Updated German translation which was quite a bit out of date. Also, all the plugins are now translated. I left three unclear strings untranslated for now. I’ll file a separate issue on that.
Up for debate: I changed the translation of "pattern" to "Muster" instead of "Vorlage" in general because that seemed more appropriate to me and the expression was used many times more compared to the time the translation was last updated. Other than that, I tried to stay consistent with the existing translation.
Thanks. Some tests fail, but they fail to state the exact reason, pushed a fix for that.
Here is the output for now:
Sounds good to me, thanks.
Should we try to address the issues you raised first or merge this once tests pass?