114 changes: 57 additions & 57 deletions i18n/qgis_pl_PL.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9640,17 +9640,17 @@ Czy chcesz wskazać ścieżkę (GISBASE) do Twojej instalacji GRASS?</translatio
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="933"/>
<source> sq mile</source>
<translation>mil²</translation>
<translation> mil²</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="922"/>
<source> sq ft</source>
<translation>stóp²</translation>
<translation> stóp²</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="952"/>
<source> mile</source>
<translation>mila</translation>
<translation> mil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="943"/>
Expand All @@ -9660,37 +9660,37 @@ Czy chcesz wskazać ścieżkę (GISBASE) do Twojej instalacji GRASS?</translatio
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="947"/>
<source> feet</source>
<translation>stopy</translation>
<translation> stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="960"/>
<source> sq. NM</source>
<translation>mil m.²</translation>
<translation> mil m.²</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="964"/>
<source> NM</source>
<translation>mil m.</translation>
<translation> mil m.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="970"/>
<source> sq.deg.</source>
<translation>stopni2.</translation>
<translation> stopni²</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="975"/>
<source> degree</source>
<translation>stopień</translation>
<translation> stopień</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="977"/>
<source> degrees</source>
<translation>stopnie</translation>
<translation> stopni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="981"/>
<source> unknown</source>
<translation>nieznany</translation>
<translation> nieznany</translation>
</message>
<message>
<source>Regular expressions on numeric values don&apos;t make sense. Use comparison instead.</source>
Expand Down Expand Up @@ -21599,17 +21599,17 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="543"/>
<source>WMS LegendGraphic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Legenda graficzna WMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="561"/>
<source>Legend width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Szerokość legendy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="584"/>
<source>Legend height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wysokość legendy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="610"/>
Expand Down Expand Up @@ -22309,7 +22309,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="137"/>
<source>Map Rotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obrót mapy</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="144"/>
Expand Down Expand Up @@ -22380,7 +22380,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="560"/>
<source>Color...</source>
<translation type="unfinished">Kolor...</translation>
<translation>Kolor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="567"/>
Expand Down Expand Up @@ -22460,7 +22460,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="828"/>
<source>Center on overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wycentruj w podglądzie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="177"/>
Expand Down Expand Up @@ -22604,32 +22604,32 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposermousehandles.cpp" line="586"/>
<source>Change item position</source>
<translation type="unfinished">przesunięto obiekt</translation>
<translation>przesunięto obiekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposermousehandles.cpp" line="611"/>
<source>Change item size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zmieniono rozmiar obiektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposermousehandles.cpp" line="676"/>
<source>%1 items selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zaznaczono %1 obiektów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposermousehandles.cpp" line="681"/>
<source>1 item selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zaznaczono 1 obiekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposermousehandles.cpp" line="770"/>
<source>dx: %1 mm dy: %2 mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>dx: %1 mm dy: %2 mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposermousehandles.cpp" line="981"/>
<source>width: %1 mm height: %2 mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>szerokość: %1 mm wysokość: %2 mm</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -22751,7 +22751,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="216"/>
<source>Image Rotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obrót obrazu</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/ui/qgscomposerpicturewidgetbase.ui" line="244"/>
Expand Down Expand Up @@ -22807,7 +22807,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposerscalebar.cpp" line="272"/>
<source>units</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>jednostki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposerscalebar.cpp" line="280"/>
Expand All @@ -22822,17 +22822,17 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposerscalebar.cpp" line="294"/>
<source>miles</source>
<translation type="unfinished">mile</translation>
<translation>mile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposerscalebar.cpp" line="299"/>
<source>ft</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposerscalebar.cpp" line="306"/>
<source>Nm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>mile m.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -22948,22 +22948,22 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="541"/>
<source>Scalebar changed to map units</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zmieniono jednostki podziałki na jednostki mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="547"/>
<source>Scalebar changed to feet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zmieniono podziałkę na stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="553"/>
<source>Scalebar changed to nautical miles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zmieniono podziałkę na mile morskie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="560"/>
<source>Scalebar changed to meters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zmieniono podziałkę na metry</translation>
</message>
<message>
<source>Scalebar n segments</source>
Expand Down Expand Up @@ -23232,7 +23232,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="135"/>
<source>Shape radius changed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zmieniono promień kształtu</translation>
</message>
<message>
<source>Shape rotation changed</source>
Expand Down Expand Up @@ -23288,7 +23288,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="78"/>
<source>Corner radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Promień narożnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="85"/>
Expand All @@ -23298,12 +23298,12 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="95"/>
<source>Style</source>
<translation type="unfinished">Styl</translation>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="102"/>
<source>Change...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zmień...</translation>
</message>
<message>
<source>Rotation</source>
Expand Down Expand Up @@ -23723,12 +23723,12 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposition.cpp" line="1358"/>
<source>Items locked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zablokowano obiekty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposition.cpp" line="1377"/>
<source>Items unlocked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>odblokowano obiekty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/composer/qgscomposition.cpp" line="1407"/>
Expand Down Expand Up @@ -23880,7 +23880,7 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/app/composer/qgscompositionwidget.cpp" line="464"/>
<source>Map %1</source>
<translation type="unfinished">Mapa %1</translation>
<translation>Mapa %1</translation>
</message>
<message>
<source>Select grid color</source>
Expand Down Expand Up @@ -24057,22 +24057,22 @@ Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar papieru.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="262"/>
<source>World file on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plik wpasowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="279"/>
<source>Change...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zmień...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="286"/>
<source>Page background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kolor tła</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="296"/>
<source>Grid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Siatka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="320"/>
Expand Down Expand Up @@ -25311,7 +25311,7 @@ and current file is [%3]</source>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="168"/>
<source>double</source>
<translation type="unfinished">vdouble</translation>
<translation type="unfinished">double</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsdatadefinedsymboldialog.cpp" line="173"/>
Expand Down Expand Up @@ -27445,7 +27445,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdiagrampropertiesbase.ui" line="427"/>
<source>Edit expression</source>
<translation type="unfinished">Edytuj wyrażenie</translation>
<translation>Edytuj wyrażenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdiagrampropertiesbase.ui" line="444"/>
Expand Down Expand Up @@ -27568,7 +27568,7 @@ Pozostaw puste, aby program dostosował do wartości maksymalnej.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdiagrampropertiesbase.ui" line="866"/>
<source>Add expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dodaj wyrażenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdiagrampropertiesbase.ui" line="934"/>
Expand Down Expand Up @@ -27808,35 +27808,35 @@ Błąd:
<message>
<location filename="../src/app/qgsdxfexportdialog.cpp" line="123"/>
<source>Export as DXF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eksportuj jako DXF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsdxfexportdialog.cpp" line="123"/>
<source>DXF files *.dxf *.DXF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pliki DXF *.dxf *.DXF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsDxfExportDialogBase</name>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="14"/>
<source>DXF export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eksport DXF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="35"/>
<source>Symbology mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tryb stylów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="42"/>
<source>Symbology scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skala stylów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="49"/>
<source>Save as</source>
<translation type="unfinished">Zapisz jako</translation>
<translation>Zapisz jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="56"/>
Expand All @@ -27846,32 +27846,32 @@ Błąd:
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="64"/>
<source>No symbology</source>
<translation type="unfinished">bez stylów</translation>
<translation>bez stylów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="69"/>
<source>Feature symbology</source>
<translation type="unfinished">style obiektów</translation>
<translation>style obiektów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="74"/>
<source>Symbol layer symbology</source>
<translation type="unfinished">style warstw</translation>
<translation>style warstw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="92"/>
<source>Select all</source>
<translation type="unfinished">Zaznacz wszystko</translation>
<translation>Zaznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="99"/>
<source>Unselect all</source>
<translation type="unfinished">Odznacz wszystko</translation>
<translation>Odznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsdxfexportdialogbase.ui" line="121"/>
<source>Export features intersecting the current map extent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eksportuj obiekty położone na krawędzi zasięgu mapy</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down