106 changes: 57 additions & 49 deletions i18n/qgis_pt_PT.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -81,12 +81,12 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="124"/>
<source>Coordinate in your selected CRS (lat,lon or east,north)</source>
<translation type="unfinished">Coordenada no seu SRC selecionado (lat,lon or east,north)</translation>
<translation>Coordenada no SRC por si selecionado (lat,lon ou este,norte)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="128"/>
<source>Coordinate in map canvas coordinate reference system (lat,lon or east,north)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Coordenada no SRC do mapa (lat,lon ou este,norte)</translation>
</message>
<message>
<source>Coordinate in your selected CRS</source>
Expand Down Expand Up @@ -1582,7 +1582,7 @@ were reduced to %2 vertices after simplification</source>
<message>
<location filename="../python/plugins/sextante/about/aboutdialogbase.ui" line="14"/>
<source>About SEXTANTE</source>
<translation>Sobre SEXTANTE</translation>
<translation>Sobre o SEXTANTE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/sextante/about/aboutdialogbase.ui" line="27"/>
Expand All @@ -1605,7 +1605,7 @@ were reduced to %2 vertices after simplification</source>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="30"/>
<source>geom</source>
<translation>Geometria</translation>
<translation>geometria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="37"/>
Expand All @@ -1620,32 +1620,32 @@ were reduced to %2 vertices after simplification</source>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="53"/>
<source>LINESTRING</source>
<translation>LINESTRING</translation>
<translation>LINHA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="58"/>
<source>POLYGON</source>
<translation>POLYGON</translation>
<translation>POLÍGONO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="63"/>
<source>MULTIPOINT</source>
<translation>MULTIPOINT</translation>
<translation>MULTIPONTO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="68"/>
<source>MULTILINESTRING</source>
<translation>MULTILINESTRING</translation>
<translation>MULTILINHA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="73"/>
<source>MULTIPOLYGON</source>
<translation>MULTIPOLYGON</translation>
<translation>MULTIPOLÍGONO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="78"/>
<source>GEOMETRYCOLLECTION</source>
<translation>GEOMETRYCOLLECTION</translation>
<translation type="unfinished">GEOMETRYCOLLECTION</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgAddGeometryColumn.ui" line="86"/>
Expand Down Expand Up @@ -1993,13 +1993,13 @@ integer values</source>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgSqlWindow.ui" line="170"/>
<source>Geometry column</source>
<translation>Geometria da Coluna</translation>
<translation>Coluna da geometria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgSqlWindow.ui" line="209"/>
<source>Retrieve
columns</source>
<translation>Recuperar coluna</translation>
<translation>Obter colunas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgSqlWindow.ui" line="221"/>
Expand Down Expand Up @@ -2029,12 +2029,12 @@ columns</source>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgSqlWindow.ui" line="302"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Avoid selecting feature by id. Sometimes - especially when running expensive queries/views - fetching the data sequentially instead of fetching features by id can be much quicker.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Evitar seleccionar pelo id do elemento. Por vezes - especialmente ao executar consultas/vistas pesadas - recolher os dados sequencialmente em vez de pelo id pode ser bastante mais rápido.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/db_manager/ui/DlgSqlWindow.ui" line="305"/>
<source>Avoid selecting by feature id</source>
<translation>Evite seleccionar pelo id do elemento</translation>
<translation>Evitar seleccionar pelo id do elemento</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry</source>
Expand All @@ -2043,7 +2043,8 @@ columns</source>
<message>
<source>You must fill the required fields:
geometry column - column with unique integer values</source>
<translation>Preencher os campos: geometria da coluna - coluna com valores inteiros únicos</translation>
<translation>Deve preencher os campos:
coluna da geometria - coluna com valores inteiros únicos</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -5279,7 +5280,8 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1497"/>
<source>Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rodar Rótulol
Ctrl (Cmd) aumenta em 15 graus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1575"/>
Expand Down Expand Up @@ -5330,21 +5332,24 @@ Ctl (Cmd) increments by 15 deg.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1734"/>
<source>Pin/Unpin Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fixar/Soltar Rótulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1737"/>
<source>Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
Acts on all editable layers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fixar/Soltar Rótulos
Clique ou seleccione o rótulo para fixar
Shift solta, Ctrl (Cmd) alterna o estado
Actua em todas as camadas editáveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1752"/>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1755"/>
<source>Highlight Pinned Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Realçar Rótulos fixos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1764"/>
Expand Down Expand Up @@ -5383,7 +5388,10 @@ Acts on all editable layers</source>
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
Acts on currently active editable layer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostrar/Ocultar Rótulos
Clique ou seleccione o elemento para mostrar rótulo
Shift+clique ou seleccione o Rótulo para ocultá-lo
Actua na camada editável activa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1818"/>
Expand Down Expand Up @@ -7280,7 +7288,7 @@ Please change this situation first, because OSM Plugin doesn&apos;t know what la
</message>
<message>
<source>Run command</source>
<translation type="unfinished">Executar comando</translation>
<translation>Executar comando</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
Expand Down Expand Up @@ -9434,22 +9442,22 @@ Está a ver esta mensagem provavelmente porque não tem a variável de ambiente
<message>
<location filename="../src/core/qgsexpression.cpp" line="274"/>
<source>Cannot convert &apos;%1&apos; to DateTime</source>
<translation type="unfinished">Impossível converter &apos;%1&apos; para DataHora</translation>
<translation>Impossível converter &apos;%1&apos; para DataHora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsexpression.cpp" line="288"/>
<source>Cannot convert &apos;%1&apos; to Date</source>
<translation type="unfinished">Impossível converter &apos;%1&apos; para Data</translation>
<translation>Impossível converter &apos;%1&apos; para Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsexpression.cpp" line="302"/>
<source>Cannot convert &apos;%1&apos; to Time</source>
<translation type="unfinished">Impossível converter &apos;%1&apos; para Hora</translation>
<translation>Impossível converter &apos;%1&apos; para Hora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsexpression.cpp" line="319"/>
<source>Cannot convert &apos;%1&apos; to Interval</source>
<translation type="unfinished">Impossível converter &apos;%1&apos; para Interval</translation>
<translation>Impossível converter &apos;%1&apos; para Interval</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsexpression.cpp" line="339"/>
Expand Down Expand Up @@ -11621,7 +11629,7 @@ Erros: %2</translation>
<comment>number of selected features</comment>
<translatorcomment>número de camadas seleccionadas</translatorcomment>
<translation>
<numerusform>%n elemento (s) selecionado(s) na camada %1.</numerusform>
<numerusform>%n elemento(s) selecionado(s) na camada %1.</numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -12122,12 +12130,12 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1.</translation>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1479"/>
<source>Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostra as coordenadas do mapa na posição atual do cursor. O ecrã é atualizado continuamente quando o rato é movido. Também permite a edição para definir o centro da tela para a posição determinada. O formato é lat, lon ou este, norte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1483"/>
<source>Current map coordinate (lat,lon or east,north)</source>
<translation type="unfinished">Coordenadas do mapa atual (lat, lon ou leste, norte)</translation>
<translation>Coordenadas do mapa atual (lat, lon ou este, norte)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1995"/>
Expand All @@ -12137,7 +12145,7 @@ Esta cópia do QGIS foi compilada com QWT %1.</translation>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2012"/>
<source>Map layer list that displays all layers in drawing order.</source>
<translation>Listagem da camada do mapa que exibe as camadas por ordem de visualização </translation>
<translation>Listagem das camadas do mapa que exibe todas as camadas por ordem de visualização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2013"/>
Expand Down Expand Up @@ -14048,7 +14056,7 @@ Base de dados:%2</translation>
<message>
<location filename="../src/browser/qgsbrowserbase.ui" line="165"/>
<source>toolBar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/browser/qgsbrowserbase.ui" line="193"/>
Expand Down Expand Up @@ -15750,7 +15758,7 @@ Podem as classes existentes serem excluídas antes da classificação?</translat
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="294"/>
<source>Render</source>
<translation type="unfinished">Desenhar</translation>
<translation>Desenhar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="35"/>
Expand Down Expand Up @@ -15778,12 +15786,12 @@ Podem as classes existentes serem excluídas antes da classificação?</translat
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="55"/>
<source>DegreeMinute</source>
<translation type="unfinished">Grau e Minuto</translation>
<translation>Grau e Minuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="56"/>
<source>DegreeMinuteSecond</source>
<translation type="unfinished">Grau, Minuto e Segundo</translation>
<translation>Grau, Minuto e Segundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="68"/>
Expand Down Expand Up @@ -15835,12 +15843,12 @@ Podem as classes existentes serem excluídas antes da classificação?</translat
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="101"/>
<source>Change item width</source>
<translation type="unfinished">Alterar largura do item</translation>
<translation>Alterar largura do item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="121"/>
<source>Change item height</source>
<translation type="unfinished">Alterar altura do item</translation>
<translation>Alterar altura do item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="177"/>
Expand Down Expand Up @@ -17410,7 +17418,7 @@ Podem as classes existentes serem excluídas antes da classificação?</translat
<message>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="277"/>
<source>Set default (%1)</source>
<translation type="unfinished">Definir como padrão (%1)</translation>
<translation>Definir como padrão (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="370"/>
Expand Down Expand Up @@ -17482,7 +17490,7 @@ Podem as classes existentes serem excluídas antes da classificação?</translat
<message>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="115"/>
<source>Saving shortcuts</source>
<translation type="unfinished">Salvar atalhos</translation>
<translation>A salvar atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="116"/>
Expand All @@ -17494,15 +17502,15 @@ Podem as classes existentes serem excluídas antes da classificação?</translat
<message>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="153"/>
<source>Load shortcuts</source>
<translation type="unfinished">Carrega atalhos</translation>
<translation>Carrega atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="208"/>
<source>Loading shortcuts</source>
<translation type="unfinished">Carregar atalhos</translation>
<translation>A carregar atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="164"/>
Expand Down Expand Up @@ -18031,22 +18039,22 @@ and current file is [%3]</source>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="25"/>
<source>Define</source>
<translation type="unfinished">Definição</translation>
<translation>Definir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="161"/>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished">Teste</translation>
<translation>Testar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="190"/>
<source>Geographic / WGS84</source>
<translation type="unfinished">Geográfica / WGS84</translation>
<translation>Geográfica / WGS84</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="263"/>
<source>Calculate</source>
<translation type="unfinished">Calcular</translation>
<translation>Calcular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="41"/>
Expand All @@ -18057,12 +18065,12 @@ and current file is [%3]</source>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="54"/>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="177"/>
<source>Parameters</source>
<translation type="unfinished">Parâmetros</translation>
<translation>Parâmetros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="123"/>
<source>*</source>
<translation type="unfinished">*</translation>
<translation>*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="134"/>
Expand All @@ -18087,22 +18095,22 @@ and current file is [%3]</source>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="14"/>
<source>Custom Coordinate Reference System Definition</source>
<translation type="unfinished">Definição de um Sistema de Referência de Coordenadas padronizado</translation>
<translation>Definição de um Sistema de Referência de Coordenadas personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="31"/>
<source>You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS.</source>
<translation type="unfinished">Você pode definir seu Sistema de Referência de Coordenadas (SRC) aqui. A definição deve estar em conformidade com o formato proj4 para especificar um SRC.</translation>
<translation>Pode definir aqui o seu Sistema de Referência de Coordenadas (SRC). A definição deve estar em conformidade com o formato proj4 para especificar um SRC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="167"/>
<source>Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate.</source>
<translation type="unfinished">Use a caixa de texto abaixo para testar a definição de SRC que você está criando. Entre com as coordenadas onde lat/long e o resultado da transformação são conhecidos (por exemplo, lendo do seu mapa). Após pressione o botão calcular para ver se a definição do SRC foi criada com precisão.</translation>
<translation>Use a caixa de texto abaixo para testar a definição do SRC. Insira coordenadas lat/long cujos resultados da transformação são conhecidos (por exemplo, lendo do seu mapa). Em seguida, pressione o botão de calcular para ver se a definição do SRC que criou é preciso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscustomprojectiondialogbase.ui" line="197"/>
<source>Destination CRS </source>
<translation type="unfinished">SRC de destino </translation>
<translation>SRC de destino </translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down