Permalink
Browse files

updated lang files

  • Loading branch information...
1 parent f071dbd commit ff4cbf5493fb4c8af6649daadc6c22bb9b77be69 @robweber committed Apr 1, 2013
Showing with 1,731 additions and 2,183 deletions.
  1. +26 −5 addon.xml
  2. +6 −0 changelog.txt
  3. +15 −45 resources/language/Afrikaans/strings.xml
  4. +28 −45 resources/language/Arabic/strings.xml
  5. +48 −45 resources/language/Basque/strings.xml
  6. +55 −45 resources/language/Belarusian/strings.xml
  7. +15 −45 resources/language/Bulgarian/strings.xml
  8. +51 −45 resources/language/Catalan/strings.xml
  9. +61 −45 resources/language/Chinese (Simple)/strings.xml
  10. +15 −45 resources/language/Chinese (Traditional)/strings.xml
  11. +15 −45 resources/language/Croatian/strings.xml
  12. +16 −45 resources/language/Czech/strings.xml
  13. +59 −45 resources/language/Danish/strings.xml
  14. +61 −45 resources/language/Dutch/strings.xml
  15. +0 −48 resources/language/English (US)/strings.xml
  16. +60 −60 resources/language/English/strings.xml
  17. +14 −45 resources/language/Esperanto/strings.xml
  18. +16 −45 resources/language/Estonian/strings.xml
  19. +16 −45 resources/language/Finnish/strings.xml
  20. +16 −0 resources/language/French/strings.xml
  21. +61 −45 resources/language/Galician/strings.xml
  22. +16 −0 resources/language/German/strings.xml
  23. +61 −45 resources/language/Greek/strings.xml
  24. +55 −45 resources/language/Hebrew/strings.xml
  25. +14 −45 resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.xml
  26. +59 −45 resources/language/Hungarian/strings.xml
  27. +16 −45 resources/language/Icelandic/strings.xml
  28. +15 −45 resources/language/Indonesian/strings.xml
  29. +61 −45 resources/language/Italian/strings.xml
  30. +54 −45 resources/language/Japanese/strings.xml
  31. +52 −45 resources/language/Korean/strings.xml
  32. +55 −45 resources/language/Lithuanian/strings.xml
  33. +11 −45 resources/language/Malay/strings.xml
  34. +16 −45 resources/language/Malayalam/strings.xml
  35. +22 −45 resources/language/Norwegian/strings.xml
  36. +61 −45 resources/language/Polish/strings.xml
  37. +61 −45 resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml
  38. +61 −45 resources/language/Portuguese/strings.xml
  39. +15 −45 resources/language/Romanian/strings.xml
  40. +16 −45 resources/language/Russian/strings.xml
  41. +15 −45 resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.xml
  42. +15 −45 resources/language/Serbian/strings.xml
  43. +59 −45 resources/language/Slovak/strings.xml
  44. +15 −45 resources/language/Slovenian/strings.xml
  45. +15 −45 resources/language/Spanish (Argentina)/strings.xml
  46. +55 −45 resources/language/Spanish (Mexico)/strings.xml
  47. +61 −45 resources/language/Spanish/strings.xml
  48. +61 −45 resources/language/Swedish/strings.xml
  49. +16 −45 resources/language/Thai/strings.xml
  50. +15 −45 resources/language/Turkish/strings.xml
  51. +15 −45 resources/language/Ukrainian/strings.xml
  52. +14 −45 resources/language/Vietnamese/strings.xml
View
@@ -11,32 +11,53 @@
</extension>
<extension point="xbmc.service" library="scheduler.py" start="startup" />
<extension point="xbmc.addon.metadata">
- <summary lang="fr">Sauvegarder et restaurer vos bases de données XBMC et vos fichiers de configuration en cas de crash ou de fichiers corrompus.</summary>
+ <summary lang="ar">قم بنسخ احتياطي و استعد قاعدة بيانات XBMC الخاص بك و ملفات التكوين في حال وقوع حادث أو تلف الملفات.</summary>
+ <summary lang="be">Backup and restore your XBMC database and configuration files in the event of a crash or file corruption.</summary>
+ <summary lang="ca">Copiau i restaurau la vostra base de dades d'XBMC i els fitxers de configuració en cas de caiguda o corrupció de fitxers.</summary>
+ <summary lang="da">Sikkerhedskopiér og genskab din XBMC database og konfigurationsfiler i tilfælde af et nedbrud eller en ødelagt fil.</summary>
<summary lang="de">Die XBMC Datenbank sichern und bei Dateiverlust oder Beschädigung wiederherstellen.</summary>
+ <summary lang="el">Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας της βάσης δεδομένων και των ρυθμίσεων του XBMC για την πιθανότητα σφαλμάτων ή καταστροφής αρχείων.</summary>
<summary lang="en">Backup and restore your XBMC database and configuration files in the event of a crash or file corruption.</summary>
- <description lang="fr">Avez-vous déjà perdu votre configuration XBMC et espéré avoir fait une sauvegarde ? Maintenant, vous pouvez le faire en un simple click. Vous pouvez exporter vos bases de données, playlists, miniatures, addons et autres fichiers de configuration vers n'importe quel endroit accessible depuis XBMC.</description>
<summary lang="es">Haz copia de seguridad de tu base de datos y configuración y recupera todo en caso de fallo.</summary>
<summary lang="es_MX">Respalda y restaura tu base de datos y archivos de configuración de XBMC dado el evento de un cuelgue o corrupción de archivos. </summary>
+ <summary lang="eu">XBMC datu-basea eta konfigurazio fitxategien babes-kopia egin kraskatze edo fitxategi hondamena saihesteko</summary>
<summary lang="fr">Sauvegarder et restaurer vos bases de données XBMC et vos fichiers de configuration en cas de crash ou de fichiers corrompus.</summary>
+ <summary lang="gl">Crear copia de seguranza e restaurar a base de datos e ficheiros de configuración de XBMC no caso dun fallo ou corrupción de ficheiros.</summary>
<summary lang="he">גיבוי ושחזור מסד הנתונים וקבצי ההגדרות של XBMC במקרה של קריסה או קבצים פגומים.</summary>
+ <summary lang="hu">Biztonsági mentés készítése az XBMC adatbázisról és a beállítófájlokról vagy állítsa helyre azokat egy rendszerösszeomlás vagy adatvesztés után.</summary>
+ <summary lang="it">Effettua il backup o ripristina il tuo database di XBMC e i file di configurazione qualora si verifichi una chiusura imprevista o un danneggiamento dei file.</summary>
+ <summary lang="ja">システムのクラッシュやファイル破損に備えて、XBMC のデータベースや設定ファイルをバックアップ・リストアできます。</summary>
+ <summary lang="ko">XBMC 데이터베이스와 설정 파일을 백업하고 복구합니다.</summary>
<summary lang="lt">Atsarginė kopija katra atkuria jūsų XBMC duomenų bazę ir konfigūracijos failus avarijos ar failo sugadinimo metu.</summary>
+ <summary lang="nl">Back-up en herstel je XBMC database en configuratiebestanden in geval van een crash of bestandscorruptie.</summary>
<summary lang="pl">Stwórz kopię bezpieczeńśtwa oraz przywróć twoją bazę XBMC łącznie z plikami konfiguracyjnymi w przypadku awarii lub uszkodzenia plików.</summary>
+ <summary lang="pt">Crie cópias de segurança da base de dados do XBMC e dos ficheiros de configuração. Pode restaurar o conteúdo se ocorrer um crash ou corrupção de ficheiros.</summary>
<summary lang="pt_BR">Backup e restaure o banco de dados do XBMC e seus arquivos de configuração, no caso de falha ou corrupção de arquivo</summary>
<summary lang="sk">Zálohovanie a obnova XBMC databázy a konfiguračných súborov pre prípad havárie alebo poškodenia súboru.</summary>
<summary lang="sv">Ta backupp av eller återställ din XBMC-databas och konfigurationsfiler i händelse av en krash eller filkorruption.</summary>
+ <summary lang="zh">备份和恢复XBMC数据库和配置文件,以防范系统崩溃或文件损坏问题。</summary>
+ <description lang="be">Ever hosed your XBMC configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by XBMC or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. </description>
+ <description lang="da">Har du prøvet at slette din XBMC opsætning, og ønsket at du havde haft sikkerhedskopi? Nu kan du få det med et enkelt klik. Du kan eksportere din database, afspilninglister, miniaturebilleder, addons og andre opsætningsdetaljer til enhver kilde, som er skrivbar for XBMC eller direkt til Dropbox cloud lager. Sikkerhedskopier kan køres manuelt eller via en tidsplan.</description>
<description lang="de">Jemals deine XBMC Konfiguration zerschossen und dir dann gewünscht, dass ein Backup existiert? Jetzt kannst du eine Sicherung mit nur einem Klick erzeugen. Du kannst deine Datenbanen, Playlisten, Thumbnails, Addons und andere Details zu einem Ort deiner Wahl sichern.</description>
+ <description lang="el">Σας έτυχε ποτέ να χάσετε τις ρυθμίσεις του XBMC και να εύχεστε να είχατε αντίγραφο ασφαλείας; Πλέον μπορείτε με ένα απλό κλικ. Μπορείτε να εξάγετε τη βάση δεδομένων, τις λίστες αναπαραγωγής, τις μικρογραφίες, τα πρόσθετα και άλλες λεπτομέρειες της εγκατάστασης σε οποιαδήποτε πηγή στην οποία μπορεί να γράψει το XBMC, ή απευθείας στο λογαριασμό σας στο Dropbox. Τα αντίγραφα μπορούν να γίνονται κατ' επιλογή ή μέσω προγραμματισμού.</description>
<description lang="en">Ever hosed your XBMC configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by XBMC or directly to Dropbox cloud storage. Backups can be run on demand or via a scheduler. </description>
+ <description lang="es">¿Alguna vez te has cargado la configuración de XBMC y habrías deseado tener una copia de seguridad? Ahora puedes tenerla con un único click. Exporta tus base de datos, listas de reproducción, miniaturas, addons y resto de configuraciones a cualquier fuente accesible por XBMC o a tu almacenamiento en Dropbox. Las copias de seguridad pueden programarse o realizarse bajo demanda.</description>
<description lang="es_MX">¿Alguna vez haz echado a perder tu configuración de XBMC y haz deseado tener un respaldo? Ahora puedes tenerlo con un simple click. Puedes exportar tu base de datos, listas de reproducción, miniaturas, addons y otros detalles de configuración correspondientes a cualquier fuente que pueda escribir XBMC. Los respaldos pueden ser efectuados a pedido o mediante una programación temporal</description>
<description lang="fr">Avez-vous déjà perdu votre configuration XBMC et espéré avoir fait une sauvegarde ? Maintenant, vous pouvez le faire en un simple click. Vous pouvez exporter vos bases de données, playlists, miniatures, addons et autres fichiers de configuration vers n'importe quel endroit accessible depuis XBMC.</description>
+ <description lang="gl">De seguro que algunha vez eliminou a configuración do XBMC e desexou ter unha copia de seguranza?. Agora pode cun só clic. Pode exportar a súa base de datos, listaxes de reprodución, miniaturas, complementos e outros detalles da configuración a calquera medio escribíbel ou directamente ao Dropbox. As copias de seguranza pódense executar baixo demanda ou programadas.</description>
<description lang="he">Ever hosed your XBMC configuration and wished you'd had a backup? Now you can with one easy click. You can export your database, playlist, thumbnails, addons and other configuration details to any source writeable by XBMC. Backups can be run on demand or via a scheduler. </description>
+ <description lang="hu">Sikerült már összekutyulni az XBMC beállításait és jó lett volna egy biztonsági mentés? Most megteheti egy kattintással. Exportálhatja az adatbázisait, lejátszáslistáit, könyvjelzőit, kiegészítőit és egyéb beállításokat bármely, az XBMC által írható tárhelyre vagy közvetlenül a Dropbox felhő tárolóba. A mentések kézzel vagy időzítetten indíthatóak.</description>
+ <description lang="it">Hai mai distrutto la tua configurazione di XBMC ma non ne avevi una copia di backup? Ora puoi farlo con un semplice click. Puoi esportare il tuo database, le playlist, le anteprime, gli add-on ed altre configurazioni su ogni percorso accessibile da XBMC o direttamente su Dropbox. I backup si possono fare a richiesta o possono essere pianificati.</description>
+ <description lang="ja">XBMCの設定が消えてしまい、バックアップをとっておけば... と思ったことはありますか?これからは1クリックで簡単にバックアップできます。データベース、プレイリスト、サムネール、アドオン、その他設定項目を、XBMC が書き込み可能なメディアに書き出せます。Dropbox クラウドストレージにも直接書き出せます。スケジューラによる自動バックアップと、オンデマンドでのバックアップの両方が使えます。</description>
<description lang="lt">Kada naujinate ir konfiguruojate savo XBMC ar susimastėte, kad jums reikalinga atsarginė kopija? Dabar galite tai atlikti vienu spustelėjimu. Savo duomenų bazes, atkūrimą, miniatiūras, priedus ir kitas konfigūracijos failus galite eksportuoti iš bet kokio šaltinio. Atsarginė(-ės) kopija(-os) gali būti paleistos pareikalavus arba per tvarkaraštį.</description>
- <description lang="pl">Straciłeś kiedyś swoją konfigurację XBMC i marzyłeś o tym by mieć backup? Teraz już możesz i to w prosty sposób. Możesz eksportować twoją bazę, playlisty, miniatury, dodatki oraz wiele więcej do dowolnego źródłą prosto z XBMC. Kopia bezpieczeństwa może być uruchomiona na rządanie lub przez plan.</description>
+ <description lang="nl">Ooit je XBMC configuratie verknalt en gewenst dat je een backup had? Nu kan dat met een simpele klik. Je kunt je bibliotheek, afspeellijsten, miniaturen, addons en andere configuratie optes exporteren naar elke bron die door XBMC beschrijfbaar is of direct naar een Dropbox cloud opslag. Backups kunnen op verzoek of via een rooster gedraaid worden.</description>
+ <description lang="pl">Straciłeś kiedyś swoją konfigurację XBMC i marzyłeś o kopii zapasowej? Teraz już możesz i to w prosty sposób. Możesz eksportować swoją bazę, playlisty, miniatury, dodatki oraz wiele więcej do dowolnego źródła bezpośrednio z XBMC. Kopia bezpieczeństwa może być uruchomiona na żądanie lub przez plan.</description>
+ <description lang="pt">Já arruinou a sua configuração do XBMC e desejou ter feito uma cópia de segurança? Agora pode, com apenas um clique. Exporte a base de dados, listas de reprodução, miniaturas, add-ons e outras configurações para qualquer fonte acedível pelo XBMC. As cópias de segurança podem ser executadas manualmente ou por temporizador.</description>
<description lang="pt_BR">Sempre se preocupou com sua configuração do XBMC e desejou ter backup? Agora você pode, e somente com um simples clique. Você pode exportar seu banco de dados, lista de reprodução, miniaturas, addons e outros detalhes de configuração para qualquer fonte gravável pelo XBMC. Os backups podem ser executados sob demanda ou ser agendados.</description>
<description lang="sk">Už ste niekedy poškodili konfiguráciu XBMC a priali si mať zálohu? Teraz môžete - na jeden klik. Môžete exportovať Vašu databázu, playlist, náhľady, doplnky a konfigurácie na ktorýkoľvek zdroj zapisovateľný XBMC. Zálohy môžu byť púšťané na požiadanie alebo plánovačom. </description>
<description lang="sv">Har du någonsin tappat bort din XBMC konfiguration och önskat att du hade en backup? Nu kan du enkelt med ett klick. Du kan exportera din databas, spellista, minityrer, tillägg och andra konfigurationsdetaljer till valfri källa som är skrivbar för XBMC. Backupper kan köras på begäran eller via scheman.</description>
+ <description lang="zh">你是否经常折腾你的XBMC,因而希望能够有个备份?你可以把资料库、播放列表、缩略图、插件和其他配置细节导出到XBMC可以写入的任意位置。备份可以按需运行或通过计划任务执行。</description>
<platform>all</platform>
<language></language>
</extension>
</addon>
-
-
View
@@ -1,3 +1,9 @@
+Version 0.3.7
+
+added optional addon.xml tags
+
+update language files from Transifex
+
Version 0.3.6
added up to 2 custom directories, can be toggled on/off
@@ -1,48 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- Translated using Transifex web application. For support, or if you would like to to help out, please visit your language team! -->
+<!-- Afrikaans language-Team URL: http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/af/ -->
+<!-- Report language file syntax bugs at: alanwww1@xbmc.org -->
+
<strings>
- <string id="30010"></string>
- <string id="30011"></string>
- <string id="30012"></string>
- <string id="30013"></string>
- <string id="30016"></string>
- <string id="30017"></string>
- <string id="30018"></string>
- <string id="30019"></string>
- <string id="30020"></string>
- <string id="30021"></string>
- <string id="30022"></string>
- <string id="30023"></string>
- <string id="30024"></string>
- <string id="30025"></string>
- <string id="30030"></string>
- <string id="30031"></string>
- <string id="30032"></string>
- <string id="30033"></string>
- <string id="30034"></string>
- <string id="30035"></string>
- <string id="30045"></string>
- <string id="30046"></string>
- <string id="30047"></string>
- <string id="30048"></string>
- <string id="30049"></string>
- <string id="30050"></string>
- <string id="30051"></string>
- <string id="30052"></string>
- <string id="30053"></string>
- <string id="30060"></string>
- <string id="30061"></string>
- <string id="30062"></string>
- <string id="30063"></string>
- <string id="30064"></string>
- <string id="30065"></string>
- <string id="30066"></string>
- <string id="30067"></string>
- <string id="30068"></string>
- <string id="30069"></string>
- <string id="30070"></string>
- <string id="30071"></string>
- <string id="30072"></string>
- <string id="30073"></string>
- <string id="30074"></string>
- <string id="30075"></string>
+ <string id="30011">Algemeen</string>
+ <string id="30023">Modus</string>
+ <string id="30032">Databasis</string>
+ <string id="30033">Speellys</string>
+ <string id="30065">Sondag</string>
+ <string id="30066">Maandag</string>
+ <string id="30067">Dinsdag</string>
+ <string id="30068">Woensdag</string>
+ <string id="30069">Donderdag</string>
+ <string id="30070">Vrydag</string>
+ <string id="30071">Saterdag</string>
</strings>
@@ -1,48 +1,31 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- Translated using Transifex web application. For support, or if you would like to to help out, please visit your language team! -->
+<!-- Arabic language-Team URL: http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ar/ -->
+<!-- Report language file syntax bugs at: alanwww1@xbmc.org -->
+
<strings>
- <string id="30010"></string>
- <string id="30011"></string>
- <string id="30012"></string>
- <string id="30013"></string>
- <string id="30016"></string>
- <string id="30017"></string>
- <string id="30018"></string>
- <string id="30019"></string>
- <string id="30020"></string>
- <string id="30021"></string>
- <string id="30022"></string>
- <string id="30023"></string>
- <string id="30024"></string>
- <string id="30025"></string>
- <string id="30030"></string>
- <string id="30031"></string>
- <string id="30032"></string>
- <string id="30033"></string>
- <string id="30034"></string>
- <string id="30035"></string>
- <string id="30045"></string>
- <string id="30046"></string>
- <string id="30047"></string>
- <string id="30048"></string>
- <string id="30049"></string>
- <string id="30050"></string>
- <string id="30051"></string>
- <string id="30052"></string>
- <string id="30053"></string>
- <string id="30060"></string>
- <string id="30061"></string>
- <string id="30062"></string>
- <string id="30063"></string>
- <string id="30064"></string>
- <string id="30065"></string>
- <string id="30066"></string>
- <string id="30067"></string>
- <string id="30068"></string>
- <string id="30069"></string>
- <string id="30070"></string>
- <string id="30071"></string>
- <string id="30072"></string>
- <string id="30073"></string>
- <string id="30074"></string>
- <string id="30075"></string>
+ <string id="30010">نسخ احتياطي XBMC</string>
+ <string id="30011">عام</string>
+ <string id="30012">تحديد ملف</string>
+ <string id="30013">جدولة</string>
+ <string id="30016">نسخ احتياطي</string>
+ <string id="30017">استعادة</string>
+ <string id="30018">استعراض مسار</string>
+ <string id="30019">نوع مسار</string>
+ <string id="30020">استعراض مسار خارجي</string>
+ <string id="30021">اسم مجلد النسخ الاحتياطي</string>
+ <string id="30022">تشغيل صامت</string>
+ <string id="30023">الوضع</string>
+ <string id="30024"> مسار نوع خارجي</string>
+ <string id="30025">نوع مسار خارجي</string>
+ <string id="30030">مستخدم إضافات</string>
+ <string id="30032">قاعدة البيانات</string>
+ <string id="30033">قائمة التشغيل</string>
+ <string id="30065">الاحد</string>
+ <string id="30066">الاثنين</string>
+ <string id="30067">الثلاثاء</string>
+ <string id="30068">الاربعاء</string>
+ <string id="30069">الخميس</string>
+ <string id="30070">الجمعة</string>
+ <string id="30071">السبت</string>
</strings>
Oops, something went wrong.

0 comments on commit ff4cbf5

Please sign in to comment.