This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/de.png"></td><td>German</td><td><div title="finished:10613 unfinished:0 untranslated:0" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:100px">100.0</div></div></td><td>Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/nl.png"></td><td>Dutch</td><td><div title="finished:9787 unfinished:198 untranslated:627" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:93px">93.1</div></div></td><td>Richard Duivenvoorde, Raymond Nijssen, Carlo van Rijswijk, Diethard Jansen, Willem Hoffmans</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/fr.png"></td><td>French</td><td><div title="finished:9720 unfinished:192 untranslated:701" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:92px">92.5</div></div></td><td>Eve Rousseau, Marc Monnerat, Lionel Roubeyrie, Jean Roc Morreale, Benjamin Bohard, Jeremy Garniaux, Yves Jacolin, Benjamin Lerre, Stéphane Morel, Marie Silvestre, Tahir Tamba, Xavier M, Mayeul Kauffmann, Mehdi Semchaoui, Robin Cura, Etienne Tourigny, Mathieu Bossaert</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/id.png"></td><td>Indonesian</td><td><div title="finished:7488 unfinished:561 untranslated:2563" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:73px">73.2</div></div></td><td>Trias Aditya, Januar V. Simarmata, I Made Anombawa</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/de.png"></td><td>German</td><td><div title="finished:10612 unfinished:0 untranslated:3" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:99px">100.0</div></div></td><td>Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/nl.png"></td><td>Dutch</td><td><div title="finished:9786 unfinished:198 untranslated:630" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:93px">93.1</div></div></td><td>Richard Duivenvoorde, Raymond Nijssen, Carlo van Rijswijk, Diethard Jansen, Willem Hoffmans</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/fr.png"></td><td>French</td><td><div title="finished:9719 unfinished:192 untranslated:704" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:92px">92.5</div></div></td><td>Eve Rousseau, Marc Monnerat, Lionel Roubeyrie, Jean Roc Morreale, Benjamin Bohard, Jeremy Garniaux, Yves Jacolin, Benjamin Lerre, Stéphane Morel, Marie Silvestre, Tahir Tamba, Xavier M, Mayeul Kauffmann, Mehdi Semchaoui, Robin Cura, Etienne Tourigny, Mathieu Bossaert</td></tr>
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/id.png"></td><td>Indonesian</td><td><div title="finished:7487 unfinished:561 untranslated:2566" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:73px">73.2</div></div></td><td>Trias Aditya, Januar V. Simarmata, I Made Anombawa</td></tr>
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
<translation type="unfinished">Exportar como imagen</translation>
<translation>Exportar como imagen</translation>
</message>
<message>
<source>Edit model help</source>
<translation type="unfinished">Editar ayuda del modelo</translation>
<translation>Ayuda de edición de modelos</translation>
</message>
<message>
<source>Run model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ejecurar modelo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgMultipleSelection</name>
<message>
<source>Multiple selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Selección múltiple</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgNumberInput</name>
<message>
<source>Enter number or expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Introducir número o expresión</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Enter expression in the text field. Double click on elements in the tree to add their values to the expression.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation><html><head/><body><p>Introducir expresión en el campo de texto. Doble clic en elementos del árbol para añadir sus valores a la expresión.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: if expression result is float value, but integer required, result will be rounded to integer.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Advertencia</span>: si la expresión da un valor de coma flotante pero se requiere un entero, el resultado se redondeará a un entero.</p></body></html></translation>
<translation>Medir (proyección al vuelo desactivada)</translation>
</message>
<message>
<source>Measure (OTF on)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Medir (proyección al vuelo activada)</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand DownExpand Up
@@ -39628,7 +39634,7 @@ Las funciones de geoprocesamiento sólo están disponibles para capas PostgreSQL
Extended error information:
%1</source>
<translation type="obsolete">Falló la conexión - Compruebe la configuracioń y vuelva a probar.
<translation type="obsolete">Falló la conexión - Compruebe la configuración y vuelva a probar.
Información de error ampliada:
%1</translation>
Expand DownExpand Up
@@ -42376,7 +42382,7 @@ PostGIS %2</translation>
<source>Unable to open one or more project layers.
Choose ignore to continue loading without the missing layers. Choose cancel to return to your pre-project load state. Choose OK to try to find the missing layers.</source>
<translation>No se pueden abrir una o más capas del proyecto.
Elija ignorar para continuar cargando sin las capas que faltan. Elija cancelar para volver al estado precargado del proyecto. Ejija Aceptar para encontrar las capas que faltan.</translation>
Elija ignorar para continuar cargando sin las capas que faltan. Elija cancelar para volver al estado precargado del proyecto. Elija Aceptar para encontrar las capas que faltan.</translation>
@@ -55758,7 +55764,9 @@ Would you like to add the new layer to the TOC?</source>
<source>Created output shapefile:
%s
%s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Archivo shape de salida creado:
%s
%s</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand DownExpand Up
@@ -56492,6 +56500,10 @@ Would you like to add the new layer to the TOC?</source>
<source>Data defined properties...</source>
<translation>Propiedades definidas por datos...</translation>
</message>
<message>
<source>Draw line only inside polygon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WidgetSimpleMarker</name>
Expand DownExpand Up
@@ -58441,7 +58453,7 @@ Para medir áreas, seleccione la herramienta y haga clic para crear el área a m
<p><label>Tolerancia topológica</label> - la distancia en unidades del proyecto. Si la distancia de dos puntos cae en la tolerancia topológica, se consideran vértices. Un valor de tolerancia topológica mayor de cero relentiza el complemento, pero puede utilizar fuentes de datos no ideales.</p>
<h5>Nota</h5>
<p>El complemento Gráfico de ruta considera que dos carreteras están unlazadas si tienen un nodo en común. Un node se identifica de forma única por sus coordenadas. Sin embargo, en el proceso de digitalización pueden ocurrir errores. Los errores a veces ocurren cuando se transforma una red de un sistema de coordenadas a otro. Esto puede hacer que el complemento Gráfico de ruta considere no conectadas carreteras que sí lo están. En ese caso la toleralcia topológica se debe establecer a un valor mayor que cero.</p>
<p>El complemento Gráfico de ruta considera que dos carreteras están enlazadas si tienen un nodo en común. Un node se identifica de forma única por sus coordenadas. Sin embargo, en el proceso de digitalización pueden ocurrir errores. Los errores a veces ocurren cuando se transforma una red de un sistema de coordenadas a otro. Esto puede hacer que el complemento Gráfico de ruta considere no conectadas carreteras que sí lo están. En ese caso la tolerancia topológica se debe establecer a un valor mayor que cero.</p>
<a name="LayerSettings">
<h4>Configuración de la capa de transporte</h4>
Expand DownExpand Up
@@ -58801,7 +58813,7 @@ Aquí puede definir una tolerancia general de autoensamblado para todo el proyec
Puede seleccionar entre <label>A vértice</label>, <label>A segmento</label> o <label>A vértice y segmento</label> como modo predeterminado de ensamblado. También puede definir una tolerancia predeterminada de autoensamblado y un radio de búsqueda para la edición de vértices. La tolerancia se puede establecer en unidades del mapa o en píxeles. La ventaja de elegir píxeles es que ho nay que cambiar la tolerancia de autoensamblado después de hacer operaciones de zum.<p>
Se puede definir una tolerancia de autoensamblando basada en capas eligiendo <label>Configuración</label> (o <label>Archivo</label>) > <label>Propiedades del proyecto...</label>. En la pestaña <label>General</label> , sección <label>Digitalización</label> puede pinchar en <label>Opciones de autoensamblado...</label> para habilitar y ajustar el modo de autoensamblado y la tolerancia basándose en capas.
<h5>Marcadores de vértices</h5>
Puede definir el estilo de los marcadores como <label>Círculo semitransparente</label>, <label>Cruz</label> o <label>Ninguno</label> y el tamaño; también puede seleccionar mostrar los marcadores solo para los objetos espaciales selecionados.
Puede definir el estilo de los marcadores como <label>Círculo semitransparente</label>, <label>Cruz</label> o <label>Ninguno</label> y el tamaño; también puede seleccionar mostrar los marcadores solo para los objetos espaciales seleccionados.
<h5>Introducir valores de atributos</h5>
Por omisión, después de digitalizar un objeto espacial nuevo, QGIS le pide que introduzca los valores de los atributos para ese objeto. Marcar <label>Suprimir ventanas emergentes de atributos después de crear cada objeto espacial</label> le permite introducir los atributos más tarde.
<a name="crs">
Expand DownExpand Up
@@ -60204,7 +60216,7 @@ The Diagram tab allows you to add a graphic overlay to a vector layer. To activa
The current implementation of diagrams provides support for pie- and bar charts and for linear scaling
of the diagram size according to a classification attribute.
</source>
<translation><h3>Propiedades de las capas vectoriales</h3>
<translation type="unfinished"><h3>Propiedades de las capas vectoriales</h3>
Este diálogo le permite trabajar con la configuración
y las propiedades de las capas vectoriales. Hay siete pestañas:
<p>
Expand DownExpand Up
@@ -60262,7 +60274,7 @@ Sombrear etiquetas significa poner un fondo alrededor de ellas para que destaque
<ol>
<li>Marque la casilla <label>Dibujar sombras</label> para habilitar el sombreado.
<li>Elija un tamaño para el sombreado usando las flechas.
<li>Seleccionar un color haciendo clic en <label>Color</label> y elijiendo el color deseado del selector de colores. También puede establecer cierta transparencia para las sombras si lo prefiere.
<li>Seleccionar un color haciendo clic en <label>Color</label> y eligiendo el color deseado del selector de colores. También puede establecer cierta transparencia para las sombras si lo prefiere.
<li>Pulse <label>Aplicar</label> para ver si le gustan los cambios.
</ol>
Tenga en cuenta que también puede especificar el tamaño de la sombra en
Expand All
@@ -60275,14 +60287,14 @@ El resto de las entradas dentro de la pestaña <label>Etiquetas</label&
<a name="attributes">
<h4>Campos</h4>
</a>
Dentro de la pestaña <label>Campos</label> se pueden manipular los atributos the del conjunto de datos seleccionado. Los botonos <label>Columna nueva</label> y <label>Borrar columna</label> se pueden usar cuando el conjunto de datos está en modo edición. La biblioteca OGR admite añadir nuevas columnas, pero no eliminarlas, si tiene instalada una versión de GDAL >= 1.6. De lo contrario solo se pueden editar columns de capas PostGIS.<p>
Dentro de la pestaña <label>Campos</label> se pueden manipular los atributos del conjunto de datos seleccionado. Los botones <label>Columna nueva</label> y <label>Borrar columna</label> se pueden usar cuando el conjunto de datos está en modo edición. La biblioteca OGR admite añadir nuevas columnas, pero no eliminarlas, si tiene instalada una versión de GDAL >= 1.6. De lo contrario solo se pueden editar columnas de capas PostGIS.<p>
El botón <label>Conmutar el modo edición</label> alterna este modo.<p>
Dentro de la pestaña Campos también puede encontrar una columna de control de edición. Esta columna se puede usar para definir valores o intervalo de valores que esté permitido añadir a la columna específica de la tabla de atributos. Si pulsa en el botón <label>Control de edición</label> se abrirá un diálogo en el que puede definir diferentes controles. Estos controles son:<br/>
<ul>
<li><label>Edición de líneas</label> un campo de edición que permite introducir texto sencillo (o restringido a número en el caso de atributos numéricos).
<li><label>Clasificación</label> Muestra un cuadro combinado con valores usados para clasificación, si ha elegido <label>valores únicos</label> como tipo de leyenda en la pestaña simbología del diálogo de propiedades.
<li><label>Intervalo</label> Permite establecer valores numéricos de un determinado intervalo. El control de edición puede ser un deslizador o una caja con flechas.
<li><label>Valor único</label> El usuario puede seleccionar uno de los valores que ya estén en uso en la tabla de atributos. Ai está activado <label>editable</label>, se muestra una línea de edición con capacidad para autocompletar, pero serán posibles valores adicionales. De lo contrario se usará un cuadro combinado.
<li><label>Valor único</label> El usuario puede seleccionar uno de los valores que ya estén en uso en la tabla de atributos. Si está activado <label>editable</label>, se muestra una línea de edición con capacidad para autocompletar, pero serán posibles valores adicionales. De lo contrario se usará un cuadro combinado.
<li><label>Nombre de archivo</label> Simplifica la selección al añadir un diálogo para elegir archivos.
<li><label>Mapa de valor</label> Un cuadro combinado con elementos predefinidos. El valor se guarda en el atributo, la descripción se muestra en el cuadro combinado. Puede definir los valores manualmente o cargarlos de una capa o un archvo CSV.
<li><label>Enumeración</label> Abre un cuadro combinado con valores que se pueden usar dentro del tipo de la columna. Actualmente esto sólo es admitido por el proveedor Postgres.
Expand All
@@ -60304,7 +60316,7 @@ El botón <label>Constructor de consultas</label> premite limitar lo
<a name="metadata">
<h4>Metadatos</h4>
</a>
La pestaña <label>Metadata</label> contiene información sobre la capa, que incluye datos sobre el tipo y localización, número de objetos espaciales, tipo de objetos espaciales y capacidades de edición. En esta pestaña se muestra la sección Sistema de referencia espacial de la capa, que proporciona información sobre la proyección. Esta es una forma rápida de obtener informacioń sobre la capa.
La pestaña <label>Metadata</label> contiene información sobre la capa, que incluye datos sobre el tipo y localización, número de objetos espaciales, tipo de objetos espaciales y capacidades de edición. En esta pestaña se muestra la sección Sistema de referencia espacial de la capa, que proporciona información sobre la proyección. Esta es una forma rápida de obtener información sobre la capa.
<a name="actions">
<h4>Acciones</h4>
Expand DownExpand Up
@@ -62011,9 +62023,9 @@ use <code>day</code> to extract number of days<br>
</source>
<translation><h3>Función age()</h3>
Devuelve la direrencia entre dos fechas.
Devuelve la diferencia entre dos fechas.
<br><br>
La direrencia es devuelta como un <code>Intervalo</code>
La diferencia es devuelta como un <code>Intervalo</code>
y necesita que se use en uno de las siguientes funciones
para extraer información útil:
<ul>
Expand DownExpand Up
@@ -64029,7 +64041,7 @@ This function takes two arguments.