuda para %1 não foi encontrado.&lt;br&gt;</translation>
<translation>&lt;h3&gt;Oops! QGIS não consegue encontrar ajuda para esta função.&lt;/h3&gt;O ficheiro de ajuda para %1 não foi encontrado.&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="436"/>
<source>(Showing English version as there was no help available in your language (%1). If you would like to create it, contact the QGIS translation team).&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>(A mostrar a versão em inglês uma vez que a ajuda no seu idioma não está disponível (%1). Se pretender criá-la, contacte a equipa de tradução do QGIS).&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="438"/>
<source>It was neither available in your language (%1) nor English.</source>
<translation type="unfinished">Não está disponível no seu idiona (%1) nem em Inglês.</translation>
<translation>Não está disponível no seu idiona (%1) nem em Inglês.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/qgsexpressionbuilderwidget.cpp" line="446"/>
<source>&lt;br&gt;If you would like to create it, contact the QGIS development team.</source>
<translation type="unfinished">&lt;br&gt;Se você gostaria de o criar, contate a equipa de desenvolvimento do QGIS.</translation>
<translation>&lt;br&gt;Se pretender criá-la, contacte a equipa de desenvolvimento do QGIS.</translation>
</message>
<message>
<source>This help file does not exist for your language:&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If you would like to create it, contact the QGIS development team</source>
Expand Down Expand Up @@ -20612,7 +20622,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsdevicedialog.cpp" line="54"/>
<source>Are you sure that you want to delete this device?</source>
<translation>Tem a certeza que deseja excluir este dispositivo?</translation>
<translation>Tem a certeza que deseja eliminar este dispositivo?</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -20931,7 +20941,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="956"/>
<source>Feature added</source>
<translation type="unfinished">Feição adicionada</translation>
<translation>Elemento adicionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="836"/>
Expand All @@ -20956,7 +20966,7 @@ Erros: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="935"/>
<source>The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type</source>
<translation type="unfinished">A feição não pode ser adicionada porque remover interseções de polígono poderia mudar o tipo de geometria</translation>
<translation>O elemento não pode ser adicionado porque remover interseções do polígono mudaria o tipo de geometria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="942"/>
Expand All @@ -20966,7 +20976,7 @@ Erros: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="950"/>
<source>Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again.</source>
<translation type="unfinished">Impossível adicionar a feição. Tipo de WKB desconhecido. Escolha uma camada diferente e tente novamente.</translation>
<translation>Não é possível adicionar o elemento. Tipo de WKB desconhecido. Escolha uma camada diferente e tente novamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/gps/qgsgpsinformationwidget.cpp" line="1041"/>
Expand Down Expand Up @@ -21145,7 +21155,7 @@ Erros: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsgpsinformationwidgetbase.ui" line="43"/>
<source>&amp;Add feature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Adiciona elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsgpsinformationwidgetbase.ui" line="68"/>
Expand Down Expand Up @@ -21800,7 +21810,7 @@ Please reselect a valid file.</source>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="169"/>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="315"/>
<source>Feature type</source>
<translation type="unfinished">Tipo de feição</translation>
<translation type="unfinished">Tipo de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="189"/>
Expand Down Expand Up @@ -21853,7 +21863,7 @@ Please reselect a valid file.</source>
<message>
<location filename="../src/providers/gpx/qgsgpxprovider.cpp" line="70"/>
<source>Bad URI - you need to specify the feature type.</source>
<translation type="unfinished">URI ruim - você precisa especificar o tipo de feição.</translation>
<translation type="unfinished">URI errado - precisa de especificar o tipo de elemento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/gpx/qgsgpxprovider.cpp" line="118"/>
Expand Down Expand Up @@ -23122,7 +23132,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="189"/>
<source>Delete class</source>
<translation type="unfinished">Excluir classe</translation>
<translation>Apagar classe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="209"/>
Expand Down Expand Up @@ -23213,7 +23223,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassattributesbase.ui" line="238"/>
<source>Delete selected category</source>
<translation>Excluir a categoria selecionada</translation>
<translation>Apagar categoria selecionada</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -23286,9 +23296,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="437"/>
<source>Are you sure you want to delete %n selected layer(s)?</source>
<comment>number of layers to delete</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Você tem certeza que deseja excluir %n a camada selecionada?</numerusform>
<numerusform>Você tem certeza que deseja excluir %n as camadas selecionadas?</numerusform>
<translation>
<numerusform>Tem a certeza que deseja eliminar a camada selecionada?</numerusform>
<numerusform>Tem a certeza que deseja eliminar as %n camadas selecionadas?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -23322,7 +23332,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassbrowser.cpp" line="475"/>
<source>Cannot delete map %1</source>
<translation type="unfinished">Impossível excluir o mapa %1</translation>
<translation type="unfinished">Impossível eliminar o mapa %1</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -23435,7 +23445,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1427"/>
<source>Orphan record was left in attribute table. &lt;br&gt;Delete the record?</source>
<translation type="unfinished">Registro órfão ficou solto na tabela de atributos. &lt;br&gt; Excluir o registro?</translation>
<translation type="unfinished">Registro órfão ficou solto na tabela de atributos. &lt;br&gt; Eliminar o registro?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassedit.cpp" line="1438"/>
Expand Down Expand Up @@ -24019,7 +24029,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="172"/>
<source>Current east-west resolution</source>
<translation type="unfinished">Resolução leste-oeste atual</translation>
<translation type="unfinished">Resolução Este-Oeste atual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmapcalc.cpp" line="173"/>
Expand Down Expand Up @@ -24797,7 +24807,7 @@ na linha %2 coluna %3</translation>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="692"/>
<source>East must be greater than west</source>
<translation type="unfinished">Leste deve ser maior que oeste</translation>
<translation type="unfinished">Este deve ser maior que Oeste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassnewmapset.cpp" line="893"/>
Expand Down Expand Up @@ -25462,22 +25472,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="32"/>
<source>North</source>
<translation type="unfinished">Norte</translation>
<translation>Norte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="51"/>
<source>West</source>
<translation type="unfinished">Oeste</translation>
<translation>Oeste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="67"/>
<source>East</source>
<translation type="unfinished">Leste</translation>
<translation>Este</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="83"/>
<source>South</source>
<translation type="unfinished">Sul</translation>
<translation>Sul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassregionbase.ui" line="96"/>
Expand Down Expand Up @@ -26087,7 +26097,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="102"/>
<source>Feature</source>
<translation type="unfinished">Feição</translation>
<translation>Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="103"/>
Expand Down Expand Up @@ -26115,19 +26125,19 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="442"/>
<source>Edit feature form</source>
<translation type="unfinished">Formulário de editar feição</translation>
<translation type="unfinished">Editar formulário do elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="230"/>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="442"/>
<source>View feature form</source>
<translation type="unfinished">Formulário de ver feição</translation>
<translation>Ver formulário do elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="444"/>
<source>Zoom to feature</source>
<translation type="unfinished">Aproximar à feição</translation>
<translation type="unfinished">Aproximar ao elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsidentifyresults.cpp" line="445"/>
Expand Down Expand Up @@ -28376,7 +28386,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="273"/>
<source>Feature added</source>
<translation type="unfinished">Feição adicionada</translation>
<translation>Elemento adicionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="154"/>
Expand All @@ -28400,12 +28410,12 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="220"/>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="239"/>
<source>Cannot add feature. Unknown WKB type</source>
<translation type="unfinished">Impossível adicionar feição. Tipo WKB desconhecido</translation>
<translation>Não é possível adicionar elemento. Tipo WKB desconhecido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="261"/>
<source>The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type</source>
<translation type="unfinished">A feição não pode ser adicionada porque remover interseções de polígono poderiam mudar o tipo de geometria</translation>
<translation>O elemento não pode ser adicionado porque remover interseções do polígono iria mudar o tipo de geometria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="269"/>
Expand Down Expand Up @@ -28498,7 +28508,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="189"/>
<source>No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table</source>
<translation type="unfinished">Sem feição selecionada. Selecione uma feição com a ferramenta de seleção ou na tabela de atributos</translation>
<translation>Nenhum elemento selecionado. Selecione um elemento com a ferramenta de seleção ou na tabela de atributos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="66"/>
Expand Down Expand Up @@ -28544,7 +28554,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="193"/>
<source>Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.</source>
<translation type="unfinished">Muitas feições foram selecionadas. Selecione apenas uma feição para que uma ilha seja adicionada.</translation>
<translation>Vários elementos estão selecionados. Selecione apenas um elemento no qual será adicionada uma ilha.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="197"/>
Expand Down Expand Up @@ -28617,7 +28627,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="102"/>
<source>The inserted Ring is not contained in a feature</source>
<translation type="unfinished">O Anel inserido não está contido na feição</translation>
<translation>O Anel inserido não é contido por nenhum elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="106"/>
Expand Down Expand Up @@ -28665,22 +28675,22 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="103"/>
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="118"/>
<source>Delete part</source>
<translation type="unfinished">Exclui parte</translation>
<translation>Apagar parte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="103"/>
<source>This isn&apos;t a multipart geometry.</source>
<translation type="unfinished">Esta não é uma geometria multiparte.</translation>
<translation>Esta não é uma geometria multiparte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="111"/>
<source>Part of multipart feature deleted</source>
<translation type="unfinished">Parte da feição multiparte excluída</translation>
<translation>Parte do elemento multiparte apagada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="118"/>
<source>Couldn&apos;t remove the selected part.</source>
<translation type="unfinished">Impossível remover a parte selecionada.</translation>
<translation>Não foi possível remover a parte selecionada.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -28795,12 +28805,12 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="304"/>
<source>feature id</source>
<translation type="unfinished">feição id</translation>
<translation>ID do elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="304"/>
<source>new feature</source>
<translation type="unfinished">nova feição</translation>
<translation>novo elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="342"/>
Expand All @@ -28810,7 +28820,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="362"/>
<source>Feature info</source>
<translation type="unfinished">Informação da feição</translation>
<translation>Informação do elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolidentify.cpp" line="371"/>
Expand All @@ -28833,7 +28843,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolmovefeature.cpp" line="156"/>
<source>Feature moved</source>
<translation type="unfinished">Feição movida</translation>
<translation>Elemento movido</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -28866,7 +28876,7 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/nodetool/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="655"/>
<source>Inserted vertex</source>
<translation type="unfinished">Vértice inserido</translation>
<translation>Vértice inserido</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -28956,27 +28966,27 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="94"/>
<source>No point feature</source>
<translation type="unfinished">Sem feição de ponto</translation>
<translation>Nenhum elemento do tipo ponto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="94"/>
<source>No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings-&gt;Options-&gt;Digitizing-&gt;Serch radius for vertex edits</source>
<translation type="unfinished">Feição de ponto não encontrada na posição clicada. Clique mais próximo da feição ou aumente a tolerância em Arquivo &gt; Propriedades do projeto&gt; Geral &gt; Digitalizar &gt; Opções de ajuste para editar vértices</translation>
<translation>Não foi encontrado nenhum elemento do tipo ponto na posição clicada. Clique mais próximo do elemento ou aumente a tolerância em Configurações &gt; Opções &gt; Digitalizar &gt; Raio de pesquisa para edição de vértices</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="108"/>
<source>No rotation Attributes</source>
<translation type="unfinished">Sem atributos de rotação</translation>
<translation>Sem atributos de rotação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="108"/>
<source>The active point layer does not have a rotation attribute</source>
<translation type="unfinished">A camada de pontos ativa não possui um atributo de rotação</translation>
<translation>A camada de pontos ativa não possui um atributo de rotação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatepointsymbols.cpp" line="189"/>
<source>Rotate symbol</source>
<translation type="unfinished">Rotacionar símbolo</translation>
<translation>Rodar símbolo</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -29027,12 +29037,12 @@ Isto pode ser um problema em sua conexão ou no servidor WMS.</numerusform>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsimplify.cpp" line="285"/>
<source>Multipart features are not supported for simplification.</source>
<translation type="unfinished">Feições multiparte não são suportadas para simplificação.</translation>
<translation type="unfinished">Elementos multiparte não são suportados para simplificação.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsimplify.cpp" line="302"/>
<source>This feature cannot be simplified. Check if feature has enough vertices to be simplified.</source>
<translation type="unfinished">Esta feição não pode ser simplificada. Verifique se a feição tem vértices suficientes para ser simplificada.</translation>
<translation>Este elemento não pode ser simplificado. Verifique se o elemento tem vértices suficientes para ser simplificado.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -29504,7 +29514,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</translation>
<location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="473"/>
<location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="526"/>
<source>feature %1</source>
<translation type="unfinished">feição %1</translation>
<translation>elemento %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsmergeattributesdialog.cpp" line="150"/>
Expand Down Expand Up @@ -29560,17 +29570,17 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsmergeattributesdialogbase.ui" line="14"/>
<source>Merge feature attributes</source>
<translation type="unfinished">Mescla feições de atributos</translation>
<translation>Juntar atributos dos elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsmergeattributesdialogbase.ui" line="38"/>
<source>Take attributes from selected feature</source>
<translation type="unfinished">Pega atributos de uma feição selecionada</translation>
<translation>Usar atributos do elemento selecionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsmergeattributesdialogbase.ui" line="72"/>
<source>Remove feature from selection</source>
<translation type="unfinished">Remove feição da seleção</translation>
<translation>Remover elemento da seleção</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -30737,7 +30747,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="397"/>
<source>Delete selected attribute</source>
<translation type="unfinished">Excluir atributo selecionado</translation>
<translation>Apagar atributo selecionado</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected attribute</source>
Expand Down Expand Up @@ -32550,7 +32560,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1590"/>
<source>Search radius for identifying features and displaying map tips</source>
<translation type="unfinished">Estabelecer um raio para identificar feições e mostrar no mapa</translation>
<translation>Raio de pesquisa para identificar elementos e mostrar dicas do mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1786"/>
Expand All @@ -32570,7 +32580,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2094"/>
<source>Default snap mode</source>
<translation type="unfinished">Modo de atração padrão</translation>
<translation>Modo de ressalto por defeito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2221"/>
Expand All @@ -32590,7 +32600,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2326"/>
<source>Validate geometries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Valida geometrias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2336"/>
Expand Down Expand Up @@ -32676,7 +32686,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2734"/>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">Usuário</translation>
<translation>Utilizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2741"/>
Expand Down Expand Up @@ -32717,7 +32727,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2306"/>
<source>Suppress attributes pop-up windows after each created feature</source>
<translation type="unfinished">Suprimir atributos de janelas pop-up depois de cada feição criada</translation>
<translation>Desligar pop-up do formulário de atributos depois de criar cada elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2765"/>
Expand Down Expand Up @@ -32796,7 +32806,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2015"/>
<source>Digitizing</source>
<translation type="unfinished">Digitalizar</translation>
<translation>Digitalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="567"/>
Expand Down Expand Up @@ -32886,12 +32896,12 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="595"/>
<source>Open snapping options in a dock window (QGIS restart required)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Abrir opções de ressalto em janela acoplada (requer reiniciar o QGIS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="602"/>
<source>Open attribute table in a dock window (QGIS restart required)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Abrir tabela de atributos em janela acoplada (requer reiniciar o QGIS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="616"/>
Expand Down Expand Up @@ -33080,7 +33090,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1623"/>
<source>Open feature form, if a single feature is identified</source>
<translation type="unfinished">Abre formulário de feição, se uma feição simples for identificada</translation>
<translation>Abre formulário de elemento, se apenas um elemento for identificado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1813"/>
Expand Down Expand Up @@ -33150,12 +33160,12 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2111"/>
<source>Default snapping tolerance</source>
<translation type="unfinished">Tolerância de atração padrão</translation>
<translation>Tolerância de ressalto por defeito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2128"/>
<source>Search radius for vertex edits</source>
<translation type="unfinished">Encontrar raio para editar vértice</translation>
<translation>Raio de pesquisa para editação de vértices</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2277"/>
Expand All @@ -33170,7 +33180,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2316"/>
<source>Reuse last entered attribute values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Reutilizar últimos valores de atributos introduzidos</translation>
</message>
<message>
<source>Default Coordinate Reference System</source>
Expand Down Expand Up @@ -41678,7 +41688,7 @@ CRS of map is %1.
<message>
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialog.cpp" line="698"/>
<source>Zoom to feature</source>
<translation type="unfinished">Aproximar à feição</translation>
<translation>Aproximar ao elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialog.cpp" line="737"/>
Expand Down Expand Up @@ -41755,7 +41765,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialogbase.ui" line="74"/>
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialogbase.ui" line="144"/>
<source>Selected feature(s) only</source>
<translation type="unfinished">Apenas feição(ões) selecionada(s)</translation>
<translation>Apenas elemento(s) selecionado(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialogbase.ui" line="60"/>
Expand Down Expand Up @@ -42169,7 +42179,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="49"/>
<source>Feature Class</source>
<translation type="unfinished">Classe da Feição</translation>
<translation>Classe do Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="49"/>
Expand Down Expand Up @@ -48309,13 +48319,14 @@ Description: %3</source>
<name>SextanteToolbox</name>
<message>
<source>SEXTANTE Toolbox</source>
<translation>Ferramenta SEXTANTE</translation>
<translation type="unfinished">Ferramentas SEXTANTE</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure
additional algorithm providers</source>
<translatorcomment>troquei provedor por fornecedores</translatorcomment>
<translation>Clique aqui para configurar
provedores adicionais de algoritmos</translation>
fornecedores adicionais de algoritmos</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
Expand Down Expand Up @@ -49697,7 +49708,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="281"/>
<source>An invalid feature was received during initialization</source>
<translation type="unfinished">Uma feição inválida foi recebida durante a inicialização</translation>
<translation type="unfinished">Um elemento inválido foi recebido durante a inicialização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/evis/eventbrowser/evisgenericeventbrowsergui.cpp" line="316"/>
Expand Down Expand Up @@ -49827,7 +49838,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="446"/>
<source>A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. </source>
<translation type="unfinished">Um valor para ser adicionado a orientação da bússola. Isto permite você compensar a declinação (ajuste as orientações coletadas usando orientações magnéticas para a orientação norte verdadeira). Declinações para o leste devem estar em valores positivos e para oeste com valores negativos. </translation>
<translation type="unfinished">Um valor para ser adicionado a orientação da bússola. Isto permite você compensar a declinação (ajuste as orientações coletadas usando orientações magnéticas para a orientação Norte verdadeira). Declinações para Este devem estar em valores positivos e para Oeste com valores negativos. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="481"/>
Expand All @@ -49842,7 +49853,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="506"/>
<source>Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. </source>
<translation type="unfinished">Use a caixa de listagem para selecionar o campo que contém a distância de orientação da bússola. Isto permite você compensar a declinação (ajusta orientações coletadas usando orientações magnéticas ao norte verdadeiro). Declinações para o leste devem estar em valores positivos e para oeste com valores negativos. </translation>
<translation type="unfinished">Use a caixa de listagem para selecionar o campo que contém a distância de orientação da bússola. Isto permite você compensar a declinação (ajusta orientações coletadas usando orientações magnéticas ao Norte verdadeiro). Declinações para o Este devem estar em valores positivos e para Oeste com valores negativos. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/evis/ui/evisgenericeventbrowserguibase.ui" line="427"/>
Expand Down