diff --git a/revo/ksifi.xml b/revo/ksifi.xml
index 5caae6e2ed7..a512ab8213b 100644
--- a/revo/ksifi.xml
+++ b/revo/ksifi.xml
@@ -4,25 +4,30 @@
-ksifi/o
+ ksifi/o
-o
-ZOO
-
-
-G. de akantopteroj, kies supra makzelo plilongiĝas en formo de spado.
-
-
-swordfish
-zwaardvis
+
+ o
+
+ ZOO
+
+
+ G. de akantopteroj, kies supra makzelo plilongiĝas en formo de spado.
+
+
+ swordfish
+ zwaardvis
+ &c_m;&c_je;&c_ch;-&c_r;&c_y;&c_b;&c_a;
-
diff --git a/revo/ksilof.xml b/revo/ksilof.xml
index 4d5409976f2..d19f03a80bf 100644
--- a/revo/ksilof.xml
+++ b/revo/ksilof.xml
@@ -4,23 +4,31 @@
-2
-ksilofon/o
+ 2
+ ksilofon/o
-o
-
-MUZ
-
-[Frapinstrumento] konsistanta el paralelaj lignaj tubetoj de neegala longeco, kiujn oni frapas per du marteletoj.
-
-
-xylophone
-xylofon
+
+ o
+
+
+ MUZ
+
+ [Frapinstrumento]
+ konsistanta el paralelaj lignaj tubetoj de neegala longeco, kiujn
+ oni frapas per du marteletoj.
+
+
+ xylophone
+ xylofon
+ &c_k;&c_s;&c_i;&c_l;&c_o;&c_f;&c_o;&c_n;
-
diff --git a/revo/kub.xml b/revo/kub.xml
index 3a880775394..d06a563c868 100644
--- a/revo/kub.xml
+++ b/revo/kub.xml
@@ -4,11 +4,13 @@
-8
-kub/o
+ 8
+ kub/o
- *o
+
+ *o
+
MAT
@@ -16,6 +18,7 @@
[kvadratoj]; alidire
[regula] sesedro.
+ &c_k;&c_u;&c_b;
@@ -32,6 +35,7 @@
).
+ &c_k;&c_u;&c_b;&c_i;&c_k;
MAT
@@ -39,22 +43,30 @@
Tria potenco de nombro, produto de tiu nombro per ĝia
[kvadrato].
+
+ &c_k;&c_u;&c_b;,
+ &c_t;&c_r;&c_je;&c_t;&c_mol;&c_ja; &c_s;&c_t;&c_je;&c_p;&c_je;&c_n;&c_mol;
+
cube
+
- a
+
+ a
+
Rilata al o:
- a skatolo ([forma]);
+ a skatolo ([forma]);
[a metro];
- a polinomo (triagrada);
+ a polinomo (triagrada);
a [radiko].
@@ -62,19 +74,27 @@
cubique
+ &c_k;&c_u;&c_b;&c_i;&c_ch;&c_je;&c_s;&c_k;&c_i;&c_j;
+
- forma
+
+ forma
+
Havanta formon de o.
cubique
+ &c_k;&c_u;&c_b;&c_i;&c_ch;&c_je;&c_s;&c_k;&c_i;&c_j;
-
diff --git a/revo/kudr.xml b/revo/kudr.xml
index 59feaa55967..3998c7a132d 100644
--- a/revo/kudr.xml
+++ b/revo/kudr.xml
@@ -4,68 +4,105 @@
-*
-kudr/i
+ *
+ kudr/i
-*i
-tr
-TEKS
-
-
-Kunigi, kunligi per fadeno aŭ ŝnureto, kiun oni traigas tra la kunligotaĵojn per speciala pinta instrumento: i du pecojn da ŝtofo;
- i manikojn al paltoZ;
- i ŝuojn;
- i la foliojn de kajero;
- i robon, veston;
- fine la ĥirurgo is mian haŭton;
- poraj butikaĵoj
-(merceraĵo).
-
-
-
-[stebi].
-
-
- sew,
- stitch,
- tack
-
-
-šít
-coudre
-sy
+
+ *i
+
+ tr
+ TEKS
+
+
+ Kunigi, kunligi per fadeno aŭ ŝnureto, kiun oni traigas tra la
+ kunligotaĵojn per speciala pinta instrumento:
+
+ i du pecojn da ŝtofo;
+
+
+ i manikojn al paltoZ;
+
+
+ i ŝuojn;
+
+
+ i la foliojn de kajero;
+
+
+ i robon, veston;
+
+
+ fine la ĥirurgo is mian haŭton;
+
+
+ poraj butikaĵoj
+ (merceraĵo).
+
+
+
+ [stebi].
+
+
+
+ sew,
+ stitch,
+ tack
+
+ šít
+ coudre
+ &c_sh;&c_i;&c_t;&c_mol;
+ sy
+
-ero
-TEKS
-
-
-Piko, farita kun fadenhava ilo.
-
-stitch
-
-point de couture
-stygn
+
+ ero
+
+ TEKS
+
+
+ Piko, farita kun fadenhava ilo.
+
+ stitch
+
+ point de couture
+ &c_s;&c_t;&c_je;&c_zh;&c_o;&c_k;
+ stygn
+
-ilo
-TEKS
-
-
-Speciala pika instrumento por i, provizita ĉe unu ekstremaĵo per fendo, tra kiu oni traigas la fadenon: ne iru fadeno antaŭ iloZ
-(ĉio restu ĉe sia rango);
- eniligi fadenon.
-
-
-needle
-
-aiguille à coudre
-synål
+
+ ilo
+
+ TEKS
+
+
+ Speciala pika instrumento por i, provizita ĉe unu ekstremaĵo
+ per fendo, tra kiu oni traigas la fadenon:
+
+ ne iru fadeno antaŭ iloZ
+ (ĉio restu ĉe sia rango);
+
+
+ eniligi fadenon.
+
+
+
+ needle
+ aiguille à coudre
+
+ &c_i;&c_g;&c_l;&c_a;,
+ &c_i;&c_g;&c_o;&c_l;&c_k;&c_a; (&c_sh;&c_v;&c_je;&c_j;&c_n;&c_a;&c_ja;)
+
+ synål
-
diff --git a/revo/kuf.xml b/revo/kuf.xml
index 92e604e5183..af664ddf7ee 100644
--- a/revo/kuf.xml
+++ b/revo/kuf.xml
@@ -4,29 +4,38 @@
-*
-kuf/o
+ *
+ kuf/o
-*o
-TEKS
-
-
-Simpla [kapvesto] de virino.
-
-
- coif,
- bonnet,
- wimple
-
-
- coiffe
-
-
+
+ *o
+
+ TEKS
+
+
+ Simpla [kapvesto] de virino.
+
+
+ coif,
+ bonnet,
+ wimple
+
+
+ coiffe
+
+
+ &c_ch;&c_je;&c_p;&c_je;&c_c;,
+ &c_ch;&c_je;&c_p;&c_ch;&c_i;&c_k;
+
+
-
diff --git a/revo/kuir.xml b/revo/kuir.xml
index 7b2188a228c..1e31e1d5c6b 100644
--- a/revo/kuir.xml
+++ b/revo/kuir.xml
@@ -4,91 +4,138 @@
-*
-kuir/i
+ *
+ kuir/i
KUI
-*i
-tr
-
-
-Prepari nutraĵon, elmetante ĝin al fajro, ĝis ĝi iĝas manĝebla: i viandon, suponB,
- teonZ;
- i terpomojn sub la cindro;
- malmole ita ovo;
- restoracio kun bonfama ado
-(f);
- plej ita (kulturita, edukita) kampulo ĉiam restos kruduloZ.
-
-
-
-[baki],
-[friti],
-[rosti].
-
-
-vařit
-cook
-cuire
+
+ *i
+
+ tr
+
+
+ Prepari nutraĵon, elmetante ĝin al fajro, ĝis ĝi iĝas manĝebla:
+
+ i viandon, suponB,
+
+
+ teonZ;
+
+
+ i terpomojn sub la cindro;
+
+
+ malmole ita ovo;
+
+
+ restoracio kun bonfama ado
+ (f);
+
+
+ plej ita (kulturita, edukita) kampulo ĉiam restos
+ kruduloZ.
+
+
+
+ [baki],
+ [friti],
+ [rosti].
+
+
+ vařit
+ cook
+ cuire
+
+ &c_v;&c_a;&c_r;&c_i;&c_t;&c_mol;,
+ &c_g;&c_o;&c_t;&c_o;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol; (&c_p;&c_i;&c_shch;&c_u;)
+
+
-isto
-
-
-Homo, kiu profesie preparas manĝaĵon.
-
-cook
-
-cuisinier
+
+ isto
+
+
+
+ Homo, kiu profesie preparas manĝaĵon.
+
+
+ cook
+ cuisinier
+ &c_p;&c_o;&c_v;&c_a;&c_r;
+
-fuŝisto
-
-
-Mallerta isto.
-
-
+
+ fuŝisto
+
+
+
+ Mallerta isto.
+
+
+
-ejo
-
-
-Parto de la domo destinita por i la manĝaĵojn.
-
-kitchen
-
-cuisine
+
+ ejo
+
+
+
+ Parto de la domo destinita por i la manĝaĵojn.
+
+
+ kitchen
+ cuisine
+ &c_k;&c_u;&c_h;&c_n;&c_ja;
+
-eja, arta
-
-
-Rilata al ado: ejaj receptoj
-
-
-
-[kulinara].
-
-culinary
-
+
+ eja, arta
+
+
+
+ Rilata al ado:
+
+ ejaj receptoj
+
+
+
+ [kulinara].
+
+
+ culinary
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_i;&c_n;&c_a;&c_r;&c_n;&c_y;&c_j;
+
-poto
-
-
-Poto metebla super fajro por kuiri nutraĵojn en ĝi.
-
-
-[kaserolo],
-[pato].
-
-cooking utensil
-
+
+ poto
+
+
+
+ Poto metebla super fajro por kuiri nutraĵojn en ĝi.
+
+
+ [kaserolo],
+ [pato].
+
+
+ cooking utensil
+
+ &c_k;&c_a;&c_s;&c_t;&c_r;&c_ju;&c_l;&c_ja;,
+ &c_k;&c_o;&c_t;&c_je;&c_l;&c_o;&c_k;,
+ &c_g;&c_o;&c_r;&c_sh;&c_o;&c_k; (&c_d;&c_l;&c_ja; &c_v;&c_a;&c_r;&c_k;&c_i;)
+
-
diff --git a/revo/kuk.xml b/revo/kuk.xml
index aae649d0a80..02cebb2b0fa 100644
--- a/revo/kuk.xml
+++ b/revo/kuk.xml
@@ -4,66 +4,106 @@
-*
-kuk/o
+ *
+ kuk/o
-*o
-KUI
-
-
-Franda bakaĵo el diversspeca pasto kun sukero: tablon ornamas ne tuko sed oZ;
- de pli da suko ne malboniĝas la oZ
-(tro da bono ne ĉagrenas);
- eĉ per dolĉa o vi min ne allogusZ.
-
-
-
-cake
-gâteau
-kaka
+
+ *o
+
+ KUI
+
+
+ Franda bakaĵo el diversspeca pasto kun sukero:
+
+ tablon ornamas ne tuko sed oZ;
+
+
+ de pli da suko ne malboniĝas la oZ
+ (tro da bono ne ĉagrenas);
+
+
+ eĉ per dolĉa o vi min ne allogusZ.
+
+
+
+ cake
+ gâteau
+
+ &c_p;&c_i;&c_r;&c_o;&c_g; (&c_s;&c_l;&c_a;&c_d;&c_k;&c_i;&c_j;),
+ &c_p;&c_i;&c_r;&c_o;&c_zh;&c_o;&c_k;,
+ &c_l;&c_je;&c_p;&c_jo;&c_sh;&c_k;&c_a;,
+ &c_k;&c_je;&c_k;&c_s;,
+ &c_p;&c_i;&c_r;&c_o;&c_zh;&c_n;&c_o;&c_je;,
+ &c_k;&c_o;&c_n;&c_d;&c_i;&c_t;&c_je;&c_r;&c_s;&c_k;&c_o;&c_je; &c_i;&c_z;&c_d;&c_je;&c_l;&c_i;&c_je; &c_i; &c_t;.&c_p;.
+
+ kaka
+
-ejo
-
-
-Loko, kie oni bakas k vendas ojn, konfitaĵojn ktp.
-
-
-[konfitejo].
-
-bakery
-
-pâtisserie
+
+ ejo
+
+
+
+ Loko, kie oni bakas kaj vendas ojn, konfitaĵojn ktp.
+
+
+ [konfitejo].
+
+
+ bakery
+ pâtisserie
+
+ &c_b;&c_u;&c_l;&c_o;&c_ch;&c_n;&c_a;&c_ja;,
+ &c_p;&c_je;&c_k;&c_a;&c_r;&c_n;&c_ja;
+
+
-tavolo
-KUI
-
-
-o kiu tavoliĝas ĉe bakado; pastofolia o.
-
-layer cake
-
-millefeuille
+
+ tavolo
+
+ KUI
+
+
+ o kiu tavoliĝas ĉe bakado; pastofolia o.
+
+
+ layer cake
+ millefeuille
+
+ &c_s;&c_l;&c_o;&c_jo;&c_n;&c_y;&c_j; &c_p;&c_i;&c_r;&c_o;&c_zh;&c_o;&c_k;,
+ &c_s;&c_l;&c_o;&c_j;&c_k;&c_a;
+
+
-pato
-KUI
-
-
-Maldika o kuirita en pato;
-[krespo].
-
-
- pancake,
- griddle cake
-
-
+
+ pato
+
+ KUI
+
+
+ Maldika o kuirita en pato;
+ [krespo].
+
+
+
+ pancake,
+ griddle cake
+
+
+ &c_b;&c_l;&c_i;&c_n;,
+ &c_o;&c_l;&c_a;&c_d;&c_mol;&c_ja;
+
-
diff --git a/revo/kukole.xml b/revo/kukole.xml
index 6fd86445d5c..9356e0c539f 100644
--- a/revo/kukole.xml
+++ b/revo/kukole.xml
@@ -1,11 +1,15 @@
-
+
-kukoled/oj
+
+ kukoled/oj
+
- oj
+
+ oj
+
ZOO
@@ -14,6 +18,11 @@
Kuckucke (Familie)
+ &c_k;&c_u;&c_k;&c_u;&c_sh;&c_k;&c_i; (&c_s;&c_je;&c_m;&c_je;&c_j;&c_s;&c_t;&c_v;&c_o;)
+
+
diff --git a/revo/kukum.xml b/revo/kukum.xml
index 5959955d158..fc151cec0fe 100644
--- a/revo/kukum.xml
+++ b/revo/kukum.xml
@@ -4,12 +4,14 @@
-*
-kukum/o
+ *
+ kukum/o
BOT
- *o
+
+ *o
+
BOT
@@ -18,7 +20,7 @@
o kaj [melono].
-
+
BOT
@@ -27,12 +29,12 @@
(Cucumis sativus), kun longformaj kaj akvoplenaj
fruktoj.
- cucumber
+ cucumber
KUI
- La [bero] de
+ La [bero] de
[o
], manĝata kruda,
en salato aŭ konservita en vinagro.
@@ -42,15 +44,18 @@
Gurke
concombre
komkommer
+ &c_o;&c_g;&c_u;&c_r;&c_je;&c_c;
+
- eto
+
+ eto
+
KUI
o, kiun oni rikoltas antaŭ maturiĝo, kaj kiun
- oni
- konfitas en vinagro por servi kiel spicaĵo.
+ oni konfitas en vinagro por servi kiel spicaĵo.
@@ -60,10 +65,17 @@
gherkin
cornichon
augurk
+
+ &c_k;&c_o;&c_r;&c_n;&c_i;&c_sh;&c_o;&c_n;,
+ &c_p;&c_i;&c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;
+
diff --git a/revo/kukurb.xml b/revo/kukurb.xml
index afce06dfe27..8ca1be67cd5 100644
--- a/revo/kukurb.xml
+++ b/revo/kukurb.xml
@@ -4,11 +4,13 @@
-*
-kukurb/o
+ *
+ kukurb/o
- *o
+
+ *o
+
BOT
@@ -19,13 +21,16 @@
Kürbis
courge
- kabak
pompoen
+ &c_t;&c_y;&c_k;&c_v;&c_a;
+ kabak
-
diff --git a/revo/kukurb1.xml b/revo/kukurb1.xml
index fd89c10dd68..89dda19e64b 100644
--- a/revo/kukurb1.xml
+++ b/revo/kukurb1.xml
@@ -1,11 +1,15 @@
-
+
-kukurbac/oj
+
+ kukurbac/oj
+
- oj
+
+ oj
+
BOT
@@ -16,10 +20,13 @@
Kürbisgewächse
curcurbits
kalebasachtigen
+ &c_t;&c_y;&c_k;&c_v;&c_je;&c_n;&c_n;&c_y;&c_je;
-
diff --git a/revo/kul.xml b/revo/kul.xml
index 7a106f2352c..f4796d72a7b 100644
--- a/revo/kul.xml
+++ b/revo/kul.xml
@@ -4,47 +4,57 @@
-*
-kul/o
+ *
+ kul/o
- *o
+
+ *o
+
ZOO
Genro el la familio [edoj]
(Culex), kies inoj suĉas sangon de mamuloj kaj
- birdoj kaj kies piko kaŭzas malagrablan jukadon:
+ birdoj kaj kies piko kaŭzas malagrablan jukadon:
o nenion valoras, sed ĝia piko dolorasZ
- (malgranda kaŭzo povas estigi gravan efikon.
-
- [efiko],
- [kopeko]
- )
+ (malgranda kaŭzo povas estigi gravan efikon.
+
+ [efiko],
+ [kopeko]
+
+ )
.
Stechmücke
+ &c_k;&c_o;&c_m;&c_a;&c_r;
mygga
- vualo
+
+ vualo
+
Vualo el gazo, kiun oni metas ĉe fenestroj aŭ
- ĉirkaŭ litoj, por sin ŝirmi kontraŭ
+ ĉirkaŭ litoj, por sin ŝirmi kontraŭ
oj.
Mückennetz
+ &c_s;&c_je;&c_t;&c_k;&c_a; &c_o;&c_t; &c_k;&c_o;&c_m;&c_a;&c_r;&c_o;&c_v;
myggnät
diff --git a/revo/kuled.xml b/revo/kuled.xml
index f46e3502fb8..4daab793583 100644
--- a/revo/kuled.xml
+++ b/revo/kuled.xml
@@ -1,11 +1,15 @@
-
+
-kuled/oj
+
+ kuled/oj
+
- oj
+
+ oj
+
ZOO
@@ -15,6 +19,11 @@
[moskito]
Stechmücken
+ &c_k;&c_r;&c_o;&c_v;&c_o;&c_s;&c_o;&c_s;&c_u;&c_shch;&c_i;&c_je; &c_k;&c_o;&c_m;&c_a;&c_r;&c_y; (&c_s;&c_je;&c_m;&c_je;&c_j;&c_s;&c_t;&c_v;&c_o;)
+
+
diff --git a/revo/kuler.xml b/revo/kuler.xml
index 544d0775be6..043d90496fb 100644
--- a/revo/kuler.xml
+++ b/revo/kuler.xml
@@ -4,46 +4,60 @@
- *
- kuler/o
+ *
+ kuler/o
- *o
- KUI
-
-
- Unu el la manĝiloj, konsistanta
- el tenilo k el kava parto, ovforma aŭ ronda,
- per kiu oni ĉerpas fluaĵojn aŭ
- duonsolidajn nutraĵojn:
- o el ligno;
-
- kafo, supo
- (ambaŭ estas uzataj en receptoj kiel mezurunuoj);
-
- pli allogas o da mielo ol da vinagro bareloZ;
-
- el malplena telero vane ĉerpas oZ
- (kontraŭ neesto ne helpas protesto).
-
-
-
- spoon
-
- &c_l;&c_y;&c_zh;&c_k;&c_a;,
- &c_a;&c_p;&c_a;&c_l;&c_o;&c_n;&c_ib;&c_k; (&c_d;&c_l;&c_ja; &c_s;&c_u;&c_p;&c_a;)
-
- lžíce
- Löffel
- cuillère
- lepel
- &lstroke;yżka
- sked
- kaşık
+
+ *o
+
+ KUI
+
+
+ Unu el la manĝiloj, konsistanta
+ el tenilo kaj el kava parto, ovforma aŭ ronda,
+ per kiu oni ĉerpas fluaĵojn aŭ
+ duonsolidajn nutraĵojn:
+
+ o el ligno;
+
+
+ kafo, supo
+ (ambaŭ estas uzataj en receptoj kiel mezurunuoj);
+
+
+ pli allogas o da mielo ol da vinagro bareloZ;
+
+
+ el malplena telero vane ĉerpas oZ
+ (kontraŭ neesto ne helpas protesto).
+
+
+
+ spoon
+
+ &c_l;&c_y;&c_zh;&c_k;&c_a;,
+ &c_a;&c_p;&c_a;&c_l;&c_o;&c_n;&c_ib;&c_k; (&c_d;&c_l;&c_ja; &c_s;&c_u;&c_p;&c_a;)
+
+ lžíce
+ Löffel
+ cuillère
+ lepel
+ &lstroke;yżka
+
+ &c_l;&c_o;&c_zh;&c_k;&c_k;&c_a; (&c_d;&c_l;&c_ja; &c_je;&c_d;&c_y;),
+ &c_ch;&c_je;&c_r;&c_p;&c_a;&c_k; (&c_d;&c_l;&c_ja; &c_r;&c_a;&c_z;&c_l;&c_i;&c_v;&c_a;&c_n;&c_i;&c_ja; &c_s;&c_u;&c_p;&c_a;),
+ &c_p;&c_o;&c_l;&c_o;&c_v;&c_n;&c_i;&c_k;
+
+ sked
+ kaşık
diff --git a/revo/kulina.xml b/revo/kulina.xml
index 1f0b0bda62c..58fd19a401e 100644
--- a/revo/kulina.xml
+++ b/revo/kulina.xml
@@ -4,25 +4,33 @@
-kulinar/a
-Z
+ kulinar/a
+ Z
-a
-KUI
-
-
-Rilata al kuirado k preparado de manĝaĵoj: a scienco k artoZ.
-
-
-
-cullinary
-culinaire
-culinair
+
+ a
+
+ KUI
+
+
+ Rilata al kuirado kaj preparado de manĝaĵoj:
+
+ a scienco kaj artoZ.
+
+
+
+ cullinary
+ culinaire
+ culinair
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_i;&c_n;&c_a;&c_r;&c_n;&c_y;&c_j;
-
diff --git a/revo/kulis.xml b/revo/kulis.xml
index af8d6b25e28..762651709d6 100644
--- a/revo/kulis.xml
+++ b/revo/kulis.xml
@@ -4,28 +4,37 @@
-2
-kulis/o
+ 2
+ kulis/o
-o
-TEA
-
-
-Parto de teatro malantaŭ la sceno, ĉe kiu oni aranĝas la dekoraciaĵojn: (f) post la ojB
-(nepublike, sekrete, kaŝe).
-
-
-
-
- slip,
- wing
-
-coulisse
+
+ o
+
+ TEA
+
+
+ Parto de teatro malantaŭ la sceno, ĉe kiu oni aranĝas la
+ dekoraciaĵojn: (f)
+
+ post la ojB
+ (nepublike, sekrete, kaŝe).
+
+
+
+
+ slip,
+ wing
+
+ coulisse
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_i;&c_s;&c_a;
-
diff --git a/revo/kulmin.xml b/revo/kulmin.xml
index b1af76e8158..c6c622a4527 100644
--- a/revo/kulmin.xml
+++ b/revo/kulmin.xml
@@ -4,87 +4,116 @@
-kulmin/o
-N
-D
+ kulmin/o
+ N
+ D
-o
-
-
-La plej supra punkto de staranta objekto:
-la o de arbo, turo, domo, monto.
-
-
-
-[supro],
-[pinto],
-[verto],
-[kresto].
-
-
- peak,
- point
-
-
- pico,
- ponta
-
-
-
-
-La plej alta grado, kiun io povas atingi; egeco, ekstremeco:
-la disvastiĝo, la emocio, la entuziasmo atingis
-sian on;
- altiĝi ĝis la o de la gloro.
-
-
-
-[apogeo],
-[zenito],
-[paroksismo].
-
-
-
- acme,
- climax
-
-toppunt,
-hoogtepunt
-
- auge,
- clímax
-
+
+ o
+
+
+
+ La plej supra punkto de staranta objekto:
+
+ la o de arbo, turo, domo, monto.
+
+
+
+ [supro],
+ [pinto],
+ [verto],
+ [kresto].
+
+
+ peak,
+ point
+
+
+ pico,
+ ponta
+
+
+ &c_v;&c_je;&c_r;&c_h;&c_u;&c_sh;&c_k;&c_a;,
+ &c_v;&c_je;&c_r;&c_sh;&c_i;&c_n;&c_a;,
+ &c_v;&c_y;&c_s;&c_sh;&c_a;&c_ja; &c_t;&c_o;&c_ch;&c_k;&c_a;
+
+
+
+
+ La plej alta grado, kiun io povas atingi; egeco, ekstremeco:
+
+ la disvastiĝo, la emocio, la entuziasmo atingis
+ sian on;
+
+
+ altiĝi ĝis la o de la gloro.
+
+
+
+ [apogeo],
+ [zenito],
+ [paroksismo].
+
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_m;&c_i;&c_n;&c_a;&c_c;&c_i;&c_ja;
+
+
+ acme,
+ climax
+
+
+ toppunt,
+ hoogtepunt
+
+
+ auge,
+ clímax
+
+
-i
-ntr
-
-
-Esti ĉe sia o: en tiu momento is ĉies maltrankvilo.
-
-
-
-op het hoogtepunt zijn
-culminar
+
+ i
+
+ ntr
+
+
+ Esti ĉe sia o:
+
+ en tiu momento is ĉies maltrankvilo.
+
+
+
+ op het hoogtepunt zijn
+ culminar
+ &c_d;&c_o;&c_s;&c_t;&c_i;&c_ch;&c_mol; &c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_m;&c_i;&c_n;&c_a;&c_c;&c_i;&c_i;
+
-a
-
-
-anta: tiu parolado estis la a punkto de la kongreso.
-
-
-
-hoogste
-
- alto,
- culminante
-
+
+ a
+
+
+
+ anta:
+
+ tiu parolado estis la a punkto de la kongreso.
+
+
+
+ hoogste
+
+ alto,
+ culminante
+
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_m;&c_i;&c_n;&c_a;&c_c;&c_i;&c_o;&c_n;&c_n;&c_y;&c_j;
-
diff --git a/revo/kulp.xml b/revo/kulp.xml
index a2ad0aa182a..7d63e7358bb 100644
--- a/revo/kulp.xml
+++ b/revo/kulp.xml
@@ -4,118 +4,200 @@
-*
-kulp/a
+ *
+ kulp/a
-*a
-
-
-Intence aŭ konscie plenuminta ion riproĉindan aŭ punindan: a pri eraro, krimo, je forgeso;
- la kuracisto ne estas a pri la morto de la malsanulo (aŭ: ke la malsanulo mortis);
- ŝia fratino en ĉio estas aZ.
-
-
-
-schuldig
-guilty
-schuldig
-skyldig
+
+ *a
+
+
+
+ Intence aŭ konscie plenuminta ion riproĉindan aŭ punindan:
+
+ a pri eraro, krimo, je forgeso;
+
+
+ la kuracisto ne estas a pri la morto de la malsanulo (aŭ: ke
+ la malsanulo mortis);
+
+
+ ŝia fratino en ĉio estas aZ.
+
+
+
+ schuldig
+ guilty
+ schuldig
+
+ &c_v;&c_i;&c_n;&c_o;&c_v;&c_n;&c_y;&c_j;,
+ &c_v;&c_i;&c_n;&c_o;&c_v;&c_a;&c_t;&c_y;&c_j;
+
+ skyldig
+
-o
-
-
-Malobservo al regulo de moralo aŭ prudento: fari on;
- kapti iun ĉe freŝa o;
- de kiu la o, por tiu la punoZ
-(ĉiu devas prirespondi pri siaj oj);
- ĉiu eraro estas oZ
-(pro eraro ne praviĝas la faro);
- per mia o ĉio okazisZ;
- la o estas miaZ;
- ĝi ne estis mia oZ;
- pardoni al malamiko lian onZ;
- meti, ĵeti la on sur iunB;
- sendemanda ekprotesto estas ofte atestoZ;
- pagas uloZ;
- verŝi senan sangonZ
-
-
-
-[peko],
-[krimo],
-[delikto].
-
-
-vina
-Schuld
-schuld
-skuld
+
+ o
+
+
+
+ Malobservo al regulo de moralo aŭ prudento:
+
+ fari on;
+
+
+ kapti iun ĉe freŝa o;
+
+
+ de kiu la o, por tiu la punoZ
+ (ĉiu devas prirespondi pri siaj oj);
+
+
+ ĉiu eraro estas oZ
+ (pro eraro ne praviĝas la faro);
+
+
+ per mia o ĉio okazisZ;
+
+
+ la o estas miaZ;
+
+
+ ĝi ne estis mia oZ;
+
+
+ pardoni al malamiko lian onZ;
+
+
+ meti, ĵeti la on sur iunB;
+
+
+ sendemanda ekprotesto estas ofte atestoZ;
+
+
+ pagas uloZ;
+
+
+ verŝi senan sangonZ
+
+
+
+ [peko],
+ [krimo],
+ [delikto].
+
+
+ vina
+ Schuld
+ schuld
+ &c_v;&c_i;&c_n;&c_a;
+ skuld
+
-i
-x
-
-
-Esti a pri io:
-i pri ŝtelo;
- i ŝtelon.
-
-
-
-schuldig sein
-schuldig zijn
-vara skyldig
+
+ i
+
+ x
+
+
+ Esti a pri io:
+
+ i pri ŝtelo;
+
+
+ i ŝtelon.
+
+
+
+ schuldig sein
+ schuldig zijn
+ &c_b;&c_y;&c_t;&c_mol; &c_v;&c_i;&c_n;&c_o;&c_v;&c_a;&c_t;&c_y;&c_m;
+ vara skyldig
+
-igi
-
-
-Rigardi iun kiel an; deklari ies econ: kiu tro sin pravigas, tiu mem sin igasZ;
- igi iun pri ioB
-
-
-
-[akuzi]
-
-
-beschuldigen
-beschuldigen
-beskylla
+
+ igi
+
+
+
+ Rigardi iun kiel an; deklari ies econ:
+
+ kiu tro sin pravigas, tiu mem sin igasZ;
+
+
+ igi iun pri ioB
+
+
+
+ [akuzi]
+
+
+ beschuldigen
+ beschuldigen
+
+ &c_o;&c_b;&c_v;&c_i;&c_n;&c_ja;&c_t;&c_mol;,
+ &c_v;&c_i;&c_n;&c_i;&c_t;&c_mol;
+
+ beskylla
+
-sena
-
-
-Nea: sena persekutatoZ.
-
-
-
-unschuldig
-onschuldig
-oskyldig
+
+ sena
+
+
+
+ Nea:
+
+ sena persekutatoZ.
+
+
+
+ unschuldig
+ onschuldig
+
+ &c_n;&c_je;&c_v;&c_i;&c_n;&c_o;&c_v;&c_n;&c_y;&c_j;,
+ &c_b;&c_je;&c_z;&c_v;&c_i;&c_n;&c_n;&c_y;&c_j;
+
+ oskyldig
+
-senigi
-
-
-Rigardi iun kiel nean pri io; deklari ies neecon: li volis senigi sin antaŭ la tribunalo;
- tiu konfeso senigas lin
-
-
-
-[absolvi],
-[malkondamni],
-[ekskuzi].
-
-
-entschuldigen
-verontschuldigen
+
+ senigi
+
+
+
+ Rigardi iun kiel nean pri io; deklari ies neecon:
+
+ li volis senigi sin antaŭ la tribunalo;
+
+
+ tiu konfeso senigas lin
+
+
+
+ [absolvi],
+ [malkondamni],
+ [ekskuzi].
+
+
+ entschuldigen
+ verontschuldigen
+
+ &c_o;&c_p;&c_r;&c_a;&c_v;&c_d;&c_a;&c_t;&c_mol;,
+ &c_s;&c_n;&c_ja;&c_t;&c_mol; &c_o;&c_b;&c_v;&c_i;&c_n;&c_je;&c_n;&c_i;&c_je;
+
-
diff --git a/revo/kult.xml b/revo/kult.xml
index 134added835..fa9acf756d3 100644
--- a/revo/kult.xml
+++ b/revo/kult.xml
@@ -4,43 +4,62 @@
-1
-kult/o
+ 1
+ kult/o
-o
-
-
-Religia ceremoniaro, diservado.
-
-cultus,
-eredienst
-
-
-FIG
-Respektego, kvazaŭreligia adorado: ne amindumadon ŝi
-postulis, sed on;
- senti on por ies memoro, por la vereco, por la arto.
-
-
-verering
-
+
+ o
+
+
+
+ Religia ceremoniaro, diservado.
+
+
+ cultus,
+ eredienst
+
+
+
+ FIG
+
+ Respektego, kvazaŭreligia adorado:
+
+ ne amindumadon ŝi
+ postulis, sed on;
+
+
+ senti on por ies memoro, por la vereco, por la arto.
+
+
+ verering
+
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_t;
+
-i
-x
-
-
-Honori per o: i Dion;
- i al virino, al la prauloj.
-
-
-
-vereren
+
+ i
+
+ x
+
+
+ Honori per o:
+
+ i Dion;
+
+
+ i al virino, al la prauloj.
+
+
+
+ vereren
-
diff --git a/revo/kultur.xml b/revo/kultur.xml
index 3eeca10b3e5..4186ce649f1 100644
--- a/revo/kultur.xml
+++ b/revo/kultur.xml
@@ -4,125 +4,197 @@
-1
-kultur/i
+ 1
+ kultur/i
-i
-tr
-
-AGR
-
-Prilabori la teron, por fari ĝin fruktodona: i kampon, sian ĝardenon.
-
-
-
-[plugi].
-
-bebouwen
-
-
-
-Speciale flegi vegetaĵojn, bestojn aŭ homojn, por favori kaj perfektigi ilian fizikan evoluon: i rozojn;
- sovaĝaj kaj itaj vegetaĵoj;
- i abelojn, kuniklojn, kokinojn, kolombojn;
- i la muskolojn de infano
-(f);
- ni u la Zamenhofan spiriton.
-
-
-
-[nutri],
-[bredi],
-[zorgi],
-[eduki].
-
-kweken
-
-
-
-Perfektigi spiritan evoluon de homo per racia edukado: i la memoron, intelekton de infano;
- la Grekoj estis frue ataj de reĝoj kaj kolonianoj venintaj el Egiptujo;
- (it)a popolo;
- alte ita menso, klasike ita homo.
-
-
-
-[civilizi],
-[klerigi].
-
-beschaven
-
-culture
+
+ i
+
+ tr
+
+ AGR
+
+ Prilabori la teron, por fari ĝin fruktodona:
+
+ i kampon, sian ĝardenon.
+
+
+
+ [plugi].
+
+ bebouwen
+
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_t;&c_i;&c_v;&c_i;&c_r;&c_o;&c_v;&c_a;&c_t;&c_mol;,
+ &c_o;&c_b;&c_r;&c_a;&c_b;&c_a;&c_t;&c_y;&c_v;&c_a;&c_t;&c_mol; (&c_z;&c_je;&c_m;&c_l;&c_ju;),
+ &c_v;&c_o;&c_z;&c_d;&c_je;&c_l;&c_y;&c_v;&c_a;&c_t;&c_mol;
+
+
+
+
+ Speciale flegi vegetaĵojn, bestojn aŭ homojn, por favori kaj
+ perfektigi ilian fizikan evoluon:
+
+ i rozojn;
+
+
+ sovaĝaj kaj itaj vegetaĵoj;
+
+
+ i abelojn, kuniklojn, kokinojn, kolombojn;
+
+
+ i la muskolojn de infano
+ (f);
+
+
+ ni u la Zamenhofan spiriton.
+
+
+
+ [nutri],
+ [bredi],
+ [zorgi],
+ [eduki].
+
+ kweken
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_t;&c_i;&c_v;&c_i;&c_r;&c_o;&c_v;&c_a;&c_t;&c_mol;
+
+
+
+ Perfektigi spiritan evoluon de homo per racia edukado:
+
+ i la memoron, intelekton de infano;
+
+
+ la Grekoj estis frue ataj de reĝoj kaj kolonianoj venintaj
+ el Egiptujo;
+
+
+ (it)a popolo;
+
+
+ alte ita menso, klasike ita homo.
+
+
+
+ [civilizi],
+ [klerigi].
+
+ beschaven
+ &c_p;&c_r;&c_o;&c_s;&c_v;&c_je;&c_shch;&c_a;&c_t;&c_mol;
+
+ culture
+
-o
-
-AGR
-
-Prilaborado pri tero, por igi ĝin fruktodona.
-
-bebouwen (z.nw.)
-
-
-
-Flegado pri veg., besto aŭ homoj por favori kaj perfektigi ilian fizikan evoluon: o de legomoj, floroj;
- la fizika o
-(gimnastiko).
-
-
-teelt
-
-
-
-Prizorgado kaj perfektigado je spirita evoluo de homo: la naturaj kapabloj disvolviĝas per o;
- antikva, kristana, eŭropa o;
- la germana o estas precipe organizarto.
-
-
-
-Kulturo estas ĉefe spirita, civilizo estas ankaŭ materia; kulturo postulas komprenon kaj senton pri belartoj, beletristiko ktp, sed civilizo postulas krome la mildiĝon de la sociaj rilatoj kaj la teknikan perfektiĝon de la vivrimedoj; ĝis nun kulturo povis esti nur nacia estonte, dank' al esp-o ĝi povas fariĝi tutmonda, paralele al disvastiĝo de l' civilizo, kiu estas esence homara.
-
-beschaving
-
+
+ o
+
+
+ AGR
+
+ Prilaborado pri tero, por igi ĝin fruktodona.
+
+ bebouwen (z.nw.)
+
+
+
+ Flegado pri veg., besto aŭ homoj por favori kaj perfektigi ilian
+ fizikan evoluon:
+
+ o de legomoj, floroj;
+
+
+ la fizika o
+ (gimnastiko).
+
+
+ teelt
+
+
+
+ Prizorgado kaj perfektigado je spirita evoluo de homo:
+
+ la naturaj kapabloj disvolviĝas per o;
+
+
+ antikva, kristana, eŭropa o;
+
+
+ la germana o estas precipe organizarto.
+
+
+
+ Kulturo estas ĉefe spirita, civilizo estas ankaŭ
+ materia; kulturo postulas komprenon kaj senton pri
+ belartoj, beletristiko ktp, sed civilizo postulas krome la
+ mildiĝon de la sociaj rilatoj kaj la teknikan perfektiĝon de la
+ vivrimedoj; ĝis nun kulturo povis esti nur nacia;
+ estonte, dank' al esp-o ĝi povas fariĝi tutmonda, paralele al
+ disvastiĝo de l' civilizo, kiu estas esence homara.
+
+ beschaving
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_t;&c_u;&c_r;&c_a;
+
+
-aZ
-
-
-ita: a urboZ.
-
-
-
-beschaafd
+
+ aZ
+
+
+
+ ita:
+
+ a urboZ.
+
+
+
+ beschaafd
+ &c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_t;&c_u;&c_r;&c_n;&c_y;&c_j;
+
-sena
-
-
-Neita, pp veg., animalo
-
-
-[kruda],
-[sovaĝa].
-
-wild
-
-
-
-Neita, pp homo
-
-
-[malklera],
-[kruda],
-[bruta].
-
-onbeschaafd
-
+
+ sena
+
+
+
+ Neita, pp veg., animalo
+
+
+ [kruda],
+ [sovaĝa].
+
+ wild
+
+ &c_d;&c_i;&c_k;&c_i;&c_j;,
+ &c_n;&c_je;&c_v;&c_o;&c_z;&c_d;&c_je;&c_l;&c_a;&c_n;&c_n;&c_y;&c_j;
+
+
+
+
+ Neita, pp homo
+
+
+ [malklera],
+ [kruda],
+ [bruta].
+
+ onbeschaafd
+
+ &c_n;&c_je;&c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_t;&c_u;&c_r;&c_n;&c_y;&c_j;,
+ &c_b;&c_je;&c_s;&c_k;&c_u;&c_l;&c_mol;&c_t;&c_u;&c_r;&c_n;&c_y;&c_j;
+
+
-
diff --git a/revo/kumin.xml b/revo/kumin.xml
index a4fe8cabec9..a49454fff79 100644
--- a/revo/kumin.xml
+++ b/revo/kumin.xml
@@ -4,12 +4,14 @@
-2
-kumin/o
-Z
+ 2
+ kumin/o
+ Z
- o
+
+ o
+
BOT
@@ -22,7 +24,7 @@
Jesaja 28, 26);
- ĉar vi pagas dekonaĵojn de mento kaj de anizo kaj de kumino
+ ĉar vi pagas dekonaĵojn de mento kaj de anizo kaj de kumino
(Nova testamento, Mateo 23, 23).
@@ -30,19 +32,27 @@
Kreuzkümmel
cumin
cumino
- roomankumina,
- juustokumina
+
+ roomankumina,
+ juustokumina
+
cumin
- cumino,
- cimino
+
+ cumino,
+ cimino
+
komijn
cominho
+ &c_t;&c_m;&c_i;&c_n;
spiskummin
kimyon
-
diff --git a/revo/kumulu.xml b/revo/kumulu.xml
index 794ea6fc024..e940533c7b8 100644
--- a/revo/kumulu.xml
+++ b/revo/kumulu.xml
@@ -4,29 +4,37 @@
-kumulus/o
+ kumulus/o
-o
-MET
-
-
-Aro da amasigitaj blankaj k dikaj nuboj.
-
-
-[nimbuso].
-
-
-
- cumulus,
- woolpack
-
-cumulus,
- stapelwolk
+
+ o
+
+ MET
+
+
+ Aro da amasigitaj blankaj kaj dikaj nuboj.
+
+
+ [nimbuso].
+
+
+
+ cumulus,
+ woolpack
+
+
+ cumulus,
+ stapelwolk
+
+ &c_k;&c_u;&c_ch;&c_je;&c_v;&c_o;&c_je; &c_o;&c_b;&c_l;&c_a;&c_k;&c_o;