diff --git a/nl-nl/prompts.txt b/nl-nl/prompts.txt index 2858997..6bc8159 100644 --- a/nl-nl/prompts.txt +++ b/nl-nl/prompts.txt @@ -14,55 +14,65 @@ ( nl_rhasspy_14 "Dit mag u niet missen!" ) ( nl_rhasspy_15 "Wij kunnen dan altijd je bestelling aanpassen of annuleren." ) ( nl_rhasspy_16 "Dan is Radio Mexico een aanrader!" ) -( nl_rhasspy_17 "Deze vinden plaats na uur." ) +; ( nl_rhasspy_17 "Deze vinden plaats na uur." ) +; Maybe make it: "Deze vinden plaats na zeven uur." ( nl_rhasspy_18 "Mooi zoals je alles hebt gecombineerd." ) ( nl_rhasspy_19 "Na enkele uren was ik goed moe." ) ( nl_rhasspy_20 "Morgen en het blijft droog." ) ( nl_rhasspy_21 "Ze doet er vier keer drie." ) ( nl_rhasspy_22 "Al hopen we dat Halloween iets minder spannend wordt!" ) -( nl_rhasspy_23 "Dat ik niet zou zoeken." ) +; ( nl_rhasspy_23 "Dat ik niet zou zoeken." ) +; Maybe make it: "Dat zou ik niet zoeken." ( nl_rhasspy_24 "Dan komt dat veen aan de rand van de geul bloot." ) -( nl_rhasspy_25 "Grote douche en soort van eigen etage." ) +; ( nl_rhasspy_25 "Grote douche en soort van eigen etage." ) +; Avoid French word etage ( nl_rhasspy_26 "Dan zit u hier goed." ) ( nl_rhasspy_27 "En hoe oud kan een goudvis worden?" ) ( nl_rhasspy_28 "Op deze overeenkomst is Nederlands recht van toepassing." ) ( nl_rhasspy_29 "Je kan niet naar het spreekuur komen." ) -( nl_rhasspy_30 "Dit kost u tot niets en verplicht u tot niets." ) +; ( nl_rhasspy_30 "Dit kost u tot niets en verplicht u tot niets." ) +; Maybe make it: "Dit kost u niets en verplicht u tot niets." ( nl_rhasspy_31 "Moet ik tot de vierde maand wachten?" ) ( nl_rhasspy_32 "Rietje erin en genieten maar." ) ( nl_rhasspy_33 "Af en toe lekker lui is gezond." ) ( nl_rhasspy_34 "Dat moet een saaie baan zijn." ) -( nl_rhasspy_35 "Wie horen de kinderen luiden?" ) +; ( nl_rhasspy_35 "Wie horen de kinderen luiden?" ) ( nl_rhasspy_36 "Hoe lang kun jij overleven?" ) ( nl_rhasspy_37 "Je broer blijft je broer." ) -( nl_rhasspy_38 "ik doe over die strike niet moeilijk?" ) +; ( nl_rhasspy_38 "ik doe over die strike niet moeilijk?" ) +; English word strike ( nl_rhasspy_39 "Stuur dan nu je project in!" ) ( nl_rhasspy_40 "De vraag stellen is ze beantwoorden." ) ( nl_rhasspy_41 "Jij bent de baas, ik doe wat je zegt." ) ( nl_rhasspy_42 "Via Kirgizië kwamen wij Oezbekistan binnen." ) ( nl_rhasspy_43 "Je kunt ook erg moe zijn." ) -( nl_rhasspy_44 "“Nee opa, dat moet zo”." ) -( nl_rhasspy_45 "Je branding is nog niet goed." ) +( nl_rhasspy_44 "Nee opa, dat moet zo." ) +; ( nl_rhasspy_45 "Je branding is nog niet goed." ) +; English word branding ( nl_rhasspy_46 "Ik zou de andere zeker niet enorm duur noemen." ) ( nl_rhasspy_47 "Onze eigen geest alleen kan dit soort kennis niet kennen." ) -( nl_rhasspy_48 "of sluit deze melding of sluit deze melding." ) -( nl_rhasspy_49 "Iedereen gieren van de lach." ) +; ( nl_rhasspy_48 "of sluit deze melding of sluit deze melding." ) +; Maybe make it "Of sluit deze melding." +; ( nl_rhasspy_49 "Iedereen gieren van de lach." ) ( nl_rhasspy_50 "Waarom zou je het doen?" ) ( nl_rhasspy_51 "En nu is er een eerste pagina, een begin." ) ( nl_rhasspy_52 "Dat maakt zingen in een koor zo uniek." ) ( nl_rhasspy_53 "Ieder kind vinden wij uniek." ) ( nl_rhasspy_54 "De Afsluitdijk is bijna klaar." ) -( nl_rhasspy_55 "Verder mag ik graag fietsen.”" ) +( nl_rhasspy_55 "Verder mag ik graag fietsen." ) ( nl_rhasspy_56 "Die is dan eigenlijk baas onder de baas." ) ( nl_rhasspy_57 "Het plan ontmoet bijna unaniem kritiek." ) ( nl_rhasspy_58 "Kinderen moe, jij zelf moe, partner moe." ) ( nl_rhasspy_59 "Nu bent u aan zet." ) -( nl_rhasspy_60 "Hij weet zeker dat de Ierse republiek neutraal is. „" ) -( nl_rhasspy_61 "Peter, kun jij maandag as." ) -( nl_rhasspy_62 "Hallo ik heb deze tuner laatst aangeschaft." ) +( nl_rhasspy_60 "Hij weet zeker dat de Ierse republiek neutraal is." ) +; ( nl_rhasspy_61 "Peter, kun jij maandag as." ) +; Maybe make it "Peter, kun jij maandag aanstaande?" +; ( nl_rhasspy_62 "Hallo ik heb deze tuner laatst aangeschaft." ) +; English word tuner ( nl_rhasspy_63 "Goed programma dat goed op elkaar aansluit." ) -( nl_rhasspy_64 "Haal ze van me af, haal ze van me af!''," ) -( nl_rhasspy_65 "is er voor iedereen die liefde voelt voor pure cuisine." ) +( nl_rhasspy_64 "Haal ze van me af, haal ze van me af!" ) +; ( nl_rhasspy_65 "is er voor iedereen die liefde voelt voor pure cuisine." ) +; French word cuisine ( nl_rhasspy_66 "Alles is mogelijk in Eindhoven!" ) ( nl_rhasspy_67 "Dat vond ik zo erg." ) ( nl_rhasspy_68 "Moet een beetje toon kunnen houden." ) @@ -71,24 +81,31 @@ ( nl_rhasspy_71 "Ben jij per direct beschikbaar?" ) ( nl_rhasspy_72 "Alleen aan data heb je niets." ) ( nl_rhasspy_73 "Ook binnen een gezin doet elk kind dat op zijn eigen manier." ) -( nl_rhasspy_74 "Dus auto huren eigenlijk een must." ) +; ( nl_rhasspy_74 "Dus auto huren eigenlijk een must." ) +; English word must ( nl_rhasspy_75 "Oké oké, je laat het voor deze keer." ) -( nl_rhasspy_76 "Maar ik denk idd niet dat dat Hebreeuws zal zijn." ) +; ( nl_rhasspy_76 "Maar ik denk idd niet dat dat Hebreeuws zal zijn." ) +; Make "idd" "inderdaad"? ( nl_rhasspy_77 "Zeer zeker ook na uw aankoop." ) -( nl_rhasspy_78 "Tel daarbij de politie uren." ) +( nl_rhasspy_78 "Tel daarbij de politie-uren." ) ( nl_rhasspy_79 "Erg veel muziek en karaoke tot 's morgens vroeg." ) -( nl_rhasspy_80 "Zorg voor koffie thee en iets lekkers." ) +( nl_rhasspy_80 "Zorg voor koffie, thee en iets lekkers." ) ( nl_rhasspy_81 "En goed voor het milieu ook!" ) -( nl_rhasspy_82 "Hoe kun je onze pagina vinden en liken?" ) -( nl_rhasspy_83 "Er is hier heus niemand.”" ) +; ( nl_rhasspy_82 "Hoe kun je onze pagina vinden en liken?" ) +; English word liken +( nl_rhasspy_83 "Er is hier heus niemand." ) ( nl_rhasspy_84 "Wie ben jij en waar sta jij voor?" ) ( nl_rhasspy_85 "Hallo eerste week van september!" ) ( nl_rhasspy_86 "Dat zijn wij eigenlijk altijd gebleven." ) -( nl_rhasspy_87 "U kunt zich niet via Hondenshow.net inschrijven voor een show." ) -( nl_rhasspy_88 "Met deze lijst kun jij aangeven" ) -( nl_rhasspy_89 "Hem niet goed idee erachter." ) +; ( nl_rhasspy_87 "U kunt zich niet via Hondenshow.net inschrijven voor een show." ) +; URL +; ( nl_rhasspy_88 "Met deze lijst kun jij aangeven" ) +; Incomplete sentence +; ( nl_rhasspy_89 "Hem niet goed idee erachter." ) +; Nonsense sentence ( nl_rhasspy_90 "De hoeveelheid past zich automatisch aan." ) -( nl_rhasspy_91 "Dat je die alleen maar mag showen." ) +; ( nl_rhasspy_91 "Dat je die alleen maar mag showen." ) +; English word showen ( nl_rhasspy_92 "Dat zijn mensen in beweging, jij zit op dat moment in stilte." ) ( nl_rhasspy_93 "Denk heel goed aan veiligheid." ) ( nl_rhasspy_94 "Ik maakte mijn melding en moest vervolgens mijn naam en adres opgeven." ) @@ -98,30 +115,36 @@ ( nl_rhasspy_98 "Leuk hoor, die introductie eind juni." ) ( nl_rhasspy_99 "Daarbij is er ruimte en tijd voor gesprek." ) ( nl_rhasspy_100 "Soms ben ik net te laat met de zakdoek." ) -( nl_rhasspy_101 "Op de Scrabble stenen zet je je eigen tekst." ) +; ( nl_rhasspy_101 "Op de Scrabble stenen zet je je eigen tekst." ) +; English word Scrabble ( nl_rhasspy_102 "Je kan dan een idee uit je buurt steunen." ) ( nl_rhasspy_103 "We zijn actief in de randstad." ) ( nl_rhasspy_104 "Bijzonder overnachten in een wijnvat." ) ( nl_rhasspy_105 "Maar je hebt zeker een punt." ) -( nl_rhasspy_106 "Daag, veel te grote maag." ) -( nl_rhasspy_107 "dus voor iedereen die overdag nooit kan is dit dé kans!!" ) +; ( nl_rhasspy_106 "Daag, veel te grote maag." ) +; Weird sentence +( nl_rhasspy_107 "Dus voor iedereen die overdag nooit kan is dit dé kans!!" ) ( nl_rhasspy_108 "Ik vind je buik prachtig!" ) ( nl_rhasspy_109 "Grote kans dat jij dé jurk hebt gevonden!" ) -( nl_rhasspy_110 "Vind u onze tractor en onze hobby ook leuk?," ) +( nl_rhasspy_110 "Vindt u onze tractor en onze hobby ook leuk?" ) ( nl_rhasspy_111 "Dan zijn wij uw alternatief." ) -( nl_rhasspy_112 "Dada heeft de zaak onder controle." ) -( nl_rhasspy_113 "drinken sperma heet douche europees pijpen." ) -( nl_rhasspy_114 "Mijn zus is lui en altijd wil slapen." ) +; ( nl_rhasspy_112 "Dada heeft de zaak onder controle." ) +; Dada sounds weird. +; ( nl_rhasspy_113 "drinken sperma heet douche europees pijpen." ) +; Inappropriate list of words +( nl_rhasspy_114 "Mijn zus is lui en wil altijd slapen." ) ( nl_rhasspy_115 "Ze zou zich moeten schamen." ) ( nl_rhasspy_116 "Er is reuring en schwung nodig." ) ( nl_rhasspy_117 "Kortom een woning uniek in zijn soort." ) ( nl_rhasspy_118 "Je leert om geduldig te zijn." ) -( nl_rhasspy_119 "En dus niet perse uit dat kookboek!" ) +( nl_rhasspy_119 "En dus niet per se uit dat kookboek!" ) ( nl_rhasspy_120 "Dan komt de melding uiteindelijk bij de politie terecht." ) ( nl_rhasspy_121 "De schemering valt en bijna ook mijn oogleden." ) -( nl_rhasspy_122 "Lees hier meer over data recovery." ) +; ( nl_rhasspy_122 "Lees hier meer over data recovery." ) +; English data recovery ( nl_rhasspy_123 "Wij eten hier thuis niet veel soep." ) -( nl_rhasspy_124 "Ze zijn ook arm alleen hebben zij euro." ) +; ( nl_rhasspy_124 "Ze zijn ook arm alleen hebben zij euro." ) +; There's a number missing before "euro" ( nl_rhasspy_125 "Dan kunnen wij je helpen." ) ( nl_rhasspy_126 "Het is niet duidelijk of die oud of recent is." ) ( nl_rhasspy_127 "Begin eraan en de rest zal volgen." ) @@ -129,42 +152,51 @@ ( nl_rhasspy_129 "Ieder seizoen heeft zijn eigen schoonheid en geeft de streek haar eigen aanblik." ) ( nl_rhasspy_130 "Welk meisje wil deze fiets nu niet?" ) ( nl_rhasspy_131 "Waar is de verzekering geldig?" ) -( nl_rhasspy_132 "Dit kan vanaf uur en vanaf uur." ) +; ( nl_rhasspy_132 "Dit kan vanaf uur en vanaf uur." ) +; Missing numbers ( nl_rhasspy_133 "Iedereen is anders, jij bent uniek!" ) -( nl_rhasspy_134 "Dit zijn de reden waarom we dit doen." ) -( nl_rhasspy_135 "Zwembad was leuk en verdrag." ) +( nl_rhasspy_134 "Dit zijn de redenen waarom we dit doen." ) +; ( nl_rhasspy_135 "Zwembad was leuk en verdrag." ) +; Doesn't make any sense ( nl_rhasspy_136 "Voor, tijdens en na een aankoop." ) ( nl_rhasspy_137 "De tekst van de verklaring moet dan worden aangepast." ) ( nl_rhasspy_138 "Schep de ui over in een kom en laat afkoelen." ) ( nl_rhasspy_139 "Dat is namelijk normaal tijdens een hypo." ) ( nl_rhasspy_140 "Er was dus een oerknal." ) -( nl_rhasspy_141 "De bardame vroeg vijf euro." ) +; ( nl_rhasspy_141 "De bardame vroeg vijf euro." ) +; "bardame" sounds weird, maybe make it "dame van de bar"? ( nl_rhasspy_142 "Hierin zijn wij dé specialist." ) ( nl_rhasspy_143 "Laat ons u daarbij helpen!" ) ( nl_rhasspy_144 "Lady Gaga weet er alles van." ) ( nl_rhasspy_145 "Er komt geen nieuwe functionaliteit beschikbaar." ) -( nl_rhasspy_146 "De katten mauwen en lopen om ons heen." ) +; ( nl_rhasspy_146 "De katten mauwen en lopen om ons heen." ) +; I think "miauwen" is more generally used. ( nl_rhasspy_147 "Of is die cacao dan niet bio?" ) ( nl_rhasspy_148 "Daar zeurt men niet over." ) -( nl_rhasspy_149 "Dan is PlayBelgium.be dé website voor u!" ) +; ( nl_rhasspy_149 "Dan is PlayBelgium.be dé website voor u!" ) +; URL ( nl_rhasspy_150 "Laat de siroop wat afkoelen." ) ( nl_rhasspy_151 "Dat wordt zeer op prijs gesteld." ) ( nl_rhasspy_152 "Vind jij jezelf te dik of vind jij jezelf te dun?" ) ( nl_rhasspy_153 "Doen ze het niet uit luiheid?" ) -( nl_rhasspy_154 "Grappig man, in t deens." ) +; ( nl_rhasspy_154 "Grappig man, in t deens." ) +; Maybe mke it "in het Deens" ( nl_rhasspy_155 "Meestal zegt mijn geest dat ik moe ben." ) ( nl_rhasspy_156 "Laat Bo niet in de kou staan." ) ( nl_rhasspy_157 "De schoen is geschikt voor bergwandelingen en grof terrein." ) ( nl_rhasspy_158 "Een splinter is een lelijk ding." ) ( nl_rhasspy_159 "De eerste keer hardlopen kan ik mij nog goed herinneren." ) -( nl_rhasspy_160 "U promotie of zelfs niet kunt zoeken en." ) +; ( nl_rhasspy_160 "U promotie of zelfs niet kunt zoeken en." ) +; Nonsense sentence ( nl_rhasspy_161 "Dit werk heeft hij eind jaren tachtig gemaakt." ) -( nl_rhasspy_162 "Zo kenden we deze coach niet." ) +; ( nl_rhasspy_162 "Zo kenden we deze coach niet." ) +; English word coach ( nl_rhasspy_163 "De loonkost in België ligt hoog!" ) ( nl_rhasspy_164 "Ieder draagt zijn eigen bagage." ) ( nl_rhasspy_165 "Of bent u slecht ter been?" ) -( nl_rhasspy_166 "Ze bieden ook, thee en koffie." ) -( nl_rhasspy_167 "De landerijen waren mager en slecht." ) +( nl_rhasspy_166 "Ze bieden ook thee en koffie." ) +; ( nl_rhasspy_167 "De landerijen waren mager en slecht." ) +; I'm not sure what this means. ( nl_rhasspy_168 "De geschiedenis van uw bedrijf is de ziel van uw bedrijf." ) ( nl_rhasspy_169 "Zo oud ben ik dus." ) ( nl_rhasspy_170 "Je kunt mij ook bellen." ) @@ -180,21 +212,25 @@ ( nl_rhasspy_180 "Ze is gepassioneerd door verhalen." ) ( nl_rhasspy_181 "Bijvoorbeeld van toen ze nog een tienermeisje was." ) ( nl_rhasspy_182 "Dan kunt u zich aanmelden via de pagina Aanmelden." ) -( nl_rhasspy_183 "Begin bij de zaad en maak de cirkel rond." ) +; ( nl_rhasspy_183 "Begin bij de zaad en maak de cirkel rond." ) +; Doesn't make any sense ( nl_rhasspy_184 "Laat dat maar aan mij over." ) ( nl_rhasspy_185 "Carpoolen is goed voor het milieu, je portemonnee en de gezelligheid." ) ( nl_rhasspy_186 "Tot ik dan dat vreemde kaasje zag liggen." ) ( nl_rhasspy_187 "Ik ben Roos en negen jaar." ) -( nl_rhasspy_188 "Je zou ook altijd kunnen kijken op wolease.nl" ) +; ( nl_rhasspy_188 "Je zou ook altijd kunnen kijken op wolease.nl" ) +; URL. Maybe filter every word ending with .nl or .be? ( nl_rhasspy_189 "Moet ik me nu echt slecht voelen?" ) ( nl_rhasspy_190 "De praktijk is een andere." ) ( nl_rhasspy_191 "Het is een weekdag vandaag." ) ( nl_rhasspy_192 "Je kunt er uren naar kijken." ) ( nl_rhasspy_193 "Kwalitatief netjes, afwerking netjes, geen kritiek hier." ) -( nl_rhasspy_194 "Wij gluren dan ook welke coach dit best voor je past." ) +; ( nl_rhasspy_194 "Wij gluren dan ook welke coach dit best voor je past." ) +; English word coach and weird sentence. ( nl_rhasspy_195 "Lucht tussen de bladeren doet ze goed." ) ( nl_rhasspy_196 "Ik rouw er niet om." ) -( nl_rhasspy_197 "Ze doet bijna alle wensen." ) +; ( nl_rhasspy_197 "Ze doet bijna alle wensen." ) +; Weird sentence. ( nl_rhasspy_198 "Nu beginnen de zenuwen pas echt te komen." ) ( nl_rhasspy_199 "Deze kleuren kunnen per meter worden aangepast via configuratie." ) ( nl_rhasspy_200 "Hoe ontstaat pijn tijdens de bevalling?" ) @@ -204,63 +240,80 @@ ( nl_rhasspy_204 "Gênant, dat kan ik je zeggen!" ) ( nl_rhasspy_205 "Speelt het milieu een rol?" ) ( nl_rhasspy_206 "Ik kan het alleen maar beamen." ) -( nl_rhasspy_207 "Bijzonder aangename show, ook geschikt voor kinderen." ) +; ( nl_rhasspy_207 "Bijzonder aangename show, ook geschikt voor kinderen." ) +; English word show ( nl_rhasspy_208 "Heeft een van beiden een hartaandoening of last van astma?" ) -( nl_rhasspy_209 "Eindelijk die winter kleding uit." ) +( nl_rhasspy_209 "Eindelijk die winterkleding uit." ) ( nl_rhasspy_210 "Je hoeft niet zo nerveus te zijn, joh." ) ( nl_rhasspy_211 "Bovendien heb je aandacht voor kwaliteit, veiligheid en milieu." ) ( nl_rhasspy_212 "Maar dat gevoel blijft tot nu toe uit." ) ( nl_rhasspy_213 "Hoe erg zal die zijn?" ) -( nl_rhasspy_214 "Ik zal voor jullie Berceuse spelen." ) -( nl_rhasspy_215 "Ze heeft een moe toetje." ) +; ( nl_rhasspy_214 "Ik zal voor jullie Berceuse spelen." ) +; French name Berceuse +; ( nl_rhasspy_215 "Ze heeft een moe toetje." ) +; I don't know what a "moe toetje" is. ( nl_rhasspy_216 "Zijn ze lekker moe als ze naar bed moeten." ) -( nl_rhasspy_217 "Ik zag zijn hand stak." ) +; ( nl_rhasspy_217 "Ik zag zijn hand stak." ) +; Nonsense sentence ( nl_rhasspy_218 "Ben je man, vrouw, oud, jong?" ) -( nl_rhasspy_219 "Meld u zich dan nu aan." ) +( nl_rhasspy_219 "Meldt u zich dan nu aan." ) ( nl_rhasspy_220 "Ze zien de bui al hangen." ) ( nl_rhasspy_221 "Wat vind jij van deze ringetjes?" ) ( nl_rhasspy_222 "Waar zijn dan uw goden, die gij u gemaakt hebt?" ) -( nl_rhasspy_223 "Er wordt taugé van gemaakt." ) +; ( nl_rhasspy_223 "Er wordt taugé van gemaakt." ) +; Does everyone know how taugé is pronounced? ( nl_rhasspy_224 "Ik heb liever dat je eerlijk bent over mij." ) ( nl_rhasspy_225 "Al gauw ontmoet ze allerlei mensen die haar voor een jongen aanzien." ) ( nl_rhasspy_226 "Ik was bijvoorbeeld moe aan het einde van de dag." ) -( nl_rhasspy_227 "Haar vette kut scheren haar neuken en laten pijpen tot hij klaar komt." ) +; ( nl_rhasspy_227 "Haar vette kut scheren haar neuken en laten pijpen tot hij klaar komt." ) +; Inappropriate ( nl_rhasspy_228 "Vaak erg moe en traag zijn in alles." ) ( nl_rhasspy_229 "Dan zit je op deze pagina helemaal goed!" ) -( nl_rhasspy_230 "Hé ik heb iets gevonden. '" ) +( nl_rhasspy_230 "Hé ik heb iets gevonden." ) ( nl_rhasspy_231 "Mensen die er komen om zich religieus te laten vermaken." ) ( nl_rhasspy_232 "Geef daarbij aan op welke datum je aanwezig bent." ) ( nl_rhasspy_233 "Je data is altijd beschikbaar en actueel." ) -( nl_rhasspy_234 "Aan de auto, aan de klink van de deur en aan mijn vrouw." ) +; ( nl_rhasspy_234 "Aan de auto, aan de klink van de deur en aan mijn vrouw." ) +; Weird sentence ( nl_rhasspy_235 "De voering is gemaakt van textiel." ) ( nl_rhasspy_236 "Denk er heel goed over na voor je die eerste kras maakt." ) ( nl_rhasspy_237 "Bent u er klaar voor?" ) ( nl_rhasspy_238 "Ik heb me altijd geuit zoals ik ben." ) ( nl_rhasspy_239 "Dan ben jij dé nieuwe collega die wij zoeken!" ) -( nl_rhasspy_240 "Als je niet in de kleding komt, sta je op de shoot voor lul." ) +; ( nl_rhasspy_240 "Als je niet in de kleding komt, sta je op de shoot voor lul." ) +; English word "shoot" ( nl_rhasspy_241 "Maar wie eet er pindakaas op straat?" ) -( nl_rhasspy_242 "Weet je wie er geen kut van kan?" ) +; ( nl_rhasspy_242 "Weet je wie er geen kut van kan?" ) +; Inappropriate ( nl_rhasspy_243 "Dit is op loopafstand van Station Alkmaar." ) -( nl_rhasspy_244 "De twee grote lullen Dubbel." ) +; ( nl_rhasspy_244 "De twee grote lullen Dubbel." ) +; Inappropriate ( nl_rhasspy_245 "Best een gek idee eigenlijk." ) ( nl_rhasspy_246 "Er komt een bui aan!'" ) -( nl_rhasspy_247 "Held of schlemiel, een kampioen of een lafaard." ) +; ( nl_rhasspy_247 "Held of schlemiel, een kampioen of een lafaard." ) +; Does everyone know how "schlemiel" is pronounced? ( nl_rhasspy_248 "Mooi dat je deze hebt geschreven!" ) ( nl_rhasspy_249 "Dat had in hoofdzaak twee oorzaken." ) -( nl_rhasspy_250 "Verschil maken als ceo voor." ) +; ( nl_rhasspy_250 "Verschil maken als ceo voor." ) +; ceo is an English acronym ( nl_rhasspy_251 "De blaadjes hangen stil aan de bomen." ) ( nl_rhasspy_252 "Welke bestemming past bij wie." ) ( nl_rhasspy_253 "Ik zou geen stap terug doen." ) ( nl_rhasspy_254 "Zwammen komen ook gemakkelijk onder de vloer." ) -( nl_rhasspy_255 "Ja dank je de koekoek." ) -( nl_rhasspy_256 "Tot kort voor de laatste time out." ) +; ( nl_rhasspy_255 "Ja dank je de koekoek." ) +; Weird sentence +; ( nl_rhasspy_256 "Tot kort voor de laatste time out." ) +; English time out ( nl_rhasspy_257 "Differentiëren komt ook aan bod." ) ( nl_rhasspy_258 "Eeuwig leven en eeuwige straf." ) ( nl_rhasspy_259 "De data vul je zelf in." ) ( nl_rhasspy_260 "Wie wil dat nu niet?" ) -( nl_rhasspy_261 "Weet u altijd gemakkelijk is ." ) -( nl_rhasspy_262 "Dat is handig, snel, smart." ) -( nl_rhasspy_263 "Ciao amigo, ik laat je even alleen." ) +; ( nl_rhasspy_261 "Weet u altijd gemakkelijk is ." ) +; Incomplete sentence +; ( nl_rhasspy_262 "Dat is handig, snel, smart." ) +; English word smart +; ( nl_rhasspy_263 "Ciao amigo, ik laat je even alleen." ) +: Italian words ciao amigo ( nl_rhasspy_264 "Waarmee u dus niet vanaf nul hoeft te beginnen." ) ( nl_rhasspy_265 "Wielrennen, hardlopen of wandelen is hun hobby." ) ( nl_rhasspy_266 "Ik mag plaatsnemen in de stoel." ) @@ -268,19 +321,23 @@ ( nl_rhasspy_268 "Ik open mijn ogen en zucht. ‘" ) ( nl_rhasspy_269 "Gemiddeld is augustus de warmste maand." ) ( nl_rhasspy_270 "Dat is eigenlijk dubbel op." ) -( nl_rhasspy_271 "Nee,” zegt de andere helft." ) +( nl_rhasspy_271 "Nee, zegt de andere helft." ) ( nl_rhasspy_272 "En Lou is gek op Bob." ) -( nl_rhasspy_273 "Omdat wij veel via email doen." ) +( nl_rhasspy_273 "Omdat wij veel via e-mail doen." ) ( nl_rhasspy_274 "En ik ben ook journaliste." ) -( nl_rhasspy_275 "Er komt een Tsunami van data over ons heen." ) -( nl_rhasspy_276 "Aanpassen aan uw wensen Pas" ) +( nl_rhasspy_275 "Er komt een tsunami van data over ons heen." ) +; ( nl_rhasspy_276 "Aanpassen aan uw wensen Pas" ) +: Weird sentence ( nl_rhasspy_277 "Dit is altijd na overleg." ) -( nl_rhasspy_278 "Dit staat in de Wet gebruik burgerservicenummer in de zorg.–" ) -( nl_rhasspy_279 "Waarom moet ik mij nu opnieuw aanmelden ?" ) +( nl_rhasspy_278 "Dit staat in de Wet gebruik burgerservicenummer in de zorg." ) +( nl_rhasspy_279 "Waarom moet ik mij nu opnieuw aanmelden?" ) ( nl_rhasspy_280 "Nee, dat wil ik niet!" ) -( nl_rhasspy_281 "Iedereen heel veel dank voor de input!" ) -( nl_rhasspy_282 "Op deze pagina vind je alles over Omoda.nl." ) -( nl_rhasspy_283 "Dagelijks is kans op buien." ) +; ( nl_rhasspy_281 "Iedereen heel veel dank voor de input!" ) +; English word input +; ( nl_rhasspy_282 "Op deze pagina vind je alles over Omoda.nl." ) +; URL +; ( nl_rhasspy_283 "Dagelijks is kans op buien." ) +; Maybe make it "Dagelijks is er kans op buien." ( nl_rhasspy_284 "Daar zijn ze nog lang niet van mij af." ) ( nl_rhasspy_285 "Zoon heeft andere voorkeur dan mama." ) ( nl_rhasspy_286 "Water loopt mij bijna uit mijn mond." ) @@ -293,24 +350,30 @@ ( nl_rhasspy_293 "Kunt u over hen oordelen?" ) ( nl_rhasspy_294 "Van de ene oever naar de andere is op loopafstand." ) ( nl_rhasspy_295 "Je bent gewoon te lui om te werken!" ) -( nl_rhasspy_296 "Wat is de Vuur Haan?" ) +; ( nl_rhasspy_296 "Wat is de Vuur Haan?" ) +; Not sure what this is. ( nl_rhasspy_297 "En dit werkt verbluffend goed." ) -( nl_rhasspy_298 "Vriendelijk van begin tot t eind." ) -( nl_rhasspy_299 "Wat is een hashtag eigenlijk?" ) -( nl_rhasspy_300 "Maar waarom zou die chinees geen gelijk hebben?" ) +; ( nl_rhasspy_298 "Vriendelijk van begin tot t eind." ) +; Maybe make it "Vriendelijk van begin tot eind." +; ( nl_rhasspy_299 "Wat is een hashtag eigenlijk?" ) +; English word hashtag +( nl_rhasspy_300 "Maar waarom zou die Chinees geen gelijk hebben?" ) ( nl_rhasspy_301 "Ze kunnen niet voor u eten." ) ( nl_rhasspy_302 "Op wie stap je af?" ) ( nl_rhasspy_303 "Dat vinden wij een eer!" ) ( nl_rhasspy_304 "Voor aanvullende informatie over de toegankelijkheid zie de website." ) ( nl_rhasspy_305 "Hij sloot zijn ogen, bijna automatisch." ) -( nl_rhasspy_306 "Dit spel zal te vinden zijn onder de naam Shoot." ) -( nl_rhasspy_307 "De kat ligt in een fauteuil rustig te slapen." ) +; ( nl_rhasspy_306 "Dit spel zal te vinden zijn onder de naam Shoot." ) +; English word Shoot +; ( nl_rhasspy_307 "De kat ligt in een fauteuil rustig te slapen." ) +: French word fauteuil ( nl_rhasspy_308 "Maar steeds komt de melding." ) ( nl_rhasspy_309 "Je moeder dus, niet die vrouw." ) ( nl_rhasspy_310 "Want ik weet dat Roger veel verhalen heeft." ) ( nl_rhasspy_311 "Hele foute verhalen over jezelf gesignaleerd?" ) -( nl_rhasspy_312 "ik had er voor de eerste pauze geen last van ." ) -( nl_rhasspy_313 "Kinderen hebben een laag niveau oestrogeen." ) +( nl_rhasspy_312 "Ik had er voor de eerste pauze geen last van ." ) +; ( nl_rhasspy_313 "Kinderen hebben een laag niveau oestrogeen." ) +; oestrogeen can be pronounced different ways ( nl_rhasspy_314 "Vraag dit zeker na bij je reisagent." ) ( nl_rhasspy_315 "Dan buig ik me over je heen." ) ( nl_rhasspy_316 "Ik zie er moe uit." ) @@ -319,39 +382,46 @@ ( nl_rhasspy_319 "Vind of bied uw tweedehands." ) ( nl_rhasspy_320 "Daar kun jij je bijdrage aan leveren!" ) ( nl_rhasspy_321 "Dit kind is moe, en behoorlijk moe ook." ) -( nl_rhasspy_322 "Offshore wind is echt waar we op focussen." ) +; ( nl_rhasspy_322 "Offshore wind is echt waar we op focussen." ) +; English word Offshore ( nl_rhasspy_323 "Welk eten is goed voor mij en mijn kind?" ) ( nl_rhasspy_324 "Aan deze pagina wordt nog gewerkt." ) ( nl_rhasspy_325 "Het blad is langwerpig van vorm en is getand." ) ( nl_rhasspy_326 "Welk wapen is daar tegen bestand?" ) ( nl_rhasspy_327 "Zou dit dilemma ooit weggaan?" ) -( nl_rhasspy_328 "En die tot de verbeelding spreken." ) +; ( nl_rhasspy_328 "En die tot de verbeelding spreken." ) +; Maybe make it "En die spreken tot de verbeelding." ( nl_rhasspy_329 "Elk jaar kwamen er meer bij en elk jaar namen de lasten toe." ) ( nl_rhasspy_330 "Dat is nog steeds lager dan die van alle omringende staten." ) ( nl_rhasspy_331 "Moet uw dak vervangen worden?" ) ( nl_rhasspy_332 "Zijn ze bewust doof voor wat er aan de basis leeft?" ) -( nl_rhasspy_333 "Je ziet in eens een kassa opengaan." ) -( nl_rhasspy_334 "Heuvelachtig Niet geschikt voor mensen die moeilijk" ) +( nl_rhasspy_333 "Je ziet ineens een kassa opengaan." ) +; ( nl_rhasspy_334 "Heuvelachtig Niet geschikt voor mensen die moeilijk" ) +; Incomplete sentence ( nl_rhasspy_335 "Dit was er zo een." ) ( nl_rhasspy_336 "Vuurwerk kan bij dieren voor veel spanning zorgen." ) ( nl_rhasspy_337 "Komt laten wij aanbidden, komt laten wij aanbidden." ) ( nl_rhasspy_338 "Het geeft een aangenaam gevoel van gladheid." ) -( nl_rhasspy_339 "Hij schreef de toespraak voor De Geus. “" ) +( nl_rhasspy_339 "Hij schreef de toespraak voor De Geus." ) ( nl_rhasspy_340 "Voor iedere aannemer is de behoefte anders." ) -( nl_rhasspy_341 "Nu werkt de vereniging “Europa voor Christus!”" ) -( nl_rhasspy_342 "Wees eens eerlijk; tof is die hè?" ) -( nl_rhasspy_343 "Denkt u eraan uw eigendom te verkopen ?" ) +; ( nl_rhasspy_341 "Nu werkt de vereniging “Europa voor Christus!”" ) +; Sounds incomplete +( nl_rhasspy_342 "Wees eens eerlijk: tof is die hè?" ) +( nl_rhasspy_343 "Denkt u eraan uw eigendom te verkopen?" ) ( nl_rhasspy_344 "En ja, u bent er pas net." ) ( nl_rhasspy_345 "Staat je vraag hier niet tussen?" ) ( nl_rhasspy_346 "Maar wie heeft nu gelijk?" ) -( nl_rhasspy_347 "zolang je recht hebt op." ) -( nl_rhasspy_348 "De mensen van wie de oren gewassen worden.”" ) -( nl_rhasspy_349 "Moet er af en toe ook een barbecue plaatsvinden?" ) +; ( nl_rhasspy_347 "zolang je recht hebt op." ) +; Incomplete sentence +( nl_rhasspy_348 "De mensen van wie de oren gewassen worden." ) +; ( nl_rhasspy_349 "Moet er af en toe ook een barbecue plaatsvinden?" ) +; Barbecue can be difficult to pronounce ( nl_rhasspy_350 "Een mooi eiland om over te wandelen." ) ( nl_rhasspy_351 "Zie Ierland, Griekenland en Portugal." ) ( nl_rhasspy_352 "U hebt nu eeuwig leven." ) ( nl_rhasspy_353 "Jezus is gekwetst en laat dat zien." ) -( nl_rhasspy_354 "Sla dan nu u slag!" ) +; ( nl_rhasspy_354 "Sla dan nu u slag!" ) +; Should be "Sla dan nu uw slag!" ( nl_rhasspy_355 "En Congo heet nog Zaïre." ) ( nl_rhasspy_356 "Dus nee, ook dat werkt niet." ) ( nl_rhasspy_357 "Ik kijk mijn vriendin met grote ogen aan." ) @@ -360,13 +430,15 @@ ( nl_rhasspy_360 "De tekst zou antisemitisch zijn." ) ( nl_rhasspy_361 "Dat mag je jezelf kwalijk nemen." ) ( nl_rhasspy_362 "En nu staat alles dus lekker te vervallen." ) -( nl_rhasspy_363 "Om mijn website meer in de picture te laten komen." ) +; ( nl_rhasspy_363 "Om mijn website meer in de picture te laten komen." ) +; English word picture ( nl_rhasspy_364 "Welk advies zou jij geven?" ) ( nl_rhasspy_365 "Elk eigendom zijn uniek verhaal." ) ( nl_rhasspy_366 "Doe er je voordeel mee!" ) ( nl_rhasspy_367 "Tegelijk werd de naam van de club aangepast." ) ( nl_rhasspy_368 "Ze zijn buiten de boot gevallen." ) -( nl_rhasspy_369 "In Wat is nu gezond?" ) +; ( nl_rhasspy_369 "In Wat is nu gezond?" ) +; Sounds weird ( nl_rhasspy_370 "Nee, je kunt niets kopiëren." ) ( nl_rhasspy_371 "Bestel de maat die uw kind in zijn kleding heeft." ) ( nl_rhasspy_372 "Dit keer was die afgesloten." ) @@ -378,60 +450,72 @@ ( nl_rhasspy_378 "Wonen Zuid is er voor alle mensen." ) ( nl_rhasspy_379 "Dat je er slecht van zou gaan zien?" ) ( nl_rhasspy_380 "Dan moet je dit absoluut eens proberen!" ) -( nl_rhasspy_381 "Advent is de tijd van kerstliedjes. '" ) -( nl_rhasspy_382 "kan en mag geen kwaad." ) -( nl_rhasspy_383 "En geeft me ook niet echt het wauw effect." ) +( nl_rhasspy_381 "Advent is de tijd van kerstliedjes." ) +; ( nl_rhasspy_382 "kan en mag geen kwaad." ) +; Sounds weird +( nl_rhasspy_383 "En geeft me ook niet echt het wauw-effect." ) ( nl_rhasspy_384 "Daar was ze te zenuwachtig voor." ) ( nl_rhasspy_385 "Je bent hier primair verantwoordelijk voor." ) -( nl_rhasspy_386 "Bestel dan deze broek direct in onze shop!" ) +; ( nl_rhasspy_386 "Bestel dan deze broek direct in onze shop!" ) +; English word shop ( nl_rhasspy_387 "En dat voor een schijntje." ) -( nl_rhasspy_388 "Boven gekomen langs een Farm." ) +; ( nl_rhasspy_388 "Boven gekomen langs een Farm." ) +; English word farm ( nl_rhasspy_389 "Ze willen ook controle over de stroom." ) ( nl_rhasspy_390 "Niet dit hier hè, wat je hier leest." ) -( nl_rhasspy_391 "De lunch sloot naadloos aan." ) +; ( nl_rhasspy_391 "De lunch sloot naadloos aan." ) +; English word lunch ( nl_rhasspy_392 "Je zoekt een toffe job?" ) ( nl_rhasspy_393 "Eigenlijk had ik meer verwacht van dit boek." ) ( nl_rhasspy_394 "Je bent te moe of te druk." ) ( nl_rhasspy_395 "Karen en Steven kenden elkaar goed." ) ( nl_rhasspy_396 "Het is gemakkelijk te bereiken." ) -( nl_rhasspy_397 "Dit is nu geen euro, maar twee euro per maand." ) +; ( nl_rhasspy_397 "Dit is nu geen euro, maar twee euro per maand." ) +; Missing number before the first euro ( nl_rhasspy_398 "Is dat niet een lief gebaar?" ) ( nl_rhasspy_399 "Nee uitslapen zat er zeker niet in." ) -( nl_rhasspy_400 "Wie O wie kan mij helpen?" ) +( nl_rhasspy_400 "Wie o wie kan mij helpen?" ) ( nl_rhasspy_401 "Je kunt bijvoorbeeld prachtig wandelen in Zwitserland of Oostenrijk." ) ( nl_rhasspy_402 "Je vindt er veel flora en fauna." ) ( nl_rhasspy_403 "Zoek je een school in Spui?" ) ( nl_rhasspy_404 "Laat jij iets van je horen?" ) ( nl_rhasspy_405 "Ik pas het met liefde opnieuw voor jullie aan." ) -( nl_rhasspy_406 "De camping is mooi gelegen." ) +; ( nl_rhasspy_406 "De camping is mooi gelegen." ) +; English word camping ( nl_rhasspy_407 "Zijn humeur leed er niet onder." ) -( nl_rhasspy_408 "Dit moet je ook niet willen bingewatchen." ) +; ( nl_rhasspy_408 "Dit moet je ook niet willen bingewatchen." ) +; "English" word bingewatchen ( nl_rhasspy_409 "Dat ze in hun geloof houvast vinden?" ) ( nl_rhasspy_410 "Want op deze dag moet je stralen." ) ( nl_rhasspy_411 "We zaten schijnbaar net aan de rand van de bui." ) ( nl_rhasspy_412 "Wordt de aartsvijand van onze vrienden." ) ( nl_rhasspy_413 "Meneer giraf is daar perfect voor." ) ( nl_rhasspy_414 "De tegenovergestelde strategie moet volgen." ) -( nl_rhasspy_415 "Zij was een dochter van Scotch Fez." ) +; ( nl_rhasspy_415 "Zij was een dochter van Scotch Fez." ) +; Not sure how to pronounce Scotch Fez ( nl_rhasspy_416 "Je loopt op de wc af." ) -( nl_rhasspy_417 "De laatste keer dat we op Hardware." ) +; ( nl_rhasspy_417 "De laatste keer dat we op Hardware." ) +; Incomplete sentence ( nl_rhasspy_418 "Kogelrond zullen ze niet worden." ) ( nl_rhasspy_419 "Bent u flexibel met reizen?" ) ( nl_rhasspy_420 "Hoe lang drinken we al bier?" ) -( nl_rhasspy_421 "Maar Rose stond er niet alleen voor." ) +; ( nl_rhasspy_421 "Maar Rose stond er niet alleen voor." ) +; Rose can be pronounced in different ways. ( nl_rhasspy_422 "Koploper die alles in de gaten hield, en dat ging eigenlijk perfect." ) -( nl_rhasspy_423 "Iedereen is welkom om te joinen!" ) +; ( nl_rhasspy_423 "Iedereen is welkom om te joinen!" ) +; English word joinen ( nl_rhasspy_424 "De vele aaitjes vond ze prachtig." ) ( nl_rhasspy_425 "De kreupele koe loopt trouwens nog steeds erg zielig rond." ) -( nl_rhasspy_426 "Pas dan kun je de bijbel echt begrijpen." ) +( nl_rhasspy_426 "Pas dan kun je de Bijbel echt begrijpen." ) ( nl_rhasspy_427 "Bibliotheek van de Universiteit van Amsterdam." ) ( nl_rhasspy_428 "Je geeft ze bagage mee voor hun hele leven." ) ( nl_rhasspy_429 "Zorgen dat jij lekker in je vel zit." ) -( nl_rhasspy_430 "Op spitzen lopen, dat kan toch niemand?" ) +; ( nl_rhasspy_430 "Op spitzen lopen, dat kan toch niemand?" ) +; spitzen is not a very common word ( nl_rhasspy_431 "Laat het reizen aan uw gevoel over." ) ( nl_rhasspy_432 "Nee, antwoord ik, ik wil alleen slapen." ) ( nl_rhasspy_433 "Volgens mij rook ik de wasverzachter." ) -( nl_rhasspy_434 "Mag ik je email hebben?" ) +( nl_rhasspy_434 "Mag ik je e-mail hebben?" ) ( nl_rhasspy_435 "Voor mij de job van mijn leven." ) ( nl_rhasspy_436 "Immers, zonder code kunt u de kist met prijs niet openen." ) ( nl_rhasspy_437 "Ideaal voor mama en kind." )