Skip to content
Permalink
Browse files

I18N: Clean po files (remove obsolete strings)

  • Loading branch information...
criezy committed Mar 22, 2011
1 parent 9adb254 commit 3e630ea09b9d13764f87074e88810a1f7797286d
Showing with 0 additions and 443 deletions.
  1. +0 −3 po/ca_ES.po
  2. +0 −32 po/cs_CZ.po
  3. +0 −32 po/da_DA.po
  4. +0 −34 po/de_DE.po
  5. +0 −3 po/es_ES.po
  6. +0 −69 po/fr_FR.po
  7. +0 −74 po/hu_HU.po
  8. +0 −3 po/it_IT.po
  9. +0 −32 po/nb_NO.po
  10. +0 −32 po/nn_NO.po
  11. +0 −32 po/pl_PL.po
  12. +0 −36 po/pt_BR.po
  13. +0 −3 po/ru_RU.po
  14. +0 −32 po/se_SE.po
  15. +0 −26 po/uk_UA.po
@@ -2226,6 +2226,3 @@ msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "Dave"
#~ msgstr "Desa"
@@ -2202,35 +2202,3 @@ msgstr ""
"Nezapomeòte namapovat klávesu k èinnosti 'Skrýt Panel Nástrojù, abyste "
"vidìli celý inventáø"

#~ msgid "Ctrl 0-9"
#~ msgstr "Ctrl 0-9"

#~ msgid "Alt x, Ctrl z"
#~ msgstr "Alt x,Ctrl z"

#~ msgid "Alt Enter"
#~ msgstr "Alt Enter"

#~ msgid "Ctrl s"
#~ msgstr "Ctrl s"

#~ msgid "Ctrl f"
#~ msgstr "Ctrl f"

#~ msgid "Ctrl g"
#~ msgstr "Ctrl g"

#~ msgid "Ctrl m"
#~ msgstr "Ctrl m"

#~ msgid "Ctrl Alt 1-8"
#~ msgstr "Ctrl Alt 1-8"

#~ msgid "Ctrl Alt +, -"
#~ msgstr "Ctrl Alt +,-"

#~ msgid "Ctrl Alt a"
#~ msgstr "Ctrl Alt a"

#~ msgid "OpenGL 4/3"
#~ msgstr "OpenGL 4/3"
@@ -2198,35 +2198,3 @@ msgstr ""
"Glem ikke at tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje' handling for at se "
"hele oversigten"

#~ msgid "Ctrl 0-9"
#~ msgstr "Ctrl 0-9"

#~ msgid "Alt x, Ctrl z"
#~ msgstr "Alt x, Ctrl z"

#~ msgid "Alt Enter"
#~ msgstr "Alt Enter"

#~ msgid "Ctrl s"
#~ msgstr "Ctrl s"

#~ msgid "Ctrl f"
#~ msgstr "Ctrl f"

#~ msgid "Ctrl g"
#~ msgstr "Ctrl g"

#~ msgid "Ctrl m"
#~ msgstr "Ctrl m"

#~ msgid "Ctrl Alt 1-8"
#~ msgstr "Ctrl Alt 1-8"

#~ msgid "Ctrl Alt +, -"
#~ msgstr "Ctrl Alt +, -"

#~ msgid "Ctrl Alt a"
#~ msgstr "Ctrl Alt a"

#~ msgid "OpenGL 4/3"
#~ msgstr "OpenGL 4/3"
@@ -2213,37 +2213,3 @@ msgstr ""
"Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste "
"zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können."

#~ msgid "Alt Enter"
#~ msgstr "Alt+Enter"

#~ msgid "Failed to load any GUI theme, aborting"
#~ msgstr "Fehler: Konnte kein Benutzeroberflächen-Thema laden. Abbruch..."

#~ msgid "User picked target '%s' (gameid '%s')...\n"
#~ msgstr "Gewähltes Ziel: \"%s\" (Spielkennung \"%s\")...\n"

#~ msgid " Looking for a plugin supporting this gameid... "
#~ msgstr ""
#~ " Suche nach einer Erweiterung, die diese Spielkennung unterstützt..."

#~ msgid "failed\n"
#~ msgstr "fehlgeschlagen\n"

#~ msgid ""
#~ "%s is an invalid gameid. Use the --list-games option to list supported "
#~ "gameid"
#~ msgstr ""
#~ "%s ist eine ungültige Spielkennung. Benutzen Sie die Option --list-games "
#~ "zum Anzeigen der unterstützten Spielkennungen."

#~ msgid " Starting '%s'\n"
#~ msgstr " Starte \"%s\"\n"

#~ msgid "%s failed to instantiate engine: %s (target '%s', path '%s')"
#~ msgstr "%s konnte Engine nicht starten: %s (Ziel \"%s\", Pfad \"%s\")"

#~ msgid "Music driver:"
#~ msgstr "Musiktreiber:"

#~ msgid "Creative Music System"
#~ msgstr "Creative-Musik-System"
@@ -2221,6 +2221,3 @@ msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "Dave"
#~ msgstr "Guardar"
@@ -2216,72 +2216,3 @@ msgstr ""
"Noubliez pas d'affecter une touche à l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour "
"pouvoir voir entièrement l'inventaire"

#~ msgid "Alt Enter"
#~ msgstr "Alt Entrer"

#, fuzzy
#~ msgid "Dave"
#~ msgstr "Sauver"

#~ msgid "Failed to load any GUI theme, aborting"
#~ msgstr "Aucun thème GUI n'a pu être chargé; abandon"

#~ msgid "User picked target '%s' (gameid '%s')...\n"
#~ msgstr "L'utilisateur a choisi la cible '%s' (ID '%s')...\n"

#~ msgid " Looking for a plugin supporting this gameid... "
#~ msgstr "Recherche d'un plugin supportant cet ID..."

#~ msgid "failed\n"
#~ msgstr "Echec\n"

#~ msgid ""
#~ "%s is an invalid gameid. Use the --list-games option to list supported "
#~ "gameid"
#~ msgstr ""
#~ "%s n'est pas un ID de jeu valide. Utilisez l'option --list-games pour "
#~ "obtenir la liste des ID reconnus"

#~ msgid " Starting '%s'\n"
#~ msgstr "Démarrage de '%s'\n"

#~ msgid "%s failed to instantiate engine: %s (target '%s', path '%s')"
#~ msgstr ""
#~ "Le plugin %s a échoué dans l'instanciation du moteur de jeu: %s (cible '%"
#~ "s', chemin '%s')"

#~ msgid "Music driver:"
#~ msgstr "Pilote audio:"

#~ msgid "Atari ST MIDI"
#~ msgstr "MIDI Atari ST"

#~ msgid "About..."
#~ msgstr "A propos..."

#~ msgid "Options..."
#~ msgstr "Options..."

#~ msgid "Start"
#~ msgstr "Lancer"

#~ msgid "Load..."
#~ msgstr "Charger..."

#~ msgid "Edit Game..."
#~ msgstr "Préférence du Jeu..."

#~ msgid "Remove Game"
#~ msgstr "Supprimer le Jeu"

#~ msgid "Speech Only"
#~ msgstr "Audio Uniquement"

#~ msgid "Speech and Subtitles"
#~ msgstr "Audio et Sous-titres"

#~ msgid "Subtitles Only"
#~ msgstr "Sous-titres Uniquement"

#~ msgid "Speech & Subs"
#~ msgstr "Parole & Sous-titres"
@@ -2197,77 +2197,3 @@ msgstr ""
"Ne felejts billentyût társítani az 'Eszköztár rejtés' mûvelethez, hogy lásd "
"a teljes listát"

#~ msgid "Ctrl 0-9"
#~ msgstr "Ctrl 0-9"

#~ msgid "Alt x, Ctrl z"
#~ msgstr "Alt x, Ctrl z"

#~ msgid "Alt Enter"
#~ msgstr "Alt Enter"

#~ msgid "Ctrl s"
#~ msgstr "Ctrl s"

#~ msgid "Ctrl f"
#~ msgstr "Ctrl f"

#~ msgid "Ctrl g"
#~ msgstr "Ctrl g"

#~ msgid "Ctrl m"
#~ msgstr "Ctrl m"

#~ msgid "Ctrl Alt 1-8"
#~ msgstr "Ctrl Alt 1-8"

#~ msgid "Ctrl Alt +, -"
#~ msgstr "Ctrl Alt +, -"

#~ msgid "Ctrl Alt a"
#~ msgstr "Ctrl Alt a"

#~ msgid "OpenGL 4/3"
#~ msgstr "OpenGL 4/3"

#, fuzzy
#~ msgid "Dave"
#~ msgstr "Mentés"

#, fuzzy
#~ msgctxt "context"
#~ msgid "Game Path:"
#~ msgstr "Extra Útvonal:"

#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
#~ msgstr "Igaz Roland MT-32 (megbénít GM emuláció)"

#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "Extra Útvonal:"

#~ msgid "Music driver:"
#~ msgstr "Zenei vezet :"

#, fuzzy
#~ msgid "CoreAudio"
#~ msgstr "Hang"

#, fuzzy
#~ msgid "AdLib"
#~ msgstr "Hang"

#~ msgid "Speech Only"
#~ msgstr "Csak a beszéd"

#~ msgid "Speech and Subtitles"
#~ msgstr "Beszéd és a Feliratok"

#~ msgid "Subtitles Only"
#~ msgstr "Csak feliratok"

#~ msgid "Speech & Subs"
#~ msgstr "Beszéd s Feliratok"
@@ -2222,6 +2222,3 @@ msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "Dave"
#~ msgstr "Salva"
@@ -2203,35 +2203,3 @@ msgstr ""
"Ikke glem å koble en tast til handlingen 'Skjul verktøylinje' for å se hele "
"inventaret"

#~ msgid "Ctrl 0-9"
#~ msgstr "Ctrl 0-9"

#~ msgid "Alt x, Ctrl z"
#~ msgstr "Alt x, Ctrl z"

#~ msgid "Alt Enter"
#~ msgstr "Alt Enter"

#~ msgid "Ctrl s"
#~ msgstr "Ctrl s"

#~ msgid "Ctrl f"
#~ msgstr "Ctrl f"

#~ msgid "Ctrl g"
#~ msgstr "Ctrl g"

#~ msgid "Ctrl m"
#~ msgstr "Ctrl m"

#~ msgid "Ctrl Alt 1-8"
#~ msgstr "Ctrl Alt 1-8"

#~ msgid "Ctrl Alt +, -"
#~ msgstr "Ctrl Alt +, -"

#~ msgid "Ctrl Alt a"
#~ msgstr "Ctrl Alt a"

#~ msgid "OpenGL 4/3"
#~ msgstr "OpenGL 4/3"
@@ -2194,35 +2194,3 @@ msgstr ""
"Ikkje gløym å kople ein tast til 'Skjul verktøylinje' for å se heile "
"inventaret"

#~ msgid "Ctrl 0-9"
#~ msgstr "Ctrl 0-9"

#~ msgid "Alt x, Ctrl z"
#~ msgstr "Alt x, Ctrl z"

#~ msgid "Alt Enter"
#~ msgstr "Alt Enter"

#~ msgid "Ctrl s"
#~ msgstr "Ctrl s"

#~ msgid "Ctrl f"
#~ msgstr "Ctrl f"

#~ msgid "Ctrl g"
#~ msgstr "Ctrl g"

#~ msgid "Ctrl m"
#~ msgstr "Ctrl m"

#~ msgid "Ctrl Alt 1-8"
#~ msgstr "Ctrl Alt 1-8"

#~ msgid "Ctrl Alt +, -"
#~ msgstr "Ctrl Alt +, -"

#~ msgid "Ctrl Alt a"
#~ msgstr "Ctrl Alt a"

#~ msgid "OpenGL 4/3"
#~ msgstr "OpenGL 4/3"
@@ -2199,35 +2199,3 @@ msgstr ""
"Nie zapomnij przypisaæ klawisza 'Ukryj pasek narzêdzi', by widzieæ ca³y "
"ekwipunek"

#~ msgid "Ctrl 0-9"
#~ msgstr "Ctrl 0-9"

#~ msgid "Alt x, Ctrl z"
#~ msgstr "Alt x, Ctrl z"

#~ msgid "Alt Enter"
#~ msgstr "Alt Enter"

#~ msgid "Ctrl s"
#~ msgstr "Ctrl s"

#~ msgid "Ctrl f"
#~ msgstr "Ctrl f"

#~ msgid "Ctrl g"
#~ msgstr "Ctrl g"

#~ msgid "Ctrl m"
#~ msgstr "Ctrl m"

#~ msgid "Ctrl Alt 1-8"
#~ msgstr "Ctrl Alt 1-8"

#~ msgid "Ctrl Alt +, -"
#~ msgstr "Ctrl Alt +, -"

#~ msgid "Ctrl Alt a"
#~ msgstr "Ctrl Alt a"

#~ msgid "OpenGL 4/3"
#~ msgstr "OpenGL - 4/3"

0 comments on commit 3e630ea

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.