From 06ed857e4eedfe929be4c4167aed993d20cd9458 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chenbo Li Date: Wed, 16 Mar 2016 19:56:18 -0700 Subject: [PATCH] I18N: Chinese Pinyin GUI Translation added, support ISO-8859-1 --- po/zh-Latn_CN.po | 3731 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 3731 insertions(+) create mode 100644 po/zh-Latn_CN.po diff --git a/po/zh-Latn_CN.po b/po/zh-Latn_CN.po new file mode 100644 index 000000000000..368be1385914 --- /dev/null +++ b/po/zh-Latn_CN.po @@ -0,0 +1,3731 @@ +# LANGUAGE translation for ScummVM. +# Copyright (C) YEAR ScummVM Team +# This file is distributed under the same license as the ScummVM package. +# Chenbo Li , 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-15 04:09-0700\n" +"Last-Translator: Chenbo Li \n" +"Language-Team: Chenbo Li \n" +"Language: Chinese Pinyin (Mandarin)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" + +#: gui/about.cpp:94 +#, c-format +msgid "(built on %s)" +msgstr "(Bianyiyu %s)" + +#: gui/about.cpp:101 +msgid "Features compiled in:" +msgstr "Gongneng BianyiYu" + +#: gui/about.cpp:110 +msgid "Available engines:" +msgstr "KeyongDeYinQing" + +#: gui/browser.cpp:68 gui/browser_osx.mm:104 +msgid "Show hidden files" +msgstr "Xianshi Yincang Wenjian" + +#: gui/browser.cpp:68 +msgid "Show files marked with the hidden attribute" +msgstr "Xianshi Suoyou Yincang Shuxing Wenjian" + +#: gui/browser.cpp:72 +msgid "Go up" +msgstr "ShangYiJi" + +#: gui/browser.cpp:72 gui/browser.cpp:74 +msgid "Go to previous directory level" +msgstr "Fanhui Zhiqian Mulu" + +#: gui/browser.cpp:74 +msgctxt "lowres" +msgid "Go up" +msgstr "ShangYiJi" + +#: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67 +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 +#: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95 +#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70 +#: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216 +#: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547 +#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546 +#: backends/events/default/default-events.cpp:196 +#: backends/events/default/default-events.cpp:218 +#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 +#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 engines/scumm/dialogs.cpp:191 +#: engines/sword1/control.cpp:865 +msgid "Cancel" +msgstr "Quxiao" + +#: gui/browser.cpp:76 gui/browser_osx.mm:103 gui/chooser.cpp:47 +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:65 gui/themebrowser.cpp:56 +msgid "Choose" +msgstr "Xuanze" + +#: gui/editrecorddialog.cpp:58 +msgid "Author:" +msgstr "Zuozhe:" + +#: gui/editrecorddialog.cpp:59 gui/launcher.cpp:204 +msgid "Name:" +msgstr "Xingming:" + +#: gui/editrecorddialog.cpp:60 +msgid "Notes:" +msgstr "Beizhu:" + +#: gui/editrecorddialog.cpp:68 gui/predictivedialog.cpp:74 +msgid "Ok" +msgstr "Queding" + +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:49 +msgid "Choose file for loading" +msgstr "Xuanze YaoJiazai de Wenjian" + +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:49 +msgid "Enter filename for saving" +msgstr "Shuru Baocun de Wenjianming" + +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 +msgid "Do you really want to overwrite the file?" +msgstr "Nin Shifou Queding Fugai Ciwenjian" + +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 +#: gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 gui/launcher.cpp:1002 +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83 +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 +msgid "Yes" +msgstr "Shi" + +#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 +#: gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 gui/launcher.cpp:1002 +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83 +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 +msgid "No" +msgstr "Fou" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:68 +msgid "Reverb" +msgstr "Hunxiang" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:70 gui/fluidsynth-dialog.cpp:102 +msgid "Active" +msgstr "Jihuo" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:72 +msgid "Room:" +msgstr "Fangjian:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:79 +msgid "Damp:" +msgstr "Shiqi:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:86 +msgid "Width:" +msgstr "Kuandu:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:93 gui/fluidsynth-dialog.cpp:111 +msgid "Level:" +msgstr "Jibie:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:100 +msgid "Chorus" +msgstr "Hechang:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:104 +msgid "N:" +msgstr "N:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:118 +msgid "Speed:" +msgstr "Sudu:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:125 +msgid "Depth:" +msgstr "Shendu:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:132 +msgid "Type:" +msgstr "Leixing:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:135 +msgid "Sine" +msgstr "Zhengxian" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136 +msgid "Triangle" +msgstr "Sanjiaoxing" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168 +msgid "Misc" +msgstr "Zaxiang" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:140 +msgid "Interpolation:" +msgstr "Chazhi:" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:143 +msgid "None (fastest)" +msgstr "Wu (Zuikuai)" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144 +msgid "Linear" +msgstr "Xianxing" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145 +msgid "Fourth-order" +msgstr "DiSiXu" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146 +msgid "Seventh-order" +msgstr "DiQiXu" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 +msgid "Reset" +msgstr "Chongzhi" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150 +msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values." +msgstr "Chongzhi Suoyou de FluidSynth Shezhi" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 +#: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 +#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465 +#: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 +#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49 +#: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834 +#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 +#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131 +#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524 +#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword1/animation.cpp:561 +#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/control.cpp:865 +#: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:425 +#: engines/sword2/animation.cpp:445 engines/sword2/animation.cpp:461 +#: engines/sword2/animation.cpp:471 +msgid "OK" +msgstr "Queding" + +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 +msgid "" +"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?" +msgstr "Ni Shifou Yao Chongzhi Suoyou de FluidSynth Shezhi?" + +#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53 +#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141 +#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192 +#: engines/scumm/help.cpp:210 +msgid "Close" +msgstr "Guanbi" + +#: gui/gui-manager.cpp:122 +msgid "Mouse click" +msgstr "Shubiao Danji" + +#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322 +msgid "Display keyboard" +msgstr "Xianshi Jianpan" + +#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326 +msgid "Remap keys" +msgstr "Yingshe Jianwei" + +#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Quanping Qiehuan" + +#: gui/KeysDialog.cpp:41 +msgid "Map" +msgstr "Yingshe" + +#: gui/KeysDialog.cpp:49 +msgid "Select an action and click 'Map'" +msgstr "Xuanze Yige Xingwei bing Danji ‘Yingshe’" + +#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141 +#, c-format +msgid "Associated key : %s" +msgstr "Guanlian Anjian : %s" + +#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143 +#, c-format +msgid "Associated key : none" +msgstr "Guanlian Anjian : Wu" + +#: gui/KeysDialog.cpp:90 +msgid "Please select an action" +msgstr "Qing Xuanze Xingwei" + +#: gui/KeysDialog.cpp:106 +msgid "Press the key to associate" +msgstr "Anxia Anjian lai Guanlian" + +#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36 +msgid "Choose an action to map" +msgstr "Xuanze yao Yingshe de Xingwei" + +#: gui/launcher.cpp:193 +msgid "Game" +msgstr "Youxi" + +#: gui/launcher.cpp:197 +msgid "ID:" +msgstr "ID:" + +#: gui/launcher.cpp:197 gui/launcher.cpp:199 gui/launcher.cpp:200 +msgid "" +"Short game identifier used for referring to saved games and running the game " +"from the command line" +msgstr "" +"Yige Jianduan de Biaoshifu lai Baocun Youxi huo Cong Minglinghang zhong " +"Yunxing" + +#: gui/launcher.cpp:199 +msgctxt "lowres" +msgid "ID:" +msgstr "ID:" + +#: gui/launcher.cpp:204 gui/launcher.cpp:206 gui/launcher.cpp:207 +msgid "Full title of the game" +msgstr "Youxi Quanming" + +#: gui/launcher.cpp:206 +msgctxt "lowres" +msgid "Name:" +msgstr "Mingcheng:" + +#: gui/launcher.cpp:210 +msgid "Language:" +msgstr "Yuyan:" + +#: gui/launcher.cpp:210 gui/launcher.cpp:211 +msgid "" +"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into " +"English" +msgstr "" +"Youxi de Yuyan. CiXiang buhui jiang Yige XibanyaYu Banben Zhuancheng Yingwen" + +#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87 +#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208 +#: audio/null.cpp:41 +msgid "" +msgstr "" + +#: gui/launcher.cpp:222 +msgid "Platform:" +msgstr "Pingtai:" + +#: gui/launcher.cpp:222 gui/launcher.cpp:224 gui/launcher.cpp:225 +msgid "Platform the game was originally designed for" +msgstr "Youxi Chushi Yunxing de Pingtai:" + +#: gui/launcher.cpp:224 +msgctxt "lowres" +msgid "Platform:" +msgstr "Pingtai:" + +#: gui/launcher.cpp:237 +msgid "Engine" +msgstr "Yinqing" + +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +msgid "Graphics" +msgstr "Tuxiang" + +#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088 +msgid "GFX" +msgstr "GFX" + +#: gui/launcher.cpp:248 +msgid "Override global graphic settings" +msgstr "Fugai Quanju Tuxiang Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:250 +msgctxt "lowres" +msgid "Override global graphic settings" +msgstr "Fugai Quanju Tuxiang Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094 +msgid "Audio" +msgstr "Yinpin" + +#: gui/launcher.cpp:260 +msgid "Override global audio settings" +msgstr "Fugai Quanju Yinpin Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:262 +msgctxt "lowres" +msgid "Override global audio settings" +msgstr "Fugai QUanju Yinpin Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099 +msgid "Volume" +msgstr "Yinliang" + +#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101 +msgctxt "lowres" +msgid "Volume" +msgstr "YinLiang" + +#: gui/launcher.cpp:276 +msgid "Override global volume settings" +msgstr "Fugai Quanju YinLiang Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:278 +msgctxt "lowres" +msgid "Override global volume settings" +msgstr "Fugai Quanju YinLiang Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109 +msgid "MIDI" +msgstr "MIDI" + +#: gui/launcher.cpp:289 +msgid "Override global MIDI settings" +msgstr "Fugai Quanju MIDI Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:291 +msgctxt "lowres" +msgid "Override global MIDI settings" +msgstr "Fugai Quanju MIDI Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115 +msgid "MT-32" +msgstr "MT-32" + +#: gui/launcher.cpp:303 +msgid "Override global MT-32 settings" +msgstr "Fugai Quanju MT-32 Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:305 +msgctxt "lowres" +msgid "Override global MT-32 settings" +msgstr "Fugai Quanju MT-32 Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122 +msgid "Paths" +msgstr "Lujing" + +#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124 +msgctxt "lowres" +msgid "Paths" +msgstr "Lujing" + +#: gui/launcher.cpp:323 +msgid "Game Path:" +msgstr "Youxi Lujing:" + +#: gui/launcher.cpp:325 +msgctxt "lowres" +msgid "Game Path:" +msgstr "Youxi Lujing:" + +#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148 +msgid "Extra Path:" +msgstr "Qita Lujing:" + +#: gui/launcher.cpp:330 gui/launcher.cpp:332 gui/launcher.cpp:333 +msgid "Specifies path to additional data used by the game" +msgstr "Zhiding Youxi Suoyong de Shuju de Cunfang Lujing" + +#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150 +msgctxt "lowres" +msgid "Extra Path:" +msgstr "Qita Lujing:" + +#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132 +msgid "Save Path:" +msgstr "Baocun Lujing:" + +#: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342 +#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135 +msgid "Specifies where your saved games are put" +msgstr "Zhiding Nin Jiang Youxi Baocun Zai le Nali" + +#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134 +msgctxt "lowres" +msgid "Save Path:" +msgstr "Baocun Lujing:" + +#: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151 +#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281 +#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325 +#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428 +#: gui/options.cpp:1440 +msgctxt "path" +msgid "None" +msgstr "Wu" + +#: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575 +#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431 +#: backends/platform/wii/options.cpp:56 +msgid "Default" +msgstr "Moren" + +#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434 +msgid "Select SoundFont" +msgstr "Xuanze SoundFont" + +#: gui/launcher.cpp:529 gui/launcher.cpp:682 +msgid "Select directory with game data" +msgstr "Xuanze Youxi Shuju Mulu" + +#: gui/launcher.cpp:547 +msgid "Select additional game directory" +msgstr "Xuanze Qita Youxi Mulu" + +#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377 +msgid "Select directory for saved games" +msgstr "Xuanze Youxi Baocun Mulu" + +#: gui/launcher.cpp:586 +msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." +msgstr "Ci Youxi ID Yi Bei Zhanyong. Qing Xuanze Qita Mingcheng" + +#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 +msgid "~Q~uit" +msgstr "~Q~Tuichu" + +#: gui/launcher.cpp:626 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:106 +msgid "Quit ScummVM" +msgstr "Tuichu ScummVM" + +#: gui/launcher.cpp:627 +msgid "A~b~out..." +msgstr "~b~Guanyu" + +#: gui/launcher.cpp:627 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:80 +msgid "About ScummVM" +msgstr "Guanyu ScummVM" + +#: gui/launcher.cpp:628 +msgid "~O~ptions..." +msgstr "~O~Xuanxiang" + +#: gui/launcher.cpp:628 +msgid "Change global ScummVM options" +msgstr "Genggai ScummVM Quanju Shezhi" + +#: gui/launcher.cpp:630 +msgid "~S~tart" +msgstr "~S~Kaishi" + +#: gui/launcher.cpp:630 +msgid "Start selected game" +msgstr "Kaishi Xuanze de Youxi" + +#: gui/launcher.cpp:633 +msgid "~L~oad..." +msgstr "~L~Jiazai" + +#: gui/launcher.cpp:633 +msgid "Load saved game for selected game" +msgstr "Jiazai Xuanze Baocun de Youxi" + +#: gui/launcher.cpp:638 +msgid "~A~dd Game..." +msgstr "~A~Tianjia Youxi ..." + +#: gui/launcher.cpp:638 gui/launcher.cpp:645 +msgid "Hold Shift for Mass Add" +msgstr "Anzhu Shift Lai Piliang Tianjia" + +#: gui/launcher.cpp:640 +msgid "~E~dit Game..." +msgstr "~E~Bianji Youxi ..." + +#: gui/launcher.cpp:640 gui/launcher.cpp:647 +msgid "Change game options" +msgstr "Genggai Youxi Xuanxiang" + +#: gui/launcher.cpp:642 +msgid "~R~emove Game" +msgstr "~R~Yichu Youxi" + +#: gui/launcher.cpp:642 gui/launcher.cpp:649 +msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact" +msgstr "Cong Liebiao zhong YIchu Youxi. Baoliu Youxi Shuju Wenjian" + +#: gui/launcher.cpp:645 +msgctxt "lowres" +msgid "~A~dd Game..." +msgstr "~A~Tianjia Youxi ..." + +#: gui/launcher.cpp:647 +msgctxt "lowres" +msgid "~E~dit Game..." +msgstr "~E~Bianji Youxi ..." + +#: gui/launcher.cpp:649 +msgctxt "lowres" +msgid "~R~emove Game" +msgstr "~R~Yichu Youxi ..." + +#: gui/launcher.cpp:657 +msgid "Search in game list" +msgstr "Zai Youxi Liebiao zhong Sousuo" + +#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224 +msgid "Search:" +msgstr "Sousuo:" + +#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214 +#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600 +msgid "Load game:" +msgstr "Jiazai Youxi:" + +#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 +#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245 +#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189 +#: engines/tsage/scenes.cpp:600 +msgid "Load" +msgstr "Jiazai" + +#: gui/launcher.cpp:794 +msgid "" +"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add " +"a huge number of games." +msgstr "" +"Nin Queding yao Yunxing Youxi Piliang Jiance Ma? Zhe You Keneng Hui Zengjia " +"Daliang Youxi." + +#: gui/launcher.cpp:843 +msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!" +msgstr "ScummVM Wufa Dakai Zhiding Mulu!" + +#: gui/launcher.cpp:855 +msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!" +msgstr "ScummVM zai Zhiding Mulu Zhong Wufa Zhaodao Renhe Youxi!" + +#: gui/launcher.cpp:869 +msgid "Pick the game:" +msgstr "Xuanze Youxi:" + +#: gui/launcher.cpp:943 +msgid "Do you really want to remove this game configuration?" +msgstr "Nin Zhende Xiangyao Yichu Zhege Youxi Peizhi?" + +#: gui/launcher.cpp:1001 +msgid "Do you want to load saved game?" +msgstr "Nin Yao Zairu Baocun de Youxi ma?" + +#: gui/launcher.cpp:1050 +msgid "This game does not support loading games from the launcher." +msgstr "Ci Youxi Bu Zhichi cong Jiazaiqi Zhong Jiazai Youxi." + +#: gui/launcher.cpp:1054 +msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!" +msgstr "ScummVM Wufa Zhaodao Keyi Yunxing Ci Youxi de Yinqing!" + +#: gui/launcher.cpp:1161 +msgid "Mass Add..." +msgstr "PiLiang Zengjia ..." + +#: gui/launcher.cpp:1163 +msgid "Record..." +msgstr "Luxiang ..." + +#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82 +msgid "... progress ..." +msgstr "... Jindu ..." + +#: gui/massadd.cpp:259 +msgid "Scan complete!" +msgstr "Saomiao Wancheng!" + +#: gui/massadd.cpp:262 +#, c-format +msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games." +msgstr "Faxian le %d ge Xinyouxi, Hulue %d ge YiTianjia de Youxi" + +#: gui/massadd.cpp:266 +#, c-format +msgid "Scanned %d directories ..." +msgstr "YiSaomiao %d ge Mulu ..." + +#: gui/massadd.cpp:269 +#, c-format +msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..." +msgstr "Faxian le %d ge Xinyouxi, Hulue %d ge YiTianjia de Youxi ..." + +#: gui/onscreendialog.cpp:101 gui/onscreendialog.cpp:103 +msgid "Stop" +msgstr "Tingzhi" + +#: gui/onscreendialog.cpp:106 +msgid "Edit record description" +msgstr "Bianji Luxiang Shuoming" + +#: gui/onscreendialog.cpp:108 +msgid "Switch to Game" +msgstr "Qiehuan zhi Youxi" + +#: gui/onscreendialog.cpp:110 +msgid "Fast replay" +msgstr "Kuaisu Huitui" + +#: gui/options.cpp:85 +msgid "Never" +msgstr "Yongbu" + +#: gui/options.cpp:85 +msgid "every 5 mins" +msgstr "Mei 5 Fenzhong" + +#: gui/options.cpp:85 +msgid "every 10 mins" +msgstr "Mei 10 Fenzhong" + +#: gui/options.cpp:85 +msgid "every 15 mins" +msgstr "Mei 15 Fenzhong" + +#: gui/options.cpp:85 +msgid "every 30 mins" +msgstr "Mei 30 Fenzhong" + +#: gui/options.cpp:87 +msgid "8 kHz" +msgstr "8 kHz" + +#: gui/options.cpp:87 +msgid "11 kHz" +msgstr "11 kHz" + +#: gui/options.cpp:87 +msgid "22 kHz" +msgstr "22 kHz" + +#: gui/options.cpp:87 +msgid "44 kHz" +msgstr "44 kHz" + +#: gui/options.cpp:87 +msgid "48 kHz" +msgstr "48 kHz" + +#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580 +#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857 +msgctxt "soundfont" +msgid "None" +msgstr "Wu" + +#: gui/options.cpp:389 +msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" +msgstr "Tuxing Xuanxiang Genggai Shibai:" + +#: gui/options.cpp:401 +msgid "the video mode could not be changed." +msgstr "Shipin Moshi Wufa Genggai." + +#: gui/options.cpp:407 +msgid "the fullscreen setting could not be changed" +msgstr "Quanping Shezhi Wufa Genggai" + +#: gui/options.cpp:413 +msgid "the aspect ratio setting could not be changed" +msgstr "Bili Xuanxiang Wufa Genggai" + +#: gui/options.cpp:732 +msgid "Graphics mode:" +msgstr "Tuxing Moshi:" + +#: gui/options.cpp:746 +msgid "Render mode:" +msgstr "Xuanran Moshi:" + +#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747 +msgid "Special dithering modes supported by some games" +msgstr "Youxi Zhichi Teshu de Doudong Moshi" + +#: gui/options.cpp:758 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316 +msgid "Fullscreen mode" +msgstr "Quanping Moshi" + +#: gui/options.cpp:761 +msgid "Aspect ratio correction" +msgstr "Bili Jiaozheng" + +#: gui/options.cpp:761 +msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" +msgstr "320x200 Youxi Bili Jiaozheng" + +#: gui/options.cpp:769 +msgid "Preferred Device:" +msgstr "Youxian Shebei:" + +#: gui/options.cpp:769 +msgid "Music Device:" +msgstr "Yinyue Shebei:" + +#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 +msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" +msgstr "Zhiding Youxian Shengyin Shebei huo Shengka Moniqi" + +#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772 +msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" +msgstr "Zhiding Shuchu Shengyin Shebei huo Shengka Moniqi" + +#: gui/options.cpp:771 +msgctxt "lowres" +msgid "Preferred Dev.:" +msgstr "Youxian Shebei:" + +#: gui/options.cpp:771 +msgctxt "lowres" +msgid "Music Device:" +msgstr "Yinyue Shebei:" + +#: gui/options.cpp:798 +msgid "AdLib emulator:" +msgstr "AdLib Moniqi:" + +#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799 +msgid "AdLib is used for music in many games" +msgstr "AdLib bei Henduo Youxi Yonglai Bofang Yinyue" + +#: gui/options.cpp:809 +msgid "Output rate:" +msgstr "Shuchu Malv:" + +#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810 +msgid "" +"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " +"soundcard" +msgstr "" +"Genggao de Shuxing Hui Tisheng Yinyue Zhiliang dan Youkeneng Nin de Shengka " +"Buzhichi" + +#: gui/options.cpp:820 +msgid "GM Device:" +msgstr "GM Shebei:" + +#: gui/options.cpp:820 +msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" +msgstr "Zhiding Tongyong MIDI Shuchu Moren Shengyin Shebei" + +#: gui/options.cpp:831 +msgid "Don't use General MIDI music" +msgstr "Buyao Shiyong Tongyong MIDI Yinyue" + +#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908 +msgid "Use first available device" +msgstr "Shiyong Diyige keyong de Shebei" + +#: gui/options.cpp:854 +msgid "SoundFont:" +msgstr "SoundFont:" + +#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857 +msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" +msgstr "Yixie Shengka Zhichi SoundFont, Biru FluidSynth He Timidity" + +#: gui/options.cpp:856 +msgctxt "lowres" +msgid "SoundFont:" +msgstr "SoundFont:" + +#: gui/options.cpp:862 +msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" +msgstr "Hunhe AdLib/MIDI Moshi" + +#: gui/options.cpp:862 +msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" +msgstr "TongShi Shiyong MIDI He AdLib Shengyin Shengcheng" + +#: gui/options.cpp:865 +msgid "MIDI gain:" +msgstr "MIDI gain:" + +#: gui/options.cpp:872 +msgid "FluidSynth Settings" +msgstr "FluidSynth Xuanxiang" + +#: gui/options.cpp:879 +msgid "MT-32 Device:" +msgstr "MT-32 Shebei:" + +#: gui/options.cpp:879 +msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" +msgstr "" +"QIng Zhiding Yongyu Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64 Shuchu de Moren Shengyin " +"Shebei" + +#: gui/options.cpp:884 +msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" +msgstr "Zhen Roland MT-32 (Jinyong GM Moni)" + +#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886 +msgid "" +"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " +"connected to your computer" +msgstr "" +"Jiancha Shifou Nin Xiang Shiyong Lianjie Dao Jisuanji de Zhenshi de Yingjian " +"Roland Jianrong Shengyin Shebei" + +#: gui/options.cpp:886 +msgctxt "lowres" +msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" +msgstr "Zhen Roland MT-32 Shebei (Wu GM Moni)" + +#: gui/options.cpp:889 +msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" +msgstr "Roland GS Shebei (Qiyong MT-32 Yingshe)" + +#: gui/options.cpp:889 +msgid "" +"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " +"GS device" +msgstr "" +"Jiancha Shifou Nin Xiang Qiyong patch Yingshe Lai Zai Roland GS Shebei " +"Shangmian Moni MT-32" + +#: gui/options.cpp:898 +msgid "Don't use Roland MT-32 music" +msgstr "Buyao Shiyong Roland MT-32 Yinyue" + +#: gui/options.cpp:925 +msgid "Text and Speech:" +msgstr "Wenzi he Yuyin:" + +#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939 +msgid "Speech" +msgstr "Yuyin" + +#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940 +msgid "Subtitles" +msgstr "Zimu" + +#: gui/options.cpp:931 +msgid "Both" +msgstr "Liangzhe" + +#: gui/options.cpp:933 +msgid "Subtitle speed:" +msgstr "Zimu Sudu:" + +#: gui/options.cpp:935 +msgctxt "lowres" +msgid "Text and Speech:" +msgstr "Wenben he Yuyin:" + +#: gui/options.cpp:939 +msgid "Spch" +msgstr "Zimu" + +#: gui/options.cpp:940 +msgid "Subs" +msgstr "Yuyin" + +#: gui/options.cpp:941 +msgctxt "lowres" +msgid "Both" +msgstr "Dou" + +#: gui/options.cpp:941 +msgid "Show subtitles and play speech" +msgstr "Xianshi Zimu Bing Bofang Yuyin" + +#: gui/options.cpp:943 +msgctxt "lowres" +msgid "Subtitle speed:" +msgstr "Zimu Sudu" + +#: gui/options.cpp:959 +msgid "Music volume:" +msgstr "Yinyue Yinliang:" + +#: gui/options.cpp:961 +msgctxt "lowres" +msgid "Music volume:" +msgstr "Yinyue Yinliang:" + +#: gui/options.cpp:968 +msgid "Mute All" +msgstr "Quanbu Jinyin" + +#: gui/options.cpp:971 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Yinxiao Yinliang:" + +#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974 +msgid "Special sound effects volume" +msgstr "Texiao Yinliang" + +#: gui/options.cpp:973 +msgctxt "lowres" +msgid "SFX volume:" +msgstr "Yinxiao Yinliang:" + +#: gui/options.cpp:981 +msgid "Speech volume:" +msgstr "Yuyin Yinliang:" + +#: gui/options.cpp:983 +msgctxt "lowres" +msgid "Speech volume:" +msgstr "Yuyin Yinliang:" + +#: gui/options.cpp:1140 +msgid "Theme Path:" +msgstr "Zhuti Lujing:" + +#: gui/options.cpp:1142 +msgctxt "lowres" +msgid "Theme Path:" +msgstr "Zhuti Lujing:" + +#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151 +msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" +msgstr "Zhiding Suoyou Youxi huo ScummVM de Shuju Lujing" + +#: gui/options.cpp:1157 +msgid "Plugins Path:" +msgstr "Chajian Lujing:" + +#: gui/options.cpp:1159 +msgctxt "lowres" +msgid "Plugins Path:" +msgstr "Chajian Lujing:" + +#: gui/options.cpp:1170 +msgctxt "lowres" +msgid "Misc" +msgstr "Zaxiang" + +#: gui/options.cpp:1172 +msgid "Theme:" +msgstr "Zhuti:" + +#: gui/options.cpp:1176 +msgid "GUI Renderer:" +msgstr "Jiemian Xuanran:" + +#: gui/options.cpp:1188 +msgid "Autosave:" +msgstr "Zidong Baocun:" + +#: gui/options.cpp:1190 +msgctxt "lowres" +msgid "Autosave:" +msgstr "Zidong Baocun:" + +#: gui/options.cpp:1198 +msgid "Keys" +msgstr "Guanjianzi" + +#: gui/options.cpp:1205 +msgid "GUI Language:" +msgstr "Jiemian Yuyan:" + +#: gui/options.cpp:1205 +msgid "Language of ScummVM GUI" +msgstr "ScummVM Jiemian Yuyan" + +#: gui/options.cpp:1364 +msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." +msgstr "Nin Xuyao Chongqi ScummVM Lai Shi Genggai Shengxiao" + +#: gui/options.cpp:1384 +msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." +msgstr "Zhiding de Mulu Buneng Xieru. Qing Xuanze Qita de Mulu." + +#: gui/options.cpp:1393 +msgid "Select directory for GUI themes" +msgstr "Xuanze Jiemian Zhuti de Mulu" + +#: gui/options.cpp:1403 +msgid "Select directory for extra files" +msgstr "Xuanze QIta Wenjian Mulu" + +#: gui/options.cpp:1414 +msgid "Select directory for plugins" +msgstr "Xuanze Chajian Mulu" + +#: gui/options.cpp:1467 +msgid "" +"The theme you selected does not support your current language. If you want " +"to use this theme you need to switch to another language first." +msgstr "" +"Nin Xuanze de Zhuti Bu Zhichi Xianzai de Yuyan. Qing Xian Qiehuan Dao Qita " +"Yuyan." + +#. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable +#: gui/predictivedialog.cpp:86 +msgid "# next" +msgstr "# Xia Yi Ge" + +#: gui/predictivedialog.cpp:87 +msgid "add" +msgstr "Zengjia" + +#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:164 +msgid "Delete char" +msgstr "Shanchu Zifu" + +#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:168 +msgid "<" +msgstr "<" + +#. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is +#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:572 +msgid "* Pre" +msgstr "* Guanci" + +#. I18N: 'Num' means Numbers +#: gui/predictivedialog.cpp:575 +msgid "* Num" +msgstr "* Shuzi" + +#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input +#: gui/predictivedialog.cpp:578 +msgid "* Abc" +msgstr "* Zimu" + +#: gui/recorderdialog.cpp:64 +msgid "Recorder or Playback Gameplay" +msgstr "Youxi Luxiang Huo Huifang" + +#: gui/recorderdialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:156 +#: gui/saveload-dialog.cpp:220 gui/saveload-dialog.cpp:276 +msgid "Delete" +msgstr "Shanchu" + +#: gui/recorderdialog.cpp:71 +msgid "Record" +msgstr "Luxiang" + +#: gui/recorderdialog.cpp:72 +msgid "Playback" +msgstr "Huifang" + +#: gui/recorderdialog.cpp:74 +msgid "Edit" +msgstr "Binaji" + +#: gui/recorderdialog.cpp:86 gui/recorderdialog.cpp:243 +#: gui/recorderdialog.cpp:253 +msgid "Author: " +msgstr "Zuozhe:" + +#: gui/recorderdialog.cpp:87 gui/recorderdialog.cpp:244 +#: gui/recorderdialog.cpp:254 +msgid "Notes: " +msgstr "Zhushi:" + +#: gui/recorderdialog.cpp:155 +msgid "Do you really want to delete this record?" +msgstr "Nin Zhende Xinagyao Shanchu Zhege Luxiang ma?" + +#: gui/recorderdialog.cpp:174 +msgid "Unknown Author" +msgstr "Weizhi Zuozhe" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:167 +msgid "List view" +msgstr "Liebiao Shitu" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:168 +msgid "Grid view" +msgstr "Wangge Shitu" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:360 +msgid "No date saved" +msgstr "Riqi Wei Baocun" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:361 +msgid "No time saved" +msgstr "Shijian Wei Baocun" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:213 gui/saveload-dialog.cpp:362 +msgid "No playtime saved" +msgstr "Bofang Shijian Wei Baocun" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:275 +msgid "Do you really want to delete this saved game?" +msgstr "Nin Zhende Yao Shanchu Zhege Baocun Youxi ma?" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:884 +msgid "Date: " +msgstr "Riqi: " + +#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:890 +msgid "Time: " +msgstr "Shijian: " + +#: gui/saveload-dialog.cpp:395 gui/saveload-dialog.cpp:898 +msgid "Playtime: " +msgstr "Bofang Shijian:" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:408 gui/saveload-dialog.cpp:496 +msgid "Untitled savestate" +msgstr "Wuming Baocun Zhuangtai" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:548 +msgid "Next" +msgstr "Xia Yi Ge" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:551 +msgid "Prev" +msgstr "Shang Yi Ge" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:748 +msgid "New Save" +msgstr "Xinjian Cundang" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:748 +msgid "Create a new save game" +msgstr "Chuangjian Yige Xin Cundang" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:877 +msgid "Name: " +msgstr "Mingcheng:" + +#: gui/saveload-dialog.cpp:949 +#, c-format +msgid "Enter a description for slot %d:" +msgstr "Shuru dui %d Dangwei de Miaoshu" + +#: gui/themebrowser.cpp:45 +msgid "Select a Theme" +msgstr "Xuanze Zhuti" + +#: gui/ThemeEngine.cpp:347 +msgid "Disabled GFX" +msgstr "Jinyong GFX" + +#: gui/ThemeEngine.cpp:347 +msgctxt "lowres" +msgid "Disabled GFX" +msgstr "Jinyong GFX" + +#: gui/ThemeEngine.cpp:348 +msgid "Standard Renderer" +msgstr "Biaozhun Xuanranqi" + +#: gui/ThemeEngine.cpp:348 engines/scumm/dialogs.cpp:663 +msgid "Standard" +msgstr "Biaozhun" + +#: gui/ThemeEngine.cpp:350 +msgid "Antialiased Renderer" +msgstr "Fanjuchi Xuanranqi" + +#: gui/ThemeEngine.cpp:350 +msgid "Antialiased" +msgstr "Fanjuchi" + +#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 +msgid "Clear value" +msgstr "Qingchu Zhi" + +#: base/main.cpp:237 +#, c-format +msgid "Engine does not support debug level '%s'" +msgstr "Yinqing Buzhichi Tiaoshi Jibie ‘%s’" + +#: base/main.cpp:309 +msgid "Menu" +msgstr "Caidan" + +#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 +msgid "Skip" +msgstr "Tiaoguo" + +#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 +msgid "Pause" +msgstr "Zanting" + +#: base/main.cpp:318 +msgid "Skip line" +msgstr "Tiaoguo Cihang" + +#: base/main.cpp:510 +msgid "Error running game:" +msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:" + +#: base/main.cpp:557 +msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" +msgstr "Wufa Zhaodao Shihe Yunxing Youxi de Yinqing" + +#: common/error.cpp:38 +msgid "No error" +msgstr "Wu Cuowu" + +#: common/error.cpp:40 +msgid "Game data not found" +msgstr "Youxi Shuju Weizhaodao" + +#: common/error.cpp:42 +msgid "Game id not supported" +msgstr "Youxi id Bu Zhichi" + +#: common/error.cpp:44 +msgid "Unsupported color mode" +msgstr "Buzhichi Secai Moshi" + +#: common/error.cpp:47 +msgid "Read permission denied" +msgstr "Wu Duqu Quanxian" + +#: common/error.cpp:49 +msgid "Write permission denied" +msgstr "Wu XIeru Quanxian" + +#: common/error.cpp:52 +msgid "Path does not exist" +msgstr "Lujing Bu Cunzai" + +#: common/error.cpp:54 +msgid "Path not a directory" +msgstr "Lujing Bushi Mulu" + +#: common/error.cpp:56 +msgid "Path not a file" +msgstr "Lujing Bushi Wenjian" + +#: common/error.cpp:59 +msgid "Cannot create file" +msgstr "Wufa Chuangjian Wenjian" + +#: common/error.cpp:61 +msgid "Reading data failed" +msgstr "Duqu Shuju Shibai" + +#: common/error.cpp:63 +msgid "Writing data failed" +msgstr "Xieru Shuju Shibai" + +#: common/error.cpp:66 +msgid "Could not find suitable engine plugin" +msgstr "Wufa Zhaodao Heshi de Yinqing Chajian" + +#: common/error.cpp:68 +msgid "Engine plugin does not support save states" +msgstr "Yingqing Chajian Buzhichi Baocun Zhuangtai" + +#: common/error.cpp:71 +msgid "User canceled" +msgstr "Yonghu Quxiao" + +#: common/error.cpp:75 +msgid "Unknown error" +msgstr "Weizhi Cuowu" + +#. I18N: Hercules is graphics card name +#: common/rendermode.cpp:35 +msgid "Hercules Green" +msgstr "Hercules Green" + +#: common/rendermode.cpp:36 +msgid "Hercules Amber" +msgstr "Hercules Amber" + +#: common/rendermode.cpp:42 +msgid "PC-9821 (256 Colors)" +msgstr "PC-9821 (256 Se)" + +#: common/rendermode.cpp:43 +msgid "PC-9801 (16 Colors)" +msgstr "PC-9801 (16 Se)" + +#: common/rendermode.cpp:73 +msgctxt "lowres" +msgid "Hercules Green" +msgstr "Hercules Green" + +#: common/rendermode.cpp:74 +msgctxt "lowres" +msgid "Hercules Amber" +msgstr "Hercules Amber" + +#: engines/advancedDetector.cpp:317 +#, c-format +msgid "The game in '%s' seems to be unknown." +msgstr "'%s' Zhong de Youxi Weizhi." + +#: engines/advancedDetector.cpp:318 +msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" +msgstr "Qing JIang Xialie Shuju Yiji Youxi Baogao Gei ScummVM Tuandui" + +#: engines/advancedDetector.cpp:320 +msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" +msgstr "BingQie Fushang Shitu Tianjia de Youximing Yiji Banben/Yuyan Deng" + +#: engines/dialogs.cpp:85 +msgid "~R~esume" +msgstr "~R~Jixu" + +#: engines/dialogs.cpp:87 +msgid "~L~oad" +msgstr "~L~Zairu" + +#: engines/dialogs.cpp:91 +msgid "~S~ave" +msgstr "~S~Baocun" + +#: engines/dialogs.cpp:95 +msgid "~O~ptions" +msgstr "~O~Xuanxiang" + +#: engines/dialogs.cpp:100 +msgid "~H~elp" +msgstr "~H~Bangzhu" + +#: engines/dialogs.cpp:102 +msgid "~A~bout" +msgstr "~A~Guanyu" + +#: engines/dialogs.cpp:105 engines/dialogs.cpp:181 +msgid "~R~eturn to Launcher" +msgstr "~R~Fanhui Qidongqi" + +#: engines/dialogs.cpp:107 engines/dialogs.cpp:183 +msgctxt "lowres" +msgid "~R~eturn to Launcher" +msgstr "~R~Fanhui Qidongqi" + +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764 +#: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74 +#: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212 +#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261 +#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 +msgid "Save game:" +msgstr "Baocun Youxi:" + +#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 +#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/avalanche/parser.cpp:1899 +#: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67 +#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336 +#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298 +#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212 +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249 +#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281 +#: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598 +msgid "Save" +msgstr "Baocun" + +#: engines/dialogs.cpp:145 +msgid "" +"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult " +"the README for basic information, and for instructions on how to obtain " +"further assistance." +msgstr "" +"Duibuqi, Ci Yinqing Buzhichi Youxi Nei Bangzhu. Qing Chayue README Lai Huoqu " +"Jiben Xinxi Yiji Ruhe Huode Gengduo Bangzhu." + +#: engines/dialogs.cpp:234 engines/pegasus/pegasus.cpp:393 +#, c-format +msgid "" +"Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, " +"and for instructions on how to obtain further assistance." +msgstr "" +"Cundang Baocun Shibai (%s)! Qing Chayue README Huode Jiben Xinxi, Yiji " +"Gengduo Xinxi" + +#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106 +msgid "~O~K" +msgstr "~O~Queding" + +#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107 +msgid "~C~ancel" +msgstr "~C~Quxiao" + +#: engines/dialogs.cpp:311 +msgid "~K~eys" +msgstr "~K~Guanjianzi" + +#: engines/engine.cpp:339 +msgid "Could not initialize color format." +msgstr "Wufa Chushihua Secai Geshi." + +#: engines/engine.cpp:347 +msgid "Could not switch to video mode: '" +msgstr "Wufa Qiehuandao Shipin Moshi: '" + +#: engines/engine.cpp:356 +msgid "Could not apply aspect ratio setting." +msgstr "Wufa Shezhi Bili Xuanxiang" + +#: engines/engine.cpp:361 +msgid "Could not apply fullscreen setting." +msgstr "Wufa Shezhi Quanping Xuanxiang" + +#: engines/engine.cpp:461 +msgid "" +"You appear to be playing this game directly\n" +"from the CD. This is known to cause problems,\n" +"and it is therefore recommended that you copy\n" +"the data files to your hard disk instead.\n" +"See the README file for details." +msgstr "" +"Sihu Ni Zhengzai Cong CD Zhong Yunxing\n" +"Youxi. Zhe Keneng Hui Yinfa Wenti.\n" +"Women Tuijian Nin Ba Shuju Wenjian\n" +"Kaobei Dao Yingpan Zhong Lai Yunxing.\n" +"Chakan README Huode Gengduo Xinxi." + +#: engines/engine.cpp:472 +msgid "" +"This game has audio tracks in its disk. These\n" +"tracks need to be ripped from the disk using\n" +"an appropriate CD audio extracting tool in\n" +"order to listen to the game's music.\n" +"See the README file for details." +msgstr "" +"Ci Youxi Zai Guangpan Zhong Baohan Yinyue Wenjian. \n" +"Zhexie Yingui Xuyao Yong Xiangying de CD Yinpin\n" +"Jieya Gongju Kaobei Dao Cipan Zhong Cai Neng \n" +"Bofang.\n" +"Juti Xinxi Qing Chakan README." + +#: engines/engine.cpp:530 +#, c-format +msgid "" +"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, " +"and for instructions on how to obtain further assistance." +msgstr "" +"Cundang Zairu Shibai (%s)! Qing Chayue README Huode Bangzhu XInxi Yiji " +"Gengduo Bangzhu." + +#: engines/engine.cpp:543 +msgid "" +"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " +"not work in future versions of ScummVM." +msgstr "" +"Jinggao: Nin Yao Yunxing de Youxi Bingwei Wanquan Bei ScummVM Zhichi. Youxi " +"Yunxing Youkeneng Buwending, Renhe Cundang Youkeneng zai Yihou de ScummVM " +"Banben Bu Keyong." + +#: engines/engine.cpp:546 +msgid "Start anyway" +msgstr "Qiangzhi Qidong" + +#: audio/adlib.cpp:2291 +msgid "AdLib Emulator" +msgstr "AdLib Moniqi" + +#: audio/fmopl.cpp:62 +msgid "MAME OPL emulator" +msgstr "MAME OPL Moniqi" + +#: audio/fmopl.cpp:64 +msgid "DOSBox OPL emulator" +msgstr "DosBox OPL Moniqi" + +#: audio/fmopl.cpp:67 +msgid "ALSA Direct FM" +msgstr "ALSA Direct FM" + +#: audio/mididrv.cpp:209 +#, c-format +msgid "" +"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " +"disconnected)." +msgstr "" +"Weizhaodao Xuanding de Yinpin Shebei '%s' (Liru, Youkeneng Guandiao Huozhe " +"Weilianjie)." + +#: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257 +#: audio/mididrv.cpp:272 +msgid "Attempting to fall back to the next available device..." +msgstr "ZhengChangshi Xiayige Keyong Shebei..." + +#: audio/mididrv.cpp:221 +#, c-format +msgid "" +"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more " +"information." +msgstr "" +"Xuanding de Yinpin Shebei '%s' Wufa Shiyong. Chakan Rizhi Wenjian Huoqu " +"Gengduo Xinxi." + +#: audio/mididrv.cpp:257 +#, c-format +msgid "" +"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " +"disconnected)." +msgstr "" +"Youxian Yinpin Shebei '%s' WeiZhaodao (Liru, Youkeneng Guanbi Huo " +"Weilianjie)." + +#: audio/mididrv.cpp:272 +#, c-format +msgid "" +"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more " +"information." +msgstr "" +"Youxian Yinpin Shebei '%s' Wufa Shiyong. Chakan Rizhi Wenjian Huode Gengduo " +"Xinxi." + +#: audio/mods/paula.cpp:196 +msgid "Amiga Audio Emulator" +msgstr "Amiga Yinpin Moniqi" + +#: audio/null.h:44 +msgid "No music" +msgstr "Wu Yinyue" + +#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 +msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" +msgstr "Apple II GS Moniqi (Wei Shixian)" + +#: audio/softsynth/cms.cpp:350 +msgid "Creative Music System Emulator" +msgstr "Creative Music System Moniqi" + +#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:33 +msgid "FM-Towns Audio" +msgstr "FM-Towns Yinpin" + +#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:58 +msgid "PC-98 Audio" +msgstr "PC-98 Yinpin" + +#: audio/softsynth/mt32.cpp:200 +msgid "Initializing MT-32 Emulator" +msgstr "Chushihua MT-32 Moniqi" + +#: audio/softsynth/mt32.cpp:426 +msgid "MT-32 Emulator" +msgstr "MT-32 Moniqi" + +#: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 +msgid "PC Speaker Emulator" +msgstr "PC Yangshengqi Moniqi" + +#: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 +msgid "IBM PCjr Emulator" +msgstr "IBM PCjr Moniqi" + +#: audio/softsynth/sid.cpp:1430 +msgid "C64 Audio Emulator" +msgstr "C64 Yinpin Moniqi" + +#: backends/events/default/default-events.cpp:196 +msgid "Do you really want to return to the Launcher?" +msgstr "Nin Zhende Xinagyao Fanhui Qidongqi Ma?" + +#: backends/events/default/default-events.cpp:196 +msgid "Launcher" +msgstr "Qidongqi" + +#: backends/events/default/default-events.cpp:218 +msgid "Do you really want to quit?" +msgstr "Nin Zhende Yao Tuichu Ma?" + +#: backends/events/default/default-events.cpp:218 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83 +#: engines/scumm/help.cpp:85 +msgid "Quit" +msgstr "Tuichu" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:428 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click" +msgstr "Chuping 'Chumo Moshi' - Zuojian Danji" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:387 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:430 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click" +msgstr "Chuping 'Chumo Moshi' - Youjian Danji" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:389 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:432 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)" +msgstr "Chuping 'Chumo Moshi' - Xuanting (Bu Danji)" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409 +msgid "Maximum Volume" +msgstr "Zuida YInliang" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411 +msgid "Increasing Volume" +msgstr "Zengda Yinliang" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417 +msgid "Minimal Volume" +msgstr "Zuixiao Yinliang" + +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:419 +msgid "Decreasing Volume" +msgstr "Jianshao Yinliang" + +#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180 +msgid "Clicking Enabled" +msgstr "Qidong Dianji" + +#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180 +msgid "Clicking Disabled" +msgstr "Jinyong Dianji" + +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)" +msgstr "Chuping 'Chumo Moshi' - Xuanting (Shoubing Dianji)" + +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 +msgid "Do you want to quit ?" +msgstr "Nin Zhende Yao Tuichu Ma?" + +#. I18N: Trackpad mode toggle status. +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:308 +msgid "Trackpad mode is now" +msgstr "Muqian Wei Chumoban Moshi" + +#. I18N: Trackpad mode on or off. +#. I18N: Auto-drag on or off. +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:311 +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:338 +msgid "ON" +msgstr "Kai" + +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:311 +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:338 +msgid "OFF" +msgstr "Guan" + +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:315 +msgid "Swipe two fingers to the right to toggle." +msgstr "XiangYou Shiyong Liang Gen Shouzhi Huadong Qiehuan" + +#. I18N: Auto-drag toggle status. +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:335 +msgid "Auto-drag mode is now" +msgstr "Muqian Wei Zidong Tuozhuai Moshi" + +#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:342 +msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." +msgstr "Xiangyou Huadong San Gen Shouzhi Qiehuan" + +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +msgid "OpenGL (No filtering)" +msgstr "OpenGL" + +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:47 +#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88 +#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95 +msgid "Normal (no scaling)" +msgstr "Putong" + +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:66 +msgctxt "lowres" +msgid "Normal (no scaling)" +msgstr "Putong" + +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215 +msgid "Enabled aspect ratio correction" +msgstr "Qiyong Bili Jiaozheng" + +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221 +msgid "Disabled aspect ratio correction" +msgstr "Jinyong Bili Jiaozheng" + +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276 +msgid "Active graphics filter:" +msgstr "Huodong de Tuxing Guolvqi:" + +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318 +msgid "Windowed mode" +msgstr "Chuangkou Moshi" + +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:48 +msgid "Keymap:" +msgstr "Jianpan Yingshe:" + +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:67 +msgid " (Effective)" +msgstr " (Shengxiao)" + +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:107 +msgid " (Active)" +msgstr " (Huodong)" + +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:107 +msgid " (Blocked)" +msgstr " (Zuzhi)" + +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:120 +msgid " (Global)" +msgstr " (Quanju)" + +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:128 +msgid " (Game)" +msgstr " (Youxi)" + +#: backends/midi/windows.cpp:165 +msgid "Windows MIDI" +msgstr "Windows MIDI" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:291 +msgid "~C~lose" +msgstr "~C~Guanbi" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57 +msgid "ScummVM Main Menu" +msgstr "ScummVM Zhucaidan" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63 +msgid "~L~eft handed mode" +msgstr "~L~Zuoshou Moshi" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:64 +msgid "~I~ndy fight controls" +msgstr "~I~Indy fight Kongzhi" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65 +msgid "Show mouse cursor" +msgstr "Xianshi Shubiao Zhizhen" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66 +msgid "Snap to edges" +msgstr "TieFu Yu Bianjie" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68 +msgid "Touch X Offset" +msgstr "Chumo X Pianyi" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:75 +msgid "Touch Y Offset" +msgstr "Chumo Y Pianyi" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:87 +msgid "Use laptop trackpad-style cursor control" +msgstr "Shiyong Bijiben Diannao Chumoban Shi Zhizhen Kongzhi" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:88 +msgid "Tap for left click, double tap right click" +msgstr "Chumo Yici Wei Zuojian, Chumo LIangci Wei Youjian" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90 +msgid "Sensitivity" +msgstr "Mingandu" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:99 +msgid "Initial top screen scale:" +msgstr "Chushi Shangping Daxiao" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:105 +msgid "Main screen scaling:" +msgstr "Zhu Pingmu Daxiao" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:107 +msgid "Hardware scale (fast, but low quality)" +msgstr "yingjian Suofang (Kuaisu DiXiao)" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108 +msgid "Software scale (good quality, but slower)" +msgstr "Ruanjian Suofang (Gaoxiao Mansu)" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:109 +msgid "Unscaled (you must scroll left and right)" +msgstr "Wei Suofang (Xuyao ZuoYou Yidong)" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111 +msgid "Brightness:" +msgstr "Liangdu:" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121 +msgid "High quality audio (slower) (reboot)" +msgstr "Gaozhiliang Yinpin (Man) (Chongqi)" + +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:122 +msgid "Disable power off" +msgstr "Jinyong Guanji" + +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 +msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." +msgstr "QIdong Shubiao Dianji-tuozhuai Moshi" + +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 +msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." +msgstr "Jinyong Shubiao Dianji-Tuozhuai Moshi." + +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 +msgid "Touchpad mode enabled." +msgstr "Qiyong Chumoban Moshi" + +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 +msgid "Touchpad mode disabled." +msgstr "Jinyong Chumoban Moshi" + +#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:208 +msgid "Click Mode" +msgstr "Danji Moshi" + +#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:214 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42 +#: backends/platform/tizen/form.cpp:275 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43 +msgid "Left Click" +msgstr "Zuojian Danji" + +#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217 +msgid "Middle Click" +msgstr "Zhongjian Danji" + +#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:220 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43 +#: backends/platform/tizen/form.cpp:267 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44 +msgid "Right Click" +msgstr "Youjian Danji" + +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88 +msgid "Hide ScummVM" +msgstr "Yincang ScummVM" + +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:93 +msgid "Hide Others" +msgstr "Yincang QIta" + +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:98 +msgid "Show All" +msgstr "Xianshi Quanbu" + +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120 +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:131 +msgid "Window" +msgstr "Chuangkou" + +#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:125 +msgid "Minimize" +msgstr "Zuixiaohua" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39 +msgid "Up" +msgstr "Shang" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40 +msgid "Down" +msgstr "Xia" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41 +msgid "Left" +msgstr "Zuo" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42 +msgid "Right" +msgstr "You" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47 +msgid "Zone" +msgstr "Quyu" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48 +msgid "Multi Function" +msgstr "Duo Gongneng" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 +msgid "Swap character" +msgstr "Qiehuan Juese" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49 +msgid "Skip text" +msgstr "Tiaoguo Wenben" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51 +msgid "Fast mode" +msgstr "Kuaisu Moshi" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 +msgid "Debugger" +msgstr "Tiaoshi Qi" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54 +msgid "Global menu" +msgstr "Quanju Caidan" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55 +msgid "Virtual keyboard" +msgstr "Xuni JIanpan" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56 +msgid "Key mapper" +msgstr "Jianpan yingshe" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:263 +msgid "Right Click Once" +msgstr "Youjian Danji" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:271 +msgid "Move Only" +msgstr "Jin Yidong" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:294 +msgid "Escape Key" +msgstr "Esc Jian" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:299 +msgid "Game Menu" +msgstr "Youxi Caidan" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:304 +msgid "Show Keypad" +msgstr "Xianshi Jianpan" + +#: backends/platform/tizen/form.cpp:309 +msgid "Control Mouse" +msgstr "Kongzhi Shubiao" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:259 +msgid "[ Data ]" +msgstr "[ Shuju ]" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:263 +msgid "[ Resources ]" +msgstr "[ Ziyuan]" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:267 +msgid "[ SDCard ]" +msgstr "[ SD Ka ]" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:271 +msgid "[ Media ]" +msgstr "[ Meiti ]" + +#: backends/platform/tizen/fs.cpp:275 +msgid "[ Shared ]" +msgstr "[ gongxiang ]" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:51 +msgid "Video" +msgstr "Shipin" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:54 +msgid "Current video mode:" +msgstr "Muqian Shipin Moshi:" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:56 +msgid "Double-strike" +msgstr "Shuang Ji" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:60 +msgid "Horizontal underscan:" +msgstr "Shuiping Saomiao" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:66 +msgid "Vertical underscan:" +msgstr "Chuizhi Saomiao" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:71 +msgid "Input" +msgstr "Shuru" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:74 +msgid "GC Pad sensitivity:" +msgstr "GC Pan Mingandu" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:80 +msgid "GC Pad acceleration:" +msgstr "GC Pad Jiasu" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:86 +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101 +msgid "Status:" +msgstr "Zhuangtai:" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102 +msgid "Unknown" +msgstr "Weizhi" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:93 +msgid "Mount DVD" +msgstr "Jiazai DVD" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:94 +msgid "Unmount DVD" +msgstr "Xiezai DVD" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:98 +msgid "SMB" +msgstr "SMB" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:106 +msgid "Server:" +msgstr "Fuwuqi:" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:110 +msgid "Share:" +msgstr "Gongxiang:" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:114 +msgid "Username:" +msgstr "Yonghuming:" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:118 +msgid "Password:" +msgstr "Mima:" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:121 +msgid "Init network" +msgstr "Chushihua Wangluo" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:123 +msgid "Mount SMB" +msgstr "Jiazai SMB" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:124 +msgid "Unmount SMB" +msgstr "Xiezai SMB" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:143 +msgid "DVD Mounted successfully" +msgstr "DVD Jiazai Chenggong" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:146 +msgid "Error while mounting the DVD" +msgstr "Jiazai DVD Chucuo" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:148 +msgid "DVD not mounted" +msgstr "DVD Wei Jiazai" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:161 +msgid "Network up, share mounted" +msgstr "Wangluo Lianjie, Gongxiang Jiazai" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:163 +msgid "Network up" +msgstr "Wangluo Lianjie" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:166 +msgid ", error while mounting the share" +msgstr ", Jiazai Gongxiang Chucuo" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:168 +msgid ", share not mounted" +msgstr ", Wei jiazai Gongxiang" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:174 +msgid "Network down" +msgstr "Wangluo Duanxian" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:178 +msgid "Initializing network" +msgstr "Chushihua Wnagluo" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:182 +msgid "Timeout while initializing network" +msgstr "Chushihua Wnagluo Chaoshi" + +#: backends/platform/wii/options.cpp:186 +#, c-format +msgid "Network not initialized (%d)" +msgstr "Wangluo Wei Chushihua (%d)" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46 +msgid "Hide Toolbar" +msgstr "YIncang Gongjulan" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47 +msgid "Show Keyboard" +msgstr "Xianshi JIanpan" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48 +msgid "Sound on/off" +msgstr "Shengyin Kai/Guan" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49 +msgid "Right click" +msgstr "Youjian Danji" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50 +msgid "Show/Hide Cursor" +msgstr "Xianshi/Yincang Zhizhen" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51 +msgid "Free look" +msgstr "Ziyou Chakan" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52 +msgid "Zoom up" +msgstr "Fangda" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53 +msgid "Zoom down" +msgstr "Suoxiao" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49 +msgid "Bind Keys" +msgstr "Bangding Jianwei" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56 +msgid "Cursor Up" +msgstr "Zhizhen Shang" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57 +msgid "Cursor Down" +msgstr "Zhizhen Xia" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58 +msgid "Cursor Left" +msgstr "Zhizhen Zuo" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59 +msgid "Cursor Right" +msgstr "Zhizhen You" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 +msgid "Do you want to load or save the game?" +msgstr "Nin Xinagyao Zairu Huo Baocun Youxi Ma?" + +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 +msgid " Are you sure you want to quit ? " +msgstr "Nin Queding Tuichu ma ?" + +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50 +msgid "Keyboard" +msgstr "Jianpan" + +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51 +msgid "Rotate" +msgstr "Xuanzhuan" + +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56 +msgid "Using SDL driver " +msgstr "Shiyong SDL Qudong" + +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60 +msgid "Display " +msgstr "Xianshi" + +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83 +msgid "Do you want to perform an automatic scan ?" +msgstr "Nin Xiwang Zidong Saomiao ma?" + +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:516 +msgid "Map right click action" +msgstr "Yingshe Youjian Dianji Xingwei" + +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:520 +msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game" +msgstr "Nin Bixu Yingshe Yige Jian Dao 'Youjian Danji' Lai kaishi Youxi" + +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:529 +msgid "Map hide toolbar action" +msgstr "yingshe YIncang Gongjulan Xingwei" + +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:533 +msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game" +msgstr "Nin Bixu Yingshe Yigejian Dao 'Yincang Gongjulan' Lai Kaishi Youxi" + +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:542 +msgid "Map Zoom Up action (optional)" +msgstr "Yingshe Fnagda Xingwei (Kexuan)" + +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:545 +msgid "Map Zoom Down action (optional)" +msgstr "Yingshe Suoxiao Xingwei (Kexuan)" + +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:553 +msgid "" +"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" +msgstr "" +"Buyao Wnagji Yingshe YIge Jian Dao 'YIncang Gongjulan' Lai Chakan Suoyou " +"xiang" + +#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67 +msgid "Check for Updates..." +msgstr "Jiancha Gengxin..." + +#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70 +#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47 +#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404 +#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51 +msgid "Use original save/load screens" +msgstr "Shiyong Yuanshi Baocun/Zairu Pingmu" + +#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71 +#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48 +#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405 +#: engines/toltecs/detection.cpp:201 +msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones" +msgstr "Shiyong Yuanshi Baocun/Zairu Pingmu, Bu Shiyong ScummVM de" + +#: engines/agi/detection.cpp:157 +msgid "Use an alternative palette" +msgstr "Shiyong Qita Mianban" + +#: engines/agi/detection.cpp:158 +msgid "" +"Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old " +"behavior" +msgstr "Shiyong QIta Mianban, Yiban Yonghu suoyou de Amiga Youxi. " + +#: engines/agi/detection.cpp:167 +msgid "Mouse support" +msgstr "Shubiao Zhichi" + +#: engines/agi/detection.cpp:168 +msgid "" +"Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." +msgstr "" +"Qiyong shubiao zhichi. Yunxu Shiyong Shubiao jinxing Yidong He Youxi Nei " +"Caidan" + +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 +#: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 +#: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 +#: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/toon/toon.cpp:3430 +msgid "Restore game:" +msgstr "Huifu Youxi:" + +#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887 +#: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78 +#: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169 +#: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262 +#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256 +#: engines/toon/toon.cpp:3430 +msgid "Restore" +msgstr "Huifu" + +#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load game state from file:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Jiazai Youxi Cundang Shibai:\n" +"\n" +"%s" + +#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370 +#, c-format +msgid "" +"Failed to save game state to file:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Baocun Youxi Cundang Shibai:\n" +"\n" +"%s" + +#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388 +#, c-format +msgid "" +"Successfully saved game state in file:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Chenggong Baocun Youxi Cundang:\n" +"\n" +"%s" + +#: engines/agos/animation.cpp:557 +#, c-format +msgid "Cutscene file '%s' not found!" +msgstr "Changjing Qiehuan Wenjian '%s' Wei Zhaodao!" + +#: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:101 +msgid "Color Blind Mode" +msgstr "Semang Moshi" + +#: engines/cge/detection.cpp:106 engines/cge2/detection.cpp:102 +msgid "Enable Color Blind Mode by default" +msgstr "Moren Qiyong Semang Moshi" + +#: engines/drascula/saveload.cpp:47 +msgid "" +"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " +"converted.\n" +"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"load your games if you don't convert them.\n" +"\n" +"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " +"time you start the game.\n" +msgstr "" +"ScummVM Faxian Nin You Jiu de Drascula de Cundang Wenjian Xuyao Bei " +"Zhuanhuan.\n" +"Jiude cundang Wenjian Buzai Zhichi, Suoyi Nin Buneng Guo zai Zhuanhuan " +"Zhiqian Duqu.\n" +"Dianji Shi Lai Xianzai Zhuanhuan, Fouze Xiaci Qidong Youxi Shi Nin Huibei " +"Zaici Xunwen\n" +" \n" + +#: engines/dreamweb/detection.cpp:57 +msgid "Use bright palette mode" +msgstr "Shiyong Liang Tiaoseban Moshi" + +#: engines/dreamweb/detection.cpp:58 +msgid "Display graphics using the game's bright palette" +msgstr "Shiyong youxi de Liang Tiaoseban Lai Xianshi Tuxiang" + +#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:256 engines/gob/inter_v2.cpp:1470 +#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:532 +msgid "Failed to load game state from file." +msgstr "Wufa Cong Cundang Wenjian Zhong Duqu" + +#: engines/gob/inter_v2.cpp:1540 engines/gob/inter_geisha.cpp:263 +#: engines/tinsel/saveload.cpp:545 +msgid "Failed to save game state to file." +msgstr "Wufa Baocun Cundang " + +#: engines/gob/inter_v5.cpp:107 +msgid "Failed to delete file." +msgstr "Wufa Shanchu Wenjian" + +#: engines/groovie/detection.cpp:312 +msgid "Fast movie speed" +msgstr "Kuaisu Yingpian" + +#: engines/groovie/detection.cpp:313 +msgid "Play movies at an increased speed" +msgstr "Yong Gengkuai de Sudu Bofang Yingpian" + +#: engines/groovie/script.cpp:408 +msgid "Failed to save game" +msgstr "Wufa baocun Youxi" + +#: engines/hopkins/detection.cpp:76 engines/hopkins/detection.cpp:86 +msgid "Gore Mode" +msgstr "Gore Moshi" + +#: engines/hopkins/detection.cpp:77 engines/hopkins/detection.cpp:87 +msgid "Enable Gore Mode when available" +msgstr "Dang Kexing Shi Qiyong Gore Moshi" + +#. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever +#. Malcolm makes a joke. +#: engines/kyra/detection.cpp:62 +msgid "Studio audience" +msgstr "Luyinpeng Guanzhong" + +#: engines/kyra/detection.cpp:63 +msgid "Enable studio audience" +msgstr "Qiyong Luyinpeng Guanzhong" + +#. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes. +#: engines/kyra/detection.cpp:73 +msgid "Skip support" +msgstr "Zhichi Tiaoguo" + +#: engines/kyra/detection.cpp:74 +msgid "Allow text and cutscenes to be skipped" +msgstr "Zhichi Wenzi he Changjing Bei Tiaoguo" + +#. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium. +#: engines/kyra/detection.cpp:84 +msgid "Helium mode" +msgstr "Haiqi Moshi" + +#: engines/kyra/detection.cpp:85 +msgid "Enable helium mode" +msgstr "Shiyong Haiqi Moshi" + +#. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when +#. changing from one screen to another. +#: engines/kyra/detection.cpp:99 +msgid "Smooth scrolling" +msgstr "Pinghua Gundong" + +#: engines/kyra/detection.cpp:100 +msgid "Enable smooth scrolling when walking" +msgstr "Qiyong Zoulu Shi de pinghua Gundong" + +#. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the +#. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to +#. walk towards that direction. +#: engines/kyra/detection.cpp:112 +msgid "Floating cursors" +msgstr "Xuanfu Guangbiao" + +#: engines/kyra/detection.cpp:113 +msgid "Enable floating cursors" +msgstr "Qiyong Xuanfu Guangbiao" + +#. I18N: HP stands for Hit Points +#: engines/kyra/detection.cpp:127 +msgid "HP bar graphs" +msgstr "HP Tiao Tu" + +#: engines/kyra/detection.cpp:128 +msgid "Enable hit point bar graphs" +msgstr "Qiyong Jida Dian Tiao Tu" + +#: engines/kyra/lol.cpp:478 +msgid "Attack 1" +msgstr "Gongji 1" + +#: engines/kyra/lol.cpp:479 +msgid "Attack 2" +msgstr "Gongji 2" + +#: engines/kyra/lol.cpp:480 +msgid "Attack 3" +msgstr "Gongji 3" + +#: engines/kyra/lol.cpp:481 +msgid "Move Forward" +msgstr "Xiangqian Yidong" + +#: engines/kyra/lol.cpp:482 +msgid "Move Back" +msgstr "Xinaghou Yidong" + +#: engines/kyra/lol.cpp:483 +msgid "Slide Left" +msgstr "Xiangzuo Huadong" + +#: engines/kyra/lol.cpp:484 +msgid "Slide Right" +msgstr "Xiangyou Huadong" + +#: engines/kyra/lol.cpp:485 engines/pegasus/pegasus.cpp:2509 +msgid "Turn Left" +msgstr "Zuozhuan" + +#: engines/kyra/lol.cpp:486 engines/pegasus/pegasus.cpp:2510 +msgid "Turn Right" +msgstr "Youzhuan" + +#: engines/kyra/lol.cpp:487 +msgid "Rest" +msgstr "Xiuxi" + +#: engines/kyra/lol.cpp:488 +msgid "Options" +msgstr "Xuanxiang" + +#: engines/kyra/lol.cpp:489 +msgid "Choose Spell" +msgstr "Xuanze Pinxie" + +#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477 +msgid "" +"You appear to be using a General MIDI device,\n" +"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n" +"We try to map the Roland MT32 instruments to\n" +"General MIDI ones. It is still possible that\n" +"some tracks sound incorrect." +msgstr "" +"Nin Sihu zhengzai shiyong yige Tongyong MIDI Shebei\n" +"Danshi Nin de Youxi jinzhichi Roland MT32 MIDI.\n" +"Women zhengzai changshi JIang Roland MT32 Yingshe\n" +"wei Tongyong MIDI. Youxie YIngui Rengran Youkeneng\n" +"Bu zheng que." + +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 +#, c-format +msgid "" +"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"\n" +"%s %s\n" +"\n" +"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"\n" +msgstr "" +"Xialie Yuanshi Cundang Wenjian Zai Nin de Youxi Lujing Zhong:\n" +"\n" +"%s %s\n" +"\n" +"Nin Xiwang Shiyong Zhege ScummVM Cundang Wenjian ma?\n" +"\n" + +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 +#, c-format +msgid "" +"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"\n" +msgstr "" +"Zai Cundang %d Zhong Yifaxian Baocun de Youxi WEnjian. Fugai Ma?\n" +"\n" + +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 +#, c-format +msgid "" +"%d original save game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"will\n" +"need to open the ScummVM debug console and use the command " +"'import_savefile'.\n" +"\n" +msgstr "" +"%d Ge yuanshi Cundang Youxi Wenjian Chenggong Daoru Daole\n" +"ScummVM. Ruguo Nin Xinag Zhihou Rengong Daoru Cundang Wenjian, Nin Xuyao\n" +"Dagai ScummVM Tiaoshi Kongzhitai, Bingqie shiyong mingling " +"'import_savefile'.\n" +"\n" + +#. I18N: Option for fast scene switching +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167 +msgid "~Z~ip Mode Activated" +msgstr "~Z~Yasuo Moshi Qidong" + +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +msgid "~T~ransitions Enabled" +msgstr "~T~Qiyong Zhuanyi" + +#. I18N: Drop book page +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95 +msgid "~D~rop Page" +msgstr "~D~shanchu Yemian" + +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99 +msgid "~S~how Map" +msgstr "~S~Xianshi Ditu" + +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105 +msgid "~M~ain Menu" +msgstr "~M~Zhucaidan" + +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168 +msgid "~W~ater Effect Enabled" +msgstr "~W~Qiyong Shuimian Xiaoguo" + +#: engines/neverhood/detection.cpp:167 +msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes" +msgstr "Tiaoguo Hall of Records Jishiban Changjing" + +#: engines/neverhood/detection.cpp:168 +msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes" +msgstr "Yunxu Wanjia Tiaoguo Hall of Records Jishiban Changjing" + +#: engines/neverhood/detection.cpp:174 +msgid "Scale the making of videos to full screen" +msgstr "Fangda Shipin Zhizuo Dao Quanping" + +#: engines/neverhood/detection.cpp:175 +msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen" +msgstr "Suofang Shipin Zhizuo, Quanping Ke Yong" + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:133 +#, c-format +msgid "" +"Can't save game in slot %i\n" +"\n" +msgstr "" +"Wufa Baocun Youxi Dao Kongwei %i\n" +"\n" + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 +msgid "Load file" +msgstr "Zairu Wenjian" + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:204 +msgid "Loading game..." +msgstr "Zairu youxi..." + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 +msgid "Save file" +msgstr "Baocun Wenjian" + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:219 +msgid "Saving game..." +msgstr "Baocun Youxi..." + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:272 +msgid "" +"ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be " +"renamed.\n" +"The old names are no longer supported, so you will not be able to load your " +"games if you don't convert them.\n" +"\n" +"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n" +msgstr "" +"ScummVM Faxian Youyixie Nippon Safes de Cundang Wenjian xuyao Gaiming.\n" +"Yuanlai de wenjianming Buzai Bei Zhichi, Ruguo Bujing Zhuanhuan Ninjing " +"Buneng Zairu Tamen.\n" +"Dianji Queding Lai Xianzai Zhuanhuan, Fouze Nin Hui zai Xiaci Bei Xunwen\n" + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:319 +msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles." +msgstr "ScummVM Chenggong Zhuanhuan le Nin de Suoyou Cundang Wenjian." + +#: engines/parallaction/saveload.cpp:321 +msgid "" +"ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all " +"your files have been converted.\n" +"\n" +"Please report to the team." +msgstr "" +"ScummVM zai Kongzhitai Zhong Youyixie Jinggai, Bingqie Women Buneng Baozheng " +"Suoyou de wenjian doubei zhuanhuan\n" +".\n" +"\n" +"QIng Jiang Qingkuang Baogao Gei Tuandui." + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:714 +msgid "Invalid save file name" +msgstr "Wuxiao Baocun Wenjianming" + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507 +msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors" +msgstr "Xiangshang/fangda/Qianjin/Kaimen" + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508 +msgid "Down/Zoom Out" +msgstr "Xiangxia/Suoxiao" + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511 +msgid "Display/Hide Inventory Tray" +msgstr "Xianshi/Yincang Wupinlan" + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512 +msgid "Display/Hide Biochip Tray" +msgstr "Xianshi/Yincang Biochip Lan" + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513 +msgid "Action/Select" +msgstr "Dongzuo/Xuanze" + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514 +msgid "Toggle Center Data Display" +msgstr "Qiehuan Shuju Zhongxin Xianshi" + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2515 +msgid "Display/Hide Info Screen" +msgstr "Xianshi/Yincang Xinxi Pingmu" + +#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2516 +msgid "Display/Hide Pause Menu" +msgstr "Xianshi/Yincang Zanting Caidan" + +#: engines/queen/detection.cpp:56 +msgid "Alternative intro" +msgstr "QIta Jieshao" + +#: engines/queen/detection.cpp:57 +msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" +msgstr "Shiyong Qita Youxi Jieshao (Jin CD Ban)" + +#: engines/sci/detection.cpp:374 +msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" +msgstr "Tiaoguo EGA Doudong (quancai Beijing)" + +#: engines/sci/detection.cpp:375 +msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" +msgstr "tiaoguo EGA Youxi Zhong de Doudong, Tuxiang Yi Quancai Xianshi" + +#: engines/sci/detection.cpp:384 +msgid "Enable high resolution graphics" +msgstr "QIyong Gaofenbianlv Tu" + +#: engines/sci/detection.cpp:385 +msgid "Enable high resolution graphics/content" +msgstr "Qiyong Gaofenbianlv Tubian/Neirong" + +#: engines/sci/detection.cpp:394 +msgid "Prefer digital sound effects" +msgstr "Youxianshiyong Shuzi Yinxiao" + +#: engines/sci/detection.cpp:395 +msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" +msgstr "Youxian SHiyong shuzi YInxiao, er fei Hecheng" + +#: engines/sci/detection.cpp:414 +msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" +msgstr "Shiyong IMF/yamaha Fb-01 Huo MIDI shuchu" + +#: engines/sci/detection.cpp:415 +msgid "" +"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " +"output" +msgstr "" +"Shiyong IBM Music Feature Ka Huozhe Yamaha FB-01 FM hecheng Mokuai zuowei " +"MIDI shuchu" + +#: engines/sci/detection.cpp:425 +msgid "Use CD audio" +msgstr "Shiyong CD YInpin" + +#: engines/sci/detection.cpp:426 +msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" +msgstr "Shiyong CD Yinpin erfei Youxinei Yinpin (ruguo keyong)" + +#: engines/sci/detection.cpp:436 +msgid "Use Windows cursors" +msgstr "Shiyong WIndows Guangbiao" + +#: engines/sci/detection.cpp:437 +msgid "" +"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" +msgstr "Shiyong Windows Guangbiao (gengxiao Danse) erfei DOS Guangbiao" + +#: engines/sci/detection.cpp:447 +msgid "Use silver cursors" +msgstr "Shiyong Yinse Guangbiao" + +#: engines/sci/detection.cpp:448 +msgid "" +"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones" +msgstr "Shiyong Qita Yinse Guangbiao" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:176 +#, c-format +msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." +msgstr "Charu Guangpan %c Bing An Anniu YI jixu" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:177 +#, c-format +msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button." +msgstr "Wufa zhaodao %s, (%c%d) Qing an anniu." + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:178 +#, c-format +msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button." +msgstr "Duqu Guangpan %c Cuowu, (%c%d) Qing An Anniu." + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:179 +msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue." +msgstr "Youxi Zanting. An Kongge Yi jixu." + +#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this: +#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J" +#. Will react to J as 'Yes' +#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 +msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y" +msgstr "NinQueding Yao Chongqi ma? (Y/N)Y" + +#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment +#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 +msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y" +msgstr "NinQueding Yao Tuichu Ma? (Y/N)Y" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 +msgid "Play" +msgstr "Kaishi" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:194 +msgid "Insert save/load game disk" +msgstr "Charu Cundang/Duqu youxi Guangpan" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:195 +msgid "You must enter a name" +msgstr "Nin bixu Shuru Yige Mingcheng" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:196 +msgid "The game was NOT saved (disk full?)" +msgstr "Youxi Meiyou Baocun (Cipan Kongjian YIman?)" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:197 +msgid "The game was NOT loaded" +msgstr "Youxi Meiyou Jiazai" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:198 +#, c-format +msgid "Saving '%s'" +msgstr "Baocun '%s'" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:199 +#, c-format +msgid "Loading '%s'" +msgstr "Zairu '%s'" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:200 +msgid "Name your SAVE game" +msgstr "Wei baocun Youxi Qiming" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:201 +msgid "Select a game to LOAD" +msgstr "Qing Xuanze Yige Youxi Jiazai" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:202 +msgid "Game title)" +msgstr "Youxi Biaoti)" + +#. I18N: Previous page button +#: engines/scumm/dialogs.cpp:288 +msgid "~P~revious" +msgstr "~P~Shangyige" + +#. I18N: Next page button +#: engines/scumm/dialogs.cpp:290 +msgid "~N~ext" +msgstr "~N~Xiayige" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:602 +msgid "Speech Only" +msgstr "Jin Yuyin" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:603 +msgid "Speech and Subtitles" +msgstr "Yuyin he Zimu" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:604 +msgid "Subtitles Only" +msgstr "Jin Zimu" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:612 +msgctxt "lowres" +msgid "Speech & Subs" +msgstr "Yuyin He Zimu" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:658 +msgid "Select a Proficiency Level." +msgstr "Qing Xuanze Shulian Dengji" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:660 +msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help." +msgstr "Qingchayue Loom(TM) Shouce Huoqu Bangzhu." + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:664 +msgid "Practice" +msgstr "Lianxi" + +#: engines/scumm/dialogs.cpp:665 +msgid "Expert" +msgstr "Zhuanjia" + +#: engines/scumm/help.cpp:74 +msgid "Common keyboard commands:" +msgstr "Changyong Jianpan Mingling:" + +#: engines/scumm/help.cpp:75 +msgid "Save / Load dialog" +msgstr "Baocun/Zairu Duihua" + +#: engines/scumm/help.cpp:77 +msgid "Skip line of text" +msgstr "Tiaoguo cihang wenben" + +#: engines/scumm/help.cpp:78 +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + +#: engines/scumm/help.cpp:78 +msgid "Skip cutscene" +msgstr "Tiaoguo Guochang" + +#: engines/scumm/help.cpp:79 +msgid "Space" +msgstr "Kongge" + +#: engines/scumm/help.cpp:79 +msgid "Pause game" +msgstr "Zanting Youxi" + +#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:85 +#: engines/scumm/help.cpp:96 engines/scumm/help.cpp:97 +#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99 +#: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101 +#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: engines/scumm/help.cpp:80 +msgid "Load game state 1-10" +msgstr "Zairu Youxi Cundang 1-10" + +#: engines/scumm/help.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:85 +#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:101 +#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: engines/scumm/help.cpp:81 +msgid "Save game state 1-10" +msgstr "Baocun Youxi Cundang 1-10" + +#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:90 +msgid "Enter" +msgstr "Huiche" + +#: engines/scumm/help.cpp:88 +msgid "Music volume up / down" +msgstr "Yinyue YInliang Gao/Di" + +#: engines/scumm/help.cpp:89 +msgid "Text speed slower / faster" +msgstr "Wenben Sudu Man/Kuai" + +#: engines/scumm/help.cpp:90 +msgid "Simulate left mouse button" +msgstr "Moni Shubiao Zuojian" + +#: engines/scumm/help.cpp:91 +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: engines/scumm/help.cpp:91 +msgid "Simulate right mouse button" +msgstr "Moni Shubiao Youjian" + +#: engines/scumm/help.cpp:94 +msgid "Special keyboard commands:" +msgstr "Jianpan Teshu MIngling:" + +#: engines/scumm/help.cpp:95 +msgid "Show / Hide console" +msgstr "Xianshi/YIncang Kongzhitai" + +#: engines/scumm/help.cpp:96 +msgid "Start the debugger" +msgstr "Yunxing Tiaoshiqi" + +#: engines/scumm/help.cpp:97 +msgid "Show memory consumption" +msgstr "Xianshi Neicun xioahao" + +#: engines/scumm/help.cpp:98 +msgid "Run in fast mode (*)" +msgstr "zai Kuaisu Moshi Zhong YUnxing (*)" + +#: engines/scumm/help.cpp:99 +msgid "Run in really fast mode (*)" +msgstr "Zai Chaokuai Moshi XIa yunxing(*)" + +#: engines/scumm/help.cpp:100 +msgid "Toggle mouse capture" +msgstr "Qiehuan Shubiao buzhuo" + +#: engines/scumm/help.cpp:101 +msgid "Switch between graphics filters" +msgstr "QIehuan Tuxiang Guolvqi" + +#: engines/scumm/help.cpp:102 +msgid "Increase / Decrease scale factor" +msgstr "Zengjia / Jianshao suofang Yinzi" + +#: engines/scumm/help.cpp:103 +msgid "Toggle aspect-ratio correction" +msgstr "Qiehuan bili Jiaozheng" + +#: engines/scumm/help.cpp:108 +msgid "* Note that using ctrl-f and" +msgstr "* Zhuyi Ctrl-f He" + +#: engines/scumm/help.cpp:109 +msgid " ctrl-g are not recommended" +msgstr " Ctrl-g BIngbu zhichi" + +#: engines/scumm/help.cpp:110 +msgid " since they may cause crashes" +msgstr " Yinwei Keneng zaocheng cuowu" + +#: engines/scumm/help.cpp:111 +msgid " or incorrect game behavior." +msgstr " Huo Buzhengque de Youxi xingwei" + +#: engines/scumm/help.cpp:115 +msgid "Spinning drafts on the keyboard:" +msgstr "Jianpanshang xuanzhuan Zaogao:" + +#: engines/scumm/help.cpp:117 +msgid "Main game controls:" +msgstr "Youxi zhuyao Kongzhi:" + +#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137 +#: engines/scumm/help.cpp:162 +msgid "Push" +msgstr "Tui" + +#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138 +#: engines/scumm/help.cpp:163 +msgid "Pull" +msgstr "La" + +#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139 +#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:198 +#: engines/scumm/help.cpp:208 +msgid "Give" +msgstr "gei" + +#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140 +#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191 +#: engines/scumm/help.cpp:209 +msgid "Open" +msgstr "Dakai" + +#: engines/scumm/help.cpp:127 +msgid "Go to" +msgstr "Qudao" + +#: engines/scumm/help.cpp:128 +msgid "Get" +msgstr "Dedao" + +#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:153 +#: engines/scumm/help.cpp:171 engines/scumm/help.cpp:199 +#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:225 +#: engines/scumm/help.cpp:251 +msgid "Use" +msgstr "Shiyong" + +#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142 +msgid "Read" +msgstr "du" + +#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148 +msgid "New kid" +msgstr "Xin kid" + +#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154 +#: engines/scumm/help.cpp:172 +msgid "Turn on" +msgstr "DaKai" + +#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155 +#: engines/scumm/help.cpp:173 +msgid "Turn off" +msgstr "Guanbi" + +#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168 +#: engines/scumm/help.cpp:195 +msgid "Walk to" +msgstr "Zouxiang" + +#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169 +#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211 +#: engines/scumm/help.cpp:228 +msgid "Pick up" +msgstr "Jianqi" + +#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170 +msgid "What is" +msgstr "Shenme" + +#: engines/scumm/help.cpp:147 +msgid "Unlock" +msgstr "Jiesuo" + +#: engines/scumm/help.cpp:150 +msgid "Put on" +msgstr "Chuanshang" + +#: engines/scumm/help.cpp:151 +msgid "Take off" +msgstr "Tuoxia" + +#: engines/scumm/help.cpp:157 +msgid "Fix" +msgstr "Xiufu" + +#: engines/scumm/help.cpp:159 +msgid "Switch" +msgstr "Qiehuan" + +#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:229 +msgid "Look" +msgstr "Kan" + +#: engines/scumm/help.cpp:174 engines/scumm/help.cpp:224 +msgid "Talk" +msgstr "Shuohua" + +#: engines/scumm/help.cpp:175 +msgid "Travel" +msgstr "LvXing" + +#: engines/scumm/help.cpp:176 +msgid "To Henry / To Indy" +msgstr "Gei Henry/ Gei Indy" + +#. I18N: These are different musical notes +#: engines/scumm/help.cpp:180 +msgid "play C minor on distaff" +msgstr "Yanzou C Xiaodiao" + +#: engines/scumm/help.cpp:181 +msgid "play D on distaff" +msgstr "Yanzou D" + +#: engines/scumm/help.cpp:182 +msgid "play E on distaff" +msgstr "Yanzou E" + +#: engines/scumm/help.cpp:183 +msgid "play F on distaff" +msgstr "Yanozu F" + +#: engines/scumm/help.cpp:184 +msgid "play G on distaff" +msgstr "Yanzou G" + +#: engines/scumm/help.cpp:185 +msgid "play A on distaff" +msgstr "Yanzou A" + +#: engines/scumm/help.cpp:186 +msgid "play B on distaff" +msgstr "Yanzou B" + +#: engines/scumm/help.cpp:187 +msgid "play C major on distaff" +msgstr "Yanzou C Dadiao" + +#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215 +msgid "puSh" +msgstr "Tui" + +#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216 +msgid "pull (Yank)" +msgstr "La" + +#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213 +#: engines/scumm/help.cpp:249 +msgid "Talk to" +msgstr "Shuohua" + +#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:212 +msgid "Look at" +msgstr "Kanxiang" + +#: engines/scumm/help.cpp:201 +msgid "turn oN" +msgstr "Dakai" + +#: engines/scumm/help.cpp:202 +msgid "turn oFf" +msgstr "Guanbi" + +#: engines/scumm/help.cpp:218 +msgid "KeyUp" +msgstr "TaiqiAnjian" + +#: engines/scumm/help.cpp:218 +msgid "Highlight prev dialogue" +msgstr "Gaoliang Zhiqian Duihua" + +#: engines/scumm/help.cpp:219 +msgid "KeyDown" +msgstr "AnxiaAnjian" + +#: engines/scumm/help.cpp:219 +msgid "Highlight next dialogue" +msgstr "Gaoliang Zhihou Duihua" + +#: engines/scumm/help.cpp:223 +msgid "Walk" +msgstr "Zou" + +#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235 +#: engines/scumm/help.cpp:242 engines/scumm/help.cpp:250 +msgid "Inventory" +msgstr "Wupin" + +#: engines/scumm/help.cpp:227 +msgid "Object" +msgstr "Dongxi" + +#: engines/scumm/help.cpp:230 +msgid "Black and White / Color" +msgstr "Heibai / Caise" + +#: engines/scumm/help.cpp:233 +msgid "Eyes" +msgstr "yanjing" + +#: engines/scumm/help.cpp:234 +msgid "Tongue" +msgstr "Shetou" + +#: engines/scumm/help.cpp:236 +msgid "Punch" +msgstr "Quantou" + +#: engines/scumm/help.cpp:237 +msgid "Kick" +msgstr "Ti" + +#: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:248 +msgid "Examine" +msgstr "Jiancha" + +#: engines/scumm/help.cpp:241 +msgid "Regular cursor" +msgstr "Putong Guangbiao" + +#. I18N: Comm is a communication device +#: engines/scumm/help.cpp:244 +msgid "Comm" +msgstr "Tongxin" + +#: engines/scumm/help.cpp:247 +msgid "Save / Load / Options" +msgstr "Baocun / Zairu / Xuanxiang" + +#: engines/scumm/help.cpp:256 +msgid "Other game controls:" +msgstr "QIta youxi Kongzhi:" + +#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268 +msgid "Inventory:" +msgstr "Wupin:" + +#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275 +msgid "Scroll list up" +msgstr "LIebiao Shanghua" + +#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276 +msgid "Scroll list down" +msgstr "LIebiao Xiahua" + +#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269 +msgid "Upper left item" +msgstr "Zuoshang Wupin" + +#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271 +msgid "Lower left item" +msgstr "Zuoxia Wupin" + +#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272 +msgid "Upper right item" +msgstr "Youshang Wupin" + +#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274 +msgid "Lower right item" +msgstr "Youxia Wupin" + +#: engines/scumm/help.cpp:270 +msgid "Middle left item" +msgstr "Zhongzuo Wupin" + +#: engines/scumm/help.cpp:273 +msgid "Middle right item" +msgstr "Zhongyou Wupin" + +#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285 +msgid "Switching characters:" +msgstr "Qiehuan Juese" + +#: engines/scumm/help.cpp:282 +msgid "Second kid" +msgstr "Dierge Kid" + +#: engines/scumm/help.cpp:283 +msgid "Third kid" +msgstr "Disange Kid" + +#: engines/scumm/help.cpp:292 +msgid "Toggle Inventory/IQ Points display" +msgstr "Qiehuan Wupin/IQ Dian Xianshi" + +#: engines/scumm/help.cpp:293 +msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)" +msgstr "Qiehuan JInapan/Shubiao Zhandou (*)" + +#: engines/scumm/help.cpp:295 +msgid "* Keyboard Fighting is always on," +msgstr "* Jianpan Zhandou zongshi Kaiqi," + +#: engines/scumm/help.cpp:296 +msgid " so despite the in-game message this" +msgstr " Suoyi Hulue youxi nei xinxi" + +#: engines/scumm/help.cpp:297 +msgid " actually toggles Mouse Fighting Off/On" +msgstr " Zhe shiji shang shi Zai qiehuan Shubiao Zhandou de Kaiguan" + +#: engines/scumm/help.cpp:304 +msgid "Fighting controls (numpad):" +msgstr "Zhandou Kongzhi (zhuzijianpan):" + +#: engines/scumm/help.cpp:305 engines/scumm/help.cpp:306 +#: engines/scumm/help.cpp:307 +msgid "Step back" +msgstr "Shangyibu" + +#: engines/scumm/help.cpp:308 +msgid "Block high" +msgstr "Zudang Gaochu" + +#: engines/scumm/help.cpp:309 +msgid "Block middle" +msgstr "Zudang Zhongjian" + +#: engines/scumm/help.cpp:310 +msgid "Block low" +msgstr "Zudang Dichu" + +#: engines/scumm/help.cpp:311 +msgid "Punch high" +msgstr "Quanda Gaochu" + +#: engines/scumm/help.cpp:312 +msgid "Punch middle" +msgstr "Quanda Zhongjian" + +#: engines/scumm/help.cpp:313 +msgid "Punch low" +msgstr "Quanda Dichu" + +#: engines/scumm/help.cpp:315 +msgid "Sucker punch" +msgstr "Sucker Punch" + +#: engines/scumm/help.cpp:318 +msgid "These are for Indy on left." +msgstr "Weile zai Zuobian de Indy" + +#: engines/scumm/help.cpp:319 +msgid "When Indy is on the right," +msgstr "Dnag Indy Zai Youbian Shi," + +#: engines/scumm/help.cpp:320 +msgid "7, 4, and 1 are switched with" +msgstr "7, 4 He 1 Fenbie keyi Yong" + +#: engines/scumm/help.cpp:321 +msgid "9, 6, and 3, respectively." +msgstr "9, 6, 3 Laiqiehuan." + +#: engines/scumm/help.cpp:328 +msgid "Biplane controls (numpad):" +msgstr "Shuangmian Kongzhi (shuzijianpan):" + +#: engines/scumm/help.cpp:329 +msgid "Fly to upper left" +msgstr "Feiwang Zuoshang" + +#: engines/scumm/help.cpp:330 +msgid "Fly to left" +msgstr "Feiwang Zuobian" + +#: engines/scumm/help.cpp:331 +msgid "Fly to lower left" +msgstr "Feiwang Zuoxia" + +#: engines/scumm/help.cpp:332 +msgid "Fly upwards" +msgstr "Xinagshang Fei" + +#: engines/scumm/help.cpp:333 +msgid "Fly straight" +msgstr "Zhifei" + +#: engines/scumm/help.cpp:334 +msgid "Fly down" +msgstr "Xiangxia Fei" + +#: engines/scumm/help.cpp:335 +msgid "Fly to upper right" +msgstr "Feiwang YouShang" + +#: engines/scumm/help.cpp:336 +msgid "Fly to right" +msgstr "Feiwang Youbian" + +#: engines/scumm/help.cpp:337 +msgid "Fly to lower right" +msgstr "Feiwang Youxia" + +#: engines/scumm/input.cpp:580 +msgid "Snap scroll on" +msgstr "Snap hundong kai" + +#: engines/scumm/input.cpp:582 +msgid "Snap scroll off" +msgstr "Snap Gundong Guan" + +#: engines/scumm/input.cpp:595 +msgid "Music volume: " +msgstr "Yinyue Yinliang:" + +#: engines/scumm/input.cpp:612 +msgid "Subtitle speed: " +msgstr "Zimu Sudu:" + +#: engines/scumm/scumm.cpp:1832 +#, c-format +msgid "" +"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" +"but %s is missing. Using AdLib instead." +msgstr "" +"Bendi MIDI Zhichi Xuyao Cong LucasArts Shengji Zhi Roland,\n" +"Dnahsi %s meiyou zhaodao. Shiyong AdLib." + +#: engines/scumm/scumm.cpp:2644 +msgid "" +"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " +"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " +"Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM." +msgstr "" +"Tongchang, Maniac mansion Huizai XIanzai kaishi. Raner, Manian mansion De " +"youxi Wenjian Xuyao zai 'maniac'Mulu Nei , weiyu Tentacle Youxi Mulu, Ci " +"Youxi Xuyao Bei tianjia dao ScummVM Zhong." + +#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:129 +msgid "" +"Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n" +"instruments from. Music will be disabled." +msgstr "" +"Wufa Zhaodao 'Loom' Macintosh Chengxu lai\n" +" Duru Yinyue. Yinyue Huibei Jinyong." + +#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:107 +msgid "" +"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n" +"instruments from. Music will be disabled." +msgstr "" +"Wufa Zhaodao 'monkey Island' Macintosh Chengxu lai Duru YInyue. yinyue " +"Huibei Jinyong." + +#: engines/sherlock/detection.cpp:71 +msgid "Use original savegame dialog" +msgstr "Shiyong Yuanshi Youxi baocun Duihuakuang" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:72 +msgid "" +"Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM " +"menu" +msgstr "" +"YouxiNei wenjian Anniu shiyong Yuanshi Youxi Duihuakuang Erfei ScummVM Caidan" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:81 +msgid "Pixellated scene transitions" +msgstr "Xiangsuhua Changjing Qiehuan" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:82 +msgid "When changing scenes, a randomized pixel transition is done" +msgstr "Dang Qiehuan Changjingshi, Shiyong Suiji Xiangsu zhuanhuan" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:91 +msgid "Don't show hotspots when moving mouse" +msgstr "Dnag Yidong shubiao Shi Buyao Xianshi Redian" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:92 +msgid "" +"Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action " +"button" +msgstr "JInzai Dianji Redian Huo Dongzuo Anjianhou Xianshi Redianming" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:101 +msgid "Show character portraits" +msgstr "Xianshi Juese Huaxiang" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:102 +msgid "Show portraits for the characters when conversing" +msgstr "Jiaotan Shi Xianshi Juese Huaxiang" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:111 +msgid "Slide dialogs into view" +msgstr "Huadon Duigua dao SHituzhong" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:112 +msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately" +msgstr "Jiang UI Duihuakuang Huaru Shitu, Erfei Turan Chuxian" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:121 +msgid "Transparent windows" +msgstr "Touming Chuangkou" + +#: engines/sherlock/detection.cpp:122 +msgid "Show windows with a partially transparent background" +msgstr "Xianshi Diayou Bantouming Beijing de Chuangkou" + +#: engines/sky/compact.cpp:130 +msgid "" +"Unable to find \"sky.cpt\" file!\n" +"Please download it from www.scummvm.org" +msgstr "" +"Wufa Zhaodao \"sky.cpt\" Wenjian\n" +"Qing Cong www.cummvm.org Xiazai" + +#: engines/sky/compact.cpp:141 +msgid "" +"The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n" +"Please (re)download it from www.scummvm.org" +msgstr "" +"Wenjian \"sky.cpt\" Chicun Cuowu.\n" +"Qing Cong www.scummvm.org Chongxin Xiazai" + +#: engines/sky/detection.cpp:44 +msgid "Floppy intro" +msgstr "Ruanpan Jieshao" + +#: engines/sky/detection.cpp:45 +msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)" +msgstr "Shiyong Ruanpan Banben JIeshao (jin CD banben)" + +#: engines/sword1/animation.cpp:524 +#, c-format +msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode" +msgstr "PSX liu Changjing '%s' Wufa zai Tiaosiban Moshi xia Bofang" + +#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword2/animation.cpp:445 +msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib" +msgstr "Zhaodao DXA Guochang Danshi ScummVM Meiyou yu Zlib bianyi" + +#: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword2/animation.cpp:461 +msgid "" +"MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support" +msgstr "MPEG-2 Guocheng Zhaodao Dnashi ScummVM Meiyou He MPEG-2 Zhichi Bianyi" + +#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword2/animation.cpp:470 +#, c-format +msgid "Cutscene '%s' not found" +msgstr "Guochang '%s' Weizhaodao" + +#: engines/sword1/control.cpp:863 +msgid "" +"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " +"converted.\n" +"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"load your games if you don't convert them.\n" +"\n" +"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " +"time you start the game.\n" +msgstr "" +"ScummVM Zhaodaole Zhiqian De Broken Sword 1 Cundang, qie YInggai Bei " +"zhuanhuan.\n" +"Zhiqian de cundang Geshi BUzai Zhichi, Nin Bixu Xianzhuanhuan Caineng Duqu " +"Cundang\n" +"Dianji Queding Lia zhuanhuancundang, Fouze NIn Huizai Xiaci Kaishi Youxi Shi " +"bei Zaici Tishi\n" + +#: engines/sword1/control.cpp:1232 +#, c-format +msgid "" +"Target new save game already exists!\n" +"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +msgstr "" +"Mubiao Xin Cundang Yijing Cunzai!\n" +"Niyao Baocun jiude Cundang (%s) Haishi Xinde(%s)?\n" + +#: engines/sword1/control.cpp:1235 +msgid "Keep the old one" +msgstr "Baoliu Jiude" + +#: engines/sword1/control.cpp:1235 +msgid "Keep the new one" +msgstr "Baoliu Xinde" + +#: engines/sword1/logic.cpp:1633 +msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo" +msgstr "Zheshi Broken Sword 1 Demo de Jiewei" + +#: engines/sword2/animation.cpp:425 +msgid "" +"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support" +msgstr "PSX Guochang zhaodao Danshi ScmummVM Meiyou Zhichi RGB Secai Bianyi" + +#: engines/sword2/sword2.cpp:79 +msgid "Show object labels" +msgstr "Xianshi Wuti Biaoqian" + +#: engines/sword2/sword2.cpp:80 +msgid "Show labels for objects on mouse hover" +msgstr "Dang Shubiao Yishang Shi Xianshi Wuti Biaoqian" + +#: engines/teenagent/resources.cpp:95 +msgid "" +"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" +msgstr "" +"Zhaobudao 'teenagent.dat' Wenjian. Cong ScummVM wangzhan Shangmian Dedao" + +#: engines/teenagent/resources.cpp:116 +msgid "" +"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this " +"executable. Please decompress it" +msgstr "" +"teenagent.dat Wenjian Yibeiyasuo Bingqie zlib Bingmeiyou Zai chengxu Zhong. " +"Qing jieya." + +#: engines/wintermute/detection.cpp:58 +msgid "Show FPS-counter" +msgstr "Xianshi FPS Jishuqi" + +#: engines/wintermute/detection.cpp:59 +msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner" +msgstr "Zai Zuoshangjiao Xianshi Xianzai Meimiaozhong Zhenshu" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:52 +msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface" +msgstr "Shiyong Yuanshi baocun/zairu Pingmu Erfei ScummVM jiemian" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:61 +msgid "Double FPS" +msgstr "Shuangbei FPS" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:62 +msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS" +msgstr "Zengjia zhenlv cong 30 dao 60 FPS" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:71 +msgid "Enable Venus" +msgstr "Qiyong Venus" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:72 +msgid "Enable the Venus help system" +msgstr "Qiyong Venus Bangzhu Xitong" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:81 +msgid "Disable animation while turning" +msgstr "zhuanxinag shi Jinyong Donghua" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:82 +msgid "Disable animation while turning in panorama mode" +msgstr "Quanjing Moshi xia Zhuanxiang shi Jinyong Donghua" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:91 +msgid "Use high resolution MPEG video" +msgstr "Shiyong Gaofenbianlv MPEG shipin" + +#: engines/zvision/detection_tables.h:92 +msgid "Use MPEG video from the DVD version, instead of lower resolution AVI" +msgstr "Cong DVD Banben Zhong shiyong MPEG shipin, erfei Difenbianlv AVI"