Permalink
Browse files

Add Portuguese (from Portugal) locale

  • Loading branch information...
1 parent b4c2ffc commit 6f06960c02dfaee763d29100ff0633f576d9f8cb @Davidslv Davidslv committed with ugisozols Nov 5, 2012
@@ -0,0 +1,72 @@
+pt:
+ refinery:
+ plugins:
+ refinery_users:
+ title: Utilizadores
+ description: Gerir utilizadores
+ admin:
+ users:
+ delete: Apagar utilizador definitivamente
+ edit: Editar utilizador
+ update:
+ cannot_remove_user_plugin_from_current_user: Não pode remover o plugin de Utilizadores da conta actual.
+ form:
+ blank_password_keeps_current: Deixar a password em branco deixa a password actual.
+ plugin_access: Plugin de acesso
+ role_access: Acesso de funções
+ enable_all: Permitir todos
+ actions:
+ create_new_user: Adicionar novo utilizador
+ user:
+ email_user: Email deste utilizador
+ preview: '(%{who}) adicionou em %{created_at}'
+ sessions:
+ new:
+ hello_please_sign_in: Olá! Por favor faz login.
+ sign_in: Login
+ forgot_password: Esqueci-me da password
+ user_mailer:
+ reset_notification:
+ subject: Link para reset da password
+ reset_request_received_for: "Pedido para fazer reset da password foi recebido por %{username}"
+ visit_this_url: Visite este URL para escolher uma nova password
+ remain_same_if_no_action: A sua password será mantida se nenhuma acção for realizada.
+ users:
+ new:
+ fill_form: Preencha os dados abaixo para poder começar.
+ sign_up: Registar
+ create:
+ welcome: 'Bem vindo ao Refinery, %{who}'
+ forgot:
+ email_address: Endereço de email
+ enter_email_address: Por favor escreva o email para a sua conta.
+ reset_password: Reset da password
+ blank_email: Não inseriu nenhum email.
+ email_not_associated_with_account_html: "Desculpe, '%{email}' não está associado a nenhuma conta.<br />Tem a certeza de que escreveu o email correcto??"
+ email_reset_sent: Um email foi enviado com um link para fazer reset à password.
+ password_encryption: Deve pedir um reset à sua password pois houveram alterações à forma como a plataforma encripta as passwords.
+ reset:
+ code_invalid: "Pedimos desculpa, mas este código de reset expirou ou é inválido. Se está a ter problemas tente copiar e colar o URL do seu e-mail no browser ou volte a pedir uma nova password."
+ successful: "Nova password para '%{email}'"
+ pick_new_password_for: "Nova password para %{email}"
+ reset_password: Restabelecer password
+ roles:
+ superuser: Super Utilizador
+ refinery: Refinery
+ devise:
+ failure:
+ unauthenticated: Precisa de fazer login antes de continuar.
+ invalid: "Desculpe, o seu utilizador ou password estão incorrectos."
+ sessions:
+ signed_in: Entrou com sucesso
+ activerecord:
+ models:
+ refinery/user: utilizador
+ attributes:
+ refinery/user:
+ login: utilizador ou email
+ username: utilizador
+ password: Password
+ password_confirmation: Confirmar password
+ email: Email
+ remember_me: Lembrar de mim
View
@@ -0,0 +1,82 @@
+pt:
+ refinery:
+ js:
+ admin:
+ confirm_changes: "Qualquer alteração que tenha sido realizada não será gravada. Tem a certeza que deseja continuar sem gravar?"
+ plugins:
+ refinery_core:
+ title: Refinery
+ description: Core refinery plugin
+ refinery_dialogs:
+ title: Dialogs
+ description: Refinery dialogs plugin
+ welcome:
+ there_are_no_users: "Ainda não existem utilizadores, portanto vamos criar uma."
+ crudify:
+ created: '%{what} foi adicionado com sucesso.'
+ updated: '%{what} foi actualizado com sucesso.'
+ destroyed: '%{what} foi removido com sucesso.'
+ site_bar:
+ log_out: Log out
+ switch_to_your_website: Ver website
+ switch_to_your_website_editor: Ver administração
+ admin:
+ menu:
+ reorder_menu: Ordenar menu
+ reorder_menu_done: Já ordenei o menu
+ dialogs:
+ show:
+ save: Gravar
+ cancel: Cancelar
+ continue_editing:
+ save_and_continue_editing: 'Gravar e continuar a editar'
+ form_actions:
+ save: Gravar
+ cancel: Cancelar
+ cancel_lose_changes: Se cancelar vai perder todas as alterações realizadas
+ delete: Remover
+ close: Fechar
+ image_picker:
+ none_selected: "Actualmente não existe nenhuma imagem seleccionada, por favor adicione uma."
+ remove_current: Remover imagem actual
+ change: Clique aqui para escolher uma imagem
+ show: Mostrar
+ resource_picker:
+ download_current: Download do ficheiro actual
+ opens_in_new_window: Abrir em nova janela
+ remove_current: "Remover ficheiro actual"
+ no_resource_selected: 'Actualmente não existe nenhum ficheiro seleccionado, por favor adicione um.'
+ name: Adicionar ficheiro
+ current: Ficheiro actual
+ search:
+ button_text: Procurar
+ results_for_html: "Resultados para &#8216;<em>%{query}</em>&#8217;"
+ no_results: 'Não existem resultados para a sua procura'
+ cancel_search: 'Cancelar procura'
+ search_input_notice: "Escreva aqui o que está à procura, o mínimo são 3 caractéres."
+ delete:
+ message: "Tem a certeza que quer remover '%{title}'?"
+ error_messages:
+ problems_in_following_fields: Houve problemas nos seguintes campos
+ help: Ajuda
+ form_advanced_options_menu:
+ advanced_options: Opções Avançadas
+ toggle_advanced_options: Alternar para as Opções Avançadas
+ save_as_draft: Gravar como rascunho
+ message:
+ close: Fechar
+ close_this_message: Fechar esta mensagem
+ draft_page_message:
+ not_live: Esta página não se encontra disponível
+ footer:
+ copyright: "Copyright © %{year} %{site_name}"
+ no_script:
+ enable_javascript_html: É necessário que tenha o JavaScript ligado.
+ here_are: Aqui estão as
+ instructions_enable_javascript_html: instruções para ligar o JavaScript no seu browser.
+ time:
+ formats:
+ short: "%A, %d %B %Y"
+ will_paginate:
+ previous_label: "&laquo;"
+ next_label: "&raquo;"
@@ -0,0 +1,27 @@
+pt:
+ refinery:
+ plugins:
+ refinery_dashboard:
+ title: Dashboard
+ description: "Apresenta uma visão geral da actividade no Refinery"
+ admin:
+ dashboard:
+ index:
+ quick_tasks: "Tarefas Rápidas"
+ actions:
+ add_a_new_page: "Adicionar nova página"
+ update_a_page: "Actualizar uma página"
+ upload_a_image: "Carregar uma imagem"
+ upload_a_file: "Carregar um ficheiro"
+ change_language: "Mudar de Língua"
+ see_home_page: "Ver página inicial"
+ recent_activity:
+ empty: "Não houve qualquer actividade recentemente."
+ latest_activity: "Últimas actividades"
+ latest_activity_message: '%{what} %{kind} foi %{action}'
+ recent_inquiries:
+ latest_inquiries: "Últimas consultas"
+ updated:
+ 'with_article "the"': 'Actualizado'
+ created:
+ 'with_article "the"': 'Adicionado'
@@ -0,0 +1,45 @@
+pt:
+ refinery:
+ plugins:
+ refinery_images:
+ title: "Imagens"
+ description: "Gerir imagens"
+ admin:
+ images:
+ delete: "Apagar esta imagem definitivamente"
+ edit: "Editar esta imagem"
+ form:
+ image: "Imagem"
+ use_current_image: "Usar imagem actual"
+ or: "ou"
+ replace_image: " substituir por esta..."
+ current_image: "Imagem actual"
+ maximum_image_size: "O tamanho máximo é %{bytes}."
+ actions:
+ create_new_image: Adicionar nova imagem
+ records:
+ no_images_yet: 'Ainda não existem imagens. Clique em "Adicionar nova imagem" para adicionar a primeira.'
+ index:
+ view:
+ switch_to: Mudar a disposição para %{view_name}
+ list: lista
+ grid: grelha
+ grid_view:
+ view_live_html: Ver esta imagem <br/><em>Abre uma nova janela</em>
+ existing_image:
+ button_text: Inserir
+ resize_image: Redimensionar esta imagem?
+ size: Tamanho
+ insert:
+ existing_image: Imagem existente
+ new_image: Carregar nova imagem
+ activerecord:
+ models:
+ refinery/image: Imagem
+ errors:
+ models:
+ refinery/image:
+ blank: "Deve especificar uma imagem para carregar "
+ too_big: "A imagem deve ser menor do que %{size} bytes de tamanho"
+ incorrect_format: 'A imagem deve ser num dos seguintes formatos: JPG, PNG ou GIF'
+ different_file_name: A nova imagem não pode ter um nome diferente
@@ -1,72 +0,0 @@
-pt-PT:
- refinery:
- plugins:
- refinery_pages:
- title: Páginas
- article: a
- description: Gerir páginas
- admin:
- pages_dialogs:
- page_link:
- link_to_this_page: Link para esta página
- link_to:
- insert: Inserir
- your_page:
- tab_name: Sua página
- web_address:
- tab_name: Website
- location: Localização
- new_window: Nova janela
- new_window_label: Marque esta opção para que o link abra uma nova janela.
- not_sure: Não sabe ao certo o que colocar na caixa acima?
- step1: Procure o site na web para onde quer redirecionar.
- step2: "Copie o endereço do site da barra de navegação do seu browser e cole na caixa acima."
- email_address:
- tab_name: Endereço de email
- subject_line_optional: Título opcional
- body_optional: Corpo opcional
- not_sure: Não sabe ao certo o que colocar na caixa acima?
- step1_html: "Escreva ou copie e cole (ex. do seu catálogo de email) o endereço de email e coloque dentro do <strong>Endereço de email</strong> na caixa acima."
- step2_html: "Use o <strong>Título opcional</strong> na caixa acima se você quer que a mensagem seja composta por <strong>título pré-preenchido</strong>."
- step3_html: "Use o <strong>Corpo opcional</strong> na caixa acima se você quer que a mensagem seja composta por uma <strong>mensagem pré-preenchida</strong>."
- your_resource:
- tab_name: Seu ficheiro
- link_to_this_resource: Link para este ficheiro
- pages:
- delete: Remover esta página para sempre
- edit: Editar esta página
- page:
- view_live_html: Ver esta página agora <br/><em>(uma nova janela será aberta)</em>
- hidden: escondida
- draft: Rascunho
- form_new_page_parts:
- title: Título
- form_page_parts:
- create_content_section: Criar secção de conteúdo
- delete_content_section: Apagar secção de conteúdo
- form_advanced_options:
- page_options: Opções de página
- parent_page: Página pai
- custom_title: Título opcional
- show_in_menu_title: Mostrar no menu
- show_in_menu_description: Mostra esta página no menu do site
- show_in_menu_help: "Desmarque esta opção caso queira remover a página do menu do site. Pode ser útil caso queira ligar outra página a esta, mas não quer que esta apareça no menu do site."
- skip_to_first_child: Saltar esta página
- skip_to_first_child_label: Redireciona os visitante para a primeira página abaixo desta no menu.
- skip_to_first_child_help: "Esta opção faz com que o link desta página aponte para o primeiro link do menu abaixo dessa. Usado quando existem sub-páginas."
- link_url: "Redirecionar esta página para outro site ou página."
- link_url_help: "Se você quer que esta página seja redicionada para outro site ou página quando você clicar nesta página no menu, escreva o URL. ex. http://google.com ou deixe em branco."
- parent_page_help: "Se você quer colocar esta página abaixo de outra página no menu, selecione aqui qual é a página ou deixe em branco caso queria a página na raiz do menu."
- custom_title_help: "Se você quer que a página tenha um título diferente do que é mostrado no menu então selecione &apos;Texto&apos; e escreva o novo título."
- actions:
- create_new_page: Criar uma nova página
- reorder_pages: Reordenar as Páginas
- reorder_pages_done: Terminei de reordenar as Páginas
- records:
- no_pages_yet: Ainda não existem páginas. Clique em "Criar Nova Página" para adicionar a sua primeira página.
- activerecord:
- models:
- refinery/page: Página
- attributes:
- refinery/page:
- title: Título
@@ -0,0 +1,93 @@
+pt:
+ refinery:
+ plugins:
+ refinery_pages:
+ title: Páginas
+ description: Gerir páginas
+ admin:
+ pages_dialogs:
+ page_link:
+ link_to_this_page: Link para esta página
+ link_to:
+ insert: Inserir
+ your_page:
+ tab_name: A sua página
+ web_address:
+ tab_name: Website
+ location: Localização
+ new_window: Nova Janela
+ new_window_label: Marque esta opção para que o link abra uma nova janela.
+ not_sure: Não sabe ao certo o que colocar na caixa acima?
+ step1: Procure o site na web para onde quer redirecionar.
+ step2: "Copie o endereço do site da barra de navegação do seu browser e cole na caixa acima."
+ email_address:
+ tab_name: endereço de email
+ subject_line_optional: Título opcional
+ body_optional: Conteúdo opcional
+ not_sure: Não sabe ao certo o que colocar na caixa acima?
+ step1_html: "Escreva ou copie e cole (ex. do seu catálogo de email) o endereço de email e coloque dentro do <strong>Endereço de email</strong> na caixa acima."
+ step2_html: "Use o <strong>Título opcional</strong> na caixa acima se você quer que a mensagem seja composta por <strong>título pré-preenchido</strong>."
+ step3_html: "Use o <strong>Corpo opcional</strong> na caixa acima se você quer que a mensagem seja composta por uma <strong>mensagem pré-preenchida</strong>."
+ your_resource:
+ tab_name: Seu ficheiro
+ link_to_this_resource: Link para este ficheiro
+ pages:
+ delete: Apagar página definitivamente
+ edit: Editar esta página
+ new: Adicionar nova página
+ expand_collapse: Expandir ou recolher sub-páginas
+ page:
+ view_live_html: Ver esta página <br/><em>(abre uma nova janela)</em>
+ hidden: escondido
+ draft: rascunho
+ form:
+ preview: Pré-visualizar
+ preview_changes: Pré-visualizar as alterações antes de publicar
+ form_new_page_parts:
+ title: Título
+ form_page_parts:
+ create_content_section: Adicionar secção de conteúdo
+ delete_content_section: Apagar secção de conteúdo
+ reorder_content_section: Ordenar secções de conteúdo
+ reorder_content_section_done: Terminei de ordenar as secções de conteúdo
+ form_advanced_options:
+ page_options: Opções da página
+ parent_page: Página pai
+ menu_title: Título de menu
+ custom_slug: Personalizar o permalink
+ show_in_menu_title: Mostrar no menu
+ show_in_menu_description: Mostrar esta página no menu do site
+ show_in_menu_help: "Desmarque esta opção caso queira remover a página do menu do site. Pode ser útil caso queira ligar outra página a esta, mas não quer que esta apareça no menu do site."
+ skip_to_first_child: Passar para a página de nível superior
+ skip_to_first_child_label: Redireccionar visitantes para a primeira página dependente desta página.
+ skip_to_first_child_help: Esta opção linka para a página abaixo. Pode ser útil para agrupar as páginas.
+ link_url: Enviar esta página para outros websites ou páginas
+ link_url_help: "Se quiser que esta página aponte para outro website ou página, insira o URL. exemplo: http://google.com caso contrário deixe em branco."
+ parent_page_help: "Se você quer colocar esta página abaixo de outra página no menu, selecione aqui qual é a página ou deixe em branco caso queria a página na raiz do menu."
+ menu_title_help: Se quer apresentar um nome diferente no menu escreva-o aqui.
+ custom_slug_help: "Uma slug (permalink) é um ID de fácil leitura para os humanos usado para criar o URL da página. Exemplo: &apos;about-us&apos;. Para alterar escreva o que pretende aqui."
+ layout_template: Modelo de layout
+ layout_template_help: Pode escolher um novo modelo de layout para esta página
+ view_template: Ver modelo (template)
+ view_template_help: Pode escolher um novo modelo para esta página.
+ form_advanced_options_seo:
+ seo: Search Engine Optimization
+ seo_override_title: Título no browser
+ seo_override_title_help: Escreva 5 a 10 palavras que descrevam esta página.
+ meta_keywords_title: Meta keywords
+ meta_keywords_help: Escreva entre 5 a 10 palavras que relacionem esta página - separe por vírgulas.
+ meta_description_title: Meta description
+ meta_description_help: Escreva duas ou três frases que descrevam esta página.
+ actions:
+ create_new_page: Adicionar nova página
+ reorder_pages: Ordenar páginas
+ reorder_pages_done: Terminei de ordenar as páginas
+ records:
+ no_pages_yet: Não existem páginas de momento. Clique em 'Adicionar nova página' para criar a primeira.
+ translator_access: Não tem as permissões necessárias para modificar esta página.
+ activerecord:
+ models:
+ refinery/page: página
+ attributes:
+ refinery/page:
+ title: Título
Oops, something went wrong.

0 comments on commit 6f06960

Please sign in to comment.