Russian translation of OCaml documentation
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
Permalink
Failed to load latest commit information.
assets
.cvsignore
.gitignore
Makefile
README.md
bookinfo.dtd
bookinfo.xml
bookinfo.xsl
chapter-fo.xsl
chapter-numbering.xsl
chapter-sections-fo.xsl
chapter01.xml
chapter02.xml
chapter03.xml
chapter04.xml
chapter05.xml
chapter06.xml
chapter07.xml
chapter08.xml
chapter09.xml
chapter10.xml
chapter11.xml
chapter12.xml
chapter13.xml
chapter14.xml
chapter15.xml
chapter17.xml
chapter18.xml
core.dtd
ocaml-block-elements-fo.xsl
ocaml-bnf-fo.xsl
ocaml-book-fo.xsl
ocaml-code-fo.xsl
ocaml-html.css
ocaml-inline-elements-fo.xsl
ocaml-list.xsl
ocaml-tables-fo.xsl
ocaml-toc-fo.xsl
ocaml.css
ocaml.xsl

README.md

Overview

This is russian translation of OCaml User Guide and Reference

Note

Files in package can use Windows-1251 and UTF-8 as source encoding (but it'unlike). KOI8-R support also may occur :)

Building instructions

Currently xsltproc should work for xml -> html transformation.

Transformation itself runs as follows:

$ make

To get PDF version of user documentation you can use any XSLT 1.0/1.1/2.0 comliant transformer and some FO processor (passiveTeX will be the only choice for now). Stylesheet to use is chapter-fo.xsl

Files

core.dtdDocument type definition for chapter type
bookinfo.dtd Document type definition for book type
bookinfo.xml Main xml file
chapter??.xml Chapters translation
bookinfo.xsl Main HTML template
ocaml.xsl Chapter HTML template
ocaml.css Incomplete CSS file for Morphon editor
chapter-fo.xsl Mail FO template
ocaml-book-fo.xsl Book elements level FO template
ocaml-toc-fo.xsl FO template generating tabl pof contents
chapter-section-fo.xsl FO template for section level elements
chapter-numbering.xsl Section numbering
ocaml-list.xsl List-like elements
ocaml-bnf-fo.xsl BNF-like notations
ocaml-inline-elements-fo.xsl Inline formatting
ocaml-block-elements-fo.xsl Block elements
ocaml-code-fo.xsl Code formatting

Final notes

All your suggestions/blames/bugfixes you can send directly to me, Sviatoslav Reentenko rsvato@gmail.com or post directly with github instruments. The only site containing more or less up-to-date html version of this translation is http://ocaml.spb.ru.

If you want to fix my errors, clone this, sent me pull request and I'll say you 'thanks'.