Skip to content

A PDF paper real-time translation written with rust (of course not only PDF other can also be translated)

License

Notifications You must be signed in to change notification settings

rikonaka/translator-rs

Repository files navigation

translator-rs

A simple real time translation of PDF papers written in rust for Windows and Linux users, with a translation API for Google and DeepL. To avoid misunderstandings, rename the program from rust-translator to translator-rs.

Rust

中文帮助

Features

  • A simple selection can be translated to speed up reading papers.
  • Long sentence translation with automatic sentence break.
  • Support single word to view detailed similar translation.

Installation

Linux

Please install the xsel package before using it.

Debian and Ubuntu

sudo apt install xsel

Fedora

sudo dnf install xsel

Windows

Make sure you have powershell on your Windows computer.

Download binary file

Download and unpack the package from the release page.

Usage

If the binary file is already in the PATH directory, you can run the following command directly.

Linux

translator-rs

If not, use the terminal run with following command.

./translator-rs

Windows

./transaltor-rs.exe --use-clipboard

Note

Click on a word or a paragraph (tested on Ubuntu 22.04 Gnome with Wayland and X11 desktop environment and Kubuntu22.04 Plasma desktop).

  • O stands for original text
  • T stands for translation text
  • A stands for alternative text

Option Description

Theme

We offer two color scheme options

Light

light

Dark

dark

Switch translate API

Switch from the default google translate to deepl. The translation API for DeepL is now supported, but requires the user to have an auth key.

translator-rs -a deepl --auth-key xxxxxxxx:xx

or pro

translator-rs -a deeplpro --auth-key xxxxxxxx:xx

Proxy options

The Google Translate API has been blacklisted in China (2022-9-29), according to the latest firewall rules (GFW), so a proxy option has been added.

If there is an access timeout, please consider setting a proxy for the translation software, which currently supports the following proxies.

  • https proxy
  • socks5 proxy
translator-rs -p socks5://YOUR_PROXY_SERVER_IP:YOUR_PROXY_SERVER_PORT

Switching translation languages

The languages currently supported for translation include, default source language is English, and target language is Chinese.

  • English
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Japanese
  • Spanish
  • Russian
  • Korean
  • French
  • German
  • Italian

If you need to translate into another language rather then default, use the following command to specify source language and target language.

translator-rs -s Engligh -t French

Faster sampling speed

If you think the translation speed is slow, you can use fast mode (power consumption may be higher than default mode, default interval is 1.0 sec, you can change it to 0.1 sec).

translator-rs -f 0.1

Clear screen mode

New clear screen mode. The default parameter in this mode clears the previous translations for each n translation.

translator-rs -c

If you want to clear the screen after three translations, you can use the following command.

translator-rs -c 3

Do not show original text

New option of not showing original text. If you want to not show the original text when translating, you can use the following options.

translator-rs --no-original

No automatic sentence break

Added no automatic sentence break. If you do not want to break the sentence automatically, you can use the option.

translator-rs --disable-auto-break

Others

Added support for some applications on Linux that do not automatically get selected text. Some Linux applications (like Zotero) have the function of intercepting the text selection system call, please select the text then copying it via ctrl-c.

translator-rs --use-clipboard

About

A PDF paper real-time translation written with rust (of course not only PDF other can also be translated)

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Packages

No packages published