Skip to content
Permalink
Browse files

Update translations

  • Loading branch information
madeye committed Jan 14, 2020
1 parent f12d8eb commit f9eadf26119bab9593044f1ef8594ca21f6aa334
@@ -26,7 +26,7 @@
<string name="remote_dns">"سيرفر ال DNS"</string>
<string name="stat_summary">"ارسل: \t%3$s\t↑\t%1$s
استقبل: \t%4$s\t↓\t%2$s"</string>
<string name="connection_test_testing">"اختبار الاتصال..."</string>
<string name="connection_test_testing">"اختبار الاتصال"</string>
<string name="connection_test_error">"فشل فحص اتصال الانترنت: %s"</string>
<string name="connection_test_fail">"لا يوجد اتصال بالانترنت"</string>
<string name="connection_test_error_status_code">"خطآ رقم: #%d"</string>
@@ -169,6 +169,7 @@
<string name="service_transproxy">"トランスプロキシサービス"</string>
<string name="vpn_permission_denied">"VPNサービス作成のアクセス許可が拒否されました"</string>
<string name="auto_connect_summary_v24">"起動時にShadowsockを有効。 VPN常時接続の使用をお勧めします"</string>
<string name="direct_boot_aware">"ロック画面の切り替えを許可する"</string>
<string name="direct_boot_aware_summary">"選択されたプロファイル情報はより少ない保護を受けることになります"</string>
<string name="acl_rule_online_config">"オンライン設定のURL"</string>
<string name="action_import_file">"ファイルからのインポート"</string>
@@ -188,4 +189,13 @@
<string name="proxied_apps_mode">"モード"</string>
<string name="metered">"従量制提示"</string>
<string name="metered_summary">"VPNは従量制であることをシステムに知らせる"</string>

<!-- subscriptions -->
<string name="subscriptions">"購読する"</string>
<string name="add_subscription">"サブスクリプションを追加"</string>
<string name="edit_subscription">"サブスクリプションを編集"</string>
<string name="update_subscription">"サブスクリプションを更新"</string>
<string name="service_subscription">"サブスクリプションサービス"</string>
<string name="service_subscription_working">"サブスクリプションの更新(%d /%d)"</string>
<string name="service_subscription_finishing">"サブスクリプション更新"</string>
</resources>
@@ -181,7 +181,7 @@
<string name="file_manager_missing">"Установите файловый менеджер"</string>
<string name="tcp_fastopen_failure">"Не удалось переключить"</string>
<string name="udp_fallback">"Возврат к UDP"</string>
<string name="action_replace_file">"Заменить из файла..."</string>
<string name="action_replace_file">"Заменить из файла"</string>
<string name="off">"Выкл"</string>
<string name="proxied_apps_mode">"Режим"</string>
<string name="metered">"Лимитное соединение"</string>
@@ -181,4 +181,13 @@
<plurals name="hosts_summary">
<item quantity="other">"配置了 %d 个主机名"</item>
</plurals>

<!-- subscriptions -->
<string name="subscriptions">"订阅"</string>
<string name="add_subscription">"添加订阅"</string>
<string name="edit_subscription">"编辑订阅"</string>
<string name="update_subscription">"更新订阅"</string>
<string name="service_subscription">"订阅服务"</string>
<string name="service_subscription_working">"正在更新订阅 (%d / %d)"</string>
<string name="service_subscription_finishing">"订阅更新中"</string>
</resources>
@@ -73,6 +73,7 @@
<string name="service_failed">"連線至遠端伺服器失敗"</string>
<string name="stop">"停止"</string>
<string name="stopping">"關閉中…"</string>
<string name="vpn_error">"後台服務啟動失敗:%s"</string>
<string name="reboot_required">"VPN 服務啟動失敗。您或許需要重新啟動您的裝置。"</string>
<string name="profile_invalid_input">"未找到有效的設定檔資料。"</string>

@@ -167,4 +168,39 @@
<string name="service_transproxy">"透明代理服務"</string>
<string name="vpn_permission_denied">"没有權限創建 VPN 服務"</string>
<string name="auto_connect_summary_v24">"允許 Shadowsocks 隨系統啟動,建議使用始終開啟的 VPN"</string>
<string name="direct_boot_aware">"允許鎖屏時切換"</string>
<string name="direct_boot_aware_summary">"選中的配置信息會不那麼安全"</string>
<string name="acl_rule_online_config">"在線規則文件 URL"</string>
<string name="action_import_file">"從文件導入…"</string>
<string name="night_mode">"夜間模式"</string>
<string name="night_mode_system">"跟隨系統"</string>
<string name="night_mode_auto">"自動"</string>
<string name="night_mode_on">"開啟"</string>
<string name="night_mode_off">"關閉"</string>
<string name="send_email">"發送電子郵件"</string>
<string name="action_export_more">"導出…"</string>
<string name="action_export_file">"導出至文件…"</string>
<string name="cleartext_http_warning">"HTTP 明文流量不安全"</string>
<string name="share_over_lan">"通過局域網分享"</string>
<string name="connection_test_pending">"檢查連接"</string>
<string name="file_manager_missing">"請安裝文件管理器,如 MiXplorer"</string>
<string name="tcp_fastopen_failure">"切換失敗"</string>
<string name="udp_fallback">"UDP 配置"</string>
<string name="action_replace_file">"從文件替換…"</string>
<string name="off">"關"</string>
<string name="proxied_apps_mode">"模式"</string>
<string name="metered">"網絡限制"</string>
<string name="metered_summary">"使系統視此 VPN 為按流量計費"</string>
<plurals name="hosts_summary">
<item quantity="other">"配置了 %d 個主機名"</item>
</plurals>

<!-- subscriptions -->
<string name="subscriptions">"訂閱"</string>
<string name="add_subscription">"添加訂閱"</string>
<string name="edit_subscription">"編輯訂閱"</string>
<string name="update_subscription">"更新訂閱"</string>
<string name="service_subscription">"訂閱服務"</string>
<string name="service_subscription_working">"正在更新訂閱 (%d / %d)"</string>
<string name="service_subscription_finishing">"訂閱更新中"</string>
</resources>
@@ -29,4 +29,5 @@
<string name="no">"いいえ"</string>
<string name="apply">"適応"</string>
<string name="file_manager_missing">"ファイルマネージャーをインストールしてください(MiXplorerなど)"</string>
<string name="browse">"参照..."</string>
</resources>
@@ -28,4 +28,6 @@
<string name="yes">"是"</string>
<string name="no">"否"</string>
<string name="apply">"套用"</string>
<string name="file_manager_missing">"請安裝文件管理器,如 MiXplorer"</string>
<string name="browse">"瀏覽…"</string>
</resources>

0 comments on commit f9eadf2

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.