Update French (France) language files #92

Merged
merged 2 commits into from Apr 24, 2014

Projects

None yet

3 participants

@EddyLB
Contributor
EddyLB commented Apr 24, 2014

Hi @raamdev, here is an updated version of the French translation. Best.

@raamdev raamdev merged commit bfda5bf into raamdev:master Apr 24, 2014
@raamdev
Owner
raamdev commented Apr 24, 2014

Merged. Thank you @EddyLB! :)

@raamdev raamdev added this to the Next Release milestone Apr 24, 2014
@LaDOSE
LaDOSE commented May 19, 2014

Bonjour,

Plutôt que "billets simples" comme traduction de "single posts", je propose "billets individuels". Qu'en pensez-vous ?

@EddyLB
Contributor
EddyLB commented May 19, 2014

Bonjour,

Je n'ai rien contre. J'ai hésité au moment de préparer la traduction.
J'ai suivi les traductions que l'on trouve un peu partout et j'ai hésité entre "billet simple" et "billet individuel". À mon avis ces deux versions ne sont pas en phase avec le parlé actuel et elles ont peut-être été influencées par des traductions canadiennes. On n'utilise plus le mot "billet" en France en parlant de brefs écrits mais plutôt les "petits mots" (mis à part les "billets doux"). Quant à la traduction de "single", si j'ai bien compris, elle fait référence à l'affichage d'un seul "post" sur une page web, à contrario d'une liste de "posts". Au départ, j'avais plutôt envie de traduire avec "Billet Seul". Qu'en dîtes-vous ?

@EddyLB
Contributor
EddyLB commented Aug 23, 2014

Je propose finalement d'adopter la traduction "Articles pleine-page" pour les "Single posts". je crois que ce sera plus parlant ainsi.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment