From 3901794c77ce9e86083bc1628656a53e9654b671 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 Aug 2025 09:10:52 -0400 Subject: [PATCH 01/29] New translations test_cpu_compat.md (French) --- docs/gemstones/test_cpu_compat.fr.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs/gemstones/test_cpu_compat.fr.md b/docs/gemstones/test_cpu_compat.fr.md index 2d830c36d0..2d4435f98b 100644 --- a/docs/gemstones/test_cpu_compat.fr.md +++ b/docs/gemstones/test_cpu_compat.fr.md @@ -8,7 +8,7 @@ tags: # Introduction -Depuis la sortie de Rocky Linux 9, certaines installations sur les plateformes x86-64 échouent au démarrage en indiquant le message `kernel panic`. Dans la plupart des cas ==cela est dû à une incompatibilité CPU== avec Rocky Linux 9. Cette procédure permettra de vérifier la compatibilité du processeur avant l’installation. +Depuis la sortie de Rocky Linux 9, certaines installations sur les plateformes x86-64 échouent au démarrage en indiquant le message `kernel panic`. Dans la plupart des cas ==cela est dû à une incompatibilité CPU== avec Rocky Linux 9. Cette procédure permettra de vérifier la compatibilité du processeur avant l’installation. **Mise à jour :** Cette procédure reflète désormais également la compatibilité minimale du processeur pour Rocky Linux 10. ## Test @@ -32,4 +32,4 @@ Depuis la sortie de Rocky Linux 9, certaines installations sur les plateformes x x86-64-v2 (supported, searched) ``` - Cette sortie indique la version minimale x86-64 (v2) requise. Dans ce cas, l'installation peut continuer. S'il n'y a pas d'indication "(supported, searched)" à côté de l'entrée "x86-64-v2", cela signifie que votre processeur n'est **pas** compatible avec Rocky Linux 9.x. Si le test montre que l'installation peut continuer et qu'il répertorie également x86-64-v3 et x86-64-v4 comme "(supported, searched)", votre processeur est bien pris en charge pour les versions 9.x et futures. + Cette sortie indique la version minimale x86-64 (v2) requise. Dans ce cas, l'installation peut continuer. S'il n'y a pas d'indication "(supported, searched)" à côté de l'entrée "x86-64-v2", cela signifie que votre processeur n'est **pas** compatible avec Rocky Linux 9.x. Si le test indique que votre installation peut continuer et qu'il répertorie également x86-64-v3 (requis pour Rocky Linux 10) et x86-64-v4 comme (`supported, searched`), votre CPU sera bien pris en charge pour 9.x et les versions suivantes. From d77d0a7bb2661c8691896cb5be54b77d6a74f15c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 Aug 2025 09:15:41 -0400 Subject: [PATCH 02/29] New translations 03-application-servers.md (Ukrainian) --- docs/books/web_services/03-application-servers.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/books/web_services/03-application-servers.uk.md b/docs/books/web_services/03-application-servers.uk.md index e554f81307..71ad731b28 100644 --- a/docs/books/web_services/03-application-servers.uk.md +++ b/docs/books/web_services/03-application-servers.uk.md @@ -537,7 +537,7 @@ pm.max_requests = 500 Щоб його налаштувати, необхідно попрацювати над: - Розмір пам’яті, виділеної для opcache, відповідно до коефіцієнта звернення -- кількість скриптів PHP для кешу (кількість ключів + максимальна кількість скриптів) +- Кількість скриптів PHP для кешу (кількість ключів + максимальна кількість скриптів) - кількість рядків для кешу Щоб встановити його: From 70e808ed1e489977ae4cb8fe798660907ec2a35c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 Aug 2025 09:17:34 -0400 Subject: [PATCH 03/29] New translations torsocks.md (German) --- docs/gemstones/torsocks.de.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/gemstones/torsocks.de.md b/docs/gemstones/torsocks.de.md index c8889a945d..5de529f814 100644 --- a/docs/gemstones/torsocks.de.md +++ b/docs/gemstones/torsocks.de.md @@ -1,5 +1,5 @@ --- -title: torsocks - Route Traffic Via Tor/SOCKS5 +title: torsocks - Routen-Traffic Via Tor/SOCKS5 author: Neel Chauhan contributors: Steven Spencer, Ganna Zhyrnova date: 2024-02-25 From 8af8a56a5098e900ec25aba69edd7aa7485e38dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 Aug 2025 15:58:52 -0400 Subject: [PATCH 04/29] New translations 05-load-balancer-proxies.md (German) --- docs/books/web_services/05-load-balancer-proxies.de.md | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) create mode 100644 docs/books/web_services/05-load-balancer-proxies.de.md diff --git a/docs/books/web_services/05-load-balancer-proxies.de.md b/docs/books/web_services/05-load-balancer-proxies.de.md new file mode 100644 index 0000000000..ce47265b02 --- /dev/null +++ b/docs/books/web_services/05-load-balancer-proxies.de.md @@ -0,0 +1,9 @@ +--- +author: Antoine Le Morvan +contributors: +title: Kapitel 5 – Load Balancing, Caching und Proxy +--- + +# Kapitel 5 – Load Balancing, Caching und Proxy + +In diesem Abschnitt besprechen wir bestehende Lösungen zur Verbesserung der Traffic-Leistung und zur Bewältigung einer ständig steigenden Anzahl von Client-Verbindungen. From a7037ca07b6c590aeb154d57a70f54c420520d85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:18 -0400 Subject: [PATCH 05/29] New translations templates-automation-packer-vsphere.md (Ukrainian) --- .../guides/automation/templates-automation-packer-vsphere.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/automation/templates-automation-packer-vsphere.uk.md b/docs/guides/automation/templates-automation-packer-vsphere.uk.md index 3cb4d01f12..defe9b60c4 100644 --- a/docs/guides/automation/templates-automation-packer-vsphere.uk.md +++ b/docs/guides/automation/templates-automation-packer-vsphere.uk.md @@ -747,7 +747,7 @@ ansible-playbook -i ./inventory/hosts -e '{"comments":"my comments","cluster_na Саме на цьому етапі ви можете запустити остаточну конфігурацію вашої віртуальної машини за допомогою Ansible. Не забудьте змінити пароль адміністратора, захистити SSH, зареєструвати нову віртуальну машину в інструменті моніторингу та в ІТ-інвентаризації тощо. -## Коротко +## Підсумок Як ми бачили, зараз існують повністю автоматизовані рішення DevOps для створення та розгортання віртуальних машин. From 719446862d090e41e1830b015e9b722366e2d0a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:19 -0400 Subject: [PATCH 06/29] New translations mirroring_lsyncd.md (Ukrainian) --- docs/guides/backup/mirroring_lsyncd.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/backup/mirroring_lsyncd.uk.md b/docs/guides/backup/mirroring_lsyncd.uk.md index 11aaf0de75..56db1618ac 100644 --- a/docs/guides/backup/mirroring_lsyncd.uk.md +++ b/docs/guides/backup/mirroring_lsyncd.uk.md @@ -11,7 +11,7 @@ tags: ## Передумови -- Комп’ютер під керуванням Rocky Linux +- Машина під керуванням Rocky Linux - Комфортний рівень зі зміною файлів конфігурації з командного рядка - Знання того, як користуватися редактором командного рядка (тут `vi`, але використовуйте свій улюблений редактор) - Вам потрібен доступ root або привілеї `sudo` (використання `sudo -s` з самого початку є хорошою ідеєю) From caa1f19cd4e73224633b21acccfff8813c4eb369 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:24 -0400 Subject: [PATCH 07/29] New translations xfce_installation.md (Ukrainian) --- docs/guides/desktop/xfce_installation.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/desktop/xfce_installation.uk.md b/docs/guides/desktop/xfce_installation.uk.md index db9149a718..542f0df0c8 100644 --- a/docs/guides/desktop/xfce_installation.uk.md +++ b/docs/guides/desktop/xfce_installation.uk.md @@ -74,7 +74,7 @@ title: XFCE Desktop author: Gerard Arthus, Steven Spencer, Emre Camalan contribu 2. **Time & Date** – переконайтеся, що вона відповідає вашому часовому поясу. 3. **Installation Destination**. Вам потрібно буде натиснути цей параметр, навіть якщо це потрібно для прийняття того, що вже є. 4. **Network & Host Name**. Переконайтеся, що тут є те, що ви хочете. Поки мережа ввімкнена, ви завжди можете змінити це пізніше, якщо знадобиться. - 5. **Root Password** – встановіть пароль адміністратора. Не забудьте зберегти це в безпечному місці (менеджер паролів), головним чином, якщо ви не використовуєте його часто. + 5. **Root Password** – встановіть пароль адміністратора. Не забудьте зберегти це в безпечному місці (менеджер паролів). 6. **User Creation** – обов’язково створіть принаймні одного користувача. Якщо ви хочете, щоб користувач мав права адміністратора, не забудьте встановити цей параметр під час створення користувача. 7. **Begin Installation** – після завершення та перевірки натисніть цю опцію. From 21d23397565bb0d7e190d30d44aff85fc3755a90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:31 -0400 Subject: [PATCH 08/29] New translations micro.md (Ukrainian) --- docs/guides/editors/micro.uk.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/docs/guides/editors/micro.uk.md b/docs/guides/editors/micro.uk.md index 6b2503e8d5..1d7ccb0d96 100644 --- a/docs/guides/editors/micro.uk.md +++ b/docs/guides/editors/micro.uk.md @@ -13,7 +13,7 @@ tags: ## Вступ -*[micro](https://micro-editor.github.io)* – це фантастичний маленький термінальний текстовий редактор, який знаходиться між *nano* та *vim* з точки зору складності. Він має простий, легко впізнаваний робочий процес із кількома приголомшливими функціями: +*[micro](https://micro-editor.github.io)* це чудовий невеликий текстовий редактор на основі терміналу, який знаходиться між *nano* та *vim* з точки зору складності. Він має простий, легко впізнаваний робочий процес із кількома приголомшливими функціями: - Усі ваші звичайні команди ++control+c++, ++control+v++ та ++control+f++ працюють так само, як і в текстовому редакторі на основі настільного комп’ютера. Звичайно, усі прив’язки клавіш можна перев’язати. - Підтримка миші — клацніть і перетягніть, щоб вибрати текст, двічі клацніть, щоб вибрати слова, та тричі клацніть, щоб вибрати рядки. @@ -60,7 +60,7 @@ sudo mv micro /usr/bin/ ### Дійсно простий спосіб -Я створив неймовірно простий сценарій, який просто запускає всі ці команди. Ви можете знайти його в моїх [Github Gists](https://gist.github.com/EzequielBruni/0e29f2c0a63500baf6fe9e8c51c7b02f) і або скопіювати/вставити текст у файл на своєму комп’ютері, або завантажити його за допомогою `wget`. +Я створив неймовірно простий сценарій, який просто запускає всі ці команди. Ви це можете знайти в моєму [Github](https://gist.github.com/EzequielBruni/0e29f2c0a63500baf6fe9e8c51c7b02f), і скопіюйте/вставте текст у файл на вашому комп'ютері або завантажте його за допомогою `wget`. ## Видалення мікро @@ -78,7 +78,7 @@ rm -rf /home/[username]/.config/micro ## Висновок -Якщо вам потрібен повний посібник із використання *micro*, відвідайте [основний веб-сайт](https://micro-editor.github.io) та документацію в [сховищі Github](https://github.com/zyedidia/micro/tree/master/runtime/help). Ви також можете натиснути «Control-G», щоб відкрити основний файл довідки в самій програмі. +Якщо ви хочете отримати повний посібник з використання *micro*, перевірте [головний сайт](https://micro-editor.github.io), та цю документацію [Github](https://github.com/zyedidia/micro/tree/master/runtime/help). Ви також можете натиснути «Control-G», щоб відкрити основний файл довідки в самій програмі. *micro*, ймовірно, не задовольнить потреби тих, хто присвятив себе *vim* або *emacs*, але він ідеально підходить для таких людей, як я. Мені завжди хотілося мати цей старий досвід Sublime Text у терміналі, і тепер у мене є щось *справді* близьке. From 164641e24f447ac3747d11abe593530dee19dc05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:33 -0400 Subject: [PATCH 09/29] New translations rockydocs_formatting.md (Ukrainian) --- docs/guides/contribute/rockydocs_formatting.uk.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/docs/guides/contribute/rockydocs_formatting.uk.md b/docs/guides/contribute/rockydocs_formatting.uk.md index fa1a5b4b18..263e097f29 100644 --- a/docs/guides/contribute/rockydocs_formatting.uk.md +++ b/docs/guides/contribute/rockydocs_formatting.uk.md @@ -113,7 +113,7 @@ tags: Ось приклади кожного типу застережень і того, як вони виглядатимуть у вашому документі: -!!! note "Примітка" +!!! note "примітка" текст @@ -349,7 +349,7 @@ sudo dnf install the-kitchen-sink Список прийнятих команд клавіатури [у цьому документі](https://facelessuser.github.io/pymdown-extensions/extensions/keys/#key-map-index). -!!! note "Примітка" +!!! note "примітка" Ці комбінації клавіш завжди вводяться в нижньому регістрі, за винятком випадків, коли в лапках використовується спеціальна клавіатурна команда. @@ -425,7 +425,7 @@ or Документація Rocky пропонує кілька елегантних варіантів форматування при поєднанні кількох елементів в одному елементі. Наприклад, попередження з пронумерованим списком: -!!! note "Примітка" +!!! note "примітка" Усе може стати трохи божевільним, коли ви групуєте речі. Як коли: From 923cc0936fdeb6199c18d48b554fa8e398d787f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:34 -0400 Subject: [PATCH 10/29] New translations mkdocs_lsyncd.md (Ukrainian) --- docs/guides/contribute/localdocs/mkdocs_lsyncd.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/contribute/localdocs/mkdocs_lsyncd.uk.md b/docs/guides/contribute/localdocs/mkdocs_lsyncd.uk.md index 25d2585175..f18d68decd 100644 --- a/docs/guides/contribute/localdocs/mkdocs_lsyncd.uk.md +++ b/docs/guides/contribute/localdocs/mkdocs_lsyncd.uk.md @@ -11,7 +11,7 @@ tags: # Вступ -!!! info +!!! info "примітка" Процедури тут працюватимуть як з Incus, так і з LXD. From be096702e31efd1ada464973a82b9f58c878b09b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:39 -0400 Subject: [PATCH 11/29] New translations olivetin.md (Ukrainian) --- docs/guides/automation/olivetin.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/automation/olivetin.uk.md b/docs/guides/automation/olivetin.uk.md index dd417f7de2..80af7e0787 100644 --- a/docs/guides/automation/olivetin.uk.md +++ b/docs/guides/automation/olivetin.uk.md @@ -31,7 +31,7 @@ tags: Щоб слідувати цьому посібнику, вам знадобиться: -* Комп’ютер під керуванням Rocky Linux +* Машина під керуванням Rocky Linux * Мінімальний комфорт або досвід роботи з командним рядком. * Кореневий доступ або можливість використовувати `sudo`. * Вивчити основи YAML. Це не важко; ви дізнаєтеся про це нижче. From 9e8ee57125b233992128d314739e5913e9d83e08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:41 -0400 Subject: [PATCH 12/29] New translations rsnapshot_backup.md (Ukrainian) --- docs/guides/backup/rsnapshot_backup.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/backup/rsnapshot_backup.uk.md b/docs/guides/backup/rsnapshot_backup.uk.md index 08060c99d0..e5ad1d2c7d 100644 --- a/docs/guides/backup/rsnapshot_backup.uk.md +++ b/docs/guides/backup/rsnapshot_backup.uk.md @@ -56,7 +56,7 @@ _rsnapshot_ — це потужна утиліта резервного копі ``` dnf install rsnapshot Last metadata expiration check: 0:00:16 ago on Mon Feb 22 00:12:45 2021. - Dependencies resolved. + Залежності вирішені. ======================================================================================================================================== Package Architecture Version Repository Size ======================================================================================================================================== From 30c936743c6cfb2ddad6888f3d9a1cd0e1057cee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:45 -0400 Subject: [PATCH 13/29] New translations secure_ftp_server_vsftpd.md (Ukrainian) --- docs/guides/file_sharing/secure_ftp_server_vsftpd.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/file_sharing/secure_ftp_server_vsftpd.uk.md b/docs/guides/file_sharing/secure_ftp_server_vsftpd.uk.md index d3e96c219d..8b396f8115 100644 --- a/docs/guides/file_sharing/secure_ftp_server_vsftpd.uk.md +++ b/docs/guides/file_sharing/secure_ftp_server_vsftpd.uk.md @@ -200,7 +200,7 @@ cd /etc/vsftpd vi vusers.txt ``` -Користувач і пароль розділені рядками, введіть користувача, натисніть ++enter++ і введіть пароль. Продовжуйте, доки не додасте всіх користувачів, яким наразі потрібно надати доступ до системи. Приклад: +Користувач і пароль розділені рядками, введіть користувача, натисніть ++enter++ і введіть пароль. Продовжуйте, доки не додасте всіх користувачів, яким наразі потрібно надати доступ до системи. Приклади: ```bash user_name_a From df21263dc97036a0326b13b8e0546fa19a35aadc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:52 -0400 Subject: [PATCH 14/29] New translations style_guide.md (Ukrainian) --- docs/guides/contribute/style_guide.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/contribute/style_guide.uk.md b/docs/guides/contribute/style_guide.uk.md index 33d2e49d80..05794fdd11 100644 --- a/docs/guides/contribute/style_guide.uk.md +++ b/docs/guides/contribute/style_guide.uk.md @@ -107,7 +107,7 @@ tags: - **Рівень складності.** 1 зірка для легкого, 2 для середнього тощо. - **Час читання.** Щоб визначити це число, розділіть слова у вашому документі на швидкість читання 75 слів на хвилину. -### Застереження +### Попередження У Markdown попередження — це спосіб помістити інформацію у вікно, щоб виділити її. Вони не є обов'язковими для документування, але можуть бути корисним інструментом. Дізнайтеся більше про застереження в нашому [Rocky Formatting doc](rockydocs_formatting.md). From db707977d73af3d9ebac9d8303accab32f4bcc76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:56 -0400 Subject: [PATCH 15/29] New translations nfsserver.md (Ukrainian) --- docs/guides/file_sharing/nfsserver.uk.md | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/docs/guides/file_sharing/nfsserver.uk.md b/docs/guides/file_sharing/nfsserver.uk.md index 144e876175..866ab7d5ef 100644 --- a/docs/guides/file_sharing/nfsserver.uk.md +++ b/docs/guides/file_sharing/nfsserver.uk.md @@ -123,7 +123,7 @@ sudo firewall-cmd --reload exportfs [-a] [-r] [-u share_name] [-v] ``` -| Опції | Опис | +| Параметри | Опис | | --------------- | ------------------------------------------------- | | `-a` | Вмикає спільний доступ до NFS | | `-r` | Застосовує спільні ресурси з файлу `/etc/exports` | @@ -138,10 +138,10 @@ exportfs [-a] [-r] [-u share_name] [-v] showmount [-a] [-e] [host] ``` -| Опції | Опис | -| ----- | -------------------------------------------------- | -| `-e` | Відображає спільні ресурси на призначеному сервері | -| `-a` | Відображає всі поточні спільні ресурси на сервері | +| Параметри | Опис | +| --------- | -------------------------------------------------- | +| `-e` | Відображає спільні ресурси на призначеному сервері | +| `-a` | Відображає всі поточні спільні ресурси на сервері | Ця команда також визначає, чи може робоча станція клієнта монтувати спільні ресурси. From 3b84225cdd57c3ff6273cc8a8b51de47da1ba87a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:12:57 -0400 Subject: [PATCH 16/29] New translations 02-basic-email-system.md (Ukrainian) --- docs/guides/email/02-basic-email-system.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/email/02-basic-email-system.uk.md b/docs/guides/email/02-basic-email-system.uk.md index ede7e2b740..33a2ba2271 100644 --- a/docs/guides/email/02-basic-email-system.uk.md +++ b/docs/guides/email/02-basic-email-system.uk.md @@ -60,7 +60,7 @@ zone "rockylinux.me" IN { }; ``` -!!! question "Питання" +!!! питання **Що таке зона DNS?** Зона DNS — це частина простору імен DNS, розміщена на сервері DNS. Зона DNS містить записи ресурсів, а сервер DNS відповідає на запити щодо записів у цьому просторі імен. DNS-сервер може мати кілька зон DNS. Простіше кажучи, зона DNS аналогічна каталогу книг. From f13cbfef68ebeb13d3deffb39d32367eaf32a59a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:05 -0400 Subject: [PATCH 17/29] New translations podman_guide.md (Ukrainian) --- docs/guides/containers/podman_guide.uk.md | 38 +++++++++++------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/docs/guides/containers/podman_guide.uk.md b/docs/guides/containers/podman_guide.uk.md index b5813bea7f..327e2a6b16 100644 --- a/docs/guides/containers/podman_guide.uk.md +++ b/docs/guides/containers/podman_guide.uk.md @@ -119,7 +119,7 @@ podman run -d -p 8080:80 nextcloud Щоб стежити за виведенням журналу останнього створеного контейнера, використовуйте `podman logs -lf`. `-l` вказує на використання останнього створеного контейнера, тоді як `-f` вказує на відстеження журналів у міру їх створення. Натисніть Ctrl+C, щоб зупинити виведення журналу. ``` -## Запуск контейнерів як служб systemd +## Запуск контейнерів як служб `systemd` ### Використання `quadlet` @@ -388,24 +388,24 @@ Pods — це спосіб групувати контейнери разом. У Podman ви керуєте контейнерами за допомогою підкоманди `podman pod`, подібної до багатьох команд Podman: -| Команда | Опис | -| ------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -| clone | Створює копію існуючого модуля. | -| create | Створює новий пакет. | -| exists | Перевіряє наявність пакета в локальному сховищі. | -| inspect | Відображає інформацію, що описує контейнер. | -| kill | Вбиває основний процес кожного контейнера в одному або кількох контейнерах. | -| logs | Відображає журнали для модуля з одним або кількома контейнерами. | -| pause | Призупиняє один або кілька модулів. | -| prune | Видаляє всі зупинені стручки та їхні контейнери. | -| ps | Роздруковує інформацію про pods. | -| restart | Перезапускає один або кілька модулів. | -| rm | Видаляє одну або кілька зупинених коробок і контейнерів. | -| start | Запускає один або кілька контейнерів. | -| stats | Відображає прямий потік статистики використання ресурсів для контейнерів в одному або кількох пакетах. | -| stop | Зупиняє один або кілька контейнерів. | -| top | Відображає запущені процеси контейнерів у модулі. | -| unpause | Відновлює паузу одного або кількох модулів. | +| Команда | Опис | +| --------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | +| clone | Створює копію існуючого модуля. | +| створення | Створює новий пакет. | +| exists | Перевіряє наявність пакета в локальному сховищі. | +| inspect | Відображає інформацію, що описує контейнер. | +| kill | Вбиває основний процес кожного контейнера в одному або кількох контейнерах. | +| logs | Відображає журнали для модуля з одним або кількома контейнерами. | +| pause | Призупиняє один або кілька модулів. | +| prune | Видаляє всі зупинені стручки та їхні контейнери. | +| ps | Роздруковує інформацію про pods. | +| restart | Перезапускає один або кілька модулів. | +| rm | Видаляє одну або кілька зупинених коробок і контейнерів. | +| start | Запускає один або кілька контейнерів. | +| stats | Відображає прямий потік статистики використання ресурсів для контейнерів в одному або кількох пакетах. | +| stop | Зупиняє один або кілька контейнерів. | +| top | Відображає запущені процеси контейнерів у модулі. | +| unpause | Відновлює паузу одного або кількох модулів. | Контейнери, згруповані в pod, можуть отримувати доступ один до одного за допомогою localhost. Це корисно, наприклад, під час налаштування Nextcloud із спеціальною базою даних, наприклад Postgres. Nextcloud може отримати доступ до бази даних, але база даних не обов’язково має бути доступна поза контейнерами. From b9a92485ebde23dbdbafc1766358ba7992bb8454 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:07 -0400 Subject: [PATCH 18/29] New translations transmission_daemon.md (Ukrainian) --- docs/guides/file_sharing/transmission_daemon.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/file_sharing/transmission_daemon.uk.md b/docs/guides/file_sharing/transmission_daemon.uk.md index 5e23b218f6..89c60d7ba8 100644 --- a/docs/guides/file_sharing/transmission_daemon.uk.md +++ b/docs/guides/file_sharing/transmission_daemon.uk.md @@ -15,7 +15,7 @@ Transmission — це популярний клієнт BitTorrent із відк У сучасному світі, орієнтованому на мобільні пристрої, доцільніше запускати Transmission як безголовий сервер, ніж безпосередньо на ноутбуці чи настільному комп’ютері. Таким чином, ви можете завантажувати файли 24 години на добу, 7 днів на тиждень, у той час як акумулятор мобільного пристрою не витрачається під час завантаження. -## Встановлення +## Інсталяція Щоб встановити Transmission, спочатку потрібно встановити EPEL: From fc85902db67d9aa3a880f698f4a4f591f1952e9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:10 -0400 Subject: [PATCH 19/29] New translations nsd_authoritative_dns.md (Ukrainian) --- docs/guides/dns/nsd_authoritative_dns.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/dns/nsd_authoritative_dns.uk.md b/docs/guides/dns/nsd_authoritative_dns.uk.md index 0c9a5f183f..a4323d52da 100644 --- a/docs/guides/dns/nsd_authoritative_dns.uk.md +++ b/docs/guides/dns/nsd_authoritative_dns.uk.md @@ -9,7 +9,7 @@ tags: Альтернативою BIND, [NSD](https://www.nlnetlabs.nl/projects/nsd/about/) (Name Server Daemon) є сучасний авторитетний сервер DNS, який підтримується [NLnet Labs](https:// www.nlnetlabs.nl/). -## Передумови та припущення +## Передумови і Припущення - Сервер під керуванням Rocky Linux - Можливість використання `firewalld` для створення правил брандмауера From fc5de2cae0720579a998e9a4dd5491aa66f9ef07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:12 -0400 Subject: [PATCH 20/29] New translations unbound_recursive_dns.md (Ukrainian) --- docs/guides/dns/unbound_recursive_dns.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/dns/unbound_recursive_dns.uk.md b/docs/guides/dns/unbound_recursive_dns.uk.md index c1588e91e8..dec0519979 100644 --- a/docs/guides/dns/unbound_recursive_dns.uk.md +++ b/docs/guides/dns/unbound_recursive_dns.uk.md @@ -9,7 +9,7 @@ tags: Альтернативою BIND, [Unbound](https://www.nlnetlabs.nl/projects/unbound/about/) є сучасний перевіряючий, рекурсивний і кешуючий DNS-сервер, який підтримується [NLnet Labs](https://www. nlnetlabs.nl/). -## Передумови та припущення +## Передумови і Припущення - Сервер під керуванням Rocky Linux - Можливість використання `firewalld` для створення правил брандмауера From b6419ba0ce5e6ace210748b8dfd2b1209ac84755 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:16 -0400 Subject: [PATCH 21/29] New translations regenerate_initramfs.md (Ukrainian) --- docs/guides/kernel/regenerate_initramfs.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/kernel/regenerate_initramfs.uk.md b/docs/guides/kernel/regenerate_initramfs.uk.md index a2544e7271..6fef7d29fb 100644 --- a/docs/guides/kernel/regenerate_initramfs.uk.md +++ b/docs/guides/kernel/regenerate_initramfs.uk.md @@ -4,7 +4,7 @@ author: Neel Chauhan contributors: Steven Spencer tested_with: 9.4 tags: - - обладнання + - hardware --- ## Вступ From 9ffeca8625211534a413ebd96ecaede35497f13b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:17 -0400 Subject: [PATCH 22/29] New translations chyrp_lite.md (Ukrainian) --- docs/guides/cms/chyrp_lite.uk.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs/guides/cms/chyrp_lite.uk.md b/docs/guides/cms/chyrp_lite.uk.md index b7276576ed..1e998d1adf 100644 --- a/docs/guides/cms/chyrp_lite.uk.md +++ b/docs/guides/cms/chyrp_lite.uk.md @@ -16,8 +16,8 @@ tags: Нижче наведено мінімальні вимоги для використання цієї процедури: -- Можливість запускати команди від імені користувача root або використовувати `sudo` для підвищення привілеїв. -- Знайомство з редактором командного рядка. Автор використовує `vi` або `vim` тут, але замініть у вашому улюбленому редакторі. +- Можливість запускати команди від імені користувача root або використовувати `sudo` для підвищення привілеїв +- Знайомство з редактором командного рядка. Автор використовує `vi` або `vim` тут, але замініть у вашому улюбленому редакторі ## Встановлення Caddy From e24a87818900d214c90f83e39d36d57c42305124 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:19 -0400 Subject: [PATCH 23/29] New translations tar.md (Ukrainian) --- docs/guides/backup/tar.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/backup/tar.uk.md b/docs/guides/backup/tar.uk.md index 877955a600..f97cbb6682 100644 --- a/docs/guides/backup/tar.uk.md +++ b/docs/guides/backup/tar.uk.md @@ -74,7 +74,7 @@ Shell > tar --show-defaults | `-x` | Виписка з архіву. Дуже часто використовується | | `--delete` | Видаляє файли або каталоги з архіву ".tar". Застосовується лише до архівних нестиснутих файлів типу `.tar` | -!!! tip "Порада" +!!! Tip "Порада" ``` Що стосується типів операцій, автор рекомендує залишити префікс «-» для збереження звичок користувача. Звичайно, це не обов'язково. Операційні параметри тут вказують на вашу основну функцію з tar. Іншими словами, вам потрібно вибрати один з перерахованих вище типів. From 84f7a16efe216332f536d18f51700dcc2578cf4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:21 -0400 Subject: [PATCH 24/29] New translations iso_creation.md (Ukrainian) --- docs/guides/isos/iso_creation.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/isos/iso_creation.uk.md b/docs/guides/isos/iso_creation.uk.md index abdc35cb9b..5b532bad83 100644 --- a/docs/guides/isos/iso_creation.uk.md +++ b/docs/guides/isos/iso_creation.uk.md @@ -5,7 +5,7 @@ contributors: Steven Spencer, Ganna Zhyrnova tested with: 9.5 tags: - create - - custom "Власний заголовок" + - custom - ISO --- From 29c7c88a55f0dd2ce9d08fdd881f68930f2df5b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:13:24 -0400 Subject: [PATCH 25/29] New translations aqc_bridge_vlan.md (Ukrainian) --- docs/guides/hardware/aqc_bridge_vlan.uk.md | 29 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) create mode 100644 docs/guides/hardware/aqc_bridge_vlan.uk.md diff --git a/docs/guides/hardware/aqc_bridge_vlan.uk.md b/docs/guides/hardware/aqc_bridge_vlan.uk.md new file mode 100644 index 0000000000..2baaa1c4ab --- /dev/null +++ b/docs/guides/hardware/aqc_bridge_vlan.uk.md @@ -0,0 +1,29 @@ +--- +title: Увімкнення пропускання VLAN на мережевих картах Marvell серії AQC +author: Neel Chauhan +contributors: Steven Spencer +tested_with: 9.6 +tags: + - hardware +--- + +## Вступ + +Автор використовує мережеву карту (NIC) на базі Marvell AQC107 у своєму домашньому сервері, на якому встановлено віртуальну машину, що використовується для віртуалізованого брандмауера. На жаль, стандартний драйвер Rocky Linux Marvell AQC видаляє VLAN на інтерфейсах моста. Це сталося з віртуальною машиною OPNsense автора. На щастя, це можна виправити. + +## Передумови та припущення + +Нижче наведено мінімальні вимоги для використання цієї процедури: + +- Сервер Rocky Linux з мережевою картою Marvell серії AQC +- Використовуйте NetworkManager для налаштування мережевих підключень + +## Вимкнення фільтрації VLAN + +Ви можете вимкнути фільтрування VLAN за допомогою однієї команди: + + nmcli con modify enp1s0 ethtool.feature-rx-vlan-filter off + +Замініть `enp1s0` на назву вашої мережевої карти на базі AQC. + +Нарешті, вам потрібно буде перезавантажити систему. From 7b3dc7a2f48833548448df1976261b3cf13fd036 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 06:14:49 -0400 Subject: [PATCH 26/29] New translations mediawiki.md (Ukrainian) --- docs/guides/cms/mediawiki.uk.md | 253 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 253 insertions(+) create mode 100644 docs/guides/cms/mediawiki.uk.md diff --git a/docs/guides/cms/mediawiki.uk.md b/docs/guides/cms/mediawiki.uk.md new file mode 100644 index 0000000000..6fd28634a1 --- /dev/null +++ b/docs/guides/cms/mediawiki.uk.md @@ -0,0 +1,253 @@ +--- +title: MediaWiki +author: Neel Chauhan +contributors: Steven Spencer +tested_with: 10.0 +tags: + - cms +--- + +## Вступ + +[MediaWiki](https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki) — це популярний програмний движок з відкритим кодом для вікі-сайтів, який використовується, зокрема, на таких сайтах, як Вікіпедія, Fandom та wikiHow. + +## Передумови та припущення + +Нижче наведено мінімальні вимоги для використання цієї процедури: + +- Можливість запускати команди від імені користувача root або використовувати `sudo` для підвищення привілеїв +- Знайомство з редактором командного рядка. Автор використовує `vi` або `vim` тут, але замініть у вашому улюбленому редакторі + +## Встановлення Apache + +Apache — це веб-сервер, який ви будете використовувати. Встановіть за допомогою: + +```bash +dnf -y install httpd +``` + +Далі відкрийте відповідні порти брандмауера: + +```bash +sudo firewall-cmd --permanent --zone=public --add-service=http +sudo firewall-cmd --permanent --zone=public --add-service=https +sudo firewall-cmd --reload +``` + +## Встановлення PHP + +!!! note + + Якщо ви використовуєте Rocky Linux 8.x або 9.x, замініть «8» або «9» поруч із версією в рядку інсталяції пакета Remi. + +Щоб встановити PHP, спочатку потрібно встановити EPEL (додаткові пакети для Enterprise Linux): + +```bash +dnf -y install epel-release && dnf -y update +``` + +Вам також знадобиться репозиторій Remi. Встановіть його за допомогою: + +```bash +dnf install https://rpms.remirepo.net/enterprise/remi-release-10.rpm +``` + +Потім встановіть PHP і необхідні модулі: + +```bash +dnf install -y dnf install php84-php-fpm php84-php-intl php84-php-mbstring php84-php-apcu php84-php-curl php84-php-mysql php84-php-xml +``` + +Увімкніть PHP за допомогою: + +```bash +systemctl enable --now php84-php-fpm.service +``` + +## Встановлення MariaDB + +Для бази даних вам потрібна MariaDB. Встановіть за допомогою: + +```bash +dnf install mariadb-server +``` + +Далі увімкніть службу `systemd` і запустіть майстер налаштування: + +```bash +systemctl enable --now mariadb +mysql_secure_installation +``` + +Коли буде запитано пароль root, натисніть ++enter++ : + +```bash +Введіть поточний пароль для root (++enter++ для відсутності пароля): +``` + +Відповідь ++«n»++ на аутентифікацію `unix_socket`: + +```bash +Перейти до автентифікації unix_socket [Y/n] n +``` + +Відповідайте ++«Y»++ на зміну пароля root і введіть необхідний пароль root: + +```bash +Change the root password? [Y/n] Y +New password: +Re-enter new password: +``` + +Видаліть анонімних користувачів і забороніть віддалений вхід під обліковим записом `root`: + +```bash +Remove anonymous users? [Y/n] Y +... +Disallow root login remotely? [Y/n] Y +``` + +Видаліть доступ до тестової бази даних і перезавантажте таблиці привілеїв: + +```bash +Remove test database and access to it? [Y/n] Y +... +Reload privilege tables now? [Y/n] Y +``` + +Увійдіть в MariaDB за допомогою: + +```bash +mysql -u root -p +``` + +Введіть пароль root, який ви створили раніше. + +У консолі MariaDB створіть базу даних для MediaWiki: + +```bash +MariaDB [(none)]> create database mediawiki; +``` + +Далі створіть користувача MediaWiki: + +```bash +MariaDB [(none)]> create user 'mediawiki'@'localhost' identified by 'nchauhan11'; +``` + +Надати привілеї в базі даних MediaWiki: + +```bash +grant all privileges on mediawiki.* to 'mediawiki'@'localhost'; +``` + +Нарешті, скиньте привілеї за допомогою: + +```bash +MariaDB [(none)]> flush privileges; +``` + +## Встановлення MediaWiki + +Перейдіть до каталогу `/var/www/` і завантажте MediaWiki: + +```bash +cd /var/www/ +wget https://releases.wikimedia.org/mediawiki/1.44/mediawiki-1.44.0.zip +``` + +Розпакуйте та перемістіть MediaWiki: + +```bash +unzip mediawiki-1.44.0.zip +mv mediawiki-1.44.0/* html/ +``` + +Встановіть правильні дозволи SELinux: + +```bash +chown -R apache:apache /var/www/html +semanage fcontext -a -t httpd_sys_rw_content_t "/var/www/html(/.*)?" +restorecon -Rv /var/www/html +``` + +Увімкнути Apache: + +```bash +systemctl enable --now httpd +``` + +Далі відкрийте браузер і перейдіть за адресою `http://your_ip` (замість `your_ip` вкажіть свою IP-адресу): + +![MediaWiki Initial Setup](../images/mediawiki_1.png) + +Виберіть мову та натисніть **Continue**: + +![MediaWiki Language Page](../images/mediawiki_2.png) + +Перевірте, чи правильна конфігурація PHP, прокрутіть вниз і натисніть **Continue**: + +![MediaWiki PHP Checks](../images/mediawiki_3.png) + +Тепер введіть інформацію про базу даних наступним чином: + +- **Хост бази даних**: `localhost` + +- **Назва бази даних (без дефісів)**: `mediawiki` (або база даних, створена на кроці **MariaDB**) + +- **Ім'я користувача бази даних:**: `mediawiki` (або користувач, створений на кроці **MariaDB**) + +- **Пароль бази даних**: пароль, який ви створили на кроці **MariaDB** + +![MediaWiki Database Information](../images/mediawiki_4.png) + +Натисніть **Continue**: + +![MediaWiki Database Access Settings](../images/mediawiki_5.png) + +На сторінці **Встановлення версії MediaWiki** введіть наступне: + +- **Ім'я хоста URL**: URL, який ви хочете + +- **Назва вікі**: Назва вікі, яку ви хочете + +- **Обліковий запис адміністратора**/**Ваше ім'я користувача**: Ім'я користувача адміністратора, яке ви хочете використовувати + +- **Обліковий запис адміністратора**/**Пароль (ще раз)**: пароль адміністратора, який ви хочете використовувати + +- **Обліковий запис адміністратора**/**Адреса електронної пошти**: Адреса електронної пошти адміністратора + +За бажанням ви також можете вибрати **Запитайте мене більше питань**, щоб налаштувати Wiki. Для простоти виберіть **Мені вже нудно, просто встановіть вікі** і натисніть **Продовжити**: + +![MediaWiki Wiki Information](../images/mediawiki_6.png) + +Натисніть **Продовжити**, щоб встановити Wiki: + +![MediaWiki Install Step Part 1](../images/mediawiki_7.png) + +MediaWiki налаштує бази даних. Коли процес завершиться, натисніть **Продовжити**: + +![MediaWiki Install Step Part 2](../images/mediawiki_8.png) + +Ваш браузер завантажить файл `LocalSettings.php`. Ви завантажите це на свій сервер за допомогою `sftp`. + +Як приклад, автор використає свій ноутбук Fedora 42 для завантаження цього файлу. Для цього: + +```bash +sftp root@your_ip +(Enter password) +cd /var/www/html +put LocalSettings.php +``` + +![MediaWiki LocalSettings.php Step](../images/mediawiki_9.png) + +Нарешті, натисніть **увійдіть у свою вікі**: + +![Fresh MediaWiki Wiki](../images/mediawiki_10.png) + +Тепер у вас є свіжа інсталяція MediaWiki. + +## Висновок + +Хоча MediaWiki найбільш відома як платформа для Вікіпедії, вона також є корисною як система управління контентом, де користувачі мають можливість редагувати сторінки. MediaWiki — це хороша альтернатива SharePoint від Microsoft з відкритим кодом. From 65f0c0838402e3dcfa0f068b0ce2d1c8bacb0641 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 07:57:32 -0400 Subject: [PATCH 27/29] New translations package_dev_start.md (Ukrainian) --- docs/guides/package_management/package_dev_start.uk.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs/guides/package_management/package_dev_start.uk.md b/docs/guides/package_management/package_dev_start.uk.md index 345c1d0dc5..ee71d4bc1b 100644 --- a/docs/guides/package_management/package_dev_start.uk.md +++ b/docs/guides/package_management/package_dev_start.uk.md @@ -89,11 +89,11 @@ rockyget sed └── sed.spec ``` -!!! tip "Порада" +!!! Tip "Порада" Коли ви отримаєте вихідні коди, можливо, буде гарний час переглянути файл SPECs (`~rocky/rpms/sed/SPECS/specs.spec`), щоб знайти потенційні можливості дебрендування в даному пакеті. Дебрендінг може включати заміну зображень/логотипів і так далі. -!!! tip "Порада" +!!! Tip "Порада" Якщо ви шукаєте інші пакети Rocky для створення та експериментів, ви можете переглянути список пакетів, які наразі не працюють у автоматизованому середовищі збирання Rocky [тут](https://kojidev.rockylinux.org/koji/builds?state =3&order=-build_id) From d8ee9346dbad102e5a84e3dc186ecafb4e4d8390 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 07:57:34 -0400 Subject: [PATCH 28/29] New translations apache-sites-enabled.md (Ukrainian) --- docs/guides/web/apache-sites-enabled.uk.md | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs/guides/web/apache-sites-enabled.uk.md b/docs/guides/web/apache-sites-enabled.uk.md index 197c99f7a6..dcb5e4aa73 100644 --- a/docs/guides/web/apache-sites-enabled.uk.md +++ b/docs/guides/web/apache-sites-enabled.uk.md @@ -197,7 +197,7 @@ cp /root/com.wiki.www.crt /var/www/sub-domains/your-server-hostname/ssl/ssl.crt/ Далі вам потрібно визначити частину `https` файлу конфігурації: -!!! info +!!! info "Інформація" Починаючи з Apache 2.4.8, директива `SSLCertificateChainFile` застаріла. Розширення директиви `SSLCertificateFile` включає сертифікат CA постачальника. @@ -207,7 +207,7 @@ cp /root/com.wiki.www.crt /var/www/sub-domains/your-server-hostname/ssl/ssl.crt/ ServerAdmin username@rockylinux.org Redirect / https://your-server-hostname/ - + ServerName your-server-hostname ServerAdmin username@rockylinux.org DocumentRoot /var/www/sub-domains/your-server-hostname/html @@ -240,6 +240,10 @@ cp /root/com.wiki.www.crt /var/www/sub-domains/your-server-hostname/ssl/ssl.crt/ ``` +!!! warning "Примітка щодо наборів шифрів" + + Цей документ був спочатку написаний для Rocky Linux 8. З того часу **багато що** змінилося. По-перше, ви можете повністю виключити рядки `SSLHonorCipherOrder on` і `SSLCipherSuite` і дозволити серверу вибрати їх за замовчуванням. Якщо ви підтримуєте оновлений сервер (іншими словами, ви регулярно виконуєте команду `dnf upgrade`), то це повинно забезпечити безпеку та оновлення наборів шифрів без окремого втручання в конфігурацію. Таким чином, ви уникнете використання застарілих або небезпечних наборів шифрів у вашій конфігурації. Якщо з якихось причин вам **необхідно** змінити ці параметри у вашій конфігурації, ретельно вивчіть свої записи. + Отже, розбиваючи цю конфігурацію далі, після звичайних частин конфігурації та вниз до розділу SSL/TLS: * SSLEngine on - каже використовувати SSL/TLS From 9b10eec276fb89be1a5140a65512b086c7c96825 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rocky Linux Automation <75949597+rockylinux-auto@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Aug 2025 07:57:43 -0400 Subject: [PATCH 29/29] New translations caddy.md (Ukrainian) --- docs/guides/web/caddy.uk.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/guides/web/caddy.uk.md b/docs/guides/web/caddy.uk.md index 26aef3e8b7..2cb82c7c7a 100644 --- a/docs/guides/web/caddy.uk.md +++ b/docs/guides/web/caddy.uk.md @@ -154,7 +154,7 @@ systemctl enable --now caddy Як згадувалося раніше, Caddy підтримує підтримку FastCGI для PHP. Хороша новина полягає в тому, що, на відміну від Apache і Nginx, Caddy автоматично обробляє розширення файлів PHP. -Щоб установити PHP, спочатку додайте репозиторій Remi (примітка: якщо ви використовуєте Rocky Linux 8.x, замініть 8 поруч із «release-» нижче): +Щоб установити PHP, спочатку додайте репозиторій Remi (примітка: якщо ви використовуєте Rocky Linux 8.x або 10.х, замініть 8 або 10 поруч із «release-» нижче): ```bash dnf install https://rpms.remirepo.net/enterprise/remi-release-9.rpm